mirror of
https://github.com/node-red/node-red.git
synced 2025-03-01 10:36:34 +00:00
i18n(es-ES) node help screens
This commit is contained in:
@@ -15,5 +15,5 @@
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<script type="text/html" data-help-name="tls-config">
|
||||
<p>Configuration options for TLS connections.</p>
|
||||
<p>Opciones de configuración para conexiones TLS.</p>
|
||||
</script>
|
||||
|
@@ -15,8 +15,8 @@
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<script type="text/html" data-help-name="http proxy">
|
||||
<p>Configuration options for HTTP proxy.</p>
|
||||
<p>Opciones de configuración para el proxy HTTP.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Details</h3>
|
||||
<p>When accessing to the host in the ignored host list, no proxy will be used.</p>
|
||||
<h3>Detalles</h3>
|
||||
<p>Al acceder un host en la lista de hosts ignorados, no se utilizará ningún proxy.</p>
|
||||
</script>
|
||||
|
@@ -15,17 +15,14 @@
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<script type="text/html" data-help-name="udp in">
|
||||
<p>A UDP input node, that produces a <code>msg.payload</code> containing a
|
||||
Buffer, string, or base64 encoded string. Supports multicast.</p>
|
||||
<p>It also provides <code>msg.ip</code> and <code>msg.port</code> set to the
|
||||
ip address and port from which the message was received.</p>
|
||||
<p><b>Note</b>: On some systems you may need root or administrator access to use
|
||||
ports below 1024 and/or broadcast.</p>
|
||||
<p>Un nodo de entrada UDP que produce un <code>msg.payload</code> que contiene un búfer, una cadena o una cadena codificada en base64. Admite multidifusión.</p>
|
||||
<p>También proporciona <code>msg.ip</code> y <code>msg.port</code> configurados para la dirección IP y el puerto desde el que se recibió el mensaje.</p>
|
||||
<p><b>Nota</b>: En algunos sistemas, es posible que necesites acceso de administrador para usar puertos inferiores a 1024 y/o transmisión.</p>
|
||||
</script>
|
||||
|
||||
<script type="text/html" data-help-name="udp out">
|
||||
<p>This node sends <code>msg.payload</code> to the designated UDP host and port. Supports multicast.</p>
|
||||
<p>You may also use <code>msg.ip</code> and <code>msg.port</code> to set the destination values, but the statically configured values have precedence.</p>
|
||||
<p>If you select broadcast either set the address to the local broadcast ip address, or maybe try 255.255.255.255, which is the global broadcast address.</p>
|
||||
<p><b>Note</b>: On some systems you may need to be root to use ports below 1024 and/or broadcast.</p>
|
||||
<p>Este nodo envía <code>msg.payload</code> al host y puerto UDP designado. Admite multidifusión.</p>
|
||||
<p>También puede utilizar <code>msg.ip</code> y <code>msg.port</code> para establecer los valores de destino, pero los valores configurados estáticamente tienen prioridad.</p>
|
||||
<p>Si seleccionas transmisión, establece la dirección IP de transmisión local o tal vez prueba con 255.255.255.255, que es la dirección de transmisión global.</p>
|
||||
<p><b>Nota</b>: En algunos sistemas, es posible que necesites ser root para usar puertos inferiores a 1024 y/o transmisión.</p>
|
||||
</script>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user