From 21e9f2da23b440bc1ff1cd7576633d641777a9a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: KOE_Export_Strings_Commit Date: Wed, 14 Jun 2017 09:11:44 +0200 Subject: [PATCH] Commit strings #184 --- translations/de.po | 262 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- translations/fr.po | 257 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ translations/hu.po | 278 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- translations/it.po | 257 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ translations/nb.po | 255 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++- translations/nl.po | 263 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- translations/pt_br.po | 263 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 7 files changed, 1807 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/translations/de.po b/translations/de.po index 8417dcf..fe08335 100644 --- a/translations/de.po +++ b/translations/de.po @@ -4,8 +4,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2016-12-22 07:41+0000\n" "Last-Translator: Felix \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -953,5 +952,262 @@ msgstr "Über Dialog" #, csharp-format msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_About_Supertip" msgid "Shows the about dialog, which contains licensing and version information." +msgstr "Zeigt den über Dialog, welcher Informationen zur Lizenz und Version enthält." + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\textLicense.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\textLicense.Text" +msgid "" msgstr "" -"Zeigt den über Dialog, welcher Informationen zur Lizenz und Version enthält." + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\GAB\GABSettings\checkFaxNumbers.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\GAB\\GABSettings\\checkFaxNumbers.Text" +msgid "Synchronise fax numbers" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelReminders.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelReminders.Text" +msgid "Show reminders" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\Signatures\SignaturesSettings\checkForceSet.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\Signatures\\SignaturesSettings\\checkForceSet.Text" +msgid "Override local signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelRemaining.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelRemaining.Text" +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelAccount.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelAccount.Text" +msgid "Account" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\comboAccounts.Items +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\comboAccounts.Items" +msgid "All Z-Push accounts" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelProgress.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelProgress.Text" +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelResync.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelResync.Text" +msgid "Resynchronise" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonGAB.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Hint" +msgid "Resynchronise the global address book" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonGAB.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Text" +msgid "Global Address Book" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonSignatures.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonSignatures.Hint" +msgid "Resynchronise all signatures from the server" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonSignatures.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonSignatures.Text" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonServerData.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonServerData.Hint" +msgid "Resynchronise all server data on shared folders and out-of-office" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonServerData.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonServerData.Text" +msgid "Server Data" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonFullResync.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonFullResync.Hint" +msgid "Fully resynchronise the Z-Push store. This requires a restart and may take some time." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonFullResync.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonFullResync.Text" +msgid "Full Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\$this.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\$this.Text" +msgid "Synchronisation State" +msgstr "" + +#. Shown when a secondary contact folder is detected, to inform the user that a restart is required +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SecondaryContactsPatched_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SecondaryContactsPatched_Body" +msgid "The contacts folder \'{0}\' has been discovered. It is being synchronised, but will not show up in the list of contacts folders until Outlook is restarted. Click \'Yes\' to restart Outlook now, or \'No\' if you plan to restart Outlook later." +msgstr "" + +#. Shown when a secondary contact folder is detected, to inform the user that a restart is required +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SecondaryContactsPatched_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SecondaryContactsPatched_Title" +msgid "Contacts folder" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\AccountNoPassword_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\AccountNoPassword_Body" +msgid "The password for account \'{0}\' is not available. Advanced Z-Push features will not work." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\AccountNoPassword_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\AccountNoPassword_Title" +msgid "Password unavailable" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Feature_Signatures +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Feature_Signatures" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SignaturesSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SignaturesSync_Label" +msgid "The signatures are being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SignaturesSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SignaturesSync_Title" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOF_Unsaved_Changes +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOF_Unsaved_Changes" +msgid "There are unsaved changes. Do you really want to to discard these?" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with progress in percent +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Label" +msgid "Syncing: {0}%" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Label_Done +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Label_Done" +msgid "Up-to-date" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Screentip +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Screentip" +msgid "Synchronisation state" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Supertip +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Supertip" +msgid "Open the \"Synchronisation\" dialog, in which the synchronisation state can be viewed and managed." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_FullResync_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_FullResync_Body" +msgid "To fully resynchronise, Outlook must be restarted and all local data will be removed. Fetching all the data from the server again may take some time. Are you sure you want to resynchronise all data?" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_FullResync_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_FullResync_Caption" +msgid "Full Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Resync_Body_GAB +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Resync_Body_GAB" +msgid "The Global Address Book has been scheduled for resynchronisation." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Resync_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Resync_Caption" +msgid "Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\ServerSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\ServerSync_Label" +msgid "The server data is being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\ServerSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\ServerSync_Title" +msgid "Server data" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Label" +msgid "The global address book is being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Title" +msgid "Global Address Book" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with the account name +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Stalled_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Stalled_Body" +msgid "It appears synchronisation has stalled for account {0}. This can be fixed by performing a full resynchronisation. Would you like to perform this resynchronisation now?" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with the account name +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Stalled_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Stalled_Caption" +msgid "Synchronisation stalled - {0}" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PrivateEvent_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Body" +msgid "Changing other people\'s private events is not allowed." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PrivateEvent_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Title" +msgid "Private event" +msgstr "" + diff --git a/translations/fr.po b/translations/fr.po index ca6eeb4..c49fa24 100644 --- a/translations/fr.po +++ b/translations/fr.po @@ -952,3 +952,260 @@ msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_About_Supertip" msgid "Shows the about dialog, which contains licensing and version information." msgstr "" +#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\textLicense.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\textLicense.Text" +msgid "" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\GAB\GABSettings\checkFaxNumbers.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\GAB\\GABSettings\\checkFaxNumbers.Text" +msgid "Synchronise fax numbers" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelReminders.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelReminders.Text" +msgid "Show reminders" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\Signatures\SignaturesSettings\checkForceSet.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\Signatures\\SignaturesSettings\\checkForceSet.Text" +msgid "Override local signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelRemaining.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelRemaining.Text" +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelAccount.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelAccount.Text" +msgid "Account" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\comboAccounts.Items +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\comboAccounts.Items" +msgid "All Z-Push accounts" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelProgress.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelProgress.Text" +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelResync.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelResync.Text" +msgid "Resynchronise" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonGAB.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Hint" +msgid "Resynchronise the global address book" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonGAB.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Text" +msgid "Global Address Book" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonSignatures.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonSignatures.Hint" +msgid "Resynchronise all signatures from the server" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonSignatures.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonSignatures.Text" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonServerData.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonServerData.Hint" +msgid "Resynchronise all server data on shared folders and out-of-office" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonServerData.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonServerData.Text" +msgid "Server Data" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonFullResync.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonFullResync.Hint" +msgid "Fully resynchronise the Z-Push store. This requires a restart and may take some time." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonFullResync.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonFullResync.Text" +msgid "Full Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\$this.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\$this.Text" +msgid "Synchronisation State" +msgstr "" + +#. Shown when a secondary contact folder is detected, to inform the user that a restart is required +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SecondaryContactsPatched_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SecondaryContactsPatched_Body" +msgid "The contacts folder \'{0}\' has been discovered. It is being synchronised, but will not show up in the list of contacts folders until Outlook is restarted. Click \'Yes\' to restart Outlook now, or \'No\' if you plan to restart Outlook later." +msgstr "" + +#. Shown when a secondary contact folder is detected, to inform the user that a restart is required +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SecondaryContactsPatched_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SecondaryContactsPatched_Title" +msgid "Contacts folder" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\AccountNoPassword_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\AccountNoPassword_Body" +msgid "The password for account \'{0}\' is not available. Advanced Z-Push features will not work." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\AccountNoPassword_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\AccountNoPassword_Title" +msgid "Password unavailable" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Feature_Signatures +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Feature_Signatures" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SignaturesSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SignaturesSync_Label" +msgid "The signatures are being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SignaturesSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SignaturesSync_Title" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOF_Unsaved_Changes +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOF_Unsaved_Changes" +msgid "There are unsaved changes. Do you really want to to discard these?" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with progress in percent +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Label" +msgid "Syncing: {0}%" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Label_Done +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Label_Done" +msgid "Up-to-date" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Screentip +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Screentip" +msgid "Synchronisation state" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Supertip +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Supertip" +msgid "Open the \"Synchronisation\" dialog, in which the synchronisation state can be viewed and managed." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_FullResync_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_FullResync_Body" +msgid "To fully resynchronise, Outlook must be restarted and all local data will be removed. Fetching all the data from the server again may take some time. Are you sure you want to resynchronise all data?" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_FullResync_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_FullResync_Caption" +msgid "Full Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Resync_Body_GAB +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Resync_Body_GAB" +msgid "The Global Address Book has been scheduled for resynchronisation." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Resync_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Resync_Caption" +msgid "Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\ServerSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\ServerSync_Label" +msgid "The server data is being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\ServerSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\ServerSync_Title" +msgid "Server data" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Label" +msgid "The global address book is being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Title" +msgid "Global Address Book" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with the account name +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Stalled_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Stalled_Body" +msgid "It appears synchronisation has stalled for account {0}. This can be fixed by performing a full resynchronisation. Would you like to perform this resynchronisation now?" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with the account name +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Stalled_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Stalled_Caption" +msgid "Synchronisation stalled - {0}" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PrivateEvent_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Body" +msgid "Changing other people\'s private events is not allowed." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PrivateEvent_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Title" +msgid "Private event" +msgstr "" + diff --git a/translations/hu.po b/translations/hu.po index 17739d2..6b75422 100644 --- a/translations/hu.po +++ b/translations/hu.po @@ -5,8 +5,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-06-06 11:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-28 11:55+0000\n" "Last-Translator: Zoltan \n" -"Language-Team: Hungarian \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -696,9 +695,7 @@ msgstr "Megosztott mappák kezelése" #, csharp-format msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Supertip" msgid "Open the \"Shared Folders\" dialog, which can be used to add or remove shared folders." -msgstr "" -"\"Megosztott mappák\" ablak megnyitása, amelyben hozzáadni, vagy törölni " -"lehet megosztott mappákat." +msgstr "\"Megosztott mappák\" ablak megnyitása, amelyben hozzáadni, vagy törölni lehet megosztott mappákat." #: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PublicFolders #, csharp-format @@ -746,17 +743,13 @@ msgstr "Megosztott mappák" #, csharp-format msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Unsaved_Changes" msgid "There are unsaved changes. Do you really want to to discard these?" -msgstr "" -"Nem mentett módosításokat észleltem. Biztosan nem menti ezeket a " -"módosításokat?" +msgstr "Nem mentett módosításokat észleltem. Biztosan nem menti ezeket a módosításokat?" #: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Setting_Failure #, csharp-format msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Setting_Failure" msgid "Unable to open the shared folder. Please ensure you have permission to open the shared folder." -msgstr "" -"Megosztott mappa megnyitása sikertelen. Győződjön meg róla, hogy rendelkezik " -"jogosultságokkal a mappa megnyitásához." +msgstr "Megosztott mappa megnyitása sikertelen. Győződjön meg róla, hogy rendelkezik jogosultságokkal a mappa megnyitásához." #: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Setting_Title #, csharp-format @@ -816,8 +809,7 @@ msgstr "Megosztott mappák változásainak alkalmazása" #, csharp-format msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Applying_Failure" msgid "Unable to apply the changes to the shared folders. Please try again later." -msgstr "" -"Megosztott mappák változásainak alkalmazása sikertelen. Kérem próbálja újra." +msgstr "Megosztott mappák változásainak alkalmazása sikertelen. Kérem próbálja újra." #: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Applying_Title #, csharp-format @@ -961,6 +953,262 @@ msgstr "Névjegy ablak" #, csharp-format msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_About_Supertip" msgid "Shows the about dialog, which contains licensing and version information." +msgstr "A névjegy ablak megnyitása, amelyben a license és verzió információk érhetők el." + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\textLicense.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\textLicense.Text" +msgid "" msgstr "" -"A névjegy ablak megnyitása, amelyben a license és verzió információk érhetők " -"el." + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\GAB\GABSettings\checkFaxNumbers.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\GAB\\GABSettings\\checkFaxNumbers.Text" +msgid "Synchronise fax numbers" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelReminders.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelReminders.Text" +msgid "Show reminders" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\Signatures\SignaturesSettings\checkForceSet.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\Signatures\\SignaturesSettings\\checkForceSet.Text" +msgid "Override local signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelRemaining.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelRemaining.Text" +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelAccount.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelAccount.Text" +msgid "Account" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\comboAccounts.Items +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\comboAccounts.Items" +msgid "All Z-Push accounts" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelProgress.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelProgress.Text" +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelResync.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelResync.Text" +msgid "Resynchronise" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonGAB.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Hint" +msgid "Resynchronise the global address book" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonGAB.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Text" +msgid "Global Address Book" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonSignatures.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonSignatures.Hint" +msgid "Resynchronise all signatures from the server" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonSignatures.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonSignatures.Text" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonServerData.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonServerData.Hint" +msgid "Resynchronise all server data on shared folders and out-of-office" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonServerData.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonServerData.Text" +msgid "Server Data" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonFullResync.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonFullResync.Hint" +msgid "Fully resynchronise the Z-Push store. This requires a restart and may take some time." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonFullResync.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonFullResync.Text" +msgid "Full Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\$this.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\$this.Text" +msgid "Synchronisation State" +msgstr "" + +#. Shown when a secondary contact folder is detected, to inform the user that a restart is required +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SecondaryContactsPatched_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SecondaryContactsPatched_Body" +msgid "The contacts folder \'{0}\' has been discovered. It is being synchronised, but will not show up in the list of contacts folders until Outlook is restarted. Click \'Yes\' to restart Outlook now, or \'No\' if you plan to restart Outlook later." +msgstr "" + +#. Shown when a secondary contact folder is detected, to inform the user that a restart is required +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SecondaryContactsPatched_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SecondaryContactsPatched_Title" +msgid "Contacts folder" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\AccountNoPassword_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\AccountNoPassword_Body" +msgid "The password for account \'{0}\' is not available. Advanced Z-Push features will not work." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\AccountNoPassword_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\AccountNoPassword_Title" +msgid "Password unavailable" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Feature_Signatures +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Feature_Signatures" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SignaturesSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SignaturesSync_Label" +msgid "The signatures are being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SignaturesSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SignaturesSync_Title" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOF_Unsaved_Changes +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOF_Unsaved_Changes" +msgid "There are unsaved changes. Do you really want to to discard these?" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with progress in percent +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Label" +msgid "Syncing: {0}%" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Label_Done +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Label_Done" +msgid "Up-to-date" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Screentip +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Screentip" +msgid "Synchronisation state" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Supertip +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Supertip" +msgid "Open the \"Synchronisation\" dialog, in which the synchronisation state can be viewed and managed." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_FullResync_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_FullResync_Body" +msgid "To fully resynchronise, Outlook must be restarted and all local data will be removed. Fetching all the data from the server again may take some time. Are you sure you want to resynchronise all data?" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_FullResync_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_FullResync_Caption" +msgid "Full Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Resync_Body_GAB +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Resync_Body_GAB" +msgid "The Global Address Book has been scheduled for resynchronisation." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Resync_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Resync_Caption" +msgid "Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\ServerSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\ServerSync_Label" +msgid "The server data is being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\ServerSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\ServerSync_Title" +msgid "Server data" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Label" +msgid "The global address book is being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Title" +msgid "Global Address Book" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with the account name +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Stalled_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Stalled_Body" +msgid "It appears synchronisation has stalled for account {0}. This can be fixed by performing a full resynchronisation. Would you like to perform this resynchronisation now?" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with the account name +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Stalled_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Stalled_Caption" +msgid "Synchronisation stalled - {0}" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PrivateEvent_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Body" +msgid "Changing other people\'s private events is not allowed." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PrivateEvent_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Title" +msgid "Private event" +msgstr "" + diff --git a/translations/it.po b/translations/it.po index bb1a9b4..a5f0b7e 100644 --- a/translations/it.po +++ b/translations/it.po @@ -919,3 +919,260 @@ msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_About_Supertip" msgid "Shows the about dialog, which contains licensing and version information." msgstr "Mostra la finestra di info, che contiene informazioni su licenza e versione." +#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\textLicense.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\textLicense.Text" +msgid "" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\GAB\GABSettings\checkFaxNumbers.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\GAB\\GABSettings\\checkFaxNumbers.Text" +msgid "Synchronise fax numbers" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelReminders.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelReminders.Text" +msgid "Show reminders" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\Signatures\SignaturesSettings\checkForceSet.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\Signatures\\SignaturesSettings\\checkForceSet.Text" +msgid "Override local signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelRemaining.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelRemaining.Text" +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelAccount.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelAccount.Text" +msgid "Account" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\comboAccounts.Items +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\comboAccounts.Items" +msgid "All Z-Push accounts" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelProgress.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelProgress.Text" +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelResync.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelResync.Text" +msgid "Resynchronise" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonGAB.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Hint" +msgid "Resynchronise the global address book" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonGAB.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Text" +msgid "Global Address Book" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonSignatures.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonSignatures.Hint" +msgid "Resynchronise all signatures from the server" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonSignatures.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonSignatures.Text" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonServerData.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonServerData.Hint" +msgid "Resynchronise all server data on shared folders and out-of-office" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonServerData.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonServerData.Text" +msgid "Server Data" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonFullResync.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonFullResync.Hint" +msgid "Fully resynchronise the Z-Push store. This requires a restart and may take some time." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonFullResync.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonFullResync.Text" +msgid "Full Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\$this.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\$this.Text" +msgid "Synchronisation State" +msgstr "" + +#. Shown when a secondary contact folder is detected, to inform the user that a restart is required +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SecondaryContactsPatched_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SecondaryContactsPatched_Body" +msgid "The contacts folder \'{0}\' has been discovered. It is being synchronised, but will not show up in the list of contacts folders until Outlook is restarted. Click \'Yes\' to restart Outlook now, or \'No\' if you plan to restart Outlook later." +msgstr "" + +#. Shown when a secondary contact folder is detected, to inform the user that a restart is required +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SecondaryContactsPatched_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SecondaryContactsPatched_Title" +msgid "Contacts folder" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\AccountNoPassword_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\AccountNoPassword_Body" +msgid "The password for account \'{0}\' is not available. Advanced Z-Push features will not work." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\AccountNoPassword_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\AccountNoPassword_Title" +msgid "Password unavailable" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Feature_Signatures +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Feature_Signatures" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SignaturesSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SignaturesSync_Label" +msgid "The signatures are being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SignaturesSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SignaturesSync_Title" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOF_Unsaved_Changes +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOF_Unsaved_Changes" +msgid "There are unsaved changes. Do you really want to to discard these?" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with progress in percent +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Label" +msgid "Syncing: {0}%" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Label_Done +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Label_Done" +msgid "Up-to-date" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Screentip +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Screentip" +msgid "Synchronisation state" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Supertip +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Supertip" +msgid "Open the \"Synchronisation\" dialog, in which the synchronisation state can be viewed and managed." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_FullResync_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_FullResync_Body" +msgid "To fully resynchronise, Outlook must be restarted and all local data will be removed. Fetching all the data from the server again may take some time. Are you sure you want to resynchronise all data?" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_FullResync_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_FullResync_Caption" +msgid "Full Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Resync_Body_GAB +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Resync_Body_GAB" +msgid "The Global Address Book has been scheduled for resynchronisation." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Resync_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Resync_Caption" +msgid "Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\ServerSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\ServerSync_Label" +msgid "The server data is being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\ServerSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\ServerSync_Title" +msgid "Server data" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Label" +msgid "The global address book is being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Title" +msgid "Global Address Book" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with the account name +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Stalled_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Stalled_Body" +msgid "It appears synchronisation has stalled for account {0}. This can be fixed by performing a full resynchronisation. Would you like to perform this resynchronisation now?" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with the account name +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Stalled_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Stalled_Caption" +msgid "Synchronisation stalled - {0}" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PrivateEvent_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Body" +msgid "Changing other people\'s private events is not allowed." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PrivateEvent_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Title" +msgid "Private event" +msgstr "" + diff --git a/translations/nb.po b/translations/nb.po index f2721fd..07b15b2 100644 --- a/translations/nb.po +++ b/translations/nb.po @@ -5,8 +5,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-25 13:42+0000\n" "Last-Translator: Klaus \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -713,3 +712,255 @@ msgstr "OK" msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\UI\\SettingsDialog\\$this.Text" msgid "Kopano Settings" msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\GAB\GABSettings\checkFaxNumbers.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\GAB\\GABSettings\\checkFaxNumbers.Text" +msgid "Synchronise fax numbers" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelReminders.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelReminders.Text" +msgid "Show reminders" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\Signatures\SignaturesSettings\checkForceSet.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\Signatures\\SignaturesSettings\\checkForceSet.Text" +msgid "Override local signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelRemaining.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelRemaining.Text" +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelAccount.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelAccount.Text" +msgid "Account" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\comboAccounts.Items +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\comboAccounts.Items" +msgid "All Z-Push accounts" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelProgress.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelProgress.Text" +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelResync.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelResync.Text" +msgid "Resynchronise" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonGAB.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Hint" +msgid "Resynchronise the global address book" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonGAB.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Text" +msgid "Global Address Book" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonSignatures.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonSignatures.Hint" +msgid "Resynchronise all signatures from the server" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonSignatures.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonSignatures.Text" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonServerData.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonServerData.Hint" +msgid "Resynchronise all server data on shared folders and out-of-office" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonServerData.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonServerData.Text" +msgid "Server Data" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonFullResync.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonFullResync.Hint" +msgid "Fully resynchronise the Z-Push store. This requires a restart and may take some time." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonFullResync.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonFullResync.Text" +msgid "Full Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\$this.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\$this.Text" +msgid "Synchronisation State" +msgstr "" + +#. Shown when a secondary contact folder is detected, to inform the user that a restart is required +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SecondaryContactsPatched_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SecondaryContactsPatched_Body" +msgid "The contacts folder \'{0}\' has been discovered. It is being synchronised, but will not show up in the list of contacts folders until Outlook is restarted. Click \'Yes\' to restart Outlook now, or \'No\' if you plan to restart Outlook later." +msgstr "" + +#. Shown when a secondary contact folder is detected, to inform the user that a restart is required +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SecondaryContactsPatched_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SecondaryContactsPatched_Title" +msgid "Contacts folder" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\AccountNoPassword_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\AccountNoPassword_Body" +msgid "The password for account \'{0}\' is not available. Advanced Z-Push features will not work." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\AccountNoPassword_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\AccountNoPassword_Title" +msgid "Password unavailable" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Feature_Signatures +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Feature_Signatures" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SignaturesSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SignaturesSync_Label" +msgid "The signatures are being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SignaturesSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SignaturesSync_Title" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOF_Unsaved_Changes +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOF_Unsaved_Changes" +msgid "There are unsaved changes. Do you really want to to discard these?" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with progress in percent +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Label" +msgid "Syncing: {0}%" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Label_Done +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Label_Done" +msgid "Up-to-date" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Screentip +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Screentip" +msgid "Synchronisation state" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Supertip +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Supertip" +msgid "Open the \"Synchronisation\" dialog, in which the synchronisation state can be viewed and managed." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_FullResync_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_FullResync_Body" +msgid "To fully resynchronise, Outlook must be restarted and all local data will be removed. Fetching all the data from the server again may take some time. Are you sure you want to resynchronise all data?" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_FullResync_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_FullResync_Caption" +msgid "Full Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Resync_Body_GAB +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Resync_Body_GAB" +msgid "The Global Address Book has been scheduled for resynchronisation." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Resync_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Resync_Caption" +msgid "Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\ServerSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\ServerSync_Label" +msgid "The server data is being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\ServerSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\ServerSync_Title" +msgid "Server data" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Label" +msgid "The global address book is being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Title" +msgid "Global Address Book" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with the account name +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Stalled_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Stalled_Body" +msgid "It appears synchronisation has stalled for account {0}. This can be fixed by performing a full resynchronisation. Would you like to perform this resynchronisation now?" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with the account name +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Stalled_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Stalled_Caption" +msgid "Synchronisation stalled - {0}" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PrivateEvent_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Body" +msgid "Changing other people\'s private events is not allowed." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PrivateEvent_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Title" +msgid "Private event" +msgstr "" + diff --git a/translations/nl.po b/translations/nl.po index f0e5d7f..36738f3 100644 --- a/translations/nl.po +++ b/translations/nl.po @@ -4,8 +4,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2016-12-22 09:29+0000\n" "Last-Translator: Felix \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" @@ -953,6 +952,262 @@ msgstr "Over dialoogvenster" #, csharp-format msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_About_Supertip" msgid "Shows the about dialog, which contains licensing and version information." +msgstr "Toont het over dialoog, waarin de licentie en versie informatie worden getoond." + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\textLicense.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\textLicense.Text" +msgid "" msgstr "" -"Toont het over dialoog, waarin de licentie en versie informatie worden " -"getoond." + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\GAB\GABSettings\checkFaxNumbers.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\GAB\\GABSettings\\checkFaxNumbers.Text" +msgid "Synchronise fax numbers" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelReminders.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelReminders.Text" +msgid "Show reminders" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\Signatures\SignaturesSettings\checkForceSet.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\Signatures\\SignaturesSettings\\checkForceSet.Text" +msgid "Override local signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelRemaining.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelRemaining.Text" +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelAccount.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelAccount.Text" +msgid "Account" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\comboAccounts.Items +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\comboAccounts.Items" +msgid "All Z-Push accounts" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelProgress.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelProgress.Text" +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelResync.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelResync.Text" +msgid "Resynchronise" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonGAB.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Hint" +msgid "Resynchronise the global address book" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonGAB.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Text" +msgid "Global Address Book" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonSignatures.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonSignatures.Hint" +msgid "Resynchronise all signatures from the server" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonSignatures.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonSignatures.Text" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonServerData.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonServerData.Hint" +msgid "Resynchronise all server data on shared folders and out-of-office" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonServerData.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonServerData.Text" +msgid "Server Data" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonFullResync.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonFullResync.Hint" +msgid "Fully resynchronise the Z-Push store. This requires a restart and may take some time." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonFullResync.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonFullResync.Text" +msgid "Full Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\$this.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\$this.Text" +msgid "Synchronisation State" +msgstr "" + +#. Shown when a secondary contact folder is detected, to inform the user that a restart is required +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SecondaryContactsPatched_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SecondaryContactsPatched_Body" +msgid "The contacts folder \'{0}\' has been discovered. It is being synchronised, but will not show up in the list of contacts folders until Outlook is restarted. Click \'Yes\' to restart Outlook now, or \'No\' if you plan to restart Outlook later." +msgstr "" + +#. Shown when a secondary contact folder is detected, to inform the user that a restart is required +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SecondaryContactsPatched_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SecondaryContactsPatched_Title" +msgid "Contacts folder" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\AccountNoPassword_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\AccountNoPassword_Body" +msgid "The password for account \'{0}\' is not available. Advanced Z-Push features will not work." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\AccountNoPassword_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\AccountNoPassword_Title" +msgid "Password unavailable" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Feature_Signatures +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Feature_Signatures" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SignaturesSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SignaturesSync_Label" +msgid "The signatures are being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SignaturesSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SignaturesSync_Title" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOF_Unsaved_Changes +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOF_Unsaved_Changes" +msgid "There are unsaved changes. Do you really want to to discard these?" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with progress in percent +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Label" +msgid "Syncing: {0}%" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Label_Done +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Label_Done" +msgid "Up-to-date" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Screentip +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Screentip" +msgid "Synchronisation state" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Supertip +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Supertip" +msgid "Open the \"Synchronisation\" dialog, in which the synchronisation state can be viewed and managed." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_FullResync_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_FullResync_Body" +msgid "To fully resynchronise, Outlook must be restarted and all local data will be removed. Fetching all the data from the server again may take some time. Are you sure you want to resynchronise all data?" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_FullResync_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_FullResync_Caption" +msgid "Full Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Resync_Body_GAB +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Resync_Body_GAB" +msgid "The Global Address Book has been scheduled for resynchronisation." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Resync_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Resync_Caption" +msgid "Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\ServerSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\ServerSync_Label" +msgid "The server data is being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\ServerSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\ServerSync_Title" +msgid "Server data" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Label" +msgid "The global address book is being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Title" +msgid "Global Address Book" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with the account name +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Stalled_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Stalled_Body" +msgid "It appears synchronisation has stalled for account {0}. This can be fixed by performing a full resynchronisation. Would you like to perform this resynchronisation now?" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with the account name +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Stalled_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Stalled_Caption" +msgid "Synchronisation stalled - {0}" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PrivateEvent_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Body" +msgid "Changing other people\'s private events is not allowed." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PrivateEvent_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Title" +msgid "Private event" +msgstr "" + diff --git a/translations/pt_br.po b/translations/pt_br.po index 01f32cb..2fb77c6 100644 --- a/translations/pt_br.po +++ b/translations/pt_br.po @@ -5,8 +5,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-12-12 14:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-23 14:28+0000\n" "Last-Translator: Sebastian \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) " -"\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_br\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -708,6 +707,262 @@ msgstr "Diálogo sobre" #, csharp-format msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_About_Supertip" msgid "Shows the about dialog, which contains licensing and version information." +msgstr "Mostra o diálogo Sobre que contém informações sobre o licenciamento e a versão." + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\textLicense.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\textLicense.Text" +msgid "" msgstr "" -"Mostra o diálogo Sobre que contém informações sobre o licenciamento e a " -"versão." + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\GAB\GABSettings\checkFaxNumbers.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\GAB\\GABSettings\\checkFaxNumbers.Text" +msgid "Synchronise fax numbers" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelReminders.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelReminders.Text" +msgid "Show reminders" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\Signatures\SignaturesSettings\checkForceSet.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\Signatures\\SignaturesSettings\\checkForceSet.Text" +msgid "Override local signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelRemaining.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelRemaining.Text" +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelAccount.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelAccount.Text" +msgid "Account" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\comboAccounts.Items +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\comboAccounts.Items" +msgid "All Z-Push accounts" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelProgress.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelProgress.Text" +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelResync.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelResync.Text" +msgid "Resynchronise" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonGAB.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Hint" +msgid "Resynchronise the global address book" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonGAB.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Text" +msgid "Global Address Book" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonSignatures.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonSignatures.Hint" +msgid "Resynchronise all signatures from the server" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonSignatures.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonSignatures.Text" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonServerData.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonServerData.Hint" +msgid "Resynchronise all server data on shared folders and out-of-office" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonServerData.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonServerData.Text" +msgid "Server Data" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonFullResync.Hint +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonFullResync.Hint" +msgid "Fully resynchronise the Z-Push store. This requires a restart and may take some time." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonFullResync.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonFullResync.Text" +msgid "Full Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\$this.Text +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\$this.Text" +msgid "Synchronisation State" +msgstr "" + +#. Shown when a secondary contact folder is detected, to inform the user that a restart is required +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SecondaryContactsPatched_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SecondaryContactsPatched_Body" +msgid "The contacts folder \'{0}\' has been discovered. It is being synchronised, but will not show up in the list of contacts folders until Outlook is restarted. Click \'Yes\' to restart Outlook now, or \'No\' if you plan to restart Outlook later." +msgstr "" + +#. Shown when a secondary contact folder is detected, to inform the user that a restart is required +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SecondaryContactsPatched_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SecondaryContactsPatched_Title" +msgid "Contacts folder" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\AccountNoPassword_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\AccountNoPassword_Body" +msgid "The password for account \'{0}\' is not available. Advanced Z-Push features will not work." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\AccountNoPassword_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\AccountNoPassword_Title" +msgid "Password unavailable" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Feature_Signatures +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Feature_Signatures" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SignaturesSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SignaturesSync_Label" +msgid "The signatures are being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SignaturesSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SignaturesSync_Title" +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOF_Unsaved_Changes +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOF_Unsaved_Changes" +msgid "There are unsaved changes. Do you really want to to discard these?" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with progress in percent +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Label" +msgid "Syncing: {0}%" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Label_Done +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Label_Done" +msgid "Up-to-date" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Screentip +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Screentip" +msgid "Synchronisation state" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Supertip +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Supertip" +msgid "Open the \"Synchronisation\" dialog, in which the synchronisation state can be viewed and managed." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_FullResync_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_FullResync_Body" +msgid "To fully resynchronise, Outlook must be restarted and all local data will be removed. Fetching all the data from the server again may take some time. Are you sure you want to resynchronise all data?" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_FullResync_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_FullResync_Caption" +msgid "Full Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Resync_Body_GAB +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Resync_Body_GAB" +msgid "The Global Address Book has been scheduled for resynchronisation." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Resync_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Resync_Caption" +msgid "Resynchronisation" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\ServerSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\ServerSync_Label" +msgid "The server data is being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\ServerSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\ServerSync_Title" +msgid "Server data" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABSync_Label +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Label" +msgid "The global address book is being synchronised." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABSync_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Title" +msgid "Global Address Book" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with the account name +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Stalled_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Stalled_Body" +msgid "It appears synchronisation has stalled for account {0}. This can be fixed by performing a full resynchronisation. Would you like to perform this resynchronisation now?" +msgstr "" + +#. {0} will be replaced with the account name +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Stalled_Caption +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Stalled_Caption" +msgid "Synchronisation stalled - {0}" +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PrivateEvent_Body +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Body" +msgid "Changing other people\'s private events is not allowed." +msgstr "" + +#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PrivateEvent_Title +#, csharp-format +msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Title" +msgid "Private event" +msgstr "" +