mirror of
https://github.com/node-red/node-red.git
synced 2025-03-01 10:36:34 +00:00
commit
25205f7440
@ -76,7 +76,7 @@ declare namespace RED {
|
|||||||
*/
|
*/
|
||||||
function compareObjects(obj1: any, obj2: any): boolean;
|
function compareObjects(obj1: any, obj2: any): boolean;
|
||||||
/**
|
/**
|
||||||
* Generates a pseudo-unique-random id.
|
* Generates a psuedo-unique-random id.
|
||||||
* @return {string} a random-ish id
|
* @return {string} a random-ish id
|
||||||
* @memberof @node-red/util_util
|
* @memberof @node-red/util_util
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
/*!-----------------------------------------------------------------------------
|
/*!-----------------------------------------------------------------------------
|
||||||
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
|
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
|
||||||
* Version: 0.47.0(69991d66135e4a1fc1cf0b1ac4ad25d429866a0d)
|
* Version: 0.49.0(383fdf3fc0e1e1a024068b8d0fd4f3dcbae74d04)
|
||||||
* Released under the MIT license
|
* Released under the MIT license
|
||||||
* https://github.com/microsoft/monaco-editor/blob/main/LICENSE.txt
|
* https://github.com/microsoft/monaco-editor/blob/main/LICENSE.txt
|
||||||
*-----------------------------------------------------------------------------*/
|
*-----------------------------------------------------------------------------*/
|
||||||
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
/*!-----------------------------------------------------------------------------
|
/*!-----------------------------------------------------------------------------
|
||||||
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
|
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
|
||||||
* Version: 0.47.0(69991d66135e4a1fc1cf0b1ac4ad25d429866a0d)
|
* Version: 0.49.0(383fdf3fc0e1e1a024068b8d0fd4f3dcbae74d04)
|
||||||
* Released under the MIT license
|
* Released under the MIT license
|
||||||
* https://github.com/microsoft/monaco-editor/blob/main/LICENSE.txt
|
* https://github.com/microsoft/monaco-editor/blob/main/LICENSE.txt
|
||||||
*-----------------------------------------------------------------------------*/
|
*-----------------------------------------------------------------------------*/
|
||||||
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
/*!-----------------------------------------------------------------------------
|
/*!-----------------------------------------------------------------------------
|
||||||
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
|
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
|
||||||
* Version: 0.47.0(69991d66135e4a1fc1cf0b1ac4ad25d429866a0d)
|
* Version: 0.49.0(383fdf3fc0e1e1a024068b8d0fd4f3dcbae74d04)
|
||||||
* Released under the MIT license
|
* Released under the MIT license
|
||||||
* https://github.com/microsoft/monaco-editor/blob/main/LICENSE.txt
|
* https://github.com/microsoft/monaco-editor/blob/main/LICENSE.txt
|
||||||
*-----------------------------------------------------------------------------*/
|
*-----------------------------------------------------------------------------*/
|
||||||
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
/*!-----------------------------------------------------------------------------
|
/*!-----------------------------------------------------------------------------
|
||||||
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
|
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
|
||||||
* Version: 0.47.0(69991d66135e4a1fc1cf0b1ac4ad25d429866a0d)
|
* Version: 0.49.0(383fdf3fc0e1e1a024068b8d0fd4f3dcbae74d04)
|
||||||
* Released under the MIT license
|
* Released under the MIT license
|
||||||
* https://github.com/microsoft/monaco-editor/blob/main/LICENSE.txt
|
* https://github.com/microsoft/monaco-editor/blob/main/LICENSE.txt
|
||||||
*-----------------------------------------------------------------------------*/
|
*-----------------------------------------------------------------------------*/
|
||||||
|
@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"acessibleViewHint": "Zkontrolujte to v přístupném zobrazení pomocí {0}.",
|
"acessibleViewHint": "Zkontrolujte to v přístupném zobrazení pomocí {0}.",
|
||||||
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Zkontrolujte to v přístupném zobrazení pomocí příkazu Otevřít přístupné zobrazení, které se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou."
|
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Zkontrolujte to v přístupném zobrazení pomocí příkazu Otevřít přístupné zobrazení, které se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
|
|
||||||
"iconLabel.loading": "Probíhá načítání..."
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
||||||
"alertErrorMessage": "Chyba: {0}",
|
"alertErrorMessage": "Chyba: {0}",
|
||||||
"alertInfoMessage": "Informace: {0}",
|
"alertInfoMessage": "Informace: {0}",
|
||||||
@ -108,10 +105,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"selectAll": "Vybrat vše",
|
"selectAll": "Vybrat vše",
|
||||||
"undo": "Zpět"
|
"undo": "Zpět"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
|
||||||
|
"hoverhint": "Podržením {0} klávesy najeďte myší"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
|
||||||
|
"iconLabel.loading": "Načítání..."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
|
||||||
"cursors.maximum": "Počet kurzorů byl omezen na {0}. Zvažte použití funkce [find and replace](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) pro větší změny nebo zvýšení nastavení limitu více kurzorů editoru.",
|
"cursors.maximum": "Počet kurzorů byl omezen na {0}. Zvažte použití funkce [find and replace](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) pro větší změny nebo zvýšení nastavení limitu více kurzorů editoru.",
|
||||||
"goToSetting": "Zvýšit limit více kurzorů"
|
"goToSetting": "Zvýšit limit více kurzorů"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
|
||||||
|
"accessibleDiffViewer": "Prohlížeč rozdílů s podporou přístupnosti",
|
||||||
|
"collapseAllUnchangedRegions": "Sbalit všechny nezměněné oblasti",
|
||||||
|
"diffEditor": "Diff Editor",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Přejít na další rozdíl",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Přejít na předchozí rozdíl",
|
||||||
|
"exitCompareMove": "Ukončit porovnání přesunutí",
|
||||||
|
"revert": "Obnovit",
|
||||||
|
"showAllUnchangedRegions": "Zobrazit všechny nezměněné oblasti",
|
||||||
|
"switchSide": "Přepnout stranu",
|
||||||
|
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Přepnout sbalení nezměněných oblastí",
|
||||||
|
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Přepnout zobrazení přesunutých bloků kódu",
|
||||||
|
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Přepnout použití vloženého zobrazení, když je omezené místo"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
||||||
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Ikona Zavřít v prohlížeči rozdílů s podporou přístupnosti.",
|
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Ikona Zavřít v prohlížeči rozdílů s podporou přístupnosti.",
|
||||||
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Ikona Vložit v prohlížeči rozdílů s podporou přístupnosti.",
|
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Ikona Vložit v prohlížeči rozdílů s podporou přístupnosti.",
|
||||||
@ -142,18 +159,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
||||||
"Open Accessible Diff Viewer": "Otevřít prohlížeč rozdílů s podporou přístupnosti",
|
"Open Accessible Diff Viewer": "Otevřít prohlížeč rozdílů s podporou přístupnosti",
|
||||||
"accessibleDiffViewer": "Prohlížeč rozdílů s podporou přístupnosti",
|
"revertHunk": "Obnovit blok",
|
||||||
"collapseAllUnchangedRegions": "Sbalit všechny nezměněné oblasti",
|
"revertSelection": "Obnovit výběr",
|
||||||
"diffEditor": "Diff Editor",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Přejít na další rozdíl",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Přejít na předchozí rozdíl",
|
|
||||||
"exitCompareMove": "Ukončit porovnání přesunutí",
|
|
||||||
"showAllUnchangedRegions": "Zobrazit všechny nezměněné oblasti",
|
|
||||||
"showMoves": "Zobrazit přesunuté bloky kódu",
|
"showMoves": "Zobrazit přesunuté bloky kódu",
|
||||||
"switchSide": "Přepnout stranu",
|
|
||||||
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Přepnout sbalení nezměněných oblastí",
|
|
||||||
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Přepnout zobrazení přesunutých bloků kódu",
|
|
||||||
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Přepnout použití vloženého zobrazení, když je omezené místo",
|
|
||||||
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Použít vložené zobrazení, když je omezené místo"
|
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Použít vložené zobrazení, když je omezené místo"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
||||||
@ -181,14 +189,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffInsertIcon": "Dekorace řádku pro operace vložení do editoru rozdílů",
|
"diffInsertIcon": "Dekorace řádku pro operace vložení do editoru rozdílů",
|
||||||
"diffRemoveIcon": "Dekorace řádku pro operace odebrání do editoru rozdílů"
|
"diffRemoveIcon": "Dekorace řádku pro operace odebrání do editoru rozdílů"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
|
||||||
"hoverhint": "Podržením {0} klávesy najeďte myší"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
|
|
||||||
"multiDiffEditor.background": "Barva pozadí editoru rozdílů ve více souborech",
|
"multiDiffEditor.background": "Barva pozadí editoru rozdílů ve více souborech",
|
||||||
"multiDiffEditor.border": "Barva ohraničení editoru rozdílů ve více souborech",
|
"multiDiffEditor.border": "Barva ohraničení editoru rozdílů ve více souborech",
|
||||||
"multiDiffEditor.headerBackground": "Barva pozadí záhlaví editoru rozdílů"
|
"multiDiffEditor.headerBackground": "Barva pozadí záhlaví editoru rozdílů"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
|
||||||
|
"noChangedFiles": "Žádné změněné soubory"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
||||||
"codeLens": "Určuje, jestli editor zobrazí CodeLens.",
|
"codeLens": "Určuje, jestli editor zobrazí CodeLens.",
|
||||||
"detectIndentation": "Určuje, jestli se {0} a {1} automaticky zjistí při otevření souboru na základě obsahu souboru.",
|
"detectIndentation": "Určuje, jestli se {0} a {1} automaticky zjistí při otevření souboru na základě obsahu souboru.",
|
||||||
@ -209,6 +217,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"maxComputationTime": "Časový limit v milisekundách, po kterém je zrušen výpočet rozdílů. Pokud nechcete nastavit žádný časový limit, zadejte hodnotu 0.",
|
"maxComputationTime": "Časový limit v milisekundách, po kterém je zrušen výpočet rozdílů. Pokud nechcete nastavit žádný časový limit, zadejte hodnotu 0.",
|
||||||
"maxFileSize": "Maximální velikost souboru v MB, pro který se mají vypočítat rozdíly. Pro zrušení omezení použijte 0.",
|
"maxFileSize": "Maximální velikost souboru v MB, pro který se mají vypočítat rozdíly. Pro zrušení omezení použijte 0.",
|
||||||
"maxTokenizationLineLength": "Řádky s větší délkou se nebudou z důvodu výkonu tokenizovat.",
|
"maxTokenizationLineLength": "Řádky s větší délkou se nebudou z důvodu výkonu tokenizovat.",
|
||||||
|
"renderGutterMenu": "Pokud je povolena tato možnost, editor rozdílů zobrazí speciální mezeru u okraje pro akce vrácení zpět a fáze.",
|
||||||
"renderIndicators": "Určuje, jestli má editor rozdílů zobrazovat indikátory +/- pro přidané/odebrané změny.",
|
"renderIndicators": "Určuje, jestli má editor rozdílů zobrazovat indikátory +/- pro přidané/odebrané změny.",
|
||||||
"renderMarginRevertIcon": "Pokud je tato možnost povolená, zobrazuje editor rozdílů na okraji piktogramu šipky pro vrácení změn.",
|
"renderMarginRevertIcon": "Pokud je tato možnost povolená, zobrazuje editor rozdílů na okraji piktogramu šipky pro vrácení změn.",
|
||||||
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Pokud je šířka editoru rozdílů menší než tato hodnota, použije se vložené zobrazení.",
|
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Pokud je šířka editoru rozdílů menší než tato hodnota, použije se vložené zobrazení.",
|
||||||
@ -276,7 +285,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Animace plynulé stříšky je vždy povolená.",
|
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Animace plynulé stříšky je vždy povolená.",
|
||||||
"cursorStyle": "Určuje styl kurzoru.",
|
"cursorStyle": "Určuje styl kurzoru.",
|
||||||
"cursorSurroundingLines": "Určuje minimální počet viditelných řádků před (minimálně 0) a za kurzorem (minimálně 1). V některých jiných editorech se toto nastavení označuje jako scrollOff nebo scrollOffset.",
|
"cursorSurroundingLines": "Určuje minimální počet viditelných řádků před (minimálně 0) a za kurzorem (minimálně 1). V některých jiných editorech se toto nastavení označuje jako scrollOff nebo scrollOffset.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle": "Určuje, kdy se má vynucovat nastavení #cursorSurroundingLines#.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "Určuje, kdy se má vynucovat nastavení #editor.cursorSurroundingLines#.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "cursorSurroundingLines se vynucuje vždy.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "cursorSurroundingLines se vynucuje vždy.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "cursorSurroundingLines se vynucuje pouze v případě, že se aktivuje pomocí klávesnice nebo rozhraní API.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "cursorSurroundingLines se vynucuje pouze v případě, že se aktivuje pomocí klávesnice nebo rozhraní API.",
|
||||||
"cursorWidth": "Určuje šířku kurzoru v případě, že má nastavení #editor.cursorStyle# hodnotu line.",
|
"cursorWidth": "Určuje šířku kurzoru v případě, že má nastavení #editor.cursorStyle# hodnotu line.",
|
||||||
@ -452,6 +461,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimap.maxColumn": "Omezuje šířku minimapy tak, aby byl maximálně vykreslen jen určitý počet sloupců.",
|
"minimap.maxColumn": "Omezuje šířku minimapy tak, aby byl maximálně vykreslen jen určitý počet sloupců.",
|
||||||
"minimap.renderCharacters": "Vykreslí na řádku skutečné znaky (nikoli barevné čtverečky).",
|
"minimap.renderCharacters": "Vykreslí na řádku skutečné znaky (nikoli barevné čtverečky).",
|
||||||
"minimap.scale": "Rozsah obsahu vykresleného v minimapě: 1, 2 nebo 3",
|
"minimap.scale": "Rozsah obsahu vykresleného v minimapě: 1, 2 nebo 3",
|
||||||
|
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Určuje velikost písma záhlaví oddílů v minimapě.",
|
||||||
|
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Určuje, jestli se komentáře MARK: v minimapě zobrazí jako záhlaví oddílů.",
|
||||||
|
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Určuje, jestli se pojmenované oblasti v minimapě zobrazí jako záhlaví oddílů.",
|
||||||
"minimap.showSlider": "Určuje, jestli má být zobrazen posuvník minimapy.",
|
"minimap.showSlider": "Určuje, jestli má být zobrazen posuvník minimapy.",
|
||||||
"minimap.side": "Určuje, na které straně se má vykreslovat minimapa.",
|
"minimap.side": "Určuje, na které straně se má vykreslovat minimapa.",
|
||||||
"minimap.size": "Určuje velikost minimapy.",
|
"minimap.size": "Určuje velikost minimapy.",
|
||||||
@ -581,10 +593,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"unusualLineTerminators.auto": "Neobvyklé ukončovací znaky řádku se automaticky odeberou.",
|
"unusualLineTerminators.auto": "Neobvyklé ukončovací znaky řádku se automaticky odeberou.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.off": "Neobvyklé ukončovací znaky řádku jsou ignorovány.",
|
"unusualLineTerminators.off": "Neobvyklé ukončovací znaky řádku jsou ignorovány.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.prompt": "U neobvyklých ukončovacích znaků řádku se zobrazí dotaz na jejich odebrání.",
|
"unusualLineTerminators.prompt": "U neobvyklých ukončovacích znaků řádku se zobrazí dotaz na jejich odebrání.",
|
||||||
"useTabStops": "Vkládání a odstraňování prázdných znaků se řídí zarážkami tabulátoru.",
|
"useTabStops": "Mezery a tabulátory se vloží a odstraní v souladu se zarážkami tabulátoru.",
|
||||||
"wordBreak": "Určuje pravidla oddělení slov používaná pro text v čínštině, japonštině nebo korejštině (CJK).",
|
"wordBreak": "Určuje pravidla oddělení slov používaná pro text v čínštině, japonštině nebo korejštině (CJK).",
|
||||||
"wordBreak.keepAll": "Pro text v čínštině, japonštině nebo korejštině (CJK) by se neměly používat oddělení slov. U jiných textů je chování stejné jako normální chování.",
|
"wordBreak.keepAll": "Pro text v čínštině, japonštině nebo korejštině (CJK) by se neměly používat oddělení slov. U jiných textů je chování stejné jako normální chování.",
|
||||||
"wordBreak.normal": "Použijte výchozí pravidlo zalomení řádku.",
|
"wordBreak.normal": "Použijte výchozí pravidlo zalomení řádku.",
|
||||||
|
"wordSegmenterLocales": "Národní prostředí, která se mají použít pro segmentaci slov při navigaci nebo operacích souvisejících s slovem Zadejte značku jazyka BCP 47 slova, které chcete rozpoznat (např. ja, zh-CN, zh-Hant-TW atd.).",
|
||||||
"wordSeparators": "Znaky, které se použijí jako oddělovače slov při navigaci nebo operacích v textu",
|
"wordSeparators": "Znaky, které se použijí jako oddělovače slov při navigaci nebo operacích v textu",
|
||||||
"wordWrap": "Určuje, jak by se měly zalamovat řádky",
|
"wordWrap": "Určuje, jak by se měly zalamovat řádky",
|
||||||
"wordWrap.bounded": "Řádky se budou zalamovat při minimálním viewportu (zobrazení) a hodnotě #editor.wordWrapColumn#.",
|
"wordWrap.bounded": "Řádky se budou zalamovat při minimálním viewportu (zobrazení) a hodnotě #editor.wordWrapColumn#.",
|
||||||
@ -650,6 +663,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorIndentGuides5": "Barva vodítek odsazení editoru (5)",
|
"editorIndentGuides5": "Barva vodítek odsazení editoru (5)",
|
||||||
"editorIndentGuides6": "Barva vodítek odsazení editoru (6)",
|
"editorIndentGuides6": "Barva vodítek odsazení editoru (6)",
|
||||||
"editorLineNumbers": "Barva čísel řádků v editoru",
|
"editorLineNumbers": "Barva čísel řádků v editoru",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Barva pozadí primárního kurzoru editoru, když existuje více kurzorů Umožňuje přizpůsobit barvu znaku překrytého kurzorem bloku.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Barva primárního kurzoru editoru, když existuje více kurzorů",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Barva pozadí sekundárních kurzorů editoru, když existuje více kurzorů Umožňuje přizpůsobit barvu znaku překrytého kurzorem bloku.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Barva sekundárních kurzorů editoru, když existuje více kurzorů",
|
||||||
"editorOverviewRulerBackground": "Barva pozadí přehledového pravítka editoru.",
|
"editorOverviewRulerBackground": "Barva pozadí přehledového pravítka editoru.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBorder": "Barva ohraničení přehledového pravítka",
|
"editorOverviewRulerBorder": "Barva ohraničení přehledového pravítka",
|
||||||
"editorRuler": "Barva pravítek v editoru",
|
"editorRuler": "Barva pravítek v editoru",
|
||||||
@ -673,6 +690,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibleDiffViewerVisible": "Určuje, jestli je v prohlížeči rozdílů s podporou přístupnosti viditelný.",
|
"accessibleDiffViewerVisible": "Určuje, jestli je v prohlížeči rozdílů s podporou přístupnosti viditelný.",
|
||||||
"comparingMovedCode": "Určuje, jestli je pro porovnání vybraný přesunutý blok kódu",
|
"comparingMovedCode": "Určuje, jestli je pro porovnání vybraný přesunutý blok kódu",
|
||||||
"diffEditorHasChanges": "Určuje, jestli editor rozdílů obsahuje změny.",
|
"diffEditorHasChanges": "Určuje, jestli editor rozdílů obsahuje změny.",
|
||||||
|
"diffEditorInlineMode": "Určuje, jestli je aktivní vložený režim.",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedUri": "Identifikátor URI upraveného dokumentu",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedWritable": "Určuje, jestli jsou změny v editoru rozdílů zapisovatelné.",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalUri": "Identifikátor URI původního dokumentu",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalWritable": "Určuje, jestli jsou změny v editoru rozdílů zapisovatelné.",
|
||||||
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Určuje, zda je dosaženo vykreslování editoru rozdílů vedle vložené zarážky",
|
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Určuje, zda je dosaženo vykreslování editoru rozdílů vedle vložené zarážky",
|
||||||
"editorColumnSelection": "Určuje, jestli je povolená možnost editor.columnSelection.",
|
"editorColumnSelection": "Určuje, jestli je povolená možnost editor.columnSelection.",
|
||||||
"editorFocus": "Určuje, jestli editor nebo widget editoru má fokus (např. fokus je ve widgetu Najít).",
|
"editorFocus": "Určuje, jestli editor nebo widget editoru má fokus (např. fokus je ve widgetu Najít).",
|
||||||
@ -765,8 +787,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listAnnouncementsCommand": "Spusťte příkaz: Vypsat oznámení signálů pro přehled oznámení a jejich aktuálního stavu",
|
"listAnnouncementsCommand": "Spusťte příkaz: Vypsat oznámení signálů pro přehled oznámení a jejich aktuálního stavu",
|
||||||
"listSignalSoundsCommand": "Spusťte příkaz: Vypsat zvukové signály pro přehled všech zvukových signálů a jejich aktuálního stavu",
|
"listSignalSoundsCommand": "Spusťte příkaz: Vypsat zvukové signály pro přehled všech zvukových signálů a jejich aktuálního stavu",
|
||||||
"openingDocs": "Otevírá se stránka dokumentace k usnadnění přístupu.",
|
"openingDocs": "Otevírá se stránka dokumentace k usnadnění přístupu.",
|
||||||
"quickChatCommand": "Přepnutím rychlého chatu ({0}) otevřete nebo zavřete relaci chatu.",
|
"quickChatCommand": "Přepnutím rychlého chatu<keybinding:workbench.action.quickchat.toggle> otevřete nebo zavřete relaci chatu.",
|
||||||
"quickChatCommandNoKb": "Přepnutí rychlého chatu se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou.",
|
|
||||||
"quickCommandActionHelp": "Zobrazit a spustit příkazy",
|
"quickCommandActionHelp": "Zobrazit a spustit příkazy",
|
||||||
"quickCommandActionLabel": "Paleta příkazů",
|
"quickCommandActionLabel": "Paleta příkazů",
|
||||||
"quickOutlineActionLabel": "Přejít na symbol...",
|
"quickOutlineActionLabel": "Přejít na symbol...",
|
||||||
@ -776,14 +797,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"screenReaderModeDisabled": "Režim optimalizace pro Čtečku obrazovky je zakázaný.",
|
"screenReaderModeDisabled": "Režim optimalizace pro Čtečku obrazovky je zakázaný.",
|
||||||
"screenReaderModeEnabled": "Režim optimalizace pro Čtečku obrazovky je povolený.",
|
"screenReaderModeEnabled": "Režim optimalizace pro Čtečku obrazovky je povolený.",
|
||||||
"showAccessibilityHelpAction": "Zobrazit nápovědu k funkcím pro usnadnění přístupu",
|
"showAccessibilityHelpAction": "Zobrazit nápovědu k funkcím pro usnadnění přístupu",
|
||||||
"startInlineChatCommand": "Pokud chcete vytvořit relaci chatu editoru, zahajte vložený chat ({0}).",
|
"startInlineChatCommand": "Pokud chcete vytvořit relaci chatu editoru, zahajte vložený chat<keybinding:inlineChat.start>.",
|
||||||
"startInlineChatCommandNoKb": "Příkaz: Zahájení vloženého chatu nelze aktuálně aktivovat klávesovou zkratkou.",
|
"stickScrollKb": "Fokus na rychlé posouvání<keybinding:editor.action.focusStickyScroll> pro zaměření fokusu na aktuálně vnořené obory.",
|
||||||
"stickScrollKb": "Rychlé posouvání fokusu ({0}) pro fokus na aktuálně vnořené obory.",
|
"tabFocusModeOffMsg": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru vložíte znak tabulátoru. Přepnout toto chování<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"stickScrollNoKb": "Zaměřit fokus pomocí Rychlého posouvání fokusu na aktuálně vnořené obory. V současné době ji nelze aktivovat klávesovou zkratkou.",
|
"tabFocusModeOnMsg": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru přesunete fokus na další prvek, který může mít fokus. Přepnout toto chování<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"tabFocusModeOffMsg": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru vložíte znak tabulátoru. Přepněte toto chování {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru vložíte znak tabulátoru. Příkaz {0} nelze aktuálně aktivovat pomocí klávesové zkratky.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsg": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru přesunete fokus na další prvek, který může mít fokus. Přepněte toto chování {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru přesunete fokus na další prvek, který může mít fokus. Příkaz {0} nelze aktuálně aktivovat pomocí klávesové zkratky.",
|
|
||||||
"toggleHighContrast": "Přepnout motiv s vysokým kontrastem"
|
"toggleHighContrast": "Přepnout motiv s vysokým kontrastem"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
||||||
@ -892,9 +909,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
||||||
"hideColorPicker": "Skrýt Výběr barvy",
|
"hideColorPicker": "Skrýt Výběr barvy",
|
||||||
|
"hideColorPickerDescription": "Umožňuje skrýt samostatný ovládací prvek pro výběr barvy.",
|
||||||
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Vložit barvu přes samostatný Výběr barvy",
|
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Vložit barvu přes samostatný Výběr barvy",
|
||||||
|
"insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "Umožňuje vkládat barvy hex/rgb/hsl pomocí samostatného ovládacího prvku pro výběr barev s fokusem.",
|
||||||
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Zobrazit nebo zvýraznit samostatný Výběr barvy",
|
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Zobrazit nebo zvýraznit samostatný Výběr barvy",
|
||||||
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Zobrazit nebo zvýraznit samostatný Výběr barvy"
|
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Zobrazit nebo zvýraznit samostatný Výběr barvy",
|
||||||
|
"showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "Umožňuje zobrazit nebo přepnout fokus na samostatný ovládací prvek pro výběr barvy, který používá výchozího zprostředkovatele barev. Zobrazuje barvy hex/rgb/hsl."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
||||||
"comment.block": "Přepnout komentář k bloku",
|
"comment.block": "Přepnout komentář k bloku",
|
||||||
@ -922,7 +942,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
||||||
"pasteAs": "Vložit jako...",
|
"pasteAs": "Vložit jako...",
|
||||||
"pasteAs.id": "ID úpravy vložení, které se má zkusit použít. Pokud se nezadá, editor zobrazí výběr.",
|
"pasteAs.kind": "Druh úpravy vložení, který se má zkusit použít Pokud se nezadá nebo pokud pro tento druh existuje více úprav, zobrazí editor ovládací prvek pro výběr.",
|
||||||
"pasteAsText": "Vložit jako text"
|
"pasteAsText": "Vložit jako text"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
||||||
@ -934,7 +954,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"postPasteWidgetTitle": "Zobrazit možnosti vložení..."
|
"postPasteWidgetTitle": "Zobrazit možnosti vložení..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
||||||
"builtIn": "Integrovaný",
|
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.path": "Vložit cestu",
|
"defaultDropProvider.uriList.path": "Vložit cestu",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Vložit cesty",
|
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Vložit cesty",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Vložit relativní cestu",
|
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Vložit relativní cestu",
|
||||||
@ -952,6 +971,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"dropWidgetVisible": "Určuje, jestli se zobrazuje widget pro přetažení",
|
"dropWidgetVisible": "Určuje, jestli se zobrazuje widget pro přetažení",
|
||||||
"postDropWidgetTitle": "Zobrazit možnosti přetažení..."
|
"postDropWidgetTitle": "Zobrazit možnosti přetažení..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
|
||||||
|
"applyError": "Při použití úpravy {0} došlo k chybě:\r\n{1}",
|
||||||
|
"resolveError": "Při překladu úpravy {0} došlo k chybě:\r\n{1}"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
||||||
"cancellableOperation": "Určuje, jestli editor spouští operaci, která se dá zrušit, např. Náhled na odkazy"
|
"cancellableOperation": "Určuje, jestli editor spouští operaci, která se dá zrušit, např. Náhled na odkazy"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
@ -1136,22 +1159,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"location": "Symbol {0} z {1}",
|
"location": "Symbol {0} z {1}",
|
||||||
"location.kb": "Symbol {0} z {1}, {2} pro další"
|
"location.kb": "Symbol {0} z {1}, {2} pro další"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Snížit úroveň podrobností při najetí myší",
|
||||||
"goToBottomHover": "Přechod dolů při přechodu myší",
|
"goToBottomHover": "Přechod dolů při přechodu myší",
|
||||||
|
"goToBottomHoverDescription": "Umožňuje přejít na konec informací zobrazených v editoru při najetí myší.",
|
||||||
"goToTopHover": "Přejít na horní najetí myší",
|
"goToTopHover": "Přejít na horní najetí myší",
|
||||||
|
"goToTopHoverDescription": "Umožňuje přejít na začátek informací zobrazených v editoru při najetí myší.",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosityLevel": "Zvýšit úroveň podrobností při najetí myší",
|
||||||
"pageDownHover": "Najetí myší o stránku dolů",
|
"pageDownHover": "Najetí myší o stránku dolů",
|
||||||
|
"pageDownHoverDescription": "Umožňuje posunout zobrazení informací zobrazených v editoru při najetí myší o stránku dolů.",
|
||||||
"pageUpHover": "Najetí myší o stránku nahoru",
|
"pageUpHover": "Najetí myší o stránku nahoru",
|
||||||
|
"pageUpHoverDescription": "Umožňuje posunout zobrazení informací zobrazených v editoru při najetí myší o stránku nahoru.",
|
||||||
"scrollDownHover": "Najetí myší na posouvání dolů",
|
"scrollDownHover": "Najetí myší na posouvání dolů",
|
||||||
|
"scrollDownHoverDescription": "Umožňuje posunout zobrazení informací zobrazených v editoru při najetí myší dolů.",
|
||||||
"scrollLeftHover": "Posunout doleva při přechodu myší",
|
"scrollLeftHover": "Posunout doleva při přechodu myší",
|
||||||
|
"scrollLeftHoverDescription": "Umožňuje posunout informace zobrazené v editoru při najetí myší doleva.",
|
||||||
"scrollRightHover": "Posunout doprava při přechodu myší",
|
"scrollRightHover": "Posunout doprava při přechodu myší",
|
||||||
|
"scrollRightHoverDescription": "Umožňuje posunout informace zobrazené v editoru při najetí myší doprava.",
|
||||||
"scrollUpHover": "Najetí myší na posouvání nahoru",
|
"scrollUpHover": "Najetí myší na posouvání nahoru",
|
||||||
|
"scrollUpHoverDescription": "Umožňuje posunout informace zobrazené v editoru při najetí myší nahoru.",
|
||||||
"showDefinitionPreviewHover": "Zobrazit náhled definice při umístění ukazatele myši",
|
"showDefinitionPreviewHover": "Zobrazit náhled definice při umístění ukazatele myši",
|
||||||
|
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Umožňuje zobrazit náhled definice v editoru při najetí myší.",
|
||||||
"showOrFocusHover": "Zobrazit nebo zaměřit na najetí myší",
|
"showOrFocusHover": "Zobrazit nebo zaměřit na najetí myší",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Automaticky přepne fokus na informace zobrazené po najetí myší, jakmile se zobrazí.",
|
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Automaticky přepne fokus na informace zobrazené po najetí myší, jakmile se zobrazí.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Přepne fokus na informace zobrazené po najetí myší, pouze pokud jsou již zobrazené.",
|
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Přepne fokus na informace zobrazené po najetí myší, pouze pokud jsou již zobrazené.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Nepřepne automaticky fokus na informace zobrazené po najetí myší."
|
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Nepřepne automaticky fokus na informace zobrazené po najetí myší.",
|
||||||
|
"showOrFocusHoverDescription": "Umožňuje zobrazit nebo přepnout fokus na informace zobrazené v editoru při najetí myší, kde se zobrazují informace z dokumentace, odkazy a další obsah pro symbol na aktuální pozici kurzoru."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosity": "Ikona pro snížení úrovně podrobností při najetí myší",
|
||||||
|
"decreaseVerbosity": "Snížit úroveň podrobností",
|
||||||
|
"decreaseVerbosityWithKb": "Snížit úroveň podrobností ({0})",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosity": "Ikona pro zvýšení úrovně podrobností při najetí myší",
|
||||||
|
"increaseVerbosity": "Zvýšit úroveň podrobností",
|
||||||
|
"increaseVerbosityWithKb": "Zvýšit úroveň podrobností ({0})",
|
||||||
"modesContentHover.loading": "Načítání...",
|
"modesContentHover.loading": "Načítání...",
|
||||||
"stopped rendering": "Vykreslování bylo z důvodů výkonu pozastaveno z důvodu dlouhé čáry. To se dá nakonfigurovat přes editor.stopRenderingLineAfter.",
|
"stopped rendering": "Vykreslování bylo z důvodů výkonu pozastaveno z důvodu dlouhé čáry. To se dá nakonfigurovat přes editor.stopRenderingLineAfter.",
|
||||||
"too many characters": "U dlouhých řádků je tokenizace z důvodu výkonu vynechána. Toto je možné nakonfigurovat prostřednictvím nastavení editor.maxTokenizationLineLength."
|
"too many characters": "U dlouhých řádků je tokenizace z důvodu výkonu vynechána. Toto je možné nakonfigurovat prostřednictvím nastavení editor.maxTokenizationLineLength."
|
||||||
@ -1164,16 +1205,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
||||||
"changeTabDisplaySize": "Změnit velikost zobrazení tabulátoru",
|
"changeTabDisplaySize": "Změnit velikost zobrazení tabulátoru",
|
||||||
|
"changeTabDisplaySizeDescription": "Umožňuje změnit ekvivalent velikosti mezer pro tabulátor.",
|
||||||
"configuredTabSize": "Nakonfigurovaná velikost tabulátoru",
|
"configuredTabSize": "Nakonfigurovaná velikost tabulátoru",
|
||||||
"currentTabSize": "Aktuální velikost tabulátoru",
|
"currentTabSize": "Aktuální velikost tabulátoru",
|
||||||
"defaultTabSize": "Výchozí velikost tabulátoru",
|
"defaultTabSize": "Výchozí velikost tabulátoru",
|
||||||
"detectIndentation": "Zjistit odsazení z obsahu",
|
"detectIndentation": "Zjistit odsazení z obsahu",
|
||||||
|
"detectIndentationDescription": "Umožňuje zjistit odsazení z obsahu.",
|
||||||
"editor.reindentlines": "Znovu odsadit řádky",
|
"editor.reindentlines": "Znovu odsadit řádky",
|
||||||
|
"editor.reindentlinesDescription": "Umožňuje opětovně odsadit řádky editoru.",
|
||||||
"editor.reindentselectedlines": "Znovu odsadit vybrané řádky",
|
"editor.reindentselectedlines": "Znovu odsadit vybrané řádky",
|
||||||
|
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Umožňuje opětovně odsadit vybrané řádky editoru.",
|
||||||
"indentUsingSpaces": "Odsadit pomocí mezer",
|
"indentUsingSpaces": "Odsadit pomocí mezer",
|
||||||
|
"indentUsingSpacesDescription": "Umožňuje odsazovat obsah pomocí mezer.",
|
||||||
"indentUsingTabs": "Odsadit pomocí tabulátorů",
|
"indentUsingTabs": "Odsadit pomocí tabulátorů",
|
||||||
|
"indentUsingTabsDescription": "Umožňuje odsazovat obsah pomocí tabulátorů.",
|
||||||
"indentationToSpaces": "Převést odsazení na mezery",
|
"indentationToSpaces": "Převést odsazení na mezery",
|
||||||
|
"indentationToSpacesDescription": "Umožňuje převést odsazení pomocí tabulátoru na mezery.",
|
||||||
"indentationToTabs": "Převést odsazení na tabulátory",
|
"indentationToTabs": "Převést odsazení na tabulátory",
|
||||||
|
"indentationToTabsDescription": "Umožňuje převést odsazení pomocí mezer na tabulátory.",
|
||||||
"selectTabWidth": "Vybrat velikost tabulátoru pro aktuální soubor"
|
"selectTabWidth": "Vybrat velikost tabulátoru pro aktuální soubor"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
||||||
@ -1230,6 +1279,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editor.transformToCamelcase": "Převést na Camel Case",
|
"editor.transformToCamelcase": "Převést na Camel Case",
|
||||||
"editor.transformToKebabcase": "Převést na Kebab Case",
|
"editor.transformToKebabcase": "Převést na Kebab Case",
|
||||||
"editor.transformToLowercase": "Převést na malá písmena",
|
"editor.transformToLowercase": "Převést na malá písmena",
|
||||||
|
"editor.transformToPascalcase": "Převést na Pascal Case",
|
||||||
"editor.transformToSnakecase": "Převést na slova oddělená podtržítkem",
|
"editor.transformToSnakecase": "Převést na slova oddělená podtržítkem",
|
||||||
"editor.transformToTitlecase": "Převést na všechna první velká",
|
"editor.transformToTitlecase": "Převést na všechna první velká",
|
||||||
"editor.transformToUppercase": "Převést na velká písmena",
|
"editor.transformToUppercase": "Převést na velká písmena",
|
||||||
@ -1386,7 +1436,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"rename.label": "Přejmenovat symbol",
|
"rename.label": "Přejmenovat symbol",
|
||||||
"resolveRenameLocationFailed": "Při vyhodnocování umístění pro přejmenování došlo k neznámé chybě."
|
"resolveRenameLocationFailed": "Při vyhodnocování umístění pro přejmenování došlo k neznámé chybě."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
|
||||||
|
"cancelRenameSuggestionsButton": "Zrušit",
|
||||||
|
"generateRenameSuggestionsButton": "Generovat nové návrhy názvů",
|
||||||
"label": "{0} pro přejmenování, {1} pro náhled",
|
"label": "{0} pro přejmenování, {1} pro náhled",
|
||||||
"renameAriaLabel": "Umožňuje přejmenovat vstup. Zadejte nový název a potvrďte ho stisknutím klávesy Enter.",
|
"renameAriaLabel": "Umožňuje přejmenovat vstup. Zadejte nový název a potvrďte ho stisknutím klávesy Enter.",
|
||||||
"renameInputFocused": "Určuje, jestli má widget vstupu pro přejmenování fokus.",
|
"renameInputFocused": "Určuje, jestli má widget vstupu pro přejmenování fokus.",
|
||||||
@ -1446,16 +1498,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"WednesdayShort": "St"
|
"WednesdayShort": "St"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
||||||
"focusStickyScroll": "Fokus na rychlé posouvání",
|
"focusStickyScroll": "Fokus na rychlém posuvníku editoru",
|
||||||
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Přejít na rychlý posuvník s fokusem",
|
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Přejít na rychlý posuvník s fokusem",
|
||||||
"miStickyScroll": "&&Rychlé posouvání",
|
"miStickyScroll": "&&Rychlé posouvání",
|
||||||
"mifocusStickyScroll": "&&Fokus na rychlé posouvání",
|
"mifocusStickyScroll": "&&Fokus na rychlé posouvání",
|
||||||
"mitoggleStickyScroll": "&&Přepnout statické posouvání editoru",
|
"mitoggleStickyScroll": "&&Přepnout statické posouvání editoru",
|
||||||
"selectEditor.title": "Vybrat editor",
|
"selectEditor.title": "Vybrat editor",
|
||||||
"selectNextStickyScrollLine.title": "Výběr dalšího rychlého posuvníku",
|
"selectNextStickyScrollLine.title": "Výběr dalšího rychlého posuvníku editoru",
|
||||||
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Výběr předchozího rychlého posuvníku",
|
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Výběr předchozího rychlého posuvníku",
|
||||||
"stickyScroll": "Rychlé posouvání",
|
"stickyScroll": "Rychlé posouvání",
|
||||||
"toggleEditorStickyScroll": "Přepnout statické posouvání editoru"
|
"toggleEditorStickyScroll": "Přepnout statické posouvání editoru",
|
||||||
|
"toggleEditorStickyScroll.description": "Umožňuje přepnout/povolit rychlé posouvání editoru se zobrazením vnořených oborů v horní části oblasti prohlížení."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
||||||
"acceptSuggestionOnEnter": "Určuje, jestli se při stisknutí klávesy Enter vkládají návrhy.",
|
"acceptSuggestionOnEnter": "Určuje, jestli se při stisknutí klávesy Enter vkládají návrhy.",
|
||||||
@ -1541,6 +1594,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"symbolIcon.variableForeground": "Barva popředí pro symboly variable. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů."
|
"symbolIcon.variableForeground": "Barva popředí pro symboly variable. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
||||||
|
"tabMovesFocusDescriptions": "Určuje, jestli se bude tabulátorem přesouvat fokus po pracovní ploše nebo jestli se při stisknutí tabulátoru vloží znak tabulátoru do aktuálního editoru. V angličtině se pro toto chování používá označení tab trapping, tab navigation nebo tab focus mode.",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus": "Přepnout přesunutí fokusu pomocí klávesy Tab",
|
"toggle.tabMovesFocus": "Přepnout přesunutí fokusu pomocí klávesy Tab",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.off": "Stisknutím klávesy Tab se teď vloží znak tabulátoru.",
|
"toggle.tabMovesFocus.off": "Stisknutím klávesy Tab se teď vloží znak tabulátoru.",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.on": "Stisknutím klávesy Tab se teď přesune fokus na další prvek, který může mít fokus."
|
"toggle.tabMovesFocus.on": "Stisknutím klávesy Tab se teď přesune fokus na další prvek, který může mít fokus."
|
||||||
@ -1602,25 +1656,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
||||||
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Žádost o chat odeslána",
|
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Žádost o chat odeslána",
|
||||||
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Čeká se na odpověď chatu.",
|
|
||||||
"accessibility.signals.clear": "Vymazat",
|
"accessibility.signals.clear": "Vymazat",
|
||||||
"accessibility.signals.format": "Formát",
|
"accessibility.signals.format": "Formát",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Zarážka",
|
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Zarážka",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasError": "Chyba",
|
"accessibility.signals.lineHasError": "Chyba na řádku",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Sbalené",
|
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Sbalené",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Upozornění",
|
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Upozornění na řádku",
|
||||||
"accessibility.signals.noInlayHints": "Žádné vložené nápovědy",
|
"accessibility.signals.noInlayHints": "Žádné vložené nápovědy",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Buňka poznámkového bloku dokončena",
|
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Buňka poznámkového bloku dokončena",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Buňka poznámkového bloku selhala.",
|
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Buňka poznámkového bloku selhala.",
|
||||||
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Zarážka",
|
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Zarážka",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasError": "Chyba",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Upozornění",
|
||||||
|
"accessibility.signals.progress": "Průběh",
|
||||||
"accessibility.signals.save": "Uložit",
|
"accessibility.signals.save": "Uložit",
|
||||||
"accessibility.signals.taskCompleted": "Úloha dokončena",
|
"accessibility.signals.taskCompleted": "Úloha dokončena",
|
||||||
"accessibility.signals.taskFailed": "Úloha se nezdařila",
|
"accessibility.signals.taskFailed": "Úloha se nezdařila",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalBell": "Zvonek terminálu",
|
"accessibility.signals.terminalBell": "Zvonek terminálu",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Provedení příkazu se nezdařilo",
|
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Provedení příkazu se nezdařilo",
|
||||||
|
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Příkaz byl úspěšný.",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Rychlá oprava",
|
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Rychlá oprava",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Žádost o chat se odeslala.",
|
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Žádost o chat se odeslala.",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Čeká se na odpověď chatu.",
|
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Odpověď chatu byla přijata.",
|
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Odpověď chatu byla přijata.",
|
||||||
"accessibilitySignals.clear": "Vymazat",
|
"accessibilitySignals.clear": "Vymazat",
|
||||||
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Rozdílový řádek odstraněn",
|
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Rozdílový řádek odstraněn",
|
||||||
@ -1636,12 +1692,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Buňka poznámkového bloku dokončena",
|
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Buňka poznámkového bloku dokončena",
|
||||||
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Buňka poznámkového bloku selhala.",
|
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Buňka poznámkového bloku selhala.",
|
||||||
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Ladicí program se zastavil na zarážce.",
|
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Ladicí program se zastavil na zarážce.",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Chyba na pozici",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Upozornění na pozici",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.progress": "Průběh",
|
||||||
"accessibilitySignals.save": "Uložit",
|
"accessibilitySignals.save": "Uložit",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Úloha dokončena",
|
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Úloha dokončena",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskFailed": "Úloha se nezdařila",
|
"accessibilitySignals.taskFailed": "Úloha se nezdařila",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalBell": "Zvonek terminálu",
|
"accessibilitySignals.terminalBell": "Zvonek terminálu",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Příkaz terminálu se nezdařil.",
|
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Příkaz terminálu se nezdařil.",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Rychlá oprava terminálu"
|
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Příkaz terminálu byl úspěšný.",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Rychlá oprava terminálu",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Záznam hlasu byl spuštěn.",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Záznam hlasu byl zastaven"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
||||||
"developer": "Vývojář",
|
"developer": "Vývojář",
|
||||||
@ -1660,13 +1722,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"resetThisMenu": "Obnovit nabídku"
|
"resetThisMenu": "Obnovit nabídku"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
||||||
|
"configure keybinding": "Nakonfigurovat klávesovou zkratku",
|
||||||
"hide.label": "Skrýt {0}"
|
"hide.label": "Skrýt {0}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
||||||
"customQuickFixWidget": "Widget akce",
|
"customQuickFixWidget": "Widget akce",
|
||||||
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, důvod zakázání: {1}",
|
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, důvod zakázání: {1}",
|
||||||
"label": "použít {0}",
|
"label": "Stisknutím {0} použijete",
|
||||||
"label-preview": "{0} pro použití, {1} pro verzi preview"
|
"label-preview": "{0} pro použití, {1} pro verzi Preview"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
||||||
"acceptSelected.title": "Přijmout vybranou akci",
|
"acceptSelected.title": "Přijmout vybranou akci",
|
||||||
@ -1776,6 +1839,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"typeNavigationMode2": "Určuje, jak funguje navigace typu v seznamech a stromech na pracovní ploše. Když se nastaví na trigger, navigace typu začne po spuštění příkazu „list.triggerTypeNavigation“.",
|
"typeNavigationMode2": "Určuje, jak funguje navigace typu v seznamech a stromech na pracovní ploše. Když se nastaví na trigger, navigace typu začne po spuštění příkazu „list.triggerTypeNavigation“.",
|
||||||
"workbenchConfigurationTitle": "Pracovní plocha"
|
"workbenchConfigurationTitle": "Pracovní plocha"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/log/common/log": {
|
||||||
|
"debug": "Ladit",
|
||||||
|
"error": "Chyba",
|
||||||
|
"info": "Informace",
|
||||||
|
"off": "Vypnuto",
|
||||||
|
"trace": "Trasování",
|
||||||
|
"warn": "Upozornění"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
||||||
"sev.error": "Chyba",
|
"sev.error": "Chyba",
|
||||||
"sev.info": "Informace",
|
"sev.info": "Informace",
|
||||||
@ -1793,11 +1864,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
||||||
|
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Určuje, jestli se kurzor v dialogu rychlého vstupu nachází na konci vstupního pole.",
|
||||||
|
"inQuickInput": "Určuje, jestli je fokus klávesnice uvnitř ovládacího prvku rychlého vstupu.",
|
||||||
"inputModeEntry": "Stisknutím klávesy Enter potvrdíte vstup. Klávesou Esc akci zrušíte.",
|
"inputModeEntry": "Stisknutím klávesy Enter potvrdíte vstup. Klávesou Esc akci zrušíte.",
|
||||||
"inputModeEntryDescription": "{0} (Potvrdíte stisknutím klávesy Enter. Zrušíte klávesou Esc.)",
|
"inputModeEntryDescription": "{0} (Potvrdíte stisknutím klávesy Enter. Zrušíte klávesou Esc.)",
|
||||||
"quickInput.back": "Zpět",
|
"quickInput.back": "Zpět",
|
||||||
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
||||||
"quickInputBox.ariaLabel": "Pokud chcete zúžit počet výsledků, začněte psát."
|
"quickInputBox.ariaLabel": "Pokud chcete zúžit počet výsledků, začněte psát.",
|
||||||
|
"quickInputType": "Typ aktuálně viditelného rychlého vstupu"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
||||||
"custom": "Vlastní",
|
"custom": "Vlastní",
|
||||||
@ -1808,29 +1882,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"quickInput.countSelected": "Vybrané: {0}",
|
"quickInput.countSelected": "Vybrané: {0}",
|
||||||
"quickInput.visibleCount": "Počet výsledků: {0}"
|
"quickInput.visibleCount": "Počet výsledků: {0}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
|
||||||
"quickInput": "Rychlý vstup"
|
"quickInput": "Rychlý vstup"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
||||||
"executeCommand": "Kliknutím provedete příkaz {0}."
|
"executeCommand": "Kliknutím provedete příkaz {0}."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
|
||||||
"activeContrastBorder": "Dodatečné ohraničení kolem aktivních prvků, které je odděluje od ostatních prvků za účelem zvýšení kontrastu",
|
"activeContrastBorder": "Dodatečné ohraničení kolem aktivních prvků, které je odděluje od ostatních prvků za účelem zvýšení kontrastu",
|
||||||
"activeLinkForeground": "Barva aktivních odkazů",
|
"contrastBorder": "Dodatečné ohraničení kolem prvků, které je odděluje od ostatních prvků za účelem zvýšení kontrastu",
|
||||||
"badgeBackground": "Barva pozadí odznáčku. Odznáčky jsou malé informační popisky, například s počtem výsledků hledání.",
|
"descriptionForeground": "Barva popředí textu popisu, který poskytuje další informace, například pro popisek",
|
||||||
"badgeForeground": "Barva popředí odznáčku. Odznáčky jsou malé informační popisky, například s počtem výsledků hledání.",
|
"disabledForeground": "Celkové popředí pro zakázané elementy. Tato barva se použije jenom v případě, že není přepsaná komponentou.",
|
||||||
"breadcrumbsBackground": "Barva pozadí položek s popisem cesty",
|
"errorForeground": "Celková barva popředí pro chybové zprávy. Tato barva se používá pouze v případě, že není přepsána některou komponentou.",
|
||||||
"breadcrumbsFocusForeground": "Barva položek s popisem cesty, které mají fokus",
|
"focusBorder": "Celková barva ohraničení pro prvky s fokusem. Tato barva se používá pouze v případě, že není přepsána některou komponentou.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedBackground": "Barva pozadí ovládacího prvku pro výběr položky s popisem cesty",
|
"foreground": "Celková barva popředí. Tato barva se používá pouze v případě, že není přepsána některou komponentou.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedForeground": "Barva vybraných položek s popisem cesty",
|
"iconForeground": "Výchozí barva ikon na pracovní ploše",
|
||||||
"buttonBackground": "Barva pozadí tlačítka",
|
"selectionBackground": "Barva pozadí výběrů textu na pracovní ploše (např. ve vstupních polích nebo textových oblastech). Poznámka: Nevztahuje se na výběry v editoru.",
|
||||||
"buttonBorder": "Barva ohraničení tlačítka",
|
"textBlockQuoteBackground": "Barva pozadí pro blokové citace v textu",
|
||||||
"buttonForeground": "Barva popředí tlačítka",
|
"textBlockQuoteBorder": "Barva ohraničení pro blokové citace v textu",
|
||||||
"buttonHoverBackground": "Barva pozadí tlačítka při umístění ukazatele myši",
|
"textCodeBlockBackground": "Barva pozadí pro bloky kódu v textu",
|
||||||
"buttonSecondaryBackground": "Barva pozadí sekundárního tlačítka",
|
"textLinkActiveForeground": "Barva popředí pro odkazy v textu, když se na ně klikne nebo umístí ukazatel myši",
|
||||||
"buttonSecondaryForeground": "Barva popředí sekundárního tlačítka",
|
"textLinkForeground": "Barva popředí pro odkazy v textu",
|
||||||
"buttonSecondaryHoverBackground": "Barva pozadí sekundárního tlačítka při umístění ukazatele myši",
|
"textPreformatBackground": "Barva pozadí pro předem naformátované segmenty textu",
|
||||||
"buttonSeparator": "Barva oddělovače tlačítek.",
|
"textPreformatForeground": "Barva popředí pro předem naformátované segmenty textu",
|
||||||
|
"textSeparatorForeground": "Barva pro oddělovače textu"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
|
||||||
"chartsBlue": "Modrá barva používaná ve vizualizacích grafů",
|
"chartsBlue": "Modrá barva používaná ve vizualizacích grafů",
|
||||||
"chartsForeground": "Barva popředí použitá v grafech",
|
"chartsForeground": "Barva popředí použitá v grafech",
|
||||||
"chartsGreen": "Zelená barva používaná ve vizualizacích grafů",
|
"chartsGreen": "Zelená barva používaná ve vizualizacích grafů",
|
||||||
@ -1838,14 +1915,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"chartsOrange": "Oranžová barva používaná ve vizualizacích grafů",
|
"chartsOrange": "Oranžová barva používaná ve vizualizacích grafů",
|
||||||
"chartsPurple": "Fialová barva používaná ve vizualizacích grafů",
|
"chartsPurple": "Fialová barva používaná ve vizualizacích grafů",
|
||||||
"chartsRed": "Červená barva používaná ve vizualizacích grafů",
|
"chartsRed": "Červená barva používaná ve vizualizacích grafů",
|
||||||
"chartsYellow": "Žlutá barva používaná ve vizualizacích grafů",
|
"chartsYellow": "Žlutá barva používaná ve vizualizacích grafů"
|
||||||
"checkbox.background": "Barva pozadí widgetu zaškrtávacího políčka",
|
},
|
||||||
"checkbox.border": "Barva ohraničení widgetu zaškrtávacího políčka",
|
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
|
||||||
"checkbox.foreground": "Barva popředí widgetu zaškrtávacího políčka",
|
"activeLinkForeground": "Barva aktivních odkazů",
|
||||||
"checkbox.select.background": "Barva pozadí widgetu zaškrtávacího políčka, když je vybraný prvek, ve kterém se nachází.",
|
"breadcrumbsBackground": "Barva pozadí položek s popisem cesty",
|
||||||
"checkbox.select.border": "Barva ohraničení widgetu zaškrtávacího políčka, když je vybraný prvek, ve kterém se nachází.",
|
"breadcrumbsFocusForeground": "Barva položek s popisem cesty, které mají fokus",
|
||||||
"contrastBorder": "Dodatečné ohraničení kolem prvků, které je odděluje od ostatních prvků za účelem zvýšení kontrastu",
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "Barva pozadí ovládacího prvku pro výběr položky s popisem cesty",
|
||||||
"descriptionForeground": "Barva popředí textu popisu, který poskytuje další informace, například pro popisek",
|
"breadcrumbsSelectedForeground": "Barva vybraných položek s popisem cesty",
|
||||||
"diffDiagonalFill": "Barva diagonální výplně editoru rozdílů. Diagonální výplň se používá v zobrazeních se zobrazením rozdílů vedle sebe.",
|
"diffDiagonalFill": "Barva diagonální výplně editoru rozdílů. Diagonální výplň se používá v zobrazeních se zobrazením rozdílů vedle sebe.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Barva pozadí nezměněného kódu v Diff Editoru.",
|
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Barva pozadí nezměněného kódu v Diff Editoru.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Barva pozadí nezměněných bloků v Diff Editoru.",
|
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Barva pozadí nezměněných bloků v Diff Editoru.",
|
||||||
@ -1861,11 +1938,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffEditorRemovedLineGutter": "Barva pozadí okraje, ze kterého byly odebrány řádky.",
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "Barva pozadí okraje, ze kterého byly odebrány řádky.",
|
||||||
"diffEditorRemovedLines": "Barva pozadí řádků, které byly odebrány. Barva nesmí být neprůhledná, aby neskrývala podkladové dekorace.",
|
"diffEditorRemovedLines": "Barva pozadí řádků, které byly odebrány. Barva nesmí být neprůhledná, aby neskrývala podkladové dekorace.",
|
||||||
"diffEditorRemovedOutline": "Barva obrysu pro text, který byl odebrán",
|
"diffEditorRemovedOutline": "Barva obrysu pro text, který byl odebrán",
|
||||||
"disabledForeground": "Celkové popředí pro zakázané elementy. Tato barva se použije jenom v případě, že není přepsaná komponentou.",
|
|
||||||
"dropdownBackground": "Pozadí rozevíracího seznamu",
|
|
||||||
"dropdownBorder": "Ohraničení rozevíracího seznamu",
|
|
||||||
"dropdownForeground": "Popředí rozevíracího seznamu",
|
|
||||||
"dropdownListBackground": "Pozadí rozevíracího seznamu",
|
|
||||||
"editorBackground": "Barva pozadí editoru",
|
"editorBackground": "Barva pozadí editoru",
|
||||||
"editorError.background": "Barva pozadí textu chyby v editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod chybou.",
|
"editorError.background": "Barva pozadí textu chyby v editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod chybou.",
|
||||||
"editorError.foreground": "Barva popředí podtržení chyb vlnovkou v editoru",
|
"editorError.foreground": "Barva popředí podtržení chyb vlnovkou v editoru",
|
||||||
@ -1900,21 +1972,61 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorWidgetForeground": "Barva popředí widgetů editoru, například najít/nahradit",
|
"editorWidgetForeground": "Barva popředí widgetů editoru, například najít/nahradit",
|
||||||
"editorWidgetResizeBorder": "Barva ohraničení panelu pro změnu velikosti widgetů editoru. Barva se používá pouze tehdy, když widget používá ohraničení pro změnu velikosti a barva není přepsána widgetem.",
|
"editorWidgetResizeBorder": "Barva ohraničení panelu pro změnu velikosti widgetů editoru. Barva se používá pouze tehdy, když widget používá ohraničení pro změnu velikosti a barva není přepsána widgetem.",
|
||||||
"errorBorder": "Pokud je tato možnost nastavená, udává barvu dvojitého podtržení chyb v editoru.",
|
"errorBorder": "Pokud je tato možnost nastavená, udává barvu dvojitého podtržení chyb v editoru.",
|
||||||
"errorForeground": "Celková barva popředí pro chybové zprávy. Tato barva se používá pouze v případě, že není přepsána některou komponentou.",
|
|
||||||
"findMatchHighlight": "Barva ostatních shod při vyhledávání. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
"findMatchHighlight": "Barva ostatních shod při vyhledávání. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
||||||
"findMatchHighlightBorder": "Barva ohraničení ostatních shod při vyhledávání",
|
"findMatchHighlightBorder": "Barva ohraničení ostatních shod při vyhledávání",
|
||||||
"findRangeHighlight": "Barva rozsahu omezujícího vyhledávání. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
"findRangeHighlight": "Barva rozsahu omezujícího vyhledávání. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
||||||
"findRangeHighlightBorder": "Barva ohraničení rozsahu omezujícího vyhledávání. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
"findRangeHighlightBorder": "Barva ohraničení rozsahu omezujícího vyhledávání. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
||||||
"focusBorder": "Celková barva ohraničení pro prvky s fokusem. Tato barva se používá pouze v případě, že není přepsána některou komponentou.",
|
|
||||||
"foreground": "Celková barva popředí. Tato barva se používá pouze v případě, že není přepsána některou komponentou.",
|
|
||||||
"highlight": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro zvýraznění shody při vyhledávání v rámci seznamu nebo stromu",
|
|
||||||
"hintBorder": "Pokud je tato možnost nastavená, udává barvu dvojitého podtržení tipů v editoru.",
|
"hintBorder": "Pokud je tato možnost nastavená, udává barvu dvojitého podtržení tipů v editoru.",
|
||||||
"hoverBackground": "Barva pozadí informací zobrazených v editoru při umístění ukazatele myši",
|
"hoverBackground": "Barva pozadí informací zobrazených v editoru při umístění ukazatele myši",
|
||||||
"hoverBorder": "Barva ohraničení pro informace zobrazené v editoru při umístění ukazatele myši",
|
"hoverBorder": "Barva ohraničení pro informace zobrazené v editoru při umístění ukazatele myši",
|
||||||
"hoverForeground": "Barva popředí pro informace zobrazené v editoru při umístění ukazatele myši",
|
"hoverForeground": "Barva popředí pro informace zobrazené v editoru při umístění ukazatele myši",
|
||||||
"hoverHighlight": "Zvýraznění pod slovem, pro které se zobrazují informace po umístění ukazatele myši. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
"hoverHighlight": "Zvýraznění pod slovem, pro které se zobrazují informace po umístění ukazatele myši. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
||||||
"iconForeground": "Výchozí barva ikon na pracovní ploše",
|
|
||||||
"infoBorder": "Pokud je tato možnost nastavená, udává barvu dvojitého podtržení informací v editoru.",
|
"infoBorder": "Pokud je tato možnost nastavená, udává barvu dvojitého podtržení informací v editoru.",
|
||||||
|
"mergeBorder": "Barva ohraničení záhlaví a rozdělovače pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
|
||||||
|
"mergeCommonContentBackground": "Pozadí obsahu společného nadřazeného prvku pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
||||||
|
"mergeCommonHeaderBackground": "Pozadí záhlaví společného nadřazeného prvku pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
||||||
|
"mergeCurrentContentBackground": "Pozadí aktuálního obsahu pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
||||||
|
"mergeCurrentHeaderBackground": "Pozadí aktuálního záhlaví pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
||||||
|
"mergeIncomingContentBackground": "Pozadí příchozího obsahu pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
||||||
|
"mergeIncomingHeaderBackground": "Pozadí příchozího záhlaví pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
||||||
|
"overviewRulerCommonContentForeground": "Popředí přehledového pravítka nadřazeného prvku pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
|
||||||
|
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Popředí aktuálního přehledového pravítka pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
|
||||||
|
"overviewRulerFindMatchForeground": "Barva značky přehledového pravítka pro hledání shod. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
||||||
|
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Popředí příchozího přehledového pravítka pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
|
||||||
|
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Barva značky přehledového pravítka pro zvýraznění výběru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
||||||
|
"problemsErrorIconForeground": "Barva, která se používá pro ikonu problémů na úrovni chyby",
|
||||||
|
"problemsInfoIconForeground": "Barva, která se používá pro ikonu problémů na úrovni informací",
|
||||||
|
"problemsWarningIconForeground": "Barva, která se používá pro ikonu problémů na úrovni upozornění",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Barva pozadí zvýraznění pro poslední zarážku tabulátoru fragmentu kódu",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Barva ohraničení zvýraznění pro poslední zarážku tabulátoru fragmentu kódu",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBackground": "Barva pozadí zvýraznění zarážky tabulátoru fragmentu kódu",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBorder": "Barva ohraničení zvýraznění zarážky tabulátoru fragmentu kódu",
|
||||||
|
"statusBarBackground": "Barva pozadí stavového řádku s informacemi zobrazenými v editoru při umístění ukazatele myši",
|
||||||
|
"toolbarActiveBackground": "Pozadí panelu nástrojů při podržení myši nad akcemi",
|
||||||
|
"toolbarHoverBackground": "Pozadí panelu nástrojů při najetí myší na akce",
|
||||||
|
"toolbarHoverOutline": "Obrys panelu nástrojů při najetí myší na akce",
|
||||||
|
"warningBorder": "Pokud je tato možnost nastavená, udává barvu dvojitého podtržení upozornění v editoru.",
|
||||||
|
"widgetBorder": "Barva ohraničení widgetů, například pro hledání/nahrazení v rámci editoru.",
|
||||||
|
"widgetShadow": "Barva stínu widgetů, například pro hledání/nahrazení v rámci editoru"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
|
||||||
|
"buttonBackground": "Barva pozadí tlačítka",
|
||||||
|
"buttonBorder": "Barva ohraničení tlačítka",
|
||||||
|
"buttonForeground": "Barva popředí tlačítka",
|
||||||
|
"buttonHoverBackground": "Barva pozadí tlačítka při umístění ukazatele myši",
|
||||||
|
"buttonSecondaryBackground": "Barva pozadí sekundárního tlačítka",
|
||||||
|
"buttonSecondaryForeground": "Barva popředí sekundárního tlačítka",
|
||||||
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "Barva pozadí sekundárního tlačítka při umístění ukazatele myši",
|
||||||
|
"buttonSeparator": "Barva oddělovače tlačítek.",
|
||||||
|
"checkbox.background": "Barva pozadí widgetu zaškrtávacího políčka",
|
||||||
|
"checkbox.border": "Barva ohraničení widgetu zaškrtávacího políčka",
|
||||||
|
"checkbox.foreground": "Barva popředí widgetu zaškrtávacího políčka",
|
||||||
|
"checkbox.select.background": "Barva pozadí widgetu zaškrtávacího políčka, když je vybraný prvek, ve kterém se nachází.",
|
||||||
|
"checkbox.select.border": "Barva ohraničení widgetu zaškrtávacího políčka, když je vybraný prvek, ve kterém se nachází.",
|
||||||
|
"dropdownBackground": "Pozadí rozevíracího seznamu",
|
||||||
|
"dropdownBorder": "Ohraničení rozevíracího seznamu",
|
||||||
|
"dropdownForeground": "Popředí rozevíracího seznamu",
|
||||||
|
"dropdownListBackground": "Pozadí rozevíracího seznamu",
|
||||||
"inputBoxActiveOptionBorder": "Barva ohraničení aktivovaných možností ve vstupních polích",
|
"inputBoxActiveOptionBorder": "Barva ohraničení aktivovaných možností ve vstupních polích",
|
||||||
"inputBoxBackground": "Pozadí vstupního pole",
|
"inputBoxBackground": "Pozadí vstupního pole",
|
||||||
"inputBoxBorder": "Ohraničení vstupního pole",
|
"inputBoxBorder": "Ohraničení vstupního pole",
|
||||||
@ -1932,15 +2044,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"inputValidationWarningBackground": "Barva pozadí ověřování vstupu pro závažnost na úrovni upozornění",
|
"inputValidationWarningBackground": "Barva pozadí ověřování vstupu pro závažnost na úrovni upozornění",
|
||||||
"inputValidationWarningBorder": "Barva ohraničení ověřování vstupu pro závažnost na úrovni upozornění",
|
"inputValidationWarningBorder": "Barva ohraničení ověřování vstupu pro závažnost na úrovni upozornění",
|
||||||
"inputValidationWarningForeground": "Barva popředí ověřování vstupu pro závažnost na úrovni upozornění",
|
"inputValidationWarningForeground": "Barva popředí ověřování vstupu pro závažnost na úrovni upozornění",
|
||||||
"invalidItemForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro neplatné položky, například pro nerozpoznanou kořenovou složku v průzkumníkovi",
|
|
||||||
"keybindingLabelBackground": "Barva pozadí popisku klávesové zkratky. Popisek klávesové zkratky se používá ke znázornění klávesové zkratky.",
|
"keybindingLabelBackground": "Barva pozadí popisku klávesové zkratky. Popisek klávesové zkratky se používá ke znázornění klávesové zkratky.",
|
||||||
"keybindingLabelBorder": "Barva ohraničení popisku klávesové zkratky. Popisek klávesové zkratky se používá ke znázornění klávesové zkratky.",
|
"keybindingLabelBorder": "Barva ohraničení popisku klávesové zkratky. Popisek klávesové zkratky se používá ke znázornění klávesové zkratky.",
|
||||||
"keybindingLabelBottomBorder": "Barva dolního ohraničení popisku klávesové zkratky. Popisek klávesové zkratky se používá ke znázornění klávesové zkratky.",
|
"keybindingLabelBottomBorder": "Barva dolního ohraničení popisku klávesové zkratky. Popisek klávesové zkratky se používá ke znázornění klávesové zkratky.",
|
||||||
"keybindingLabelForeground": "Barva popředí popisku klávesové zkratky. Popisek klávesové zkratky se používá ke znázornění klávesové zkratky.",
|
"keybindingLabelForeground": "Barva popředí popisku klávesové zkratky. Popisek klávesové zkratky se používá ke znázornění klávesové zkratky."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
|
||||||
|
"highlight": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro zvýraznění shody při vyhledávání v rámci seznamu nebo stromu",
|
||||||
|
"invalidItemForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro neplatné položky, například pro nerozpoznanou kořenovou složku v průzkumníkovi",
|
||||||
"listActiveSelectionBackground": "Barva pozadí seznamu nebo stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo strom aktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
|
"listActiveSelectionBackground": "Barva pozadí seznamu nebo stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo strom aktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
|
||||||
"listActiveSelectionForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo strom aktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
|
"listActiveSelectionForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo strom aktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
|
||||||
"listActiveSelectionIconForeground": "Barva popředí ikony seznamu nebo doménového stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo doménový strom aktivní. Aktivní seznam nebo doménový strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
|
"listActiveSelectionIconForeground": "Barva popředí ikony seznamu nebo doménového stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo doménový strom aktivní. Aktivní seznam nebo doménový strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
|
||||||
"listDeemphasizedForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro položky se zrušeným zdůrazněním ",
|
"listDeemphasizedForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro položky se zrušeným zdůrazněním",
|
||||||
"listDropBackground": "Při přesouvání položek přes jiné položky myší zobrazit seznam/strom jako pozadí přesunu.",
|
"listDropBackground": "Při přesouvání položek přes jiné položky myší zobrazit seznam/strom jako pozadí přesunu.",
|
||||||
"listDropBetweenBackground": "Barva ohraničení pro přetahování seznamu nebo stromu při přesouvání položek mezi položkami pomocí myši",
|
"listDropBetweenBackground": "Barva ohraničení pro přetahování seznamu nebo stromu při přesouvání položek mezi položkami pomocí myši",
|
||||||
"listErrorForeground": "Barva popředí položek seznamu obsahujících chyby",
|
"listErrorForeground": "Barva popředí položek seznamu obsahujících chyby",
|
||||||
@ -1963,20 +2078,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listInactiveSelectionForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo strom neaktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
|
"listInactiveSelectionForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo strom neaktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
|
||||||
"listInactiveSelectionIconForeground": "Barva popředí seznamu nebo doménového stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo doménový strom neaktivní. Aktivní seznam nebo doménový strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
|
"listInactiveSelectionIconForeground": "Barva popředí seznamu nebo doménového stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo doménový strom neaktivní. Aktivní seznam nebo doménový strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
|
||||||
"listWarningForeground": "Barva popředí položek seznamu obsahujících upozornění",
|
"listWarningForeground": "Barva popředí položek seznamu obsahujících upozornění",
|
||||||
|
"tableColumnsBorder": "Barva ohraničení tabulky mezi sloupci",
|
||||||
|
"tableOddRowsBackgroundColor": "Barva pozadí pro liché řádky tabulky",
|
||||||
|
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Barva tahu stromu pro vodítka odsazení, která nejsou aktivní.",
|
||||||
|
"treeIndentGuidesStroke": "Barva tahu stromu pro vodítka odsazení"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
|
||||||
"menuBackground": "Barva pozadí položek nabídky",
|
"menuBackground": "Barva pozadí položek nabídky",
|
||||||
"menuBorder": "Barva ohraničení nabídek",
|
"menuBorder": "Barva ohraničení nabídek",
|
||||||
"menuForeground": "Barva popředí položek nabídky",
|
"menuForeground": "Barva popředí položek nabídky",
|
||||||
"menuSelectionBackground": "Barva pozadí vybrané položky nabídky v nabídkách",
|
"menuSelectionBackground": "Barva pozadí vybrané položky nabídky v nabídkách",
|
||||||
"menuSelectionBorder": "Barva ohraničení vybrané položky nabídky v nabídkách",
|
"menuSelectionBorder": "Barva ohraničení vybrané položky nabídky v nabídkách",
|
||||||
"menuSelectionForeground": "Barva popředí vybrané položky nabídky v nabídkách",
|
"menuSelectionForeground": "Barva popředí vybrané položky nabídky v nabídkách",
|
||||||
"menuSeparatorBackground": "Barva položky nabídky oddělovače v nabídkách",
|
"menuSeparatorBackground": "Barva položky nabídky oddělovače v nabídkách"
|
||||||
"mergeBorder": "Barva ohraničení záhlaví a rozdělovače pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
|
},
|
||||||
"mergeCommonContentBackground": "Pozadí obsahu společného nadřazeného prvku pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
|
||||||
"mergeCommonHeaderBackground": "Pozadí záhlaví společného nadřazeného prvku pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
|
||||||
"mergeCurrentContentBackground": "Pozadí aktuálního obsahu pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
|
||||||
"mergeCurrentHeaderBackground": "Pozadí aktuálního záhlaví pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
|
||||||
"mergeIncomingContentBackground": "Pozadí příchozího obsahu pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
|
||||||
"mergeIncomingHeaderBackground": "Pozadí příchozího záhlaví pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
|
||||||
"minimapBackground": "Barva pozadí minimapy",
|
"minimapBackground": "Barva pozadí minimapy",
|
||||||
"minimapError": "Barva značky minimapy pro chyby",
|
"minimapError": "Barva značky minimapy pro chyby",
|
||||||
"minimapFindMatchHighlight": "Barva značky minimapy pro nalezené shody",
|
"minimapFindMatchHighlight": "Barva značky minimapy pro nalezené shody",
|
||||||
@ -1987,57 +2103,33 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimapSliderActiveBackground": "Barva pozadí posuvníku minimapy při kliknutí na něj",
|
"minimapSliderActiveBackground": "Barva pozadí posuvníku minimapy při kliknutí na něj",
|
||||||
"minimapSliderBackground": "Barva pozadí posuvníku minimapy",
|
"minimapSliderBackground": "Barva pozadí posuvníku minimapy",
|
||||||
"minimapSliderHoverBackground": "Barva pozadí posuvníku minimapy při umístění ukazatele myši",
|
"minimapSliderHoverBackground": "Barva pozadí posuvníku minimapy při umístění ukazatele myši",
|
||||||
"overviewRuleWarning": "Barva značky minimapy pro upozornění",
|
"overviewRuleWarning": "Barva značky minimapy pro upozornění"
|
||||||
"overviewRulerCommonContentForeground": "Popředí přehledového pravítka nadřazeného prvku pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
|
},
|
||||||
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Popředí aktuálního přehledového pravítka pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
|
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
|
||||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "Barva značky přehledového pravítka pro hledání shod. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
"badgeBackground": "Barva pozadí odznáčku. Odznáčky jsou malé informační popisky, například s počtem výsledků hledání.",
|
||||||
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Popředí příchozího přehledového pravítka pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
|
"badgeForeground": "Barva popředí odznáčku. Odznáčky jsou malé informační popisky, například s počtem výsledků hledání.",
|
||||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Barva značky přehledového pravítka pro zvýraznění výběru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
|
"progressBarBackground": "Barva pozadí indikátoru průběhu, který se může zobrazit u dlouhotrvajících operací",
|
||||||
|
"sashActiveBorder": "Barva ohraničení aktivních rámečků",
|
||||||
|
"scrollbarShadow": "Stín posuvníku označující, že je zobrazení posouváno",
|
||||||
|
"scrollbarSliderActiveBackground": "Barva pozadí jezdce posuvníku při kliknutí na něj",
|
||||||
|
"scrollbarSliderBackground": "Barva pozadí jezdce posuvníku",
|
||||||
|
"scrollbarSliderHoverBackground": "Barva pozadí jezdce posuvníku při umístění ukazatele myši"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
|
||||||
"pickerBackground": "Barva pozadí widgetu rychlého výběru. Widget rychlého výběru je kontejner pro ovládací prvky výběru, jako je paleta příkazů.",
|
"pickerBackground": "Barva pozadí widgetu rychlého výběru. Widget rychlého výběru je kontejner pro ovládací prvky výběru, jako je paleta příkazů.",
|
||||||
"pickerForeground": "Barva popředí widgetu rychlého výběru. Widget rychlého výběru je kontejner pro ovládací prvky výběru, jako je paleta příkazů.",
|
"pickerForeground": "Barva popředí widgetu rychlého výběru. Widget rychlého výběru je kontejner pro ovládací prvky výběru, jako je paleta příkazů.",
|
||||||
"pickerGroupBorder": "Barva rychlého výběru pro ohraničení seskupení",
|
"pickerGroupBorder": "Barva rychlého výběru pro ohraničení seskupení",
|
||||||
"pickerGroupForeground": "Barva rychlého výběru pro popisky seskupení",
|
"pickerGroupForeground": "Barva rychlého výběru pro popisky seskupení",
|
||||||
"pickerTitleBackground": "Barva pozadí názvu widgetu rychlého výběru. Widget rychlého výběru je kontejner pro ovládací prvky výběru, jako je paleta příkazů.",
|
"pickerTitleBackground": "Barva pozadí názvu widgetu rychlého výběru. Widget rychlého výběru je kontejner pro ovládací prvky výběru, jako je paleta příkazů.",
|
||||||
"problemsErrorIconForeground": "Barva, která se používá pro ikonu problémů na úrovni chyby",
|
|
||||||
"problemsInfoIconForeground": "Barva, která se používá pro ikonu problémů na úrovni informací",
|
|
||||||
"problemsWarningIconForeground": "Barva, která se používá pro ikonu problémů na úrovni upozornění",
|
|
||||||
"progressBarBackground": "Barva pozadí indikátoru průběhu, který se může zobrazit u dlouhotrvajících operací",
|
|
||||||
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Použijte prosím raději quickInputList.focusBackground.",
|
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Použijte prosím raději quickInputList.focusBackground.",
|
||||||
"quickInput.listFocusBackground": "Barva pozadí rychlého výběru pro položku s fokusem",
|
"quickInput.listFocusBackground": "Barva pozadí rychlého výběru pro položku s fokusem",
|
||||||
"quickInput.listFocusForeground": "Barva popředí rychlého výběru pro položku s fokusem",
|
"quickInput.listFocusForeground": "Barva popředí rychlého výběru pro položku s fokusem",
|
||||||
"quickInput.listFocusIconForeground": "Barva popředí ikony rychlého výběru pro položku s fokusem",
|
"quickInput.listFocusIconForeground": "Barva popředí ikony rychlého výběru pro položku s fokusem"
|
||||||
"sashActiveBorder": "Barva ohraničení aktivních rámečků",
|
},
|
||||||
"scrollbarShadow": "Stín posuvníku označující, že je zobrazení posouváno",
|
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
|
||||||
"scrollbarSliderActiveBackground": "Barva pozadí jezdce posuvníku při kliknutí na něj",
|
|
||||||
"scrollbarSliderBackground": "Barva pozadí jezdce posuvníku",
|
|
||||||
"scrollbarSliderHoverBackground": "Barva pozadí jezdce posuvníku při umístění ukazatele myši",
|
|
||||||
"search.resultsInfoForeground": "Barva textu ve zprávě o dokončení vyhledávacího viewletu.",
|
"search.resultsInfoForeground": "Barva textu ve zprávě o dokončení vyhledávacího viewletu.",
|
||||||
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Barva ohraničení shod vrácených vyhledávacím dotazem v editoru vyhledávání",
|
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Barva ohraničení shod vrácených vyhledávacím dotazem v editoru vyhledávání",
|
||||||
"searchEditor.queryMatch": "Barva shod vrácených vyhledávacím dotazem v editoru vyhledávání",
|
"searchEditor.queryMatch": "Barva shod vrácených vyhledávacím dotazem v editoru vyhledávání"
|
||||||
"selectionBackground": "Barva pozadí výběrů textu na pracovní ploše (např. ve vstupních polích nebo textových oblastech). Poznámka: Nevztahuje se na výběry v editoru.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Barva pozadí zvýraznění pro poslední zarážku tabulátoru fragmentu kódu",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Barva ohraničení zvýraznění pro poslední zarážku tabulátoru fragmentu kódu",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBackground": "Barva pozadí zvýraznění zarážky tabulátoru fragmentu kódu",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBorder": "Barva ohraničení zvýraznění zarážky tabulátoru fragmentu kódu",
|
|
||||||
"statusBarBackground": "Barva pozadí stavového řádku s informacemi zobrazenými v editoru při umístění ukazatele myši",
|
|
||||||
"tableColumnsBorder": "Barva ohraničení tabulky mezi sloupci",
|
|
||||||
"tableOddRowsBackgroundColor": "Barva pozadí pro liché řádky tabulky",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBackground": "Barva pozadí pro blokové citace v textu",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBorder": "Barva ohraničení pro blokové citace v textu",
|
|
||||||
"textCodeBlockBackground": "Barva pozadí pro bloky kódu v textu",
|
|
||||||
"textLinkActiveForeground": "Barva popředí pro odkazy v textu, když se na ně klikne nebo umístí ukazatel myši",
|
|
||||||
"textLinkForeground": "Barva popředí pro odkazy v textu",
|
|
||||||
"textPreformatBackground": "Barva pozadí pro předem naformátované segmenty textu",
|
|
||||||
"textPreformatForeground": "Barva popředí pro předem naformátované segmenty textu",
|
|
||||||
"textSeparatorForeground": "Barva pro oddělovače textu",
|
|
||||||
"toolbarActiveBackground": "Pozadí panelu nástrojů při podržení myši nad akcemi",
|
|
||||||
"toolbarHoverBackground": "Pozadí panelu nástrojů při najetí myší na akce",
|
|
||||||
"toolbarHoverOutline": "Obrys panelu nástrojů při najetí myší na akce",
|
|
||||||
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Barva tahu stromu pro vodítka odsazení, která nejsou aktivní.",
|
|
||||||
"treeIndentGuidesStroke": "Barva tahu stromu pro vodítka odsazení",
|
|
||||||
"warningBorder": "Pokud je tato možnost nastavená, udává barvu dvojitého podtržení upozornění v editoru.",
|
|
||||||
"widgetBorder": "Barva ohraničení widgetů, například pro hledání/nahrazení v rámci editoru.",
|
|
||||||
"widgetShadow": "Barva stínu widgetů, například pro hledání/nahrazení v rámci editoru"
|
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
||||||
"iconDefinition.fontCharacter": "Znak písma přidružený k definici ikony",
|
"iconDefinition.fontCharacter": "Znak písma přidružený k definici ikony",
|
||||||
@ -2068,10 +2160,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
||||||
"codeWorkspace": "Pracovní prostor Code"
|
"codeWorkspace": "Pracovní prostor Code"
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
|
|
||||||
"trusted": "Důvěryhodný",
|
|
||||||
"untrusted": "Omezený režim"
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
};
|
};
|
@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"acessibleViewHint": "Überprüfen Sie dies in der barrierefreien Ansicht mit \"{0}\".",
|
"acessibleViewHint": "Überprüfen Sie dies in der barrierefreien Ansicht mit \"{0}\".",
|
||||||
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Überprüfen Sie dies in der barrierefreien Ansicht über den Befehl \"Barrierefreie Ansicht öffnen\", der zurzeit nicht über eine Tastenzuordnung ausgelöst werden kann."
|
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Überprüfen Sie dies in der barrierefreien Ansicht über den Befehl \"Barrierefreie Ansicht öffnen\", der zurzeit nicht über eine Tastenzuordnung ausgelöst werden kann."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
|
|
||||||
"iconLabel.loading": "Wird geladen..."
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
||||||
"alertErrorMessage": "Fehler: {0}",
|
"alertErrorMessage": "Fehler: {0}",
|
||||||
"alertInfoMessage": "Info: {0}",
|
"alertInfoMessage": "Info: {0}",
|
||||||
@ -108,10 +105,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"selectAll": "Alle auswählen",
|
"selectAll": "Alle auswählen",
|
||||||
"undo": "Rückgängig"
|
"undo": "Rückgängig"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
|
||||||
|
"hoverhint": "Halten Sie die {0}-Taste gedrückt, um mit der Maus darauf zu zeigen."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
|
||||||
|
"iconLabel.loading": "Wird geladen..."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
|
||||||
"cursors.maximum": "Die Anzahl der Cursor wurde auf {0} beschränkt. Erwägen Sie die Verwendung von [Suchen und Ersetzen](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-und-ersetzen) für größere Änderungen, oder erhöhen Sie die Multicursorbegrenzungseinstellung des Editors.",
|
"cursors.maximum": "Die Anzahl der Cursor wurde auf {0} beschränkt. Erwägen Sie die Verwendung von [Suchen und Ersetzen](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-und-ersetzen) für größere Änderungen, oder erhöhen Sie die Multicursorbegrenzungseinstellung des Editors.",
|
||||||
"goToSetting": "Erhöhen des Grenzwerts für mehrere Cursor"
|
"goToSetting": "Erhöhen des Grenzwerts für mehrere Cursor"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
|
||||||
|
"accessibleDiffViewer": "Barrierefreier Diff-Viewer",
|
||||||
|
"collapseAllUnchangedRegions": "Alle unveränderten Regionen reduzieren",
|
||||||
|
"diffEditor": "Diff-Editor",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Zum nächsten Unterschied wechseln",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Zum vorherigen Unterschied wechseln",
|
||||||
|
"exitCompareMove": "Vergleichsmodus beenden",
|
||||||
|
"revert": "Zurücksetzen",
|
||||||
|
"showAllUnchangedRegions": "Alle unveränderten Regionen anzeigen",
|
||||||
|
"switchSide": "Seite wechseln",
|
||||||
|
"toggleCollapseUnchangedRegions": "\"Unveränderte Bereiche reduzieren\" umschalten",
|
||||||
|
"toggleShowMovedCodeBlocks": "\"Verschobene Codeblöcke anzeigen\" umschalten",
|
||||||
|
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "\"Bei eingeschränktem Speicherplatz Inlineansicht verwenden\" umschalten"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
||||||
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Symbol für \"Schließen\" im barrierefreien Diff-Viewer.",
|
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Symbol für \"Schließen\" im barrierefreien Diff-Viewer.",
|
||||||
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Symbol für \"Einfügen\" im barrierefreien Diff-Viewer.",
|
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Symbol für \"Einfügen\" im barrierefreien Diff-Viewer.",
|
||||||
@ -142,18 +159,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
||||||
"Open Accessible Diff Viewer": "Barrierefreien Diff-Viewer öffnen",
|
"Open Accessible Diff Viewer": "Barrierefreien Diff-Viewer öffnen",
|
||||||
"accessibleDiffViewer": "Barrierefreier Diff-Viewer",
|
"revertHunk": "Block wiederherstellen",
|
||||||
"collapseAllUnchangedRegions": "Alle unveränderten Regionen reduzieren",
|
"revertSelection": "Auswahl wiederherstellen",
|
||||||
"diffEditor": "Diff-Editor",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Zum nächsten Unterschied wechseln",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Zum vorherigen Unterschied wechseln",
|
|
||||||
"exitCompareMove": "Vergleichsmodus beenden",
|
|
||||||
"showAllUnchangedRegions": "Alle unveränderten Regionen anzeigen",
|
|
||||||
"showMoves": "Verschobene Codeblöcke anzeigen",
|
"showMoves": "Verschobene Codeblöcke anzeigen",
|
||||||
"switchSide": "Seite wechseln",
|
|
||||||
"toggleCollapseUnchangedRegions": "\"Unveränderte Bereiche reduzieren\" umschalten",
|
|
||||||
"toggleShowMovedCodeBlocks": "\"Verschobene Codeblöcke anzeigen\" umschalten",
|
|
||||||
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "\"Bei eingeschränktem Speicherplatz Inlineansicht verwenden\" umschalten",
|
|
||||||
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Bei eingeschränktem Speicherplatz Inlineansicht verwenden"
|
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Bei eingeschränktem Speicherplatz Inlineansicht verwenden"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
||||||
@ -181,14 +189,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffInsertIcon": "Zeilenformatierung für Einfügungen im Diff-Editor",
|
"diffInsertIcon": "Zeilenformatierung für Einfügungen im Diff-Editor",
|
||||||
"diffRemoveIcon": "Zeilenformatierung für Entfernungen im Diff-Editor"
|
"diffRemoveIcon": "Zeilenformatierung für Entfernungen im Diff-Editor"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
|
||||||
"hoverhint": "Halten Sie die {0}-Taste gedrückt, um mit der Maus darauf zu zeigen."
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
|
|
||||||
"multiDiffEditor.background": "Die Hintergrundfarbe des Diff-Editors für mehrere Dateien",
|
"multiDiffEditor.background": "Die Hintergrundfarbe des Diff-Editors für mehrere Dateien",
|
||||||
"multiDiffEditor.border": "Die Rahmenfarbe des Diff-Editors für mehrere Dateien",
|
"multiDiffEditor.border": "Die Rahmenfarbe des Diff-Editors für mehrere Dateien",
|
||||||
"multiDiffEditor.headerBackground": "Die Hintergrundfarbe des Diff-Editor-Headers"
|
"multiDiffEditor.headerBackground": "Die Hintergrundfarbe des Diff-Editor-Headers"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
|
||||||
|
"noChangedFiles": "Keine geänderten Dateien"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
||||||
"codeLens": "Steuert, ob der Editor CodeLens anzeigt.",
|
"codeLens": "Steuert, ob der Editor CodeLens anzeigt.",
|
||||||
"detectIndentation": "Steuert, ob {0} und {1} automatisch erkannt werden, wenn eine Datei basierend auf dem Dateiinhalt geöffnet wird.",
|
"detectIndentation": "Steuert, ob {0} und {1} automatisch erkannt werden, wenn eine Datei basierend auf dem Dateiinhalt geöffnet wird.",
|
||||||
@ -209,6 +217,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"maxComputationTime": "Timeout in Millisekunden, nach dem die Diff-Berechnung abgebrochen wird. Bei 0 wird kein Timeout verwendet.",
|
"maxComputationTime": "Timeout in Millisekunden, nach dem die Diff-Berechnung abgebrochen wird. Bei 0 wird kein Timeout verwendet.",
|
||||||
"maxFileSize": "Maximale Dateigröße in MB, für die Diffs berechnet werden sollen. Verwenden Sie 0, um keinen Grenzwert zu setzen.",
|
"maxFileSize": "Maximale Dateigröße in MB, für die Diffs berechnet werden sollen. Verwenden Sie 0, um keinen Grenzwert zu setzen.",
|
||||||
"maxTokenizationLineLength": "Zeilen, die diese Länge überschreiten, werden aus Leistungsgründen nicht tokenisiert",
|
"maxTokenizationLineLength": "Zeilen, die diese Länge überschreiten, werden aus Leistungsgründen nicht tokenisiert",
|
||||||
|
"renderGutterMenu": "Wenn diese Option aktiviert ist, zeigt der Diff-Editor einen speziellen Bundsteg für die Aktionen „Wiederherstellen“ und „Stagen“ an.",
|
||||||
"renderIndicators": "Steuert, ob der Diff-Editor die Indikatoren \"+\" und \"-\" für hinzugefügte/entfernte Änderungen anzeigt.",
|
"renderIndicators": "Steuert, ob der Diff-Editor die Indikatoren \"+\" und \"-\" für hinzugefügte/entfernte Änderungen anzeigt.",
|
||||||
"renderMarginRevertIcon": "Wenn diese Option aktiviert ist, zeigt der Diff-Editor Pfeile in seinem Glyphenrand an, um Änderungen rückgängig zu machen.",
|
"renderMarginRevertIcon": "Wenn diese Option aktiviert ist, zeigt der Diff-Editor Pfeile in seinem Glyphenrand an, um Änderungen rückgängig zu machen.",
|
||||||
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Wenn die Breite des Diff-Editors unter diesem Wert liegt, wird die Inlineansicht verwendet.",
|
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Wenn die Breite des Diff-Editors unter diesem Wert liegt, wird die Inlineansicht verwendet.",
|
||||||
@ -276,7 +285,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Die Smooth Caret-Animation ist immer aktiviert.",
|
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Die Smooth Caret-Animation ist immer aktiviert.",
|
||||||
"cursorStyle": "Steuert den Cursor-Stil.",
|
"cursorStyle": "Steuert den Cursor-Stil.",
|
||||||
"cursorSurroundingLines": "Steuert die Mindestanzahl sichtbarer führender Zeilen (mindestens 0) und nachfolgender Zeilen (mindestens 1) um den Cursor. Dies wird in einigen anderen Editoren als „scrollOff“ oder „scrollOffset“ bezeichnet.",
|
"cursorSurroundingLines": "Steuert die Mindestanzahl sichtbarer führender Zeilen (mindestens 0) und nachfolgender Zeilen (mindestens 1) um den Cursor. Dies wird in einigen anderen Editoren als „scrollOff“ oder „scrollOffset“ bezeichnet.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle": "Steuert, wann \"#cursorSurroundingLines#\" erzwungen werden soll.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "Steuert, wann „#editor.cursorSurroundingLines#“ erzwungen werden soll.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "\"cursorSurroundingLines\" wird immer erzwungen.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "\"cursorSurroundingLines\" wird immer erzwungen.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "\"cursorSurroundingLines\" wird nur erzwungen, wenn die Auslösung über die Tastatur oder API erfolgt.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "\"cursorSurroundingLines\" wird nur erzwungen, wenn die Auslösung über die Tastatur oder API erfolgt.",
|
||||||
"cursorWidth": "Steuert die Breite des Cursors, wenn `#editor.cursorStyle#` auf `line` festgelegt ist.",
|
"cursorWidth": "Steuert die Breite des Cursors, wenn `#editor.cursorStyle#` auf `line` festgelegt ist.",
|
||||||
@ -452,6 +461,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimap.maxColumn": "Begrenzen Sie die Breite der Minimap, um nur eine bestimmte Anzahl von Spalten zu rendern.",
|
"minimap.maxColumn": "Begrenzen Sie die Breite der Minimap, um nur eine bestimmte Anzahl von Spalten zu rendern.",
|
||||||
"minimap.renderCharacters": "Die tatsächlichen Zeichen in einer Zeile rendern im Gegensatz zu Farbblöcken.",
|
"minimap.renderCharacters": "Die tatsächlichen Zeichen in einer Zeile rendern im Gegensatz zu Farbblöcken.",
|
||||||
"minimap.scale": "Maßstab des in der Minimap gezeichneten Inhalts: 1, 2 oder 3.",
|
"minimap.scale": "Maßstab des in der Minimap gezeichneten Inhalts: 1, 2 oder 3.",
|
||||||
|
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Steuert den Schriftgrad von Abschnittsüberschriften in der Minimap.",
|
||||||
|
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Steuert, ob „MARK: Kommentare“ als Abschnittsheader in der Minimap angezeigt werden.",
|
||||||
|
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Steuert, ob benannte Bereiche als Abschnittsheader in der Minimap angezeigt werden.",
|
||||||
"minimap.showSlider": "Steuert, wann der Schieberegler für die Minimap angezeigt wird.",
|
"minimap.showSlider": "Steuert, wann der Schieberegler für die Minimap angezeigt wird.",
|
||||||
"minimap.side": "Steuert die Seite, wo die Minimap gerendert wird.",
|
"minimap.side": "Steuert die Seite, wo die Minimap gerendert wird.",
|
||||||
"minimap.size": "Legt die Größe der Minimap fest.",
|
"minimap.size": "Legt die Größe der Minimap fest.",
|
||||||
@ -581,10 +593,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"unusualLineTerminators.auto": "Ungewöhnliche Zeilenabschlusszeichen werden automatisch entfernt.",
|
"unusualLineTerminators.auto": "Ungewöhnliche Zeilenabschlusszeichen werden automatisch entfernt.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.off": "Ungewöhnliche Zeilenabschlusszeichen werden ignoriert.",
|
"unusualLineTerminators.off": "Ungewöhnliche Zeilenabschlusszeichen werden ignoriert.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.prompt": "Zum Entfernen ungewöhnlicher Zeilenabschlusszeichen wird eine Eingabeaufforderung angezeigt.",
|
"unusualLineTerminators.prompt": "Zum Entfernen ungewöhnlicher Zeilenabschlusszeichen wird eine Eingabeaufforderung angezeigt.",
|
||||||
"useTabStops": "Das Einfügen und Löschen von Leerzeichen erfolgt nach Tabstopps.",
|
"useTabStops": "Leerzeichen und Registerkarten werden in Übereinstimmung mit Tabstopps eingefügt und gelöscht.",
|
||||||
"wordBreak": "Steuert die Regeln für Trennstellen, die für Texte in Chinesisch/Japanisch/Koreanisch (CJK) verwendet werden.",
|
"wordBreak": "Steuert die Regeln für Trennstellen, die für Texte in Chinesisch/Japanisch/Koreanisch (CJK) verwendet werden.",
|
||||||
"wordBreak.keepAll": "Trennstellen dürfen nicht für Texte in Chinesisch/Japanisch/Koreanisch (CJK) verwendet werden. Das Verhalten von Nicht-CJK-Texten ist mit dem für normales Verhalten identisch.",
|
"wordBreak.keepAll": "Trennstellen dürfen nicht für Texte in Chinesisch/Japanisch/Koreanisch (CJK) verwendet werden. Das Verhalten von Nicht-CJK-Texten ist mit dem für normales Verhalten identisch.",
|
||||||
"wordBreak.normal": "Verwenden Sie die Standardregel für Zeilenumbrüche.",
|
"wordBreak.normal": "Verwenden Sie die Standardregel für Zeilenumbrüche.",
|
||||||
|
"wordSegmenterLocales": "Gebietsschemas, die für die Wortsegmentierung verwendet werden sollen, wenn wortbezogene Navigationen oder Vorgänge ausgeführt werden. Geben Sie das BCP 47-Sprachtag des Worts an, das Sie erkennen möchten (z. B. ja, zh-CN, zh-Hant-TW usw.).",
|
||||||
"wordSeparators": "Zeichen, die als Worttrennzeichen verwendet werden, wenn wortbezogene Navigationen oder Vorgänge ausgeführt werden.",
|
"wordSeparators": "Zeichen, die als Worttrennzeichen verwendet werden, wenn wortbezogene Navigationen oder Vorgänge ausgeführt werden.",
|
||||||
"wordWrap": "Steuert, wie der Zeilenumbruch durchgeführt werden soll.",
|
"wordWrap": "Steuert, wie der Zeilenumbruch durchgeführt werden soll.",
|
||||||
"wordWrap.bounded": "Der Zeilenumbruch erfolgt beim Mindestanzeigebereich und \"#editor.wordWrapColumn\".",
|
"wordWrap.bounded": "Der Zeilenumbruch erfolgt beim Mindestanzeigebereich und \"#editor.wordWrapColumn\".",
|
||||||
@ -650,6 +663,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorIndentGuides5": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im Editor (5).",
|
"editorIndentGuides5": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im Editor (5).",
|
||||||
"editorIndentGuides6": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im Editor (6).",
|
"editorIndentGuides6": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im Editor (6).",
|
||||||
"editorLineNumbers": "Zeilennummernfarbe im Editor.",
|
"editorLineNumbers": "Zeilennummernfarbe im Editor.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Die Hintergrundfarbe des primären Editorcursors, wenn mehrere Cursor vorhanden sind. Erlaubt die Anpassung der Farbe von einem Zeichen, welches von einem Block-Cursor überdeckt wird.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Farbe des primären Editorcursors, wenn mehrere Cursor vorhanden sind.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Die Hintergrundfarbe sekundärer Editorcursor, wenn mehrere Cursor vorhanden sind. Erlaubt die Anpassung der Farbe von einem Zeichen, welches von einem Block-Cursor überdeckt wird.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Farbe sekundärer Editorcursor, wenn mehrere Cursor vorhanden sind.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBackground": "Hintergrundfarbe des Editor-Übersichtslineals.",
|
"editorOverviewRulerBackground": "Hintergrundfarbe des Editor-Übersichtslineals.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBorder": "Farbe des Rahmens für das Übersicht-Lineal.",
|
"editorOverviewRulerBorder": "Farbe des Rahmens für das Übersicht-Lineal.",
|
||||||
"editorRuler": "Farbe des Editor-Lineals.",
|
"editorRuler": "Farbe des Editor-Lineals.",
|
||||||
@ -673,6 +690,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibleDiffViewerVisible": "Gibt an, ob der barrierefreie Diff-Viewer sichtbar ist.",
|
"accessibleDiffViewerVisible": "Gibt an, ob der barrierefreie Diff-Viewer sichtbar ist.",
|
||||||
"comparingMovedCode": "Gibt an, ob ein verschobener Codeblock für den Vergleich ausgewählt wird.",
|
"comparingMovedCode": "Gibt an, ob ein verschobener Codeblock für den Vergleich ausgewählt wird.",
|
||||||
"diffEditorHasChanges": "Gibt an, ob der Diff-Editor Änderungen aufweist.",
|
"diffEditorHasChanges": "Gibt an, ob der Diff-Editor Änderungen aufweist.",
|
||||||
|
"diffEditorInlineMode": "Gibt an, ob der Inlinemodus aktiv ist.",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedUri": "Der URI des geänderten Dokuments",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedWritable": "Gibt an, ob „geändert“ im Diff-Editor beschreibbar ist.",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalUri": "Der URI des ursprünglichen Dokuments",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalWritable": "Gibt an, ob „geändert“ im Diff-Editor beschreibbar ist.",
|
||||||
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Gibt an, ob für den Diff-Editor der Breakpoint für das Rendern im Modus \"Parallel\" oder \"Inline\" erreicht wurde.",
|
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Gibt an, ob für den Diff-Editor der Breakpoint für das Rendern im Modus \"Parallel\" oder \"Inline\" erreicht wurde.",
|
||||||
"editorColumnSelection": "Gibt an, ob \"editor.columnSelection\" aktiviert ist.",
|
"editorColumnSelection": "Gibt an, ob \"editor.columnSelection\" aktiviert ist.",
|
||||||
"editorFocus": "Gibt an, ob der Editor oder ein Editor-Widget den Fokus besitzt (z. B. ob der Fokus sich im Suchwidget befindet).",
|
"editorFocus": "Gibt an, ob der Editor oder ein Editor-Widget den Fokus besitzt (z. B. ob der Fokus sich im Suchwidget befindet).",
|
||||||
@ -765,8 +787,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listAnnouncementsCommand": "Führen Sie den Befehl „Signalankündigungen auflisten“ aus, um eine Übersicht über Ankündigungen und deren aktuellen Status anzuzeigen.",
|
"listAnnouncementsCommand": "Führen Sie den Befehl „Signalankündigungen auflisten“ aus, um eine Übersicht über Ankündigungen und deren aktuellen Status anzuzeigen.",
|
||||||
"listSignalSoundsCommand": "Führen Sie den Befehl „Signaltöne auflisten“ aus, um eine Übersicht über alle Töne und deren aktuellen Status anzuzeigen.",
|
"listSignalSoundsCommand": "Führen Sie den Befehl „Signaltöne auflisten“ aus, um eine Übersicht über alle Töne und deren aktuellen Status anzuzeigen.",
|
||||||
"openingDocs": "Die Dokumentationsseite zur Barrierefreiheit wird geöffnet.",
|
"openingDocs": "Die Dokumentationsseite zur Barrierefreiheit wird geöffnet.",
|
||||||
"quickChatCommand": "Schnellchat ({0}) umschalten, um eine Chatsitzung zu öffnen oder zu schließen.",
|
"quickChatCommand": "Schalten Sie den Schnellchat<keybinding:workbench.action.quickchat.toggle> um, um eine Chatsitzung zu öffnen oder zu schließen.",
|
||||||
"quickChatCommandNoKb": "Das Umschalten des Schnellchats kann derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.",
|
|
||||||
"quickCommandActionHelp": "Befehle anzeigen und ausführen",
|
"quickCommandActionHelp": "Befehle anzeigen und ausführen",
|
||||||
"quickCommandActionLabel": "Befehlspalette",
|
"quickCommandActionLabel": "Befehlspalette",
|
||||||
"quickOutlineActionLabel": "Gehe zu Symbol...",
|
"quickOutlineActionLabel": "Gehe zu Symbol...",
|
||||||
@ -776,14 +797,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"screenReaderModeDisabled": "Der für die Sprachausgabe optimierte Modus ist deaktiviert.",
|
"screenReaderModeDisabled": "Der für die Sprachausgabe optimierte Modus ist deaktiviert.",
|
||||||
"screenReaderModeEnabled": "Der für die Sprachausgabe optimierte Modus ist aktiviert.",
|
"screenReaderModeEnabled": "Der für die Sprachausgabe optimierte Modus ist aktiviert.",
|
||||||
"showAccessibilityHelpAction": "Hilfe zur Barrierefreiheit anzeigen",
|
"showAccessibilityHelpAction": "Hilfe zur Barrierefreiheit anzeigen",
|
||||||
"startInlineChatCommand": "Inlinechat ({0}) starten, um eine Chatsitzung im Editor zu erstellen.",
|
"startInlineChatCommand": "Starten Sie den Inlinechat<keybinding:inlineChat.start>, um eine Chatsitzung im Editor zu erstellen.",
|
||||||
"startInlineChatCommandNoKb": "Der Befehl: Das Starten des Inlinechats ist derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung möglich.",
|
"stickScrollKb": "Fokus \"Fixierter Bildlauf\"<keybinding:editor.action.focusStickyScroll>, um den Fokus auf die derzeit geschachtelten Bereiche zu legen.",
|
||||||
"stickScrollKb": "\"Fokus auf fixierten Bildlauf\" ({0}), um den Fokus auf die zurzeit geschachtelten Bereiche festzulegen.",
|
"tabFocusModeOffMsg": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird das Tabstoppzeichen eingefügt. Dieses Verhalten umschalten<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"stickScrollNoKb": "\"Fokus auf fixierten Bildlauf\", um den Fokus auf die zurzeit geschachtelten Bereiche festzulegen. Der Befehl kann derzeit nicht über eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.",
|
"tabFocusModeOnMsg": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird der Fokus auf das nächste Element festgelegt, das den Fokus erhalten kann. Dieses Verhalten umschalten<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"tabFocusModeOffMsg": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird das Tabstoppzeichen eingefügt. Schalten Sie dieses Verhalten um: {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird das Tabstoppzeichen eingefügt. Der {0}-Befehl kann zurzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsg": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird der Fokus auf das nächste Element festgelegt, das den Fokus erhalten kann. Schalten Sie dieses Verhalten um: {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird der Fokus in das nächste Element verschoben, das den Fokus erhalten kann. Der {0}-Befehl kann zurzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.",
|
|
||||||
"toggleHighContrast": "Zu Design mit hohem Kontrast umschalten"
|
"toggleHighContrast": "Zu Design mit hohem Kontrast umschalten"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
||||||
@ -892,9 +909,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
||||||
"hideColorPicker": "Farbwähler ausblenden",
|
"hideColorPicker": "Farbwähler ausblenden",
|
||||||
|
"hideColorPickerDescription": "Eigenständige Farbauswahl ausblenden.",
|
||||||
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Farbe mit eigenständigem Farbwähler einfügen",
|
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Farbe mit eigenständigem Farbwähler einfügen",
|
||||||
|
"insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "Fügen Sie hexadezimale/rgb-/hsl-Farben mit der fokussierten eigenständigen Farbauswahl ein.",
|
||||||
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Eigenständige Farbwähler anzeigen oder fokussieren",
|
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Eigenständige Farbwähler anzeigen oder fokussieren",
|
||||||
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Eigenständige Farbwähler anzeigen oder konzentrieren"
|
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Eigenständige Farbwähler anzeigen oder konzentrieren",
|
||||||
|
"showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "Eigenständige Farbauswahl, die den Standardfarbanbieter verwendet, anzeigen oder fokussieren. Zeigt Hexadezimal-/RGB-/HSL-Farben an."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
||||||
"comment.block": "Blockkommentar umschalten",
|
"comment.block": "Blockkommentar umschalten",
|
||||||
@ -922,7 +942,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
||||||
"pasteAs": "Einfügen als...",
|
"pasteAs": "Einfügen als...",
|
||||||
"pasteAs.id": "Die ID der Einfügebearbeitung, die angewendet werden soll. Wenn keine Angabe erfolgt, zeigt der Editor eine Auswahl an.",
|
"pasteAs.kind": "Die Art der Einfügebearbeitung, die angewendet werden soll. Wenn keine Angabe erfolgt oder mehrere Bearbeitungen für diese Art vorhanden sind, zeigt der Editor eine Auswahl an.",
|
||||||
"pasteAsText": "Als Text einfügen"
|
"pasteAsText": "Als Text einfügen"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
||||||
@ -934,7 +954,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"postPasteWidgetTitle": "Einfügeoptionen anzeigen..."
|
"postPasteWidgetTitle": "Einfügeoptionen anzeigen..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
||||||
"builtIn": "Integriert",
|
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.path": "Pfad einfügen",
|
"defaultDropProvider.uriList.path": "Pfad einfügen",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Pfade einfügen",
|
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Pfade einfügen",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Relativen Pfad einfügen",
|
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Relativen Pfad einfügen",
|
||||||
@ -952,6 +971,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"dropWidgetVisible": "Gibt an, ob das Ablagewidget angezeigt wird.",
|
"dropWidgetVisible": "Gibt an, ob das Ablagewidget angezeigt wird.",
|
||||||
"postDropWidgetTitle": "Ablageoptionen anzeigen..."
|
"postDropWidgetTitle": "Ablageoptionen anzeigen..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
|
||||||
|
"applyError": "Fehler beim Anwenden der Bearbeitung \"{0}\":\r\n{1}",
|
||||||
|
"resolveError": "Fehler beim Auflösen der Bearbeitung \"{0}\":\r\n{1}"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
||||||
"cancellableOperation": "Gibt an, ob der Editor einen abbrechbaren Vorgang ausführt, z. B. \"Verweisvorschau\"."
|
"cancellableOperation": "Gibt an, ob der Editor einen abbrechbaren Vorgang ausführt, z. B. \"Verweisvorschau\"."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
@ -1136,22 +1159,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"location": "Symbol {0} von {1}",
|
"location": "Symbol {0} von {1}",
|
||||||
"location.kb": "Symbol {0} von {1}, {2} für nächstes"
|
"location.kb": "Symbol {0} von {1}, {2} für nächstes"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Ausführlichkeitsgrad beim Daraufzeigen verringern",
|
||||||
"goToBottomHover": "Gehe nach unten beim Daraufzeigen",
|
"goToBottomHover": "Gehe nach unten beim Daraufzeigen",
|
||||||
|
"goToBottomHoverDescription": "Beim Daraufzeigen auf den Editor zum unteren Rand navigieren.",
|
||||||
"goToTopHover": "Gehe nach oben beim Daraufzeigen",
|
"goToTopHover": "Gehe nach oben beim Daraufzeigen",
|
||||||
|
"goToTopHoverDescription": "Beim Daraufzeigen auf den Editor zum oberen Rand navigieren.",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosityLevel": "Ausführlichkeitsgrad beim Daraufzeigen erhöhen",
|
||||||
"pageDownHover": "Eine Seite nach unten beim Daraufzeigen",
|
"pageDownHover": "Eine Seite nach unten beim Daraufzeigen",
|
||||||
|
"pageDownHoverDescription": "Eine Seite nach unten beim Daraufzeigen auf den Editor.",
|
||||||
"pageUpHover": "Eine Seite nach oben beim Daraufzeigen",
|
"pageUpHover": "Eine Seite nach oben beim Daraufzeigen",
|
||||||
|
"pageUpHoverDescription": "Eine Seite nach oben beim Daraufzeigen auf den Editor.",
|
||||||
"scrollDownHover": "Bildlauf nach unten beim Daraufzeigen",
|
"scrollDownHover": "Bildlauf nach unten beim Daraufzeigen",
|
||||||
|
"scrollDownHoverDescription": "Beim Daraufzeigen auf den Editor nach unten. scrollen.",
|
||||||
"scrollLeftHover": "Bildlauf nach links beim Daraufzeigen",
|
"scrollLeftHover": "Bildlauf nach links beim Daraufzeigen",
|
||||||
|
"scrollLeftHoverDescription": "Bildlauf nach links beim Daraufzeigen auf den Editor.",
|
||||||
"scrollRightHover": "Bildlauf nach rechts beim Daraufzeigen",
|
"scrollRightHover": "Bildlauf nach rechts beim Daraufzeigen",
|
||||||
|
"scrollRightHoverDescription": "Bildlauf nach rechts beim Daraufzeigen auf den Editor.",
|
||||||
"scrollUpHover": "Bildlauf nach oben beim Daraufzeigen",
|
"scrollUpHover": "Bildlauf nach oben beim Daraufzeigen",
|
||||||
|
"scrollUpHoverDescription": "Beim Daraufzeigen auf den Editor nach oben scrollen.",
|
||||||
"showDefinitionPreviewHover": "Definitionsvorschauhover anzeigen",
|
"showDefinitionPreviewHover": "Definitionsvorschauhover anzeigen",
|
||||||
|
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Definitionsvorschau-Mauszeiger im Editor anzeigen",
|
||||||
"showOrFocusHover": "Anzeigen oder Fokus beim Daraufzeigen",
|
"showOrFocusHover": "Anzeigen oder Fokus beim Daraufzeigen",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Beim Daraufzeigen wird automatisch der Fokus erhalten, wenn er angezeigt wird.",
|
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Beim Daraufzeigen wird automatisch der Fokus erhalten, wenn er angezeigt wird.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Beim Daraufzeigen wird nur dann den Fokus erhalten, wenn er bereits sichtbar ist.",
|
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Beim Daraufzeigen wird nur dann den Fokus erhalten, wenn er bereits sichtbar ist.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Beim Daraufzeigen wird der Fokus nicht automatisch verwendet."
|
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Beim Daraufzeigen wird der Fokus nicht automatisch verwendet.",
|
||||||
|
"showOrFocusHoverDescription": "Editor-Mauszeiger anzeigen oder fokussieren, um Dokumentation, Verweise und anderen Inhalt für ein Symbol an der aktuellen Cursorposition anzuzeigen oder zu fokussieren."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosity": "Symbol zum Verringern der Ausführlichkeit beim Daraufzeigen.",
|
||||||
|
"decreaseVerbosity": "Ausführlichkeit verringern",
|
||||||
|
"decreaseVerbosityWithKb": "Ausführlichkeit verringern ({0})",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosity": "Symbol zum Erhöhen der Ausführlichkeit beim Daraufzeigen.",
|
||||||
|
"increaseVerbosity": "Ausführlichkeit erhöhen",
|
||||||
|
"increaseVerbosityWithKb": "Ausführlichkeit erhöhen ({0})",
|
||||||
"modesContentHover.loading": "Wird geladen...",
|
"modesContentHover.loading": "Wird geladen...",
|
||||||
"stopped rendering": "Das Rendering langer Zeilen wurde aus Leistungsgründen angehalten. Dies kann über „editor.stopRenderingLineAfter“ konfiguriert werden.",
|
"stopped rendering": "Das Rendering langer Zeilen wurde aus Leistungsgründen angehalten. Dies kann über „editor.stopRenderingLineAfter“ konfiguriert werden.",
|
||||||
"too many characters": "Die Tokenisierung wird bei langen Zeilen aus Leistungsgründen übersprungen. Dies kann über „editor.maxTokenizationLineLength“ konfiguriert werden."
|
"too many characters": "Die Tokenisierung wird bei langen Zeilen aus Leistungsgründen übersprungen. Dies kann über „editor.maxTokenizationLineLength“ konfiguriert werden."
|
||||||
@ -1164,16 +1205,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
||||||
"changeTabDisplaySize": "Anzeigegröße der Registerkarte ändern",
|
"changeTabDisplaySize": "Anzeigegröße der Registerkarte ändern",
|
||||||
|
"changeTabDisplaySizeDescription": "Leerzeichengröße entsprechend der Tabulatorgröße ändern.",
|
||||||
"configuredTabSize": "Konfigurierte Tabulatorgröße",
|
"configuredTabSize": "Konfigurierte Tabulatorgröße",
|
||||||
"currentTabSize": "Aktuelle Registerkartengröße",
|
"currentTabSize": "Aktuelle Registerkartengröße",
|
||||||
"defaultTabSize": "Standardregisterkartengröße",
|
"defaultTabSize": "Standardregisterkartengröße",
|
||||||
"detectIndentation": "Einzug aus Inhalt erkennen",
|
"detectIndentation": "Einzug aus Inhalt erkennen",
|
||||||
|
"detectIndentationDescription": "Einzug aus dem Inhalt erkennen.",
|
||||||
"editor.reindentlines": "Neuen Einzug für Zeilen festlegen",
|
"editor.reindentlines": "Neuen Einzug für Zeilen festlegen",
|
||||||
|
"editor.reindentlinesDescription": "Die Zeilen des Editors erneut einrücken.",
|
||||||
"editor.reindentselectedlines": "Gewählte Zeilen zurückziehen",
|
"editor.reindentselectedlines": "Gewählte Zeilen zurückziehen",
|
||||||
|
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Die ausgewählten Zeilen des Editors erneut einrücken.",
|
||||||
"indentUsingSpaces": "Einzug mithilfe von Leerzeichen",
|
"indentUsingSpaces": "Einzug mithilfe von Leerzeichen",
|
||||||
|
"indentUsingSpacesDescription": "Einzug mit Leerzeichen verwenden.",
|
||||||
"indentUsingTabs": "Einzug mithilfe von Tabstopps",
|
"indentUsingTabs": "Einzug mithilfe von Tabstopps",
|
||||||
|
"indentUsingTabsDescription": "Einzug mit Tabulator verwenden.",
|
||||||
"indentationToSpaces": "Einzug in Leerzeichen konvertieren",
|
"indentationToSpaces": "Einzug in Leerzeichen konvertieren",
|
||||||
|
"indentationToSpacesDescription": "Tabulatoreinzug in Leerzeichen umwandeln.",
|
||||||
"indentationToTabs": "Einzug in Tabstopps konvertieren",
|
"indentationToTabs": "Einzug in Tabstopps konvertieren",
|
||||||
|
"indentationToTabsDescription": "Leerraumeinzug in Tabulator konvertieren.",
|
||||||
"selectTabWidth": "Tabulatorgröße für aktuelle Datei auswählen"
|
"selectTabWidth": "Tabulatorgröße für aktuelle Datei auswählen"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
||||||
@ -1227,9 +1276,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/linesOperations/browser/linesOperations": {
|
"vs/editor/contrib/linesOperations/browser/linesOperations": {
|
||||||
"duplicateSelection": "Auswahl duplizieren",
|
"duplicateSelection": "Auswahl duplizieren",
|
||||||
"editor.transformToCamelcase": "In Camel-Fall transformieren",
|
"editor.transformToCamelcase": "In CamelCase umwandeln",
|
||||||
"editor.transformToKebabcase": "Verwandle dich in eine Kebab-Hülle",
|
"editor.transformToKebabcase": "In kebab-case umwandeln",
|
||||||
"editor.transformToLowercase": "In Kleinbuchstaben umwandeln",
|
"editor.transformToLowercase": "In Kleinbuchstaben umwandeln",
|
||||||
|
"editor.transformToPascalcase": "In Pascal-Pascal-Schreibweise transformieren",
|
||||||
"editor.transformToSnakecase": "In Snake Case umwandeln",
|
"editor.transformToSnakecase": "In Snake Case umwandeln",
|
||||||
"editor.transformToTitlecase": "In große Anfangsbuchstaben umwandeln",
|
"editor.transformToTitlecase": "In große Anfangsbuchstaben umwandeln",
|
||||||
"editor.transformToUppercase": "In Großbuchstaben umwandeln",
|
"editor.transformToUppercase": "In Großbuchstaben umwandeln",
|
||||||
@ -1386,7 +1436,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"rename.label": "Symbol umbenennen",
|
"rename.label": "Symbol umbenennen",
|
||||||
"resolveRenameLocationFailed": "Ein unbekannter Fehler ist beim Auflösen der Umbenennung eines Ortes aufgetreten."
|
"resolveRenameLocationFailed": "Ein unbekannter Fehler ist beim Auflösen der Umbenennung eines Ortes aufgetreten."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
|
||||||
|
"cancelRenameSuggestionsButton": "Abbrechen",
|
||||||
|
"generateRenameSuggestionsButton": "Vorschläge für neuen Namen generieren",
|
||||||
"label": "{0} zur Umbenennung, {1} zur Vorschau",
|
"label": "{0} zur Umbenennung, {1} zur Vorschau",
|
||||||
"renameAriaLabel": "Benennen Sie die Eingabe um. Geben Sie einen neuen Namen ein, und drücken Sie die EINGABETASTE, um den Commit auszuführen.",
|
"renameAriaLabel": "Benennen Sie die Eingabe um. Geben Sie einen neuen Namen ein, und drücken Sie die EINGABETASTE, um den Commit auszuführen.",
|
||||||
"renameInputFocused": "Gibt an, ob das Widget zum Umbenennen der Eingabe fokussiert ist.",
|
"renameInputFocused": "Gibt an, ob das Widget zum Umbenennen der Eingabe fokussiert ist.",
|
||||||
@ -1446,16 +1498,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"WednesdayShort": "Mi"
|
"WednesdayShort": "Mi"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
||||||
"focusStickyScroll": "Fokus auf Fixierten Bildlauf",
|
"focusStickyScroll": "Auf fixierten Bildlauf des Editors fokussieren",
|
||||||
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Gehe zur fokussierten fixierten Zeile",
|
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Zur fokussierten fixierten Bildlaufzeile wechseln",
|
||||||
"miStickyScroll": "&&Fixierter Bildlauf",
|
"miStickyScroll": "&&Fixierter Bildlauf",
|
||||||
"mifocusStickyScroll": "&&Fokus fixierter Bildlauf",
|
"mifocusStickyScroll": "&&Fokus fixierter Bildlauf",
|
||||||
"mitoggleStickyScroll": "Fixierten Bildlauf des Editors &&umschalten",
|
"mitoggleStickyScroll": "Fixierten Bildlauf des Editors &&umschalten",
|
||||||
"selectEditor.title": "Editor auswählen",
|
"selectEditor.title": "Editor auswählen",
|
||||||
"selectNextStickyScrollLine.title": "Nächste fixierte Zeile auswählen",
|
"selectNextStickyScrollLine.title": "Nächste fixierte Bildlaufzeile des Editors auswählen",
|
||||||
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Zuletzt gewählte fixierte Zeile auswählen",
|
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Vorherige fixierte Bildlaufzeile auswählen",
|
||||||
"stickyScroll": "Fixierter Bildlauf",
|
"stickyScroll": "Fixierter Bildlauf",
|
||||||
"toggleEditorStickyScroll": "Fixierten Bildlauf für Editor umschalten"
|
"toggleEditorStickyScroll": "Fixierten Bildlauf für Editor umschalten",
|
||||||
|
"toggleEditorStickyScroll.description": "Fixierten Bildlauf des Editors umschalten/aktivieren, der die geschachtelten Bereiche am oberen Rand des Viewports anzeigt"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
||||||
"acceptSuggestionOnEnter": "Gibt an, ob Vorschläge durch Drücken der EINGABETASTE eingefügt werden.",
|
"acceptSuggestionOnEnter": "Gibt an, ob Vorschläge durch Drücken der EINGABETASTE eingefügt werden.",
|
||||||
@ -1541,6 +1594,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"symbolIcon.variableForeground": "Die Vordergrundfarbe für variable Symbole. Diese Symbole werden in den Widgets für Gliederung, Breadcrumbs und Vorschläge angezeigt."
|
"symbolIcon.variableForeground": "Die Vordergrundfarbe für variable Symbole. Diese Symbole werden in den Widgets für Gliederung, Breadcrumbs und Vorschläge angezeigt."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
||||||
|
"tabMovesFocusDescriptions": "Bestimmt, ob die Tabulatortaste den Fokus um die Workbench verschiebt oder das Tabulatorzeichen im aktuellen Editor einfügt. Dies wird auch als Tabstopp, Tabulatornavigation oder Tabulatorfokusmodus bezeichnet.",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus": "TAB-Umschalttaste verschiebt Fokus",
|
"toggle.tabMovesFocus": "TAB-Umschalttaste verschiebt Fokus",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.off": "Beim Drücken von Tab wird jetzt das Tabulator-Zeichen eingefügt",
|
"toggle.tabMovesFocus.off": "Beim Drücken von Tab wird jetzt das Tabulator-Zeichen eingefügt",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.on": "Beim Drücken auf Tab wird der Fokus jetzt auf das nächste fokussierbare Element verschoben"
|
"toggle.tabMovesFocus.on": "Beim Drücken auf Tab wird der Fokus jetzt auf das nächste fokussierbare Element verschoben"
|
||||||
@ -1602,25 +1656,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
||||||
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Chatanfrage gesendet",
|
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Chatanfrage gesendet",
|
||||||
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Chatantwort ausstehend",
|
|
||||||
"accessibility.signals.clear": "Löschen",
|
"accessibility.signals.clear": "Löschen",
|
||||||
"accessibility.signals.format": "Formatieren",
|
"accessibility.signals.format": "Formatieren",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Haltepunkt",
|
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Haltepunkt",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasError": "Fehler",
|
"accessibility.signals.lineHasError": "Fehler in Zeile",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Gefaltet",
|
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Gefaltet",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Warnung",
|
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Warnung in Zeile",
|
||||||
"accessibility.signals.noInlayHints": "Keine Inlay-Hinweise",
|
"accessibility.signals.noInlayHints": "Keine Inlay-Hinweise",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Notebookzelle abgeschlossen",
|
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Notebookzelle abgeschlossen",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Notebookzelle fehlgeschlagen",
|
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Notebookzelle fehlgeschlagen",
|
||||||
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Haltepunkt",
|
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Haltepunkt",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasError": "Fehler",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Warnung",
|
||||||
|
"accessibility.signals.progress": "Status",
|
||||||
"accessibility.signals.save": "Speichern",
|
"accessibility.signals.save": "Speichern",
|
||||||
"accessibility.signals.taskCompleted": "Aufgabe abgeschlossen",
|
"accessibility.signals.taskCompleted": "Aufgabe abgeschlossen",
|
||||||
"accessibility.signals.taskFailed": "Fehler bei Aufgabe",
|
"accessibility.signals.taskFailed": "Fehler bei Aufgabe",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalBell": "Terminalglocke",
|
"accessibility.signals.terminalBell": "Terminalglocke",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Befehl fehlgeschlagen",
|
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Befehl fehlgeschlagen",
|
||||||
|
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Befehl erfolgreich",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Schnelle Problembehebung",
|
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Schnelle Problembehebung",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Chatanfrage gesendet",
|
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Chatanfrage gesendet",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Chatantwort ausstehend",
|
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Chatantwort empfangen",
|
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Chatantwort empfangen",
|
||||||
"accessibilitySignals.clear": "Löschen",
|
"accessibilitySignals.clear": "Löschen",
|
||||||
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Vergleichslinie gelöscht",
|
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Vergleichslinie gelöscht",
|
||||||
@ -1636,12 +1692,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Notebookzelle abgeschlossen",
|
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Notebookzelle abgeschlossen",
|
||||||
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Notebookzelle fehlgeschlagen",
|
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Notebookzelle fehlgeschlagen",
|
||||||
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Debugger auf Haltepunkt beendet",
|
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Debugger auf Haltepunkt beendet",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Fehler an Position",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Warnung an Position",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.progress": "Status",
|
||||||
"accessibilitySignals.save": "Speichern",
|
"accessibilitySignals.save": "Speichern",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Aufgabe abgeschlossen",
|
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Aufgabe abgeschlossen",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskFailed": "Aufgabe fehlgeschlagen",
|
"accessibilitySignals.taskFailed": "Aufgabe fehlgeschlagen",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalBell": "Terminalglocke",
|
"accessibilitySignals.terminalBell": "Terminalglocke",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Terminalbefehl fehlgeschlagen",
|
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Terminalbefehl fehlgeschlagen",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Terminale schnelle Problembehebung"
|
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Terminalbefehl erfolgreich",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Terminale schnelle Problembehebung",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Sprachaufzeichnung gestartet",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Sprachaufzeichnung beendet"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
||||||
"developer": "Entwickler",
|
"developer": "Entwickler",
|
||||||
@ -1660,13 +1722,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"resetThisMenu": "Menü zurücksetzen"
|
"resetThisMenu": "Menü zurücksetzen"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
||||||
|
"configure keybinding": "Tastenzuordnung konfigurieren",
|
||||||
"hide.label": "\"{0}\" ausblenden"
|
"hide.label": "\"{0}\" ausblenden"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
||||||
"customQuickFixWidget": "Aktionswidget",
|
"customQuickFixWidget": "Aktionswidget",
|
||||||
"customQuickFixWidget.labels": "{0} deaktiviert, Grund: {1}",
|
"customQuickFixWidget.labels": "{0} deaktiviert, Grund: {1}",
|
||||||
"label": "{0} zum Anwenden",
|
"label": "{0} zum Anwenden",
|
||||||
"label-preview": "{0} zum Anwenden, {1} für die Vorschau"
|
"label-preview": "{0} zum Anwenden, {1} für Vorschau"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
||||||
"acceptSelected.title": "Ausgewählte Aktion akzeptieren",
|
"acceptSelected.title": "Ausgewählte Aktion akzeptieren",
|
||||||
@ -1776,6 +1839,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"typeNavigationMode2": "Steuert die Funktionsweise der Typnavigation in Listen und Strukturen in der Workbench. Bei einer Festlegung auf \"trigger\" beginnt die Typnavigation, sobald der Befehl \"list.triggerTypeNavigation\" ausgeführt wird.",
|
"typeNavigationMode2": "Steuert die Funktionsweise der Typnavigation in Listen und Strukturen in der Workbench. Bei einer Festlegung auf \"trigger\" beginnt die Typnavigation, sobald der Befehl \"list.triggerTypeNavigation\" ausgeführt wird.",
|
||||||
"workbenchConfigurationTitle": "Workbench"
|
"workbenchConfigurationTitle": "Workbench"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/log/common/log": {
|
||||||
|
"debug": "Debuggen",
|
||||||
|
"error": "Fehler",
|
||||||
|
"info": "Info",
|
||||||
|
"off": "Aus",
|
||||||
|
"trace": "Ablaufverfolgung",
|
||||||
|
"warn": "Warnung"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
||||||
"sev.error": "Fehler",
|
"sev.error": "Fehler",
|
||||||
"sev.info": "Info",
|
"sev.info": "Info",
|
||||||
@ -1793,11 +1864,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
||||||
|
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Gibt an, ob sich der Cursor in der Schnelleingabe am Ende des Eingabefelds befindet.",
|
||||||
|
"inQuickInput": "Gibt an, ob sich der Tastaturfokus innerhalb des Steuerelements für die Schnelleingabe befindet.",
|
||||||
"inputModeEntry": "Drücken Sie die EINGABETASTE, um Ihre Eingabe zu bestätigen, oder ESC, um den Vorgang abzubrechen.",
|
"inputModeEntry": "Drücken Sie die EINGABETASTE, um Ihre Eingabe zu bestätigen, oder ESC, um den Vorgang abzubrechen.",
|
||||||
"inputModeEntryDescription": "{0} (Drücken Sie die EINGABETASTE zur Bestätigung oder ESC, um den Vorgang abzubrechen.)",
|
"inputModeEntryDescription": "{0} (Drücken Sie die EINGABETASTE zur Bestätigung oder ESC, um den Vorgang abzubrechen.)",
|
||||||
"quickInput.back": "Zurück",
|
"quickInput.back": "Zurück",
|
||||||
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
||||||
"quickInputBox.ariaLabel": "Nehmen Sie eine Eingabe vor, um die Ergebnisse einzugrenzen."
|
"quickInputBox.ariaLabel": "Nehmen Sie eine Eingabe vor, um die Ergebnisse einzugrenzen.",
|
||||||
|
"quickInputType": "Der Typ der aktuell sichtbaren Schnelleingabe"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
||||||
"custom": "Benutzerdefiniert",
|
"custom": "Benutzerdefiniert",
|
||||||
@ -1808,29 +1882,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"quickInput.countSelected": "{0} ausgewählt",
|
"quickInput.countSelected": "{0} ausgewählt",
|
||||||
"quickInput.visibleCount": "{0} Ergebnisse"
|
"quickInput.visibleCount": "{0} Ergebnisse"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
|
||||||
"quickInput": "Schnelleingabe"
|
"quickInput": "Schnelleingabe"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
||||||
"executeCommand": "Klicken, um den Befehl \"{0}\" auszuführen"
|
"executeCommand": "Klicken, um den Befehl \"{0}\" auszuführen"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
|
||||||
"activeContrastBorder": "Ein zusätzlicher Rahmen um aktive Elemente, mit dem diese von anderen getrennt werden, um einen größeren Kontrast zu erreichen.",
|
"activeContrastBorder": "Ein zusätzlicher Rahmen um aktive Elemente, mit dem diese von anderen getrennt werden, um einen größeren Kontrast zu erreichen.",
|
||||||
"activeLinkForeground": "Farbe der aktiven Links.",
|
"contrastBorder": "Ein zusätzlicher Rahmen um Elemente, mit dem diese von anderen getrennt werden, um einen größeren Kontrast zu erreichen.",
|
||||||
"badgeBackground": "Hintergrundfarbe für Badge. Badges sind kurze Info-Texte, z.B. für Anzahl Suchergebnisse.",
|
"descriptionForeground": "Vordergrundfarbe für Beschreibungstexte, die weitere Informationen anzeigen, z.B. für eine Beschriftung.",
|
||||||
"badgeForeground": "Vordergrundfarbe für Badge. Badges sind kurze Info-Texte, z.B. für Anzahl Suchergebnisse.",
|
"disabledForeground": "Allgemeine Vordergrundfarbe. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
|
||||||
"breadcrumbsBackground": "Hintergrundfarbe der Breadcrumb-Elemente.",
|
"errorForeground": "Allgemeine Vordergrundfarbe für Fehlermeldungen. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
|
||||||
"breadcrumbsFocusForeground": "Farbe der Breadcrumb-Elemente, die den Fokus haben.",
|
"focusBorder": "Allgemeine Rahmenfarbe für fokussierte Elemente. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedBackground": "Hintergrundfarbe des Breadcrumb-Auswahltools.",
|
"foreground": "Allgemeine Vordergrundfarbe. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedForeground": "Die Farbe der ausgewählten Breadcrumb-Elemente.",
|
"iconForeground": "Die für Symbole in der Workbench verwendete Standardfarbe.",
|
||||||
"buttonBackground": "Hintergrundfarbe der Schaltfläche.",
|
"selectionBackground": "Hintergrundfarbe der Textauswahl in der Workbench (z.B. für Eingabefelder oder Textbereiche). Diese Farbe gilt nicht für die Auswahl im Editor.",
|
||||||
"buttonBorder": "Rahmenfarbe der Schaltfläche.",
|
"textBlockQuoteBackground": "Hintergrundfarbe für Blockzitate im Text.",
|
||||||
"buttonForeground": "Vordergrundfarbe der Schaltfläche.",
|
"textBlockQuoteBorder": "Rahmenfarbe für blockquote-Elemente im Text.",
|
||||||
"buttonHoverBackground": "Hintergrundfarbe der Schaltfläche, wenn darauf gezeigt wird.",
|
"textCodeBlockBackground": "Hintergrundfarbe für Codeblöcke im Text.",
|
||||||
"buttonSecondaryBackground": "Hintergrundfarbe der sekundären Schaltfläche.",
|
"textLinkActiveForeground": "Vordergrundfarbe für angeklickte Links im Text und beim Zeigen darauf mit der Maus.",
|
||||||
"buttonSecondaryForeground": "Sekundäre Vordergrundfarbe der Schaltfläche.",
|
"textLinkForeground": "Vordergrundfarbe für Links im Text.",
|
||||||
"buttonSecondaryHoverBackground": "Hintergrundfarbe der sekundären Schaltfläche beim Daraufzeigen.",
|
"textPreformatBackground": "Hintergrundfarbe für vorformatierte Textsegmente.",
|
||||||
"buttonSeparator": "Farbe des Schaltflächentrennzeichens.",
|
"textPreformatForeground": "Vordergrundfarbe für vorformatierte Textsegmente.",
|
||||||
|
"textSeparatorForeground": "Farbe für Text-Trennzeichen."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
|
||||||
"chartsBlue": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Blau.",
|
"chartsBlue": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Blau.",
|
||||||
"chartsForeground": "Die in Diagrammen verwendete Vordergrundfarbe.",
|
"chartsForeground": "Die in Diagrammen verwendete Vordergrundfarbe.",
|
||||||
"chartsGreen": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Grün.",
|
"chartsGreen": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Grün.",
|
||||||
@ -1838,14 +1915,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"chartsOrange": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Orange.",
|
"chartsOrange": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Orange.",
|
||||||
"chartsPurple": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Violett.",
|
"chartsPurple": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Violett.",
|
||||||
"chartsRed": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Rot.",
|
"chartsRed": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Rot.",
|
||||||
"chartsYellow": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Gelb.",
|
"chartsYellow": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Gelb."
|
||||||
"checkbox.background": "Hintergrundfarbe von Kontrollkästchenwidget.",
|
},
|
||||||
"checkbox.border": "Rahmenfarbe von Kontrollkästchenwidget.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
|
||||||
"checkbox.foreground": "Vordergrundfarbe von Kontrollkästchenwidget.",
|
"activeLinkForeground": "Farbe der aktiven Links.",
|
||||||
"checkbox.select.background": "Hintergrundfarbe des Kontrollkästchenwidgets, wenn das Element ausgewählt ist, in dem es sich befindet.",
|
"breadcrumbsBackground": "Hintergrundfarbe der Breadcrumb-Elemente.",
|
||||||
"checkbox.select.border": "Rahmenfarbe des Kontrollkästchenwidgets, wenn das Element ausgewählt ist, in dem es sich befindet.",
|
"breadcrumbsFocusForeground": "Farbe der Breadcrumb-Elemente, die den Fokus haben.",
|
||||||
"contrastBorder": "Ein zusätzlicher Rahmen um Elemente, mit dem diese von anderen getrennt werden, um einen größeren Kontrast zu erreichen.",
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "Hintergrundfarbe des Breadcrumb-Auswahltools.",
|
||||||
"descriptionForeground": "Vordergrundfarbe für Beschreibungstexte, die weitere Informationen anzeigen, z.B. für eine Beschriftung.",
|
"breadcrumbsSelectedForeground": "Die Farbe der ausgewählten Breadcrumb-Elemente.",
|
||||||
"diffDiagonalFill": "Farbe der diagonalen Füllung des Vergleichs-Editors. Die diagonale Füllung wird in Ansichten mit parallelem Vergleich verwendet.",
|
"diffDiagonalFill": "Farbe der diagonalen Füllung des Vergleichs-Editors. Die diagonale Füllung wird in Ansichten mit parallelem Vergleich verwendet.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Die Hintergrundfarbe des unveränderten Codes im Diff-Editor.",
|
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Die Hintergrundfarbe des unveränderten Codes im Diff-Editor.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Die Hintergrundfarbe von unveränderten Blöcken im Diff-Editor.",
|
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Die Hintergrundfarbe von unveränderten Blöcken im Diff-Editor.",
|
||||||
@ -1861,11 +1938,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffEditorRemovedLineGutter": "Hintergrundfarbe für den Rand, an dem die Zeilen entfernt wurden.",
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "Hintergrundfarbe für den Rand, an dem die Zeilen entfernt wurden.",
|
||||||
"diffEditorRemovedLines": "Hintergrundfarbe für Zeilen, die entfernt wurden. Die Farbe darf nicht deckend sein, um zugrunde liegende Dekorationen nicht auszublenden.",
|
"diffEditorRemovedLines": "Hintergrundfarbe für Zeilen, die entfernt wurden. Die Farbe darf nicht deckend sein, um zugrunde liegende Dekorationen nicht auszublenden.",
|
||||||
"diffEditorRemovedOutline": "Konturfarbe für entfernten Text.",
|
"diffEditorRemovedOutline": "Konturfarbe für entfernten Text.",
|
||||||
"disabledForeground": "Allgemeine Vordergrundfarbe. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
|
|
||||||
"dropdownBackground": "Hintergrund für Dropdown.",
|
|
||||||
"dropdownBorder": "Rahmen für Dropdown.",
|
|
||||||
"dropdownForeground": "Vordergrund für Dropdown.",
|
|
||||||
"dropdownListBackground": "Hintergrund für Dropdownliste.",
|
|
||||||
"editorBackground": "Hintergrundfarbe des Editors.",
|
"editorBackground": "Hintergrundfarbe des Editors.",
|
||||||
"editorError.background": "Hintergrundfarbe für Fehlertext im Editor. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
"editorError.background": "Hintergrundfarbe für Fehlertext im Editor. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
||||||
"editorError.foreground": "Vordergrundfarbe von Fehlerunterstreichungen im Editor.",
|
"editorError.foreground": "Vordergrundfarbe von Fehlerunterstreichungen im Editor.",
|
||||||
@ -1900,21 +1972,61 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorWidgetForeground": "Vordergrundfarbe für Editorwidgets wie Suchen/Ersetzen.",
|
"editorWidgetForeground": "Vordergrundfarbe für Editorwidgets wie Suchen/Ersetzen.",
|
||||||
"editorWidgetResizeBorder": "Rahmenfarbe der Größenanpassungsleiste von Editorwigdets. Die Farbe wird nur verwendet, wenn für das Widget ein Größenanpassungsrahmen verwendet wird und die Farbe nicht von einem Widget außer Kraft gesetzt wird.",
|
"editorWidgetResizeBorder": "Rahmenfarbe der Größenanpassungsleiste von Editorwigdets. Die Farbe wird nur verwendet, wenn für das Widget ein Größenanpassungsrahmen verwendet wird und die Farbe nicht von einem Widget außer Kraft gesetzt wird.",
|
||||||
"errorBorder": "Wenn festgelegt, wird die Farbe doppelter Unterstreichungen für Fehler im Editor angezeigt.",
|
"errorBorder": "Wenn festgelegt, wird die Farbe doppelter Unterstreichungen für Fehler im Editor angezeigt.",
|
||||||
"errorForeground": "Allgemeine Vordergrundfarbe für Fehlermeldungen. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
|
|
||||||
"findMatchHighlight": "Farbe der anderen Suchergebnisse. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
"findMatchHighlight": "Farbe der anderen Suchergebnisse. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
||||||
"findMatchHighlightBorder": "Randfarbe der anderen Suchtreffer.",
|
"findMatchHighlightBorder": "Randfarbe der anderen Suchtreffer.",
|
||||||
"findRangeHighlight": "Farbe des Bereichs, der die Suche eingrenzt. Die Farbe darf nicht deckend sein, damit sie nicht die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
"findRangeHighlight": "Farbe des Bereichs, der die Suche eingrenzt. Die Farbe darf nicht deckend sein, damit sie nicht die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
||||||
"findRangeHighlightBorder": "Rahmenfarbe des Bereichs, der die Suche eingrenzt. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
"findRangeHighlightBorder": "Rahmenfarbe des Bereichs, der die Suche eingrenzt. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
||||||
"focusBorder": "Allgemeine Rahmenfarbe für fokussierte Elemente. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
|
|
||||||
"foreground": "Allgemeine Vordergrundfarbe. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
|
|
||||||
"highlight": "Vordergrundfarbe der Liste/Struktur zur Trefferhervorhebung beim Suchen innerhalb der Liste/Struktur.",
|
|
||||||
"hintBorder": "Wenn festgelegt, wird die Farbe doppelter Unterstreichungen für Hinweise im Editor angezeigt.",
|
"hintBorder": "Wenn festgelegt, wird die Farbe doppelter Unterstreichungen für Hinweise im Editor angezeigt.",
|
||||||
"hoverBackground": "Hintergrundfarbe des Editor-Mauszeigers.",
|
"hoverBackground": "Hintergrundfarbe des Editor-Mauszeigers.",
|
||||||
"hoverBorder": "Rahmenfarbe des Editor-Mauszeigers.",
|
"hoverBorder": "Rahmenfarbe des Editor-Mauszeigers.",
|
||||||
"hoverForeground": "Vordergrundfarbe des Editor-Mauszeigers",
|
"hoverForeground": "Vordergrundfarbe des Editor-Mauszeigers",
|
||||||
"hoverHighlight": "Hervorhebung unterhalb des Worts, für das ein Hoverelement angezeigt wird. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
"hoverHighlight": "Hervorhebung unterhalb des Worts, für das ein Hoverelement angezeigt wird. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
||||||
"iconForeground": "Die für Symbole in der Workbench verwendete Standardfarbe.",
|
|
||||||
"infoBorder": "Wenn festgelegt, wird die Farbe doppelter Unterstreichungen für Infos im Editor angezeigt.",
|
"infoBorder": "Wenn festgelegt, wird die Farbe doppelter Unterstreichungen für Infos im Editor angezeigt.",
|
||||||
|
"mergeBorder": "Rahmenfarbe für Kopfzeilen und die Aufteilung in Inline-Mergingkonflikten.",
|
||||||
|
"mergeCommonContentBackground": "Hintergrund des Inhalts gemeinsamer Vorgängerelemente in Inlinezusammenführungskonflikt. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
||||||
|
"mergeCommonHeaderBackground": "Headerhintergrund für gemeinsame Vorgängerelemente in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
||||||
|
"mergeCurrentContentBackground": "Hintergrund für den aktuellen Inhalt in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
||||||
|
"mergeCurrentHeaderBackground": "Hintergrund des aktuellen Headers in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
||||||
|
"mergeIncomingContentBackground": "Hintergrund für eingehenden Inhalt in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
||||||
|
"mergeIncomingHeaderBackground": "Hintergrund für eingehende Header in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
||||||
|
"overviewRulerCommonContentForeground": "Hintergrund des Übersichtslineals des gemeinsamen übergeordneten Elements bei Inlinezusammenführungskonflikten.",
|
||||||
|
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Aktueller Übersichtslineal-Vordergrund für Inline-Mergingkonflikte.",
|
||||||
|
"overviewRulerFindMatchForeground": "Übersichtslinealmarkerfarbe für das Suchen von Übereinstimmungen. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
||||||
|
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Eingehender Übersichtslineal-Vordergrund für Inline-Mergingkonflikte.",
|
||||||
|
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Übersichtslinealmarkerfarbe für das Hervorheben der Auswahl. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
||||||
|
"problemsErrorIconForeground": "Die Farbe, die für das Problemfehlersymbol verwendet wird.",
|
||||||
|
"problemsInfoIconForeground": "Die Farbe, die für das Probleminfosymbol verwendet wird.",
|
||||||
|
"problemsWarningIconForeground": "Die Farbe, die für das Problemwarnsymbol verwendet wird.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Hervorhebungs-Hintergrundfarbe des letzten Tabstopps eines Codeschnipsels.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Rahmenfarbe zur Hervorhebung des letzten Tabstopps eines Codeschnipsels.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBackground": "Hervorhebungs-Hintergrundfarbe eines Codeschnipsel-Tabstopps.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBorder": "Hervorhebungs-Rahmenfarbe eines Codeschnipsel-Tabstopps.",
|
||||||
|
"statusBarBackground": "Hintergrundfarbe der Hoverstatusleiste des Editors.",
|
||||||
|
"toolbarActiveBackground": "Symbolleistenhintergrund beim Halten der Maus über Aktionen",
|
||||||
|
"toolbarHoverBackground": "Symbolleistenhintergrund beim Bewegen der Maus über Aktionen",
|
||||||
|
"toolbarHoverOutline": "Symbolleistengliederung beim Bewegen der Maus über Aktionen",
|
||||||
|
"warningBorder": "Wenn festgelegt, wird die Farbe doppelter Unterstreichungen für Warnungen im Editor angezeigt.",
|
||||||
|
"widgetBorder": "Die Rahmenfarbe von Widgets, z. B. Suchen/Ersetzen im Editor.",
|
||||||
|
"widgetShadow": "Schattenfarbe von Widgets wie zum Beispiel Suchen/Ersetzen innerhalb des Editors."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
|
||||||
|
"buttonBackground": "Hintergrundfarbe der Schaltfläche.",
|
||||||
|
"buttonBorder": "Rahmenfarbe der Schaltfläche.",
|
||||||
|
"buttonForeground": "Vordergrundfarbe der Schaltfläche.",
|
||||||
|
"buttonHoverBackground": "Hintergrundfarbe der Schaltfläche, wenn darauf gezeigt wird.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryBackground": "Hintergrundfarbe der sekundären Schaltfläche.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryForeground": "Sekundäre Vordergrundfarbe der Schaltfläche.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "Hintergrundfarbe der sekundären Schaltfläche beim Daraufzeigen.",
|
||||||
|
"buttonSeparator": "Farbe des Schaltflächentrennzeichens.",
|
||||||
|
"checkbox.background": "Hintergrundfarbe von Kontrollkästchenwidget.",
|
||||||
|
"checkbox.border": "Rahmenfarbe von Kontrollkästchenwidget.",
|
||||||
|
"checkbox.foreground": "Vordergrundfarbe von Kontrollkästchenwidget.",
|
||||||
|
"checkbox.select.background": "Hintergrundfarbe des Kontrollkästchenwidgets, wenn das Element ausgewählt ist, in dem es sich befindet.",
|
||||||
|
"checkbox.select.border": "Rahmenfarbe des Kontrollkästchenwidgets, wenn das Element ausgewählt ist, in dem es sich befindet.",
|
||||||
|
"dropdownBackground": "Hintergrund für Dropdown.",
|
||||||
|
"dropdownBorder": "Rahmen für Dropdown.",
|
||||||
|
"dropdownForeground": "Vordergrund für Dropdown.",
|
||||||
|
"dropdownListBackground": "Hintergrund für Dropdownliste.",
|
||||||
"inputBoxActiveOptionBorder": "Rahmenfarbe für aktivierte Optionen in Eingabefeldern.",
|
"inputBoxActiveOptionBorder": "Rahmenfarbe für aktivierte Optionen in Eingabefeldern.",
|
||||||
"inputBoxBackground": "Hintergrund für Eingabefeld.",
|
"inputBoxBackground": "Hintergrund für Eingabefeld.",
|
||||||
"inputBoxBorder": "Rahmen für Eingabefeld.",
|
"inputBoxBorder": "Rahmen für Eingabefeld.",
|
||||||
@ -1932,11 +2044,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"inputValidationWarningBackground": "Hintergrundfarbe bei der Eingabevalidierung für den Schweregrad der Warnung.",
|
"inputValidationWarningBackground": "Hintergrundfarbe bei der Eingabevalidierung für den Schweregrad der Warnung.",
|
||||||
"inputValidationWarningBorder": "Rahmenfarbe bei der Eingabevalidierung für den Schweregrad der Warnung.",
|
"inputValidationWarningBorder": "Rahmenfarbe bei der Eingabevalidierung für den Schweregrad der Warnung.",
|
||||||
"inputValidationWarningForeground": "Vordergrundfarbe bei der Eingabevalidierung für den Schweregrad der Warnung.",
|
"inputValidationWarningForeground": "Vordergrundfarbe bei der Eingabevalidierung für den Schweregrad der Warnung.",
|
||||||
"invalidItemForeground": "Vordergrundfarbe einer Liste/Struktur für ungültige Elemente, z.B. ein nicht ausgelöster Stamm im Explorer.",
|
|
||||||
"keybindingLabelBackground": "Die Hintergrundfarbe der Tastenbindungsbeschriftung. Die Tastenbindungsbeschriftung wird verwendet, um eine Tastenkombination darzustellen.",
|
"keybindingLabelBackground": "Die Hintergrundfarbe der Tastenbindungsbeschriftung. Die Tastenbindungsbeschriftung wird verwendet, um eine Tastenkombination darzustellen.",
|
||||||
"keybindingLabelBorder": "Die Rahmenfarbe der Tastenbindungsbeschriftung. Die Tastenbindungsbeschriftung wird verwendet, um eine Tastenkombination darzustellen.",
|
"keybindingLabelBorder": "Die Rahmenfarbe der Tastenbindungsbeschriftung. Die Tastenbindungsbeschriftung wird verwendet, um eine Tastenkombination darzustellen.",
|
||||||
"keybindingLabelBottomBorder": "Die Rahmenfarbe der Schaltfläche der Tastenbindungsbeschriftung. Die Tastenbindungsbeschriftung wird verwendet, um eine Tastenkombination darzustellen.",
|
"keybindingLabelBottomBorder": "Die Rahmenfarbe der Schaltfläche der Tastenbindungsbeschriftung. Die Tastenbindungsbeschriftung wird verwendet, um eine Tastenkombination darzustellen.",
|
||||||
"keybindingLabelForeground": "Die Vordergrundfarbe der Tastenbindungsbeschriftung. Die Tastenbindungsbeschriftung wird verwendet, um eine Tastenkombination darzustellen.",
|
"keybindingLabelForeground": "Die Vordergrundfarbe der Tastenbindungsbeschriftung. Die Tastenbindungsbeschriftung wird verwendet, um eine Tastenkombination darzustellen."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
|
||||||
|
"highlight": "Vordergrundfarbe der Liste/Struktur zur Trefferhervorhebung beim Suchen innerhalb der Liste/Struktur.",
|
||||||
|
"invalidItemForeground": "Vordergrundfarbe einer Liste/Struktur für ungültige Elemente, z.B. ein nicht ausgelöster Stamm im Explorer.",
|
||||||
"listActiveSelectionBackground": "Hintergrundfarbe der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
|
"listActiveSelectionBackground": "Hintergrundfarbe der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
|
||||||
"listActiveSelectionForeground": "Vordergrundfarbe der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
|
"listActiveSelectionForeground": "Vordergrundfarbe der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
|
||||||
"listActiveSelectionIconForeground": "Vordergrundfarbe des Symbols der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
|
"listActiveSelectionIconForeground": "Vordergrundfarbe des Symbols der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
|
||||||
@ -1963,20 +2078,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listInactiveSelectionForeground": "Vordergrundfarbe der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Baumstruktur inaktiv ist. Eine aktive Liste/Baumstruktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
|
"listInactiveSelectionForeground": "Vordergrundfarbe der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Baumstruktur inaktiv ist. Eine aktive Liste/Baumstruktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
|
||||||
"listInactiveSelectionIconForeground": "Vordergrundfarbe des Symbols der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Struktur inaktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
|
"listInactiveSelectionIconForeground": "Vordergrundfarbe des Symbols der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Struktur inaktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
|
||||||
"listWarningForeground": "Vordergrundfarbe für Listenelemente, die Warnungen enthalten.",
|
"listWarningForeground": "Vordergrundfarbe für Listenelemente, die Warnungen enthalten.",
|
||||||
|
"tableColumnsBorder": "Tabellenrahmenfarbe zwischen Spalten.",
|
||||||
|
"tableOddRowsBackgroundColor": "Hintergrundfarbe für ungerade Tabellenzeilen.",
|
||||||
|
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Strukturstrichfarbe für die Einzugslinien, die nicht aktiv sind.",
|
||||||
|
"treeIndentGuidesStroke": "Strukturstrichfarbe für die Einzugsführungslinien."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
|
||||||
"menuBackground": "Hintergrundfarbe von Menüelementen.",
|
"menuBackground": "Hintergrundfarbe von Menüelementen.",
|
||||||
"menuBorder": "Rahmenfarbe von Menüs.",
|
"menuBorder": "Rahmenfarbe von Menüs.",
|
||||||
"menuForeground": "Vordergrundfarbe von Menüelementen.",
|
"menuForeground": "Vordergrundfarbe von Menüelementen.",
|
||||||
"menuSelectionBackground": "Hintergrundfarbe des ausgewählten Menüelements im Menü.",
|
"menuSelectionBackground": "Hintergrundfarbe des ausgewählten Menüelements im Menü.",
|
||||||
"menuSelectionBorder": "Rahmenfarbe des ausgewählten Menüelements im Menü.",
|
"menuSelectionBorder": "Rahmenfarbe des ausgewählten Menüelements im Menü.",
|
||||||
"menuSelectionForeground": "Vordergrundfarbe des ausgewählten Menüelements im Menü.",
|
"menuSelectionForeground": "Vordergrundfarbe des ausgewählten Menüelements im Menü.",
|
||||||
"menuSeparatorBackground": "Farbe eines Trenner-Menüelements in Menüs.",
|
"menuSeparatorBackground": "Farbe eines Trenner-Menüelements in Menüs."
|
||||||
"mergeBorder": "Rahmenfarbe für Kopfzeilen und die Aufteilung in Inline-Mergingkonflikten.",
|
},
|
||||||
"mergeCommonContentBackground": "Hintergrund des Inhalts gemeinsamer Vorgängerelemente in Inlinezusammenführungskonflikt. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
|
||||||
"mergeCommonHeaderBackground": "Headerhintergrund für gemeinsame Vorgängerelemente in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
|
||||||
"mergeCurrentContentBackground": "Hintergrund für den aktuellen Inhalt in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
|
||||||
"mergeCurrentHeaderBackground": "Hintergrund des aktuellen Headers in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
|
||||||
"mergeIncomingContentBackground": "Hintergrund für eingehenden Inhalt in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
|
||||||
"mergeIncomingHeaderBackground": "Hintergrund für eingehende Header in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
|
||||||
"minimapBackground": "Hintergrundfarbe der Minimap.",
|
"minimapBackground": "Hintergrundfarbe der Minimap.",
|
||||||
"minimapError": "Minimapmarkerfarbe für Fehler",
|
"minimapError": "Minimapmarkerfarbe für Fehler",
|
||||||
"minimapFindMatchHighlight": "Minimap-Markerfarbe für gefundene Übereinstimmungen.",
|
"minimapFindMatchHighlight": "Minimap-Markerfarbe für gefundene Übereinstimmungen.",
|
||||||
@ -1987,57 +2103,33 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimapSliderActiveBackground": "Hintergrundfarbe des Minimap-Schiebereglers, wenn darauf geklickt wird.",
|
"minimapSliderActiveBackground": "Hintergrundfarbe des Minimap-Schiebereglers, wenn darauf geklickt wird.",
|
||||||
"minimapSliderBackground": "Hintergrundfarbe des Minimap-Schiebereglers.",
|
"minimapSliderBackground": "Hintergrundfarbe des Minimap-Schiebereglers.",
|
||||||
"minimapSliderHoverBackground": "Hintergrundfarbe des Minimap-Schiebereglers beim Daraufzeigen.",
|
"minimapSliderHoverBackground": "Hintergrundfarbe des Minimap-Schiebereglers beim Daraufzeigen.",
|
||||||
"overviewRuleWarning": "Minimapmarkerfarbe für Warnungen",
|
"overviewRuleWarning": "Minimapmarkerfarbe für Warnungen"
|
||||||
"overviewRulerCommonContentForeground": "Hintergrund des Übersichtslineals des gemeinsamen übergeordneten Elements bei Inlinezusammenführungskonflikten.",
|
},
|
||||||
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Aktueller Übersichtslineal-Vordergrund für Inline-Mergingkonflikte.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
|
||||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "Übersichtslinealmarkerfarbe für das Suchen von Übereinstimmungen. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
"badgeBackground": "Hintergrundfarbe für Badge. Badges sind kurze Info-Texte, z.B. für Anzahl Suchergebnisse.",
|
||||||
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Eingehender Übersichtslineal-Vordergrund für Inline-Mergingkonflikte.",
|
"badgeForeground": "Vordergrundfarbe für Badge. Badges sind kurze Info-Texte, z.B. für Anzahl Suchergebnisse.",
|
||||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Übersichtslinealmarkerfarbe für das Hervorheben der Auswahl. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
|
"progressBarBackground": "Hintergrundfarbe des Fortschrittbalkens, der für zeitintensive Vorgänge angezeigt werden kann.",
|
||||||
|
"sashActiveBorder": "Rahmenfarbe aktiver Trennleisten.",
|
||||||
|
"scrollbarShadow": "Schatten der Scrollleiste, um anzuzeigen, dass die Ansicht gescrollt wird.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderActiveBackground": "Hintergrundfarbe des Schiebereglers, wenn darauf geklickt wird.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderBackground": "Hintergrundfarbe vom Scrollbar-Schieber",
|
||||||
|
"scrollbarSliderHoverBackground": "Hintergrundfarbe des Schiebereglers, wenn darauf gezeigt wird."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
|
||||||
"pickerBackground": "Schnellauswahl der Hintergrundfarbe. Im Widget für die Schnellauswahl sind Auswahlelemente wie die Befehlspalette enthalten.",
|
"pickerBackground": "Schnellauswahl der Hintergrundfarbe. Im Widget für die Schnellauswahl sind Auswahlelemente wie die Befehlspalette enthalten.",
|
||||||
"pickerForeground": "Vordergrundfarbe der Schnellauswahl. Im Widget für die Schnellauswahl sind Auswahlelemente wie die Befehlspalette enthalten.",
|
"pickerForeground": "Vordergrundfarbe der Schnellauswahl. Im Widget für die Schnellauswahl sind Auswahlelemente wie die Befehlspalette enthalten.",
|
||||||
"pickerGroupBorder": "Schnellauswahlfarbe für das Gruppieren von Rahmen.",
|
"pickerGroupBorder": "Schnellauswahlfarbe für das Gruppieren von Rahmen.",
|
||||||
"pickerGroupForeground": "Schnellauswahlfarbe für das Gruppieren von Bezeichnungen.",
|
"pickerGroupForeground": "Schnellauswahlfarbe für das Gruppieren von Bezeichnungen.",
|
||||||
"pickerTitleBackground": "Hintergrundfarbe für den Titel der Schnellauswahl. Im Widget für die Schnellauswahl sind Auswahlelemente wie die Befehlspalette enthalten.",
|
"pickerTitleBackground": "Hintergrundfarbe für den Titel der Schnellauswahl. Im Widget für die Schnellauswahl sind Auswahlelemente wie die Befehlspalette enthalten.",
|
||||||
"problemsErrorIconForeground": "Die Farbe, die für das Problemfehlersymbol verwendet wird.",
|
|
||||||
"problemsInfoIconForeground": "Die Farbe, die für das Probleminfosymbol verwendet wird.",
|
|
||||||
"problemsWarningIconForeground": "Die Farbe, die für das Problemwarnsymbol verwendet wird.",
|
|
||||||
"progressBarBackground": "Hintergrundfarbe des Fortschrittbalkens, der für zeitintensive Vorgänge angezeigt werden kann.",
|
|
||||||
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Verwenden Sie stattdessen \"quickInputList.focusBackground\".",
|
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Verwenden Sie stattdessen \"quickInputList.focusBackground\".",
|
||||||
"quickInput.listFocusBackground": "Die Hintergrundfarbe der Schnellauswahl für das fokussierte Element.",
|
"quickInput.listFocusBackground": "Die Hintergrundfarbe der Schnellauswahl für das fokussierte Element.",
|
||||||
"quickInput.listFocusForeground": "Die Hintergrundfarbe der Schnellauswahl für das fokussierte Element.",
|
"quickInput.listFocusForeground": "Die Hintergrundfarbe der Schnellauswahl für das fokussierte Element.",
|
||||||
"quickInput.listFocusIconForeground": "Die Vordergrundfarbe des Symbols der Schnellauswahl für das fokussierte Element.",
|
"quickInput.listFocusIconForeground": "Die Vordergrundfarbe des Symbols der Schnellauswahl für das fokussierte Element."
|
||||||
"sashActiveBorder": "Rahmenfarbe aktiver Trennleisten.",
|
},
|
||||||
"scrollbarShadow": "Schatten der Scrollleiste, um anzuzeigen, dass die Ansicht gescrollt wird.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
|
||||||
"scrollbarSliderActiveBackground": "Hintergrundfarbe des Schiebereglers, wenn darauf geklickt wird.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderBackground": "Hintergrundfarbe vom Scrollbar-Schieber",
|
|
||||||
"scrollbarSliderHoverBackground": "Hintergrundfarbe des Schiebereglers, wenn darauf gezeigt wird.",
|
|
||||||
"search.resultsInfoForeground": "Farbe des Texts in der Abschlussmeldung des Such-Viewlets.",
|
"search.resultsInfoForeground": "Farbe des Texts in der Abschlussmeldung des Such-Viewlets.",
|
||||||
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Rahmenfarbe der Abfrageübereinstimmungen des Such-Editors",
|
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Rahmenfarbe der Abfrageübereinstimmungen des Such-Editors",
|
||||||
"searchEditor.queryMatch": "Farbe der Abfrageübereinstimmungen des Such-Editors",
|
"searchEditor.queryMatch": "Farbe der Abfrageübereinstimmungen des Such-Editors"
|
||||||
"selectionBackground": "Hintergrundfarbe der Textauswahl in der Workbench (z.B. für Eingabefelder oder Textbereiche). Diese Farbe gilt nicht für die Auswahl im Editor.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Hervorhebungs-Hintergrundfarbe des letzten Tabstopps eines Codeschnipsels.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Rahmenfarbe zur Hervorhebung des letzten Tabstopps eines Codeschnipsels.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBackground": "Hervorhebungs-Hintergrundfarbe eines Codeschnipsel-Tabstopps.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBorder": "Hervorhebungs-Rahmenfarbe eines Codeschnipsel-Tabstopps.",
|
|
||||||
"statusBarBackground": "Hintergrundfarbe der Hoverstatusleiste des Editors.",
|
|
||||||
"tableColumnsBorder": "Tabellenrahmenfarbe zwischen Spalten.",
|
|
||||||
"tableOddRowsBackgroundColor": "Hintergrundfarbe für ungerade Tabellenzeilen.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBackground": "Hintergrundfarbe für Blockzitate im Text.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBorder": "Rahmenfarbe für blockquote-Elemente im Text.",
|
|
||||||
"textCodeBlockBackground": "Hintergrundfarbe für Codeblöcke im Text.",
|
|
||||||
"textLinkActiveForeground": "Vordergrundfarbe für angeklickte Links im Text und beim Zeigen darauf mit der Maus.",
|
|
||||||
"textLinkForeground": "Vordergrundfarbe für Links im Text.",
|
|
||||||
"textPreformatBackground": "Hintergrundfarbe für vorformatierte Textsegmente.",
|
|
||||||
"textPreformatForeground": "Vordergrundfarbe für vorformatierte Textsegmente.",
|
|
||||||
"textSeparatorForeground": "Farbe für Text-Trennzeichen.",
|
|
||||||
"toolbarActiveBackground": "Symbolleistenhintergrund beim Halten der Maus über Aktionen",
|
|
||||||
"toolbarHoverBackground": "Symbolleistenhintergrund beim Bewegen der Maus über Aktionen",
|
|
||||||
"toolbarHoverOutline": "Symbolleistengliederung beim Bewegen der Maus über Aktionen",
|
|
||||||
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Strukturstrichfarbe für die Einzugslinien, die nicht aktiv sind.",
|
|
||||||
"treeIndentGuidesStroke": "Strukturstrichfarbe für die Einzugsführungslinien.",
|
|
||||||
"warningBorder": "Wenn festgelegt, wird die Farbe doppelter Unterstreichungen für Warnungen im Editor angezeigt.",
|
|
||||||
"widgetBorder": "Die Rahmenfarbe von Widgets, z. B. Suchen/Ersetzen im Editor.",
|
|
||||||
"widgetShadow": "Schattenfarbe von Widgets wie zum Beispiel Suchen/Ersetzen innerhalb des Editors."
|
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
||||||
"iconDefinition.fontCharacter": "Das der Symboldefinition zugeordnete Schriftzeichen.",
|
"iconDefinition.fontCharacter": "Das der Symboldefinition zugeordnete Schriftzeichen.",
|
||||||
@ -2068,10 +2160,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
||||||
"codeWorkspace": "Codearbeitsbereich"
|
"codeWorkspace": "Codearbeitsbereich"
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
|
|
||||||
"trusted": "Vertrauenswürdig",
|
|
||||||
"untrusted": "Eingeschränkter Modus"
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
};
|
};
|
@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"acessibleViewHint": "Inspeccione esto en la vista accesible con {0}.",
|
"acessibleViewHint": "Inspeccione esto en la vista accesible con {0}.",
|
||||||
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Inspeccione esto en la vista accesible mediante el comando Abrir vista accesible, que actualmente no se puede desencadenar mediante el enlace de teclado."
|
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Inspeccione esto en la vista accesible mediante el comando Abrir vista accesible, que actualmente no se puede desencadenar mediante el enlace de teclado."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
|
|
||||||
"iconLabel.loading": "Cargando..."
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
||||||
"alertErrorMessage": "Error: {0}",
|
"alertErrorMessage": "Error: {0}",
|
||||||
"alertInfoMessage": "Información: {0}",
|
"alertInfoMessage": "Información: {0}",
|
||||||
@ -108,10 +105,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"selectAll": "Seleccionar todo",
|
"selectAll": "Seleccionar todo",
|
||||||
"undo": "Deshacer"
|
"undo": "Deshacer"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
|
||||||
|
"hoverhint": "Mantenga presionada la tecla {0} para pasar el mouse"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
|
||||||
|
"iconLabel.loading": "Cargando..."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
|
||||||
"cursors.maximum": "El número de cursores se ha limitado a {0}. Considere la posibilidad de usar [buscar y reemplazar](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) para realizar cambios mayores o aumentar la configuración del límite de varios cursores del editor.",
|
"cursors.maximum": "El número de cursores se ha limitado a {0}. Considere la posibilidad de usar [buscar y reemplazar](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) para realizar cambios mayores o aumentar la configuración del límite de varios cursores del editor.",
|
||||||
"goToSetting": "Aumentar el límite de varios cursores"
|
"goToSetting": "Aumentar el límite de varios cursores"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
|
||||||
|
"accessibleDiffViewer": "Visor de diferencias accesibles",
|
||||||
|
"collapseAllUnchangedRegions": "Contraer todas las regiones sin cambios",
|
||||||
|
"diffEditor": "Editor de diferencias",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Ir a la siguiente diferencia",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Ir a la diferencia anterior",
|
||||||
|
"exitCompareMove": "Salir de la comparación de movimientos",
|
||||||
|
"revert": "Revertir",
|
||||||
|
"showAllUnchangedRegions": "Mostrar todas las regiones sin cambios",
|
||||||
|
"switchSide": "Lado del conmutador",
|
||||||
|
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Alternar contraer regiones sin cambios",
|
||||||
|
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Alternar Mostrar bloques de código movidos",
|
||||||
|
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Alternar el uso de la vista insertada cuando el espacio es limitado"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
||||||
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Icono de \"Cerrar\" en el visor de diferencias accesible.",
|
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Icono de \"Cerrar\" en el visor de diferencias accesible.",
|
||||||
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Icono de \"Insertar\" en el visor de diferencias accesible.",
|
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Icono de \"Insertar\" en el visor de diferencias accesible.",
|
||||||
@ -142,18 +159,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
||||||
"Open Accessible Diff Viewer": "Abrir visor de diferencias accesibles",
|
"Open Accessible Diff Viewer": "Abrir visor de diferencias accesibles",
|
||||||
"accessibleDiffViewer": "Visor de diferencias accesibles",
|
"revertHunk": "Revertir bloque",
|
||||||
"collapseAllUnchangedRegions": "Contraer todas las regiones sin cambios",
|
"revertSelection": "Revertir selección",
|
||||||
"diffEditor": "Editor de diferencias",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Ir a la siguiente diferencia",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Ir a la diferencia anterior",
|
|
||||||
"exitCompareMove": "Salir de la comparación de movimientos",
|
|
||||||
"showAllUnchangedRegions": "Mostrar todas las regiones sin cambios",
|
|
||||||
"showMoves": "Mostrar bloques de código movidos",
|
"showMoves": "Mostrar bloques de código movidos",
|
||||||
"switchSide": "Lado del conmutador",
|
|
||||||
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Alternar contraer regiones sin cambios",
|
|
||||||
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Alternar Mostrar bloques de código movidos",
|
|
||||||
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Alternar el uso de la vista insertada cuando el espacio es limitado",
|
|
||||||
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Uso de la vista insertada cuando el espacio es limitado"
|
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Uso de la vista insertada cuando el espacio es limitado"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
||||||
@ -181,14 +189,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffInsertIcon": "Decoración de línea para las inserciones en el editor de diferencias.",
|
"diffInsertIcon": "Decoración de línea para las inserciones en el editor de diferencias.",
|
||||||
"diffRemoveIcon": "Decoración de línea para las eliminaciones en el editor de diferencias."
|
"diffRemoveIcon": "Decoración de línea para las eliminaciones en el editor de diferencias."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
|
||||||
"hoverhint": "Mantenga presionada la tecla {0} para pasar el mouse"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
|
|
||||||
"multiDiffEditor.background": "Color de fondo del editor de diferencias de varios archivos",
|
"multiDiffEditor.background": "Color de fondo del editor de diferencias de varios archivos",
|
||||||
"multiDiffEditor.border": "Color de borde del editor de diferencias de varios archivos",
|
"multiDiffEditor.border": "Color de borde del editor de diferencias de varios archivos",
|
||||||
"multiDiffEditor.headerBackground": "Color de fondo del encabezado del editor de diferencias"
|
"multiDiffEditor.headerBackground": "Color de fondo del encabezado del editor de diferencias"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
|
||||||
|
"noChangedFiles": "No hay archivos modificados"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
||||||
"codeLens": "Controla si el editor muestra CodeLens.",
|
"codeLens": "Controla si el editor muestra CodeLens.",
|
||||||
"detectIndentation": "Controla si {0} y {1} se detectan automáticamente al abrir un archivo en función del contenido de este.",
|
"detectIndentation": "Controla si {0} y {1} se detectan automáticamente al abrir un archivo en función del contenido de este.",
|
||||||
@ -209,6 +217,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"maxComputationTime": "Tiempo de espera en milisegundos después del cual se cancela el cálculo de diferencias. Utilice 0 para no usar tiempo de espera.",
|
"maxComputationTime": "Tiempo de espera en milisegundos después del cual se cancela el cálculo de diferencias. Utilice 0 para no usar tiempo de espera.",
|
||||||
"maxFileSize": "Tamaño máximo de archivo en MB para el que calcular diferencias. Use 0 para no limitar.",
|
"maxFileSize": "Tamaño máximo de archivo en MB para el que calcular diferencias. Use 0 para no limitar.",
|
||||||
"maxTokenizationLineLength": "Las lineas por encima de esta longitud no se tokenizarán por razones de rendimiento.",
|
"maxTokenizationLineLength": "Las lineas por encima de esta longitud no se tokenizarán por razones de rendimiento.",
|
||||||
|
"renderGutterMenu": "Cuando está habilitado, el editor de diferencias muestra un medianil especial para acciones de reversión y fase.",
|
||||||
"renderIndicators": "Controla si el editor de diferencias muestra los indicadores +/- para los cambios agregados o quitados.",
|
"renderIndicators": "Controla si el editor de diferencias muestra los indicadores +/- para los cambios agregados o quitados.",
|
||||||
"renderMarginRevertIcon": "Cuando está habilitado, el editor de diferencias muestra flechas en su margen de glifo para revertir los cambios.",
|
"renderMarginRevertIcon": "Cuando está habilitado, el editor de diferencias muestra flechas en su margen de glifo para revertir los cambios.",
|
||||||
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Si el ancho del editor de diferencias es menor que este valor, se usa la vista insertada.",
|
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Si el ancho del editor de diferencias es menor que este valor, se usa la vista insertada.",
|
||||||
@ -276,7 +285,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "La animación de símbolo de intercalación suave siempre está habilitada.",
|
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "La animación de símbolo de intercalación suave siempre está habilitada.",
|
||||||
"cursorStyle": "Controla el estilo del cursor.",
|
"cursorStyle": "Controla el estilo del cursor.",
|
||||||
"cursorSurroundingLines": "Controla el número mínimo de líneas iniciales visibles (mínimo 0) y líneas finales (mínimo 1) que rodean el cursor. Se conoce como \"scrollOff\" o \"scrollOffset\" en otros editores.",
|
"cursorSurroundingLines": "Controla el número mínimo de líneas iniciales visibles (mínimo 0) y líneas finales (mínimo 1) que rodean el cursor. Se conoce como \"scrollOff\" o \"scrollOffset\" en otros editores.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle": "Controla cuando se debe aplicar \"#cursorSurroundingLines#\".",
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "Controla cuándo se debe aplicar '#editor.cursorSurroundingLines#'.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "\"cursorSurroundingLines\" se aplica siempre.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "\"cursorSurroundingLines\" se aplica siempre.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "Solo se aplica \"cursorSurroundingLines\" cuando se desencadena mediante el teclado o la API.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "Solo se aplica \"cursorSurroundingLines\" cuando se desencadena mediante el teclado o la API.",
|
||||||
"cursorWidth": "Controla el ancho del cursor cuando \"#editor.cursorStyle#\" se establece en \"line\".",
|
"cursorWidth": "Controla el ancho del cursor cuando \"#editor.cursorStyle#\" se establece en \"line\".",
|
||||||
@ -452,6 +461,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimap.maxColumn": "Limite el ancho del minimapa para representar como mucho un número de columnas determinado.",
|
"minimap.maxColumn": "Limite el ancho del minimapa para representar como mucho un número de columnas determinado.",
|
||||||
"minimap.renderCharacters": "Represente los caracteres reales en una línea, por oposición a los bloques de color.",
|
"minimap.renderCharacters": "Represente los caracteres reales en una línea, por oposición a los bloques de color.",
|
||||||
"minimap.scale": "Escala del contenido dibujado en el minimapa: 1, 2 o 3.",
|
"minimap.scale": "Escala del contenido dibujado en el minimapa: 1, 2 o 3.",
|
||||||
|
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Controla el tamaño de fuente de los encabezados de sección en el minimapa.",
|
||||||
|
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Controla si los comentarios MARK: se muestran como encabezados de sección en el minimapa.",
|
||||||
|
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Controla si las regiones con nombre se muestran como encabezados de sección en el minimapa.",
|
||||||
"minimap.showSlider": "Controla cuándo se muestra el control deslizante del minimapa.",
|
"minimap.showSlider": "Controla cuándo se muestra el control deslizante del minimapa.",
|
||||||
"minimap.side": "Controla en qué lado se muestra el minimapa.",
|
"minimap.side": "Controla en qué lado se muestra el minimapa.",
|
||||||
"minimap.size": "Controla el tamaño del minimapa.",
|
"minimap.size": "Controla el tamaño del minimapa.",
|
||||||
@ -581,10 +593,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"unusualLineTerminators.auto": "Los terminadores de línea no habituales se quitan automáticamente.",
|
"unusualLineTerminators.auto": "Los terminadores de línea no habituales se quitan automáticamente.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.off": "Los terminadores de línea no habituales se omiten.",
|
"unusualLineTerminators.off": "Los terminadores de línea no habituales se omiten.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.prompt": "Advertencia de terminadores de línea inusuales que se quitarán.",
|
"unusualLineTerminators.prompt": "Advertencia de terminadores de línea inusuales que se quitarán.",
|
||||||
"useTabStops": "La inserción y eliminación del espacio en blanco sigue a las tabulaciones.",
|
"useTabStops": "Los espacios y tabulaciones se insertan y eliminan en alineación con tabulaciones.",
|
||||||
"wordBreak": "Controla las reglas de salto de palabra usadas para texto chino, japonés o coreano (CJK).",
|
"wordBreak": "Controla las reglas de salto de palabra usadas para texto chino, japonés o coreano (CJK).",
|
||||||
"wordBreak.keepAll": "Los saltos de palabra no deben usarse para texto chino, japonés o coreano (CJK). El comportamiento del texto distinto a CJK es el mismo que el normal.",
|
"wordBreak.keepAll": "Los saltos de palabra no deben usarse para texto chino, japonés o coreano (CJK). El comportamiento del texto distinto a CJK es el mismo que el normal.",
|
||||||
"wordBreak.normal": "Use la regla de salto de línea predeterminada.",
|
"wordBreak.normal": "Use la regla de salto de línea predeterminada.",
|
||||||
|
"wordSegmenterLocales": "Configuraciones regionales que se usarán para la segmentación de palabras al realizar operaciones o navegaciones relacionadas con palabras. Especifique la etiqueta de idioma BCP 47 de la palabra que desea reconocer (por ejemplo, ja, zh-CN, zh-Hant-TW, etc.).",
|
||||||
"wordSeparators": "Caracteres que se usarán como separadores de palabras al realizar operaciones o navegaciones relacionadas con palabras.",
|
"wordSeparators": "Caracteres que se usarán como separadores de palabras al realizar operaciones o navegaciones relacionadas con palabras.",
|
||||||
"wordWrap": "Controla cómo deben ajustarse las líneas.",
|
"wordWrap": "Controla cómo deben ajustarse las líneas.",
|
||||||
"wordWrap.bounded": "Las líneas se ajustarán al valor que sea inferior: el tamaño de la ventanilla o el valor de \"#editor.wordWrapColumn#\".",
|
"wordWrap.bounded": "Las líneas se ajustarán al valor que sea inferior: el tamaño de la ventanilla o el valor de \"#editor.wordWrapColumn#\".",
|
||||||
@ -650,6 +663,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorIndentGuides5": "Color de las guías de sangría del editor (5).",
|
"editorIndentGuides5": "Color de las guías de sangría del editor (5).",
|
||||||
"editorIndentGuides6": "Color de las guías de sangría del editor (6).",
|
"editorIndentGuides6": "Color de las guías de sangría del editor (6).",
|
||||||
"editorLineNumbers": "Color de números de línea del editor.",
|
"editorLineNumbers": "Color de números de línea del editor.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Color de fondo de los cursores del editor principal cuando hay varios cursores presentes. Permite personalizar el color del carácter solapado por el bloque del cursor.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Color de los cursores del editor principal cuando hay varios cursores presentes.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Color de fondo de los cursores del editor secundario cuando hay varios cursores presentes. Permite personalizar el color del carácter solapado por el bloque del cursor.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Color de los cursores del editor secundario cuando hay varios cursores presentes.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBackground": "Color de fondo de la regla de información general del editor.",
|
"editorOverviewRulerBackground": "Color de fondo de la regla de información general del editor.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBorder": "Color del borde de la regla de visión general.",
|
"editorOverviewRulerBorder": "Color del borde de la regla de visión general.",
|
||||||
"editorRuler": "Color de las reglas del editor",
|
"editorRuler": "Color de las reglas del editor",
|
||||||
@ -673,6 +690,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibleDiffViewerVisible": "Si el visor de diferencias accesible está visible",
|
"accessibleDiffViewerVisible": "Si el visor de diferencias accesible está visible",
|
||||||
"comparingMovedCode": "Indica si se selecciona un bloque de código movido para la comparación",
|
"comparingMovedCode": "Indica si se selecciona un bloque de código movido para la comparación",
|
||||||
"diffEditorHasChanges": "Si el editor de diferencias tiene cambios",
|
"diffEditorHasChanges": "Si el editor de diferencias tiene cambios",
|
||||||
|
"diffEditorInlineMode": "Si el modo insertado está activo",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedUri": "URI del documento modificado",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedWritable": "Indica si la modificación se puede escribir en el editor de diferencias",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalUri": "URI del documento original",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalWritable": "Indica si la modificación se puede escribir en el editor de diferencias",
|
||||||
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Indica si se alcanza el punto de interrupción insertado en paralelo del editor de diferencias",
|
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Indica si se alcanza el punto de interrupción insertado en paralelo del editor de diferencias",
|
||||||
"editorColumnSelection": "Si \"editor.columnSelection\" se ha habilitado",
|
"editorColumnSelection": "Si \"editor.columnSelection\" se ha habilitado",
|
||||||
"editorFocus": "Si el editor o un widget del editor tiene el foco (por ejemplo, el foco está en el widget de búsqueda)",
|
"editorFocus": "Si el editor o un widget del editor tiene el foco (por ejemplo, el foco está en el widget de búsqueda)",
|
||||||
@ -765,8 +787,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listAnnouncementsCommand": "Ejecute el comando: List Signal Announcements para obtener información general de los anuncios y su estado actual.",
|
"listAnnouncementsCommand": "Ejecute el comando: List Signal Announcements para obtener información general de los anuncios y su estado actual.",
|
||||||
"listSignalSoundsCommand": "Ejecute el comando: List Signal Sounds para obtener información general de todos los sonidos y su estado actual.",
|
"listSignalSoundsCommand": "Ejecute el comando: List Signal Sounds para obtener información general de todos los sonidos y su estado actual.",
|
||||||
"openingDocs": "Abriendo la página de documentación de accesibilidad.",
|
"openingDocs": "Abriendo la página de documentación de accesibilidad.",
|
||||||
"quickChatCommand": "Alterne el chat rápido ({0}) para abrir o cerrar una sesión de chat.",
|
"quickChatCommand": "Alternar chat rápido<keybinding:workbench.action.quickchat.toggle> para abrir o cerrar una sesión de chat.",
|
||||||
"quickChatCommandNoKb": "Actualmente, un enlace de teclado no puede activar el chat rápido de alternancia.",
|
|
||||||
"quickCommandActionHelp": "Mostrar y ejecutar comandos",
|
"quickCommandActionHelp": "Mostrar y ejecutar comandos",
|
||||||
"quickCommandActionLabel": "Paleta de comandos",
|
"quickCommandActionLabel": "Paleta de comandos",
|
||||||
"quickOutlineActionLabel": "Ir a símbolo...",
|
"quickOutlineActionLabel": "Ir a símbolo...",
|
||||||
@ -776,14 +797,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"screenReaderModeDisabled": "Modo optimizado del lector de pantalla deshabilitado.",
|
"screenReaderModeDisabled": "Modo optimizado del lector de pantalla deshabilitado.",
|
||||||
"screenReaderModeEnabled": "Modo optimizado para lector de pantalla habilitado.",
|
"screenReaderModeEnabled": "Modo optimizado para lector de pantalla habilitado.",
|
||||||
"showAccessibilityHelpAction": "Mostrar ayuda de accesibilidad",
|
"showAccessibilityHelpAction": "Mostrar ayuda de accesibilidad",
|
||||||
"startInlineChatCommand": "Inicie el chat en línea ({0}) para crear una sesión de chat en el editor.",
|
"startInlineChatCommand": "Inicie el chat insertado<keybinding:inlineChat.start> para crear una sesión de chat en el editor.",
|
||||||
"startInlineChatCommandNoKb": "El comando: Iniciar chat en línea no es compatible actualmente con un enlace de teclado.",
|
"stickScrollKb": "Desplazamiento rápido de foco<keybinding:editor.action.focusStickyScroll> para centrar los ámbitos anidados actuales.",
|
||||||
"stickScrollKb": "Enfoque el desplazamiento rápido ({0}) para enfocar los ámbitos anidados actuales.",
|
"tabFocusModeOffMsg": "Al presionar TAB en el editor actual, se insertará el carácter de tabulación. Alternar este comportamiento<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"stickScrollNoKb": "Enfoque el desplazamiento rápido para enfocar los ámbitos anidados actuales. Actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.",
|
"tabFocusModeOnMsg": "Al presionar TAB en el editor actual, el foco se mueve al siguiente elemento activable. Alternar este comportamiento<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"tabFocusModeOffMsg": "Al presionar TAB en el editor actual, se insertará el carácter de tabulación. Active o desactive este comportamiento {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "Al presionar TAB en el editor actual, se insertará el carácter de tabulación. El comando {0} no se puede desencadenar actualmente mediante un enlace de teclado.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsg": "Al presionar TAB en el editor actual, el foco se mueve al siguiente elemento activable. Active o desactive este comportamiento {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Al presionar TAB en el editor actual, el foco se mueve al siguiente elemento activable. El comando {0} no se puede desencadenar actualmente mediante un enlace de teclado.",
|
|
||||||
"toggleHighContrast": "Alternar tema de contraste alto"
|
"toggleHighContrast": "Alternar tema de contraste alto"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
||||||
@ -892,9 +909,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
||||||
"hideColorPicker": "Ocultar la Selector de colores",
|
"hideColorPicker": "Ocultar la Selector de colores",
|
||||||
|
"hideColorPickerDescription": "Ocultar el selector de colores independiente.",
|
||||||
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Insertar color con Selector de colores independiente",
|
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Insertar color con Selector de colores independiente",
|
||||||
|
"insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "Inserte colores hexadecimales/rgb/hsl con el selector de colores independiente centrado.",
|
||||||
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&Mostrar o centrar Selector de colores independientes",
|
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&Mostrar o centrar Selector de colores independientes",
|
||||||
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Mostrar o centrar Selector de colores independientes"
|
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Mostrar o centrar Selector de colores independientes",
|
||||||
|
"showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "Mostrar o centrar un selector de color independiente que usa el proveedor de colores predeterminado. Muestra colores hexadecimales/rgb/hsl."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
||||||
"comment.block": "Alternar comentario de bloque",
|
"comment.block": "Alternar comentario de bloque",
|
||||||
@ -922,7 +942,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
||||||
"pasteAs": "Pegar como...",
|
"pasteAs": "Pegar como...",
|
||||||
"pasteAs.id": "Id. de la edición pegada que se intenta aplicar. Si no se proporciona, el editor mostrará un selector.",
|
"pasteAs.kind": "El tipo de edición de pegado que se va a intentar aplicar. Si no se proporciona o hay varias ediciones para este tipo, el editor mostrará un selector.",
|
||||||
"pasteAsText": "Pegar como texto"
|
"pasteAsText": "Pegar como texto"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
||||||
@ -934,7 +954,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"postPasteWidgetTitle": "Mostrar opciones de pegado..."
|
"postPasteWidgetTitle": "Mostrar opciones de pegado..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
||||||
"builtIn": "Integrado",
|
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.path": "Insertar ruta de acceso",
|
"defaultDropProvider.uriList.path": "Insertar ruta de acceso",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Insertar rutas de acceso",
|
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Insertar rutas de acceso",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Insertar ruta de acceso relativa",
|
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Insertar ruta de acceso relativa",
|
||||||
@ -952,6 +971,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"dropWidgetVisible": "Si se muestra el widget de colocación",
|
"dropWidgetVisible": "Si se muestra el widget de colocación",
|
||||||
"postDropWidgetTitle": "Mostrar opciones de colocación..."
|
"postDropWidgetTitle": "Mostrar opciones de colocación..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
|
||||||
|
"applyError": "Error al aplicar la edición ''{0}:\r\n{1}",
|
||||||
|
"resolveError": "Error al resolver la edición \"{0}\":\r\n{1}"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
||||||
"cancellableOperation": "Indica si el editor ejecuta una operación que se puede cancelar como, por ejemplo, \"Inspeccionar referencias\""
|
"cancellableOperation": "Indica si el editor ejecuta una operación que se puede cancelar como, por ejemplo, \"Inspeccionar referencias\""
|
||||||
},
|
},
|
||||||
@ -1136,22 +1159,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"location": "Símbolo {0} de {1}",
|
"location": "Símbolo {0} de {1}",
|
||||||
"location.kb": "Símbolo {0} de {1}, {2} para el siguiente"
|
"location.kb": "Símbolo {0} de {1}, {2} para el siguiente"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Disminuir nivel de detalle al mantener el puntero",
|
||||||
"goToBottomHover": "Ir a la parte inferior al mantener el puntero",
|
"goToBottomHover": "Ir a la parte inferior al mantener el puntero",
|
||||||
|
"goToBottomHoverDescription": "Vaya a la parte inferior del editor al mantener el puntero sobre el editor.",
|
||||||
"goToTopHover": "Ir al puntero superior",
|
"goToTopHover": "Ir al puntero superior",
|
||||||
|
"goToTopHoverDescription": "Vaya a la parte superior del editor al mantener el puntero.",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosityLevel": "Aumentar nivel de detalle al mantener el puntero sobre el editor",
|
||||||
"pageDownHover": "Desplazamiento de página hacia abajo",
|
"pageDownHover": "Desplazamiento de página hacia abajo",
|
||||||
|
"pageDownHoverDescription": "Desplace la página hacia abajo al mantener el puntero sobre el editor.",
|
||||||
"pageUpHover": "Desplazamiento de página hacia arriba",
|
"pageUpHover": "Desplazamiento de página hacia arriba",
|
||||||
|
"pageUpHoverDescription": "Desplazar página hacia arriba al mantener el puntero sobre el editor.",
|
||||||
"scrollDownHover": "Desplazar hacia abajo al mantener el puntero",
|
"scrollDownHover": "Desplazar hacia abajo al mantener el puntero",
|
||||||
|
"scrollDownHoverDescription": "Desplácese hacia abajo al mantener el puntero sobre el editor.",
|
||||||
"scrollLeftHover": "Desplazar al mantener el puntero a la izquierda",
|
"scrollLeftHover": "Desplazar al mantener el puntero a la izquierda",
|
||||||
|
"scrollLeftHoverDescription": "Desplácese a la izquierda al mantener el puntero sobre el editor.",
|
||||||
"scrollRightHover": "Desplazar al mantener el puntero a la derecha",
|
"scrollRightHover": "Desplazar al mantener el puntero a la derecha",
|
||||||
|
"scrollRightHoverDescription": "Desplácese a la derecha al mantener el puntero sobre el editor.",
|
||||||
"scrollUpHover": "Desplazar hacia arriba al mantener el puntero",
|
"scrollUpHover": "Desplazar hacia arriba al mantener el puntero",
|
||||||
|
"scrollUpHoverDescription": "Desplácese hacia arriba al mantener el puntero sobre el editor.",
|
||||||
"showDefinitionPreviewHover": "Mostrar vista previa de la definición que aparece al mover el puntero",
|
"showDefinitionPreviewHover": "Mostrar vista previa de la definición que aparece al mover el puntero",
|
||||||
|
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Muestre la vista previa de la definición al mantener el puntero sobre el editor.",
|
||||||
"showOrFocusHover": "Mostrar o centrarse al mantener el puntero",
|
"showOrFocusHover": "Mostrar o centrarse al mantener el puntero",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Se enfocará el cuadro que aparece cuando se pasa el ratón por encima de un elemento.",
|
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Se enfocará el cuadro que aparece cuando se pasa el ratón por encima de un elemento.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "El cuadro del elemento sobre el que se ha pasado el ratón se enfocará solo si ya está visible.",
|
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "El cuadro del elemento sobre el que se ha pasado el ratón se enfocará solo si ya está visible.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "El cuadro del elemento sobre el que se ha pasado el ratón se enfocará automáticamente."
|
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "El cuadro del elemento sobre el que se ha pasado el ratón se enfocará automáticamente.",
|
||||||
|
"showOrFocusHoverDescription": "Mostrar o centrar al mantener el puntero sobre el editor, que muestra documentación, referencias y otro contenido para un símbolo en la posición actual del cursor."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosity": "Icono para reducir el nivel de detalle al mantener el puntero.",
|
||||||
|
"decreaseVerbosity": "Disminuir el nivel de detalle",
|
||||||
|
"decreaseVerbosityWithKb": "Disminuir el nivel de detalle ({0})",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosity": "Icono para aumentar el nivel de detalle al mantener el puntero.",
|
||||||
|
"increaseVerbosity": "Aumentar el nivel de detalle",
|
||||||
|
"increaseVerbosityWithKb": "Aumentar nivel de detalle ({0})",
|
||||||
"modesContentHover.loading": "Cargando...",
|
"modesContentHover.loading": "Cargando...",
|
||||||
"stopped rendering": "Representación en pausa durante una línea larga por motivos de rendimiento. Esto se puede configurar mediante \"editor.stopRenderingLineAfter\".",
|
"stopped rendering": "Representación en pausa durante una línea larga por motivos de rendimiento. Esto se puede configurar mediante \"editor.stopRenderingLineAfter\".",
|
||||||
"too many characters": "Por motivos de rendimiento, la tokenización se omite con filas largas. Esta opción se puede configurar con \"editor.maxTokenizationLineLength\"."
|
"too many characters": "Por motivos de rendimiento, la tokenización se omite con filas largas. Esta opción se puede configurar con \"editor.maxTokenizationLineLength\"."
|
||||||
@ -1164,16 +1205,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
||||||
"changeTabDisplaySize": "Cambiar tamaño de visualización de tabulación",
|
"changeTabDisplaySize": "Cambiar tamaño de visualización de tabulación",
|
||||||
|
"changeTabDisplaySizeDescription": "Cambie el tamaño de espacio equivalente de la pestaña.",
|
||||||
"configuredTabSize": "Tamaño de tabulación configurado",
|
"configuredTabSize": "Tamaño de tabulación configurado",
|
||||||
"currentTabSize": "Tamaño de tabulación actual",
|
"currentTabSize": "Tamaño de tabulación actual",
|
||||||
"defaultTabSize": "Tamaño de tabulación predeterminado",
|
"defaultTabSize": "Tamaño de tabulación predeterminado",
|
||||||
"detectIndentation": "Detectar sangría del contenido",
|
"detectIndentation": "Detectar sangría del contenido",
|
||||||
|
"detectIndentationDescription": "Detectar la sangría del contenido.",
|
||||||
"editor.reindentlines": "Volver a aplicar sangría a líneas",
|
"editor.reindentlines": "Volver a aplicar sangría a líneas",
|
||||||
|
"editor.reindentlinesDescription": "Vuelva a aplicar sangría a las líneas del editor.",
|
||||||
"editor.reindentselectedlines": "Volver a aplicar sangría a líneas seleccionadas",
|
"editor.reindentselectedlines": "Volver a aplicar sangría a líneas seleccionadas",
|
||||||
|
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Vuelve a aplicar sangría a las líneas seleccionadas del editor.",
|
||||||
"indentUsingSpaces": "Aplicar sangría con espacios",
|
"indentUsingSpaces": "Aplicar sangría con espacios",
|
||||||
|
"indentUsingSpacesDescription": "Use sangría con espacios.",
|
||||||
"indentUsingTabs": "Aplicar sangría con tabulaciones",
|
"indentUsingTabs": "Aplicar sangría con tabulaciones",
|
||||||
|
"indentUsingTabsDescription": "Usar sangría con tabulaciones.",
|
||||||
"indentationToSpaces": "Convertir sangría en espacios",
|
"indentationToSpaces": "Convertir sangría en espacios",
|
||||||
|
"indentationToSpacesDescription": "Convierta la sangría de tabulación en espacios.",
|
||||||
"indentationToTabs": "Convertir sangría en tabulaciones",
|
"indentationToTabs": "Convertir sangría en tabulaciones",
|
||||||
|
"indentationToTabsDescription": "Convierte la sangría de espacios en tabulaciones.",
|
||||||
"selectTabWidth": "Seleccionar tamaño de tabulación para el archivo actual"
|
"selectTabWidth": "Seleccionar tamaño de tabulación para el archivo actual"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
||||||
@ -1230,6 +1279,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editor.transformToCamelcase": "Transformar a mayúsculas y minúsculas Camel",
|
"editor.transformToCamelcase": "Transformar a mayúsculas y minúsculas Camel",
|
||||||
"editor.transformToKebabcase": "Transformar en caso Kebab",
|
"editor.transformToKebabcase": "Transformar en caso Kebab",
|
||||||
"editor.transformToLowercase": "Transformar a minúsculas",
|
"editor.transformToLowercase": "Transformar a minúsculas",
|
||||||
|
"editor.transformToPascalcase": "Transformar en Pascal Case",
|
||||||
"editor.transformToSnakecase": "Transformar en Snake Case",
|
"editor.transformToSnakecase": "Transformar en Snake Case",
|
||||||
"editor.transformToTitlecase": "Transformar en Title Case",
|
"editor.transformToTitlecase": "Transformar en Title Case",
|
||||||
"editor.transformToUppercase": "Transformar a mayúsculas",
|
"editor.transformToUppercase": "Transformar a mayúsculas",
|
||||||
@ -1386,7 +1436,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"rename.label": "Cambiar el nombre del símbolo",
|
"rename.label": "Cambiar el nombre del símbolo",
|
||||||
"resolveRenameLocationFailed": "Error desconocido al resolver el cambio de nombre de la ubicación"
|
"resolveRenameLocationFailed": "Error desconocido al resolver el cambio de nombre de la ubicación"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
|
||||||
|
"cancelRenameSuggestionsButton": "Cancelar",
|
||||||
|
"generateRenameSuggestionsButton": "Generar sugerencias de nombre nuevo",
|
||||||
"label": "{0} para cambiar de nombre, {1} para obtener una vista previa",
|
"label": "{0} para cambiar de nombre, {1} para obtener una vista previa",
|
||||||
"renameAriaLabel": "Cambie el nombre de la entrada. Escriba el nuevo nombre y presione Entrar para confirmar.",
|
"renameAriaLabel": "Cambie el nombre de la entrada. Escriba el nuevo nombre y presione Entrar para confirmar.",
|
||||||
"renameInputFocused": "Si el widget de entrada de cambio de nombre está enfocado",
|
"renameInputFocused": "Si el widget de entrada de cambio de nombre está enfocado",
|
||||||
@ -1446,16 +1498,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"WednesdayShort": "Mié"
|
"WednesdayShort": "Mié"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
||||||
"focusStickyScroll": "Desplazamiento permanente de foco",
|
"focusStickyScroll": "Centrarse en el desplazamiento permanente del editor",
|
||||||
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Ir a la línea de desplazamiento rápida con foco",
|
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Ir a la línea de desplazamiento rápida centrada",
|
||||||
"miStickyScroll": "&&Desplazamiento permanente",
|
"miStickyScroll": "&&Desplazamiento permanente",
|
||||||
"mifocusStickyScroll": "&&Desplazamiento permanente de foco",
|
"mifocusStickyScroll": "&&Desplazamiento permanente de foco",
|
||||||
"mitoggleStickyScroll": "&&Alternar desplazamiento permanente del editor",
|
"mitoggleStickyScroll": "&&Alternar desplazamiento permanente del editor",
|
||||||
"selectEditor.title": "Seleccionar el Editor",
|
"selectEditor.title": "Seleccionar el Editor",
|
||||||
"selectNextStickyScrollLine.title": "Seleccionar la siguiente línea de desplazamiento rápida",
|
"selectNextStickyScrollLine.title": "Seleccionar la siguiente línea de desplazamiento rápida del editor",
|
||||||
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Seleccionar la línea de desplazamiento rápida anterior",
|
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Seleccionar la línea de desplazamiento rápida anterior",
|
||||||
"stickyScroll": "Desplazamiento permanente",
|
"stickyScroll": "Desplazamiento permanente",
|
||||||
"toggleEditorStickyScroll": "Alternar desplazamiento Sticky del editor"
|
"toggleEditorStickyScroll": "Alternar desplazamiento Sticky del editor",
|
||||||
|
"toggleEditorStickyScroll.description": "Alternar o habilitar el desplazamiento permanente del editor que muestra los ámbitos anidados en la parte superior de la ventanilla"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
||||||
"acceptSuggestionOnEnter": "Indica si se insertan sugerencias al presionar Entrar.",
|
"acceptSuggestionOnEnter": "Indica si se insertan sugerencias al presionar Entrar.",
|
||||||
@ -1541,6 +1594,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"symbolIcon.variableForeground": "Color de primer plano de los símbolos variables. Estos símbolos aparecen en el contorno, la ruta de navegación y el widget de sugerencias."
|
"symbolIcon.variableForeground": "Color de primer plano de los símbolos variables. Estos símbolos aparecen en el contorno, la ruta de navegación y el widget de sugerencias."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
||||||
|
"tabMovesFocusDescriptions": "Determina si la tecla tab mueve el foco alrededor del área de trabajo o inserta el carácter de tabulación en el editor actual. Esto también se denomina captura de pestañas, navegación por pestañas o modo de enfoque de pestañas.",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus": "Alternar tecla de tabulación para mover el punto de atención",
|
"toggle.tabMovesFocus": "Alternar tecla de tabulación para mover el punto de atención",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.off": "Presionando la pestaña ahora insertará el carácter de tabulación",
|
"toggle.tabMovesFocus.off": "Presionando la pestaña ahora insertará el carácter de tabulación",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.on": "Presionando la pestaña ahora moverá el foco al siguiente elemento enfocable."
|
"toggle.tabMovesFocus.on": "Presionando la pestaña ahora moverá el foco al siguiente elemento enfocable."
|
||||||
@ -1602,25 +1656,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
||||||
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Se envió una solicitud de chat",
|
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Se envió una solicitud de chat",
|
||||||
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Respuesta de chat pendiente",
|
|
||||||
"accessibility.signals.clear": "Borrar",
|
"accessibility.signals.clear": "Borrar",
|
||||||
"accessibility.signals.format": "Formato",
|
"accessibility.signals.format": "Formato",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Punto de interrupción",
|
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Punto de interrupción",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasError": "Error",
|
"accessibility.signals.lineHasError": "Error en la línea",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Contraída",
|
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Contraída",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Advertencia",
|
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Advertencia en la línea",
|
||||||
"accessibility.signals.noInlayHints": "No hay sugerencias de incrustación",
|
"accessibility.signals.noInlayHints": "No hay sugerencias de incrustación",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Celda del bloc de notas completada",
|
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Celda del bloc de notas completada",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Error en la celda del bloc de notas",
|
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Error en la celda del bloc de notas",
|
||||||
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Punto de interrupción",
|
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Punto de interrupción",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasError": "Error",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Advertencia",
|
||||||
|
"accessibility.signals.progress": "Progreso",
|
||||||
"accessibility.signals.save": "Guardar",
|
"accessibility.signals.save": "Guardar",
|
||||||
"accessibility.signals.taskCompleted": "Tarea completada.",
|
"accessibility.signals.taskCompleted": "Tarea completada.",
|
||||||
"accessibility.signals.taskFailed": "Error en la tarea",
|
"accessibility.signals.taskFailed": "Error en la tarea",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalBell": "Campana de terminal",
|
"accessibility.signals.terminalBell": "Campana de terminal",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Error del comando",
|
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Error del comando",
|
||||||
|
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Comando correcto",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Corrección rápida",
|
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Corrección rápida",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Se envió una solicitud de chat",
|
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Se envió una solicitud de chat",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Respuesta de chat pendiente",
|
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Respuesta de chat recibida",
|
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Respuesta de chat recibida",
|
||||||
"accessibilitySignals.clear": "Borrar",
|
"accessibilitySignals.clear": "Borrar",
|
||||||
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Línea de diferencia eliminada",
|
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Línea de diferencia eliminada",
|
||||||
@ -1636,12 +1692,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Celda del bloc de notas completada",
|
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Celda del bloc de notas completada",
|
||||||
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Error en la celda del bloc de notas",
|
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Error en la celda del bloc de notas",
|
||||||
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Depurador detenido en el punto de interrupción",
|
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Depurador detenido en el punto de interrupción",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Error en la posición",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Advertencia en posición",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.progress": "Progreso",
|
||||||
"accessibilitySignals.save": "Guardar",
|
"accessibilitySignals.save": "Guardar",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Tarea completada.",
|
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Tarea completada.",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskFailed": "Error en la tarea",
|
"accessibilitySignals.taskFailed": "Error en la tarea",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalBell": "Campana de terminal",
|
"accessibilitySignals.terminalBell": "Campana de terminal",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Error del comando de terminal",
|
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Error del comando de terminal",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Corrección rápida del terminal"
|
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Comando de terminal correcto",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Corrección rápida del terminal",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Grabación de voz iniciada",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Grabación de voz detenida"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
||||||
"developer": "Desarrollador",
|
"developer": "Desarrollador",
|
||||||
@ -1660,6 +1722,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"resetThisMenu": "Menú Restablecer"
|
"resetThisMenu": "Menú Restablecer"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
||||||
|
"configure keybinding": "Configurar el enlace de teclado",
|
||||||
"hide.label": "Ocultar \"{0}\""
|
"hide.label": "Ocultar \"{0}\""
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
||||||
@ -1776,6 +1839,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"typeNavigationMode2": "Controla el funcionamiento de la navegación por tipos en listas y árboles del área de trabajo. Cuando se establece en \"trigger\", la navegación por tipos comienza una vez que se ejecuta el comando \"list.triggerTypeNavigation\".",
|
"typeNavigationMode2": "Controla el funcionamiento de la navegación por tipos en listas y árboles del área de trabajo. Cuando se establece en \"trigger\", la navegación por tipos comienza una vez que se ejecuta el comando \"list.triggerTypeNavigation\".",
|
||||||
"workbenchConfigurationTitle": "Área de trabajo"
|
"workbenchConfigurationTitle": "Área de trabajo"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/log/common/log": {
|
||||||
|
"debug": "Depurar",
|
||||||
|
"error": "Error",
|
||||||
|
"info": "Información",
|
||||||
|
"off": "OFF",
|
||||||
|
"trace": "Seguimiento",
|
||||||
|
"warn": "Advertencia"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
||||||
"sev.error": "Error",
|
"sev.error": "Error",
|
||||||
"sev.info": "Información",
|
"sev.info": "Información",
|
||||||
@ -1793,11 +1864,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
||||||
|
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Si el cursor de la entrada rápida está al final del cuadro de entrada",
|
||||||
|
"inQuickInput": "Si el foco del teclado está dentro del control de entrada rápida",
|
||||||
"inputModeEntry": "Presione \"Entrar\" para confirmar su entrada o \"Esc\" para cancelar",
|
"inputModeEntry": "Presione \"Entrar\" para confirmar su entrada o \"Esc\" para cancelar",
|
||||||
"inputModeEntryDescription": "{0} (Presione \"Entrar\" para confirmar o \"Esc\" para cancelar)",
|
"inputModeEntryDescription": "{0} (Presione \"Entrar\" para confirmar o \"Esc\" para cancelar)",
|
||||||
"quickInput.back": "Atrás",
|
"quickInput.back": "Atrás",
|
||||||
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
||||||
"quickInputBox.ariaLabel": "Escriba para restringir los resultados."
|
"quickInputBox.ariaLabel": "Escriba para restringir los resultados.",
|
||||||
|
"quickInputType": "El tipo de la entrada rápida visible actualmente"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
||||||
"custom": "Personalizado",
|
"custom": "Personalizado",
|
||||||
@ -1808,29 +1882,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"quickInput.countSelected": "{0} seleccionados",
|
"quickInput.countSelected": "{0} seleccionados",
|
||||||
"quickInput.visibleCount": "{0} resultados"
|
"quickInput.visibleCount": "{0} resultados"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
|
||||||
"quickInput": "Entrada rápida"
|
"quickInput": "Entrada rápida"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
||||||
"executeCommand": "Haga clic en para ejecutar el comando \"{0}\""
|
"executeCommand": "Haga clic en para ejecutar el comando \"{0}\""
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
|
||||||
"activeContrastBorder": "Un borde adicional alrededor de los elementos activos para separarlos unos de otros y así mejorar el contraste.",
|
"activeContrastBorder": "Un borde adicional alrededor de los elementos activos para separarlos unos de otros y así mejorar el contraste.",
|
||||||
"activeLinkForeground": "Color de los vínculos activos.",
|
"contrastBorder": "Un borde adicional alrededor de los elementos para separarlos unos de otros y así mejorar el contraste.",
|
||||||
"badgeBackground": "Color de fondo de la insignia. Las insignias son pequeñas etiquetas de información, por ejemplo los resultados de un número de resultados.",
|
"descriptionForeground": "Color de primer plano para el texto descriptivo que proporciona información adicional, por ejemplo para una etiqueta.",
|
||||||
"badgeForeground": "Color de primer plano de la insignia. Las insignias son pequeñas etiquetas de información, por ejemplo los resultados de un número de resultados.",
|
"disabledForeground": "Primer plano general de los elementos deshabilitados. Este color solo se usa si un componente no lo reemplaza.",
|
||||||
"breadcrumbsBackground": "Color de fondo de los elementos de ruta de navegación",
|
"errorForeground": "Color de primer plano general para los mensajes de erroe. Este color solo se usa si un componente no lo invalida.",
|
||||||
"breadcrumbsFocusForeground": "Color de los elementos de ruta de navegación que reciben el foco.",
|
"focusBorder": "Color de borde de los elementos con foco. Este color solo se usa si un componente no lo invalida.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedBackground": "Color de fondo del selector de elementos de ruta de navegación.",
|
"foreground": "Color de primer plano general. Este color solo se usa si un componente no lo invalida.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedForeground": "Color de los elementos de ruta de navegación seleccionados.",
|
"iconForeground": "El color predeterminado para los iconos en el área de trabajo.",
|
||||||
"buttonBackground": "Color de fondo del botón.",
|
"selectionBackground": "El color de fondo del texto seleccionado en el área de trabajo (por ejemplo, campos de entrada o áreas de texto). Esto no se aplica a las selecciones dentro del editor.",
|
||||||
"buttonBorder": "Color del borde del botón",
|
"textBlockQuoteBackground": "Color de fondo para los bloques en texto.",
|
||||||
"buttonForeground": "Color de primer plano del botón.",
|
"textBlockQuoteBorder": "Color de borde para los bloques en texto.",
|
||||||
"buttonHoverBackground": "Color de fondo del botón al mantener el puntero.",
|
"textCodeBlockBackground": "Color de fondo para los bloques de código en el texto.",
|
||||||
"buttonSecondaryBackground": "Color de fondo del botón secundario.",
|
"textLinkActiveForeground": "Color de primer plano para los enlaces de texto, al hacer clic o pasar el mouse sobre ellos.",
|
||||||
"buttonSecondaryForeground": "Color de primer plano del botón secundario.",
|
"textLinkForeground": "Color de primer plano para los vínculos en el texto.",
|
||||||
"buttonSecondaryHoverBackground": "Color de fondo del botón secundario al mantener el mouse.",
|
"textPreformatBackground": "Color de fondo para segmentos de texto con formato previo.",
|
||||||
"buttonSeparator": "Color del separador de botones.",
|
"textPreformatForeground": "Color de primer plano para los segmentos de texto con formato previo.",
|
||||||
|
"textSeparatorForeground": "Color para los separadores de texto."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
|
||||||
"chartsBlue": "Color azul que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
|
"chartsBlue": "Color azul que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
|
||||||
"chartsForeground": "Color de primer plano que se usa en los gráficos.",
|
"chartsForeground": "Color de primer plano que se usa en los gráficos.",
|
||||||
"chartsGreen": "Color verde que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
|
"chartsGreen": "Color verde que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
|
||||||
@ -1838,14 +1915,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"chartsOrange": "Color naranja que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
|
"chartsOrange": "Color naranja que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
|
||||||
"chartsPurple": "Color púrpura que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
|
"chartsPurple": "Color púrpura que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
|
||||||
"chartsRed": "Color rojo que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
|
"chartsRed": "Color rojo que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
|
||||||
"chartsYellow": "Color amarillo que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
|
"chartsYellow": "Color amarillo que se usa en las visualizaciones de gráficos."
|
||||||
"checkbox.background": "Color de fondo de la casilla de verificación del widget.",
|
},
|
||||||
"checkbox.border": "Color del borde del widget de la casilla de verificación.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
|
||||||
"checkbox.foreground": "Color de primer plano del widget de la casilla de verificación.",
|
"activeLinkForeground": "Color de los vínculos activos.",
|
||||||
"checkbox.select.background": "Color de fondo del widget de la casilla cuando se selecciona el elemento en el que se encuentra.",
|
"breadcrumbsBackground": "Color de fondo de los elementos de ruta de navegación",
|
||||||
"checkbox.select.border": "Color de borde del widget de la casilla cuando se selecciona el elemento en el que se encuentra.",
|
"breadcrumbsFocusForeground": "Color de los elementos de ruta de navegación que reciben el foco.",
|
||||||
"contrastBorder": "Un borde adicional alrededor de los elementos para separarlos unos de otros y así mejorar el contraste.",
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "Color de fondo del selector de elementos de ruta de navegación.",
|
||||||
"descriptionForeground": "Color de primer plano para el texto descriptivo que proporciona información adicional, por ejemplo para una etiqueta.",
|
"breadcrumbsSelectedForeground": "Color de los elementos de ruta de navegación seleccionados.",
|
||||||
"diffDiagonalFill": "Color de relleno diagonal del editor de diferencias. El relleno diagonal se usa en las vistas de diferencias en paralelo.",
|
"diffDiagonalFill": "Color de relleno diagonal del editor de diferencias. El relleno diagonal se usa en las vistas de diferencias en paralelo.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Color de fondo del código sin modificar en el editor de diferencias.",
|
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Color de fondo del código sin modificar en el editor de diferencias.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Color de fondo de los bloques sin modificar en el editor de diferencias.",
|
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Color de fondo de los bloques sin modificar en el editor de diferencias.",
|
||||||
@ -1861,11 +1938,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffEditorRemovedLineGutter": "Color de fondo del margen donde se quitaron las líneas.",
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "Color de fondo del margen donde se quitaron las líneas.",
|
||||||
"diffEditorRemovedLines": "Color de fondo de las líneas que se quitaron. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
"diffEditorRemovedLines": "Color de fondo de las líneas que se quitaron. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
||||||
"diffEditorRemovedOutline": "Color de contorno para el texto quitado.",
|
"diffEditorRemovedOutline": "Color de contorno para el texto quitado.",
|
||||||
"disabledForeground": "Primer plano general de los elementos deshabilitados. Este color solo se usa si un componente no lo reemplaza.",
|
|
||||||
"dropdownBackground": "Fondo de lista desplegable.",
|
|
||||||
"dropdownBorder": "Borde de lista desplegable.",
|
|
||||||
"dropdownForeground": "Primer plano de lista desplegable.",
|
|
||||||
"dropdownListBackground": "Fondo de la lista desplegable.",
|
|
||||||
"editorBackground": "Color de fondo del editor.",
|
"editorBackground": "Color de fondo del editor.",
|
||||||
"editorError.background": "Color de fondo del texto de error del editor. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
"editorError.background": "Color de fondo del texto de error del editor. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
||||||
"editorError.foreground": "Color de primer plano de squigglies de error en el editor.",
|
"editorError.foreground": "Color de primer plano de squigglies de error en el editor.",
|
||||||
@ -1900,21 +1972,61 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorWidgetForeground": "Color de primer plano de los widgets del editor, como buscar y reemplazar.",
|
"editorWidgetForeground": "Color de primer plano de los widgets del editor, como buscar y reemplazar.",
|
||||||
"editorWidgetResizeBorder": "Color del borde de la barra de cambio de tamaño de los widgets del editor. El color se utiliza solo si el widget elige tener un borde de cambio de tamaño y si un widget no invalida el color.",
|
"editorWidgetResizeBorder": "Color del borde de la barra de cambio de tamaño de los widgets del editor. El color se utiliza solo si el widget elige tener un borde de cambio de tamaño y si un widget no invalida el color.",
|
||||||
"errorBorder": "Si se establece, color de subrayados dobles para errores en el editor.",
|
"errorBorder": "Si se establece, color de subrayados dobles para errores en el editor.",
|
||||||
"errorForeground": "Color de primer plano general para los mensajes de erroe. Este color solo se usa si un componente no lo invalida.",
|
|
||||||
"findMatchHighlight": "Color de los otros resultados de la búsqueda. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
"findMatchHighlight": "Color de los otros resultados de la búsqueda. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
||||||
"findMatchHighlightBorder": "Color de borde de otra búsqueda que coincide.",
|
"findMatchHighlightBorder": "Color de borde de otra búsqueda que coincide.",
|
||||||
"findRangeHighlight": "Color de la gama que limita la búsqueda. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.",
|
"findRangeHighlight": "Color de la gama que limita la búsqueda. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.",
|
||||||
"findRangeHighlightBorder": "Color del borde de la gama que limita la búsqueda. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
"findRangeHighlightBorder": "Color del borde de la gama que limita la búsqueda. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
||||||
"focusBorder": "Color de borde de los elementos con foco. Este color solo se usa si un componente no lo invalida.",
|
|
||||||
"foreground": "Color de primer plano general. Este color solo se usa si un componente no lo invalida.",
|
|
||||||
"highlight": "Color de primer plano de la lista o el árbol de las coincidencias resaltadas al buscar dentro de la lista o el ábol.",
|
|
||||||
"hintBorder": "Si se establece, color de subrayados dobles para sugerencias en el editor.",
|
"hintBorder": "Si se establece, color de subrayados dobles para sugerencias en el editor.",
|
||||||
"hoverBackground": "Color de fondo al mantener el puntero en el editor.",
|
"hoverBackground": "Color de fondo al mantener el puntero en el editor.",
|
||||||
"hoverBorder": "Color del borde al mantener el puntero en el editor.",
|
"hoverBorder": "Color del borde al mantener el puntero en el editor.",
|
||||||
"hoverForeground": "Color de primer plano al mantener el puntero en el editor.",
|
"hoverForeground": "Color de primer plano al mantener el puntero en el editor.",
|
||||||
"hoverHighlight": "Destacar debajo de la palabra para la que se muestra un mensaje al mantener el mouse. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.",
|
"hoverHighlight": "Destacar debajo de la palabra para la que se muestra un mensaje al mantener el mouse. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.",
|
||||||
"iconForeground": "El color predeterminado para los iconos en el área de trabajo.",
|
|
||||||
"infoBorder": "Si se establece, color de subrayados dobles para informaciones en el editor.",
|
"infoBorder": "Si se establece, color de subrayados dobles para informaciones en el editor.",
|
||||||
|
"mergeBorder": "Color del borde en los encabezados y el divisor en conflictos de combinación alineados.",
|
||||||
|
"mergeCommonContentBackground": "Fondo de contenido antecesor común en conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
||||||
|
"mergeCommonHeaderBackground": "Fondo de cabecera de elemento antecesor común en conflictos de fusión en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.",
|
||||||
|
"mergeCurrentContentBackground": "Fondo de contenido actual en los conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
||||||
|
"mergeCurrentHeaderBackground": "Fondo del encabezado actual en los conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
||||||
|
"mergeIncomingContentBackground": "Fondo de contenido entrante en los conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
||||||
|
"mergeIncomingHeaderBackground": "Fondo de encabezado entrante en los conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
||||||
|
"overviewRulerCommonContentForeground": "Primer plano de la regla de visión general de ancestros comunes para conflictos de combinación alineados.",
|
||||||
|
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Primer plano de la regla de visión general actual para conflictos de combinación alineados.",
|
||||||
|
"overviewRulerFindMatchForeground": "Color del marcador de regla general para buscar actualizaciones. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
||||||
|
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Primer plano de regla de visión general de entrada para conflictos de combinación alineados.",
|
||||||
|
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Color del marcador de la regla general para los destacados de la selección. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
||||||
|
"problemsErrorIconForeground": "Color utilizado para el icono de error de problemas.",
|
||||||
|
"problemsInfoIconForeground": "Color utilizado para el icono de información de problemas.",
|
||||||
|
"problemsWarningIconForeground": "Color utilizado para el icono de advertencia de problemas.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Resaltado del color de fondo para la última ficha de un fragmento de código.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Resaltado del color del borde para la última tabulación de un fragmento de código.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBackground": "Resaltado del color de fondo para una ficha de un fragmento de código.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBorder": "Resaltado del color del borde para una ficha de un fragmento de código.",
|
||||||
|
"statusBarBackground": "Color de fondo de la barra de estado al mantener el puntero en el editor.",
|
||||||
|
"toolbarActiveBackground": "Fondo de la barra de herramientas al mantener el mouse sobre las acciones",
|
||||||
|
"toolbarHoverBackground": "El fondo de la barra de herramientas se perfila al pasar por encima de las acciones con el mouse.",
|
||||||
|
"toolbarHoverOutline": "La barra de herramientas se perfila al pasar por encima de las acciones con el mouse.",
|
||||||
|
"warningBorder": "Si se establece, color de subrayados dobles para advertencias en el editor.",
|
||||||
|
"widgetBorder": "Color de borde de los widgets dentro del editor, como buscar/reemplazar",
|
||||||
|
"widgetShadow": "Color de sombra de los widgets dentro del editor, como buscar/reemplazar"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
|
||||||
|
"buttonBackground": "Color de fondo del botón.",
|
||||||
|
"buttonBorder": "Color del borde del botón",
|
||||||
|
"buttonForeground": "Color de primer plano del botón.",
|
||||||
|
"buttonHoverBackground": "Color de fondo del botón al mantener el puntero.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryBackground": "Color de fondo del botón secundario.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryForeground": "Color de primer plano del botón secundario.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "Color de fondo del botón secundario al mantener el mouse.",
|
||||||
|
"buttonSeparator": "Color del separador de botones.",
|
||||||
|
"checkbox.background": "Color de fondo de la casilla de verificación del widget.",
|
||||||
|
"checkbox.border": "Color del borde del widget de la casilla de verificación.",
|
||||||
|
"checkbox.foreground": "Color de primer plano del widget de la casilla de verificación.",
|
||||||
|
"checkbox.select.background": "Color de fondo del widget de la casilla cuando se selecciona el elemento en el que se encuentra.",
|
||||||
|
"checkbox.select.border": "Color de borde del widget de la casilla cuando se selecciona el elemento en el que se encuentra.",
|
||||||
|
"dropdownBackground": "Fondo de lista desplegable.",
|
||||||
|
"dropdownBorder": "Borde de lista desplegable.",
|
||||||
|
"dropdownForeground": "Primer plano de lista desplegable.",
|
||||||
|
"dropdownListBackground": "Fondo de la lista desplegable.",
|
||||||
"inputBoxActiveOptionBorder": "Color de borde de opciones activadas en campos de entrada.",
|
"inputBoxActiveOptionBorder": "Color de borde de opciones activadas en campos de entrada.",
|
||||||
"inputBoxBackground": "Fondo de cuadro de entrada.",
|
"inputBoxBackground": "Fondo de cuadro de entrada.",
|
||||||
"inputBoxBorder": "Borde de cuadro de entrada.",
|
"inputBoxBorder": "Borde de cuadro de entrada.",
|
||||||
@ -1932,11 +2044,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"inputValidationWarningBackground": "Color de fondo de validación de entrada para gravedad de advertencia.",
|
"inputValidationWarningBackground": "Color de fondo de validación de entrada para gravedad de advertencia.",
|
||||||
"inputValidationWarningBorder": "Color de borde de validación de entrada para gravedad de advertencia.",
|
"inputValidationWarningBorder": "Color de borde de validación de entrada para gravedad de advertencia.",
|
||||||
"inputValidationWarningForeground": "Color de primer plano de validación de entrada para información de advertencia.",
|
"inputValidationWarningForeground": "Color de primer plano de validación de entrada para información de advertencia.",
|
||||||
"invalidItemForeground": "Color de primer plano de una lista o árbol para los elementos inválidos, por ejemplo una raiz sin resolver en el explorador.",
|
|
||||||
"keybindingLabelBackground": "Color de fondo de etiqueta de enlace de teclado. La etiqueta enlace de teclado se usa para representar un método abreviado de teclado.",
|
"keybindingLabelBackground": "Color de fondo de etiqueta de enlace de teclado. La etiqueta enlace de teclado se usa para representar un método abreviado de teclado.",
|
||||||
"keybindingLabelBorder": "Color del borde de la etiqueta de enlace de teclado. La etiqueta enlace de teclado se usa para representar un método abreviado de teclado.",
|
"keybindingLabelBorder": "Color del borde de la etiqueta de enlace de teclado. La etiqueta enlace de teclado se usa para representar un método abreviado de teclado.",
|
||||||
"keybindingLabelBottomBorder": "Color del borde inferior de la etiqueta de enlace de teclado. La etiqueta enlace de teclado se usa para representar un método abreviado de teclado.",
|
"keybindingLabelBottomBorder": "Color del borde inferior de la etiqueta de enlace de teclado. La etiqueta enlace de teclado se usa para representar un método abreviado de teclado.",
|
||||||
"keybindingLabelForeground": "Color de primer plano de etiqueta de enlace de teclado. La etiqueta enlace de teclado se usa para representar un método abreviado de teclado.",
|
"keybindingLabelForeground": "Color de primer plano de etiqueta de enlace de teclado. La etiqueta enlace de teclado se usa para representar un método abreviado de teclado."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
|
||||||
|
"highlight": "Color de primer plano de la lista o el árbol de las coincidencias resaltadas al buscar dentro de la lista o el ábol.",
|
||||||
|
"invalidItemForeground": "Color de primer plano de una lista o árbol para los elementos inválidos, por ejemplo una raiz sin resolver en el explorador.",
|
||||||
"listActiveSelectionBackground": "Color de fondo de la lista o el árbol del elemento seleccionado cuando la lista o el árbol están activos. Una lista o un árbol tienen el foco del teclado cuando están activos, cuando están inactivos no.",
|
"listActiveSelectionBackground": "Color de fondo de la lista o el árbol del elemento seleccionado cuando la lista o el árbol están activos. Una lista o un árbol tienen el foco del teclado cuando están activos, cuando están inactivos no.",
|
||||||
"listActiveSelectionForeground": "Color de primer plano de la lista o el árbol del elemento seleccionado cuando la lista o el árbol están activos. Una lista o un árbol tienen el foco del teclado cuando están activos, cuando están inactivos no.",
|
"listActiveSelectionForeground": "Color de primer plano de la lista o el árbol del elemento seleccionado cuando la lista o el árbol están activos. Una lista o un árbol tienen el foco del teclado cuando están activos, cuando están inactivos no.",
|
||||||
"listActiveSelectionIconForeground": "Color de primer plano del icono de lista o árbol del elemento seleccionado cuando la lista o el árbol están activos. Una lista o un árbol tienen el foco del teclado cuando están activos, cuando están inactivos no.",
|
"listActiveSelectionIconForeground": "Color de primer plano del icono de lista o árbol del elemento seleccionado cuando la lista o el árbol están activos. Una lista o un árbol tienen el foco del teclado cuando están activos, cuando están inactivos no.",
|
||||||
@ -1963,20 +2078,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listInactiveSelectionForeground": "Color de primer plano de la lista o el árbol del elemento con el foco cuando la lista o el árbol esta inactiva. Una lista o un árbol tiene el foco del teclado cuando está activo, cuando esta inactiva no.",
|
"listInactiveSelectionForeground": "Color de primer plano de la lista o el árbol del elemento con el foco cuando la lista o el árbol esta inactiva. Una lista o un árbol tiene el foco del teclado cuando está activo, cuando esta inactiva no.",
|
||||||
"listInactiveSelectionIconForeground": "Color de primer plano del icono de lista o árbol del elemento seleccionado cuando la lista o el árbol están inactivos. Una lista o un árbol tienen el foco del teclado cuando están activos, cuando están inactivos no.",
|
"listInactiveSelectionIconForeground": "Color de primer plano del icono de lista o árbol del elemento seleccionado cuando la lista o el árbol están inactivos. Una lista o un árbol tienen el foco del teclado cuando están activos, cuando están inactivos no.",
|
||||||
"listWarningForeground": "Color del primer plano de elementos de lista que contienen advertencias.",
|
"listWarningForeground": "Color del primer plano de elementos de lista que contienen advertencias.",
|
||||||
|
"tableColumnsBorder": "Color de borde de la tabla entre columnas.",
|
||||||
|
"tableOddRowsBackgroundColor": "Color de fondo para las filas de tabla impares.",
|
||||||
|
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Color de trazo de árbol para las guías de sangría que no están activas.",
|
||||||
|
"treeIndentGuidesStroke": "Color de trazo de árbol para las guías de sangría."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
|
||||||
"menuBackground": "Color de fondo de los elementos de menú.",
|
"menuBackground": "Color de fondo de los elementos de menú.",
|
||||||
"menuBorder": "Color del borde de los menús.",
|
"menuBorder": "Color del borde de los menús.",
|
||||||
"menuForeground": "Color de primer plano de los elementos de menú.",
|
"menuForeground": "Color de primer plano de los elementos de menú.",
|
||||||
"menuSelectionBackground": "Color de fondo del menu para el elemento del menú seleccionado.",
|
"menuSelectionBackground": "Color de fondo del menu para el elemento del menú seleccionado.",
|
||||||
"menuSelectionBorder": "Color del borde del elemento seleccionado en los menús.",
|
"menuSelectionBorder": "Color del borde del elemento seleccionado en los menús.",
|
||||||
"menuSelectionForeground": "Color de primer plano del menu para el elemento del menú seleccionado.",
|
"menuSelectionForeground": "Color de primer plano del menu para el elemento del menú seleccionado.",
|
||||||
"menuSeparatorBackground": "Color del separador del menu para un elemento del menú.",
|
"menuSeparatorBackground": "Color del separador del menu para un elemento del menú."
|
||||||
"mergeBorder": "Color del borde en los encabezados y el divisor en conflictos de combinación alineados.",
|
},
|
||||||
"mergeCommonContentBackground": "Fondo de contenido antecesor común en conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
|
||||||
"mergeCommonHeaderBackground": "Fondo de cabecera de elemento antecesor común en conflictos de fusión en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.",
|
|
||||||
"mergeCurrentContentBackground": "Fondo de contenido actual en los conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
|
||||||
"mergeCurrentHeaderBackground": "Fondo del encabezado actual en los conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
|
||||||
"mergeIncomingContentBackground": "Fondo de contenido entrante en los conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
|
||||||
"mergeIncomingHeaderBackground": "Fondo de encabezado entrante en los conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
|
||||||
"minimapBackground": "Color de fondo del minimapa.",
|
"minimapBackground": "Color de fondo del minimapa.",
|
||||||
"minimapError": "Color del marcador de minimapa para errores.",
|
"minimapError": "Color del marcador de minimapa para errores.",
|
||||||
"minimapFindMatchHighlight": "Color de marcador de minimapa para coincidencias de búsqueda.",
|
"minimapFindMatchHighlight": "Color de marcador de minimapa para coincidencias de búsqueda.",
|
||||||
@ -1987,57 +2103,33 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimapSliderActiveBackground": "Color de fondo del deslizador de minimapa al hacer clic en él.",
|
"minimapSliderActiveBackground": "Color de fondo del deslizador de minimapa al hacer clic en él.",
|
||||||
"minimapSliderBackground": "Color de fondo del deslizador del minimapa.",
|
"minimapSliderBackground": "Color de fondo del deslizador del minimapa.",
|
||||||
"minimapSliderHoverBackground": "Color de fondo del deslizador del minimapa al pasar el puntero.",
|
"minimapSliderHoverBackground": "Color de fondo del deslizador del minimapa al pasar el puntero.",
|
||||||
"overviewRuleWarning": "Color del marcador de minimapa para advertencias.",
|
"overviewRuleWarning": "Color del marcador de minimapa para advertencias."
|
||||||
"overviewRulerCommonContentForeground": "Primer plano de la regla de visión general de ancestros comunes para conflictos de combinación alineados.",
|
},
|
||||||
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Primer plano de la regla de visión general actual para conflictos de combinación alineados.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
|
||||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "Color del marcador de regla general para buscar actualizaciones. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
"badgeBackground": "Color de fondo de la insignia. Las insignias son pequeñas etiquetas de información, por ejemplo los resultados de un número de resultados.",
|
||||||
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Primer plano de regla de visión general de entrada para conflictos de combinación alineados.",
|
"badgeForeground": "Color de primer plano de la insignia. Las insignias son pequeñas etiquetas de información, por ejemplo los resultados de un número de resultados.",
|
||||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Color del marcador de la regla general para los destacados de la selección. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
|
"progressBarBackground": "Color de fondo para la barra de progreso que se puede mostrar para las operaciones de larga duración.",
|
||||||
|
"sashActiveBorder": "Color de borde de los marcos activos.",
|
||||||
|
"scrollbarShadow": "Sombra de la barra de desplazamiento indica que la vista se ha despazado.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderActiveBackground": "Color de fondo de la barra de desplazamiento al hacer clic.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderBackground": "Color de fondo de control deslizante de barra de desplazamiento.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderHoverBackground": "Color de fondo de barra de desplazamiento cursor cuando se pasar sobre el control."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
|
||||||
"pickerBackground": "Color de fondo del selector rápido. El widget del selector rápido es el contenedor para selectores como la paleta de comandos.",
|
"pickerBackground": "Color de fondo del selector rápido. El widget del selector rápido es el contenedor para selectores como la paleta de comandos.",
|
||||||
"pickerForeground": "Color de primer plano del selector rápido. El widget del selector rápido es el contenedor para selectores como la paleta de comandos.",
|
"pickerForeground": "Color de primer plano del selector rápido. El widget del selector rápido es el contenedor para selectores como la paleta de comandos.",
|
||||||
"pickerGroupBorder": "Selector de color rápido para la agrupación de bordes.",
|
"pickerGroupBorder": "Selector de color rápido para la agrupación de bordes.",
|
||||||
"pickerGroupForeground": "Selector de color rápido para la agrupación de etiquetas.",
|
"pickerGroupForeground": "Selector de color rápido para la agrupación de etiquetas.",
|
||||||
"pickerTitleBackground": "Color de fondo del título del selector rápido. El widget del selector rápido es el contenedor para selectores como la paleta de comandos.",
|
"pickerTitleBackground": "Color de fondo del título del selector rápido. El widget del selector rápido es el contenedor para selectores como la paleta de comandos.",
|
||||||
"problemsErrorIconForeground": "Color utilizado para el icono de error de problemas.",
|
|
||||||
"problemsInfoIconForeground": "Color utilizado para el icono de información de problemas.",
|
|
||||||
"problemsWarningIconForeground": "Color utilizado para el icono de advertencia de problemas.",
|
|
||||||
"progressBarBackground": "Color de fondo para la barra de progreso que se puede mostrar para las operaciones de larga duración.",
|
|
||||||
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Use quickInputList.focusBackground en su lugar.",
|
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Use quickInputList.focusBackground en su lugar.",
|
||||||
"quickInput.listFocusBackground": "Color de fondo del selector rápido para el elemento con el foco.",
|
"quickInput.listFocusBackground": "Color de fondo del selector rápido para el elemento con el foco.",
|
||||||
"quickInput.listFocusForeground": "Selector rápido del color de primer plano para el elemento con el foco.",
|
"quickInput.listFocusForeground": "Selector rápido del color de primer plano para el elemento con el foco.",
|
||||||
"quickInput.listFocusIconForeground": "Color de primer plano del icono del selector rápido para el elemento con el foco.",
|
"quickInput.listFocusIconForeground": "Color de primer plano del icono del selector rápido para el elemento con el foco."
|
||||||
"sashActiveBorder": "Color de borde de los marcos activos.",
|
},
|
||||||
"scrollbarShadow": "Sombra de la barra de desplazamiento indica que la vista se ha despazado.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
|
||||||
"scrollbarSliderActiveBackground": "Color de fondo de la barra de desplazamiento al hacer clic.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderBackground": "Color de fondo de control deslizante de barra de desplazamiento.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderHoverBackground": "Color de fondo de barra de desplazamiento cursor cuando se pasar sobre el control.",
|
|
||||||
"search.resultsInfoForeground": "Color del texto en el mensaje de finalización del viewlet de búsqueda.",
|
"search.resultsInfoForeground": "Color del texto en el mensaje de finalización del viewlet de búsqueda.",
|
||||||
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Color de borde de las consultas coincidentes del Editor de búsqueda.",
|
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Color de borde de las consultas coincidentes del Editor de búsqueda.",
|
||||||
"searchEditor.queryMatch": "Color de las consultas coincidentes del Editor de búsqueda.",
|
"searchEditor.queryMatch": "Color de las consultas coincidentes del Editor de búsqueda."
|
||||||
"selectionBackground": "El color de fondo del texto seleccionado en el área de trabajo (por ejemplo, campos de entrada o áreas de texto). Esto no se aplica a las selecciones dentro del editor.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Resaltado del color de fondo para la última ficha de un fragmento de código.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Resaltado del color del borde para la última tabulación de un fragmento de código.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBackground": "Resaltado del color de fondo para una ficha de un fragmento de código.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBorder": "Resaltado del color del borde para una ficha de un fragmento de código.",
|
|
||||||
"statusBarBackground": "Color de fondo de la barra de estado al mantener el puntero en el editor.",
|
|
||||||
"tableColumnsBorder": "Color de borde de la tabla entre columnas.",
|
|
||||||
"tableOddRowsBackgroundColor": "Color de fondo para las filas de tabla impares.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBackground": "Color de fondo para los bloques en texto.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBorder": "Color de borde para los bloques en texto.",
|
|
||||||
"textCodeBlockBackground": "Color de fondo para los bloques de código en el texto.",
|
|
||||||
"textLinkActiveForeground": "Color de primer plano para los enlaces de texto, al hacer clic o pasar el mouse sobre ellos.",
|
|
||||||
"textLinkForeground": "Color de primer plano para los vínculos en el texto.",
|
|
||||||
"textPreformatBackground": "Color de fondo para segmentos de texto con formato previo.",
|
|
||||||
"textPreformatForeground": "Color de primer plano para los segmentos de texto con formato previo.",
|
|
||||||
"textSeparatorForeground": "Color para los separadores de texto.",
|
|
||||||
"toolbarActiveBackground": "Fondo de la barra de herramientas al mantener el mouse sobre las acciones",
|
|
||||||
"toolbarHoverBackground": "El fondo de la barra de herramientas se perfila al pasar por encima de las acciones con el mouse.",
|
|
||||||
"toolbarHoverOutline": "La barra de herramientas se perfila al pasar por encima de las acciones con el mouse.",
|
|
||||||
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Color de trazo de árbol para las guías de sangría que no están activas.",
|
|
||||||
"treeIndentGuidesStroke": "Color de trazo de árbol para las guías de sangría.",
|
|
||||||
"warningBorder": "Si se establece, color de subrayados dobles para advertencias en el editor.",
|
|
||||||
"widgetBorder": "Color de borde de los widgets dentro del editor, como buscar/reemplazar",
|
|
||||||
"widgetShadow": "Color de sombra de los widgets dentro del editor, como buscar/reemplazar"
|
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
||||||
"iconDefinition.fontCharacter": "Carácter de fuente asociado a la definición del icono.",
|
"iconDefinition.fontCharacter": "Carácter de fuente asociado a la definición del icono.",
|
||||||
@ -2068,10 +2160,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
||||||
"codeWorkspace": "Área de trabajo de código"
|
"codeWorkspace": "Área de trabajo de código"
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
|
|
||||||
"trusted": "De confianza",
|
|
||||||
"untrusted": "Modo restringido"
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
};
|
};
|
@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"acessibleViewHint": "Inspectez ceci dans l’affichage accessible avec {0}.",
|
"acessibleViewHint": "Inspectez ceci dans l’affichage accessible avec {0}.",
|
||||||
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Inspectez ceci dans l’affichage accessible via la commande Open Accessible View qui ne peut pas être déclenchée via une combinaison de touches pour l’instant."
|
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Inspectez ceci dans l’affichage accessible via la commande Open Accessible View qui ne peut pas être déclenchée via une combinaison de touches pour l’instant."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
|
|
||||||
"iconLabel.loading": "Chargement..."
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
||||||
"alertErrorMessage": "Erreur : {0}",
|
"alertErrorMessage": "Erreur : {0}",
|
||||||
"alertInfoMessage": "Info : {0}",
|
"alertInfoMessage": "Info : {0}",
|
||||||
@ -108,10 +105,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"selectAll": "Tout sélectionner",
|
"selectAll": "Tout sélectionner",
|
||||||
"undo": "Annuler"
|
"undo": "Annuler"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
|
||||||
|
"hoverhint": "Maintenez la touche {0} enfoncée pour pointer avec la souris"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
|
||||||
|
"iconLabel.loading": "Chargement..."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
|
||||||
"cursors.maximum": "Le nombre de curseurs a été limité à {0}. Envisagez d’utiliser [rechercher et remplacer](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) pour les modifications plus importantes ou augmentez la limite du nombre de curseurs multiples du paramètre.",
|
"cursors.maximum": "Le nombre de curseurs a été limité à {0}. Envisagez d’utiliser [rechercher et remplacer](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) pour les modifications plus importantes ou augmentez la limite du nombre de curseurs multiples du paramètre.",
|
||||||
"goToSetting": "Augmenter la limite de curseurs multiples"
|
"goToSetting": "Augmenter la limite de curseurs multiples"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
|
||||||
|
"accessibleDiffViewer": "Visionneuse Diff accessible",
|
||||||
|
"collapseAllUnchangedRegions": "Réduire toutes les régions inchangées",
|
||||||
|
"diffEditor": "Éditeur de différences",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Accéder à la différence suivante",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Accéder la différence précédente",
|
||||||
|
"exitCompareMove": "Quitter Comparer le déplacement",
|
||||||
|
"revert": "Restaurer",
|
||||||
|
"showAllUnchangedRegions": "Afficher toutes les régions inchangées",
|
||||||
|
"switchSide": "Changer de côté",
|
||||||
|
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Activer/désactiver réduire les régions inchangées",
|
||||||
|
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Activer/désactiver l’affichage des blocs de code déplacés",
|
||||||
|
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Activer/désactiver Utiliser la vue inline lorsque l'espace est limité"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
||||||
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Icône de « Fermer » dans la visionneuse diff accessible.",
|
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Icône de « Fermer » dans la visionneuse diff accessible.",
|
||||||
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Icône « Insérer » dans la visionneuse diff accessible.",
|
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Icône « Insérer » dans la visionneuse diff accessible.",
|
||||||
@ -142,18 +159,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
||||||
"Open Accessible Diff Viewer": "Ouvrir la visionneuse diff accessible",
|
"Open Accessible Diff Viewer": "Ouvrir la visionneuse diff accessible",
|
||||||
"accessibleDiffViewer": "Visionneuse Diff accessible",
|
"revertHunk": "Rétablir le bloc",
|
||||||
"collapseAllUnchangedRegions": "Réduire toutes les régions inchangées",
|
"revertSelection": "Rétablir la sélection",
|
||||||
"diffEditor": "Éditeur de différences",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Accéder à la différence suivante",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Accéder la différence précédente",
|
|
||||||
"exitCompareMove": "Quitter Comparer le déplacement",
|
|
||||||
"showAllUnchangedRegions": "Afficher toutes les régions inchangées",
|
|
||||||
"showMoves": "Afficher les blocs de code déplacés",
|
"showMoves": "Afficher les blocs de code déplacés",
|
||||||
"switchSide": "Changer de côté",
|
|
||||||
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Activer/désactiver réduire les régions inchangées",
|
|
||||||
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Activer/désactiver l’affichage des blocs de code déplacés",
|
|
||||||
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Activer/désactiver Utiliser la vue inline lorsque l'espace est limité",
|
|
||||||
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Utiliser la vue inline lorsque l'espace est limité"
|
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Utiliser la vue inline lorsque l'espace est limité"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
||||||
@ -181,14 +189,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffInsertIcon": "Élément décoratif de ligne pour les insertions dans l'éditeur de différences.",
|
"diffInsertIcon": "Élément décoratif de ligne pour les insertions dans l'éditeur de différences.",
|
||||||
"diffRemoveIcon": "Élément décoratif de ligne pour les suppressions dans l'éditeur de différences."
|
"diffRemoveIcon": "Élément décoratif de ligne pour les suppressions dans l'éditeur de différences."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
|
||||||
"hoverhint": "Maintenez la touche {0} enfoncée pour pointer avec la souris"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
|
|
||||||
"multiDiffEditor.background": "Couleur d’arrière-plan de l’éditeur de différences de fichiers multiples",
|
"multiDiffEditor.background": "Couleur d’arrière-plan de l’éditeur de différences de fichiers multiples",
|
||||||
"multiDiffEditor.border": "Couleur de bordure de l’éditeur de différences de fichiers multiples",
|
"multiDiffEditor.border": "Couleur de bordure de l’éditeur de différences de fichiers multiples",
|
||||||
"multiDiffEditor.headerBackground": "Couleur d’arrière-plan de l’en-tête de l’éditeur de différences"
|
"multiDiffEditor.headerBackground": "Couleur d’arrière-plan de l’en-tête de l’éditeur de différences"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
|
||||||
|
"noChangedFiles": "Aucun fichier modifié"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
||||||
"codeLens": "Contrôle si l'éditeur affiche CodeLens.",
|
"codeLens": "Contrôle si l'éditeur affiche CodeLens.",
|
||||||
"detectIndentation": "Contrôle si {0} et {1} sont automatiquement détectés lors de l’ouverture d’un fichier en fonction de son contenu.",
|
"detectIndentation": "Contrôle si {0} et {1} sont automatiquement détectés lors de l’ouverture d’un fichier en fonction de son contenu.",
|
||||||
@ -209,6 +217,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"maxComputationTime": "Délai d'expiration en millisecondes avant annulation du calcul de diff. Utilisez 0 pour supprimer le délai d'expiration.",
|
"maxComputationTime": "Délai d'expiration en millisecondes avant annulation du calcul de diff. Utilisez 0 pour supprimer le délai d'expiration.",
|
||||||
"maxFileSize": "Taille de fichier maximale en Mo pour laquelle calculer les différences. Utilisez 0 pour ne pas avoir de limite.",
|
"maxFileSize": "Taille de fichier maximale en Mo pour laquelle calculer les différences. Utilisez 0 pour ne pas avoir de limite.",
|
||||||
"maxTokenizationLineLength": "Les lignes plus longues que cette valeur ne sont pas tokenisées pour des raisons de performances",
|
"maxTokenizationLineLength": "Les lignes plus longues que cette valeur ne sont pas tokenisées pour des raisons de performances",
|
||||||
|
"renderGutterMenu": "Lorsque cette option est activée, l’éditeur de différences affiche une marge spéciale pour les actions de rétablissement et d’index.",
|
||||||
"renderIndicators": "Contrôle si l'éditeur de différences affiche les indicateurs +/- pour les changements ajoutés/supprimés .",
|
"renderIndicators": "Contrôle si l'éditeur de différences affiche les indicateurs +/- pour les changements ajoutés/supprimés .",
|
||||||
"renderMarginRevertIcon": "Lorsqu’il est activé, l’éditeur de différences affiche des flèches dans sa marge de glyphe pour rétablir les modifications.",
|
"renderMarginRevertIcon": "Lorsqu’il est activé, l’éditeur de différences affiche des flèches dans sa marge de glyphe pour rétablir les modifications.",
|
||||||
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Si l'éditeur de différences est moins large que cette valeur, la vue inline est utilisée.",
|
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Si l'éditeur de différences est moins large que cette valeur, la vue inline est utilisée.",
|
||||||
@ -276,7 +285,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "L’animation de caret fluide est toujours activée.",
|
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "L’animation de caret fluide est toujours activée.",
|
||||||
"cursorStyle": "Contrôle le style du curseur.",
|
"cursorStyle": "Contrôle le style du curseur.",
|
||||||
"cursorSurroundingLines": "Contrôle le nombre minimal de lignes de début (0 minimum) et de fin (1 minimum) visibles autour du curseur. Également appelé « scrollOff » ou « scrollOffset » dans d'autres éditeurs.",
|
"cursorSurroundingLines": "Contrôle le nombre minimal de lignes de début (0 minimum) et de fin (1 minimum) visibles autour du curseur. Également appelé « scrollOff » ou « scrollOffset » dans d'autres éditeurs.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle": "Contrôle le moment où #cursorSurroundingLines# doit être appliqué.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "Contrôle le moment où #editor.cursorSurroundingLines# doit être appliqué.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "'cursorSurroundingLines' est toujours appliqué.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "'cursorSurroundingLines' est toujours appliqué.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "'cursorSurroundingLines' est appliqué seulement s'il est déclenché via le clavier ou une API.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "'cursorSurroundingLines' est appliqué seulement s'il est déclenché via le clavier ou une API.",
|
||||||
"cursorWidth": "Détermine la largeur du curseur lorsque `#editor.cursorStyle#` est à `line`.",
|
"cursorWidth": "Détermine la largeur du curseur lorsque `#editor.cursorStyle#` est à `line`.",
|
||||||
@ -452,6 +461,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimap.maxColumn": "Limiter la largeur de la minimap pour afficher au plus un certain nombre de colonnes.",
|
"minimap.maxColumn": "Limiter la largeur de la minimap pour afficher au plus un certain nombre de colonnes.",
|
||||||
"minimap.renderCharacters": "Afficher les caractères réels sur une ligne par opposition aux blocs de couleur.",
|
"minimap.renderCharacters": "Afficher les caractères réels sur une ligne par opposition aux blocs de couleur.",
|
||||||
"minimap.scale": "Échelle du contenu dessiné dans le minimap : 1, 2 ou 3.",
|
"minimap.scale": "Échelle du contenu dessiné dans le minimap : 1, 2 ou 3.",
|
||||||
|
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Contrôle la taille de police des en-têtes de section dans le minimap.",
|
||||||
|
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Contrôle si les commentaires MARK : sont affichés en tant qu’en-têtes de section dans la minimap.",
|
||||||
|
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Contrôle si les régions nommées sont affichées en tant qu’en-têtes de section dans la minimap.",
|
||||||
"minimap.showSlider": "Contrôle quand afficher le curseur du minimap.",
|
"minimap.showSlider": "Contrôle quand afficher le curseur du minimap.",
|
||||||
"minimap.side": "Contrôle le côté où afficher la minimap.",
|
"minimap.side": "Contrôle le côté où afficher la minimap.",
|
||||||
"minimap.size": "Contrôle la taille du minimap.",
|
"minimap.size": "Contrôle la taille du minimap.",
|
||||||
@ -581,10 +593,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"unusualLineTerminators.auto": "Les marques de fin de ligne inhabituelles sont automatiquement supprimées.",
|
"unusualLineTerminators.auto": "Les marques de fin de ligne inhabituelles sont automatiquement supprimées.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.off": "Les marques de fin de ligne inhabituelles sont ignorées.",
|
"unusualLineTerminators.off": "Les marques de fin de ligne inhabituelles sont ignorées.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.prompt": "Les marques de fin de ligne inhabituelles demandent à être supprimées.",
|
"unusualLineTerminators.prompt": "Les marques de fin de ligne inhabituelles demandent à être supprimées.",
|
||||||
"useTabStops": "L'insertion et la suppression des espaces blancs suit les taquets de tabulation.",
|
"useTabStops": "Les espaces et les onglets sont insérés et supprimés en alignement avec les taquets de tabulation.",
|
||||||
"wordBreak": "Contrôle les règles de séparateur de mots utilisées pour le texte chinois/japonais/coréen (CJC).",
|
"wordBreak": "Contrôle les règles de séparateur de mots utilisées pour le texte chinois/japonais/coréen (CJC).",
|
||||||
"wordBreak.keepAll": "Les sauts de mots ne doivent pas être utilisés pour le texte chinois/japonais/coréen (CJC). Le comportement du texte non CJC est identique à celui du texte normal.",
|
"wordBreak.keepAll": "Les sauts de mots ne doivent pas être utilisés pour le texte chinois/japonais/coréen (CJC). Le comportement du texte non CJC est identique à celui du texte normal.",
|
||||||
"wordBreak.normal": "Utilisez la règle de saut de ligne par défaut.",
|
"wordBreak.normal": "Utilisez la règle de saut de ligne par défaut.",
|
||||||
|
"wordSegmenterLocales": "Paramètres régionaux à utiliser pour la segmentation de mots lors de navigations ou d’opérations liées à un mot. Spécifiez la balise de langue BCP 47 du mot que vous souhaitez reconnaître (par exemple, ja, zh-CN, zh-Hant-TW, etc.).",
|
||||||
"wordSeparators": "Caractères utilisés comme séparateurs de mots durant la navigation ou les opérations basées sur les mots",
|
"wordSeparators": "Caractères utilisés comme séparateurs de mots durant la navigation ou les opérations basées sur les mots",
|
||||||
"wordWrap": "Contrôle comment les lignes doivent être limitées.",
|
"wordWrap": "Contrôle comment les lignes doivent être limitées.",
|
||||||
"wordWrap.bounded": "Les lignes seront terminées au minimum du viewport et `#editor.wordWrapColumn#`.",
|
"wordWrap.bounded": "Les lignes seront terminées au minimum du viewport et `#editor.wordWrapColumn#`.",
|
||||||
@ -650,6 +663,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorIndentGuides5": "Couleur des repères de retrait de l'éditeur (5).",
|
"editorIndentGuides5": "Couleur des repères de retrait de l'éditeur (5).",
|
||||||
"editorIndentGuides6": "Couleur des repères de retrait de l'éditeur (6).",
|
"editorIndentGuides6": "Couleur des repères de retrait de l'éditeur (6).",
|
||||||
"editorLineNumbers": "Couleur des numéros de ligne de l'éditeur.",
|
"editorLineNumbers": "Couleur des numéros de ligne de l'éditeur.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Couleur d’arrière-plan du curseur de l’éditeur principal lorsque plusieurs curseurs sont présents. Permet de personnaliser la couleur d'un caractère survolé par un curseur de bloc.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Couleur du curseur de l’éditeur principal lorsque plusieurs curseurs sont présents.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Couleur d’arrière-plan des curseurs de l’éditeur secondaire lorsque plusieurs curseurs sont présents. Permet de personnaliser la couleur d'un caractère survolé par un curseur de bloc.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Couleur des curseurs de l’éditeur secondaire lorsque plusieurs curseurs sont présents.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBackground": "Couleur d’arrière-plan de la règle de vue d’ensemble de l’éditeur.",
|
"editorOverviewRulerBackground": "Couleur d’arrière-plan de la règle de vue d’ensemble de l’éditeur.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBorder": "Couleur de la bordure de la règle d'aperçu.",
|
"editorOverviewRulerBorder": "Couleur de la bordure de la règle d'aperçu.",
|
||||||
"editorRuler": "Couleur des règles de l'éditeur",
|
"editorRuler": "Couleur des règles de l'éditeur",
|
||||||
@ -673,6 +690,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibleDiffViewerVisible": "Indique si la visionneuse diff accessible est visible",
|
"accessibleDiffViewerVisible": "Indique si la visionneuse diff accessible est visible",
|
||||||
"comparingMovedCode": "Indique si un bloc de code déplacé est sélectionné pour être comparé",
|
"comparingMovedCode": "Indique si un bloc de code déplacé est sélectionné pour être comparé",
|
||||||
"diffEditorHasChanges": "Indique si l’éditeur de différences a des modifications",
|
"diffEditorHasChanges": "Indique si l’éditeur de différences a des modifications",
|
||||||
|
"diffEditorInlineMode": "Indique si le mode inline est actif",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedUri": "URI du document modifié",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedWritable": "Indique si la modification est accessible en écriture dans l’éditeur de différences",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalUri": "URI du document d’origine",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalWritable": "Indique si la modification est accessible en écriture dans l’éditeur de différences",
|
||||||
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Indique si le point d'arrêt Render Side by Side ou inline de l'éditeur de différences est atteint",
|
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Indique si le point d'arrêt Render Side by Side ou inline de l'éditeur de différences est atteint",
|
||||||
"editorColumnSelection": "Indique si 'editor.columnSelection' est activé",
|
"editorColumnSelection": "Indique si 'editor.columnSelection' est activé",
|
||||||
"editorFocus": "Indique si l'éditeur ou un widget de l'éditeur a le focus (par exemple, le focus se trouve sur le widget de recherche)",
|
"editorFocus": "Indique si l'éditeur ou un widget de l'éditeur a le focus (par exemple, le focus se trouve sur le widget de recherche)",
|
||||||
@ -765,8 +787,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listAnnouncementsCommand": "Exécutez la commande : répertorier les annonces de signal pour obtenir une vue d’ensemble des annonces et de leur état actuel.",
|
"listAnnouncementsCommand": "Exécutez la commande : répertorier les annonces de signal pour obtenir une vue d’ensemble des annonces et de leur état actuel.",
|
||||||
"listSignalSoundsCommand": "Exécutez la commande : répertorier les sons du signal pour obtenir une vue d’ensemble de tous les sons et de leur état actuel.",
|
"listSignalSoundsCommand": "Exécutez la commande : répertorier les sons du signal pour obtenir une vue d’ensemble de tous les sons et de leur état actuel.",
|
||||||
"openingDocs": "Ouverture de la page de documentation Accessibilité.",
|
"openingDocs": "Ouverture de la page de documentation Accessibilité.",
|
||||||
"quickChatCommand": "Activez/désactivez la conversation rapide ({0}) pour ouvrir ou fermer une session de conversation.",
|
"quickChatCommand": "Activer/désactiver la conversation rapide<keybinding:workbench.action.quickchat.toggle> pour ouvrir ou fermer une session de conversation.",
|
||||||
"quickChatCommandNoKb": "L’activation/la désactivation de la conversation rapide ne peut actuellement pas être déclenchée par une combinaison de touches.",
|
|
||||||
"quickCommandActionHelp": "Commandes d'affichage et d'exécution",
|
"quickCommandActionHelp": "Commandes d'affichage et d'exécution",
|
||||||
"quickCommandActionLabel": "Palette de commandes",
|
"quickCommandActionLabel": "Palette de commandes",
|
||||||
"quickOutlineActionLabel": "Accéder au symbole...",
|
"quickOutlineActionLabel": "Accéder au symbole...",
|
||||||
@ -776,14 +797,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"screenReaderModeDisabled": "Mode optimisé du lecteur d’écran désactivé.",
|
"screenReaderModeDisabled": "Mode optimisé du lecteur d’écran désactivé.",
|
||||||
"screenReaderModeEnabled": "Mode optimisé du lecteur d’écran activé.",
|
"screenReaderModeEnabled": "Mode optimisé du lecteur d’écran activé.",
|
||||||
"showAccessibilityHelpAction": "Afficher l'aide sur l'accessibilité",
|
"showAccessibilityHelpAction": "Afficher l'aide sur l'accessibilité",
|
||||||
"startInlineChatCommand": "Démarrez la conversation en ligne ({0}) pour créer une session de conversation d’éditeur.",
|
"startInlineChatCommand": "Démarrez la conversation incluse<keybinding:inlineChat.start> pour créer une session de conversation dans l’éditeur.",
|
||||||
"startInlineChatCommandNoKb": "La commande Démarrer une conversation en ligne ne peut actuellement pas être déclenchée par une combinaison de touches.",
|
"stickScrollKb": "Focus sur le défilement du pense-bête<keybinding:editor.action.focusStickyScroll> pour mettre au point les étendues actuellement imbriquées.",
|
||||||
"stickScrollKb": "Mettre le focus sur Sticky Scroll ({0}) pour mettre le focus sur les étendues actuellement imbriquées.",
|
"tabFocusModeOffMsg": "Appuyez sur Tab dans l’éditeur actif pour insérer le caractère de tabulation. Activer/désactiver ce comportement<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"stickScrollNoKb": "Mettre le focus sur Sticky Scroll pour mettre le focus sur les étendues actuellement imbriquées. Pour l'instant, il ne peut pas être déclenché par une combinaison de touches.",
|
"tabFocusModeOnMsg": "Appuyez sur Tab dans l’éditeur actif pour déplacer le focus vers le prochain élément pouvant être ciblé. Activer/désactiver ce comportement<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"tabFocusModeOffMsg": "Appuyez sur Tab dans l’éditeur actif pour insérer le caractère de tabulation. Activez ou désactivez ce comportement {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "Appuyez sur Tab dans l'éditeur pour insérer le caractère de tabulation. La commande {0} ne peut pas être déclenchée par une combinaison de touches.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsg": "Appuyez sur Tab dans l’éditeur actif pour déplacer le focus vers le prochain élément pouvant être ciblé. Activez ou désactivez ce comportement {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Appuyez sur Tab dans l'éditeur pour déplacer le focus vers le prochain élément pouvant être désigné comme élément actif. La commande {0} ne peut pas être déclenchée par une combinaison de touches.",
|
|
||||||
"toggleHighContrast": "Activer/désactiver le thème à contraste élevé"
|
"toggleHighContrast": "Activer/désactiver le thème à contraste élevé"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
||||||
@ -892,9 +909,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
||||||
"hideColorPicker": "Masquer le sélecteur de couleurs",
|
"hideColorPicker": "Masquer le sélecteur de couleurs",
|
||||||
|
"hideColorPickerDescription": "Masquer le sélecteur de couleurs autonome.",
|
||||||
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Insérer une couleur avec un sélecteur de couleurs autonome",
|
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Insérer une couleur avec un sélecteur de couleurs autonome",
|
||||||
|
"insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "Insérez des couleurs hexadécimales/rgb/hsl avec le sélecteur de couleurs autonome prioritaire.",
|
||||||
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Afficher ou mettre le focus sur le sélecteur de couleurs autonome",
|
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Afficher ou mettre le focus sur le sélecteur de couleurs autonome",
|
||||||
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Afficher ou mettre le focus sur le sélecteur de couleurs autonome"
|
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Afficher ou mettre le focus sur le sélecteur de couleurs autonome",
|
||||||
|
"showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "Affichez ou concentrez un sélecteur de couleurs autonome qui utilise le fournisseur de couleurs par défaut. Il affiche les couleurs hex/rgb/hsl."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
||||||
"comment.block": "Activer/désactiver le commentaire de bloc",
|
"comment.block": "Activer/désactiver le commentaire de bloc",
|
||||||
@ -922,7 +942,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
||||||
"pasteAs": "Coller en tant que...",
|
"pasteAs": "Coller en tant que...",
|
||||||
"pasteAs.id": "ID de la modification de collage à appliquer. S’il n’est pas fourni, l’éditeur affiche un sélecteur.",
|
"pasteAs.kind": "Type de la modification de collage à appliquer. S’il n’est pas fourni ou s’il existe plusieurs modifications pour ce type, l’éditeur affiche un sélecteur.",
|
||||||
"pasteAsText": "Coller au format texte"
|
"pasteAsText": "Coller au format texte"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
||||||
@ -934,7 +954,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"postPasteWidgetTitle": "Afficher les options de collage..."
|
"postPasteWidgetTitle": "Afficher les options de collage..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
||||||
"builtIn": "Intégré",
|
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.path": "Insérer un chemin d’accès",
|
"defaultDropProvider.uriList.path": "Insérer un chemin d’accès",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Insérer des chemins d’accès",
|
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Insérer des chemins d’accès",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Insérer un chemin d’accès relatif",
|
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Insérer un chemin d’accès relatif",
|
||||||
@ -952,6 +971,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"dropWidgetVisible": "Indique si le widget de suppression s’affiche",
|
"dropWidgetVisible": "Indique si le widget de suppression s’affiche",
|
||||||
"postDropWidgetTitle": "Afficher les options de suppression..."
|
"postDropWidgetTitle": "Afficher les options de suppression..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
|
||||||
|
"applyError": "Erreur lors de l’application de la modification «{0}» :\r\n{1}",
|
||||||
|
"resolveError": "Erreur lors de la résolution de la modification «{0}» :\r\n{1}"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
||||||
"cancellableOperation": "Indique si l'éditeur exécute une opération annulable, par exemple 'Avoir un aperçu des références'"
|
"cancellableOperation": "Indique si l'éditeur exécute une opération annulable, par exemple 'Avoir un aperçu des références'"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
@ -1136,22 +1159,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"location": "Symbole {0} sur {1}",
|
"location": "Symbole {0} sur {1}",
|
||||||
"location.kb": "Symbole {0} sur {1}, {2} pour le suivant"
|
"location.kb": "Symbole {0} sur {1}, {2} pour le suivant"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Diminuer le niveau de détail du pointage",
|
||||||
"goToBottomHover": "Pointer vers le bas",
|
"goToBottomHover": "Pointer vers le bas",
|
||||||
|
"goToBottomHoverDescription": "Atteindre le bas du pointage de l’éditeur.",
|
||||||
"goToTopHover": "Atteindre le pointage supérieur",
|
"goToTopHover": "Atteindre le pointage supérieur",
|
||||||
|
"goToTopHoverDescription": "Accédez au haut du pointage de l’éditeur.",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosityLevel": "Augmenter le niveau de verbosité par pointage",
|
||||||
"pageDownHover": "Pointer vers le bas de la page",
|
"pageDownHover": "Pointer vers le bas de la page",
|
||||||
|
"pageDownHoverDescription": "Page suivante le pointage de l’éditeur.",
|
||||||
"pageUpHover": "Pointer vers le haut de la page",
|
"pageUpHover": "Pointer vers le haut de la page",
|
||||||
|
"pageUpHoverDescription": "Page précédente le pointage de l’éditeur.",
|
||||||
"scrollDownHover": "Faire défiler le pointage vers le bas",
|
"scrollDownHover": "Faire défiler le pointage vers le bas",
|
||||||
|
"scrollDownHoverDescription": "Faites défiler le pointeur de l’éditeur vers le bas.",
|
||||||
"scrollLeftHover": "Faire défiler vers la gauche au pointage",
|
"scrollLeftHover": "Faire défiler vers la gauche au pointage",
|
||||||
|
"scrollLeftHoverDescription": "Faites défiler vers la gauche le pointeur de l’éditeur.",
|
||||||
"scrollRightHover": "Faire défiler le pointage vers la droite",
|
"scrollRightHover": "Faire défiler le pointage vers la droite",
|
||||||
|
"scrollRightHoverDescription": "Faites défiler vers la droite le pointeur de l’éditeur.",
|
||||||
"scrollUpHover": "Faire défiler le pointage vers le haut",
|
"scrollUpHover": "Faire défiler le pointage vers le haut",
|
||||||
|
"scrollUpHoverDescription": "Faites défiler vers le haut le pointage de l’éditeur.",
|
||||||
"showDefinitionPreviewHover": "Afficher le pointeur de l'aperçu de définition",
|
"showDefinitionPreviewHover": "Afficher le pointeur de l'aperçu de définition",
|
||||||
|
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Afficher l’aperçu de définition survolé dans l’éditeur.",
|
||||||
"showOrFocusHover": "Afficher ou focus sur pointer",
|
"showOrFocusHover": "Afficher ou focus sur pointer",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Le pointage prend automatiquement le focus lorsqu’il apparaît.",
|
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Le pointage prend automatiquement le focus lorsqu’il apparaît.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Le pointage prend le focus uniquement s’il est déjà visible.",
|
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Le pointage prend le focus uniquement s’il est déjà visible.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Le pointage ne prend pas automatiquement le focus."
|
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Le pointage ne prend pas automatiquement le focus.",
|
||||||
|
"showOrFocusHoverDescription": "Affichez ou concentrez le pointeur de l’éditeur qui affiche la documentation, les références et d’autres contenus pour un symbole à la position actuelle du curseur."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosity": "Icône permettant de réduire le niveau de détail du pointage.",
|
||||||
|
"decreaseVerbosity": "Diminuer la verbosité",
|
||||||
|
"decreaseVerbosityWithKb": "Diminuer la verbosité ({0})",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosity": "Icône permettant d’augmenter le niveau de détail du pointage.",
|
||||||
|
"increaseVerbosity": "Augmenter la verbosité",
|
||||||
|
"increaseVerbosityWithKb": "Augmenter la verbosité ({0})",
|
||||||
"modesContentHover.loading": "Chargement en cours...",
|
"modesContentHover.loading": "Chargement en cours...",
|
||||||
"stopped rendering": "Rendu suspendu pour une longue ligne pour des raisons de performances. Cela peut être configuré via 'editor.stopRenderingLineAfter'.",
|
"stopped rendering": "Rendu suspendu pour une longue ligne pour des raisons de performances. Cela peut être configuré via 'editor.stopRenderingLineAfter'.",
|
||||||
"too many characters": "La tokenisation des lignes longues est ignorée pour des raisons de performances. Cela peut être configurée via 'editor.maxTokenizationLineLength'."
|
"too many characters": "La tokenisation des lignes longues est ignorée pour des raisons de performances. Cela peut être configurée via 'editor.maxTokenizationLineLength'."
|
||||||
@ -1164,16 +1205,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
||||||
"changeTabDisplaySize": "Modifier la taille d’affichage de l’onglet",
|
"changeTabDisplaySize": "Modifier la taille d’affichage de l’onglet",
|
||||||
|
"changeTabDisplaySizeDescription": "Modifier la taille d’espace équivalente à l’onglet.",
|
||||||
"configuredTabSize": "Taille des tabulations configurée",
|
"configuredTabSize": "Taille des tabulations configurée",
|
||||||
"currentTabSize": "Taille actuelle de l’onglet",
|
"currentTabSize": "Taille actuelle de l’onglet",
|
||||||
"defaultTabSize": "Taille d’onglet par défaut",
|
"defaultTabSize": "Taille d’onglet par défaut",
|
||||||
"detectIndentation": "Détecter la mise en retrait à partir du contenu",
|
"detectIndentation": "Détecter la mise en retrait à partir du contenu",
|
||||||
|
"detectIndentationDescription": "Détectez la mise en retrait du contenu.",
|
||||||
"editor.reindentlines": "Remettre en retrait les lignes",
|
"editor.reindentlines": "Remettre en retrait les lignes",
|
||||||
|
"editor.reindentlinesDescription": "Réinsérez les lignes de l’éditeur.",
|
||||||
"editor.reindentselectedlines": "Réindenter les lignes sélectionnées",
|
"editor.reindentselectedlines": "Réindenter les lignes sélectionnées",
|
||||||
|
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Réinsérez les lignes sélectionnées de l’éditeur.",
|
||||||
"indentUsingSpaces": "Mettre en retrait avec des espaces",
|
"indentUsingSpaces": "Mettre en retrait avec des espaces",
|
||||||
|
"indentUsingSpacesDescription": "Utilisez la mise en retrait avec des espaces.",
|
||||||
"indentUsingTabs": "Mettre en retrait avec des tabulations",
|
"indentUsingTabs": "Mettre en retrait avec des tabulations",
|
||||||
|
"indentUsingTabsDescription": "Utilisez une mise en retrait avec des onglets.",
|
||||||
"indentationToSpaces": "Convertir les retraits en espaces",
|
"indentationToSpaces": "Convertir les retraits en espaces",
|
||||||
|
"indentationToSpacesDescription": "Convertir la mise en retrait de l’onglet en espaces.",
|
||||||
"indentationToTabs": "Convertir les retraits en tabulations",
|
"indentationToTabs": "Convertir les retraits en tabulations",
|
||||||
|
"indentationToTabsDescription": "Convertissez la mise en retrait des espaces en onglets.",
|
||||||
"selectTabWidth": "Sélectionner la taille des tabulations pour le fichier actuel"
|
"selectTabWidth": "Sélectionner la taille des tabulations pour le fichier actuel"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
||||||
@ -1230,6 +1279,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editor.transformToCamelcase": "Transformer en casse mixte",
|
"editor.transformToCamelcase": "Transformer en casse mixte",
|
||||||
"editor.transformToKebabcase": "Transformer en kebab case",
|
"editor.transformToKebabcase": "Transformer en kebab case",
|
||||||
"editor.transformToLowercase": "Transformer en minuscule",
|
"editor.transformToLowercase": "Transformer en minuscule",
|
||||||
|
"editor.transformToPascalcase": "Transformer en casse Pascal",
|
||||||
"editor.transformToSnakecase": "Transformer en snake case",
|
"editor.transformToSnakecase": "Transformer en snake case",
|
||||||
"editor.transformToTitlecase": "Appliquer la casse \"1re lettre des mots en majuscule\"",
|
"editor.transformToTitlecase": "Appliquer la casse \"1re lettre des mots en majuscule\"",
|
||||||
"editor.transformToUppercase": "Transformer en majuscule",
|
"editor.transformToUppercase": "Transformer en majuscule",
|
||||||
@ -1386,7 +1436,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"rename.label": "Renommer le symbole",
|
"rename.label": "Renommer le symbole",
|
||||||
"resolveRenameLocationFailed": "Une erreur inconnue s'est produite lors de la résolution de l'emplacement de renommage"
|
"resolveRenameLocationFailed": "Une erreur inconnue s'est produite lors de la résolution de l'emplacement de renommage"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
|
||||||
|
"cancelRenameSuggestionsButton": "Annuler",
|
||||||
|
"generateRenameSuggestionsButton": "Générer des suggestions de nom",
|
||||||
"label": "{0} pour renommer, {1} pour afficher un aperçu",
|
"label": "{0} pour renommer, {1} pour afficher un aperçu",
|
||||||
"renameAriaLabel": "Renommez l'entrée. Tapez le nouveau nom et appuyez sur Entrée pour valider.",
|
"renameAriaLabel": "Renommez l'entrée. Tapez le nouveau nom et appuyez sur Entrée pour valider.",
|
||||||
"renameInputFocused": "Indique si le widget de renommage d'entrée est prioritaire",
|
"renameInputFocused": "Indique si le widget de renommage d'entrée est prioritaire",
|
||||||
@ -1446,16 +1498,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"WednesdayShort": "Mer"
|
"WednesdayShort": "Mer"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
||||||
"focusStickyScroll": "Focus sur le défilement du pense-bête",
|
"focusStickyScroll": "Focus sur le défilement de l’éditeur",
|
||||||
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Atteindre la ligne de défilement pense-bête prioritaire",
|
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Atteindre la ligne de défilement pense-bête prioritaire",
|
||||||
"miStickyScroll": "&&Défilement épinglé",
|
"miStickyScroll": "&&Défilement épinglé",
|
||||||
"mifocusStickyScroll": "&&Focus sur le défilement du pense-bête",
|
"mifocusStickyScroll": "&&Focus sur le défilement du pense-bête",
|
||||||
"mitoggleStickyScroll": "&&Activer/désactiver le défilement épinglé de l’éditeur",
|
"mitoggleStickyScroll": "&&Activer/désactiver le défilement épinglé de l’éditeur",
|
||||||
"selectEditor.title": "Sélectionner l'éditeur",
|
"selectEditor.title": "Sélectionner l'éditeur",
|
||||||
"selectNextStickyScrollLine.title": "Sélectionner la ligne de défilement du pense-bête suivante",
|
"selectNextStickyScrollLine.title": "Sélectionner la ligne de défilement collante de l’éditeur suivant",
|
||||||
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Sélectionner la ligne de défilement du pense-bête précédente",
|
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Sélectionner la ligne de défilement du pense-bête précédente",
|
||||||
"stickyScroll": "Défilement épinglé",
|
"stickyScroll": "Défilement épinglé",
|
||||||
"toggleEditorStickyScroll": "Activer/désactiver le défilement épinglé de l’éditeur"
|
"toggleEditorStickyScroll": "Activer/désactiver le défilement épinglé de l’éditeur",
|
||||||
|
"toggleEditorStickyScroll.description": "Basculer/activer le défilement rémanent de l’éditeur qui affiche les étendues imbriqués en haut de la fenêtre d’affichage"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
||||||
"acceptSuggestionOnEnter": "Indique si les suggestions sont insérées quand vous appuyez sur Entrée",
|
"acceptSuggestionOnEnter": "Indique si les suggestions sont insérées quand vous appuyez sur Entrée",
|
||||||
@ -1541,6 +1594,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"symbolIcon.variableForeground": "Couleur de premier plan des symboles de variable. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion."
|
"symbolIcon.variableForeground": "Couleur de premier plan des symboles de variable. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
||||||
|
"tabMovesFocusDescriptions": "Détermine si la touche d’onglet déplace le focus autour du workbench ou insère le caractère d’onglet dans l’éditeur actuel. Il s’agit également du verrouillage des onglets, de la navigation dans les onglets ou du mode focus des onglets.",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus": "Activer/désactiver l'utilisation de la touche Tab pour déplacer le focus",
|
"toggle.tabMovesFocus": "Activer/désactiver l'utilisation de la touche Tab pour déplacer le focus",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.off": "Appuyer sur Tab insérera le caractère de tabulation",
|
"toggle.tabMovesFocus.off": "Appuyer sur Tab insérera le caractère de tabulation",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.on": "Appuyer sur Tab déplacera le focus vers le prochain élément pouvant être désigné comme élément actif"
|
"toggle.tabMovesFocus.on": "Appuyer sur Tab déplacera le focus vers le prochain élément pouvant être désigné comme élément actif"
|
||||||
@ -1602,25 +1656,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
||||||
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Requête de conversation envoyée",
|
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Requête de conversation envoyée",
|
||||||
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Réponse de conversation en attente",
|
|
||||||
"accessibility.signals.clear": "Effacer",
|
"accessibility.signals.clear": "Effacer",
|
||||||
"accessibility.signals.format": "Format",
|
"accessibility.signals.format": "Format",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Point d’arrêt",
|
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Point d’arrêt",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasError": "Erreur",
|
"accessibility.signals.lineHasError": "Erreur sur la ligne",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Replié",
|
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Replié",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Avertissement",
|
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Avertissement sur la ligne",
|
||||||
"accessibility.signals.noInlayHints": "Aucun conseil Inlay",
|
"accessibility.signals.noInlayHints": "Aucun conseil Inlay",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Cellule de bloc-notes terminée",
|
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Cellule de bloc-notes terminée",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Échec de la cellule de bloc-notes",
|
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Échec de la cellule de bloc-notes",
|
||||||
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Point d’arrêt",
|
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Point d’arrêt",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasError": "Erreur",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Avertissement",
|
||||||
|
"accessibility.signals.progress": "Progression",
|
||||||
"accessibility.signals.save": "Enregistrer",
|
"accessibility.signals.save": "Enregistrer",
|
||||||
"accessibility.signals.taskCompleted": "Tâche terminée",
|
"accessibility.signals.taskCompleted": "Tâche terminée",
|
||||||
"accessibility.signals.taskFailed": "Échec de la tâche",
|
"accessibility.signals.taskFailed": "Échec de la tâche",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalBell": "Cloche de terminal",
|
"accessibility.signals.terminalBell": "Cloche de terminal",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Échec de la commande",
|
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Échec de la commande",
|
||||||
|
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Commande réussie",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Correctif rapide",
|
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Correctif rapide",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Demande de conversation envoyée",
|
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Demande de conversation envoyée",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Réponse de conversation en attente",
|
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Réponse de conversation reçue",
|
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Réponse de conversation reçue",
|
||||||
"accessibilitySignals.clear": "Effacer",
|
"accessibilitySignals.clear": "Effacer",
|
||||||
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Ligne de diffusion supprimée",
|
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Ligne de diffusion supprimée",
|
||||||
@ -1636,12 +1692,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Cellule de bloc-notes terminée",
|
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Cellule de bloc-notes terminée",
|
||||||
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Échec de la cellule de bloc-notes",
|
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Échec de la cellule de bloc-notes",
|
||||||
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Débogueur arrêté sur le point d’arrêt",
|
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Débogueur arrêté sur le point d’arrêt",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Erreur sur la position",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Avertissement à la position",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.progress": "Progression",
|
||||||
"accessibilitySignals.save": "Enregistrer",
|
"accessibilitySignals.save": "Enregistrer",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Tâche terminée",
|
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Tâche terminée",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskFailed": "Échec de la tâche",
|
"accessibilitySignals.taskFailed": "Échec de la tâche",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalBell": "Cloche de terminal",
|
"accessibilitySignals.terminalBell": "Cloche de terminal",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Échec de la commande de terminal",
|
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Échec de la commande de terminal",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Correctif rapide de terminal"
|
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Commande terminal réussie",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Correctif rapide de terminal",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Enregistrement vocal commencé",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Enregistrement vocal arrêté"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
||||||
"developer": "Développeur",
|
"developer": "Développeur",
|
||||||
@ -1660,13 +1722,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"resetThisMenu": "Réinitialiser le menu"
|
"resetThisMenu": "Réinitialiser le menu"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
||||||
|
"configure keybinding": "Configurer la combinaison de touches",
|
||||||
"hide.label": "Masquer «{0}»"
|
"hide.label": "Masquer «{0}»"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
||||||
"customQuickFixWidget": "Widget d’action",
|
"customQuickFixWidget": "Widget d’action",
|
||||||
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, raison désactivée : {1}",
|
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, raison désactivée : {1}",
|
||||||
"label": "{0} pour appliquer",
|
"label": "{0} pour appliquer",
|
||||||
"label-preview": "{0} à appliquer, {1} à afficher un aperçu"
|
"label-preview": "{0} à Appliquer, {1} à la Préversion"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
||||||
"acceptSelected.title": "Accepter l’action sélectionnée",
|
"acceptSelected.title": "Accepter l’action sélectionnée",
|
||||||
@ -1776,6 +1839,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"typeNavigationMode2": "Contrôle le fonctionnement de la navigation de type dans les listes et les arborescences du banc d'essai. Quand la valeur est 'trigger', la navigation de type commence une fois que la commande 'list.triggerTypeNavigation' est exécutée.",
|
"typeNavigationMode2": "Contrôle le fonctionnement de la navigation de type dans les listes et les arborescences du banc d'essai. Quand la valeur est 'trigger', la navigation de type commence une fois que la commande 'list.triggerTypeNavigation' est exécutée.",
|
||||||
"workbenchConfigurationTitle": "Banc d'essai"
|
"workbenchConfigurationTitle": "Banc d'essai"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/log/common/log": {
|
||||||
|
"debug": "Déboguer",
|
||||||
|
"error": "Erreur",
|
||||||
|
"info": "Info",
|
||||||
|
"off": "Desactivé",
|
||||||
|
"trace": "Trace",
|
||||||
|
"warn": "Avertissement"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
||||||
"sev.error": "Erreur",
|
"sev.error": "Erreur",
|
||||||
"sev.info": "Info",
|
"sev.info": "Info",
|
||||||
@ -1793,11 +1864,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
||||||
|
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Indique si le curseur de l’entrée rapide se trouve à la fin de la zone d’entrée",
|
||||||
|
"inQuickInput": "Indique si le focus clavier se trouve à l’intérieur du contrôle d’entrée rapide",
|
||||||
"inputModeEntry": "Appuyez sur 'Entrée' pour confirmer votre saisie, ou sur 'Échap' pour l'annuler",
|
"inputModeEntry": "Appuyez sur 'Entrée' pour confirmer votre saisie, ou sur 'Échap' pour l'annuler",
|
||||||
"inputModeEntryDescription": "{0} (Appuyez sur 'Entrée' pour confirmer ou sur 'Échap' pour annuler)",
|
"inputModeEntryDescription": "{0} (Appuyez sur 'Entrée' pour confirmer ou sur 'Échap' pour annuler)",
|
||||||
"quickInput.back": "Précédent",
|
"quickInput.back": "Précédent",
|
||||||
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
||||||
"quickInputBox.ariaLabel": "Taper pour affiner les résultats."
|
"quickInputBox.ariaLabel": "Taper pour affiner les résultats.",
|
||||||
|
"quickInputType": "Type de l’entrée rapide actuellement visible"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
||||||
"custom": "Personnalisé",
|
"custom": "Personnalisé",
|
||||||
@ -1808,29 +1882,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"quickInput.countSelected": "{0} Sélectionnés",
|
"quickInput.countSelected": "{0} Sélectionnés",
|
||||||
"quickInput.visibleCount": "{0} résultats"
|
"quickInput.visibleCount": "{0} résultats"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
|
||||||
"quickInput": "Entrée rapide"
|
"quickInput": "Entrée rapide"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
||||||
"executeCommand": "Cliquer pour exécuter la commande '{0}'"
|
"executeCommand": "Cliquer pour exécuter la commande '{0}'"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
|
||||||
"activeContrastBorder": "Bordure supplémentaire autour des éléments actifs pour les séparer des autres et obtenir un meilleur contraste.",
|
"activeContrastBorder": "Bordure supplémentaire autour des éléments actifs pour les séparer des autres et obtenir un meilleur contraste.",
|
||||||
"activeLinkForeground": "Couleur des liens actifs.",
|
"contrastBorder": "Bordure supplémentaire autour des éléments pour les séparer des autres et obtenir un meilleur contraste.",
|
||||||
"badgeBackground": "Couleur de fond des badges. Les badges sont de courts libellés d'information, ex. le nombre de résultats de recherche.",
|
"descriptionForeground": "Couleur de premier plan du texte descriptif fournissant des informations supplémentaires, par exemple pour un label.",
|
||||||
"badgeForeground": "Couleur des badges. Les badges sont de courts libellés d'information, ex. le nombre de résultats de recherche.",
|
"disabledForeground": "Premier plan globale pour les éléments désactivés. Cette couleur est utilisée si elle n'est pas remplacée par un composant.",
|
||||||
"breadcrumbsBackground": "Couleur de fond des éléments de navigation.",
|
"errorForeground": "Couleur principale de premier plan pour les messages d'erreur. Cette couleur est utilisée uniquement si elle n'est pas redéfinie par un composant.",
|
||||||
"breadcrumbsFocusForeground": "Couleur des éléments de navigation avec le focus.",
|
"focusBorder": "Couleur de bordure globale des éléments ayant le focus. Cette couleur est utilisée si elle n'est pas remplacée par un composant.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedBackground": "Couleur de fond du sélecteur d’élément de navigation.",
|
"foreground": "Couleur de premier plan globale. Cette couleur est utilisée si elle n'est pas remplacée par un composant.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedForeground": "Couleur des éléments de navigation sélectionnés.",
|
"iconForeground": "Couleur par défaut des icônes du banc d'essai.",
|
||||||
"buttonBackground": "Couleur d'arrière-plan du bouton.",
|
"selectionBackground": "La couleur d'arrière-plan des sélections de texte dans le banc d'essai (par ex., pour les champs d'entrée ou les zones de texte). Notez que cette couleur ne s'applique pas aux sélections dans l'éditeur et le terminal.",
|
||||||
"buttonBorder": "Couleur de bordure du bouton.",
|
"textBlockQuoteBackground": "Couleur d'arrière-plan des citations dans le texte.",
|
||||||
"buttonForeground": "Couleur de premier plan du bouton.",
|
"textBlockQuoteBorder": "Couleur de bordure des citations dans le texte.",
|
||||||
"buttonHoverBackground": "Couleur d'arrière-plan du bouton pendant le pointage.",
|
"textCodeBlockBackground": "Couleur d'arrière-plan des blocs de code dans le texte.",
|
||||||
"buttonSecondaryBackground": "Couleur d'arrière-plan du bouton secondaire.",
|
"textLinkActiveForeground": "Couleur de premier plan pour les liens dans le texte lorsqu'ils sont cliqués ou survolés.",
|
||||||
"buttonSecondaryForeground": "Couleur de premier plan du bouton secondaire.",
|
"textLinkForeground": "Couleur des liens dans le texte.",
|
||||||
"buttonSecondaryHoverBackground": "Couleur d'arrière-plan du bouton secondaire au moment du pointage.",
|
"textPreformatBackground": "Couleur d'arrière-plan pour les segments de texte préformatés.",
|
||||||
"buttonSeparator": "Couleur du séparateur de boutons.",
|
"textPreformatForeground": "Couleur des segments de texte préformatés.",
|
||||||
|
"textSeparatorForeground": "Couleur pour les séparateurs de texte."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
|
||||||
"chartsBlue": "Couleur bleue utilisée dans les visualisations de graphiques.",
|
"chartsBlue": "Couleur bleue utilisée dans les visualisations de graphiques.",
|
||||||
"chartsForeground": "Couleur de premier plan utilisée dans les graphiques.",
|
"chartsForeground": "Couleur de premier plan utilisée dans les graphiques.",
|
||||||
"chartsGreen": "Couleur verte utilisée dans les visualisations de graphiques.",
|
"chartsGreen": "Couleur verte utilisée dans les visualisations de graphiques.",
|
||||||
@ -1838,14 +1915,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"chartsOrange": "Couleur orange utilisée dans les visualisations de graphiques.",
|
"chartsOrange": "Couleur orange utilisée dans les visualisations de graphiques.",
|
||||||
"chartsPurple": "Couleur violette utilisée dans les visualisations de graphiques.",
|
"chartsPurple": "Couleur violette utilisée dans les visualisations de graphiques.",
|
||||||
"chartsRed": "Couleur rouge utilisée dans les visualisations de graphiques.",
|
"chartsRed": "Couleur rouge utilisée dans les visualisations de graphiques.",
|
||||||
"chartsYellow": "Couleur jaune utilisée dans les visualisations de graphiques.",
|
"chartsYellow": "Couleur jaune utilisée dans les visualisations de graphiques."
|
||||||
"checkbox.background": "Couleur de fond du widget Case à cocher.",
|
},
|
||||||
"checkbox.border": "Couleur de bordure du widget Case à cocher.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
|
||||||
"checkbox.foreground": "Couleur de premier plan du widget Case à cocher.",
|
"activeLinkForeground": "Couleur des liens actifs.",
|
||||||
"checkbox.select.background": "Couleur d’arrière-plan du widget de case à cocher lorsque l’élément dans lequel il se trouve est sélectionné.",
|
"breadcrumbsBackground": "Couleur de fond des éléments de navigation.",
|
||||||
"checkbox.select.border": "Couleur de bordure du widget de case à cocher lorsque l’élément dans lequel il se trouve est sélectionné.",
|
"breadcrumbsFocusForeground": "Couleur des éléments de navigation avec le focus.",
|
||||||
"contrastBorder": "Bordure supplémentaire autour des éléments pour les séparer des autres et obtenir un meilleur contraste.",
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "Couleur de fond du sélecteur d’élément de navigation.",
|
||||||
"descriptionForeground": "Couleur de premier plan du texte descriptif fournissant des informations supplémentaires, par exemple pour un label.",
|
"breadcrumbsSelectedForeground": "Couleur des éléments de navigation sélectionnés.",
|
||||||
"diffDiagonalFill": "Couleur du remplissage diagonal de l'éditeur de différences. Le remplissage diagonal est utilisé dans les vues de différences côte à côte.",
|
"diffDiagonalFill": "Couleur du remplissage diagonal de l'éditeur de différences. Le remplissage diagonal est utilisé dans les vues de différences côte à côte.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Couleur d’arrière-plan du code inchangé dans l’éditeur de différences.",
|
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Couleur d’arrière-plan du code inchangé dans l’éditeur de différences.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Couleur d’arrière-plan des blocs inchangés dans l’éditeur de différences.",
|
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Couleur d’arrière-plan des blocs inchangés dans l’éditeur de différences.",
|
||||||
@ -1861,11 +1938,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffEditorRemovedLineGutter": "Couleur d’arrière-plan de la marge où les lignes ont été supprimées",
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "Couleur d’arrière-plan de la marge où les lignes ont été supprimées",
|
||||||
"diffEditorRemovedLines": "Couleur d'arrière-plan des lignes supprimées. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
"diffEditorRemovedLines": "Couleur d'arrière-plan des lignes supprimées. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
||||||
"diffEditorRemovedOutline": "Couleur de contour du texte supprimé.",
|
"diffEditorRemovedOutline": "Couleur de contour du texte supprimé.",
|
||||||
"disabledForeground": "Premier plan globale pour les éléments désactivés. Cette couleur est utilisée si elle n'est pas remplacée par un composant.",
|
|
||||||
"dropdownBackground": "Arrière-plan de la liste déroulante.",
|
|
||||||
"dropdownBorder": "Bordure de la liste déroulante.",
|
|
||||||
"dropdownForeground": "Premier plan de la liste déroulante.",
|
|
||||||
"dropdownListBackground": "Arrière-plan de la liste déroulante.",
|
|
||||||
"editorBackground": "Couleur d'arrière-plan de l'éditeur.",
|
"editorBackground": "Couleur d'arrière-plan de l'éditeur.",
|
||||||
"editorError.background": "Couleur d'arrière-plan du texte d'erreur dans l'éditeur. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les décorations sous-jacentes.",
|
"editorError.background": "Couleur d'arrière-plan du texte d'erreur dans l'éditeur. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les décorations sous-jacentes.",
|
||||||
"editorError.foreground": "Couleur de premier plan de la ligne ondulée marquant les erreurs dans l'éditeur.",
|
"editorError.foreground": "Couleur de premier plan de la ligne ondulée marquant les erreurs dans l'éditeur.",
|
||||||
@ -1900,21 +1972,61 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorWidgetForeground": "Couleur de premier plan des widgets de l'éditeur, notamment Rechercher/remplacer.",
|
"editorWidgetForeground": "Couleur de premier plan des widgets de l'éditeur, notamment Rechercher/remplacer.",
|
||||||
"editorWidgetResizeBorder": "Couleur de bordure de la barre de redimensionnement des widgets de l'éditeur. La couleur est utilisée uniquement si le widget choisit une bordure de redimensionnement et si la couleur n'est pas remplacée par un widget.",
|
"editorWidgetResizeBorder": "Couleur de bordure de la barre de redimensionnement des widgets de l'éditeur. La couleur est utilisée uniquement si le widget choisit une bordure de redimensionnement et si la couleur n'est pas remplacée par un widget.",
|
||||||
"errorBorder": "Si cette option est définie, couleur des doubles soulignements pour les erreurs dans l’éditeur.",
|
"errorBorder": "Si cette option est définie, couleur des doubles soulignements pour les erreurs dans l’éditeur.",
|
||||||
"errorForeground": "Couleur principale de premier plan pour les messages d'erreur. Cette couleur est utilisée uniquement si elle n'est pas redéfinie par un composant.",
|
|
||||||
"findMatchHighlight": "Couleur des autres correspondances de recherche. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
"findMatchHighlight": "Couleur des autres correspondances de recherche. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
||||||
"findMatchHighlightBorder": "Couleur de bordure des autres résultats de recherche.",
|
"findMatchHighlightBorder": "Couleur de bordure des autres résultats de recherche.",
|
||||||
"findRangeHighlight": "Couleur de la plage limitant la recherche. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
"findRangeHighlight": "Couleur de la plage limitant la recherche. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
||||||
"findRangeHighlightBorder": "Couleur de bordure de la plage limitant la recherche. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
"findRangeHighlightBorder": "Couleur de bordure de la plage limitant la recherche. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
||||||
"focusBorder": "Couleur de bordure globale des éléments ayant le focus. Cette couleur est utilisée si elle n'est pas remplacée par un composant.",
|
|
||||||
"foreground": "Couleur de premier plan globale. Cette couleur est utilisée si elle n'est pas remplacée par un composant.",
|
|
||||||
"highlight": "Couleur de premier plan dans la liste/l'arborescence pour la surbrillance des correspondances pendant la recherche dans une liste/arborescence.",
|
|
||||||
"hintBorder": "Si cette option est définie, couleur des doubles soulignements pour les conseils dans l’éditeur.",
|
"hintBorder": "Si cette option est définie, couleur des doubles soulignements pour les conseils dans l’éditeur.",
|
||||||
"hoverBackground": "Couleur d'arrière-plan du pointage de l'éditeur.",
|
"hoverBackground": "Couleur d'arrière-plan du pointage de l'éditeur.",
|
||||||
"hoverBorder": "Couleur de bordure du pointage de l'éditeur.",
|
"hoverBorder": "Couleur de bordure du pointage de l'éditeur.",
|
||||||
"hoverForeground": "Couleur de premier plan du pointage de l'éditeur.",
|
"hoverForeground": "Couleur de premier plan du pointage de l'éditeur.",
|
||||||
"hoverHighlight": "Surlignage sous le mot sélectionné par pointage. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
"hoverHighlight": "Surlignage sous le mot sélectionné par pointage. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
||||||
"iconForeground": "Couleur par défaut des icônes du banc d'essai.",
|
|
||||||
"infoBorder": "Si cette option est définie, couleur des doubles soulignements pour les informations dans l’éditeur.",
|
"infoBorder": "Si cette option est définie, couleur des doubles soulignements pour les informations dans l’éditeur.",
|
||||||
|
"mergeBorder": "Couleur de bordure des en-têtes et du séparateur dans les conflits de fusion inline.",
|
||||||
|
"mergeCommonContentBackground": "Arrière-plan de contenu de l'ancêtre commun dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
||||||
|
"mergeCommonHeaderBackground": "Arrière-plan d'en-tête de l'ancêtre commun dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
||||||
|
"mergeCurrentContentBackground": "Arrière-plan de contenu actuel dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
||||||
|
"mergeCurrentHeaderBackground": "Arrière-plan d'en-tête actuel dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
||||||
|
"mergeIncomingContentBackground": "Arrière-plan de contenu entrant dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
||||||
|
"mergeIncomingHeaderBackground": "Arrière-plan d'en-tête entrant dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
||||||
|
"overviewRulerCommonContentForeground": "Arrière-plan de la règle d'aperçu de l'ancêtre commun dans les conflits de fusion inline.",
|
||||||
|
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Premier plan de la règle d'aperçu actuelle pour les conflits de fusion inline.",
|
||||||
|
"overviewRulerFindMatchForeground": "Couleur de marqueur de la règle d'aperçu pour rechercher les correspondances. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
||||||
|
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Premier plan de la règle d'aperçu entrante pour les conflits de fusion inline.",
|
||||||
|
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Couleur de marqueur de la règle d'aperçu pour la mise en surbrillance des sélections. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
||||||
|
"problemsErrorIconForeground": "Couleur utilisée pour l'icône d'erreur des problèmes.",
|
||||||
|
"problemsInfoIconForeground": "Couleur utilisée pour l'icône d'informations des problèmes.",
|
||||||
|
"problemsWarningIconForeground": "Couleur utilisée pour l'icône d'avertissement des problèmes.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Couleur d’arrière-plan de mise en surbrillance du tabstop final d’un extrait.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Mettez en surbrillance la couleur de bordure du dernier taquet de tabulation d'un extrait de code.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBackground": "Couleur d’arrière-plan de mise en surbrillance d’un extrait tabstop.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBorder": "Couleur de bordure de mise en surbrillance d’un extrait tabstop.",
|
||||||
|
"statusBarBackground": "Couleur d'arrière-plan de la barre d'état du pointage de l'éditeur.",
|
||||||
|
"toolbarActiveBackground": "Arrière-plan de la barre d’outils quand la souris est maintenue sur des actions",
|
||||||
|
"toolbarHoverBackground": "Arrière-plan de la barre d’outils lors du survol des actions à l’aide de la souris",
|
||||||
|
"toolbarHoverOutline": "Contour de la barre d’outils lors du survol des actions à l’aide de la souris",
|
||||||
|
"warningBorder": "Si cette option est définie, couleur des doubles soulignements pour les avertissements dans l’éditeur.",
|
||||||
|
"widgetBorder": "Couleur de bordure des widgets, comme rechercher/remplacer au sein de l'éditeur.",
|
||||||
|
"widgetShadow": "Couleur de l'ombre des widgets, comme rechercher/remplacer, au sein de l'éditeur."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
|
||||||
|
"buttonBackground": "Couleur d'arrière-plan du bouton.",
|
||||||
|
"buttonBorder": "Couleur de bordure du bouton.",
|
||||||
|
"buttonForeground": "Couleur de premier plan du bouton.",
|
||||||
|
"buttonHoverBackground": "Couleur d'arrière-plan du bouton pendant le pointage.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryBackground": "Couleur d'arrière-plan du bouton secondaire.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryForeground": "Couleur de premier plan du bouton secondaire.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "Couleur d'arrière-plan du bouton secondaire au moment du pointage.",
|
||||||
|
"buttonSeparator": "Couleur du séparateur de boutons.",
|
||||||
|
"checkbox.background": "Couleur de fond du widget Case à cocher.",
|
||||||
|
"checkbox.border": "Couleur de bordure du widget Case à cocher.",
|
||||||
|
"checkbox.foreground": "Couleur de premier plan du widget Case à cocher.",
|
||||||
|
"checkbox.select.background": "Couleur d’arrière-plan du widget de case à cocher lorsque l’élément dans lequel il se trouve est sélectionné.",
|
||||||
|
"checkbox.select.border": "Couleur de bordure du widget de case à cocher lorsque l’élément dans lequel il se trouve est sélectionné.",
|
||||||
|
"dropdownBackground": "Arrière-plan de la liste déroulante.",
|
||||||
|
"dropdownBorder": "Bordure de la liste déroulante.",
|
||||||
|
"dropdownForeground": "Premier plan de la liste déroulante.",
|
||||||
|
"dropdownListBackground": "Arrière-plan de la liste déroulante.",
|
||||||
"inputBoxActiveOptionBorder": "Couleur de la bordure des options activées dans les champs d'entrée.",
|
"inputBoxActiveOptionBorder": "Couleur de la bordure des options activées dans les champs d'entrée.",
|
||||||
"inputBoxBackground": "Arrière-plan de la zone d'entrée.",
|
"inputBoxBackground": "Arrière-plan de la zone d'entrée.",
|
||||||
"inputBoxBorder": "Bordure de la zone d'entrée.",
|
"inputBoxBorder": "Bordure de la zone d'entrée.",
|
||||||
@ -1932,15 +2044,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"inputValidationWarningBackground": "Couleur d'arrière-plan de la validation d'entrée pour la gravité de l'avertissement.",
|
"inputValidationWarningBackground": "Couleur d'arrière-plan de la validation d'entrée pour la gravité de l'avertissement.",
|
||||||
"inputValidationWarningBorder": "Couleur de bordure de la validation d'entrée pour la gravité de l'avertissement.",
|
"inputValidationWarningBorder": "Couleur de bordure de la validation d'entrée pour la gravité de l'avertissement.",
|
||||||
"inputValidationWarningForeground": "Couleur de premier plan de la validation de la saisie pour la sévérité Avertissement.",
|
"inputValidationWarningForeground": "Couleur de premier plan de la validation de la saisie pour la sévérité Avertissement.",
|
||||||
"invalidItemForeground": "Couleur de premier plan de liste/arbre pour les éléments non valides, par exemple une racine non résolue dans l’Explorateur.",
|
|
||||||
"keybindingLabelBackground": "Couleur d’arrière-plan d’étiquette de combinaison de touches. L’étiquette est utilisée pour représenter un raccourci clavier.",
|
"keybindingLabelBackground": "Couleur d’arrière-plan d’étiquette de combinaison de touches. L’étiquette est utilisée pour représenter un raccourci clavier.",
|
||||||
"keybindingLabelBorder": "Couleur de bordure de la combinaison de touches. L’étiquette est utilisée pour représenter un raccourci clavier.",
|
"keybindingLabelBorder": "Couleur de bordure de la combinaison de touches. L’étiquette est utilisée pour représenter un raccourci clavier.",
|
||||||
"keybindingLabelBottomBorder": "Couleur de bordure du bas d’étiquette de combinaison de touches. L’étiquette est utilisée pour représenter un raccourci clavier.",
|
"keybindingLabelBottomBorder": "Couleur de bordure du bas d’étiquette de combinaison de touches. L’étiquette est utilisée pour représenter un raccourci clavier.",
|
||||||
"keybindingLabelForeground": "Couleur de premier plan d’étiquette de combinaison de touches. L’étiquette est utilisée pour représenter un raccourci clavier.",
|
"keybindingLabelForeground": "Couleur de premier plan d’étiquette de combinaison de touches. L’étiquette est utilisée pour représenter un raccourci clavier."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
|
||||||
|
"highlight": "Couleur de premier plan dans la liste/l'arborescence pour la surbrillance des correspondances pendant la recherche dans une liste/arborescence.",
|
||||||
|
"invalidItemForeground": "Couleur de premier plan de liste/arbre pour les éléments non valides, par exemple une racine non résolue dans l’Explorateur.",
|
||||||
"listActiveSelectionBackground": "Couleur d'arrière-plan de la liste/l'arborescence de l'élément sélectionné quand la liste/l'arborescence est active. Une liste/arborescence active peut être sélectionnée au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.",
|
"listActiveSelectionBackground": "Couleur d'arrière-plan de la liste/l'arborescence de l'élément sélectionné quand la liste/l'arborescence est active. Une liste/arborescence active peut être sélectionnée au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.",
|
||||||
"listActiveSelectionForeground": "Couleur de premier plan de la liste/l'arborescence pour l'élément sélectionné quand la liste/l'arborescence est active. Une liste/arborescence active peut être sélectionnée au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.",
|
"listActiveSelectionForeground": "Couleur de premier plan de la liste/l'arborescence pour l'élément sélectionné quand la liste/l'arborescence est active. Une liste/arborescence active peut être sélectionnée au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.",
|
||||||
"listActiveSelectionIconForeground": "Couleur de premier plan de l’icône Liste/l'arborescence pour l'élément sélectionné quand la liste/l'arborescence est active. Une liste/arborescence active peut être sélectionnée au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.",
|
"listActiveSelectionIconForeground": "Couleur de premier plan de l’icône Liste/l'arborescence pour l'élément sélectionné quand la liste/l'arborescence est active. Une liste/arborescence active peut être sélectionnée au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.",
|
||||||
"listDeemphasizedForeground": "Couleur de premier plan de la liste/l'arborescence des éléments atténués.",
|
"listDeemphasizedForeground": "Couleur de premier plan de la liste/l’arborescence des éléments atténués.",
|
||||||
"listDropBackground": "Arrière-plan de l'opération de glisser-déplacer dans une liste/arborescence pendant le déplacement d’éléments sur d’autres éléments avec la souris.",
|
"listDropBackground": "Arrière-plan de l'opération de glisser-déplacer dans une liste/arborescence pendant le déplacement d’éléments sur d’autres éléments avec la souris.",
|
||||||
"listDropBetweenBackground": "Couleur de bordure glisser-déplacer de la liste/de l’arborescence lors du déplacement d’éléments entre des éléments lors de l’utilisation de la souris.",
|
"listDropBetweenBackground": "Couleur de bordure glisser-déplacer de la liste/de l’arborescence lors du déplacement d’éléments entre des éléments lors de l’utilisation de la souris.",
|
||||||
"listErrorForeground": "Couleur de premier plan des éléments de la liste contenant des erreurs.",
|
"listErrorForeground": "Couleur de premier plan des éléments de la liste contenant des erreurs.",
|
||||||
@ -1963,20 +2078,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listInactiveSelectionForeground": "Couleur de premier plan de la liste/l'arborescence pour l'élément sélectionné quand la liste/l'arborescence est inactive. Une liste/arborescence active peut être sélectionnée au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.",
|
"listInactiveSelectionForeground": "Couleur de premier plan de la liste/l'arborescence pour l'élément sélectionné quand la liste/l'arborescence est inactive. Une liste/arborescence active peut être sélectionnée au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.",
|
||||||
"listInactiveSelectionIconForeground": "Couleur de premier plan de l’icône Liste/l'arborescence pour l'élément sélectionné quand la liste/l'arborescence est inactive. Une liste/arborescence active peut être sélectionnée au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.",
|
"listInactiveSelectionIconForeground": "Couleur de premier plan de l’icône Liste/l'arborescence pour l'élément sélectionné quand la liste/l'arborescence est inactive. Une liste/arborescence active peut être sélectionnée au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.",
|
||||||
"listWarningForeground": "Couleur de premier plan des éléments de liste contenant des avertissements.",
|
"listWarningForeground": "Couleur de premier plan des éléments de liste contenant des avertissements.",
|
||||||
|
"tableColumnsBorder": "Couleur de la bordure du tableau entre les colonnes.",
|
||||||
|
"tableOddRowsBackgroundColor": "Couleur d'arrière-plan pour les lignes de tableau impaires.",
|
||||||
|
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Couleur de trait d’arborescence pour les repères de mise en retrait qui ne sont pas actifs.",
|
||||||
|
"treeIndentGuidesStroke": "Couleur de trait de l'arborescence pour les repères de mise en retrait."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
|
||||||
"menuBackground": "Couleur d'arrière-plan des éléments de menu.",
|
"menuBackground": "Couleur d'arrière-plan des éléments de menu.",
|
||||||
"menuBorder": "Couleur de bordure des menus.",
|
"menuBorder": "Couleur de bordure des menus.",
|
||||||
"menuForeground": "Couleur de premier plan des éléments de menu.",
|
"menuForeground": "Couleur de premier plan des éléments de menu.",
|
||||||
"menuSelectionBackground": "Couleur d'arrière-plan de l'élément de menu sélectionné dans les menus.",
|
"menuSelectionBackground": "Couleur d'arrière-plan de l'élément de menu sélectionné dans les menus.",
|
||||||
"menuSelectionBorder": "Couleur de bordure de l'élément de menu sélectionné dans les menus.",
|
"menuSelectionBorder": "Couleur de bordure de l'élément de menu sélectionné dans les menus.",
|
||||||
"menuSelectionForeground": "Couleur de premier plan de l'élément de menu sélectionné dans les menus.",
|
"menuSelectionForeground": "Couleur de premier plan de l'élément de menu sélectionné dans les menus.",
|
||||||
"menuSeparatorBackground": "Couleur d'un élément de menu séparateur dans les menus.",
|
"menuSeparatorBackground": "Couleur d'un élément de menu séparateur dans les menus."
|
||||||
"mergeBorder": "Couleur de bordure des en-têtes et du séparateur dans les conflits de fusion inline.",
|
},
|
||||||
"mergeCommonContentBackground": "Arrière-plan de contenu de l'ancêtre commun dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
|
||||||
"mergeCommonHeaderBackground": "Arrière-plan d'en-tête de l'ancêtre commun dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
|
||||||
"mergeCurrentContentBackground": "Arrière-plan de contenu actuel dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
|
||||||
"mergeCurrentHeaderBackground": "Arrière-plan d'en-tête actuel dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
|
||||||
"mergeIncomingContentBackground": "Arrière-plan de contenu entrant dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
|
||||||
"mergeIncomingHeaderBackground": "Arrière-plan d'en-tête entrant dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
|
||||||
"minimapBackground": "Couleur d'arrière-plan du minimap.",
|
"minimapBackground": "Couleur d'arrière-plan du minimap.",
|
||||||
"minimapError": "Couleur de marqueur de minimap pour les erreurs.",
|
"minimapError": "Couleur de marqueur de minimap pour les erreurs.",
|
||||||
"minimapFindMatchHighlight": "Couleur de marqueur de la minimap pour les correspondances.",
|
"minimapFindMatchHighlight": "Couleur de marqueur de la minimap pour les correspondances.",
|
||||||
@ -1987,57 +2103,33 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimapSliderActiveBackground": "Couleur d'arrière-plan du curseur de minimap pendant un clic.",
|
"minimapSliderActiveBackground": "Couleur d'arrière-plan du curseur de minimap pendant un clic.",
|
||||||
"minimapSliderBackground": "Couleur d'arrière-plan du curseur de minimap.",
|
"minimapSliderBackground": "Couleur d'arrière-plan du curseur de minimap.",
|
||||||
"minimapSliderHoverBackground": "Couleur d'arrière-plan du curseur de minimap pendant le survol.",
|
"minimapSliderHoverBackground": "Couleur d'arrière-plan du curseur de minimap pendant le survol.",
|
||||||
"overviewRuleWarning": "Couleur de marqueur de minimap pour les avertissements.",
|
"overviewRuleWarning": "Couleur de marqueur de minimap pour les avertissements."
|
||||||
"overviewRulerCommonContentForeground": "Arrière-plan de la règle d'aperçu de l'ancêtre commun dans les conflits de fusion inline.",
|
},
|
||||||
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Premier plan de la règle d'aperçu actuelle pour les conflits de fusion inline.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
|
||||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "Couleur de marqueur de la règle d'aperçu pour rechercher les correspondances. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
"badgeBackground": "Couleur de fond des badges. Les badges sont de courts libellés d'information, ex. le nombre de résultats de recherche.",
|
||||||
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Premier plan de la règle d'aperçu entrante pour les conflits de fusion inline.",
|
"badgeForeground": "Couleur des badges. Les badges sont de courts libellés d'information, ex. le nombre de résultats de recherche.",
|
||||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Couleur de marqueur de la règle d'aperçu pour la mise en surbrillance des sélections. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
|
"progressBarBackground": "Couleur de fond pour la barre de progression qui peut s'afficher lors d'opérations longues.",
|
||||||
|
"sashActiveBorder": "Couleur de bordure des fenêtres coulissantes.",
|
||||||
|
"scrollbarShadow": "Ombre de la barre de défilement pour indiquer que la vue défile.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderActiveBackground": "Couleur d’arrière-plan de la barre de défilement lorsqu'on clique dessus.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderBackground": "Couleur de fond du curseur de la barre de défilement.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderHoverBackground": "Couleur de fond du curseur de la barre de défilement lors du survol."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
|
||||||
"pickerBackground": "Couleur d'arrière-plan du sélecteur rapide. Le widget de sélecteur rapide est le conteneur de sélecteurs comme la palette de commandes.",
|
"pickerBackground": "Couleur d'arrière-plan du sélecteur rapide. Le widget de sélecteur rapide est le conteneur de sélecteurs comme la palette de commandes.",
|
||||||
"pickerForeground": "Couleur de premier plan du sélecteur rapide. Le widget de sélecteur rapide est le conteneur de sélecteurs comme la palette de commandes.",
|
"pickerForeground": "Couleur de premier plan du sélecteur rapide. Le widget de sélecteur rapide est le conteneur de sélecteurs comme la palette de commandes.",
|
||||||
"pickerGroupBorder": "Couleur du sélecteur rapide pour les bordures de regroupement.",
|
"pickerGroupBorder": "Couleur du sélecteur rapide pour les bordures de regroupement.",
|
||||||
"pickerGroupForeground": "Couleur du sélecteur rapide pour les étiquettes de regroupement.",
|
"pickerGroupForeground": "Couleur du sélecteur rapide pour les étiquettes de regroupement.",
|
||||||
"pickerTitleBackground": "Couleur d'arrière-plan du titre du sélecteur rapide. Le widget de sélecteur rapide est le conteneur de sélecteurs comme la palette de commandes.",
|
"pickerTitleBackground": "Couleur d'arrière-plan du titre du sélecteur rapide. Le widget de sélecteur rapide est le conteneur de sélecteurs comme la palette de commandes.",
|
||||||
"problemsErrorIconForeground": "Couleur utilisée pour l'icône d'erreur des problèmes.",
|
|
||||||
"problemsInfoIconForeground": "Couleur utilisée pour l'icône d'informations des problèmes.",
|
|
||||||
"problemsWarningIconForeground": "Couleur utilisée pour l'icône d'avertissement des problèmes.",
|
|
||||||
"progressBarBackground": "Couleur de fond pour la barre de progression qui peut s'afficher lors d'opérations longues.",
|
|
||||||
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Utilisez quickInputList.focusBackground à la place",
|
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Utilisez quickInputList.focusBackground à la place",
|
||||||
"quickInput.listFocusBackground": "Couleur d'arrière-plan du sélecteur rapide pour l'élément ayant le focus.",
|
"quickInput.listFocusBackground": "Couleur d'arrière-plan du sélecteur rapide pour l'élément ayant le focus.",
|
||||||
"quickInput.listFocusForeground": "Couleur de premier plan du sélecteur rapide pour l’élément ayant le focus.",
|
"quickInput.listFocusForeground": "Couleur de premier plan du sélecteur rapide pour l’élément ayant le focus.",
|
||||||
"quickInput.listFocusIconForeground": "Couleur de premier plan de l’icône du sélecteur rapide pour l’élément ayant le focus.",
|
"quickInput.listFocusIconForeground": "Couleur de premier plan de l’icône du sélecteur rapide pour l’élément ayant le focus."
|
||||||
"sashActiveBorder": "Couleur de bordure des fenêtres coulissantes.",
|
},
|
||||||
"scrollbarShadow": "Ombre de la barre de défilement pour indiquer que la vue défile.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
|
||||||
"scrollbarSliderActiveBackground": "Couleur d’arrière-plan de la barre de défilement lorsqu'on clique dessus.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderBackground": "Couleur de fond du curseur de la barre de défilement.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderHoverBackground": "Couleur de fond du curseur de la barre de défilement lors du survol.",
|
|
||||||
"search.resultsInfoForeground": "Couleur du texte dans le message d’achèvement de la viewlet de recherche.",
|
"search.resultsInfoForeground": "Couleur du texte dans le message d’achèvement de la viewlet de recherche.",
|
||||||
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Couleur de bordure des correspondances de requête de l'éditeur de recherche.",
|
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Couleur de bordure des correspondances de requête de l'éditeur de recherche.",
|
||||||
"searchEditor.queryMatch": "Couleur des correspondances de requête de l'éditeur de recherche.",
|
"searchEditor.queryMatch": "Couleur des correspondances de requête de l'éditeur de recherche."
|
||||||
"selectionBackground": "La couleur d'arrière-plan des sélections de texte dans le banc d'essai (par ex., pour les champs d'entrée ou les zones de texte). Notez que cette couleur ne s'applique pas aux sélections dans l'éditeur et le terminal.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Couleur d’arrière-plan de mise en surbrillance du tabstop final d’un extrait.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Mettez en surbrillance la couleur de bordure du dernier taquet de tabulation d'un extrait de code.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBackground": "Couleur d’arrière-plan de mise en surbrillance d’un extrait tabstop.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBorder": "Couleur de bordure de mise en surbrillance d’un extrait tabstop.",
|
|
||||||
"statusBarBackground": "Couleur d'arrière-plan de la barre d'état du pointage de l'éditeur.",
|
|
||||||
"tableColumnsBorder": "Couleur de la bordure du tableau entre les colonnes.",
|
|
||||||
"tableOddRowsBackgroundColor": "Couleur d'arrière-plan pour les lignes de tableau impaires.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBackground": "Couleur d'arrière-plan des citations dans le texte.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBorder": "Couleur de bordure des citations dans le texte.",
|
|
||||||
"textCodeBlockBackground": "Couleur d'arrière-plan des blocs de code dans le texte.",
|
|
||||||
"textLinkActiveForeground": "Couleur de premier plan pour les liens dans le texte lorsqu'ils sont cliqués ou survolés.",
|
|
||||||
"textLinkForeground": "Couleur des liens dans le texte.",
|
|
||||||
"textPreformatBackground": "Couleur d'arrière-plan pour les segments de texte préformatés.",
|
|
||||||
"textPreformatForeground": "Couleur des segments de texte préformatés.",
|
|
||||||
"textSeparatorForeground": "Couleur pour les séparateurs de texte.",
|
|
||||||
"toolbarActiveBackground": "Arrière-plan de la barre d’outils quand la souris est maintenue sur des actions",
|
|
||||||
"toolbarHoverBackground": "Arrière-plan de la barre d’outils lors du survol des actions à l’aide de la souris",
|
|
||||||
"toolbarHoverOutline": "Contour de la barre d’outils lors du survol des actions à l’aide de la souris",
|
|
||||||
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Couleur de trait d’arborescence pour les repères de mise en retrait qui ne sont pas actifs.",
|
|
||||||
"treeIndentGuidesStroke": "Couleur de trait de l'arborescence pour les repères de mise en retrait.",
|
|
||||||
"warningBorder": "Si cette option est définie, couleur des doubles soulignements pour les avertissements dans l’éditeur.",
|
|
||||||
"widgetBorder": "Couleur de bordure des widgets, comme rechercher/remplacer au sein de l'éditeur.",
|
|
||||||
"widgetShadow": "Couleur de l'ombre des widgets, comme rechercher/remplacer, au sein de l'éditeur."
|
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
||||||
"iconDefinition.fontCharacter": "Caractère de police associé à la définition d'icône.",
|
"iconDefinition.fontCharacter": "Caractère de police associé à la définition d'icône.",
|
||||||
@ -2068,10 +2160,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
||||||
"codeWorkspace": "Espace de travail de code"
|
"codeWorkspace": "Espace de travail de code"
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
|
|
||||||
"trusted": "De confiance",
|
|
||||||
"untrusted": "Mode restreint"
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
};
|
};
|
@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"acessibleViewHint": "Ispezionarlo nella visualizzazione accessibile con {0}.",
|
"acessibleViewHint": "Ispezionarlo nella visualizzazione accessibile con {0}.",
|
||||||
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Ispezionarlo nella visualizzazione accessibile tramite il comando Apri visualizzazione accessibile che attualmente non è attivabile tramite il tasto di scelta rapida."
|
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Ispezionarlo nella visualizzazione accessibile tramite il comando Apri visualizzazione accessibile che attualmente non è attivabile tramite il tasto di scelta rapida."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
|
|
||||||
"iconLabel.loading": "Caricamento..."
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
||||||
"alertErrorMessage": "Errore: {0}",
|
"alertErrorMessage": "Errore: {0}",
|
||||||
"alertInfoMessage": "Info: {0}",
|
"alertInfoMessage": "Info: {0}",
|
||||||
@ -108,10 +105,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"selectAll": "Seleziona tutto",
|
"selectAll": "Seleziona tutto",
|
||||||
"undo": "Annulla azione"
|
"undo": "Annulla azione"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
|
||||||
|
"hoverhint": "Tieni premuto il tasto {0} per passare il mouse"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
|
||||||
|
"iconLabel.loading": "Caricamento…"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
|
||||||
"cursors.maximum": "Il numero di cursori è stato limitato a {0}. Provare a usare [Trova e sostituisci](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) per modifiche di dimensioni maggiori o aumentare l'impostazione del limite di più cursori dell'editor.",
|
"cursors.maximum": "Il numero di cursori è stato limitato a {0}. Provare a usare [Trova e sostituisci](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) per modifiche di dimensioni maggiori o aumentare l'impostazione del limite di più cursori dell'editor.",
|
||||||
"goToSetting": "Aumentare limite multi-cursore"
|
"goToSetting": "Aumentare limite multi-cursore"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
|
||||||
|
"accessibleDiffViewer": "Visualizzatore differenze accessibile",
|
||||||
|
"collapseAllUnchangedRegions": "Comprimi tutte le aree non modificate",
|
||||||
|
"diffEditor": "Editor diff",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Vai alla differenza successiva",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Vai alla differenza precedente",
|
||||||
|
"exitCompareMove": "Esci da Sposta confronto",
|
||||||
|
"revert": "Ripristina",
|
||||||
|
"showAllUnchangedRegions": "Mostra tutte le aree non modificate",
|
||||||
|
"switchSide": "Interruttore laterale",
|
||||||
|
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Attiva/Disattiva comprimi aree non modificate",
|
||||||
|
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Attiva/Disattiva mostra blocchi di codice spostati",
|
||||||
|
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Attiva/disattiva la visualizzazione inline quando lo spazio è limitato"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
||||||
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Icona per \"Chiudi\" nel visualizzatore differenze accessibile.",
|
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Icona per \"Chiudi\" nel visualizzatore differenze accessibile.",
|
||||||
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Icona per \"Inserisci\" nel visualizzatore differenze accessibile.",
|
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Icona per \"Inserisci\" nel visualizzatore differenze accessibile.",
|
||||||
@ -142,18 +159,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
||||||
"Open Accessible Diff Viewer": "Apri Visualizzatore differenze accessibile",
|
"Open Accessible Diff Viewer": "Apri Visualizzatore differenze accessibile",
|
||||||
"accessibleDiffViewer": "Visualizzatore differenze accessibile",
|
"revertHunk": "Ripristina blocco",
|
||||||
"collapseAllUnchangedRegions": "Comprimi tutte le aree non modificate",
|
"revertSelection": "Ripristina selezione",
|
||||||
"diffEditor": "Editor diff",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Vai alla differenza successiva",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Vai alla differenza precedente",
|
|
||||||
"exitCompareMove": "Esci da Sposta confronto",
|
|
||||||
"showAllUnchangedRegions": "Mostra tutte le aree non modificate",
|
|
||||||
"showMoves": "Mostra blocchi di codice spostati",
|
"showMoves": "Mostra blocchi di codice spostati",
|
||||||
"switchSide": "Interruttore laterale",
|
|
||||||
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Attiva/Disattiva comprimi aree non modificate",
|
|
||||||
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Attiva/Disattiva mostra blocchi di codice spostati",
|
|
||||||
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Attiva/disattiva la visualizzazione inline quando lo spazio è limitato",
|
|
||||||
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Usa la visualizzazione inline quando lo spazio è limitato"
|
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Usa la visualizzazione inline quando lo spazio è limitato"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
||||||
@ -181,14 +189,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffInsertIcon": "Effetto di riga per gli inserimenti nell'editor diff.",
|
"diffInsertIcon": "Effetto di riga per gli inserimenti nell'editor diff.",
|
||||||
"diffRemoveIcon": "Effetto di riga per le rimozioni nell'editor diff."
|
"diffRemoveIcon": "Effetto di riga per le rimozioni nell'editor diff."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
|
||||||
"hoverhint": "Tieni premuto il tasto {0} per passare il mouse"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
|
|
||||||
"multiDiffEditor.background": "Colore di sfondo dell'editor diff a più file",
|
"multiDiffEditor.background": "Colore di sfondo dell'editor diff a più file",
|
||||||
"multiDiffEditor.border": "Colore del bordo dell’editor diff multi file",
|
"multiDiffEditor.border": "Colore del bordo dell’editor diff multi file",
|
||||||
"multiDiffEditor.headerBackground": "Colore di sfondo dell'intestazione dell'editor diff"
|
"multiDiffEditor.headerBackground": "Colore di sfondo dell'intestazione dell'editor diff"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
|
||||||
|
"noChangedFiles": "Nessun file modificato"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
||||||
"codeLens": "Controlla se l'editor visualizza CodeLens.",
|
"codeLens": "Controlla se l'editor visualizza CodeLens.",
|
||||||
"detectIndentation": "Controlla se {0} e {1} verranno rilevati automaticamente quando un file viene aperto in base al contenuto del file.",
|
"detectIndentation": "Controlla se {0} e {1} verranno rilevati automaticamente quando un file viene aperto in base al contenuto del file.",
|
||||||
@ -209,6 +217,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"maxComputationTime": "Timeout in millisecondi dopo il quale il calcolo delle differenze viene annullato. Usare 0 per indicare nessun timeout.",
|
"maxComputationTime": "Timeout in millisecondi dopo il quale il calcolo delle differenze viene annullato. Usare 0 per indicare nessun timeout.",
|
||||||
"maxFileSize": "Dimensioni massime del file in MB per cui calcolare le differenze. Usare 0 per nessun limite.",
|
"maxFileSize": "Dimensioni massime del file in MB per cui calcolare le differenze. Usare 0 per nessun limite.",
|
||||||
"maxTokenizationLineLength": "Per motivi di prestazioni le righe di lunghezza superiore non verranno tokenizzate",
|
"maxTokenizationLineLength": "Per motivi di prestazioni le righe di lunghezza superiore non verranno tokenizzate",
|
||||||
|
"renderGutterMenu": "Se questa opzione è abilitata, nell'editor diff viene visualizzata una barra di navigazione speciale per le azioni di ripristino e anteprima.",
|
||||||
"renderIndicators": "Controlla se l'editor diff mostra gli indicatori +/- per le modifiche aggiunte/rimosse.",
|
"renderIndicators": "Controlla se l'editor diff mostra gli indicatori +/- per le modifiche aggiunte/rimosse.",
|
||||||
"renderMarginRevertIcon": "Se questa opzione è abilitata, l'editor diff mostra le frecce nel margine del glifo per ripristinare le modifiche.",
|
"renderMarginRevertIcon": "Se questa opzione è abilitata, l'editor diff mostra le frecce nel margine del glifo per ripristinare le modifiche.",
|
||||||
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Se la larghezza dell'editor diff è inferiore a questo valore, verrà utilizzata la visualizzazione inline.",
|
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Se la larghezza dell'editor diff è inferiore a questo valore, verrà utilizzata la visualizzazione inline.",
|
||||||
@ -276,7 +285,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "L'animazione con cursore uniforme è sempre abilitata.",
|
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "L'animazione con cursore uniforme è sempre abilitata.",
|
||||||
"cursorStyle": "Controlla lo stile del cursore.",
|
"cursorStyle": "Controlla lo stile del cursore.",
|
||||||
"cursorSurroundingLines": "Controllare il numero minimo di linee iniziali visibili (minimo 0) e finali (minimo 1) visibili che circondano il cursore. Noto come 'scrollOff' o 'scrollOffset' in altri editor.",
|
"cursorSurroundingLines": "Controllare il numero minimo di linee iniziali visibili (minimo 0) e finali (minimo 1) visibili che circondano il cursore. Noto come 'scrollOff' o 'scrollOffset' in altri editor.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle": "Controlla quando deve essere applicato `cursorSurroundingLines`.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "Controlla quando deve essere applicato '#editor.cursorSurroundingLines#'.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines` viene sempre applicato.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines` viene sempre applicato.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "`cursorSurroundingLines` viene applicato solo quando è attivato tramite la tastiera o l'API.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "`cursorSurroundingLines` viene applicato solo quando è attivato tramite la tastiera o l'API.",
|
||||||
"cursorWidth": "Controlla la larghezza del cursore quando `#editor.cursorStyle#` è impostato su `line`.",
|
"cursorWidth": "Controlla la larghezza del cursore quando `#editor.cursorStyle#` è impostato su `line`.",
|
||||||
@ -452,6 +461,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimap.maxColumn": "Limita la larghezza della minimappa in modo da eseguire il rendering al massimo di un certo numero di colonne.",
|
"minimap.maxColumn": "Limita la larghezza della minimappa in modo da eseguire il rendering al massimo di un certo numero di colonne.",
|
||||||
"minimap.renderCharacters": "Esegue il rendering dei caratteri effettivi di una riga in contrapposizione ai blocchi colore.",
|
"minimap.renderCharacters": "Esegue il rendering dei caratteri effettivi di una riga in contrapposizione ai blocchi colore.",
|
||||||
"minimap.scale": "Scala del contenuto disegnato nella minimappa: 1, 2 o 3.",
|
"minimap.scale": "Scala del contenuto disegnato nella minimappa: 1, 2 o 3.",
|
||||||
|
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Controlla le dimensioni del carattere delle intestazioni di sezione nella minimappa.",
|
||||||
|
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Controlla se i commenti MARK: vengono visualizzati come intestazioni di sezione nella minimappa.",
|
||||||
|
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Controlla se le aree denominate vengono visualizzate come intestazioni di sezione nella minimappa.",
|
||||||
"minimap.showSlider": "Controlla se il dispositivo di scorrimento della minimappa è visualizzato.",
|
"minimap.showSlider": "Controlla se il dispositivo di scorrimento della minimappa è visualizzato.",
|
||||||
"minimap.side": "Definisce il lato in cui eseguire il rendering della minimappa.",
|
"minimap.side": "Definisce il lato in cui eseguire il rendering della minimappa.",
|
||||||
"minimap.size": "Controlla le dimensioni della minimappa.",
|
"minimap.size": "Controlla le dimensioni della minimappa.",
|
||||||
@ -581,10 +593,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"unusualLineTerminators.auto": "I caratteri di terminazione di riga insoliti vengono rimossi automaticamente.",
|
"unusualLineTerminators.auto": "I caratteri di terminazione di riga insoliti vengono rimossi automaticamente.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.off": "I caratteri di terminazione di riga insoliti vengono ignorati.",
|
"unusualLineTerminators.off": "I caratteri di terminazione di riga insoliti vengono ignorati.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.prompt": "Prompt per i caratteri di terminazione di riga insoliti da rimuovere.",
|
"unusualLineTerminators.prompt": "Prompt per i caratteri di terminazione di riga insoliti da rimuovere.",
|
||||||
"useTabStops": "Inserimento ed eliminazione dello spazio vuoto dopo le tabulazioni.",
|
"useTabStops": "Gli spazi e le tabulazioni vengono inseriti ed eliminati in allineamento con le tabulazioni.",
|
||||||
"wordBreak": "Controlla le regole di interruzione delle parole usate per il testo cinese/giapponese/coreano (CJK).",
|
"wordBreak": "Controlla le regole di interruzione delle parole usate per il testo cinese/giapponese/coreano (CJK).",
|
||||||
"wordBreak.keepAll": "Le interruzioni di parola non devono essere usate per il testo cinese/giapponese/coreano (CJK). Il comportamento del testo non CJK è uguale a quello normale.",
|
"wordBreak.keepAll": "Le interruzioni di parola non devono essere usate per il testo cinese/giapponese/coreano (CJK). Il comportamento del testo non CJK è uguale a quello normale.",
|
||||||
"wordBreak.normal": "Usare la regola di interruzione di riga predefinita.",
|
"wordBreak.normal": "Usare la regola di interruzione di riga predefinita.",
|
||||||
|
"wordSegmenterLocales": "Impostazioni locali da usare per la segmentazione delle parole quando si eseguono operazioni o spostamenti correlati alle parole. Specifica il tag di lingua BCP 47 della parola che si vuole riconoscere (ad es. ja, zh-CN, zh-Hant-TW, ecc.).",
|
||||||
"wordSeparators": "Caratteri che verranno usati come separatori di parola quando si eseguono operazioni o spostamenti correlati a parole.",
|
"wordSeparators": "Caratteri che verranno usati come separatori di parola quando si eseguono operazioni o spostamenti correlati a parole.",
|
||||||
"wordWrap": "Controlla il ritorno a capo automatico delle righe.",
|
"wordWrap": "Controlla il ritorno a capo automatico delle righe.",
|
||||||
"wordWrap.bounded": "Il ritorno a capo automatico delle righe viene applicato in corrispondenza della larghezza minima del viewport e di `#editor.wordWrapColumn#`.",
|
"wordWrap.bounded": "Il ritorno a capo automatico delle righe viene applicato in corrispondenza della larghezza minima del viewport e di `#editor.wordWrapColumn#`.",
|
||||||
@ -650,6 +663,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorIndentGuides5": "Colore delle guide per i rientri dell'editor (5).",
|
"editorIndentGuides5": "Colore delle guide per i rientri dell'editor (5).",
|
||||||
"editorIndentGuides6": "Colore delle guide per i rientri dell'editor (6).",
|
"editorIndentGuides6": "Colore delle guide per i rientri dell'editor (6).",
|
||||||
"editorLineNumbers": "Colore dei numeri di riga dell'editor.",
|
"editorLineNumbers": "Colore dei numeri di riga dell'editor.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Il colore di sfondo dei cursori dell'editor primario quando sono presenti più cursori. Permette di personalizzare il colore di un carattere quando sovrapposto da un blocco cursore.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Il colore dei cursori dell'editor primario quando sono presenti più cursori.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Il colore di sfondo dei cursori dell'editor secondario quando sono presenti più cursori. Permette di personalizzare il colore di un carattere quando sovrapposto da un blocco cursore.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Colore dei cursori dell'editor secondario quando sono presenti più cursori.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBackground": "Colore di sfondo del righello delle annotazioni dell'editor.",
|
"editorOverviewRulerBackground": "Colore di sfondo del righello delle annotazioni dell'editor.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBorder": "Colore del bordo del righello delle annotazioni.",
|
"editorOverviewRulerBorder": "Colore del bordo del righello delle annotazioni.",
|
||||||
"editorRuler": "Colore dei righelli dell'editor.",
|
"editorRuler": "Colore dei righelli dell'editor.",
|
||||||
@ -673,6 +690,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibleDiffViewerVisible": "Indica se il visualizzatore differenze accessibile è visibile",
|
"accessibleDiffViewerVisible": "Indica se il visualizzatore differenze accessibile è visibile",
|
||||||
"comparingMovedCode": "Indica se un blocco di codice spostato è selezionato per il confronto",
|
"comparingMovedCode": "Indica se un blocco di codice spostato è selezionato per il confronto",
|
||||||
"diffEditorHasChanges": "Indica se l'editor diff ha delle modifiche",
|
"diffEditorHasChanges": "Indica se l'editor diff ha delle modifiche",
|
||||||
|
"diffEditorInlineMode": "Indica se la modalità inline è attiva",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedUri": "L'URI del documento modificato",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedWritable": "Indica se la modifica è scrivibile nell'editor diff",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalUri": "L'URI del documento originale",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalWritable": "Indica se la modifica è scrivibile nell'editor diff",
|
||||||
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Indica se viene raggiunto il punto di interruzione inline side-by-side per il rendering dell'editor diff",
|
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Indica se viene raggiunto il punto di interruzione inline side-by-side per il rendering dell'editor diff",
|
||||||
"editorColumnSelection": "Indica se `editor.columnSelection` è abilitato",
|
"editorColumnSelection": "Indica se `editor.columnSelection` è abilitato",
|
||||||
"editorFocus": "Indica se l'editor o un widget dell'editor ha lo stato attivo (ad esempio, lo stato attivo si trova nel widget di ricerca)",
|
"editorFocus": "Indica se l'editor o un widget dell'editor ha lo stato attivo (ad esempio, lo stato attivo si trova nel widget di ricerca)",
|
||||||
@ -765,8 +787,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listAnnouncementsCommand": "Esegui il comando: Elenca annunci segnale per una panoramica degli annunci e del relativo stato corrente.",
|
"listAnnouncementsCommand": "Esegui il comando: Elenca annunci segnale per una panoramica degli annunci e del relativo stato corrente.",
|
||||||
"listSignalSoundsCommand": "Esegui il comando: Elenca suoni dei segnali per una panoramica di tutti i suoni e del relativo stato corrente.",
|
"listSignalSoundsCommand": "Esegui il comando: Elenca suoni dei segnali per una panoramica di tutti i suoni e del relativo stato corrente.",
|
||||||
"openingDocs": "Apertura della pagina di documentazione sull'accessibilità in corso.",
|
"openingDocs": "Apertura della pagina di documentazione sull'accessibilità in corso.",
|
||||||
"quickChatCommand": "Attiva/disattiva la chat veloce ({0}) per aprire o chiudere una sessione di chat.",
|
"quickChatCommand": "Attiva/disattiva la chat rapida<keybinding:workbench.action.quickchat.toggle> per aprire o chiudere una sessione di chat.",
|
||||||
"quickChatCommandNoKb": "L’attivazione/disattivazione della chat veloce non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.",
|
|
||||||
"quickCommandActionHelp": "Mostra ed esegui comandi",
|
"quickCommandActionHelp": "Mostra ed esegui comandi",
|
||||||
"quickCommandActionLabel": "Riquadro comandi",
|
"quickCommandActionLabel": "Riquadro comandi",
|
||||||
"quickOutlineActionLabel": "Vai al simbolo...",
|
"quickOutlineActionLabel": "Vai al simbolo...",
|
||||||
@ -776,14 +797,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"screenReaderModeDisabled": "Modalità ottimizzata per l'utilità per la lettura dello schermo disabilitata.",
|
"screenReaderModeDisabled": "Modalità ottimizzata per l'utilità per la lettura dello schermo disabilitata.",
|
||||||
"screenReaderModeEnabled": "Modalità ottimizzata per l'utilità per la lettura dello schermo abilitata.",
|
"screenReaderModeEnabled": "Modalità ottimizzata per l'utilità per la lettura dello schermo abilitata.",
|
||||||
"showAccessibilityHelpAction": "Visualizza la Guida sull'accessibilità",
|
"showAccessibilityHelpAction": "Visualizza la Guida sull'accessibilità",
|
||||||
"startInlineChatCommand": "Avvia la chat inline ({0}) per creare una sessione di chat nell'editor.",
|
"startInlineChatCommand": "Avvia la chat inline<keybinding:inlineChat.start> per creare una sessione di chat nell'editor.",
|
||||||
"startInlineChatCommandNoKb": "Il comando: Avvia chat inline non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.",
|
"stickScrollKb": "Spostare lo stato attivo su Scorrimento permanente<keybinding:editor.action.focusStickyScroll> per spostare lo stato attivo sugli ambiti attualmente annidati.",
|
||||||
"stickScrollKb": "Spostare lo stato attivo su Scorrimento permanente ({0}) per spostare lo stato attivo degli ambiti attualmente annidati.",
|
"tabFocusModeOffMsg": "Premere TAB nell'editor corrente per inserire il carattere di tabulazione. Attiva/Disattiva questo comportamento<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"stickScrollNoKb": "Spostare lo stato attivo su Scorrimento permanente per spostare lo stato attivo degli ambiti attualmente annidati. Non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.",
|
"tabFocusModeOnMsg": "Premere TAB nell'editor corrente per spostare lo stato attivo sull'elemento con stato attivabile successivo. Attiva/Disattiva questo comportamento<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"tabFocusModeOffMsg": "Premere TAB nell'editor corrente per inserire il carattere di tabulazione. Attiva/Disattiva questo comportamento {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "Premere TAB nell'editor corrente per inserire il carattere di tabulazione. Il comando {0} non può essere attualmente attivato con un tasto di scelta rapida.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsg": "Premere TAB nell'editor corrente per spostare lo stato attivo sull'elemento con stato attivabile successivo. Attiva/Disattiva questo comportamento {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Premere TAB nell'editor corrente per spostare lo stato attivo sull'elemento con stato attivabile successivo. Il comando {0} non può essere attualmente attivato con un tasto di scelta rapida.",
|
|
||||||
"toggleHighContrast": "Attiva/disattiva tema a contrasto elevato"
|
"toggleHighContrast": "Attiva/disattiva tema a contrasto elevato"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
||||||
@ -892,9 +909,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
||||||
"hideColorPicker": "Nascondere la Selezione colori",
|
"hideColorPicker": "Nascondere la Selezione colori",
|
||||||
|
"hideColorPickerDescription": "Nascondi la selezione colori standalone.",
|
||||||
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Inserire colore con Selezione colori autonomo",
|
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Inserire colore con Selezione colori autonomo",
|
||||||
|
"insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "Inserisci colori hex/rgb/hs con il selettore colori standalone con lo stato attivo.",
|
||||||
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Mostra o sposta lo stato attivo su Selezione colori autonomo",
|
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Mostra o sposta lo stato attivo su Selezione colori autonomo",
|
||||||
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Mostra o sposta lo stato attivo su Selezione colori autonomo"
|
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Mostra o sposta lo stato attivo su Selezione colori autonomo",
|
||||||
|
"showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "Mostra o sposta lo stato attivo su un selettore colori standalone che usa il provider di colori predefinito. Visualizza i colori hex/rgb/hsl."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
||||||
"comment.block": "Attiva/Disattiva commento per il blocco",
|
"comment.block": "Attiva/Disattiva commento per il blocco",
|
||||||
@ -922,7 +942,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
||||||
"pasteAs": "Incolla come...",
|
"pasteAs": "Incolla come...",
|
||||||
"pasteAs.id": "ID della modifica dell'operazione Incolla da provare ad applicare. Se non viene specificato, l'editor mostrerà un controllo di selezione.",
|
"pasteAs.kind": "Tipo di modifica incolla da provare ad applicare. Se non è stato specificato o sono presenti più modifiche per questo tipo, l'editor mostrerà una selezione.",
|
||||||
"pasteAsText": "Incolla come testo"
|
"pasteAsText": "Incolla come testo"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
||||||
@ -934,7 +954,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"postPasteWidgetTitle": "Mostra opzioni operazione Incolla..."
|
"postPasteWidgetTitle": "Mostra opzioni operazione Incolla..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
||||||
"builtIn": "Predefinita",
|
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.path": "Inserire percorso",
|
"defaultDropProvider.uriList.path": "Inserire percorso",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Inserire percorsi",
|
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Inserire percorsi",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Inserire percorso relativo",
|
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Inserire percorso relativo",
|
||||||
@ -952,6 +971,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"dropWidgetVisible": "Indica se il widget di rilascio viene visualizzato",
|
"dropWidgetVisible": "Indica se il widget di rilascio viene visualizzato",
|
||||||
"postDropWidgetTitle": "Mostra opzioni di rilascio..."
|
"postDropWidgetTitle": "Mostra opzioni di rilascio..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
|
||||||
|
"applyError": "Errore durante l'applicazione della modifica '{0}':\r\n{1}",
|
||||||
|
"resolveError": "Errore durante la risoluzione della modifica '{0}':\r\n{1}"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
||||||
"cancellableOperation": "Indica se l'editor esegue un'operazione annullabile, ad esempio 'Anteprima riferimenti'"
|
"cancellableOperation": "Indica se l'editor esegue un'operazione annullabile, ad esempio 'Anteprima riferimenti'"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
@ -1136,22 +1159,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"location": "Simbolo {0} di {1}",
|
"location": "Simbolo {0} di {1}",
|
||||||
"location.kb": "Simbolo {0} di {1}, {2} per il successivo"
|
"location.kb": "Simbolo {0} di {1}, {2} per il successivo"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Riduci livello di dettaglio al passaggio del mouse",
|
||||||
"goToBottomHover": "Vai in basso al passaggio del mouse",
|
"goToBottomHover": "Vai in basso al passaggio del mouse",
|
||||||
|
"goToBottomHoverDescription": "Vai alla parte inferiore dell'editor al passaggio del mouse.",
|
||||||
"goToTopHover": "Vai in alto al passaggio del mouse",
|
"goToTopHover": "Vai in alto al passaggio del mouse",
|
||||||
|
"goToTopHoverDescription": "Vai alla parte superiore dell'editor al passaggio del mouse.",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosityLevel": "Aumenta livello di dettaglio al passaggio del mouse",
|
||||||
"pageDownHover": "Vai alla pagina successiva al passaggio del mouse",
|
"pageDownHover": "Vai alla pagina successiva al passaggio del mouse",
|
||||||
|
"pageDownHoverDescription": "Vai alla pagina successiva dell'editor al passaggio del mouse.",
|
||||||
"pageUpHover": "Vai alla pagina precedente al passaggio del mouse",
|
"pageUpHover": "Vai alla pagina precedente al passaggio del mouse",
|
||||||
|
"pageUpHoverDescription": "Vai alla pagina precedente dell'editor al passaggio del mouse.",
|
||||||
"scrollDownHover": "Scorri verso il basso al passaggio del mouse",
|
"scrollDownHover": "Scorri verso il basso al passaggio del mouse",
|
||||||
|
"scrollDownHoverDescription": "Scorri in basso nell'editor al passaggio del mouse.",
|
||||||
"scrollLeftHover": "Scorri a sinistra al passaggio del mouse",
|
"scrollLeftHover": "Scorri a sinistra al passaggio del mouse",
|
||||||
|
"scrollLeftHoverDescription": "Scorri a sinistra dell'editor al passaggio del mouse.",
|
||||||
"scrollRightHover": "Scorri a destra al passaggio del mouse",
|
"scrollRightHover": "Scorri a destra al passaggio del mouse",
|
||||||
|
"scrollRightHoverDescription": "Scorri a destra dell'editor al passaggio del mouse.",
|
||||||
"scrollUpHover": "Scorri verso l'alto al passaggio del mouse",
|
"scrollUpHover": "Scorri verso l'alto al passaggio del mouse",
|
||||||
|
"scrollUpHoverDescription": "Scorri verso l'alto l'editor al passaggio del mouse.",
|
||||||
"showDefinitionPreviewHover": "Mostra anteprima definizione al passaggio del mouse",
|
"showDefinitionPreviewHover": "Mostra anteprima definizione al passaggio del mouse",
|
||||||
|
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Mostra l'anteprima della definizione nell'editor al passaggio del mouse.",
|
||||||
"showOrFocusHover": "Mostra o sposta lo stato attivo al passaggio del mouse",
|
"showOrFocusHover": "Mostra o sposta lo stato attivo al passaggio del mouse",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Il passaggio del mouse assume automaticamente lo stato attivo quando viene visualizzato.",
|
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Il passaggio del mouse assume automaticamente lo stato attivo quando viene visualizzato.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Il passaggio del mouse attiverà lo stato attivo solo se è già visibile.",
|
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Il passaggio del mouse attiverà lo stato attivo solo se è già visibile.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Il passaggio del mouse non attiverà automaticamente lo stato attivo."
|
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Il passaggio del mouse non attiverà automaticamente lo stato attivo.",
|
||||||
|
"showOrFocusHoverDescription": "Mostra o sposta lo stato attivo sull'editor al passaggio del mouse, che mostra documentazione, riferimenti e altro contenuto per un simbolo nella posizione corrente del cursore."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosity": "Icona per ridurre il livello di dettaglio al passaggio del mouse.",
|
||||||
|
"decreaseVerbosity": "Riduci livello di dettaglio",
|
||||||
|
"decreaseVerbosityWithKb": "Riduci livello di dettaglio ({0})",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosity": "Icona per aumentare il livello di dettaglio al passaggio del mouse.",
|
||||||
|
"increaseVerbosity": "Aumenta livello di dettaglio",
|
||||||
|
"increaseVerbosityWithKb": "Aumenta livello di dettaglio ({0})",
|
||||||
"modesContentHover.loading": "Caricamento...",
|
"modesContentHover.loading": "Caricamento...",
|
||||||
"stopped rendering": "Rendering sospeso per una linea lunga per motivi di prestazioni. Può essere configurato tramite 'editor.stopRenderingLineAfter'.",
|
"stopped rendering": "Rendering sospeso per una linea lunga per motivi di prestazioni. Può essere configurato tramite 'editor.stopRenderingLineAfter'.",
|
||||||
"too many characters": "Per motivi di prestazioni la tokenizzazione viene ignorata per le righe lunghe. È possibile effettuare questa configurazione tramite `editor.maxTokenizationLineLength`."
|
"too many characters": "Per motivi di prestazioni la tokenizzazione viene ignorata per le righe lunghe. È possibile effettuare questa configurazione tramite `editor.maxTokenizationLineLength`."
|
||||||
@ -1164,16 +1205,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
||||||
"changeTabDisplaySize": "Modifica dimensioni visualizzazione scheda",
|
"changeTabDisplaySize": "Modifica dimensioni visualizzazione scheda",
|
||||||
|
"changeTabDisplaySizeDescription": "Modifica l'equivalente della dimensione dello spazio della scheda.",
|
||||||
"configuredTabSize": "Dimensione tabulazione configurata",
|
"configuredTabSize": "Dimensione tabulazione configurata",
|
||||||
"currentTabSize": "Dimensioni della scheda corrente",
|
"currentTabSize": "Dimensioni della scheda corrente",
|
||||||
"defaultTabSize": "Dimensioni predefinite della scheda",
|
"defaultTabSize": "Dimensioni predefinite della scheda",
|
||||||
"detectIndentation": "Rileva rientro dal contenuto",
|
"detectIndentation": "Rileva rientro dal contenuto",
|
||||||
|
"detectIndentationDescription": "Rilevare il rientro dal contenuto.",
|
||||||
"editor.reindentlines": "Imposta nuovo rientro per righe",
|
"editor.reindentlines": "Imposta nuovo rientro per righe",
|
||||||
|
"editor.reindentlinesDescription": "Imposta nuovamente un rientro per le righe dell'editor.",
|
||||||
"editor.reindentselectedlines": "Re-Indenta le Linee Selezionate",
|
"editor.reindentselectedlines": "Re-Indenta le Linee Selezionate",
|
||||||
|
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Imposta nuovamente un rientro per determinate righe dell'editor.",
|
||||||
"indentUsingSpaces": "Imposta rientro con spazi",
|
"indentUsingSpaces": "Imposta rientro con spazi",
|
||||||
|
"indentUsingSpacesDescription": "Usa il rientro con gli spazi.",
|
||||||
"indentUsingTabs": "Imposta rientro con tabulazioni",
|
"indentUsingTabs": "Imposta rientro con tabulazioni",
|
||||||
|
"indentUsingTabsDescription": "Usa il rientro con le tabulazioni.",
|
||||||
"indentationToSpaces": "Converti rientro in spazi",
|
"indentationToSpaces": "Converti rientro in spazi",
|
||||||
|
"indentationToSpacesDescription": "Converti il rientro della tabulazione in spazi.",
|
||||||
"indentationToTabs": "Converti rientro in tabulazioni",
|
"indentationToTabs": "Converti rientro in tabulazioni",
|
||||||
|
"indentationToTabsDescription": "Converti il rientro degli spazi in tabulazioni.",
|
||||||
"selectTabWidth": "Seleziona dimensione tabulazione per il file corrente"
|
"selectTabWidth": "Seleziona dimensione tabulazione per il file corrente"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
||||||
@ -1230,6 +1279,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editor.transformToCamelcase": "Trasforma in caso Camel",
|
"editor.transformToCamelcase": "Trasforma in caso Camel",
|
||||||
"editor.transformToKebabcase": "Trasformare in caso Kebab",
|
"editor.transformToKebabcase": "Trasformare in caso Kebab",
|
||||||
"editor.transformToLowercase": "Converti in minuscolo",
|
"editor.transformToLowercase": "Converti in minuscolo",
|
||||||
|
"editor.transformToPascalcase": "Trasforma in Pascal Case",
|
||||||
"editor.transformToSnakecase": "Trasforma in snake case",
|
"editor.transformToSnakecase": "Trasforma in snake case",
|
||||||
"editor.transformToTitlecase": "Trasforma in Tutte Iniziali Maiuscole",
|
"editor.transformToTitlecase": "Trasforma in Tutte Iniziali Maiuscole",
|
||||||
"editor.transformToUppercase": "Converti in maiuscolo",
|
"editor.transformToUppercase": "Converti in maiuscolo",
|
||||||
@ -1386,7 +1436,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"rename.label": "Rinomina simbolo",
|
"rename.label": "Rinomina simbolo",
|
||||||
"resolveRenameLocationFailed": "Si è verificato un errore sconosciuto durante la risoluzione del percorso di ridenominazione"
|
"resolveRenameLocationFailed": "Si è verificato un errore sconosciuto durante la risoluzione del percorso di ridenominazione"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
|
||||||
|
"cancelRenameSuggestionsButton": "Annulla",
|
||||||
|
"generateRenameSuggestionsButton": "Genera nuovi suggerimenti per i nomi",
|
||||||
"label": "{0} per rinominare, {1} per visualizzare in anteprima",
|
"label": "{0} per rinominare, {1} per visualizzare in anteprima",
|
||||||
"renameAriaLabel": "Consente di rinominare l'input. Digitare il nuovo nome e premere INVIO per eseguire il commit.",
|
"renameAriaLabel": "Consente di rinominare l'input. Digitare il nuovo nome e premere INVIO per eseguire il commit.",
|
||||||
"renameInputFocused": "Indica se il widget di ridenominazione input è attivo",
|
"renameInputFocused": "Indica se il widget di ridenominazione input è attivo",
|
||||||
@ -1446,16 +1498,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"WednesdayShort": "Mer"
|
"WednesdayShort": "Mer"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
||||||
"focusStickyScroll": "Sposta stato attivo su Scorrimento permanente",
|
"focusStickyScroll": "Sposta lo stato attivo sullo scorrimento permanente dell'editor",
|
||||||
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Vai alla linea di scorrimento permanente attiva",
|
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Vai alla linea di scorrimento permanente con stato attivo",
|
||||||
"miStickyScroll": "&&Scorrimento permanente",
|
"miStickyScroll": "&&Scorrimento permanente",
|
||||||
"mifocusStickyScroll": "&&Sposta stato attivo su Scorrimento permanente",
|
"mifocusStickyScroll": "&&Sposta stato attivo su Scorrimento permanente",
|
||||||
"mitoggleStickyScroll": "&&Attiva/disattiva scorrimento permanente dell'editor",
|
"mitoggleStickyScroll": "&&Attiva/disattiva scorrimento permanente dell'editor",
|
||||||
"selectEditor.title": "Selezionare l'editor",
|
"selectEditor.title": "Selezionare l'editor",
|
||||||
"selectNextStickyScrollLine.title": "Seleziona la riga di scorrimento permanente successiva",
|
"selectNextStickyScrollLine.title": "Seleziona la riga di scorrimento permanente precedente successiva dell'editor",
|
||||||
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Seleziona riga di scorrimento permanente precedente",
|
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Seleziona la riga di scorrimento permanente precedente",
|
||||||
"stickyScroll": "Scorrimento permanente",
|
"stickyScroll": "Scorrimento permanente",
|
||||||
"toggleEditorStickyScroll": "Attiva/disattiva scorrimento permanente dell'editor"
|
"toggleEditorStickyScroll": "Attiva/disattiva scorrimento permanente dell'editor",
|
||||||
|
"toggleEditorStickyScroll.description": "Attiva/disattiva/abilita lo scorrimento permanente dell'editor che mostra gli ambiti annidati nella parte superiore del riquadro di visualizzazione"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
||||||
"acceptSuggestionOnEnter": "Indica se i suggerimenti vengono inseriti quando si preme INVIO",
|
"acceptSuggestionOnEnter": "Indica se i suggerimenti vengono inseriti quando si preme INVIO",
|
||||||
@ -1541,6 +1594,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"symbolIcon.variableForeground": "Colore primo piano per i simboli di variabile. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti."
|
"symbolIcon.variableForeground": "Colore primo piano per i simboli di variabile. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
||||||
|
"tabMovesFocusDescriptions": "Determina se il tasto TAB sposta lo stato attivo intorno all'area di lavoro o inserisce il carattere di tabulazione nell'editor corrente. È anche denominato intercettazione delle tabulazioni, spostamento tra le tabulazioni, o modalità focus delle tabulazioni.",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus": "Attiva/Disattiva l'uso di TAB per spostare lo stato attivo",
|
"toggle.tabMovesFocus": "Attiva/Disattiva l'uso di TAB per spostare lo stato attivo",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.off": "Se si preme TAB, verrà inserito il carattere di tabulazione",
|
"toggle.tabMovesFocus.off": "Se si preme TAB, verrà inserito il carattere di tabulazione",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.on": "Se si preme TAB, lo stato attivo verrà spostato sull'elemento con stato attivabile successivo."
|
"toggle.tabMovesFocus.on": "Se si preme TAB, lo stato attivo verrà spostato sull'elemento con stato attivabile successivo."
|
||||||
@ -1602,25 +1656,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
||||||
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Richiesta di chat inviata",
|
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Richiesta di chat inviata",
|
||||||
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Risposta chat in sospeso",
|
|
||||||
"accessibility.signals.clear": "Cancella",
|
"accessibility.signals.clear": "Cancella",
|
||||||
"accessibility.signals.format": "Formato",
|
"accessibility.signals.format": "Formato",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Punto di interruzione",
|
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Punto di interruzione",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasError": "Errore",
|
"accessibility.signals.lineHasError": "Errore sulla riga",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Ridotto",
|
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Ridotto",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Avviso",
|
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Avviso sulla riga",
|
||||||
"accessibility.signals.noInlayHints": "Nessun suggerimento di inlay",
|
"accessibility.signals.noInlayHints": "Nessun suggerimento di inlay",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Cella del notebook completata",
|
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Cella del notebook completata",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "La cella del notebook ha avuto esito negativo",
|
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "La cella del notebook ha avuto esito negativo",
|
||||||
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Punto di interruzione",
|
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Punto di interruzione",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasError": "Errore",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Avviso",
|
||||||
|
"accessibility.signals.progress": "Avanzamento",
|
||||||
"accessibility.signals.save": "Salva",
|
"accessibility.signals.save": "Salva",
|
||||||
"accessibility.signals.taskCompleted": "Attività completata",
|
"accessibility.signals.taskCompleted": "Attività completata",
|
||||||
"accessibility.signals.taskFailed": "Attività non riuscita",
|
"accessibility.signals.taskFailed": "Attività non riuscita",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalBell": "Campanello terminale",
|
"accessibility.signals.terminalBell": "Campanello terminale",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Comando non riuscito",
|
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Comando non riuscito",
|
||||||
|
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Comando riuscito",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Correzione rapida",
|
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Correzione rapida",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Richiesta chat inviata",
|
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Richiesta chat inviata",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Risposta chat in sospeso",
|
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Risposta chat ricevuta",
|
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Risposta chat ricevuta",
|
||||||
"accessibilitySignals.clear": "Cancella",
|
"accessibilitySignals.clear": "Cancella",
|
||||||
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Riga diff eliminata",
|
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Riga diff eliminata",
|
||||||
@ -1636,12 +1692,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Cella del notebook completata",
|
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Cella del notebook completata",
|
||||||
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "La cella del notebook ha avuto esito negativo",
|
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "La cella del notebook ha avuto esito negativo",
|
||||||
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Debugger arrestato sul punto di interruzione",
|
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Debugger arrestato sul punto di interruzione",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Errore nella funzione",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Avviso nella funzione",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.progress": "Avanzamento",
|
||||||
"accessibilitySignals.save": "Salva",
|
"accessibilitySignals.save": "Salva",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Attività completata",
|
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Attività completata",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskFailed": "Attività non riuscita",
|
"accessibilitySignals.taskFailed": "Attività non riuscita",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalBell": "Campanello terminale",
|
"accessibilitySignals.terminalBell": "Campanello terminale",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Comando terminale non riuscito",
|
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Comando terminale non riuscito",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Correzione rapida terminale"
|
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Comando terminale riuscito",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Correzione rapida terminale",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Registrazione vocale avviata",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Registrazione vocale interrotta"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
||||||
"developer": "Sviluppatore",
|
"developer": "Sviluppatore",
|
||||||
@ -1660,6 +1722,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"resetThisMenu": "Reimposta menu"
|
"resetThisMenu": "Reimposta menu"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
||||||
|
"configure keybinding": "Configura tasto di scelta rapida",
|
||||||
"hide.label": "Nascondi '{0}'"
|
"hide.label": "Nascondi '{0}'"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
||||||
@ -1776,6 +1839,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"typeNavigationMode2": "Controlla il funzionamento dello spostamento dei tipi in elenchi e alberi nel workbench. Se impostato su 'trigger', l'esplorazione del tipo inizia dopo l'esecuzione del comando 'list.triggerTypeNavigation'.",
|
"typeNavigationMode2": "Controlla il funzionamento dello spostamento dei tipi in elenchi e alberi nel workbench. Se impostato su 'trigger', l'esplorazione del tipo inizia dopo l'esecuzione del comando 'list.triggerTypeNavigation'.",
|
||||||
"workbenchConfigurationTitle": "Workbench"
|
"workbenchConfigurationTitle": "Workbench"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/log/common/log": {
|
||||||
|
"debug": "Debug",
|
||||||
|
"error": "Errore",
|
||||||
|
"info": "Info",
|
||||||
|
"off": "OFF",
|
||||||
|
"trace": "Analisi",
|
||||||
|
"warn": "Avviso"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
||||||
"sev.error": "Errore",
|
"sev.error": "Errore",
|
||||||
"sev.info": "Info",
|
"sev.info": "Info",
|
||||||
@ -1793,11 +1864,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
||||||
|
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Indica se il cursore nell'input rapido si trova alla fine della casella di input",
|
||||||
|
"inQuickInput": "Indica se lo stato attivo della tastiera si trova all'interno del controllo di input rapido",
|
||||||
"inputModeEntry": "Premere 'INVIO' per confermare l'input oppure 'ESC' per annullare",
|
"inputModeEntry": "Premere 'INVIO' per confermare l'input oppure 'ESC' per annullare",
|
||||||
"inputModeEntryDescription": "{0} (premere 'INVIO' per confermare oppure 'ESC' per annullare)",
|
"inputModeEntryDescription": "{0} (premere 'INVIO' per confermare oppure 'ESC' per annullare)",
|
||||||
"quickInput.back": "Indietro",
|
"quickInput.back": "Indietro",
|
||||||
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
||||||
"quickInputBox.ariaLabel": "Digitare per ridurre il numero di risultati."
|
"quickInputBox.ariaLabel": "Digitare per ridurre il numero di risultati.",
|
||||||
|
"quickInputType": "Tipo dell'input rapido attualmente visibile"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
||||||
"custom": "Personalizzato",
|
"custom": "Personalizzato",
|
||||||
@ -1808,29 +1882,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"quickInput.countSelected": "{0} selezionati",
|
"quickInput.countSelected": "{0} selezionati",
|
||||||
"quickInput.visibleCount": "{0} risultati"
|
"quickInput.visibleCount": "{0} risultati"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
|
||||||
"quickInput": "Input rapido"
|
"quickInput": "Input rapido"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
||||||
"executeCommand": "Fare clic per eseguire il comando '{0}'"
|
"executeCommand": "Fare clic per eseguire il comando '{0}'"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
|
||||||
"activeContrastBorder": "Un bordo supplementare intorno agli elementi attivi per contrastarli maggiormente rispetto agli altri.",
|
"activeContrastBorder": "Un bordo supplementare intorno agli elementi attivi per contrastarli maggiormente rispetto agli altri.",
|
||||||
"activeLinkForeground": "Colore dei collegamenti attivi.",
|
"contrastBorder": "Un bordo supplementare attorno agli elementi per contrastarli maggiormente rispetto agli altri.",
|
||||||
"badgeBackground": "Colore di sfondo del badge. I badge sono piccole etichette informative, ad esempio per mostrare il conteggio dei risultati della ricerca.",
|
"descriptionForeground": "Colore primo piano del testo che fornisce informazioni aggiuntive, ad esempio per un'etichetta di testo.",
|
||||||
"badgeForeground": "Colore primo piano del badge. I badge sono piccole etichette informative, ad esempio per mostrare il conteggio dei risultati di una ricerca.",
|
"disabledForeground": "Primo piano generale per gli elementi disabilitati. Questo colore viene usato solo e non è sostituito da quello di un componente.",
|
||||||
"breadcrumbsBackground": "Colore di sfondo degli elementi di navigazione.",
|
"errorForeground": "Colore primo piano globale per i messaggi di errore. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.",
|
||||||
"breadcrumbsFocusForeground": "Colore degli elementi di navigazione in evidenza.",
|
"focusBorder": "Colore del bordo globale per gli elementi evidenziati. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedBackground": "Colore di sfondo del controllo di selezione elementi di navigazione.",
|
"foreground": "Colore primo piano generale. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedForeground": "Colore degli elementi di navigazione selezionati.",
|
"iconForeground": "Colore predefinito per le icone nel workbench.",
|
||||||
"buttonBackground": "Colore di sfondo del pulsante.",
|
"selectionBackground": "Il colore di sfondo delle selezioni di testo in workbench (ad esempio per i campi di input o aree di testo). Si noti che questo non si applica alle selezioni all'interno dell'editor.",
|
||||||
"buttonBorder": "Colore del bordo del pulsante.",
|
"textBlockQuoteBackground": "Colore di sfondo per le citazioni nel testo.",
|
||||||
"buttonForeground": "Colore primo piano del pulsante.",
|
"textBlockQuoteBorder": "Colore del bordo per le citazioni nel testo.",
|
||||||
"buttonHoverBackground": "Colore di sfondo del pulsante al passaggio del mouse.",
|
"textCodeBlockBackground": "Colore di sfondo per i blocchi di codice nel testo.",
|
||||||
"buttonSecondaryBackground": "Colore di sfondo secondario del pulsante.",
|
"textLinkActiveForeground": "Colore primo piano per i collegamenti nel testo quando vengono selezionati o al passaggio del mouse.",
|
||||||
"buttonSecondaryForeground": "Colore primo piano secondario del pulsante.",
|
"textLinkForeground": "Colore primo piano dei link nel testo.",
|
||||||
"buttonSecondaryHoverBackground": "Colore di sfondo secondario del pulsante al passaggio del mouse.",
|
"textPreformatBackground": "Colore di sfondo dei segmenti di testo preformattato.",
|
||||||
"buttonSeparator": "Colore del separatore pulsante.",
|
"textPreformatForeground": "Colore primo piano dei segmenti di testo preformattato.",
|
||||||
|
"textSeparatorForeground": "Colore dei separatori di testo."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
|
||||||
"chartsBlue": "Colore blu usato nelle visualizzazioni grafico.",
|
"chartsBlue": "Colore blu usato nelle visualizzazioni grafico.",
|
||||||
"chartsForeground": "Colore primo piano usato nei grafici.",
|
"chartsForeground": "Colore primo piano usato nei grafici.",
|
||||||
"chartsGreen": "Colore verde usato nelle visualizzazioni grafico.",
|
"chartsGreen": "Colore verde usato nelle visualizzazioni grafico.",
|
||||||
@ -1838,14 +1915,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"chartsOrange": "Colore arancione usato nelle visualizzazioni grafico.",
|
"chartsOrange": "Colore arancione usato nelle visualizzazioni grafico.",
|
||||||
"chartsPurple": "Colore viola usato nelle visualizzazioni grafico.",
|
"chartsPurple": "Colore viola usato nelle visualizzazioni grafico.",
|
||||||
"chartsRed": "Colore rosso usato nelle visualizzazioni grafico.",
|
"chartsRed": "Colore rosso usato nelle visualizzazioni grafico.",
|
||||||
"chartsYellow": "Colore giallo usato nelle visualizzazioni grafico.",
|
"chartsYellow": "Colore giallo usato nelle visualizzazioni grafico."
|
||||||
"checkbox.background": "Colore di sfondo del widget della casella di controllo.",
|
},
|
||||||
"checkbox.border": "Colore del bordo del widget della casella di controllo.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
|
||||||
"checkbox.foreground": "Colore primo piano del widget della casella di controllo.",
|
"activeLinkForeground": "Colore dei collegamenti attivi.",
|
||||||
"checkbox.select.background": "Colore di sfondo del widget della casella di controllo quando è selezionato l'elemento in cui si trova.",
|
"breadcrumbsBackground": "Colore di sfondo degli elementi di navigazione.",
|
||||||
"checkbox.select.border": "Colore del bordo del widget della casella di controllo quando è selezionato l'elemento in cui si trova.",
|
"breadcrumbsFocusForeground": "Colore degli elementi di navigazione in evidenza.",
|
||||||
"contrastBorder": "Un bordo supplementare attorno agli elementi per contrastarli maggiormente rispetto agli altri.",
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "Colore di sfondo del controllo di selezione elementi di navigazione.",
|
||||||
"descriptionForeground": "Colore primo piano del testo che fornisce informazioni aggiuntive, ad esempio per un'etichetta di testo.",
|
"breadcrumbsSelectedForeground": "Colore degli elementi di navigazione selezionati.",
|
||||||
"diffDiagonalFill": "Colore del riempimento diagonale dell'editor diff. Il riempimento diagonale viene usato nelle visualizzazioni diff affiancate.",
|
"diffDiagonalFill": "Colore del riempimento diagonale dell'editor diff. Il riempimento diagonale viene usato nelle visualizzazioni diff affiancate.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Colore di sfondo del codice non modificato nell'editor diff.",
|
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Colore di sfondo del codice non modificato nell'editor diff.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Colore di sfondo dei blocchi non modificati nell'editor diff.",
|
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Colore di sfondo dei blocchi non modificati nell'editor diff.",
|
||||||
@ -1861,11 +1938,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffEditorRemovedLineGutter": "Colore di sfondo per il margine in cui sono state rimosse le righe.",
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "Colore di sfondo per il margine in cui sono state rimosse le righe.",
|
||||||
"diffEditorRemovedLines": "Colore di sfondo per le righe che sono state rimosse. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
"diffEditorRemovedLines": "Colore di sfondo per le righe che sono state rimosse. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
||||||
"diffEditorRemovedOutline": "Colore del contorno del testo che è stato rimosso.",
|
"diffEditorRemovedOutline": "Colore del contorno del testo che è stato rimosso.",
|
||||||
"disabledForeground": "Primo piano generale per gli elementi disabilitati. Questo colore viene usato solo e non è sostituito da quello di un componente.",
|
|
||||||
"dropdownBackground": "Sfondo dell'elenco a discesa.",
|
|
||||||
"dropdownBorder": "Bordo dell'elenco a discesa.",
|
|
||||||
"dropdownForeground": "Primo piano dell'elenco a discesa.",
|
|
||||||
"dropdownListBackground": "Sfondo dell'elenco a discesa.",
|
|
||||||
"editorBackground": "Colore di sfondo dell'editor.",
|
"editorBackground": "Colore di sfondo dell'editor.",
|
||||||
"editorError.background": "Colore di sfondo del testo dell'errore nell'editor. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
"editorError.background": "Colore di sfondo del testo dell'errore nell'editor. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
||||||
"editorError.foreground": "Colore primo piano degli indicatori di errore nell'editor.",
|
"editorError.foreground": "Colore primo piano degli indicatori di errore nell'editor.",
|
||||||
@ -1900,21 +1972,61 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorWidgetForeground": "Colore primo piano dei widget dell'editor, ad esempio Trova/Sostituisci.",
|
"editorWidgetForeground": "Colore primo piano dei widget dell'editor, ad esempio Trova/Sostituisci.",
|
||||||
"editorWidgetResizeBorder": "Colore del bordo della barra di ridimensionamento dei widget dell'editor. Il colore viene usato solo se il widget sceglie di avere un bordo di ridimensionamento e se il colore non è sostituito da quello di un widget.",
|
"editorWidgetResizeBorder": "Colore del bordo della barra di ridimensionamento dei widget dell'editor. Il colore viene usato solo se il widget sceglie di avere un bordo di ridimensionamento e se il colore non è sostituito da quello di un widget.",
|
||||||
"errorBorder": "Se impostato, colore delle doppie sottolineature per gli errori nell'editor.",
|
"errorBorder": "Se impostato, colore delle doppie sottolineature per gli errori nell'editor.",
|
||||||
"errorForeground": "Colore primo piano globale per i messaggi di errore. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.",
|
|
||||||
"findMatchHighlight": "Colore degli altri risultati della ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
"findMatchHighlight": "Colore degli altri risultati della ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
||||||
"findMatchHighlightBorder": "Colore del bordo delle altre corrispondenze della ricerca.",
|
"findMatchHighlightBorder": "Colore del bordo delle altre corrispondenze della ricerca.",
|
||||||
"findRangeHighlight": "Colore dell'intervallo di limite della ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
"findRangeHighlight": "Colore dell'intervallo di limite della ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
||||||
"findRangeHighlightBorder": "Colore del bordo dell'intervallo che limita la ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
"findRangeHighlightBorder": "Colore del bordo dell'intervallo che limita la ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
||||||
"focusBorder": "Colore del bordo globale per gli elementi evidenziati. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.",
|
|
||||||
"foreground": "Colore primo piano generale. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.",
|
|
||||||
"highlight": "Colore primo piano Elenco/Struttura ad albero delle occorrenze trovate durante la ricerca nell'Elenco/Struttura ad albero.",
|
|
||||||
"hintBorder": "Se impostato, colore delle doppie sottolineature per i suggerimenti nell'editor.",
|
"hintBorder": "Se impostato, colore delle doppie sottolineature per i suggerimenti nell'editor.",
|
||||||
"hoverBackground": "Colore di sfondo dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.",
|
"hoverBackground": "Colore di sfondo dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.",
|
||||||
"hoverBorder": "Colore del bordo dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.",
|
"hoverBorder": "Colore del bordo dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.",
|
||||||
"hoverForeground": "Colore primo piano dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.",
|
"hoverForeground": "Colore primo piano dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.",
|
||||||
"hoverHighlight": "Evidenziazione sotto la parola per cui è visualizzata un'area sensibile al passaggio del mouse. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
"hoverHighlight": "Evidenziazione sotto la parola per cui è visualizzata un'area sensibile al passaggio del mouse. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
||||||
"iconForeground": "Colore predefinito per le icone nel workbench.",
|
|
||||||
"infoBorder": "Se impostato, colore delle doppie sottolineature per i messaggi informativi nell'editor.",
|
"infoBorder": "Se impostato, colore delle doppie sottolineature per i messaggi informativi nell'editor.",
|
||||||
|
"mergeBorder": "Colore del bordo nelle intestazioni e sulla barra di divisione di conflitti di merge in linea.",
|
||||||
|
"mergeCommonContentBackground": "Sfondo del contenuto del predecessore comune nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
||||||
|
"mergeCommonHeaderBackground": "Sfondo dell'intestazione del predecessore comune nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
||||||
|
"mergeCurrentContentBackground": "Sfondo del contenuto delle modifiche correnti nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
||||||
|
"mergeCurrentHeaderBackground": "Sfondo dell'intestazione delle modifiche correnti nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
||||||
|
"mergeIncomingContentBackground": "Sfondo del contenuto delle modifiche in ingresso nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
||||||
|
"mergeIncomingHeaderBackground": "Sfondo dell'intestazione delle modifiche in ingresso nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
||||||
|
"overviewRulerCommonContentForeground": "Colore primo piano del righello delle annotazioni del predecessore comune per i conflitti di merge inline.",
|
||||||
|
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Colore primo piano del righello delle annotazioni delle modifiche correnti per i conflitti di merge inline.",
|
||||||
|
"overviewRulerFindMatchForeground": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni per la ricerca di corrispondenze. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
||||||
|
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Colore primo piano del righello delle annotazioni delle modifiche in ingresso per i conflitti di merge inline.",
|
||||||
|
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni delle selezioni. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
||||||
|
"problemsErrorIconForeground": "Colore usato per l'icona di errore dei problemi.",
|
||||||
|
"problemsInfoIconForeground": "Colore usato per l'icona informazioni dei problemi.",
|
||||||
|
"problemsWarningIconForeground": "Colore usato per l'icona di avviso dei problemi.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Colore di sfondo dell'evidenziazione della tabulazione finale di un frammento.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Colore del bordo dell'evidenziazione della tabulazione finale di un frammento.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBackground": "Colore di sfondo dell'evidenziazione della tabulazione di un frammento.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBorder": "Colore del bordo dell'evidenziazione della tabulazione di un frammento.",
|
||||||
|
"statusBarBackground": "Colore di sfondo della barra di stato sensibile al passaggio del mouse dell'editor.",
|
||||||
|
"toolbarActiveBackground": "Sfondo della barra degli strumenti quando si tiene premuto il mouse sulle azioni",
|
||||||
|
"toolbarHoverBackground": "Sfondo della barra degli strumenti al passaggio del mouse sulle azioni",
|
||||||
|
"toolbarHoverOutline": "Contorno della barra degli strumenti al passaggio del mouse sulle azioni",
|
||||||
|
"warningBorder": "Se impostato, colore delle doppie sottolineature per gli avvisi nell'editor.",
|
||||||
|
"widgetBorder": "Colore del bordo dei widget, ad es. Trova/Sostituisci all'interno dell'editor.",
|
||||||
|
"widgetShadow": "Colore ombreggiatura dei widget, ad es. Trova/Sostituisci all'interno dell'editor."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
|
||||||
|
"buttonBackground": "Colore di sfondo del pulsante.",
|
||||||
|
"buttonBorder": "Colore del bordo del pulsante.",
|
||||||
|
"buttonForeground": "Colore primo piano del pulsante.",
|
||||||
|
"buttonHoverBackground": "Colore di sfondo del pulsante al passaggio del mouse.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryBackground": "Colore di sfondo secondario del pulsante.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryForeground": "Colore primo piano secondario del pulsante.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "Colore di sfondo secondario del pulsante al passaggio del mouse.",
|
||||||
|
"buttonSeparator": "Colore del separatore pulsante.",
|
||||||
|
"checkbox.background": "Colore di sfondo del widget della casella di controllo.",
|
||||||
|
"checkbox.border": "Colore del bordo del widget della casella di controllo.",
|
||||||
|
"checkbox.foreground": "Colore primo piano del widget della casella di controllo.",
|
||||||
|
"checkbox.select.background": "Colore di sfondo del widget della casella di controllo quando è selezionato l'elemento in cui si trova.",
|
||||||
|
"checkbox.select.border": "Colore del bordo del widget della casella di controllo quando è selezionato l'elemento in cui si trova.",
|
||||||
|
"dropdownBackground": "Sfondo dell'elenco a discesa.",
|
||||||
|
"dropdownBorder": "Bordo dell'elenco a discesa.",
|
||||||
|
"dropdownForeground": "Primo piano dell'elenco a discesa.",
|
||||||
|
"dropdownListBackground": "Sfondo dell'elenco a discesa.",
|
||||||
"inputBoxActiveOptionBorder": "Colore del bordo di opzioni attivate nei campi di input.",
|
"inputBoxActiveOptionBorder": "Colore del bordo di opzioni attivate nei campi di input.",
|
||||||
"inputBoxBackground": "Sfondo della casella di input.",
|
"inputBoxBackground": "Sfondo della casella di input.",
|
||||||
"inputBoxBorder": "Bordo della casella di input.",
|
"inputBoxBorder": "Bordo della casella di input.",
|
||||||
@ -1932,11 +2044,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"inputValidationWarningBackground": "Colore di sfondo di convalida dell'input di tipo Avviso.",
|
"inputValidationWarningBackground": "Colore di sfondo di convalida dell'input di tipo Avviso.",
|
||||||
"inputValidationWarningBorder": "Colore del bordo della convalida dell'input di tipo Avviso.",
|
"inputValidationWarningBorder": "Colore del bordo della convalida dell'input di tipo Avviso.",
|
||||||
"inputValidationWarningForeground": "Colore primo piano di convalida dell'input di tipo Avviso.",
|
"inputValidationWarningForeground": "Colore primo piano di convalida dell'input di tipo Avviso.",
|
||||||
"invalidItemForeground": "Colore primo piano dell'elenco/albero delle occorrenze trovate durante la ricerca nell'elenco/albero.",
|
|
||||||
"keybindingLabelBackground": "Colore di sfondo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.",
|
"keybindingLabelBackground": "Colore di sfondo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.",
|
||||||
"keybindingLabelBorder": "Colore del bordo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.",
|
"keybindingLabelBorder": "Colore del bordo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.",
|
||||||
"keybindingLabelBottomBorder": "Colore inferiore del bordo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.",
|
"keybindingLabelBottomBorder": "Colore inferiore del bordo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.",
|
||||||
"keybindingLabelForeground": "Colore primo piano dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.",
|
"keybindingLabelForeground": "Colore primo piano dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
|
||||||
|
"highlight": "Colore primo piano Elenco/Struttura ad albero delle occorrenze trovate durante la ricerca nell'Elenco/Struttura ad albero.",
|
||||||
|
"invalidItemForeground": "Colore primo piano dell'elenco/albero delle occorrenze trovate durante la ricerca nell'elenco/albero.",
|
||||||
"listActiveSelectionBackground": "Colore di sfondo dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
|
"listActiveSelectionBackground": "Colore di sfondo dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
|
||||||
"listActiveSelectionForeground": "Colore primo piano dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
|
"listActiveSelectionForeground": "Colore primo piano dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
|
||||||
"listActiveSelectionIconForeground": "Colore primo piano dell’icona dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
|
"listActiveSelectionIconForeground": "Colore primo piano dell’icona dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
|
||||||
@ -1963,20 +2078,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listInactiveSelectionForeground": "Colore primo piano dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
|
"listInactiveSelectionForeground": "Colore primo piano dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
|
||||||
"listInactiveSelectionIconForeground": "Colore primo piano dell’icona dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
|
"listInactiveSelectionIconForeground": "Colore primo piano dell’icona dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
|
||||||
"listWarningForeground": "Colore primo piano delle voci di elenco contenenti avvisi.",
|
"listWarningForeground": "Colore primo piano delle voci di elenco contenenti avvisi.",
|
||||||
|
"tableColumnsBorder": "Colore del bordo della tabella tra le colonne.",
|
||||||
|
"tableOddRowsBackgroundColor": "Colore di sfondo per le righe di tabella dispari.",
|
||||||
|
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Colore del tratto dell'albero per le guide di rientro non attive.",
|
||||||
|
"treeIndentGuidesStroke": "Colore del tratto dell'albero per le guide per i rientri."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
|
||||||
"menuBackground": "Colore di sfondo delle voci di menu.",
|
"menuBackground": "Colore di sfondo delle voci di menu.",
|
||||||
"menuBorder": "Colore del bordo del menu.",
|
"menuBorder": "Colore del bordo del menu.",
|
||||||
"menuForeground": "Colore primo piano delle voci di menu.",
|
"menuForeground": "Colore primo piano delle voci di menu.",
|
||||||
"menuSelectionBackground": "Colore di sfondo della voce di menu selezionata nei menu.",
|
"menuSelectionBackground": "Colore di sfondo della voce di menu selezionata nei menu.",
|
||||||
"menuSelectionBorder": "Colore del bordo della voce di menu selezionata nei menu.",
|
"menuSelectionBorder": "Colore del bordo della voce di menu selezionata nei menu.",
|
||||||
"menuSelectionForeground": "Colore primo piano della voce di menu selezionata nei menu.",
|
"menuSelectionForeground": "Colore primo piano della voce di menu selezionata nei menu.",
|
||||||
"menuSeparatorBackground": "Colore di un elemento separatore delle voci di menu.",
|
"menuSeparatorBackground": "Colore di un elemento separatore delle voci di menu."
|
||||||
"mergeBorder": "Colore del bordo nelle intestazioni e sulla barra di divisione di conflitti di merge in linea.",
|
},
|
||||||
"mergeCommonContentBackground": "Sfondo del contenuto del predecessore comune nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
|
||||||
"mergeCommonHeaderBackground": "Sfondo dell'intestazione del predecessore comune nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
|
||||||
"mergeCurrentContentBackground": "Sfondo del contenuto delle modifiche correnti nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
|
||||||
"mergeCurrentHeaderBackground": "Sfondo dell'intestazione delle modifiche correnti nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
|
||||||
"mergeIncomingContentBackground": "Sfondo del contenuto delle modifiche in ingresso nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
|
||||||
"mergeIncomingHeaderBackground": "Sfondo dell'intestazione delle modifiche in ingresso nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
|
||||||
"minimapBackground": "Colore di sfondo della minimappa.",
|
"minimapBackground": "Colore di sfondo della minimappa.",
|
||||||
"minimapError": "Colore del marcatore della minimappa per gli errori.",
|
"minimapError": "Colore del marcatore della minimappa per gli errori.",
|
||||||
"minimapFindMatchHighlight": "Colore del marcatore della minimappa per la ricerca delle corrispondenze.",
|
"minimapFindMatchHighlight": "Colore del marcatore della minimappa per la ricerca delle corrispondenze.",
|
||||||
@ -1987,57 +2103,33 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimapSliderActiveBackground": "Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa quando si fa clic con il mouse.",
|
"minimapSliderActiveBackground": "Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa quando si fa clic con il mouse.",
|
||||||
"minimapSliderBackground": "Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa.",
|
"minimapSliderBackground": "Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa.",
|
||||||
"minimapSliderHoverBackground": "Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa al passaggio del mouse.",
|
"minimapSliderHoverBackground": "Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa al passaggio del mouse.",
|
||||||
"overviewRuleWarning": "Colore del marcatore della minimappa per gli avvisi.",
|
"overviewRuleWarning": "Colore del marcatore della minimappa per gli avvisi."
|
||||||
"overviewRulerCommonContentForeground": "Colore primo piano del righello delle annotazioni del predecessore comune per i conflitti di merge inline.",
|
},
|
||||||
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Colore primo piano del righello delle annotazioni delle modifiche correnti per i conflitti di merge inline.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
|
||||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni per la ricerca di corrispondenze. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
"badgeBackground": "Colore di sfondo del badge. I badge sono piccole etichette informative, ad esempio per mostrare il conteggio dei risultati della ricerca.",
|
||||||
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Colore primo piano del righello delle annotazioni delle modifiche in ingresso per i conflitti di merge inline.",
|
"badgeForeground": "Colore primo piano del badge. I badge sono piccole etichette informative, ad esempio per mostrare il conteggio dei risultati di una ricerca.",
|
||||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni delle selezioni. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
|
"progressBarBackground": "Colore di sfondo dell'indicatore di stato che può essere mostrato per operazioni a esecuzione prolungata.",
|
||||||
|
"sashActiveBorder": "Colore dei bordi di ridimensionamento attivi.",
|
||||||
|
"scrollbarShadow": "Ombra della barra di scorrimento per indicare lo scorrimento della visualizzazione.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderActiveBackground": "Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento quando si fa clic con il mouse.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderBackground": "Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderHoverBackground": "Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento al passaggio del mouse."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
|
||||||
"pickerBackground": "Colore di sfondo di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida è il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.",
|
"pickerBackground": "Colore di sfondo di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida è il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.",
|
||||||
"pickerForeground": "Colore primo piano di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida è il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.",
|
"pickerForeground": "Colore primo piano di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida è il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.",
|
||||||
"pickerGroupBorder": "Colore di selezione rapida per il raggruppamento dei bordi.",
|
"pickerGroupBorder": "Colore di selezione rapida per il raggruppamento dei bordi.",
|
||||||
"pickerGroupForeground": "Colore di selezione rapida per il raggruppamento delle etichette.",
|
"pickerGroupForeground": "Colore di selezione rapida per il raggruppamento delle etichette.",
|
||||||
"pickerTitleBackground": "Colore di sfondo del titolo di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida è il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.",
|
"pickerTitleBackground": "Colore di sfondo del titolo di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida è il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.",
|
||||||
"problemsErrorIconForeground": "Colore usato per l'icona di errore dei problemi.",
|
|
||||||
"problemsInfoIconForeground": "Colore usato per l'icona informazioni dei problemi.",
|
|
||||||
"problemsWarningIconForeground": "Colore usato per l'icona di avviso dei problemi.",
|
|
||||||
"progressBarBackground": "Colore di sfondo dell'indicatore di stato che può essere mostrato per operazioni a esecuzione prolungata.",
|
|
||||||
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "In alternativa, usare quickInputList.focusBackground",
|
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "In alternativa, usare quickInputList.focusBackground",
|
||||||
"quickInput.listFocusBackground": "Colore di sfondo di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo.",
|
"quickInput.listFocusBackground": "Colore di sfondo di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo.",
|
||||||
"quickInput.listFocusForeground": "Colore primo piano di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo.",
|
"quickInput.listFocusForeground": "Colore primo piano di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo.",
|
||||||
"quickInput.listFocusIconForeground": "Colore primo piano dell’icona di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo.",
|
"quickInput.listFocusIconForeground": "Colore primo piano dell’icona di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo."
|
||||||
"sashActiveBorder": "Colore dei bordi di ridimensionamento attivi.",
|
},
|
||||||
"scrollbarShadow": "Ombra della barra di scorrimento per indicare lo scorrimento della visualizzazione.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
|
||||||
"scrollbarSliderActiveBackground": "Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento quando si fa clic con il mouse.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderBackground": "Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderHoverBackground": "Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento al passaggio del mouse.",
|
|
||||||
"search.resultsInfoForeground": "Colore del testo nel messaggio di completamento del viewlet di ricerca.",
|
"search.resultsInfoForeground": "Colore del testo nel messaggio di completamento del viewlet di ricerca.",
|
||||||
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Colore del bordo delle corrispondenze query dell'editor della ricerca.",
|
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Colore del bordo delle corrispondenze query dell'editor della ricerca.",
|
||||||
"searchEditor.queryMatch": "Colore delle corrispondenze query dell'editor della ricerca.",
|
"searchEditor.queryMatch": "Colore delle corrispondenze query dell'editor della ricerca."
|
||||||
"selectionBackground": "Il colore di sfondo delle selezioni di testo in workbench (ad esempio per i campi di input o aree di testo). Si noti che questo non si applica alle selezioni all'interno dell'editor.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Colore di sfondo dell'evidenziazione della tabulazione finale di un frammento.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Colore del bordo dell'evidenziazione della tabulazione finale di un frammento.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBackground": "Colore di sfondo dell'evidenziazione della tabulazione di un frammento.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBorder": "Colore del bordo dell'evidenziazione della tabulazione di un frammento.",
|
|
||||||
"statusBarBackground": "Colore di sfondo della barra di stato sensibile al passaggio del mouse dell'editor.",
|
|
||||||
"tableColumnsBorder": "Colore del bordo della tabella tra le colonne.",
|
|
||||||
"tableOddRowsBackgroundColor": "Colore di sfondo per le righe di tabella dispari.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBackground": "Colore di sfondo per le citazioni nel testo.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBorder": "Colore del bordo per le citazioni nel testo.",
|
|
||||||
"textCodeBlockBackground": "Colore di sfondo per i blocchi di codice nel testo.",
|
|
||||||
"textLinkActiveForeground": "Colore primo piano per i collegamenti nel testo quando vengono selezionati o al passaggio del mouse.",
|
|
||||||
"textLinkForeground": "Colore primo piano dei link nel testo.",
|
|
||||||
"textPreformatBackground": "Colore di sfondo dei segmenti di testo preformattato.",
|
|
||||||
"textPreformatForeground": "Colore primo piano dei segmenti di testo preformattato.",
|
|
||||||
"textSeparatorForeground": "Colore dei separatori di testo.",
|
|
||||||
"toolbarActiveBackground": "Sfondo della barra degli strumenti quando si tiene premuto il mouse sulle azioni",
|
|
||||||
"toolbarHoverBackground": "Sfondo della barra degli strumenti al passaggio del mouse sulle azioni",
|
|
||||||
"toolbarHoverOutline": "Contorno della barra degli strumenti al passaggio del mouse sulle azioni",
|
|
||||||
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Colore del tratto dell'albero per le guide di rientro non attive.",
|
|
||||||
"treeIndentGuidesStroke": "Colore del tratto dell'albero per le guide per i rientri.",
|
|
||||||
"warningBorder": "Se impostato, colore delle doppie sottolineature per gli avvisi nell'editor.",
|
|
||||||
"widgetBorder": "Colore del bordo dei widget, ad es. Trova/Sostituisci all'interno dell'editor.",
|
|
||||||
"widgetShadow": "Colore ombreggiatura dei widget, ad es. Trova/Sostituisci all'interno dell'editor."
|
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
||||||
"iconDefinition.fontCharacter": "Tipo di carattere associato alla definizione di icona.",
|
"iconDefinition.fontCharacter": "Tipo di carattere associato alla definizione di icona.",
|
||||||
@ -2068,10 +2160,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
||||||
"codeWorkspace": "Area di lavoro del codice"
|
"codeWorkspace": "Area di lavoro del codice"
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
|
|
||||||
"trusted": "Attendibile",
|
|
||||||
"untrusted": "Modalità con restrizioni"
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
};
|
};
|
@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"acessibleViewHint": "{0} を使用して、ユーザー補助対応のビューでこれを検査します。",
|
"acessibleViewHint": "{0} を使用して、ユーザー補助対応のビューでこれを検査します。",
|
||||||
"acessibleViewHintNoKbOpen": "キー バインドを介して現在トリガーできない [ユーザー補助対応のビューを開く] コマンドを使用して、ユーザー補助対応のビューでこれを検査します。"
|
"acessibleViewHintNoKbOpen": "キー バインドを介して現在トリガーできない [ユーザー補助対応のビューを開く] コマンドを使用して、ユーザー補助対応のビューでこれを検査します。"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
|
|
||||||
"iconLabel.loading": "読み込み中..."
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
||||||
"alertErrorMessage": "エラー: {0}",
|
"alertErrorMessage": "エラー: {0}",
|
||||||
"alertInfoMessage": "情報: {0}",
|
"alertInfoMessage": "情報: {0}",
|
||||||
@ -108,10 +105,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"selectAll": "すべてを選択",
|
"selectAll": "すべてを選択",
|
||||||
"undo": "元に戻す"
|
"undo": "元に戻す"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
|
||||||
|
"hoverhint": "{0} キーを押しながらマウス ポインターを合わせます"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
|
||||||
|
"iconLabel.loading": "読み込み中..."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
|
||||||
"cursors.maximum": "カーソルの数は {0} に制限されています。大きな変更を行う場合は、[検索と置換](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) を使用することを検討してください。",
|
"cursors.maximum": "カーソルの数は {0} に制限されています。大きな変更を行う場合は、[検索と置換](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) を使用することを検討してください。",
|
||||||
"goToSetting": "マルチ カーソルの上限を増やす"
|
"goToSetting": "マルチ カーソルの上限を増やす"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
|
||||||
|
"accessibleDiffViewer": "アクセシビリティの高い差分ビューアー",
|
||||||
|
"collapseAllUnchangedRegions": "変更されていないすべてのリージョンを折りたたむ",
|
||||||
|
"diffEditor": "差分エディター",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "次の差分に移動",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "前の差分に移動",
|
||||||
|
"exitCompareMove": "比較移動の終了",
|
||||||
|
"revert": "元に戻す",
|
||||||
|
"showAllUnchangedRegions": "変更されていないすべてのリージョンを表示する",
|
||||||
|
"switchSide": "サイドの切り替え",
|
||||||
|
"toggleCollapseUnchangedRegions": "変更されていない領域の折りたたみの切り替え",
|
||||||
|
"toggleShowMovedCodeBlocks": "移動したコード ブロックの表示の切り替え",
|
||||||
|
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "スペースが制限されている場合に [インライン ビューの使用] を切り替える"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
||||||
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "アクセシビリティの高い差分ビューアーの [閉じる] のアイコン。",
|
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "アクセシビリティの高い差分ビューアーの [閉じる] のアイコン。",
|
||||||
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "アクセシビリティの高い差分ビューアーの [挿入] のアイコン。",
|
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "アクセシビリティの高い差分ビューアーの [挿入] のアイコン。",
|
||||||
@ -142,18 +159,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
||||||
"Open Accessible Diff Viewer": "アクセシビリティの高い差分ビューアーを開く",
|
"Open Accessible Diff Viewer": "アクセシビリティの高い差分ビューアーを開く",
|
||||||
"accessibleDiffViewer": "アクセシビリティの高い差分ビューアー",
|
"revertHunk": "ブロックを元に戻す",
|
||||||
"collapseAllUnchangedRegions": "変更されていないすべてのリージョンを折りたたむ",
|
"revertSelection": "選択範囲を元に戻す",
|
||||||
"diffEditor": "差分エディター",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "次の差分に移動",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "前の差分に移動",
|
|
||||||
"exitCompareMove": "比較移動の終了",
|
|
||||||
"showAllUnchangedRegions": "変更されていないすべてのリージョンを表示する",
|
|
||||||
"showMoves": "移動されたコード ブロックの表示",
|
"showMoves": "移動されたコード ブロックの表示",
|
||||||
"switchSide": "サイドの切り替え",
|
|
||||||
"toggleCollapseUnchangedRegions": "変更されていない領域の折りたたみの切り替え",
|
|
||||||
"toggleShowMovedCodeBlocks": "移動したコード ブロックの表示の切り替え",
|
|
||||||
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "スペースが制限されている場合に [インライン ビューの使用] を切り替える",
|
|
||||||
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "スペースが制限されている場合はインライン ビューを使用する"
|
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "スペースが制限されている場合はインライン ビューを使用する"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
||||||
@ -181,14 +189,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffInsertIcon": "差分エディターで挿入を示す行の装飾。",
|
"diffInsertIcon": "差分エディターで挿入を示す行の装飾。",
|
||||||
"diffRemoveIcon": "差分エディターで削除を示す行の装飾。"
|
"diffRemoveIcon": "差分エディターで削除を示す行の装飾。"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
|
||||||
"hoverhint": "{0} キーを押しながらマウス ポインターを合わせます"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
|
|
||||||
"multiDiffEditor.background": "マルチ ファイル差分エディターの背景色",
|
"multiDiffEditor.background": "マルチ ファイル差分エディターの背景色",
|
||||||
"multiDiffEditor.border": "マルチ ファイル差分エディターの境界線の色",
|
"multiDiffEditor.border": "マルチ ファイル差分エディターの境界線の色",
|
||||||
"multiDiffEditor.headerBackground": "diff エディターのヘッダーの背景色"
|
"multiDiffEditor.headerBackground": "diff エディターのヘッダーの背景色"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
|
||||||
|
"noChangedFiles": "変更されたファイルはありません"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
||||||
"codeLens": "エディターで CodeLens を表示するかどうかを制御します。",
|
"codeLens": "エディターで CodeLens を表示するかどうかを制御します。",
|
||||||
"detectIndentation": "ファイルがファイルの内容に基づいて開かれる場合、{0} と {1} を自動的に検出するかどうかを制御します。",
|
"detectIndentation": "ファイルがファイルの内容に基づいて開かれる場合、{0} と {1} を自動的に検出するかどうかを制御します。",
|
||||||
@ -209,6 +217,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"maxComputationTime": "差分計算が取り消された後のタイムアウト (ミリ秒単位)。タイムアウトなしには 0 を使用します。",
|
"maxComputationTime": "差分計算が取り消された後のタイムアウト (ミリ秒単位)。タイムアウトなしには 0 を使用します。",
|
||||||
"maxFileSize": "差分を計算する場合の最大ファイル サイズ (MB)。制限なしの場合は 0 を使用します。",
|
"maxFileSize": "差分を計算する場合の最大ファイル サイズ (MB)。制限なしの場合は 0 を使用します。",
|
||||||
"maxTokenizationLineLength": "この長さを越える行は、パフォーマンス上の理由によりトークン化されません。",
|
"maxTokenizationLineLength": "この長さを越える行は、パフォーマンス上の理由によりトークン化されません。",
|
||||||
|
"renderGutterMenu": "有効にすると、差分エディターには、元に戻す操作とステージ操作のための特別な余白が表示されます。",
|
||||||
"renderIndicators": "差分エディターが追加/削除された変更に +/- インジケーターを示すかどうかを制御します。",
|
"renderIndicators": "差分エディターが追加/削除された変更に +/- インジケーターを示すかどうかを制御します。",
|
||||||
"renderMarginRevertIcon": "有効にすると、差分エディターでグリフ余白に、変更を元に戻すための矢印が表示されます。",
|
"renderMarginRevertIcon": "有効にすると、差分エディターでグリフ余白に、変更を元に戻すための矢印が表示されます。",
|
||||||
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "差分エディターの幅がこの値より小さい場合は、インライン ビューが使用されます。",
|
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "差分エディターの幅がこの値より小さい場合は、インライン ビューが使用されます。",
|
||||||
@ -276,7 +285,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "スムーズ キャレット アニメーションは常に有効です。",
|
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "スムーズ キャレット アニメーションは常に有効です。",
|
||||||
"cursorStyle": "カーソルのスタイルを制御します。",
|
"cursorStyle": "カーソルのスタイルを制御します。",
|
||||||
"cursorSurroundingLines": "カーソル前後の表示可能な先頭の行 (最小 0) と末尾の行 (最小 1) の最小数を制御します。他の一部のエディターでは 'scrollOff' または 'scrollOffset' と呼ばれます。",
|
"cursorSurroundingLines": "カーソル前後の表示可能な先頭の行 (最小 0) と末尾の行 (最小 1) の最小数を制御します。他の一部のエディターでは 'scrollOff' または 'scrollOffset' と呼ばれます。",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle": "`#cursorSurroundingLines#` を適用するタイミングを制御します。",
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "`#editor.cursorSurroundingLines#` を適用するタイミングを制御します。",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines` は常に適用されます。",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines` は常に適用されます。",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "`cursorSurroundingLines` は、キーボードまたは API でトリガーされた場合にのみ強制されます。",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "`cursorSurroundingLines` は、キーボードまたは API でトリガーされた場合にのみ強制されます。",
|
||||||
"cursorWidth": "`#editor.cursorStyle#` が `line` に設定されている場合、カーソルの幅を制御します。",
|
"cursorWidth": "`#editor.cursorStyle#` が `line` に設定されている場合、カーソルの幅を制御します。",
|
||||||
@ -452,6 +461,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimap.maxColumn": "表示するミニマップの最大幅を特定の列数に制限します。",
|
"minimap.maxColumn": "表示するミニマップの最大幅を特定の列数に制限します。",
|
||||||
"minimap.renderCharacters": "行にカラー ブロックではなく実際の文字を表示します。",
|
"minimap.renderCharacters": "行にカラー ブロックではなく実際の文字を表示します。",
|
||||||
"minimap.scale": "ミニマップに描画されるコンテンツのスケール: 1、2、または 3。",
|
"minimap.scale": "ミニマップに描画されるコンテンツのスケール: 1、2、または 3。",
|
||||||
|
"minimap.sectionHeaderFontSize": "ミニマップのセクション ヘッダーのフォント サイズを制御します。",
|
||||||
|
"minimap.showMarkSectionHeaders": "MARK: コメントをミニマップのセクション ヘッダーとして表示するかどうかを制御します。",
|
||||||
|
"minimap.showRegionSectionHeaders": "ミニマップの名前付き領域をセクション ヘッダーとして表示するかどうかを制御します。",
|
||||||
"minimap.showSlider": "ミニマップ スライダーを表示するタイミングを制御します。",
|
"minimap.showSlider": "ミニマップ スライダーを表示するタイミングを制御します。",
|
||||||
"minimap.side": "ミニマップを表示する場所を制御します。",
|
"minimap.side": "ミニマップを表示する場所を制御します。",
|
||||||
"minimap.size": "ミニマップのサイズを制御します。",
|
"minimap.size": "ミニマップのサイズを制御します。",
|
||||||
@ -581,10 +593,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"unusualLineTerminators.auto": "通常とは異なる行の終端文字は自動的に削除される。",
|
"unusualLineTerminators.auto": "通常とは異なる行の終端文字は自動的に削除される。",
|
||||||
"unusualLineTerminators.off": "通常とは異なる行の終端文字は無視される。",
|
"unusualLineTerminators.off": "通常とは異なる行の終端文字は無視される。",
|
||||||
"unusualLineTerminators.prompt": "通常とは異なる行の終端文字の削除プロンプトが表示される。",
|
"unusualLineTerminators.prompt": "通常とは異なる行の終端文字の削除プロンプトが表示される。",
|
||||||
"useTabStops": "空白の挿入や削除はタブ位置に従って行われます。",
|
"useTabStops": "タブ位置に合わせて、スペースとタブが挿入および削除されます。",
|
||||||
"wordBreak": "中国語/日本語/韓国語 (CJK) テキストに使用される単語区切り規則を制御します。",
|
"wordBreak": "中国語/日本語/韓国語 (CJK) テキストに使用される単語区切り規則を制御します。",
|
||||||
"wordBreak.keepAll": "中国語/日本語/韓国語 (CJK) のテキストには単語区切りを使用しないでください。CJK 以外のテキストの動作は、通常の場合と同じです。",
|
"wordBreak.keepAll": "中国語/日本語/韓国語 (CJK) のテキストには単語区切りを使用しないでください。CJK 以外のテキストの動作は、通常の場合と同じです。",
|
||||||
"wordBreak.normal": "既定の改行ルールを使用します。",
|
"wordBreak.normal": "既定の改行ルールを使用します。",
|
||||||
|
"wordSegmenterLocales": "単語に関連するナビゲーションまたは操作を行うときに単語のセグメント化に使用されるロケール。認識する単語の BCP 47 言語タグを指定します (例: ja、zh-CN、zh-Hant-TW など)。",
|
||||||
"wordSeparators": "単語に関連したナビゲーションまたは操作を実行するときに、単語の区切り文字として使用される文字。",
|
"wordSeparators": "単語に関連したナビゲーションまたは操作を実行するときに、単語の区切り文字として使用される文字。",
|
||||||
"wordWrap": "行の折り返し方法を制御します。",
|
"wordWrap": "行の折り返し方法を制御します。",
|
||||||
"wordWrap.bounded": "ビューポートと `#editor.wordWrapColumn#` の最小値で行を折り返します。",
|
"wordWrap.bounded": "ビューポートと `#editor.wordWrapColumn#` の最小値で行を折り返します。",
|
||||||
@ -650,6 +663,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorIndentGuides5": "エディター インデント ガイドの色 (5)。",
|
"editorIndentGuides5": "エディター インデント ガイドの色 (5)。",
|
||||||
"editorIndentGuides6": "エディター インデント ガイドの色 (6)。",
|
"editorIndentGuides6": "エディター インデント ガイドの色 (6)。",
|
||||||
"editorLineNumbers": "エディターの行番号の色。",
|
"editorLineNumbers": "エディターの行番号の色。",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "複数のカーソルが存在する場合のプライマリ エディター カーソルの背景色。ブロック カーソルにより重なった文字の色をカスタマイズできます。",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "複数のカーソルが存在する場合のプライマリ エディター カーソルの色。",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "複数のカーソルが存在する場合のセカンダリ エディター カーソルの背景色。ブロック カーソルにより重なった文字の色をカスタマイズできます。",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "複数のカーソルが存在する場合のセカンダリ エディター カーソルの色。",
|
||||||
"editorOverviewRulerBackground": "エディターの概要ルーラーの背景色。",
|
"editorOverviewRulerBackground": "エディターの概要ルーラーの背景色。",
|
||||||
"editorOverviewRulerBorder": "概要ルーラーの境界色。",
|
"editorOverviewRulerBorder": "概要ルーラーの境界色。",
|
||||||
"editorRuler": "エディター ルーラーの色。",
|
"editorRuler": "エディター ルーラーの色。",
|
||||||
@ -673,6 +690,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibleDiffViewerVisible": "アクセシビリティの高い差分ビューアーが表示されているかどうか",
|
"accessibleDiffViewerVisible": "アクセシビリティの高い差分ビューアーが表示されているかどうか",
|
||||||
"comparingMovedCode": "移動されたコード ブロックが比較対象として選択されているかどうか",
|
"comparingMovedCode": "移動されたコード ブロックが比較対象として選択されているかどうか",
|
||||||
"diffEditorHasChanges": "差分エディターに変更があるかどうか",
|
"diffEditorHasChanges": "差分エディターに変更があるかどうか",
|
||||||
|
"diffEditorInlineMode": "インライン モードがアクティブかどうか",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedUri": "変更済みドキュメントの URI",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedWritable": "差分エディターで変更済みが書き込み可能かどうか",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalUri": "元のドキュメントの URI",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalWritable": "差分エディターで変更済みが書き込み可能かどうか",
|
||||||
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "差分エディターがインライン ブレークポイントを並べてレンダリングするかどうか",
|
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "差分エディターがインライン ブレークポイントを並べてレンダリングするかどうか",
|
||||||
"editorColumnSelection": "`editor.columnSelection` が有効になっているかどうか",
|
"editorColumnSelection": "`editor.columnSelection` が有効になっているかどうか",
|
||||||
"editorFocus": "エディターまたはエディター ウィジェットにフォーカスがある (例: 検索ウィジェットにフォーカスがある) かどうか",
|
"editorFocus": "エディターまたはエディター ウィジェットにフォーカスがある (例: 検索ウィジェットにフォーカスがある) かどうか",
|
||||||
@ -765,8 +787,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listAnnouncementsCommand": "お知らせと現在の状況の概要を確認するには、List Signal Announcements コマンドを実行します。",
|
"listAnnouncementsCommand": "お知らせと現在の状況の概要を確認するには、List Signal Announcements コマンドを実行します。",
|
||||||
"listSignalSoundsCommand": "すべてのサウンドと現在の状態の概要を確認するには、List Signal Sounds コマンドを実行します。",
|
"listSignalSoundsCommand": "すべてのサウンドと現在の状態の概要を確認するには、List Signal Sounds コマンドを実行します。",
|
||||||
"openingDocs": "ユーザー補助ドキュメントのページを開いています。",
|
"openingDocs": "ユーザー補助ドキュメントのページを開いています。",
|
||||||
"quickChatCommand": "クイック チャット ({0}) を切り替えて、チャット セッションを開いたり閉じたりします。",
|
"quickChatCommand": "クイック チャットを切り替えて <keybinding:workbench.action.quickchat.toggle>、チャット セッションを開いたり閉じたりします。",
|
||||||
"quickChatCommandNoKb": "現在、クイック チャットの切り替えはキー バインドではトリガーできません。",
|
|
||||||
"quickCommandActionHelp": "コマンドの表示と実行",
|
"quickCommandActionHelp": "コマンドの表示と実行",
|
||||||
"quickCommandActionLabel": "コマンド パレット",
|
"quickCommandActionLabel": "コマンド パレット",
|
||||||
"quickOutlineActionLabel": "シンボルに移動...",
|
"quickOutlineActionLabel": "シンボルに移動...",
|
||||||
@ -776,14 +797,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"screenReaderModeDisabled": "スクリーン リーダー最適化モードが無効になっています。",
|
"screenReaderModeDisabled": "スクリーン リーダー最適化モードが無効になっています。",
|
||||||
"screenReaderModeEnabled": "スクリーン リーダー最適化モードが有効になっています。",
|
"screenReaderModeEnabled": "スクリーン リーダー最適化モードが有効になっています。",
|
||||||
"showAccessibilityHelpAction": "アクセシビリティのヘルプを表示します",
|
"showAccessibilityHelpAction": "アクセシビリティのヘルプを表示します",
|
||||||
"startInlineChatCommand": "インライン チャット ({0}) を開始して、エディターでのチャット セッションを作成します。",
|
"startInlineChatCommand": "インライン チャットを開始して <keybinding:inlineChat.start>、エディターでのチャット セッションを作成します。",
|
||||||
"startInlineChatCommandNoKb": "現在、Start Inline Chat コマンドはキー バインドでトリガーできません。",
|
"stickScrollKb": "固定スクロールにフォーカスを設定して <keybinding:editor.action.focusStickyScroll>、現在入れ子になっているスコープにフォーカスを合わせます。",
|
||||||
"stickScrollKb": "Focus Sticky Scroll ({0}) を実行して、現在入れ子になっているスコープにフォーカスを設定します。",
|
"tabFocusModeOffMsg": "現在のエディターで Tab キーを押すと、タブ文字が挿入されます。この動作を切り替えます <keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"stickScrollNoKb": "固定スクロールにフォーカスを設定して、現在入れ子になっているスコープにフォーカスを合わせます。現在、キー バインドによってトリガーすることはできません。",
|
"tabFocusModeOnMsg": "現在のエディターで Tab キーを押すと、次のフォーカス可能な要素にフォーカスを移動します。この動作を切り替えます <keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"tabFocusModeOffMsg": "現在のエディターで Tab キーを押すと、タブ文字が挿入されます。この動作 {0} を切り替えます。",
|
|
||||||
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "現在のエディターで Tab キーを押すと、タブ文字が挿入されます。コマンド {0} は、キー バインドでは現在トリガーできません。",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsg": "現在のエディターで Tab キーを押すと、次のフォーカス可能な要素にフォーカスを移動します。この動作 {0} を切り替えます。",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "現在のエディターで Tab キーを押すと、次のフォーカス可能な要素にフォーカスを移動します。コマンド {0} は、キー バインドでは現在トリガーできません。",
|
|
||||||
"toggleHighContrast": "ハイ コントラスト テーマの切り替え"
|
"toggleHighContrast": "ハイ コントラスト テーマの切り替え"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
||||||
@ -892,9 +909,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
||||||
"hideColorPicker": "カラー ピッカーを非表示にする",
|
"hideColorPicker": "カラー ピッカーを非表示にする",
|
||||||
|
"hideColorPickerDescription": "スタンドアロン カラー ピッカーを非表示にします。",
|
||||||
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "スタンドアロン カラー ピッカーで色を挿入",
|
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "スタンドアロン カラー ピッカーで色を挿入",
|
||||||
|
"insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "フォーカスされたスタンドアロン カラー ピッカーを使用して、16 進/RGB/HSL 色を挿入します。",
|
||||||
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "スタンドアロン カラー ピッカーの表示またはフォーカス(&S)",
|
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "スタンドアロン カラー ピッカーの表示またはフォーカス(&S)",
|
||||||
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "スタンドアロン カラー ピッカーの表示またはフォーカス"
|
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "スタンドアロン カラー ピッカーの表示またはフォーカス",
|
||||||
|
"showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "既定のカラー プロバイダーを使用するスタンドアロン カラー ピッカーを表示またはフォーカスします。16 進/RGB/HSL の色が表示されます。"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
||||||
"comment.block": "ブロック コメントの切り替え",
|
"comment.block": "ブロック コメントの切り替え",
|
||||||
@ -922,7 +942,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
||||||
"pasteAs": "貼り付けのオプション...",
|
"pasteAs": "貼り付けのオプション...",
|
||||||
"pasteAs.id": "適用しようとする貼り付け編集の ID。指定しない場合、エディターにピッカーが表示されます。",
|
"pasteAs.kind": "適用を試みる貼り付け編集の種類。指定されていない場合、またはこの種類の編集が複数ある場合は、エディターにピッカーが表示されます。",
|
||||||
"pasteAsText": "テキストとして貼り付け"
|
"pasteAsText": "テキストとして貼り付け"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
||||||
@ -934,7 +954,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"postPasteWidgetTitle": "貼り付けオプションを表示..."
|
"postPasteWidgetTitle": "貼り付けオプションを表示..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
||||||
"builtIn": "ビルトイン",
|
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.path": "パスの挿入",
|
"defaultDropProvider.uriList.path": "パスの挿入",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.paths": "パスの挿入",
|
"defaultDropProvider.uriList.paths": "パスの挿入",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "相対パスの挿入",
|
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "相対パスの挿入",
|
||||||
@ -952,6 +971,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"dropWidgetVisible": "ドロップ ウィジェットが表示されているかどうか",
|
"dropWidgetVisible": "ドロップ ウィジェットが表示されているかどうか",
|
||||||
"postDropWidgetTitle": "ドロップ オプションを表示..."
|
"postDropWidgetTitle": "ドロップ オプションを表示..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
|
||||||
|
"applyError": "編集 '{0}' の適用中にエラーが発生しました:\r\n{1}",
|
||||||
|
"resolveError": "編集 '{0}' の解決中にエラーが発生しました:\r\n{1}"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
||||||
"cancellableOperation": "エディターで取り消し可能な操作 ('参照をここに表示' など) を実行するかどうか"
|
"cancellableOperation": "エディターで取り消し可能な操作 ('参照をここに表示' など) を実行するかどうか"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
@ -1136,22 +1159,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"location": "シンボル {0}/{1}",
|
"location": "シンボル {0}/{1}",
|
||||||
"location.kb": "{1} のシンボル {0}、次に {2}"
|
"location.kb": "{1} のシンボル {0}、次に {2}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosityLevel": "ホバーの詳細レベルを下げる",
|
||||||
"goToBottomHover": "[下に移動] ホバー",
|
"goToBottomHover": "[下に移動] ホバー",
|
||||||
|
"goToBottomHoverDescription": "エディターのホバーを下部に移動にします。",
|
||||||
"goToTopHover": "[上に移動] ホバー",
|
"goToTopHover": "[上に移動] ホバー",
|
||||||
|
"goToTopHoverDescription": "エディターのホバーを上部に移動します。",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosityLevel": "ホバーの詳細レベルを上げる",
|
||||||
"pageDownHover": "[ページを下に] ホバー",
|
"pageDownHover": "[ページを下に] ホバー",
|
||||||
|
"pageDownHoverDescription": "エディターのホバーをページの下に移動します。",
|
||||||
"pageUpHover": "[ページを上に] ホバー",
|
"pageUpHover": "[ページを上に] ホバー",
|
||||||
|
"pageUpHoverDescription": "エディターのホバーをページの上に移動します。",
|
||||||
"scrollDownHover": "[下にスクロール] ホバー",
|
"scrollDownHover": "[下にスクロール] ホバー",
|
||||||
|
"scrollDownHoverDescription": "エディターのホバーを下にスクロールします。",
|
||||||
"scrollLeftHover": "[左にスクロール] ホバー",
|
"scrollLeftHover": "[左にスクロール] ホバー",
|
||||||
|
"scrollLeftHoverDescription": "エディターのホバーを左にスクロールします。",
|
||||||
"scrollRightHover": "[右にスクロール] ホバー",
|
"scrollRightHover": "[右にスクロール] ホバー",
|
||||||
|
"scrollRightHoverDescription": "エディターのホバーを右にスクロールします。",
|
||||||
"scrollUpHover": "[上にスクロール] ホバー",
|
"scrollUpHover": "[上にスクロール] ホバー",
|
||||||
|
"scrollUpHoverDescription": "エディターのホバーを上にスクロールします。",
|
||||||
"showDefinitionPreviewHover": "定義プレビューのホバーを表示する",
|
"showDefinitionPreviewHover": "定義プレビューのホバーを表示する",
|
||||||
|
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "エディターに定義プレビュー ホバーを表示します。",
|
||||||
"showOrFocusHover": "[表示またはフォーカス] ホバー",
|
"showOrFocusHover": "[表示またはフォーカス] ホバー",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "ホバーが表示されると、自動的にフォーカスを取得します。",
|
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "ホバーが表示されると、自動的にフォーカスを取得します。",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "ホバーは、それが既に表示されている場合にのみフォーカスを取得します。",
|
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "ホバーは、それが既に表示されている場合にのみフォーカスを取得します。",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "ホバーは自動的にフォーカスを取得しません。"
|
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "ホバーは自動的にフォーカスを取得しません。",
|
||||||
|
"showOrFocusHoverDescription": "現在のカーソル位置にあるシンボルのドキュメント、参照、その他のコンテンツを表示するエディターのホバーを表示またはフォーカスします。"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosity": "ホバーの詳細度を下げるためのアイコン。",
|
||||||
|
"decreaseVerbosity": "詳細度を下げる",
|
||||||
|
"decreaseVerbosityWithKb": "詳細度を下げる ({0})",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosity": "ホバーの詳細度を高めるためのアイコン。",
|
||||||
|
"increaseVerbosity": "詳細度を上げる",
|
||||||
|
"increaseVerbosityWithKb": "詳細度を上げる ({0})",
|
||||||
"modesContentHover.loading": "読み込んでいます...",
|
"modesContentHover.loading": "読み込んでいます...",
|
||||||
"stopped rendering": "パフォーマンス上の理由から、長い行のためにレンダリングが一時停止されました。これは `editor.stopRenderingLineAfter` で設定できます。",
|
"stopped rendering": "パフォーマンス上の理由から、長い行のためにレンダリングが一時停止されました。これは `editor.stopRenderingLineAfter` で設定できます。",
|
||||||
"too many characters": "パフォーマンス上の理由からトークン化はスキップされます。その長い行の長さは `editor.maxTokenizationLineLength` で構成できます。"
|
"too many characters": "パフォーマンス上の理由からトークン化はスキップされます。その長い行の長さは `editor.maxTokenizationLineLength` で構成できます。"
|
||||||
@ -1164,16 +1205,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
||||||
"changeTabDisplaySize": "タブの表示サイズの変更",
|
"changeTabDisplaySize": "タブの表示サイズの変更",
|
||||||
|
"changeTabDisplaySizeDescription": "タブと同等のスペース サイズを変更します。",
|
||||||
"configuredTabSize": "構成されたタブのサイズ",
|
"configuredTabSize": "構成されたタブのサイズ",
|
||||||
"currentTabSize": "現在のタブ サイズ",
|
"currentTabSize": "現在のタブ サイズ",
|
||||||
"defaultTabSize": "既定のタブ サイズ",
|
"defaultTabSize": "既定のタブ サイズ",
|
||||||
"detectIndentation": "内容からインデントを検出",
|
"detectIndentation": "内容からインデントを検出",
|
||||||
|
"detectIndentationDescription": "コンテンツからのインデントを検出します。",
|
||||||
"editor.reindentlines": "行の再インデント",
|
"editor.reindentlines": "行の再インデント",
|
||||||
|
"editor.reindentlinesDescription": "エディターの行のインデントを元に戻します。",
|
||||||
"editor.reindentselectedlines": "選択行を再インデント",
|
"editor.reindentselectedlines": "選択行を再インデント",
|
||||||
|
"editor.reindentselectedlinesDescription": "エディターの選択した行のインデントを元に戻します。",
|
||||||
"indentUsingSpaces": "スペースによるインデント",
|
"indentUsingSpaces": "スペースによるインデント",
|
||||||
|
"indentUsingSpacesDescription": "スペースを含むインデントを使用します。",
|
||||||
"indentUsingTabs": "タブによるインデント",
|
"indentUsingTabs": "タブによるインデント",
|
||||||
|
"indentUsingTabsDescription": "タブでインデントを使用します。",
|
||||||
"indentationToSpaces": "インデントをスペースに変換",
|
"indentationToSpaces": "インデントをスペースに変換",
|
||||||
|
"indentationToSpacesDescription": "タブのインデントをスペースに変換します。",
|
||||||
"indentationToTabs": "インデントをタブに変換",
|
"indentationToTabs": "インデントをタブに変換",
|
||||||
|
"indentationToTabsDescription": "スペースのインデントをタブに変換します。",
|
||||||
"selectTabWidth": "現在のファイルのタブのサイズを選択"
|
"selectTabWidth": "現在のファイルのタブのサイズを選択"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
||||||
@ -1230,6 +1279,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editor.transformToCamelcase": "キャメル ケースに変換する",
|
"editor.transformToCamelcase": "キャメル ケースに変換する",
|
||||||
"editor.transformToKebabcase": "Kebab ケースへの変換",
|
"editor.transformToKebabcase": "Kebab ケースへの変換",
|
||||||
"editor.transformToLowercase": "小文字に変換",
|
"editor.transformToLowercase": "小文字に変換",
|
||||||
|
"editor.transformToPascalcase": "パスカル ケースへの変換",
|
||||||
"editor.transformToSnakecase": "スネーク ケースに変換する",
|
"editor.transformToSnakecase": "スネーク ケースに変換する",
|
||||||
"editor.transformToTitlecase": "先頭文字を大文字に変換する",
|
"editor.transformToTitlecase": "先頭文字を大文字に変換する",
|
||||||
"editor.transformToUppercase": "大文字に変換",
|
"editor.transformToUppercase": "大文字に変換",
|
||||||
@ -1386,7 +1436,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"rename.label": "シンボルの名前変更",
|
"rename.label": "シンボルの名前変更",
|
||||||
"resolveRenameLocationFailed": "名前変更の場所を解決しようとして不明なエラーが発生しました"
|
"resolveRenameLocationFailed": "名前変更の場所を解決しようとして不明なエラーが発生しました"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
|
||||||
|
"cancelRenameSuggestionsButton": "キャンセル",
|
||||||
|
"generateRenameSuggestionsButton": "新しい名前候補の生成",
|
||||||
"label": "名前を変更するには {0}、プレビューするには {1}",
|
"label": "名前を変更するには {0}、プレビューするには {1}",
|
||||||
"renameAriaLabel": "名前変更入力。新しい名前を入力し、Enter キーを押してコミットしてください。",
|
"renameAriaLabel": "名前変更入力。新しい名前を入力し、Enter キーを押してコミットしてください。",
|
||||||
"renameInputFocused": "名前の変更入力ウィジェットがフォーカスされるかどうか",
|
"renameInputFocused": "名前の変更入力ウィジェットがフォーカスされるかどうか",
|
||||||
@ -1446,16 +1498,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"WednesdayShort": "水"
|
"WednesdayShort": "水"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
||||||
"focusStickyScroll": "固定スクロールへのフォーカス",
|
"focusStickyScroll": "エディターの固定スクロールにフォーカス",
|
||||||
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "フォーカスされた固定スクロール行に移動",
|
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "フォーカス付き固定スクロール行に移動する",
|
||||||
"miStickyScroll": "固定スクロール(&&S)",
|
"miStickyScroll": "固定スクロール(&&S)",
|
||||||
"mifocusStickyScroll": "固定スクロールへのフォーカス(&F)",
|
"mifocusStickyScroll": "固定スクロールへのフォーカス(&F)",
|
||||||
"mitoggleStickyScroll": "エディター固定スクロールの切り替え(&T)",
|
"mitoggleStickyScroll": "エディター固定スクロールの切り替え(&T)",
|
||||||
"selectEditor.title": "エディターを選択",
|
"selectEditor.title": "エディターを選択",
|
||||||
"selectNextStickyScrollLine.title": "次の固定スクロール行を選択",
|
"selectNextStickyScrollLine.title": "次のエディターの固定スクロール行を選択",
|
||||||
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "前の固定スクロール行を選択",
|
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "前の固定スクロール行を選択",
|
||||||
"stickyScroll": "固定スクロール",
|
"stickyScroll": "固定スクロール",
|
||||||
"toggleEditorStickyScroll": "エディター固定スクロールの切り替え"
|
"toggleEditorStickyScroll": "エディター固定スクロールの切り替え",
|
||||||
|
"toggleEditorStickyScroll.description": "ビューポートの上部に入れ子になったスコープを表示するエディターの固定スクロールを切り替えるか、有効にします。"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
||||||
"acceptSuggestionOnEnter": "Enter キーを押したときに候補を挿入するかどうか",
|
"acceptSuggestionOnEnter": "Enter キーを押したときに候補を挿入するかどうか",
|
||||||
@ -1541,6 +1594,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"symbolIcon.variableForeground": "変数記号の前景色。これらの記号は、アウトライン、階層リンク、および候補のウィジェットに表示されます。"
|
"symbolIcon.variableForeground": "変数記号の前景色。これらの記号は、アウトライン、階層リンク、および候補のウィジェットに表示されます。"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
||||||
|
"tabMovesFocusDescriptions": "タブ キーがワークベンチの周囲にフォーカスを移動するか、現在のエディターにタブ文字を挿入するかを決定します。これは、タブ トラップ、タブ ナビゲーション、またはタブ フォーカス モードとも呼ばれます。",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus": "Tab キーを切り替えるとフォーカスが移動します",
|
"toggle.tabMovesFocus": "Tab キーを切り替えるとフォーカスが移動します",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.off": "Tab キーを押すと、タブ文字が挿入されます",
|
"toggle.tabMovesFocus.off": "Tab キーを押すと、タブ文字が挿入されます",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.on": "Tab キーを押すと、次のフォーカス可能な要素にフォーカスを移動します"
|
"toggle.tabMovesFocus.on": "Tab キーを押すと、次のフォーカス可能な要素にフォーカスを移動します"
|
||||||
@ -1602,25 +1656,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
||||||
"accessibility.signals.chatRequestSent": "チャット要求が送信されました",
|
"accessibility.signals.chatRequestSent": "チャット要求が送信されました",
|
||||||
"accessibility.signals.chatResponsePending": "チャットの応答を保留中",
|
|
||||||
"accessibility.signals.clear": "クリア",
|
"accessibility.signals.clear": "クリア",
|
||||||
"accessibility.signals.format": "形式",
|
"accessibility.signals.format": "形式",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "ブレークポイント",
|
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "ブレークポイント",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasError": "エラー",
|
"accessibility.signals.lineHasError": "行のエラー",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "折りたたみ済み",
|
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "折りたたみ済み",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasWarning": "警告",
|
"accessibility.signals.lineHasWarning": "行の警告",
|
||||||
"accessibility.signals.noInlayHints": "インレイ ヒントがありません",
|
"accessibility.signals.noInlayHints": "インレイ ヒントがありません",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "ノートブック セルが完了しました",
|
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "ノートブック セルが完了しました",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "ノートブック セルが失敗しました",
|
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "ノートブック セルが失敗しました",
|
||||||
"accessibility.signals.onDebugBreak": "ブレークポイント",
|
"accessibility.signals.onDebugBreak": "ブレークポイント",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasError": "エラー",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasWarning": "警告",
|
||||||
|
"accessibility.signals.progress": "進行状況",
|
||||||
"accessibility.signals.save": "保存",
|
"accessibility.signals.save": "保存",
|
||||||
"accessibility.signals.taskCompleted": "タスクが完了しました",
|
"accessibility.signals.taskCompleted": "タスクが完了しました",
|
||||||
"accessibility.signals.taskFailed": "タスクが失敗しました",
|
"accessibility.signals.taskFailed": "タスクが失敗しました",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalBell": "ターミナル ベル",
|
"accessibility.signals.terminalBell": "ターミナル ベル",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "コマンドに失敗しました",
|
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "コマンドに失敗しました",
|
||||||
|
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "コマンドが成功しました",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "クイック修正",
|
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "クイック修正",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "チャット要求が送信されました",
|
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "チャット要求が送信されました",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "チャットの応答を保留中",
|
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "チャット応答を受信しました",
|
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "チャット応答を受信しました",
|
||||||
"accessibilitySignals.clear": "クリア",
|
"accessibilitySignals.clear": "クリア",
|
||||||
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "差分行が削除されました",
|
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "差分行が削除されました",
|
||||||
@ -1636,12 +1692,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "ノートブック セルが完了しました",
|
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "ノートブック セルが完了しました",
|
||||||
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "ノートブック セルが失敗しました",
|
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "ノートブック セルが失敗しました",
|
||||||
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "ブレークポイントでデバッガーが停止しました",
|
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "ブレークポイントでデバッガーが停止しました",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "位置でのエラー",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "位置での警告",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.progress": "進行状況",
|
||||||
"accessibilitySignals.save": "保存",
|
"accessibilitySignals.save": "保存",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskCompleted": "タスクが完了しました",
|
"accessibilitySignals.taskCompleted": "タスクが完了しました",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskFailed": "タスクが失敗しました",
|
"accessibilitySignals.taskFailed": "タスクが失敗しました",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalBell": "ターミナル ベル",
|
"accessibilitySignals.terminalBell": "ターミナル ベル",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "ターミナル コマンドが失敗しました",
|
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "ターミナル コマンドが失敗しました",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "ターミナル クイック修正"
|
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "ターミナル コマンドに成功しました",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "ターミナル クイック修正",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "音声録音が開始されました",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "音声録音が停止されました"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
||||||
"developer": "開発者",
|
"developer": "開発者",
|
||||||
@ -1660,12 +1722,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"resetThisMenu": "メニューのリセット"
|
"resetThisMenu": "メニューのリセット"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
||||||
|
"configure keybinding": "キーバインドの構成",
|
||||||
"hide.label": "'{0}' の非表示"
|
"hide.label": "'{0}' の非表示"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
||||||
"customQuickFixWidget": "アクション ウィジェット",
|
"customQuickFixWidget": "アクション ウィジェット",
|
||||||
"customQuickFixWidget.labels": "{0}、無効になった理由: {1}",
|
"customQuickFixWidget.labels": "{0}、無効になった理由: {1}",
|
||||||
"label": "適用するには {0}",
|
"label": "{0} を押して適用",
|
||||||
"label-preview": "{0} で適用する、{1} でプレビューする"
|
"label-preview": "{0} で適用する、{1} でプレビューする"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
||||||
@ -1776,6 +1839,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"typeNavigationMode2": "ワークベンチのリストとツリーで型ナビゲーションがどのように機能するかを制御します。`trigger` に設定すると、`list.triggerTypeNavigation` コマンドの実行後に型ナビゲーションが開始されます。",
|
"typeNavigationMode2": "ワークベンチのリストとツリーで型ナビゲーションがどのように機能するかを制御します。`trigger` に設定すると、`list.triggerTypeNavigation` コマンドの実行後に型ナビゲーションが開始されます。",
|
||||||
"workbenchConfigurationTitle": "ワークベンチ"
|
"workbenchConfigurationTitle": "ワークベンチ"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/log/common/log": {
|
||||||
|
"debug": "デバッグ",
|
||||||
|
"error": "エラー",
|
||||||
|
"info": "情報",
|
||||||
|
"off": "オフ",
|
||||||
|
"trace": "トレース",
|
||||||
|
"warn": "警告"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
||||||
"sev.error": "エラー",
|
"sev.error": "エラー",
|
||||||
"sev.info": "情報",
|
"sev.info": "情報",
|
||||||
@ -1793,11 +1864,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
||||||
|
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "クイック入力のカーソルが入力ボックスの最後にあるかどうか",
|
||||||
|
"inQuickInput": "キーボード フォーカスがクイック入力コントロール内にあるかどうか",
|
||||||
"inputModeEntry": "'Enter' を押して入力を確認するか 'Escape' を押して取り消します",
|
"inputModeEntry": "'Enter' を押して入力を確認するか 'Escape' を押して取り消します",
|
||||||
"inputModeEntryDescription": "{0} ('Enter' を押して確認するか 'Escape' を押して取り消します)",
|
"inputModeEntryDescription": "{0} ('Enter' を押して確認するか 'Escape' を押して取り消します)",
|
||||||
"quickInput.back": "戻る",
|
"quickInput.back": "戻る",
|
||||||
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
||||||
"quickInputBox.ariaLabel": "入力すると結果が絞り込まれます。"
|
"quickInputBox.ariaLabel": "入力すると結果が絞り込まれます。",
|
||||||
|
"quickInputType": "現在表示されているクイック入力の種類"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
||||||
"custom": "カスタム",
|
"custom": "カスタム",
|
||||||
@ -1808,29 +1882,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"quickInput.countSelected": "{0} 個選択済み",
|
"quickInput.countSelected": "{0} 個選択済み",
|
||||||
"quickInput.visibleCount": "{0} 件の結果"
|
"quickInput.visibleCount": "{0} 件の結果"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
|
||||||
"quickInput": "クイック入力"
|
"quickInput": "クイック入力"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
||||||
"executeCommand": "クリックして '{0}' コマンドを実行"
|
"executeCommand": "クリックして '{0}' コマンドを実行"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
|
||||||
"activeContrastBorder": "コントラストを強めるために、アクティブな他要素と隔てる追加の境界線。",
|
"activeContrastBorder": "コントラストを強めるために、アクティブな他要素と隔てる追加の境界線。",
|
||||||
"activeLinkForeground": "アクティブなリンクの色。",
|
"contrastBorder": "コントラストを強めるために、他の要素と隔てる追加の境界線。",
|
||||||
"badgeBackground": "バッジの背景色。バッジとは小さな情報ラベルのことです。例:検索結果の数",
|
"descriptionForeground": "追加情報を提供する説明文の前景色、例:ラベル。",
|
||||||
"badgeForeground": "バッジの前景色。バッジとは小さな情報ラベルのことです。例:検索結果の数",
|
"disabledForeground": "無効な要素の全体的な前景。この色は、コンポーネントによってオーバーライドされない場合にのみ使用されます。",
|
||||||
"breadcrumbsBackground": "階層リンクの項目の背景色。",
|
"errorForeground": "エラー メッセージ全体の前景色。この色は、コンポーネントによって上書きされていない場合にのみ使用されます。",
|
||||||
"breadcrumbsFocusForeground": "フォーカスされた階層リンクの項目の色。",
|
"focusBorder": "フォーカスされた要素の境界線全体の色。この色はコンポーネントによって上書きされていない場合にのみ使用されます。",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedBackground": "階層項目ピッカーの背景色。",
|
"foreground": "全体の前景色。この色は、コンポーネントによってオーバーライドされていない場合にのみ使用されます。",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedForeground": "選択された階層リンクの項目の色。",
|
"iconForeground": "ワークベンチのアイコンの既定の色。",
|
||||||
"buttonBackground": "ボタンの背景色。",
|
"selectionBackground": "ワークベンチ内のテキスト選択の背景色 (例: 入力フィールドやテキストエリア)。エディター内の選択には適用されないことに注意してください。",
|
||||||
"buttonBorder": "ボタンの境界線の色。",
|
"textBlockQuoteBackground": "テキスト内のブロック引用の背景色。",
|
||||||
"buttonForeground": "ボタンの前景色。",
|
"textBlockQuoteBorder": "テキスト内のブロック引用の境界線色。",
|
||||||
"buttonHoverBackground": "ホバー時のボタン背景色。",
|
"textCodeBlockBackground": "テキスト内のコード ブロックの背景色。",
|
||||||
"buttonSecondaryBackground": "ボタンの 2 次的な背景色。",
|
"textLinkActiveForeground": "クリックされたときとマウスをホバーしたときのテキスト内のリンクの前景色。",
|
||||||
"buttonSecondaryForeground": "ボタンの 2 次的な前景色。",
|
"textLinkForeground": "テキスト内のリンクの前景色。",
|
||||||
"buttonSecondaryHoverBackground": "ホバー時のボタンの 2 次的な背景色。",
|
"textPreformatBackground": "書式設定されたテキスト セグメントの背景色。",
|
||||||
"buttonSeparator": "ボタンの区切り記号の色。",
|
"textPreformatForeground": "フォーマット済みテキスト セグメントの前景色。",
|
||||||
|
"textSeparatorForeground": "テキストの区切り文字の色。"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
|
||||||
"chartsBlue": "グラフの視覚化に使用される青色。",
|
"chartsBlue": "グラフの視覚化に使用される青色。",
|
||||||
"chartsForeground": "グラフで使用される前景色。",
|
"chartsForeground": "グラフで使用される前景色。",
|
||||||
"chartsGreen": "グラフの視覚化に使用される緑色。",
|
"chartsGreen": "グラフの視覚化に使用される緑色。",
|
||||||
@ -1838,14 +1915,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"chartsOrange": "グラフの視覚化に使用されるオレンジ色。",
|
"chartsOrange": "グラフの視覚化に使用されるオレンジ色。",
|
||||||
"chartsPurple": "グラフの視覚化に使用される紫色。",
|
"chartsPurple": "グラフの視覚化に使用される紫色。",
|
||||||
"chartsRed": "グラフの視覚化に使用される赤色。",
|
"chartsRed": "グラフの視覚化に使用される赤色。",
|
||||||
"chartsYellow": "グラフの視覚化に使用される黄色。",
|
"chartsYellow": "グラフの視覚化に使用される黄色。"
|
||||||
"checkbox.background": "チェックボックス ウィジェットの背景色。",
|
},
|
||||||
"checkbox.border": "チェックボックス ウィジェットの境界線の色。",
|
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
|
||||||
"checkbox.foreground": "チェックボックス ウィジェットの前景色。",
|
"activeLinkForeground": "アクティブなリンクの色。",
|
||||||
"checkbox.select.background": "要素が選択されている場合のチェックボックス ウィジェットの背景色。",
|
"breadcrumbsBackground": "階層リンクの項目の背景色。",
|
||||||
"checkbox.select.border": "要素が選択されている場合のチェックボックス ウィジェットの境界線の色。",
|
"breadcrumbsFocusForeground": "フォーカスされた階層リンクの項目の色。",
|
||||||
"contrastBorder": "コントラストを強めるために、他の要素と隔てる追加の境界線。",
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "階層項目ピッカーの背景色。",
|
||||||
"descriptionForeground": "追加情報を提供する説明文の前景色、例:ラベル。",
|
"breadcrumbsSelectedForeground": "選択された階層リンクの項目の色。",
|
||||||
"diffDiagonalFill": "差分エディターの対角線の塗りつぶし色。対角線の塗りつぶしは、横に並べて比較するビューで使用されます。",
|
"diffDiagonalFill": "差分エディターの対角線の塗りつぶし色。対角線の塗りつぶしは、横に並べて比較するビューで使用されます。",
|
||||||
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "差分エディター内の変更されていないコードの背景色。",
|
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "差分エディター内の変更されていないコードの背景色。",
|
||||||
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "差分エディター内の変更されていないブロックの背景色。",
|
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "差分エディター内の変更されていないブロックの背景色。",
|
||||||
@ -1861,11 +1938,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffEditorRemovedLineGutter": "削除された行の余白の背景色。",
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "削除された行の余白の背景色。",
|
||||||
"diffEditorRemovedLines": "削除した行の背景色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
"diffEditorRemovedLines": "削除した行の背景色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
||||||
"diffEditorRemovedOutline": "削除されたテキストの輪郭の色。",
|
"diffEditorRemovedOutline": "削除されたテキストの輪郭の色。",
|
||||||
"disabledForeground": "無効な要素の全体的な前景。この色は、コンポーネントによってオーバーライドされない場合にのみ使用されます。",
|
|
||||||
"dropdownBackground": "ドロップダウンの背景。",
|
|
||||||
"dropdownBorder": "ドロップダウンの境界線。",
|
|
||||||
"dropdownForeground": "ドロップダウンの前景。",
|
|
||||||
"dropdownListBackground": "ドロップダウン リストの背景色。",
|
|
||||||
"editorBackground": "エディターの背景色。",
|
"editorBackground": "エディターの背景色。",
|
||||||
"editorError.background": "エディター内のエラー テキストの背景色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
"editorError.background": "エディター内のエラー テキストの背景色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
||||||
"editorError.foreground": "エディターでエラーを示す波線の前景色。",
|
"editorError.foreground": "エディターでエラーを示す波線の前景色。",
|
||||||
@ -1900,21 +1972,61 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorWidgetForeground": "検索/置換などを行うエディター ウィジェットの前景色。",
|
"editorWidgetForeground": "検索/置換などを行うエディター ウィジェットの前景色。",
|
||||||
"editorWidgetResizeBorder": "エディター ウィジェットのサイズ変更バーの境界線色。ウィジェットにサイズ変更の境界線があり、ウィジェットによって配色を上書きされていない場合でのみこの配色は使用されます。",
|
"editorWidgetResizeBorder": "エディター ウィジェットのサイズ変更バーの境界線色。ウィジェットにサイズ変更の境界線があり、ウィジェットによって配色を上書きされていない場合でのみこの配色は使用されます。",
|
||||||
"errorBorder": "設定されている場合、エディター内のエラーの二重下線の色。",
|
"errorBorder": "設定されている場合、エディター内のエラーの二重下線の色。",
|
||||||
"errorForeground": "エラー メッセージ全体の前景色。この色は、コンポーネントによって上書きされていない場合にのみ使用されます。",
|
|
||||||
"findMatchHighlight": "その他の検索条件に一致する項目の色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
"findMatchHighlight": "その他の検索条件に一致する項目の色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
||||||
"findMatchHighlightBorder": "他の検索一致項目の境界線の色。",
|
"findMatchHighlightBorder": "他の検索一致項目の境界線の色。",
|
||||||
"findRangeHighlight": "検索を制限する範囲の色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
"findRangeHighlight": "検索を制限する範囲の色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
||||||
"findRangeHighlightBorder": "検索を制限する範囲の境界線色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
"findRangeHighlightBorder": "検索を制限する範囲の境界線色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
||||||
"focusBorder": "フォーカスされた要素の境界線全体の色。この色はコンポーネントによって上書きされていない場合にのみ使用されます。",
|
|
||||||
"foreground": "全体の前景色。この色は、コンポーネントによってオーバーライドされていない場合にのみ使用されます。",
|
|
||||||
"highlight": "ツリーリスト内を検索しているとき、一致した強調のツリーリスト前景色。",
|
|
||||||
"hintBorder": "設定されている場合、エディター内のヒントの二重下線の色。",
|
"hintBorder": "設定されている場合、エディター内のヒントの二重下線の色。",
|
||||||
"hoverBackground": "エディター ホバーの背景色。",
|
"hoverBackground": "エディター ホバーの背景色。",
|
||||||
"hoverBorder": "エディター ホバーの境界線の色。",
|
"hoverBorder": "エディター ホバーの境界線の色。",
|
||||||
"hoverForeground": "エディター ホバーの前景色。",
|
"hoverForeground": "エディター ホバーの前景色。",
|
||||||
"hoverHighlight": "ホバーが表示されている語の下を強調表示します。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
"hoverHighlight": "ホバーが表示されている語の下を強調表示します。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
||||||
"iconForeground": "ワークベンチのアイコンの既定の色。",
|
|
||||||
"infoBorder": "設定されている場合、エディター内の情報の二重下線の色。",
|
"infoBorder": "設定されている場合、エディター内の情報の二重下線の色。",
|
||||||
|
"mergeBorder": "行内マージ競合のヘッダーとスプリッターの境界線の色。",
|
||||||
|
"mergeCommonContentBackground": "インライン マージ競合の共通の先祖のコンテンツ背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
||||||
|
"mergeCommonHeaderBackground": "インライン マージ競合の共通の先祖のヘッダー背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
||||||
|
"mergeCurrentContentBackground": "インライン マージ競合の現在のコンテンツ背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
||||||
|
"mergeCurrentHeaderBackground": "インライン マージ競合の現在のヘッダーの背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
||||||
|
"mergeIncomingContentBackground": "インライン マージ競合の着信コンテンツの背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
||||||
|
"mergeIncomingHeaderBackground": "インライン マージ競合の着信ヘッダーの背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
||||||
|
"overviewRulerCommonContentForeground": "行内マージ競合の共通の祖先概要ルーラー前景色。",
|
||||||
|
"overviewRulerCurrentContentForeground": "行内マージ競合の現在の概要ルーラー前景色。",
|
||||||
|
"overviewRulerFindMatchForeground": "検出された一致項目の概要ルーラー マーカーの色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
||||||
|
"overviewRulerIncomingContentForeground": "行内マージ競合の入力側の概要ルーラー前景色。",
|
||||||
|
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "選択範囲を強調表示するための概要ルーラー マーカーの色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
||||||
|
"problemsErrorIconForeground": "問題のエラー アイコンに使用される色。",
|
||||||
|
"problemsInfoIconForeground": "問題情報アイコンに使用される色。",
|
||||||
|
"problemsWarningIconForeground": "問題の警告アイコンに使用される色。",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "スニペットの最後の tabstop の背景色を強調表示します。",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "スニペットの最後のタブストップで境界線の色を強調表示します。",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBackground": "スニペット tabstop の背景色を強調表示します。",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBorder": "スニペット tabstop の境界線の色を強調表示します。",
|
||||||
|
"statusBarBackground": "エディターのホバーのステータス バーの背景色。",
|
||||||
|
"toolbarActiveBackground": "アクションの上にマウス ポインターを合わせるとツール バーの背景が表示される",
|
||||||
|
"toolbarHoverBackground": "アクションの上にマウス ポインターを合わせたときのツール バーのアウトライン",
|
||||||
|
"toolbarHoverOutline": "アクションの上にマウス ポインターを合わせたときのツール バーのアウトライン",
|
||||||
|
"warningBorder": "設定されている場合、エディター内の警告の二重下線の色。",
|
||||||
|
"widgetBorder": "エディター内の検索/置換窓など、エディター ウィジェットの境界線の色。",
|
||||||
|
"widgetShadow": "エディター内の検索/置換窓など、エディター ウィジェットの影の色。"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
|
||||||
|
"buttonBackground": "ボタンの背景色。",
|
||||||
|
"buttonBorder": "ボタンの境界線の色。",
|
||||||
|
"buttonForeground": "ボタンの前景色。",
|
||||||
|
"buttonHoverBackground": "ホバー時のボタン背景色。",
|
||||||
|
"buttonSecondaryBackground": "ボタンの 2 次的な背景色。",
|
||||||
|
"buttonSecondaryForeground": "ボタンの 2 次的な前景色。",
|
||||||
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "ホバー時のボタンの 2 次的な背景色。",
|
||||||
|
"buttonSeparator": "ボタンの区切り記号の色。",
|
||||||
|
"checkbox.background": "チェックボックス ウィジェットの背景色。",
|
||||||
|
"checkbox.border": "チェックボックス ウィジェットの境界線の色。",
|
||||||
|
"checkbox.foreground": "チェックボックス ウィジェットの前景色。",
|
||||||
|
"checkbox.select.background": "要素が選択されている場合のチェックボックス ウィジェットの背景色。",
|
||||||
|
"checkbox.select.border": "要素が選択されている場合のチェックボックス ウィジェットの境界線の色。",
|
||||||
|
"dropdownBackground": "ドロップダウンの背景。",
|
||||||
|
"dropdownBorder": "ドロップダウンの境界線。",
|
||||||
|
"dropdownForeground": "ドロップダウンの前景。",
|
||||||
|
"dropdownListBackground": "ドロップダウン リストの背景色。",
|
||||||
"inputBoxActiveOptionBorder": "入力フィールドのアクティブ オプションの境界線の色。",
|
"inputBoxActiveOptionBorder": "入力フィールドのアクティブ オプションの境界線の色。",
|
||||||
"inputBoxBackground": "入力ボックスの背景。",
|
"inputBoxBackground": "入力ボックスの背景。",
|
||||||
"inputBoxBorder": "入力ボックスの境界線。",
|
"inputBoxBorder": "入力ボックスの境界線。",
|
||||||
@ -1932,15 +2044,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"inputValidationWarningBackground": "警告の重大度を示す入力検証の背景色。",
|
"inputValidationWarningBackground": "警告の重大度を示す入力検証の背景色。",
|
||||||
"inputValidationWarningBorder": "警告の重大度を示す入力検証の境界線色。",
|
"inputValidationWarningBorder": "警告の重大度を示す入力検証の境界線色。",
|
||||||
"inputValidationWarningForeground": "警告の重大度を示す入力検証の前景色。",
|
"inputValidationWarningForeground": "警告の重大度を示す入力検証の前景色。",
|
||||||
"invalidItemForeground": "無効な項目のツリーリストの前景色。たとえばエクスプローラーの未解決なルート。",
|
|
||||||
"keybindingLabelBackground": "キー バインド ラベルの背景色です。キー バインド ラベルはキーボード ショートカットを表すために使用されます。",
|
"keybindingLabelBackground": "キー バインド ラベルの背景色です。キー バインド ラベルはキーボード ショートカットを表すために使用されます。",
|
||||||
"keybindingLabelBorder": "キー バインド ラベルの境界線の色です。キー バインド ラベルはキーボード ショートカットを表すために使用されます。",
|
"keybindingLabelBorder": "キー バインド ラベルの境界線の色です。キー バインド ラベルはキーボード ショートカットを表すために使用されます。",
|
||||||
"keybindingLabelBottomBorder": "キー バインド ラベルの下の境界線の色です。キー バインド ラベルはキーボード ショートカットを表すために使用されます。",
|
"keybindingLabelBottomBorder": "キー バインド ラベルの下の境界線の色です。キー バインド ラベルはキーボード ショートカットを表すために使用されます。",
|
||||||
"keybindingLabelForeground": "キー バインド ラベルの前景色です。キー バインド ラベルはキーボード ショートカットを表すために使用されます。",
|
"keybindingLabelForeground": "キー バインド ラベルの前景色です。キー バインド ラベルはキーボード ショートカットを表すために使用されます。"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
|
||||||
|
"highlight": "ツリーリスト内を検索しているとき、一致した強調のツリーリスト前景色。",
|
||||||
|
"invalidItemForeground": "無効な項目のツリーリストの前景色。たとえばエクスプローラーの未解決なルート。",
|
||||||
"listActiveSelectionBackground": "ツリーリストが非アクティブのとき、選択された項目のツリーリスト背景色。アクティブなツリーリストはキーボード フォーカスがあり、非アクティブではこれがありません。",
|
"listActiveSelectionBackground": "ツリーリストが非アクティブのとき、選択された項目のツリーリスト背景色。アクティブなツリーリストはキーボード フォーカスがあり、非アクティブではこれがありません。",
|
||||||
"listActiveSelectionForeground": "ツリーリストがアクティブのとき、選択された項目のツリーリスト前景色。アクティブなツリーリストはキーボード フォーカスがあり、非アクティブではこれがありません。",
|
"listActiveSelectionForeground": "ツリーリストがアクティブのとき、選択された項目のツリーリスト前景色。アクティブなツリーリストはキーボード フォーカスがあり、非アクティブではこれがありません。",
|
||||||
"listActiveSelectionIconForeground": "ツリーリストがアクティブのとき、選択された項目のツリーリストのアイコン前景色。アクティブなツリーリストはキーボード フォーカスがあり、非アクティブではこれがありません。",
|
"listActiveSelectionIconForeground": "ツリーリストがアクティブのとき、選択された項目のツリーリストのアイコン前景色。アクティブなツリーリストはキーボード フォーカスがあり、非アクティブではこれがありません。",
|
||||||
"listDeemphasizedForeground": "強調表示されていない項目のリスト/ツリー前景色。 ",
|
"listDeemphasizedForeground": "強調表示されていない項目のリスト/ツリー前景色。",
|
||||||
"listDropBackground": "マウス操作で項目を他の項目の上に移動するときのリスト/ツリーのドラッグ アンド ドロップの背景。",
|
"listDropBackground": "マウス操作で項目を他の項目の上に移動するときのリスト/ツリーのドラッグ アンド ドロップの背景。",
|
||||||
"listDropBetweenBackground": "マウスを使用してアイテムをアイテム間で移動するときのリスト/ツリーのドラッグ アンド ドロップの境界線の色。",
|
"listDropBetweenBackground": "マウスを使用してアイテムをアイテム間で移動するときのリスト/ツリーのドラッグ アンド ドロップの境界線の色。",
|
||||||
"listErrorForeground": "エラーを含むリスト項目の前景色。",
|
"listErrorForeground": "エラーを含むリスト項目の前景色。",
|
||||||
@ -1963,20 +2078,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listInactiveSelectionForeground": "ツリーリストが非アクティブのとき、選択された項目のツリーリスト前景色。アクティブなツリーリストはキーボード フォーカスがあり、非アクティブではこれがありません。",
|
"listInactiveSelectionForeground": "ツリーリストが非アクティブのとき、選択された項目のツリーリスト前景色。アクティブなツリーリストはキーボード フォーカスがあり、非アクティブではこれがありません。",
|
||||||
"listInactiveSelectionIconForeground": "ツリーリストが非アクティブのとき、選択された項目のツリーリストのアイコン前景色。アクティブなツリーリストはキーボード フォーカスがあり、非アクティブではこれがありません。",
|
"listInactiveSelectionIconForeground": "ツリーリストが非アクティブのとき、選択された項目のツリーリストのアイコン前景色。アクティブなツリーリストはキーボード フォーカスがあり、非アクティブではこれがありません。",
|
||||||
"listWarningForeground": "警告が含まれるリスト項目の前景色。",
|
"listWarningForeground": "警告が含まれるリスト項目の前景色。",
|
||||||
|
"tableColumnsBorder": "列間の表の境界線の色。",
|
||||||
|
"tableOddRowsBackgroundColor": "奇数テーブル行の背景色。",
|
||||||
|
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "アクティブでないインデント ガイドのツリー ストロークの色。",
|
||||||
|
"treeIndentGuidesStroke": "インデント ガイドのツリー ストロークの色。"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
|
||||||
"menuBackground": "メニュー項目の背景色。",
|
"menuBackground": "メニュー項目の背景色。",
|
||||||
"menuBorder": "メニューの境界線色。",
|
"menuBorder": "メニューの境界線色。",
|
||||||
"menuForeground": "メニュー項目の前景色。",
|
"menuForeground": "メニュー項目の前景色。",
|
||||||
"menuSelectionBackground": "メニューで選択されたメニュー項目の背景色。",
|
"menuSelectionBackground": "メニューで選択されたメニュー項目の背景色。",
|
||||||
"menuSelectionBorder": "メニューで選択されたメニュー項目の境界線色。",
|
"menuSelectionBorder": "メニューで選択されたメニュー項目の境界線色。",
|
||||||
"menuSelectionForeground": "メニューで選択されたメニュー項目の前景色。",
|
"menuSelectionForeground": "メニューで選択されたメニュー項目の前景色。",
|
||||||
"menuSeparatorBackground": "メニュー内のメニュー項目の境界線色。",
|
"menuSeparatorBackground": "メニュー内のメニュー項目の境界線色。"
|
||||||
"mergeBorder": "行内マージ競合のヘッダーとスプリッターの境界線の色。",
|
},
|
||||||
"mergeCommonContentBackground": "インライン マージ競合の共通の先祖のコンテンツ背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
|
||||||
"mergeCommonHeaderBackground": "インライン マージ競合の共通の先祖のヘッダー背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
|
||||||
"mergeCurrentContentBackground": "インライン マージ競合の現在のコンテンツ背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
|
||||||
"mergeCurrentHeaderBackground": "インライン マージ競合の現在のヘッダーの背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
|
||||||
"mergeIncomingContentBackground": "インライン マージ競合の着信コンテンツの背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
|
||||||
"mergeIncomingHeaderBackground": "インライン マージ競合の着信ヘッダーの背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
|
||||||
"minimapBackground": "ミニマップの背景色。",
|
"minimapBackground": "ミニマップの背景色。",
|
||||||
"minimapError": "エラーのミニマップ マーカーの色。",
|
"minimapError": "エラーのミニマップ マーカーの色。",
|
||||||
"minimapFindMatchHighlight": "一致を検索するためのミニマップ マーカーの色。",
|
"minimapFindMatchHighlight": "一致を検索するためのミニマップ マーカーの色。",
|
||||||
@ -1987,57 +2103,33 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimapSliderActiveBackground": "クリックしたときのミニマップ スライダーの背景色。",
|
"minimapSliderActiveBackground": "クリックしたときのミニマップ スライダーの背景色。",
|
||||||
"minimapSliderBackground": "ミニマップ スライダーの背景色。",
|
"minimapSliderBackground": "ミニマップ スライダーの背景色。",
|
||||||
"minimapSliderHoverBackground": "ホバーリング時のミニマップ スライダーの背景色。",
|
"minimapSliderHoverBackground": "ホバーリング時のミニマップ スライダーの背景色。",
|
||||||
"overviewRuleWarning": "警告のミニマップ マーカーの色。",
|
"overviewRuleWarning": "警告のミニマップ マーカーの色。"
|
||||||
"overviewRulerCommonContentForeground": "行内マージ競合の共通の祖先概要ルーラー前景色。",
|
},
|
||||||
"overviewRulerCurrentContentForeground": "行内マージ競合の現在の概要ルーラー前景色。",
|
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
|
||||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "検出された一致項目の概要ルーラー マーカーの色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
"badgeBackground": "バッジの背景色。バッジとは小さな情報ラベルのことです。例:検索結果の数",
|
||||||
"overviewRulerIncomingContentForeground": "行内マージ競合の入力側の概要ルーラー前景色。",
|
"badgeForeground": "バッジの前景色。バッジとは小さな情報ラベルのことです。例:検索結果の数",
|
||||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "選択範囲を強調表示するための概要ルーラー マーカーの色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
|
"progressBarBackground": "時間のかかる操作で表示するプログレス バーの背景色。",
|
||||||
|
"sashActiveBorder": "アクティブな枠の境界線の色。",
|
||||||
|
"scrollbarShadow": "ビューがスクロールされたことを示すスクロール バーの影。",
|
||||||
|
"scrollbarSliderActiveBackground": "クリック時のスクロール バー スライダー背景色。",
|
||||||
|
"scrollbarSliderBackground": "スクロール バーのスライダーの背景色。",
|
||||||
|
"scrollbarSliderHoverBackground": "ホバー時のスクロール バー スライダー背景色。"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
|
||||||
"pickerBackground": "クイック ピッカーの背景色。クイック ピッカー ウィジェットは、コマンド パレットのようなピッカーのコンテナーです。",
|
"pickerBackground": "クイック ピッカーの背景色。クイック ピッカー ウィジェットは、コマンド パレットのようなピッカーのコンテナーです。",
|
||||||
"pickerForeground": "クイック ピッカーの前景色。クイック ピッカー ウィジェットは、コマンド パレットのようなピッカーのコンテナーです。",
|
"pickerForeground": "クイック ピッカーの前景色。クイック ピッカー ウィジェットは、コマンド パレットのようなピッカーのコンテナーです。",
|
||||||
"pickerGroupBorder": "境界線をグループ化するためのクイック選択の色。",
|
"pickerGroupBorder": "境界線をグループ化するためのクイック選択の色。",
|
||||||
"pickerGroupForeground": "ラベルをグループ化するためのクリック選択の色。",
|
"pickerGroupForeground": "ラベルをグループ化するためのクリック選択の色。",
|
||||||
"pickerTitleBackground": "クイック ピッカー のタイトルの背景色。クイック ピッカー ウィジェットは、コマンド パレットのようなピッカーのコンテナーです。",
|
"pickerTitleBackground": "クイック ピッカー のタイトルの背景色。クイック ピッカー ウィジェットは、コマンド パレットのようなピッカーのコンテナーです。",
|
||||||
"problemsErrorIconForeground": "問題のエラー アイコンに使用される色。",
|
|
||||||
"problemsInfoIconForeground": "問題情報アイコンに使用される色。",
|
|
||||||
"problemsWarningIconForeground": "問題の警告アイコンに使用される色。",
|
|
||||||
"progressBarBackground": "時間のかかる操作で表示するプログレス バーの背景色。",
|
|
||||||
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "代わりに quickInputList.focusBackground を使用してください",
|
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "代わりに quickInputList.focusBackground を使用してください",
|
||||||
"quickInput.listFocusBackground": "フォーカスされた項目のクイック選択の背景色。",
|
"quickInput.listFocusBackground": "フォーカスされた項目のクイック選択の背景色。",
|
||||||
"quickInput.listFocusForeground": "フォーカスされた項目のクイック選択の前景色。",
|
"quickInput.listFocusForeground": "フォーカスされた項目のクイック選択の前景色。",
|
||||||
"quickInput.listFocusIconForeground": "フォーカスされた項目のクイック選択のアイコン前景色。",
|
"quickInput.listFocusIconForeground": "フォーカスされた項目のクイック選択のアイコン前景色。"
|
||||||
"sashActiveBorder": "アクティブな枠の境界線の色。",
|
},
|
||||||
"scrollbarShadow": "ビューがスクロールされたことを示すスクロール バーの影。",
|
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
|
||||||
"scrollbarSliderActiveBackground": "クリック時のスクロール バー スライダー背景色。",
|
|
||||||
"scrollbarSliderBackground": "スクロール バーのスライダーの背景色。",
|
|
||||||
"scrollbarSliderHoverBackground": "ホバー時のスクロール バー スライダー背景色。",
|
|
||||||
"search.resultsInfoForeground": "検索ビューレットの完了メッセージ内のテキストの色。",
|
"search.resultsInfoForeground": "検索ビューレットの完了メッセージ内のテキストの色。",
|
||||||
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "検索エディター クエリの境界線の色が一致します。",
|
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "検索エディター クエリの境界線の色が一致します。",
|
||||||
"searchEditor.queryMatch": "検索エディターのクエリの色が一致します。",
|
"searchEditor.queryMatch": "検索エディターのクエリの色が一致します。"
|
||||||
"selectionBackground": "ワークベンチ内のテキスト選択の背景色 (例: 入力フィールドやテキストエリア)。エディター内の選択には適用されないことに注意してください。",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "スニペットの最後の tabstop の背景色を強調表示します。",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "スニペットの最後のタブストップで境界線の色を強調表示します。",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBackground": "スニペット tabstop の背景色を強調表示します。",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBorder": "スニペット tabstop の境界線の色を強調表示します。",
|
|
||||||
"statusBarBackground": "エディターのホバーのステータス バーの背景色。",
|
|
||||||
"tableColumnsBorder": "列間の表の境界線の色。",
|
|
||||||
"tableOddRowsBackgroundColor": "奇数テーブル行の背景色。",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBackground": "テキスト内のブロック引用の背景色。",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBorder": "テキスト内のブロック引用の境界線色。",
|
|
||||||
"textCodeBlockBackground": "テキスト内のコード ブロックの背景色。",
|
|
||||||
"textLinkActiveForeground": "クリックされたときとマウスをホバーしたときのテキスト内のリンクの前景色。",
|
|
||||||
"textLinkForeground": "テキスト内のリンクの前景色。",
|
|
||||||
"textPreformatBackground": "書式設定されたテキスト セグメントの背景色。",
|
|
||||||
"textPreformatForeground": "フォーマット済みテキスト セグメントの前景色。",
|
|
||||||
"textSeparatorForeground": "テキストの区切り文字の色。",
|
|
||||||
"toolbarActiveBackground": "アクションの上にマウス ポインターを合わせるとツール バーの背景が表示される",
|
|
||||||
"toolbarHoverBackground": "アクションの上にマウス ポインターを合わせたときのツール バーのアウトライン",
|
|
||||||
"toolbarHoverOutline": "アクションの上にマウス ポインターを合わせたときのツール バーのアウトライン",
|
|
||||||
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "アクティブでないインデント ガイドのツリー ストロークの色。",
|
|
||||||
"treeIndentGuidesStroke": "インデント ガイドのツリー ストロークの色。",
|
|
||||||
"warningBorder": "設定されている場合、エディター内の警告の二重下線の色。",
|
|
||||||
"widgetBorder": "エディター内の検索/置換窓など、エディター ウィジェットの境界線の色。",
|
|
||||||
"widgetShadow": "エディター内の検索/置換窓など、エディター ウィジェットの影の色。"
|
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
||||||
"iconDefinition.fontCharacter": "アイコン定義に関連付けられたフォント文字。",
|
"iconDefinition.fontCharacter": "アイコン定義に関連付けられたフォント文字。",
|
||||||
@ -2068,10 +2160,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
||||||
"codeWorkspace": "コード ワークスペース"
|
"codeWorkspace": "コード ワークスペース"
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
|
|
||||||
"trusted": "信頼済み",
|
|
||||||
"untrusted": "制限モード"
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
};
|
};
|
@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"acessibleViewHint": "{0}을(를) 사용하여 접근성 보기에서 이를 검사합니다.",
|
"acessibleViewHint": "{0}을(를) 사용하여 접근성 보기에서 이를 검사합니다.",
|
||||||
"acessibleViewHintNoKbOpen": "현재 키 바인딩을 통해 트리거할 수 없는 접근성 보기 열기 명령을 통해 접근성 보기에서 이를 검사합니다."
|
"acessibleViewHintNoKbOpen": "현재 키 바인딩을 통해 트리거할 수 없는 접근성 보기 열기 명령을 통해 접근성 보기에서 이를 검사합니다."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
|
|
||||||
"iconLabel.loading": "로드 중..."
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
||||||
"alertErrorMessage": "오류: {0}",
|
"alertErrorMessage": "오류: {0}",
|
||||||
"alertInfoMessage": "정보: {0}",
|
"alertInfoMessage": "정보: {0}",
|
||||||
@ -108,10 +105,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"selectAll": "모두 선택",
|
"selectAll": "모두 선택",
|
||||||
"undo": "실행 취소"
|
"undo": "실행 취소"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
|
||||||
|
"hoverhint": "{0} 키를 눌러 마우스를 위에 놓기"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
|
||||||
|
"iconLabel.loading": "로드 중..."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
|
||||||
"cursors.maximum": "커서 수를 {0}개로 제한했습니다. 더 큰 변경 내용을 위해서는 [찾아서 교체](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace)를 사용하거나 편집기 다중 커서 제한 설정을 늘리는 것이 좋습니다.",
|
"cursors.maximum": "커서 수를 {0}개로 제한했습니다. 더 큰 변경 내용을 위해서는 [찾아서 교체](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace)를 사용하거나 편집기 다중 커서 제한 설정을 늘리는 것이 좋습니다.",
|
||||||
"goToSetting": "다중 커서 제한 늘리기"
|
"goToSetting": "다중 커서 제한 늘리기"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
|
||||||
|
"accessibleDiffViewer": "액세스 가능한 Diff 뷰어",
|
||||||
|
"collapseAllUnchangedRegions": "변경되지 않은 모든 영역 축소",
|
||||||
|
"diffEditor": "diff 편집기",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "다음 다른 항목으로 이동",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "다음 다른 항목으로 이동",
|
||||||
|
"exitCompareMove": "비교 이동 종료",
|
||||||
|
"revert": "되돌리기",
|
||||||
|
"showAllUnchangedRegions": "변경되지 않은 모든 영역 표시",
|
||||||
|
"switchSide": "스위치 쪽",
|
||||||
|
"toggleCollapseUnchangedRegions": "변경되지 않은 영역 축소 토글",
|
||||||
|
"toggleShowMovedCodeBlocks": "이동된 코드 블록 표시 토글",
|
||||||
|
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "공간이 제한된 경우 인라인 보기 사용 설정/해제"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
||||||
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "접근 가능한 Diff 뷰어의 '닫기' 아이콘.",
|
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "접근 가능한 Diff 뷰어의 '닫기' 아이콘.",
|
||||||
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "액세스 가능한 Diff 뷰어의 '삽입' 아이콘.",
|
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "액세스 가능한 Diff 뷰어의 '삽입' 아이콘.",
|
||||||
@ -142,18 +159,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
||||||
"Open Accessible Diff Viewer": "액세스 가능한 Diff 뷰어 열기",
|
"Open Accessible Diff Viewer": "액세스 가능한 Diff 뷰어 열기",
|
||||||
"accessibleDiffViewer": "액세스 가능한 Diff 뷰어",
|
"revertHunk": "블록 되돌리기",
|
||||||
"collapseAllUnchangedRegions": "변경되지 않은 모든 영역 축소",
|
"revertSelection": "선택 항목 되돌리기",
|
||||||
"diffEditor": "diff 편집기",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "다음 다른 항목으로 이동",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "다음 다른 항목으로 이동",
|
|
||||||
"exitCompareMove": "비교 이동 종료",
|
|
||||||
"showAllUnchangedRegions": "변경되지 않은 모든 영역 표시",
|
|
||||||
"showMoves": "이동된 코드 블록 표시",
|
"showMoves": "이동된 코드 블록 표시",
|
||||||
"switchSide": "스위치 쪽",
|
|
||||||
"toggleCollapseUnchangedRegions": "변경되지 않은 영역 축소 토글",
|
|
||||||
"toggleShowMovedCodeBlocks": "이동된 코드 블록 표시 토글",
|
|
||||||
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "공간이 제한된 경우 인라인 보기 사용 설정/해제",
|
|
||||||
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "공간이 제한된 경우 인라인 보기 사용"
|
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "공간이 제한된 경우 인라인 보기 사용"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
||||||
@ -181,14 +189,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffInsertIcon": "diff 편집기의 삽입에 대한 줄 데코레이션입니다.",
|
"diffInsertIcon": "diff 편집기의 삽입에 대한 줄 데코레이션입니다.",
|
||||||
"diffRemoveIcon": "diff 편집기의 제거에 대한 줄 데코레이션입니다."
|
"diffRemoveIcon": "diff 편집기의 제거에 대한 줄 데코레이션입니다."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
|
||||||
"hoverhint": "{0} 키를 눌러 마우스를 위에 놓기"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
|
|
||||||
"multiDiffEditor.background": "다중 파일 diff 편집기 배경색입니다.",
|
"multiDiffEditor.background": "다중 파일 diff 편집기 배경색입니다.",
|
||||||
"multiDiffEditor.border": "다중 파일 차이 편집기의 테두리 색",
|
"multiDiffEditor.border": "다중 파일 차이 편집기의 테두리 색",
|
||||||
"multiDiffEditor.headerBackground": "diff 편집기 헤더의 배경색입니다."
|
"multiDiffEditor.headerBackground": "diff 편집기 헤더의 배경색입니다."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
|
||||||
|
"noChangedFiles": "변경된 파일 없음"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
||||||
"codeLens": "편집기에서 CodeLens를 표시할 것인지 여부를 제어합니다.",
|
"codeLens": "편집기에서 CodeLens를 표시할 것인지 여부를 제어합니다.",
|
||||||
"detectIndentation": "파일 내용을 기반으로 파일을 열 때 {0} 및 {1}을(를) 자동으로 감지할지 여부를 제어합니다.",
|
"detectIndentation": "파일 내용을 기반으로 파일을 열 때 {0} 및 {1}을(를) 자동으로 감지할지 여부를 제어합니다.",
|
||||||
@ -209,6 +217,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"maxComputationTime": "diff 계산이 취소된 후 밀리초 단위로 시간을 제한합니다. 제한 시간이 없는 경우 0을 사용합니다.",
|
"maxComputationTime": "diff 계산이 취소된 후 밀리초 단위로 시간을 제한합니다. 제한 시간이 없는 경우 0을 사용합니다.",
|
||||||
"maxFileSize": "차이를 계산할 최대 파일 크기(MB)입니다. 제한이 없으면 0을 사용합니다.",
|
"maxFileSize": "차이를 계산할 최대 파일 크기(MB)입니다. 제한이 없으면 0을 사용합니다.",
|
||||||
"maxTokenizationLineLength": "이 길이를 초과하는 줄은 성능상의 이유로 토큰화되지 않습니다.",
|
"maxTokenizationLineLength": "이 길이를 초과하는 줄은 성능상의 이유로 토큰화되지 않습니다.",
|
||||||
|
"renderGutterMenu": "사용하도록 설정하면 diff 편집기에 되돌리기 및 단계 작업을 위한 특수 여백이 표시됩니다.",
|
||||||
"renderIndicators": "diff 편집기에서 추가/제거된 변경 내용에 대해 +/- 표시기를 표시하는지 여부를 제어합니다.",
|
"renderIndicators": "diff 편집기에서 추가/제거된 변경 내용에 대해 +/- 표시기를 표시하는지 여부를 제어합니다.",
|
||||||
"renderMarginRevertIcon": "활성화되면 diff 편집기는 변경 내용을 되돌리기 위해 글리프 여백에 화살표를 표시합니다.",
|
"renderMarginRevertIcon": "활성화되면 diff 편집기는 변경 내용을 되돌리기 위해 글리프 여백에 화살표를 표시합니다.",
|
||||||
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "diff 편집기 너비가 이 값보다 작으면 인라인 뷰가 사용됩니다.",
|
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "diff 편집기 너비가 이 값보다 작으면 인라인 뷰가 사용됩니다.",
|
||||||
@ -276,7 +285,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "부드러운 캐럿 애니메이션은 항상 사용됩니다.",
|
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "부드러운 캐럿 애니메이션은 항상 사용됩니다.",
|
||||||
"cursorStyle": "커서 스타일을 제어합니다.",
|
"cursorStyle": "커서 스타일을 제어합니다.",
|
||||||
"cursorSurroundingLines": "커서 주변에 표시되는 선행 줄(최소 0)과 후행 줄(최소 1)의 최소 수를 제어합니다. 일부 다른 편집기에서는 'scrollOff' 또는 'scrollOffset'으로 알려져 있습니다.",
|
"cursorSurroundingLines": "커서 주변에 표시되는 선행 줄(최소 0)과 후행 줄(최소 1)의 최소 수를 제어합니다. 일부 다른 편집기에서는 'scrollOff' 또는 'scrollOffset'으로 알려져 있습니다.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle": "'#cursorSurroundingLines#'를 적용해야 하는 경우를 제어합니다.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "`#editor.cursorSurroundingLines#`를 적용해야 하는 경우를 제어합니다.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines`는 항상 적용됩니다.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines`는 항상 적용됩니다.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "'cursorSurroundingLines'는 키보드 나 API를 통해 트리거될 때만 적용됩니다.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "'cursorSurroundingLines'는 키보드 나 API를 통해 트리거될 때만 적용됩니다.",
|
||||||
"cursorWidth": "`#editor.cursorStyle#` 설정이 'line'으로 설정되어 있을 때 커서의 넓이를 제어합니다.",
|
"cursorWidth": "`#editor.cursorStyle#` 설정이 'line'으로 설정되어 있을 때 커서의 넓이를 제어합니다.",
|
||||||
@ -452,6 +461,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimap.maxColumn": "최대 특정 수의 열을 렌더링하도록 미니맵의 너비를 제한합니다.",
|
"minimap.maxColumn": "최대 특정 수의 열을 렌더링하도록 미니맵의 너비를 제한합니다.",
|
||||||
"minimap.renderCharacters": "줄의 실제 문자(색 블록 아님)를 렌더링합니다.",
|
"minimap.renderCharacters": "줄의 실제 문자(색 블록 아님)를 렌더링합니다.",
|
||||||
"minimap.scale": "미니맵에 그려진 콘텐츠의 배율: 1, 2 또는 3.",
|
"minimap.scale": "미니맵에 그려진 콘텐츠의 배율: 1, 2 또는 3.",
|
||||||
|
"minimap.sectionHeaderFontSize": "미니맵에서 섹션 머리글의 글꼴 크기를 제어합니다.",
|
||||||
|
"minimap.showMarkSectionHeaders": "MARK: 주석이 미니맵에 섹션 머리글로 표시되는지 여부를 제어합니다.",
|
||||||
|
"minimap.showRegionSectionHeaders": "명명된 영역을 미니맵에 섹션 머리글로 표시할지 여부를 제어합니다.",
|
||||||
"minimap.showSlider": "미니맵 슬라이더가 표시되는 시기를 제어합니다.",
|
"minimap.showSlider": "미니맵 슬라이더가 표시되는 시기를 제어합니다.",
|
||||||
"minimap.side": "미니맵을 렌더링할 측면을 제어합니다.",
|
"minimap.side": "미니맵을 렌더링할 측면을 제어합니다.",
|
||||||
"minimap.size": "미니맵의 크기를 제어합니다.",
|
"minimap.size": "미니맵의 크기를 제어합니다.",
|
||||||
@ -581,10 +593,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"unusualLineTerminators.auto": "비정상적인 줄 종결자가 자동으로 제거됩니다.",
|
"unusualLineTerminators.auto": "비정상적인 줄 종결자가 자동으로 제거됩니다.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.off": "비정상적인 줄 종결자가 무시됩니다.",
|
"unusualLineTerminators.off": "비정상적인 줄 종결자가 무시됩니다.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.prompt": "제거할 비정상적인 줄 종결자 프롬프트입니다.",
|
"unusualLineTerminators.prompt": "제거할 비정상적인 줄 종결자 프롬프트입니다.",
|
||||||
"useTabStops": "탭 정지 뒤에 공백을 삽입 및 삭제합니다.",
|
"useTabStops": "탭 정지에 맞춰 공백과 탭이 삽입되고 삭제됩니다.",
|
||||||
"wordBreak": "중국어/일본어/한국어(CJK) 텍스트에 사용되는 단어 분리 규칙을 제어합니다.",
|
"wordBreak": "중국어/일본어/한국어(CJK) 텍스트에 사용되는 단어 분리 규칙을 제어합니다.",
|
||||||
"wordBreak.keepAll": "단어 분리는 중국어/일본어/한국어(CJK) 텍스트에 사용할 수 없습니다. CJK가 아닌 텍스트 동작은 일반 텍스트 동작과 같습니다.",
|
"wordBreak.keepAll": "단어 분리는 중국어/일본어/한국어(CJK) 텍스트에 사용할 수 없습니다. CJK가 아닌 텍스트 동작은 일반 텍스트 동작과 같습니다.",
|
||||||
"wordBreak.normal": "기본 줄 바꿈 규칙을 사용합니다.",
|
"wordBreak.normal": "기본 줄 바꿈 규칙을 사용합니다.",
|
||||||
|
"wordSegmenterLocales": "단어 관련 탐색 또는 작업을 수행할 때 단어 구분에 사용할 로캘입니다. 인식할 단어의 BCP 47 언어 태그를 지정합니다(예: ja, zh-CN, zh-Hant-TW 등).",
|
||||||
"wordSeparators": "단어 관련 탐색 또는 작업을 수행할 때 단어 구분 기호로 사용할 문자입니다.",
|
"wordSeparators": "단어 관련 탐색 또는 작업을 수행할 때 단어 구분 기호로 사용할 문자입니다.",
|
||||||
"wordWrap": "줄 바꿈 여부를 제어합니다.",
|
"wordWrap": "줄 바꿈 여부를 제어합니다.",
|
||||||
"wordWrap.bounded": "뷰포트의 최소값 및 `#editor.wordWrapColumn#`에서 줄이 바뀝니다.",
|
"wordWrap.bounded": "뷰포트의 최소값 및 `#editor.wordWrapColumn#`에서 줄이 바뀝니다.",
|
||||||
@ -650,6 +663,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorIndentGuides5": "편집기 들여쓰기 안내선 색(5).",
|
"editorIndentGuides5": "편집기 들여쓰기 안내선 색(5).",
|
||||||
"editorIndentGuides6": "편집기 들여쓰기 안내선 색(6).",
|
"editorIndentGuides6": "편집기 들여쓰기 안내선 색(6).",
|
||||||
"editorLineNumbers": "편집기 줄 번호 색입니다.",
|
"editorLineNumbers": "편집기 줄 번호 색입니다.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "여러 커서가 있는 경우 기본 편집기 커서의 배경색입니다. 블록 커서와 겹치는 문자의 색을 사용자 지정할 수 있습니다.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "여러 커서가 있는 경우 기본 편집기 커서의 색입니다.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "여러 커서가 있는 경우 보조 편집기 커서의 배경색입니다. 블록 커서와 겹치는 문자의 색을 사용자 지정할 수 있습니다.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "여러 커서가 있는 경우 보조 편집기 커서의 색입니다.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBackground": "편집기 개요 눈금자의 배경색입니다.",
|
"editorOverviewRulerBackground": "편집기 개요 눈금자의 배경색입니다.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBorder": "개요 눈금 경계의 색상입니다.",
|
"editorOverviewRulerBorder": "개요 눈금 경계의 색상입니다.",
|
||||||
"editorRuler": "편집기 눈금의 색상입니다.",
|
"editorRuler": "편집기 눈금의 색상입니다.",
|
||||||
@ -673,6 +690,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibleDiffViewerVisible": "액세스 가능한 Diff 뷰어 표시 여부",
|
"accessibleDiffViewerVisible": "액세스 가능한 Diff 뷰어 표시 여부",
|
||||||
"comparingMovedCode": "이동된 코드 블록이 비교를 위해 선택되었는지 여부",
|
"comparingMovedCode": "이동된 코드 블록이 비교를 위해 선택되었는지 여부",
|
||||||
"diffEditorHasChanges": "diff 편집기에 변경 사항이 있는지 여부",
|
"diffEditorHasChanges": "diff 편집기에 변경 사항이 있는지 여부",
|
||||||
|
"diffEditorInlineMode": "인라인 모드가 활성 상태인지 여부",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedUri": "수정된 문서의 URI",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedWritable": "diff 편집기에서 수정된 내용을 쓸 수 있는지 여부",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalUri": "원본 문서의 URI입니다.",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalWritable": "diff 편집기에서 수정된 내용을 쓸 수 있는지 여부",
|
||||||
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "diff 편집기에서 나란히 인라인 중단점에 연결할지 여부",
|
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "diff 편집기에서 나란히 인라인 중단점에 연결할지 여부",
|
||||||
"editorColumnSelection": "'editor.columnSelection'을 사용하도록 설정되어 있는지 여부",
|
"editorColumnSelection": "'editor.columnSelection'을 사용하도록 설정되어 있는지 여부",
|
||||||
"editorFocus": "편집기 또는 편집기 위젯에 포커스가 있는지 여부(예: 포커스가 찾기 위젯에 있음)",
|
"editorFocus": "편집기 또는 편집기 위젯에 포커스가 있는지 여부(예: 포커스가 찾기 위젯에 있음)",
|
||||||
@ -765,8 +787,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listAnnouncementsCommand": "알림 및 현재 상태에 대한 개요를 보려면 신호 공지 사항 나열 명령을 실행합니다.",
|
"listAnnouncementsCommand": "알림 및 현재 상태에 대한 개요를 보려면 신호 공지 사항 나열 명령을 실행합니다.",
|
||||||
"listSignalSoundsCommand": "모든 소리 및 현재 상태에 대한 개요를 보려면 신호 소리를 나열하는 명령을 실행합니다.",
|
"listSignalSoundsCommand": "모든 소리 및 현재 상태에 대한 개요를 보려면 신호 소리를 나열하는 명령을 실행합니다.",
|
||||||
"openingDocs": "접근성 설명서 페이지를 엽니다.",
|
"openingDocs": "접근성 설명서 페이지를 엽니다.",
|
||||||
"quickChatCommand": "빠른 채팅({0})을 전환하여 채팅 세션을 열거나 닫습니다.",
|
"quickChatCommand": "빠른 채팅<keybinding:workbench.action.quickchat.toggle>을 토글하여 채팅 세션을 열거나 닫습니다.",
|
||||||
"quickChatCommandNoKb": "빠른 채팅 토글은 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.",
|
|
||||||
"quickCommandActionHelp": "명령 표시 및 실행",
|
"quickCommandActionHelp": "명령 표시 및 실행",
|
||||||
"quickCommandActionLabel": "명령 팔레트",
|
"quickCommandActionLabel": "명령 팔레트",
|
||||||
"quickOutlineActionLabel": "기호로 가서...",
|
"quickOutlineActionLabel": "기호로 가서...",
|
||||||
@ -776,14 +797,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"screenReaderModeDisabled": "화면 읽기 프로그램 최적화 모드를 사용하지 않습니다.",
|
"screenReaderModeDisabled": "화면 읽기 프로그램 최적화 모드를 사용하지 않습니다.",
|
||||||
"screenReaderModeEnabled": "화면 읽기 프로그램 최적화 모드를 사용합니다.",
|
"screenReaderModeEnabled": "화면 읽기 프로그램 최적화 모드를 사용합니다.",
|
||||||
"showAccessibilityHelpAction": "접근성 도움말 표시",
|
"showAccessibilityHelpAction": "접근성 도움말 표시",
|
||||||
"startInlineChatCommand": "인라인 채팅({0})을 시작하여 편집기 채팅 세션을 만듭니다.",
|
"startInlineChatCommand": "인라인 채팅<keybinding:inlineChat.start>을 시작하여 편집기 채팅 세션을 만듭니다.",
|
||||||
"startInlineChatCommandNoKb": "명령: 인라인 채팅 시작은 현재 키 바인딩을 통해 전환할 수 없습니다.",
|
"stickScrollKb": "고정 스크롤 포커스<keybinding:editor.action.focusStickyScroll>를 통해 현재 중첩된 범위에 포커스를 지정합니다.",
|
||||||
"stickScrollKb": "고정 스크롤({0})에 포커스를 두어 현재 중첩된 범위에 포커스를 지정합니다.",
|
"tabFocusModeOffMsg": "현재 편집기에서 Tab 키를 누르면 탭 문자가 삽입됩니다. 이 동작 토글<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"stickScrollNoKb": "고정 스크롤에 포커스를 두어 현재 중첩된 범위에 포커스를 지정합니다. 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.",
|
"tabFocusModeOnMsg": "현재 편집기에서 Tab 키를 누르면 포커스가 다음 포커스 가능한 요소로 이동합니다. 이 동작 토글<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"tabFocusModeOffMsg": "현재 편집기에서 Tab 키를 누르면 탭 문자가 삽입됩니다. 이 동작 {0}을(를) 전환합니다.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "현재 편집기에서 <Tab> 키를 누르면 탭 문자가 삽입됩니다. {0} 명령은 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsg": "현재 편집기에서 Tab 키를 누르면 포커스가 다음 포커스 가능한 요소로 이동합니다. 이 동작 {0}을(를) 전환합니다.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "현재 편집기에서 <Tab> 키를 누르면 포커스가 다음 포커스 가능한 요소로 이동합니다. {0} 명령은 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.",
|
|
||||||
"toggleHighContrast": "고대비 테마로 전환"
|
"toggleHighContrast": "고대비 테마로 전환"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
||||||
@ -892,9 +909,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
||||||
"hideColorPicker": "색 편집기 숨기기",
|
"hideColorPicker": "색 편집기 숨기기",
|
||||||
|
"hideColorPickerDescription": "독립 실행형 색 선택기를 숨깁니다.",
|
||||||
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "독립 실행형 색 편집기로 색 삽입",
|
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "독립 실행형 색 편집기로 색 삽입",
|
||||||
|
"insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "포커스가 있는 독립 실행형 색 선택기를 사용하여 hex/rgb/hsl 색을 삽입합니다.",
|
||||||
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "독립 실행형 색 편집기 표시 또는 포커스(&&S)",
|
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "독립 실행형 색 편집기 표시 또는 포커스(&&S)",
|
||||||
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "독립 실행형 색 편집기 표시 또는 포커스"
|
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "독립 실행형 색 편집기 표시 또는 포커스",
|
||||||
|
"showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "기본 색 공급자를 사용하는 독립 실행형 색 선택기를 표시하거나 포커스를 지정합니다. hex/rgb/hsl 색을 표시합니다."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
||||||
"comment.block": "블록 주석 설정/해제",
|
"comment.block": "블록 주석 설정/해제",
|
||||||
@ -922,7 +942,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
||||||
"pasteAs": "다른 이름으로 붙여넣기...",
|
"pasteAs": "다른 이름으로 붙여넣기...",
|
||||||
"pasteAs.id": "적용할 붙여넣기 편집의 ID입니다. 제공하지 않으면 편집기에 선택기가 표시됩니다.",
|
"pasteAs.kind": "적용할 붙여넣기 편집의 종류입니다. 제공되지 않았거나 이러한 종류의 편집이 여러 개 있는 경우 편집기에 선택기가 표시됩니다.",
|
||||||
"pasteAsText": "텍스트로 붙여넣기"
|
"pasteAsText": "텍스트로 붙여넣기"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
||||||
@ -934,7 +954,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"postPasteWidgetTitle": "붙여넣기 옵션 표시..."
|
"postPasteWidgetTitle": "붙여넣기 옵션 표시..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
||||||
"builtIn": "기본 제공",
|
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.path": "경로 삽입",
|
"defaultDropProvider.uriList.path": "경로 삽입",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.paths": "경로 삽입",
|
"defaultDropProvider.uriList.paths": "경로 삽입",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "상대 경로 삽입",
|
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "상대 경로 삽입",
|
||||||
@ -952,6 +971,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"dropWidgetVisible": "드롭 위젯이 표시되는지 여부",
|
"dropWidgetVisible": "드롭 위젯이 표시되는지 여부",
|
||||||
"postDropWidgetTitle": "드롭 옵션 표시..."
|
"postDropWidgetTitle": "드롭 옵션 표시..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
|
||||||
|
"applyError": "'{0}' 편집을 적용하는 동안 오류 발생:\r\n{1}",
|
||||||
|
"resolveError": "'{0}' 편집을 확인하는 동안 오류 발생:\r\n{1}"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
||||||
"cancellableOperation": "편집기에서 취소 가능한 작업(예: '참조 피킹')을 실행하는지 여부"
|
"cancellableOperation": "편집기에서 취소 가능한 작업(예: '참조 피킹')을 실행하는지 여부"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
@ -1136,22 +1159,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"location": "{1}의 기호 {0}",
|
"location": "{1}의 기호 {0}",
|
||||||
"location.kb": "{1}의 {0} 기호, 다음의 경우 {2}"
|
"location.kb": "{1}의 {0} 기호, 다음의 경우 {2}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosityLevel": "가리키기 세부 정보 표시 수준 감소",
|
||||||
"goToBottomHover": "아래쪽 가리키기로 이동",
|
"goToBottomHover": "아래쪽 가리키기로 이동",
|
||||||
|
"goToBottomHoverDescription": "편집기 가리키기 맨 아래로 이동.",
|
||||||
"goToTopHover": "위쪽 가리키기로 이동",
|
"goToTopHover": "위쪽 가리키기로 이동",
|
||||||
|
"goToTopHoverDescription": "편집기 가리키기의 상단으로 이동.",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosityLevel": "가리키기 세부 정보 표시 수준 늘리기",
|
||||||
"pageDownHover": "페이지 아래쪽 가리키기",
|
"pageDownHover": "페이지 아래쪽 가리키기",
|
||||||
|
"pageDownHoverDescription": "에디터 가리키기 페이지 아래로.",
|
||||||
"pageUpHover": "페이지 위로 가리키기",
|
"pageUpHover": "페이지 위로 가리키기",
|
||||||
|
"pageUpHoverDescription": "편집기 가리키기 페이지 위로.",
|
||||||
"scrollDownHover": "아래로 스크롤 가리키기",
|
"scrollDownHover": "아래로 스크롤 가리키기",
|
||||||
|
"scrollDownHoverDescription": "편집기 가리키기 아래로 스크롤.",
|
||||||
"scrollLeftHover": "왼쪽으로 스크롤 가리키기",
|
"scrollLeftHover": "왼쪽으로 스크롤 가리키기",
|
||||||
|
"scrollLeftHoverDescription": "편집기 가리키기 왼쪽 스크롤.",
|
||||||
"scrollRightHover": "오른쪽으로 스크롤 가리키기",
|
"scrollRightHover": "오른쪽으로 스크롤 가리키기",
|
||||||
|
"scrollRightHoverDescription": "편집기 가리키기 오른쪽으로 스크롤.",
|
||||||
"scrollUpHover": "위로 스크롤 가리키기",
|
"scrollUpHover": "위로 스크롤 가리키기",
|
||||||
|
"scrollUpHoverDescription": "편집기 가리키기를 위로 스크롤.",
|
||||||
"showDefinitionPreviewHover": "정의 미리 보기 가리킨 항목 표시",
|
"showDefinitionPreviewHover": "정의 미리 보기 가리킨 항목 표시",
|
||||||
|
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "편집기에서 정의 미리 보기 가리키기 표시.",
|
||||||
"showOrFocusHover": "가리키기 또는 포커스 표시",
|
"showOrFocusHover": "가리키기 또는 포커스 표시",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "마우스로 가리키면 포커스가 나타나는 경우 포커스가 자동으로 옮겨 갑니다.",
|
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "마우스로 가리키면 포커스가 나타나는 경우 포커스가 자동으로 옮겨 갑니다.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "마우스로 가리키면 이미 표시된 경우에만 포커스가 옮겨 갑니다.",
|
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "마우스로 가리키면 이미 표시된 경우에만 포커스가 옮겨 갑니다.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "마우스로 가리켜도 포커스가 옮겨 가지 않습니다."
|
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "마우스로 가리켜도 포커스가 옮겨 가지 않습니다.",
|
||||||
|
"showOrFocusHoverDescription": "현재 커서 위치에 있는 기호에 대한 설명서, 참조 및 기타 콘텐츠를 표시하는 편집기 가리키기를 표시하거나 포커스를 지정합니다."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosity": "가리키기 세부 정보 표시를 줄이는 아이콘입니다.",
|
||||||
|
"decreaseVerbosity": "세부 정보 표시 감소",
|
||||||
|
"decreaseVerbosityWithKb": "세부 정보 표시 감소({0})",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosity": "가리키기 세부 정보 표시를 늘리기 위한 아이콘입니다.",
|
||||||
|
"increaseVerbosity": "세부 정보 표시 늘리기",
|
||||||
|
"increaseVerbosityWithKb": "자세한 정도 증가({0})",
|
||||||
"modesContentHover.loading": "로드 중...",
|
"modesContentHover.loading": "로드 중...",
|
||||||
"stopped rendering": "성능상의 이유로 긴 줄로 인해 렌더링이 일시 중지되었습니다. `editor.stopRenderingLineAfter`를 통해 구성할 수 있습니다.",
|
"stopped rendering": "성능상의 이유로 긴 줄로 인해 렌더링이 일시 중지되었습니다. `editor.stopRenderingLineAfter`를 통해 구성할 수 있습니다.",
|
||||||
"too many characters": "성능상의 이유로 긴 줄의 경우 토큰화를 건너뜁니다. 이 항목은 'editor.maxTokenizationLineLength'를 통해 구성할 수 있습니다."
|
"too many characters": "성능상의 이유로 긴 줄의 경우 토큰화를 건너뜁니다. 이 항목은 'editor.maxTokenizationLineLength'를 통해 구성할 수 있습니다."
|
||||||
@ -1164,16 +1205,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
||||||
"changeTabDisplaySize": "탭 표시 크기 변경",
|
"changeTabDisplaySize": "탭 표시 크기 변경",
|
||||||
|
"changeTabDisplaySizeDescription": "탭에 해당하는 공간 크기를 변경합니다.",
|
||||||
"configuredTabSize": "구성된 탭 크기",
|
"configuredTabSize": "구성된 탭 크기",
|
||||||
"currentTabSize": "현재 탭 크기",
|
"currentTabSize": "현재 탭 크기",
|
||||||
"defaultTabSize": "기본 탭 크기",
|
"defaultTabSize": "기본 탭 크기",
|
||||||
"detectIndentation": "콘텐츠에서 들여쓰기 감지",
|
"detectIndentation": "콘텐츠에서 들여쓰기 감지",
|
||||||
|
"detectIndentationDescription": "콘텐츠에서 들여쓰기를 검색합니다.",
|
||||||
"editor.reindentlines": "줄 다시 들여쓰기",
|
"editor.reindentlines": "줄 다시 들여쓰기",
|
||||||
|
"editor.reindentlinesDescription": "편집기의 줄을 다시 입력합니다.",
|
||||||
"editor.reindentselectedlines": "선택한 줄 다시 들여쓰기",
|
"editor.reindentselectedlines": "선택한 줄 다시 들여쓰기",
|
||||||
|
"editor.reindentselectedlinesDescription": "선택한 편집기 줄을 다시 들여쓰기합니다.",
|
||||||
"indentUsingSpaces": "공백을 사용한 들여쓰기",
|
"indentUsingSpaces": "공백을 사용한 들여쓰기",
|
||||||
|
"indentUsingSpacesDescription": "공백으로 들여쓰기를 사용합니다.",
|
||||||
"indentUsingTabs": "탭을 사용한 들여쓰기",
|
"indentUsingTabs": "탭을 사용한 들여쓰기",
|
||||||
|
"indentUsingTabsDescription": "탭으로 들여쓰기를 사용합니다.",
|
||||||
"indentationToSpaces": "들여쓰기를 공백으로 변환",
|
"indentationToSpaces": "들여쓰기를 공백으로 변환",
|
||||||
|
"indentationToSpacesDescription": "탭 들여쓰기를 공백으로 변환합니다.",
|
||||||
"indentationToTabs": "들여쓰기를 탭으로 변환",
|
"indentationToTabs": "들여쓰기를 탭으로 변환",
|
||||||
|
"indentationToTabsDescription": "공백 들여쓰기를 탭으로 변환합니다.",
|
||||||
"selectTabWidth": "현재 파일의 탭 크기 선택"
|
"selectTabWidth": "현재 파일의 탭 크기 선택"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
||||||
@ -1230,6 +1279,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editor.transformToCamelcase": "Camel Case로 변환",
|
"editor.transformToCamelcase": "Camel Case로 변환",
|
||||||
"editor.transformToKebabcase": "Kebab 사례로 변환",
|
"editor.transformToKebabcase": "Kebab 사례로 변환",
|
||||||
"editor.transformToLowercase": "소문자로 변환",
|
"editor.transformToLowercase": "소문자로 변환",
|
||||||
|
"editor.transformToPascalcase": "Pascal Case 변환",
|
||||||
"editor.transformToSnakecase": "스네이크 표기법으로 변환",
|
"editor.transformToSnakecase": "스네이크 표기법으로 변환",
|
||||||
"editor.transformToTitlecase": "단어의 첫 글자를 대문자로 변환",
|
"editor.transformToTitlecase": "단어의 첫 글자를 대문자로 변환",
|
||||||
"editor.transformToUppercase": "대문자로 변환",
|
"editor.transformToUppercase": "대문자로 변환",
|
||||||
@ -1386,7 +1436,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"rename.label": "기호 이름 바꾸기",
|
"rename.label": "기호 이름 바꾸기",
|
||||||
"resolveRenameLocationFailed": "위치 이름을 바꾸는 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다."
|
"resolveRenameLocationFailed": "위치 이름을 바꾸는 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
|
||||||
|
"cancelRenameSuggestionsButton": "취소",
|
||||||
|
"generateRenameSuggestionsButton": "새 이름 제안 생성",
|
||||||
"label": "이름 바꾸기 {0}, 미리 보기 {1}",
|
"label": "이름 바꾸기 {0}, 미리 보기 {1}",
|
||||||
"renameAriaLabel": "입력 이름을 바꾸세요. 새 이름을 입력한 다음 [Enter] 키를 눌러 커밋하세요.",
|
"renameAriaLabel": "입력 이름을 바꾸세요. 새 이름을 입력한 다음 [Enter] 키를 눌러 커밋하세요.",
|
||||||
"renameInputFocused": "입력 이름 바꾸기 위젯이 포커스되었는지 여부",
|
"renameInputFocused": "입력 이름 바꾸기 위젯이 포커스되었는지 여부",
|
||||||
@ -1446,16 +1498,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"WednesdayShort": "수"
|
"WednesdayShort": "수"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
||||||
"focusStickyScroll": "고정 스크롤 포커스",
|
"focusStickyScroll": "편집기 고정 스크롤에 포커스",
|
||||||
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "포커스가 있는 고정 스크롤 선으로 이동",
|
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "포커스가 있는 고정 스크롤 선으로 이동",
|
||||||
"miStickyScroll": "고정 스크롤(&&S)",
|
"miStickyScroll": "고정 스크롤(&&S)",
|
||||||
"mifocusStickyScroll": "고정 스크롤 포커스(&&F)",
|
"mifocusStickyScroll": "고정 스크롤 포커스(&&F)",
|
||||||
"mitoggleStickyScroll": "편집기 고정 스크롤 토글(&토글)",
|
"mitoggleStickyScroll": "편집기 고정 스크롤 토글(&토글)",
|
||||||
"selectEditor.title": "편집기 선택",
|
"selectEditor.title": "편집기 선택",
|
||||||
"selectNextStickyScrollLine.title": "다음 고정 스크롤 선 선택",
|
"selectNextStickyScrollLine.title": "다음 편집기 고정 스크롤 선 선택",
|
||||||
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "이전 고정 스크롤 선 선택",
|
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "이전 고정 스크롤 선 선택",
|
||||||
"stickyScroll": "고정 스크롤",
|
"stickyScroll": "고정 스크롤",
|
||||||
"toggleEditorStickyScroll": "편집기 고정 스크롤 토글"
|
"toggleEditorStickyScroll": "편집기 고정 스크롤 토글",
|
||||||
|
"toggleEditorStickyScroll.description": "뷰포트 맨 위에 중첩된 범위를 표시하는 편집기 고정 스크롤을 토글/활성화합니다."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
||||||
"acceptSuggestionOnEnter": "<Enter> 키를 누를 때 제안이 삽입되는지 여부",
|
"acceptSuggestionOnEnter": "<Enter> 키를 누를 때 제안이 삽입되는지 여부",
|
||||||
@ -1541,6 +1594,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"symbolIcon.variableForeground": "변수 기호의 전경색입니다. 이러한 기호는 개요, 이동 경로 및 제안 위젯에 표시됩니다."
|
"symbolIcon.variableForeground": "변수 기호의 전경색입니다. 이러한 기호는 개요, 이동 경로 및 제안 위젯에 표시됩니다."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
||||||
|
"tabMovesFocusDescriptions": "탭 키가 워크벤치 주위로 포커스를 이동할지 또는 현재 편집기에 탭 문자를 삽입할지 여부를 결정합니다. 이를 탭 트래핑, 탭 탐색 또는 탭 포커스 모드라고도 합니다.",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus": "<Tab> 키로 포커스 이동 설정/해제",
|
"toggle.tabMovesFocus": "<Tab> 키로 포커스 이동 설정/해제",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.off": "이제 <Tab> 키를 누르면 탭 문자가 삽입됩니다.",
|
"toggle.tabMovesFocus.off": "이제 <Tab> 키를 누르면 탭 문자가 삽입됩니다.",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.on": "이제 <Tab> 키를 누르면 포커스가 다음 포커스 가능한 요소로 이동합니다."
|
"toggle.tabMovesFocus.on": "이제 <Tab> 키를 누르면 포커스가 다음 포커스 가능한 요소로 이동합니다."
|
||||||
@ -1602,25 +1656,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
||||||
"accessibility.signals.chatRequestSent": "채팅 요청 전송됨",
|
"accessibility.signals.chatRequestSent": "채팅 요청 전송됨",
|
||||||
"accessibility.signals.chatResponsePending": "채팅 응답 대기 중",
|
|
||||||
"accessibility.signals.clear": "지우기",
|
"accessibility.signals.clear": "지우기",
|
||||||
"accessibility.signals.format": "서식",
|
"accessibility.signals.format": "서식",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "중단점",
|
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "중단점",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasError": "오류",
|
"accessibility.signals.lineHasError": "줄에 대한 오류",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "접힘",
|
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "접힘",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasWarning": "경고",
|
"accessibility.signals.lineHasWarning": "줄에 대한 경고",
|
||||||
"accessibility.signals.noInlayHints": "인레이 힌트 없음",
|
"accessibility.signals.noInlayHints": "인레이 힌트 없음",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Notebook 셀 완료됨",
|
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Notebook 셀 완료됨",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Notebook 셀 실패",
|
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Notebook 셀 실패",
|
||||||
"accessibility.signals.onDebugBreak": "중단점",
|
"accessibility.signals.onDebugBreak": "중단점",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasError": "오류",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasWarning": "경고",
|
||||||
|
"accessibility.signals.progress": "진행률",
|
||||||
"accessibility.signals.save": "저장",
|
"accessibility.signals.save": "저장",
|
||||||
"accessibility.signals.taskCompleted": "완료된 작업",
|
"accessibility.signals.taskCompleted": "완료된 작업",
|
||||||
"accessibility.signals.taskFailed": "작업 실패",
|
"accessibility.signals.taskFailed": "작업 실패",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalBell": "터미널 벨",
|
"accessibility.signals.terminalBell": "터미널 벨",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "명령이 실패했습니다.",
|
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "명령이 실패했습니다.",
|
||||||
|
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "명령 성공",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "빠른 수정",
|
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "빠른 수정",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "채팅 요청 전송됨",
|
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "채팅 요청 전송됨",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "채팅 응답 대기 중",
|
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "채팅 응답 수신됨",
|
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "채팅 응답 수신됨",
|
||||||
"accessibilitySignals.clear": "지우기",
|
"accessibilitySignals.clear": "지우기",
|
||||||
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Diff 줄 삭제됨",
|
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Diff 줄 삭제됨",
|
||||||
@ -1636,12 +1692,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Notebook 셀 완료됨",
|
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Notebook 셀 완료됨",
|
||||||
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Notebook 셀 실패",
|
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Notebook 셀 실패",
|
||||||
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "중단점에서 중지된 디버거",
|
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "중단점에서 중지된 디버거",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "위치에 오류 발생",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "위치의 경고",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.progress": "진행률",
|
||||||
"accessibilitySignals.save": "저장",
|
"accessibilitySignals.save": "저장",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskCompleted": "작업 완료",
|
"accessibilitySignals.taskCompleted": "작업 완료",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskFailed": "작업 실패",
|
"accessibilitySignals.taskFailed": "작업 실패",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalBell": "터미널 벨",
|
"accessibilitySignals.terminalBell": "터미널 벨",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "터미널 명령 실패",
|
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "터미널 명령 실패",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "터미널 빠른 수정"
|
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "터미널 명령 성공",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "터미널 빠른 수정",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "음성 녹음 시작됨",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "음성 녹음 중지됨"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
||||||
"developer": "개발자",
|
"developer": "개발자",
|
||||||
@ -1660,13 +1722,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"resetThisMenu": "메뉴 다시 설정"
|
"resetThisMenu": "메뉴 다시 설정"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
||||||
|
"configure keybinding": "키 바인딩 구성",
|
||||||
"hide.label": "'{0}' 숨기기"
|
"hide.label": "'{0}' 숨기기"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
||||||
"customQuickFixWidget": "작업 위젯",
|
"customQuickFixWidget": "작업 위젯",
|
||||||
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, 사용 안 함 이유: {1}",
|
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, 사용 안 함 이유: {1}",
|
||||||
"label": "신청하려면 {0}",
|
"label": "신청하려면 {0}",
|
||||||
"label-preview": "적용하려면 {0}, 미리 보기를 보려면 {1}"
|
"label-preview": "적용하려면 {0}, 미리 보기하려면 {1}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
||||||
"acceptSelected.title": "선택한 작업 수락",
|
"acceptSelected.title": "선택한 작업 수락",
|
||||||
@ -1776,6 +1839,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"typeNavigationMode2": "워크벤치의 목록 및 트리에서 형식 탐색이 작동하는 방식을 제어합니다. 'trigger'로 설정 시 'list.triggerTypeNavigation' 명령이 실행되면 형식 탐색이 시작됩니다.",
|
"typeNavigationMode2": "워크벤치의 목록 및 트리에서 형식 탐색이 작동하는 방식을 제어합니다. 'trigger'로 설정 시 'list.triggerTypeNavigation' 명령이 실행되면 형식 탐색이 시작됩니다.",
|
||||||
"workbenchConfigurationTitle": "워크벤치"
|
"workbenchConfigurationTitle": "워크벤치"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/log/common/log": {
|
||||||
|
"debug": "디버그",
|
||||||
|
"error": "오류",
|
||||||
|
"info": "정보",
|
||||||
|
"off": "끄기",
|
||||||
|
"trace": "추적",
|
||||||
|
"warn": "경고"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
||||||
"sev.error": "오류",
|
"sev.error": "오류",
|
||||||
"sev.info": "정보",
|
"sev.info": "정보",
|
||||||
@ -1793,11 +1864,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
||||||
|
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "빠른 입력의 커서가 입력 상자의 끝에 있는지 여부",
|
||||||
|
"inQuickInput": "키보드 포커스가 빠른 입력 컨트롤 내에 있는지 여부",
|
||||||
"inputModeEntry": "입력을 확인하려면 'Enter' 키를 누르고, 취소하려면 'Esc' 키를 누르세요.",
|
"inputModeEntry": "입력을 확인하려면 'Enter' 키를 누르고, 취소하려면 'Esc' 키를 누르세요.",
|
||||||
"inputModeEntryDescription": "{0}(확인하려면 'Enter' 키를 누르고, 취소하려면 'Escape' 키를 누름)",
|
"inputModeEntryDescription": "{0}(확인하려면 'Enter' 키를 누르고, 취소하려면 'Escape' 키를 누름)",
|
||||||
"quickInput.back": "뒤로",
|
"quickInput.back": "뒤로",
|
||||||
"quickInput.steps": "{0} / {1}",
|
"quickInput.steps": "{0} / {1}",
|
||||||
"quickInputBox.ariaLabel": "결과의 범위를 축소하려면 입력하세요."
|
"quickInputBox.ariaLabel": "결과의 범위를 축소하려면 입력하세요.",
|
||||||
|
"quickInputType": "현재 표시되는 빠른 입력 형식임"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
||||||
"custom": "사용자 지정",
|
"custom": "사용자 지정",
|
||||||
@ -1808,29 +1882,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"quickInput.countSelected": "{0} 선택됨",
|
"quickInput.countSelected": "{0} 선택됨",
|
||||||
"quickInput.visibleCount": "{0}개 결과"
|
"quickInput.visibleCount": "{0}개 결과"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
|
||||||
"quickInput": "빠른 입력"
|
"quickInput": "빠른 입력"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
||||||
"executeCommand": "'{0}' 명령을 실행하려면 클릭"
|
"executeCommand": "'{0}' 명령을 실행하려면 클릭"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
|
||||||
"activeContrastBorder": "더 뚜렷이 대비되도록 요소를 다른 요소와 구분하는 활성 요소 주위의 추가 테두리입니다.",
|
"activeContrastBorder": "더 뚜렷이 대비되도록 요소를 다른 요소와 구분하는 활성 요소 주위의 추가 테두리입니다.",
|
||||||
"activeLinkForeground": "활성 링크의 색입니다.",
|
"contrastBorder": "더 뚜렷이 대비되도록 요소를 다른 요소와 구분하는 요소 주위의 추가 테두리입니다.",
|
||||||
"badgeBackground": "배지 배경색입니다. 배지는 검색 결과 수와 같은 소량의 정보 레이블입니다.",
|
"descriptionForeground": "레이블과 같이 추가 정보를 제공하는 설명 텍스트의 전경색입니다.",
|
||||||
"badgeForeground": "배지 전경색입니다. 배지는 검색 결과 수와 같은 소량의 정보 레이블입니다.",
|
"disabledForeground": "비활성화된 요소의 전체 전경입니다. 이 색은 구성 요소에서 재정의하지 않는 경우에만 사용됩니다.",
|
||||||
"breadcrumbsBackground": "이동 경로 항목의 배경색입니다.",
|
"errorForeground": "오류 메시지에 대한 전체 전경색입니다. 이 색은 구성 요소에서 재정의하지 않은 경우에만 사용됩니다.",
|
||||||
"breadcrumbsFocusForeground": "포커스가 있는 이동 경로 항목의 색입니다.",
|
"focusBorder": "포커스가 있는 요소의 전체 테두리 색입니다. 이 색은 구성 요소에서 재정의하지 않은 경우에만 사용됩니다.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedBackground": "이동 경로 항목 선택기의 배경색입니다.",
|
"foreground": "전체 전경색입니다. 이 색은 구성 요소에서 재정의하지 않은 경우에만 사용됩니다.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedForeground": "선택한 이동 경로 항목의 색입니다.",
|
"iconForeground": "워크벤치 아이콘의 기본 색상입니다.",
|
||||||
"buttonBackground": "단추 배경색입니다.",
|
"selectionBackground": "워크벤치의 텍스트 선택(예: 입력 필드 또는 텍스트 영역) 전경색입니다. 편집기 내의 선택에는 적용되지 않습니다.",
|
||||||
"buttonBorder": "버튼 테두리 색입니다.",
|
"textBlockQuoteBackground": "텍스트 내 블록 인용의 전경색입니다.",
|
||||||
"buttonForeground": "단추 기본 전경색입니다.",
|
"textBlockQuoteBorder": "텍스트 내 블록 인용의 테두리 색입니다.",
|
||||||
"buttonHoverBackground": "마우스로 가리킬 때 단추 배경색입니다.",
|
"textCodeBlockBackground": "텍스트 내 코드 블록의 전경색입니다.",
|
||||||
"buttonSecondaryBackground": "보조 단추 배경색입니다.",
|
"textLinkActiveForeground": "클릭하고 마우스가 올라간 상태의 텍스트 내 링크의 전경색입니다.",
|
||||||
"buttonSecondaryForeground": "보조 단추 전경색입니다.",
|
"textLinkForeground": "텍스트 내 링크의 전경색입니다.",
|
||||||
"buttonSecondaryHoverBackground": "마우스로 가리킬 때 보조 단추 배경색입니다.",
|
"textPreformatBackground": "미리 서식이 지정된 텍스트 세그먼트의 배경색입니다.",
|
||||||
"buttonSeparator": "단추 구분 기호 색입니다.",
|
"textPreformatForeground": "미리 서식이 지정된 텍스트 세그먼트의 전경색입니다.",
|
||||||
|
"textSeparatorForeground": "텍스트 구분자 색상입니다."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
|
||||||
"chartsBlue": "차트 시각화에 사용되는 파란색입니다.",
|
"chartsBlue": "차트 시각화에 사용되는 파란색입니다.",
|
||||||
"chartsForeground": "차트에 사용된 전경색입니다.",
|
"chartsForeground": "차트에 사용된 전경색입니다.",
|
||||||
"chartsGreen": "차트 시각화에 사용되는 녹색입니다.",
|
"chartsGreen": "차트 시각화에 사용되는 녹색입니다.",
|
||||||
@ -1838,14 +1915,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"chartsOrange": "차트 시각화에 사용되는 주황색입니다.",
|
"chartsOrange": "차트 시각화에 사용되는 주황색입니다.",
|
||||||
"chartsPurple": "차트 시각화에 사용되는 자주색입니다.",
|
"chartsPurple": "차트 시각화에 사용되는 자주색입니다.",
|
||||||
"chartsRed": "차트 시각화에 사용되는 빨간색입니다.",
|
"chartsRed": "차트 시각화에 사용되는 빨간색입니다.",
|
||||||
"chartsYellow": "차트 시각화에 사용되는 노란색입니다.",
|
"chartsYellow": "차트 시각화에 사용되는 노란색입니다."
|
||||||
"checkbox.background": "확인란 위젯의 배경색입니다.",
|
},
|
||||||
"checkbox.border": "확인란 위젯의 테두리 색입니다.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
|
||||||
"checkbox.foreground": "확인란 위젯의 전경색입니다.",
|
"activeLinkForeground": "활성 링크의 색입니다.",
|
||||||
"checkbox.select.background": "확인란 위젯이 포함된 요소가 선택된 경우의 확인란 위젯 배경색입니다.",
|
"breadcrumbsBackground": "이동 경로 항목의 배경색입니다.",
|
||||||
"checkbox.select.border": "확인란 위젯이 포함된 요소가 선택된 경우의 확인란 위젯 테두리 색입니다.",
|
"breadcrumbsFocusForeground": "포커스가 있는 이동 경로 항목의 색입니다.",
|
||||||
"contrastBorder": "더 뚜렷이 대비되도록 요소를 다른 요소와 구분하는 요소 주위의 추가 테두리입니다.",
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "이동 경로 항목 선택기의 배경색입니다.",
|
||||||
"descriptionForeground": "레이블과 같이 추가 정보를 제공하는 설명 텍스트의 전경색입니다.",
|
"breadcrumbsSelectedForeground": "선택한 이동 경로 항목의 색입니다.",
|
||||||
"diffDiagonalFill": "diff 편집기의 대각선 채우기 색입니다. 대각선 채우기는 diff 나란히 보기에서 사용됩니다.",
|
"diffDiagonalFill": "diff 편집기의 대각선 채우기 색입니다. 대각선 채우기는 diff 나란히 보기에서 사용됩니다.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "diff 편집기에서 변경되지 않은 코드의 배경색입니다.",
|
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "diff 편집기에서 변경되지 않은 코드의 배경색입니다.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "diff 편집기에서 변경되지 않은 블록의 배경색입니다.",
|
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "diff 편집기에서 변경되지 않은 블록의 배경색입니다.",
|
||||||
@ -1861,11 +1938,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffEditorRemovedLineGutter": "줄이 제거된 여백의 배경색입니다.",
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "줄이 제거된 여백의 배경색입니다.",
|
||||||
"diffEditorRemovedLines": "제거된 줄의 배경색입니다. 색상은 기본 장식을 숨기지 않도록 불투명하지 않아야 합니다.",
|
"diffEditorRemovedLines": "제거된 줄의 배경색입니다. 색상은 기본 장식을 숨기지 않도록 불투명하지 않아야 합니다.",
|
||||||
"diffEditorRemovedOutline": "제거된 텍스트의 윤곽선 색입니다.",
|
"diffEditorRemovedOutline": "제거된 텍스트의 윤곽선 색입니다.",
|
||||||
"disabledForeground": "비활성화된 요소의 전체 전경입니다. 이 색은 구성 요소에서 재정의하지 않는 경우에만 사용됩니다.",
|
|
||||||
"dropdownBackground": "드롭다운 배경입니다.",
|
|
||||||
"dropdownBorder": "드롭다운 테두리입니다.",
|
|
||||||
"dropdownForeground": "드롭다운 전경입니다.",
|
|
||||||
"dropdownListBackground": "드롭다운 목록 배경입니다.",
|
|
||||||
"editorBackground": "편집기 배경색입니다.",
|
"editorBackground": "편집기 배경색입니다.",
|
||||||
"editorError.background": "편집기에서 오류 텍스트의 배경색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
"editorError.background": "편집기에서 오류 텍스트의 배경색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
||||||
"editorError.foreground": "편집기 내 오류 표시선의 전경색입니다.",
|
"editorError.foreground": "편집기 내 오류 표시선의 전경색입니다.",
|
||||||
@ -1900,21 +1972,61 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorWidgetForeground": "찾기/바꾸기와 같은 편집기 위젯의 전경색입니다.",
|
"editorWidgetForeground": "찾기/바꾸기와 같은 편집기 위젯의 전경색입니다.",
|
||||||
"editorWidgetResizeBorder": "편집기 위젯 크기 조정 막대의 테두리 색입니다. 이 색은 위젯에서 크기 조정 막대를 표시하도록 선택하고 위젯에서 색을 재지정하지 않는 경우에만 사용됩니다.",
|
"editorWidgetResizeBorder": "편집기 위젯 크기 조정 막대의 테두리 색입니다. 이 색은 위젯에서 크기 조정 막대를 표시하도록 선택하고 위젯에서 색을 재지정하지 않는 경우에만 사용됩니다.",
|
||||||
"errorBorder": "설정된 경우 편집기에서 오류를 나타내는 이중 밑줄의 색입니다.",
|
"errorBorder": "설정된 경우 편집기에서 오류를 나타내는 이중 밑줄의 색입니다.",
|
||||||
"errorForeground": "오류 메시지에 대한 전체 전경색입니다. 이 색은 구성 요소에서 재정의하지 않은 경우에만 사용됩니다.",
|
|
||||||
"findMatchHighlight": "기타 검색 일치 항목의 색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
"findMatchHighlight": "기타 검색 일치 항목의 색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
||||||
"findMatchHighlightBorder": "다른 검색과 일치하는 테두리 색입니다.",
|
"findMatchHighlightBorder": "다른 검색과 일치하는 테두리 색입니다.",
|
||||||
"findRangeHighlight": "검색을 제한하는 범위의 색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
"findRangeHighlight": "검색을 제한하는 범위의 색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
||||||
"findRangeHighlightBorder": "검색을 제한하는 범위의 테두리 색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
"findRangeHighlightBorder": "검색을 제한하는 범위의 테두리 색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
||||||
"focusBorder": "포커스가 있는 요소의 전체 테두리 색입니다. 이 색은 구성 요소에서 재정의하지 않은 경우에만 사용됩니다.",
|
|
||||||
"foreground": "전체 전경색입니다. 이 색은 구성 요소에서 재정의하지 않은 경우에만 사용됩니다.",
|
|
||||||
"highlight": "목록/트리 내에서 검색할 때 일치 항목 강조 표시의 목록/트리 전경색입니다.",
|
|
||||||
"hintBorder": "설정된 경우 편집기에서 힌트를 나타내는 이중 밑줄 색입니다.",
|
"hintBorder": "설정된 경우 편집기에서 힌트를 나타내는 이중 밑줄 색입니다.",
|
||||||
"hoverBackground": "편집기 호버의 배경색.",
|
"hoverBackground": "편집기 호버의 배경색.",
|
||||||
"hoverBorder": "편집기 호버의 테두리 색입니다.",
|
"hoverBorder": "편집기 호버의 테두리 색입니다.",
|
||||||
"hoverForeground": "편집기 호버의 전경색입니다.",
|
"hoverForeground": "편집기 호버의 전경색입니다.",
|
||||||
"hoverHighlight": "호버가 표시된 단어 아래를 강조 표시합니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
"hoverHighlight": "호버가 표시된 단어 아래를 강조 표시합니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
||||||
"iconForeground": "워크벤치 아이콘의 기본 색상입니다.",
|
|
||||||
"infoBorder": "설정된 경우 편집기에서 정보를 나타내는 이중 밑줄 색입니다.",
|
"infoBorder": "설정된 경우 편집기에서 정보를 나타내는 이중 밑줄 색입니다.",
|
||||||
|
"mergeBorder": "인라인 병합 충돌에서 헤더 및 스플리터의 테두리 색입니다.",
|
||||||
|
"mergeCommonContentBackground": "인라인 병합 충돌의 공통 상위 콘텐츠 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
||||||
|
"mergeCommonHeaderBackground": "인라인 병합 충돌의 공통 상위 헤더 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
||||||
|
"mergeCurrentContentBackground": "인라인 병합 충돌의 현재 콘텐츠 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
||||||
|
"mergeCurrentHeaderBackground": "인라인 병합 충돌의 현재 헤더 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
||||||
|
"mergeIncomingContentBackground": "인라인 병합 충돌의 들어오는 콘텐츠 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
||||||
|
"mergeIncomingHeaderBackground": "인라인 병합 충돌의 들어오는 헤더 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
||||||
|
"overviewRulerCommonContentForeground": "인라인 병합 충돌에서 공통 과거 개요 눈금 전경색입니다.",
|
||||||
|
"overviewRulerCurrentContentForeground": "인라인 병합 충돌에서 현재 개요 눈금 전경색입니다.",
|
||||||
|
"overviewRulerFindMatchForeground": "일치 항목 찾기의 개요 눈금자 표식 색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
||||||
|
"overviewRulerIncomingContentForeground": "인라인 병합 충돌에서 수신 개요 눈금 전경색입니다.",
|
||||||
|
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "선택 항목의 개요 눈금자 표식 색이 강조 표시됩니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
||||||
|
"problemsErrorIconForeground": "문제 오류 아이콘에 사용되는 색입니다.",
|
||||||
|
"problemsInfoIconForeground": "문제 정보 아이콘에 사용되는 색입니다.",
|
||||||
|
"problemsWarningIconForeground": "문제 경고 아이콘에 사용되는 색입니다.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "코드 조각 마지막 탭 정지의 강조 표시 배경색입니다.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "코드 조각 마지막 탭 정지의 강조 표시 배경색입니다.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBackground": "코드 조각 탭 정지의 강조 표시 배경색입니다.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBorder": "코드 조각 탭 정지의 강조 표시 테두리 색입니다.",
|
||||||
|
"statusBarBackground": "편집기 호버 상태 표시줄의 배경색입니다.",
|
||||||
|
"toolbarActiveBackground": "작업 위에 마우스를 놓았을 때 도구 모음 배경",
|
||||||
|
"toolbarHoverBackground": "마우스를 사용하여 작업 위로 마우스를 가져가는 경우 도구 모음 배경",
|
||||||
|
"toolbarHoverOutline": "마우스를 사용하여 작업 위로 마우스를 가져가는 경우 도구 모음 윤곽선",
|
||||||
|
"warningBorder": "설정된 경우 편집기에서 경고를 나타내는 이중 밑줄의 색입니다.",
|
||||||
|
"widgetBorder": "편집기 내에서 찾기/바꾸기와 같은 위젯의 테두리 색입니다.",
|
||||||
|
"widgetShadow": "편집기 내에서 찾기/바꾸기 같은 위젯의 그림자 색입니다."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
|
||||||
|
"buttonBackground": "단추 배경색입니다.",
|
||||||
|
"buttonBorder": "버튼 테두리 색입니다.",
|
||||||
|
"buttonForeground": "단추 기본 전경색입니다.",
|
||||||
|
"buttonHoverBackground": "마우스로 가리킬 때 단추 배경색입니다.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryBackground": "보조 단추 배경색입니다.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryForeground": "보조 단추 전경색입니다.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "마우스로 가리킬 때 보조 단추 배경색입니다.",
|
||||||
|
"buttonSeparator": "단추 구분 기호 색입니다.",
|
||||||
|
"checkbox.background": "확인란 위젯의 배경색입니다.",
|
||||||
|
"checkbox.border": "확인란 위젯의 테두리 색입니다.",
|
||||||
|
"checkbox.foreground": "확인란 위젯의 전경색입니다.",
|
||||||
|
"checkbox.select.background": "확인란 위젯이 포함된 요소가 선택된 경우의 확인란 위젯 배경색입니다.",
|
||||||
|
"checkbox.select.border": "확인란 위젯이 포함된 요소가 선택된 경우의 확인란 위젯 테두리 색입니다.",
|
||||||
|
"dropdownBackground": "드롭다운 배경입니다.",
|
||||||
|
"dropdownBorder": "드롭다운 테두리입니다.",
|
||||||
|
"dropdownForeground": "드롭다운 전경입니다.",
|
||||||
|
"dropdownListBackground": "드롭다운 목록 배경입니다.",
|
||||||
"inputBoxActiveOptionBorder": "입력 필드에서 활성화된 옵션의 테두리 색입니다.",
|
"inputBoxActiveOptionBorder": "입력 필드에서 활성화된 옵션의 테두리 색입니다.",
|
||||||
"inputBoxBackground": "입력 상자 배경입니다.",
|
"inputBoxBackground": "입력 상자 배경입니다.",
|
||||||
"inputBoxBorder": "입력 상자 테두리입니다.",
|
"inputBoxBorder": "입력 상자 테두리입니다.",
|
||||||
@ -1932,15 +2044,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"inputValidationWarningBackground": "경고 심각도의 입력 유효성 검사 배경색입니다.",
|
"inputValidationWarningBackground": "경고 심각도의 입력 유효성 검사 배경색입니다.",
|
||||||
"inputValidationWarningBorder": "경고 심각도의 입력 유효성 검사 테두리 색입니다.",
|
"inputValidationWarningBorder": "경고 심각도의 입력 유효성 검사 테두리 색입니다.",
|
||||||
"inputValidationWarningForeground": "경고 심각도의 입력 유효성 검사 전경색입니다.",
|
"inputValidationWarningForeground": "경고 심각도의 입력 유효성 검사 전경색입니다.",
|
||||||
"invalidItemForeground": "잘못된 항목에 대한 목록/트리 전경 색(예: 탐색기의 확인할 수 없는 루트).",
|
|
||||||
"keybindingLabelBackground": "키 바인딩 레이블 배경색입니다. 키 바인딩 레이블은 바로 가기 키를 나타내는 데 사용됩니다.",
|
"keybindingLabelBackground": "키 바인딩 레이블 배경색입니다. 키 바인딩 레이블은 바로 가기 키를 나타내는 데 사용됩니다.",
|
||||||
"keybindingLabelBorder": "키 바인딩 레이블 테두리 색입니다. 키 바인딩 레이블은 바로 가기 키를 나타내는 데 사용됩니다.",
|
"keybindingLabelBorder": "키 바인딩 레이블 테두리 색입니다. 키 바인딩 레이블은 바로 가기 키를 나타내는 데 사용됩니다.",
|
||||||
"keybindingLabelBottomBorder": "키 바인딩 레이블 테두리 아래쪽 색입니다. 키 바인딩 레이블은 바로 가기 키를 나타내는 데 사용됩니다.",
|
"keybindingLabelBottomBorder": "키 바인딩 레이블 테두리 아래쪽 색입니다. 키 바인딩 레이블은 바로 가기 키를 나타내는 데 사용됩니다.",
|
||||||
"keybindingLabelForeground": "키 바인딩 레이블 전경색입니다. 키 바인딩 레이블은 바로 가기 키를 나타내는 데 사용됩니다.",
|
"keybindingLabelForeground": "키 바인딩 레이블 전경색입니다. 키 바인딩 레이블은 바로 가기 키를 나타내는 데 사용됩니다."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
|
||||||
|
"highlight": "목록/트리 내에서 검색할 때 일치 항목 강조 표시의 목록/트리 전경색입니다.",
|
||||||
|
"invalidItemForeground": "잘못된 항목에 대한 목록/트리 전경 색(예: 탐색기의 확인할 수 없는 루트).",
|
||||||
"listActiveSelectionBackground": "목록/트리가 활성 상태인 경우 선택한 항목의 목록/트리 배경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
|
"listActiveSelectionBackground": "목록/트리가 활성 상태인 경우 선택한 항목의 목록/트리 배경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
|
||||||
"listActiveSelectionForeground": "목록/트리가 활성 상태인 경우 선택한 항목의 목록/트리 전경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
|
"listActiveSelectionForeground": "목록/트리가 활성 상태인 경우 선택한 항목의 목록/트리 전경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
|
||||||
"listActiveSelectionIconForeground": "목록/트리가 활성 상태인 경우 선택한 항목의 목록/트리 아이콘 전경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
|
"listActiveSelectionIconForeground": "목록/트리가 활성 상태인 경우 선택한 항목의 목록/트리 아이콘 전경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
|
||||||
"listDeemphasizedForeground": "강조되지 않은 항목의 목록/트리 전경색. ",
|
"listDeemphasizedForeground": "강조되지 않은 항목의 목록/트리 전경색.",
|
||||||
"listDropBackground": "마우스로 항목을 이동할 때 목록/트리 끌어서 놓기 배경입니다.",
|
"listDropBackground": "마우스로 항목을 이동할 때 목록/트리 끌어서 놓기 배경입니다.",
|
||||||
"listDropBetweenBackground": "마우스를 사용할 때 항목 간에 항목을 이동할 때 목록/트리 끌어서 놓기 테두리 색입니다.",
|
"listDropBetweenBackground": "마우스를 사용할 때 항목 간에 항목을 이동할 때 목록/트리 끌어서 놓기 테두리 색입니다.",
|
||||||
"listErrorForeground": "오류를 포함하는 목록 항목의 전경색입니다.",
|
"listErrorForeground": "오류를 포함하는 목록 항목의 전경색입니다.",
|
||||||
@ -1963,20 +2078,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listInactiveSelectionForeground": "목록/트리가 비활성 상태인 경우 선택한 항목의 목록/트리 전경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
|
"listInactiveSelectionForeground": "목록/트리가 비활성 상태인 경우 선택한 항목의 목록/트리 전경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
|
||||||
"listInactiveSelectionIconForeground": "목록/트리가 비활성 상태인 경우 선택한 항목의 목록/트리 아이콘 전경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
|
"listInactiveSelectionIconForeground": "목록/트리가 비활성 상태인 경우 선택한 항목의 목록/트리 아이콘 전경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
|
||||||
"listWarningForeground": "경고를 포함하는 목록 항목의 전경색입니다.",
|
"listWarningForeground": "경고를 포함하는 목록 항목의 전경색입니다.",
|
||||||
|
"tableColumnsBorder": "열 사이의 표 테두리 색입니다.",
|
||||||
|
"tableOddRowsBackgroundColor": "홀수 테이블 행의 배경색입니다.",
|
||||||
|
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "활성 상태가 아닌 들여쓰기 안내선의 트리 스트로크 색입니다.",
|
||||||
|
"treeIndentGuidesStroke": "들여쓰기 가이드의 트리 스트로크 색입니다."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
|
||||||
"menuBackground": "메뉴 항목 배경색입니다.",
|
"menuBackground": "메뉴 항목 배경색입니다.",
|
||||||
"menuBorder": "메뉴 테두리 색입니다.",
|
"menuBorder": "메뉴 테두리 색입니다.",
|
||||||
"menuForeground": "메뉴 항목 전경색입니다.",
|
"menuForeground": "메뉴 항목 전경색입니다.",
|
||||||
"menuSelectionBackground": "메뉴의 선택된 메뉴 항목 배경색입니다.",
|
"menuSelectionBackground": "메뉴의 선택된 메뉴 항목 배경색입니다.",
|
||||||
"menuSelectionBorder": "메뉴의 선택된 메뉴 항목 테두리 색입니다.",
|
"menuSelectionBorder": "메뉴의 선택된 메뉴 항목 테두리 색입니다.",
|
||||||
"menuSelectionForeground": "메뉴의 선택된 메뉴 항목 전경색입니다.",
|
"menuSelectionForeground": "메뉴의 선택된 메뉴 항목 전경색입니다.",
|
||||||
"menuSeparatorBackground": "메뉴에서 구분 기호 메뉴 항목의 색입니다.",
|
"menuSeparatorBackground": "메뉴에서 구분 기호 메뉴 항목의 색입니다."
|
||||||
"mergeBorder": "인라인 병합 충돌에서 헤더 및 스플리터의 테두리 색입니다.",
|
},
|
||||||
"mergeCommonContentBackground": "인라인 병합 충돌의 공통 상위 콘텐츠 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
|
||||||
"mergeCommonHeaderBackground": "인라인 병합 충돌의 공통 상위 헤더 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
|
||||||
"mergeCurrentContentBackground": "인라인 병합 충돌의 현재 콘텐츠 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
|
||||||
"mergeCurrentHeaderBackground": "인라인 병합 충돌의 현재 헤더 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
|
||||||
"mergeIncomingContentBackground": "인라인 병합 충돌의 들어오는 콘텐츠 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
|
||||||
"mergeIncomingHeaderBackground": "인라인 병합 충돌의 들어오는 헤더 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
|
||||||
"minimapBackground": "미니맵 배경색입니다.",
|
"minimapBackground": "미니맵 배경색입니다.",
|
||||||
"minimapError": "오류에 대한 미니맵 마커 색상입니다.",
|
"minimapError": "오류에 대한 미니맵 마커 색상입니다.",
|
||||||
"minimapFindMatchHighlight": "일치하는 항목을 찾기 위한 미니맵 표식 색입니다.",
|
"minimapFindMatchHighlight": "일치하는 항목을 찾기 위한 미니맵 표식 색입니다.",
|
||||||
@ -1987,57 +2103,33 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimapSliderActiveBackground": "클릭했을 때 미니맵 슬라이더 배경색입니다.",
|
"minimapSliderActiveBackground": "클릭했을 때 미니맵 슬라이더 배경색입니다.",
|
||||||
"minimapSliderBackground": "미니맵 슬라이더 배경색입니다.",
|
"minimapSliderBackground": "미니맵 슬라이더 배경색입니다.",
|
||||||
"minimapSliderHoverBackground": "마우스로 가리킬 때 미니맵 슬라이더 배경색입니다.",
|
"minimapSliderHoverBackground": "마우스로 가리킬 때 미니맵 슬라이더 배경색입니다.",
|
||||||
"overviewRuleWarning": "경고의 미니맵 마커 색상입니다.",
|
"overviewRuleWarning": "경고의 미니맵 마커 색상입니다."
|
||||||
"overviewRulerCommonContentForeground": "인라인 병합 충돌에서 공통 과거 개요 눈금 전경색입니다.",
|
},
|
||||||
"overviewRulerCurrentContentForeground": "인라인 병합 충돌에서 현재 개요 눈금 전경색입니다.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
|
||||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "일치 항목 찾기의 개요 눈금자 표식 색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
"badgeBackground": "배지 배경색입니다. 배지는 검색 결과 수와 같은 소량의 정보 레이블입니다.",
|
||||||
"overviewRulerIncomingContentForeground": "인라인 병합 충돌에서 수신 개요 눈금 전경색입니다.",
|
"badgeForeground": "배지 전경색입니다. 배지는 검색 결과 수와 같은 소량의 정보 레이블입니다.",
|
||||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "선택 항목의 개요 눈금자 표식 색이 강조 표시됩니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
|
"progressBarBackground": "장기 작업을 대상으로 표시될 수 있는 진행률 표시줄의 배경색입니다.",
|
||||||
|
"sashActiveBorder": "활성 섀시의 테두리 색입니다.",
|
||||||
|
"scrollbarShadow": "스크롤되는 보기를 나타내는 스크롤 막대 그림자입니다.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderActiveBackground": "클릭된 상태일 때 스크롤 막대 슬라이더 배경색입니다.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderBackground": "스크롤 막대 슬라이버 배경색입니다.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderHoverBackground": "마우스로 가리킬 때 스크롤 막대 슬라이더 배경색입니다."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
|
||||||
"pickerBackground": "빠른 선택기 배경색. 빠른 선택기 위젯은 명령 팔레트와 같은 선택기를 위한 컨테이너입니다.",
|
"pickerBackground": "빠른 선택기 배경색. 빠른 선택기 위젯은 명령 팔레트와 같은 선택기를 위한 컨테이너입니다.",
|
||||||
"pickerForeground": "빠른 선택기 전경색. 이 빠른 선택기 위젯은 명령 팔레트와 같은 선택기를 위한 컨테이너입니다.",
|
"pickerForeground": "빠른 선택기 전경색. 이 빠른 선택기 위젯은 명령 팔레트와 같은 선택기를 위한 컨테이너입니다.",
|
||||||
"pickerGroupBorder": "그룹화 테두리에 대한 빠른 선택기 색입니다.",
|
"pickerGroupBorder": "그룹화 테두리에 대한 빠른 선택기 색입니다.",
|
||||||
"pickerGroupForeground": "그룹화 레이블에 대한 빠른 선택기 색입니다.",
|
"pickerGroupForeground": "그룹화 레이블에 대한 빠른 선택기 색입니다.",
|
||||||
"pickerTitleBackground": "빠른 선택기 제목 배경색. 이 빠른 선택기 위젯은 명령 팔레트와 같은 선택기를 위한 컨테이너입니다.",
|
"pickerTitleBackground": "빠른 선택기 제목 배경색. 이 빠른 선택기 위젯은 명령 팔레트와 같은 선택기를 위한 컨테이너입니다.",
|
||||||
"problemsErrorIconForeground": "문제 오류 아이콘에 사용되는 색입니다.",
|
|
||||||
"problemsInfoIconForeground": "문제 정보 아이콘에 사용되는 색입니다.",
|
|
||||||
"problemsWarningIconForeground": "문제 경고 아이콘에 사용되는 색입니다.",
|
|
||||||
"progressBarBackground": "장기 작업을 대상으로 표시될 수 있는 진행률 표시줄의 배경색입니다.",
|
|
||||||
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "대신 quickInputList.focusBackground를 사용하세요.",
|
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "대신 quickInputList.focusBackground를 사용하세요.",
|
||||||
"quickInput.listFocusBackground": "포커스가 있는 항목의 빠른 선택기 배경색입니다.",
|
"quickInput.listFocusBackground": "포커스가 있는 항목의 빠른 선택기 배경색입니다.",
|
||||||
"quickInput.listFocusForeground": "포커스가 있는 항목의 빠른 선택기 전경색입니다.",
|
"quickInput.listFocusForeground": "포커스가 있는 항목의 빠른 선택기 전경색입니다.",
|
||||||
"quickInput.listFocusIconForeground": "포커스가 있는 항목의 빠른 선택기 아이콘 전경색입니다.",
|
"quickInput.listFocusIconForeground": "포커스가 있는 항목의 빠른 선택기 아이콘 전경색입니다."
|
||||||
"sashActiveBorder": "활성 섀시의 테두리 색입니다.",
|
},
|
||||||
"scrollbarShadow": "스크롤되는 보기를 나타내는 스크롤 막대 그림자입니다.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
|
||||||
"scrollbarSliderActiveBackground": "클릭된 상태일 때 스크롤 막대 슬라이더 배경색입니다.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderBackground": "스크롤 막대 슬라이버 배경색입니다.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderHoverBackground": "마우스로 가리킬 때 스크롤 막대 슬라이더 배경색입니다.",
|
|
||||||
"search.resultsInfoForeground": "검색 뷰렛 완료 메시지의 텍스트 색입니다.",
|
"search.resultsInfoForeground": "검색 뷰렛 완료 메시지의 텍스트 색입니다.",
|
||||||
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "검색 편집기 쿼리의 테두리 색상이 일치합니다.",
|
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "검색 편집기 쿼리의 테두리 색상이 일치합니다.",
|
||||||
"searchEditor.queryMatch": "검색 편집기 쿼리의 색상이 일치합니다.",
|
"searchEditor.queryMatch": "검색 편집기 쿼리의 색상이 일치합니다."
|
||||||
"selectionBackground": "워크벤치의 텍스트 선택(예: 입력 필드 또는 텍스트 영역) 전경색입니다. 편집기 내의 선택에는 적용되지 않습니다.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "코드 조각 마지막 탭 정지의 강조 표시 배경색입니다.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "코드 조각 마지막 탭 정지의 강조 표시 배경색입니다.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBackground": "코드 조각 탭 정지의 강조 표시 배경색입니다.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBorder": "코드 조각 탭 정지의 강조 표시 테두리 색입니다.",
|
|
||||||
"statusBarBackground": "편집기 호버 상태 표시줄의 배경색입니다.",
|
|
||||||
"tableColumnsBorder": "열 사이의 표 테두리 색입니다.",
|
|
||||||
"tableOddRowsBackgroundColor": "홀수 테이블 행의 배경색입니다.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBackground": "텍스트 내 블록 인용의 전경색입니다.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBorder": "텍스트 내 블록 인용의 테두리 색입니다.",
|
|
||||||
"textCodeBlockBackground": "텍스트 내 코드 블록의 전경색입니다.",
|
|
||||||
"textLinkActiveForeground": "클릭하고 마우스가 올라간 상태의 텍스트 내 링크의 전경색입니다.",
|
|
||||||
"textLinkForeground": "텍스트 내 링크의 전경색입니다.",
|
|
||||||
"textPreformatBackground": "미리 서식이 지정된 텍스트 세그먼트의 배경색입니다.",
|
|
||||||
"textPreformatForeground": "미리 서식이 지정된 텍스트 세그먼트의 전경색입니다.",
|
|
||||||
"textSeparatorForeground": "텍스트 구분자 색상입니다.",
|
|
||||||
"toolbarActiveBackground": "작업 위에 마우스를 놓았을 때 도구 모음 배경",
|
|
||||||
"toolbarHoverBackground": "마우스를 사용하여 작업 위로 마우스를 가져가는 경우 도구 모음 배경",
|
|
||||||
"toolbarHoverOutline": "마우스를 사용하여 작업 위로 마우스를 가져가는 경우 도구 모음 윤곽선",
|
|
||||||
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "활성 상태가 아닌 들여쓰기 안내선의 트리 스트로크 색입니다.",
|
|
||||||
"treeIndentGuidesStroke": "들여쓰기 가이드의 트리 스트로크 색입니다.",
|
|
||||||
"warningBorder": "설정된 경우 편집기에서 경고를 나타내는 이중 밑줄의 색입니다.",
|
|
||||||
"widgetBorder": "편집기 내에서 찾기/바꾸기와 같은 위젯의 테두리 색입니다.",
|
|
||||||
"widgetShadow": "편집기 내에서 찾기/바꾸기 같은 위젯의 그림자 색입니다."
|
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
||||||
"iconDefinition.fontCharacter": "아이콘 정의와 연결된 글꼴 문자입니다.",
|
"iconDefinition.fontCharacter": "아이콘 정의와 연결된 글꼴 문자입니다.",
|
||||||
@ -2068,10 +2160,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
||||||
"codeWorkspace": "코드 작업 영역"
|
"codeWorkspace": "코드 작업 영역"
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
|
|
||||||
"trusted": "신뢰할 수 있음",
|
|
||||||
"untrusted": "제한 모드"
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
};
|
};
|
@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"acessibleViewHint": "Dokonaj inspekcji w widoku z ułatwieniami dostępu za pomocą {0}",
|
"acessibleViewHint": "Dokonaj inspekcji w widoku z ułatwieniami dostępu za pomocą {0}",
|
||||||
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Dokonaj inspekcji w widoku z ułatwieniami dostępu za pomocą polecenia Otwórz widok z ułatwieniami dostępu, którego obecnie nie można wyzwalać za pośrednictwem powiązania klawiszy."
|
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Dokonaj inspekcji w widoku z ułatwieniami dostępu za pomocą polecenia Otwórz widok z ułatwieniami dostępu, którego obecnie nie można wyzwalać za pośrednictwem powiązania klawiszy."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
|
|
||||||
"iconLabel.loading": "Trwa ładowanie..."
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
||||||
"alertErrorMessage": "Błąd: {0}",
|
"alertErrorMessage": "Błąd: {0}",
|
||||||
"alertInfoMessage": "Informacje: {0}",
|
"alertInfoMessage": "Informacje: {0}",
|
||||||
@ -108,10 +105,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"selectAll": "Wybierz wszystko",
|
"selectAll": "Wybierz wszystko",
|
||||||
"undo": "Cofnij"
|
"undo": "Cofnij"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
|
||||||
|
"hoverhint": "Przytrzymaj klawisz {0}, aby przesunąć wskaźnik myszy"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
|
||||||
|
"iconLabel.loading": "Trwa ładowanie..."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
|
||||||
"cursors.maximum": "Liczba kursorów została ograniczona do {0}. Rozważ użycie funkcji [wyszukaj i zamień](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) w celu wprowadzenia większych zmian lub zwiększenia ustawienia limitu wielu kursorów edytora.",
|
"cursors.maximum": "Liczba kursorów została ograniczona do {0}. Rozważ użycie funkcji [wyszukaj i zamień](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) w celu wprowadzenia większych zmian lub zwiększenia ustawienia limitu wielu kursorów edytora.",
|
||||||
"goToSetting": "Zwiększ limit wielu kursorów"
|
"goToSetting": "Zwiększ limit wielu kursorów"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
|
||||||
|
"accessibleDiffViewer": "Podgląd różnic z ułatwieniami dostępu",
|
||||||
|
"collapseAllUnchangedRegions": "Zwiń wszystkie niezmienione regiony",
|
||||||
|
"diffEditor": "Edytor różnic",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Przejdź do następnej różnicy",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Przejdź do poprzedniej różnicy",
|
||||||
|
"exitCompareMove": "Zakończ porównywanie przenoszenia",
|
||||||
|
"revert": "Przywróć",
|
||||||
|
"showAllUnchangedRegions": "Pokaż wszystkie niezmienione regiony",
|
||||||
|
"switchSide": "Przełącz stronę",
|
||||||
|
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Przełącz Zwiń niezmienione regiony",
|
||||||
|
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Przełącz pokazywanie przeniesionych bloków kodu",
|
||||||
|
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Przełącz użycie widoku wbudowanego, gdy spacja jest ograniczona"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
||||||
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Ikona „Zamknij” w przeglądarce różnic z ułatwieniami dostępu.",
|
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Ikona „Zamknij” w przeglądarce różnic z ułatwieniami dostępu.",
|
||||||
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Ikona „Wstaw” w przeglądarce różnic z ułatwieniami dostępu.",
|
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Ikona „Wstaw” w przeglądarce różnic z ułatwieniami dostępu.",
|
||||||
@ -142,18 +159,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
||||||
"Open Accessible Diff Viewer": "Otwórz podgląd różnic z ułatwieniami dostępu",
|
"Open Accessible Diff Viewer": "Otwórz podgląd różnic z ułatwieniami dostępu",
|
||||||
"accessibleDiffViewer": "Podgląd różnic z ułatwieniami dostępu",
|
"revertHunk": "Przywróć blok",
|
||||||
"collapseAllUnchangedRegions": "Zwiń wszystkie niezmienione regiony",
|
"revertSelection": "Przywróć zaznaczenie",
|
||||||
"diffEditor": "Edytor różnic",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Przejdź do następnej różnicy",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Przejdź do poprzedniej różnicy",
|
|
||||||
"exitCompareMove": "Zakończ porównywanie przenoszenia",
|
|
||||||
"showAllUnchangedRegions": "Pokaż wszystkie niezmienione regiony",
|
|
||||||
"showMoves": "Pokaż przeniesione bloki kodu",
|
"showMoves": "Pokaż przeniesione bloki kodu",
|
||||||
"switchSide": "Przełącz stronę",
|
|
||||||
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Przełącz Zwiń niezmienione regiony",
|
|
||||||
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Przełącz pokazywanie przeniesionych bloków kodu",
|
|
||||||
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Przełącz użycie widoku wbudowanego, gdy spacja jest ograniczona",
|
|
||||||
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Użyj widoku wbudowanego, gdy spacja jest ograniczona"
|
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Użyj widoku wbudowanego, gdy spacja jest ograniczona"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
||||||
@ -181,14 +189,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffInsertIcon": "Dekoracje wierszy dla wstawień w edytorze różnic.",
|
"diffInsertIcon": "Dekoracje wierszy dla wstawień w edytorze różnic.",
|
||||||
"diffRemoveIcon": "Dekoracje wierszy dla usunięć w edytorze różnic."
|
"diffRemoveIcon": "Dekoracje wierszy dla usunięć w edytorze różnic."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
|
||||||
"hoverhint": "Przytrzymaj klawisz {0}, aby przesunąć wskaźnik myszy"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
|
|
||||||
"multiDiffEditor.background": "Kolor tła nagłówka edytora różnic z wieloma plikami",
|
"multiDiffEditor.background": "Kolor tła nagłówka edytora różnic z wieloma plikami",
|
||||||
"multiDiffEditor.border": "Kolor obramowania edytora różnic z wieloma plikami",
|
"multiDiffEditor.border": "Kolor obramowania edytora różnic z wieloma plikami",
|
||||||
"multiDiffEditor.headerBackground": "Kolor tła nagłówka edytora różnic"
|
"multiDiffEditor.headerBackground": "Kolor tła nagłówka edytora różnic"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
|
||||||
|
"noChangedFiles": "Brak zmienionych plików"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
||||||
"codeLens": "Określa, czy w edytorze są wyświetlane wskaźniki CodeLens.",
|
"codeLens": "Określa, czy w edytorze są wyświetlane wskaźniki CodeLens.",
|
||||||
"detectIndentation": "Określa, czy {0} i {1} będą automatycznie wykrywane po otwarciu pliku na podstawie zawartości pliku.",
|
"detectIndentation": "Określa, czy {0} i {1} będą automatycznie wykrywane po otwarciu pliku na podstawie zawartości pliku.",
|
||||||
@ -209,6 +217,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"maxComputationTime": "Limit czasu (w milisekundach), po upływie którego obliczanie różnic jest anulowane. Użyj wartości 0, aby nie ustawiać limitu czasu.",
|
"maxComputationTime": "Limit czasu (w milisekundach), po upływie którego obliczanie różnic jest anulowane. Użyj wartości 0, aby nie ustawiać limitu czasu.",
|
||||||
"maxFileSize": "Maksymalny rozmiar pliku w MB, dla którego mają być obliczane różnice. W przypadku braku limitu użyj wartości 0.",
|
"maxFileSize": "Maksymalny rozmiar pliku w MB, dla którego mają być obliczane różnice. W przypadku braku limitu użyj wartości 0.",
|
||||||
"maxTokenizationLineLength": "Wiersze powyżej tej długości nie będą tokenizowane ze względu na wydajność",
|
"maxTokenizationLineLength": "Wiersze powyżej tej długości nie będą tokenizowane ze względu na wydajność",
|
||||||
|
"renderGutterMenu": "Po włączeniu edytor różnic wyświetla specjalne marginesy na akcje przywracania i przygotowywania.",
|
||||||
"renderIndicators": "Określa, czy edytor różnic pokazuje wskaźniki +/- dla dodanych/usuniętych zmian.",
|
"renderIndicators": "Określa, czy edytor różnic pokazuje wskaźniki +/- dla dodanych/usuniętych zmian.",
|
||||||
"renderMarginRevertIcon": "Gdy ta opcja jest włączona, edytor różnic pokazuje strzałki na marginesie symboli, aby przywrócić zmiany.",
|
"renderMarginRevertIcon": "Gdy ta opcja jest włączona, edytor różnic pokazuje strzałki na marginesie symboli, aby przywrócić zmiany.",
|
||||||
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Jeśli szerokość edytora Diff jest mniejsza niż ta wartość, używany jest widok wbudowany.",
|
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Jeśli szerokość edytora Diff jest mniejsza niż ta wartość, używany jest widok wbudowany.",
|
||||||
@ -276,7 +285,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Płynna animacja daszka jest zawsze włączona.",
|
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Płynna animacja daszka jest zawsze włączona.",
|
||||||
"cursorStyle": "Steruje stylem kursora.",
|
"cursorStyle": "Steruje stylem kursora.",
|
||||||
"cursorSurroundingLines": "Określa minimalną liczbę widocznych wierszy wiodących (minimum 0) i wierszy końcowych (minimum 1) otaczających kursor. W niektórych edytorach opcja ta nazywana jest „scrollOff” lub „scrollOffset”.",
|
"cursorSurroundingLines": "Określa minimalną liczbę widocznych wierszy wiodących (minimum 0) i wierszy końcowych (minimum 1) otaczających kursor. W niektórych edytorach opcja ta nazywana jest „scrollOff” lub „scrollOffset”.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle": "Kontroluje, kiedy `#cursorSurroundingLines#` powinien być wymuszany.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "Kontroluje, kiedy `#editor.cursorSurroundingLines#` powinien być wymuszany.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "element „cursorSurroundingLines” jest wymuszany zawsze.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "element „cursorSurroundingLines” jest wymuszany zawsze.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "element „cursorSurroundingLines” jest wymuszany tylko wtedy, gdy jest wyzwalany za pomocą klawiatury lub interfejsu API.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "element „cursorSurroundingLines” jest wymuszany tylko wtedy, gdy jest wyzwalany za pomocą klawiatury lub interfejsu API.",
|
||||||
"cursorWidth": "Steruje szerokością kursora, gdy ustawienie „#editor.cursorStyle#” ma wartość „line”.",
|
"cursorWidth": "Steruje szerokością kursora, gdy ustawienie „#editor.cursorStyle#” ma wartość „line”.",
|
||||||
@ -452,6 +461,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimap.maxColumn": "Ogranicz szerokość minimapy, aby renderować co najwyżej określoną liczbę kolumn.",
|
"minimap.maxColumn": "Ogranicz szerokość minimapy, aby renderować co najwyżej określoną liczbę kolumn.",
|
||||||
"minimap.renderCharacters": "Renderowanie rzeczywistych znaków w wierszu w przeciwieństwie do bloków koloru.",
|
"minimap.renderCharacters": "Renderowanie rzeczywistych znaków w wierszu w przeciwieństwie do bloków koloru.",
|
||||||
"minimap.scale": "Skala zawartości narysowanej na minimapie: 1, 2 lub 3.",
|
"minimap.scale": "Skala zawartości narysowanej na minimapie: 1, 2 lub 3.",
|
||||||
|
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Steruje rozmiarem czcionki nagłówków sekcji w minimapie.",
|
||||||
|
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Określa, czy MARK: komentarze są wyświetlane jako nagłówki sekcji w minimapie.",
|
||||||
|
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Określa, czy nazwane regiony są wyświetlane jako nagłówki sekcji w minimapie.",
|
||||||
"minimap.showSlider": "Określa, kiedy jest wyświetlany suwak minimapy.",
|
"minimap.showSlider": "Określa, kiedy jest wyświetlany suwak minimapy.",
|
||||||
"minimap.side": "Określa, po której stronie ma być renderowana minimapa.",
|
"minimap.side": "Określa, po której stronie ma być renderowana minimapa.",
|
||||||
"minimap.size": "Steruje rozmiarem minimapy.",
|
"minimap.size": "Steruje rozmiarem minimapy.",
|
||||||
@ -581,10 +593,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"unusualLineTerminators.auto": "Nietypowe terminatory wierszy są automatycznie usuwane.",
|
"unusualLineTerminators.auto": "Nietypowe terminatory wierszy są automatycznie usuwane.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.off": "Nietypowe terminatory wiersza są ignorowane.",
|
"unusualLineTerminators.off": "Nietypowe terminatory wiersza są ignorowane.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.prompt": "Dla nietypowych terminatorów wiersza wyświetlany jest monit o ich usunięcie.",
|
"unusualLineTerminators.prompt": "Dla nietypowych terminatorów wiersza wyświetlany jest monit o ich usunięcie.",
|
||||||
"useTabStops": "Wstawianie i usuwanie odstępów następuje po tabulatorach.",
|
"useTabStops": "Spacje i tabulatory są wstawiane i usuwane zgodnie ze znacznikami tabulacji.",
|
||||||
"wordBreak": "Kontroluje reguły podziału wyrazów używane w przypadku tekstu w języku chińskim/japońskim/koreańskim (CJK).",
|
"wordBreak": "Kontroluje reguły podziału wyrazów używane w przypadku tekstu w języku chińskim/japońskim/koreańskim (CJK).",
|
||||||
"wordBreak.keepAll": "Podziały wyrazów nie powinny być używane w przypadku tekstu w języku chińskim/japońskim/koreańskim (CJK). Zachowanie tekstu w innych językach jest takie samo jak w przypadku zwykłego tekstu.",
|
"wordBreak.keepAll": "Podziały wyrazów nie powinny być używane w przypadku tekstu w języku chińskim/japońskim/koreańskim (CJK). Zachowanie tekstu w innych językach jest takie samo jak w przypadku zwykłego tekstu.",
|
||||||
"wordBreak.normal": "Użyj domyślnej reguły podziału wiersza.",
|
"wordBreak.normal": "Użyj domyślnej reguły podziału wiersza.",
|
||||||
|
"wordSegmenterLocales": "Ustawienia regionalne, które mają być używane do segmentacji wyrazów podczas wykonywania nawigacji lub operacji związanych z wyrazami. Określ tag języka BCP 47 wyrazu, który chcesz rozpoznać (np. ja, zh-CN, zh-Hant-TW itp.).",
|
||||||
"wordSeparators": "Znaki, które będą używane jako separatory wyrazów podczas wykonywania nawigacji lub operacji związanych z wyrazami",
|
"wordSeparators": "Znaki, które będą używane jako separatory wyrazów podczas wykonywania nawigacji lub operacji związanych z wyrazami",
|
||||||
"wordWrap": "Kontroluje sposób zawijania wierszy.",
|
"wordWrap": "Kontroluje sposób zawijania wierszy.",
|
||||||
"wordWrap.bounded": "Wiersze będą zawijane przy minimum krawędzi okienka ekranu i szerokości „#editor.wordWrapColumn#”.",
|
"wordWrap.bounded": "Wiersze będą zawijane przy minimum krawędzi okienka ekranu i szerokości „#editor.wordWrapColumn#”.",
|
||||||
@ -650,6 +663,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorIndentGuides5": "Kolor prowadnic wcięć edytora (5).",
|
"editorIndentGuides5": "Kolor prowadnic wcięć edytora (5).",
|
||||||
"editorIndentGuides6": "Kolor prowadnic wcięć edytora (6).",
|
"editorIndentGuides6": "Kolor prowadnic wcięć edytora (6).",
|
||||||
"editorLineNumbers": "Kolor numerów wierszy edytora.",
|
"editorLineNumbers": "Kolor numerów wierszy edytora.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Kolor tła podstawowego kursora edytora, gdy istnieje wiele kursorów. Umożliwia dostosowywanie koloru znaku, na który nakłada się kursor blokowy.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Kolor podstawowego kursora edytora, gdy istnieje wiele kursorów.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Kolor tła kursorów edytora pomocniczego, gdy jest obecnych wiele kursorów. Umożliwia dostosowywanie koloru znaku, na który nakłada się kursor blokowy.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Kolor kursorów edytora pomocniczego, gdy istnieje wiele kursorów.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBackground": "Kolor tła linijki przeglądu edytora.",
|
"editorOverviewRulerBackground": "Kolor tła linijki przeglądu edytora.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBorder": "Kolor obramowania linijki przeglądu.",
|
"editorOverviewRulerBorder": "Kolor obramowania linijki przeglądu.",
|
||||||
"editorRuler": "Kolor linijek edytora.",
|
"editorRuler": "Kolor linijek edytora.",
|
||||||
@ -673,6 +690,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibleDiffViewerVisible": "Czy dostępna przeglądarka różnic jest widoczna",
|
"accessibleDiffViewerVisible": "Czy dostępna przeglądarka różnic jest widoczna",
|
||||||
"comparingMovedCode": "Określa, czy przeniesiony blok kodu jest wybrany do porównania",
|
"comparingMovedCode": "Określa, czy przeniesiony blok kodu jest wybrany do porównania",
|
||||||
"diffEditorHasChanges": "Czy edytor różnic zawiera zmiany",
|
"diffEditorHasChanges": "Czy edytor różnic zawiera zmiany",
|
||||||
|
"diffEditorInlineMode": "Czy tryb wbudowany jest aktywny",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedUri": "Identyfikator URI zmodyfikowanego dokumentu",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedWritable": "Czy modyfikacja jest zapisywalna w edytorze różnic",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalUri": "Identyfikator URI oryginalnego dokumentu",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalWritable": "Czy modyfikacja jest zapisywalna w edytorze różnic",
|
||||||
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Określa, czy osiągnięto renderowanie edytora Diff równo z wbudowanym punktem przerwania",
|
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Określa, czy osiągnięto renderowanie edytora Diff równo z wbudowanym punktem przerwania",
|
||||||
"editorColumnSelection": "Określa, czy jest włączona opcja `editor.columnSelection`",
|
"editorColumnSelection": "Określa, czy jest włączona opcja `editor.columnSelection`",
|
||||||
"editorFocus": "Określa, czy edytor lub widżet edytora ma fokus (np. widżet znajdowania ma fokus)",
|
"editorFocus": "Określa, czy edytor lub widżet edytora ma fokus (np. widżet znajdowania ma fokus)",
|
||||||
@ -765,8 +787,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listAnnouncementsCommand": "Uruchom polecenie: wyświetl anonse sygnału, aby zapoznać się z omówieniem anonsów i ich bieżącego stanu.",
|
"listAnnouncementsCommand": "Uruchom polecenie: wyświetl anonse sygnału, aby zapoznać się z omówieniem anonsów i ich bieżącego stanu.",
|
||||||
"listSignalSoundsCommand": "Uruchom polecenie: wyświetl listę dźwięków sygnału, aby zapoznać się z omówieniem wszystkich dźwięków i ich bieżącego stanu.",
|
"listSignalSoundsCommand": "Uruchom polecenie: wyświetl listę dźwięków sygnału, aby zapoznać się z omówieniem wszystkich dźwięków i ich bieżącego stanu.",
|
||||||
"openingDocs": "Otwieranie strony dokumentacji ułatwień dostępu.",
|
"openingDocs": "Otwieranie strony dokumentacji ułatwień dostępu.",
|
||||||
"quickChatCommand": "Przełącz szybki czat ({0}), aby otworzyć lub zamknąć sesję czatu.",
|
"quickChatCommand": "Przełącz szybki czat<keybinding:workbench.action.quickchat.toggle>, aby otworzyć lub zamknąć sesję czatu.",
|
||||||
"quickChatCommandNoKb": "Nie można obecnie wyzwolić przełączania szybkiego czatu przez powiązanie klawiszy.",
|
|
||||||
"quickCommandActionHelp": "Pokaż i uruchom polecenia",
|
"quickCommandActionHelp": "Pokaż i uruchom polecenia",
|
||||||
"quickCommandActionLabel": "Paleta poleceń",
|
"quickCommandActionLabel": "Paleta poleceń",
|
||||||
"quickOutlineActionLabel": "Przejdź do symbolu...",
|
"quickOutlineActionLabel": "Przejdź do symbolu...",
|
||||||
@ -776,14 +797,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"screenReaderModeDisabled": "Tryb zoptymalizowany pod kątem czytnika zawartości ekranu jest wyłączony.",
|
"screenReaderModeDisabled": "Tryb zoptymalizowany pod kątem czytnika zawartości ekranu jest wyłączony.",
|
||||||
"screenReaderModeEnabled": "Tryb zoptymalizowany pod kątem czytnika zawartości ekranu jest włączony.",
|
"screenReaderModeEnabled": "Tryb zoptymalizowany pod kątem czytnika zawartości ekranu jest włączony.",
|
||||||
"showAccessibilityHelpAction": "Pokaż pomoc dotyczącą ułatwień dostępu",
|
"showAccessibilityHelpAction": "Pokaż pomoc dotyczącą ułatwień dostępu",
|
||||||
"startInlineChatCommand": "Rozpocznij czat wbudowany ({0}), aby utworzyć sesję czatu w edytorze.",
|
"startInlineChatCommand": "Rozpocznij czat wbudowany<keybinding:inlineChat.start> aby utworzyć sesję czatu w edytorze.",
|
||||||
"startInlineChatCommandNoKb": "Nie można obecnie wyzwolić polecenia rozpoczęcia wbudowanego czatu przez powiązanie klawiszy.",
|
"stickScrollKb": "Fokus na Sticky Scroll<keybinding:editor.action.focusStickyScroll>, aby ustawić fokus na aktualnie zagnieżdżonych zakresach.",
|
||||||
"stickScrollKb": "Ustaw fokus na funkcji Sticky Scroll ({0}), aby skoncentrować się na obecnie zagnieżdżonych zakresach.",
|
"tabFocusModeOffMsg": "Naciśnięcie klawisza Tab w bieżącym edytorze spowoduje wstawienie znaku tabulacji. Przełącz to zachowanie<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"stickScrollNoKb": "Ustaw fokus na funkcji Sticky Scroll, aby skoncentrować się na obecnie zagnieżdżonych zakresach. Nie można tego obecnie wyzwolić przez powiązanie klawiszy.",
|
"tabFocusModeOnMsg": "Naciśnięcie klawisza Tab w bieżącym edytorze spowoduje przeniesienie fokusu do następnego elementu, do którego można przenieść fokus. Przełącz to zachowanie<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"tabFocusModeOffMsg": "Naciśnięcie klawisza Tab w bieżącym edytorze spowoduje wstawienie znaku tabulacji. Przełącz to zachowanie {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "Naciśnięcie klawisza Tab w bieżącym edytorze spowoduje wstawienie znaku tabulacji. Polecenie {0} nie może być obecnie wyzwalane przez powiązanie klawiszy.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsg": "Naciśnięcie klawisza Tab w bieżącym edytorze spowoduje przeniesienie fokusu do następnego elementu, do którego można przenieść fokus. Przełącz to zachowanie {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Naciśnięcie klawisza Tab w bieżącym edytorze spowoduje przeniesienie fokusu do następnego elementu, do którego można przenieść fokus. Polecenie {0} nie może być obecnie wyzwalane przez powiązanie klawiszy.",
|
|
||||||
"toggleHighContrast": "Przełącz motyw o dużym kontraście"
|
"toggleHighContrast": "Przełącz motyw o dużym kontraście"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
||||||
@ -892,9 +909,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
||||||
"hideColorPicker": "Ukryj selektor kolorów",
|
"hideColorPicker": "Ukryj selektor kolorów",
|
||||||
|
"hideColorPickerDescription": "Ukryj autonomiczny selektor kolorów.",
|
||||||
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Wstaw kolor z autonomicznym selektorem kolorów",
|
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Wstaw kolor z autonomicznym selektorem kolorów",
|
||||||
|
"insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "Wstaw kolory szesnastkowe/RGB/HSL za pomocą selektora kolorów autonomicznych z fokusem.",
|
||||||
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Pokaż lub ustaw fokus na selektorze kolorów autonomicznych",
|
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Pokaż lub ustaw fokus na selektorze kolorów autonomicznych",
|
||||||
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Pokaż lub ustaw fokus na selektorze kolorów autonomicznych"
|
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Pokaż lub ustaw fokus na selektorze kolorów autonomicznych",
|
||||||
|
"showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "Pokaż lub ustaw fokus na autonomicznym selektorze kolorów, który używa domyślnego dostawcy kolorów. Wyświetla kolory szesnastkowe/RGB/HSL."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
||||||
"comment.block": "Przełącz komentarz blokowy",
|
"comment.block": "Przełącz komentarz blokowy",
|
||||||
@ -922,7 +942,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
||||||
"pasteAs": "Wklej jako...",
|
"pasteAs": "Wklej jako...",
|
||||||
"pasteAs.id": "Identyfikator edycji wklejania, którą należy spróbować zastosować. Jeśli nie zostanie podany, edytor wyświetli selektor.",
|
"pasteAs.kind": "Rodzaj edycji wklejania do zastosowania. Jeśli nie podano lub istnieje wiele zmian tego rodzaju, w edytorze zostanie wyświetlony selektor.",
|
||||||
"pasteAsText": "Wklej jako tekst"
|
"pasteAsText": "Wklej jako tekst"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
||||||
@ -934,7 +954,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"postPasteWidgetTitle": "Pokaż opcje wklejania..."
|
"postPasteWidgetTitle": "Pokaż opcje wklejania..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
||||||
"builtIn": "Wbudowane",
|
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.path": "Wstaw ścieżkę",
|
"defaultDropProvider.uriList.path": "Wstaw ścieżkę",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Wstaw ścieżki",
|
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Wstaw ścieżki",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Wstaw ścieżkę względną",
|
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Wstaw ścieżkę względną",
|
||||||
@ -952,6 +971,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"dropWidgetVisible": "Określa, czy jest wyświetlany widżet upuszczania",
|
"dropWidgetVisible": "Określa, czy jest wyświetlany widżet upuszczania",
|
||||||
"postDropWidgetTitle": "Pokaż opcje upuszczania..."
|
"postDropWidgetTitle": "Pokaż opcje upuszczania..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
|
||||||
|
"applyError": "Błąd podczas stosowania edycji „{0}”:\r\n{1}",
|
||||||
|
"resolveError": "Błąd podczas rozpoznawania edycji „{0}”:\r\n{1}"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
||||||
"cancellableOperation": "Czy w edytorze jest uruchamiana operacja możliwa do anulowania, na przykład „Wgląd w odwołania”"
|
"cancellableOperation": "Czy w edytorze jest uruchamiana operacja możliwa do anulowania, na przykład „Wgląd w odwołania”"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
@ -1136,22 +1159,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"location": "Symbol {0} z {1}",
|
"location": "Symbol {0} z {1}",
|
||||||
"location.kb": "Symbol {0} z {1}, {2} dla następnego"
|
"location.kb": "Symbol {0} z {1}, {2} dla następnego"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Zmniejsz poziom szczegółowości aktywowania",
|
||||||
"goToBottomHover": "Przejdź do dolnego wskaźnika myszy",
|
"goToBottomHover": "Przejdź do dolnego wskaźnika myszy",
|
||||||
|
"goToBottomHoverDescription": "Przejdź do dołu wskaźnika myszy edytora.",
|
||||||
"goToTopHover": "Przejdź do górnego wskaźnika myszy",
|
"goToTopHover": "Przejdź do górnego wskaźnika myszy",
|
||||||
|
"goToTopHoverDescription": "Przejdź do górnej części wskaźnika myszy edytora.",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosityLevel": "Zwiększ poziom szczegółowości aktywowania",
|
||||||
"pageDownHover": "Wskaźnik myszy na stronie w dół",
|
"pageDownHover": "Wskaźnik myszy na stronie w dół",
|
||||||
|
"pageDownHoverDescription": "Umieść wskaźnik myszy na edytorze na stronie w dół.",
|
||||||
"pageUpHover": "Ustaw wskaźnik myszy na klawiszu Strona w górę",
|
"pageUpHover": "Ustaw wskaźnik myszy na klawiszu Strona w górę",
|
||||||
|
"pageUpHoverDescription": "Umieść wskaźnik myszy na edytorze.",
|
||||||
"scrollDownHover": "Przewiń wskaźnik myszy w dół",
|
"scrollDownHover": "Przewiń wskaźnik myszy w dół",
|
||||||
|
"scrollDownHoverDescription": "Przewiń w dół wskaźnik myszy edytora.",
|
||||||
"scrollLeftHover": "Przewiń wskaźnik myszy w lewo",
|
"scrollLeftHover": "Przewiń wskaźnik myszy w lewo",
|
||||||
|
"scrollLeftHoverDescription": "Przewiń w lewo po umieszczeniu wskaźnika myszy w edytorze.",
|
||||||
"scrollRightHover": "Przewiń wskaźnik myszy w prawo",
|
"scrollRightHover": "Przewiń wskaźnik myszy w prawo",
|
||||||
|
"scrollRightHoverDescription": "Przewiń w prawo wskaźnik myszy edytora.",
|
||||||
"scrollUpHover": "Przewiń wskaźnik myszy w górę",
|
"scrollUpHover": "Przewiń wskaźnik myszy w górę",
|
||||||
|
"scrollUpHoverDescription": "Przewiń w górę wskaźnik myszy edytora.",
|
||||||
"showDefinitionPreviewHover": "Pokaż podgląd definicji po najechaniu kursorem",
|
"showDefinitionPreviewHover": "Pokaż podgląd definicji po najechaniu kursorem",
|
||||||
|
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Pokaż wskaźnik myszy podglądu definicji w edytorze.",
|
||||||
"showOrFocusHover": "Pokaż lub ustaw fokus na wskaźniku myszy",
|
"showOrFocusHover": "Pokaż lub ustaw fokus na wskaźniku myszy",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Zatrzymanie wskaźnika myszy spowoduje automatyczne umieszczenie fokusu, gdy tylko się pojawi.",
|
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Zatrzymanie wskaźnika myszy spowoduje automatyczne umieszczenie fokusu, gdy tylko się pojawi.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Zatrzymanie wskaźnika myszy spowoduje umieszczenie fokusu, tylko jeśli jest już widoczny.",
|
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Zatrzymanie wskaźnika myszy spowoduje umieszczenie fokusu, tylko jeśli jest już widoczny.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Zatrzymanie wskaźnika myszy nie spowoduje automatycznego umieszczenia fokusu."
|
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Zatrzymanie wskaźnika myszy nie spowoduje automatycznego umieszczenia fokusu.",
|
||||||
|
"showOrFocusHoverDescription": "Pokaż lub sfokusuj wskaźnik myszy edytora, który pokazuje dokumentację, odwołania i inną zawartość symbolu w bieżącym położeniu kursora."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosity": "Ikona zmniejszania szczegółowości aktywowania.",
|
||||||
|
"decreaseVerbosity": "Zmniejsz szczegółowość",
|
||||||
|
"decreaseVerbosityWithKb": "Zmniejsz szczegółowość ({0})",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosity": "Ikona zwiększania szczegółowości aktywowania.",
|
||||||
|
"increaseVerbosity": "Zwiększ szczegółowość",
|
||||||
|
"increaseVerbosityWithKb": "Zwiększ szczegółowość ({0})",
|
||||||
"modesContentHover.loading": "Trwa ładowanie...",
|
"modesContentHover.loading": "Trwa ładowanie...",
|
||||||
"stopped rendering": "Renderowanie zostało wstrzymane dla długiego wiersza ze względu na wydajność. Można to skonfigurować za pomocą polecenia `editor.stopRenderingLineAfter`.",
|
"stopped rendering": "Renderowanie zostało wstrzymane dla długiego wiersza ze względu na wydajność. Można to skonfigurować za pomocą polecenia `editor.stopRenderingLineAfter`.",
|
||||||
"too many characters": "Tokenizacja jest pomijana dla długich wierszy ze względu na wydajność. Można to skonfigurować za pośrednictwem elementu „editor.maxTokenizationLineLength”."
|
"too many characters": "Tokenizacja jest pomijana dla długich wierszy ze względu na wydajność. Można to skonfigurować za pośrednictwem elementu „editor.maxTokenizationLineLength”."
|
||||||
@ -1164,16 +1205,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
||||||
"changeTabDisplaySize": "Zmień rozmiar wyświetlania karty",
|
"changeTabDisplaySize": "Zmień rozmiar wyświetlania karty",
|
||||||
|
"changeTabDisplaySizeDescription": "Zmień odpowiednik rozmiaru miejsca na karcie.",
|
||||||
"configuredTabSize": "Skonfigurowany rozmiar karty",
|
"configuredTabSize": "Skonfigurowany rozmiar karty",
|
||||||
"currentTabSize": "Rozmiar bieżącej karty",
|
"currentTabSize": "Rozmiar bieżącej karty",
|
||||||
"defaultTabSize": "Domyślny rozmiar karty",
|
"defaultTabSize": "Domyślny rozmiar karty",
|
||||||
"detectIndentation": "Wykryj wcięcia na podstawie zawartości",
|
"detectIndentation": "Wykryj wcięcia na podstawie zawartości",
|
||||||
|
"detectIndentationDescription": "Wykryj wcięcie na podstawie zawartości.",
|
||||||
"editor.reindentlines": "Ponowne wcięcie wierszy",
|
"editor.reindentlines": "Ponowne wcięcie wierszy",
|
||||||
|
"editor.reindentlinesDescription": "Ponownie wcięcie wierszy edytora.",
|
||||||
"editor.reindentselectedlines": "Ponowne wcięcie zaznaczonych wierszy",
|
"editor.reindentselectedlines": "Ponowne wcięcie zaznaczonych wierszy",
|
||||||
|
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Ponownie wcięcie zaznaczonych wierszy edytora.",
|
||||||
"indentUsingSpaces": "Wcięcie za pomocą spacji",
|
"indentUsingSpaces": "Wcięcie za pomocą spacji",
|
||||||
|
"indentUsingSpacesDescription": "Użyj wcięcia ze spacjami.",
|
||||||
"indentUsingTabs": "Wcięcie za pomocą tabulatorów",
|
"indentUsingTabs": "Wcięcie za pomocą tabulatorów",
|
||||||
|
"indentUsingTabsDescription": "Użyj wcięć z kartami.",
|
||||||
"indentationToSpaces": "Konwertuj wcięcia na spacje",
|
"indentationToSpaces": "Konwertuj wcięcia na spacje",
|
||||||
|
"indentationToSpacesDescription": "Konwertuj wcięcie karty na spacje.",
|
||||||
"indentationToTabs": "Konwertuj wcięcia na tabulatory",
|
"indentationToTabs": "Konwertuj wcięcia na tabulatory",
|
||||||
|
"indentationToTabsDescription": "Konwertuj wcięcia spacji na karty.",
|
||||||
"selectTabWidth": "Wybierz rozmiar tabulatora dla bieżącego pliku"
|
"selectTabWidth": "Wybierz rozmiar tabulatora dla bieżącego pliku"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
||||||
@ -1230,6 +1279,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editor.transformToCamelcase": "Przekształć w przypadek wielbłąda",
|
"editor.transformToCamelcase": "Przekształć w przypadek wielbłąda",
|
||||||
"editor.transformToKebabcase": "Przekształć w przypadek Kebab",
|
"editor.transformToKebabcase": "Przekształć w przypadek Kebab",
|
||||||
"editor.transformToLowercase": "Przekształć na małe litery",
|
"editor.transformToLowercase": "Przekształć na małe litery",
|
||||||
|
"editor.transformToPascalcase": "Przekształć w wielkość liter w języku Pascal",
|
||||||
"editor.transformToSnakecase": "Przekształć do pisowni z podkreśleniami zamiast spacji",
|
"editor.transformToSnakecase": "Przekształć do pisowni z podkreśleniami zamiast spacji",
|
||||||
"editor.transformToTitlecase": "Przekształć do wielkości liter jak w nazwach własnych",
|
"editor.transformToTitlecase": "Przekształć do wielkości liter jak w nazwach własnych",
|
||||||
"editor.transformToUppercase": "Przekształć na wielkie litery",
|
"editor.transformToUppercase": "Przekształć na wielkie litery",
|
||||||
@ -1386,7 +1436,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"rename.label": "Zmień nazwę symbolu",
|
"rename.label": "Zmień nazwę symbolu",
|
||||||
"resolveRenameLocationFailed": "Wystąpił nieznany błąd podczas rozpoznawania lokalizacji zmiany nazwy"
|
"resolveRenameLocationFailed": "Wystąpił nieznany błąd podczas rozpoznawania lokalizacji zmiany nazwy"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
|
||||||
|
"cancelRenameSuggestionsButton": "Anuluj",
|
||||||
|
"generateRenameSuggestionsButton": "Generuj nowe sugestie dotyczące nazw",
|
||||||
"label": "{0}, aby zmienić nazwę, {1}, aby wyświetlić podgląd",
|
"label": "{0}, aby zmienić nazwę, {1}, aby wyświetlić podgląd",
|
||||||
"renameAriaLabel": "Zmień nazwę danych wejściowych. Wpisz nową nazwę i naciśnij klawisz Enter, aby ją zatwierdzić.",
|
"renameAriaLabel": "Zmień nazwę danych wejściowych. Wpisz nową nazwę i naciśnij klawisz Enter, aby ją zatwierdzić.",
|
||||||
"renameInputFocused": "Określa, czy widżet wprowadzania zmiany nazwy jest priorytetowy",
|
"renameInputFocused": "Określa, czy widżet wprowadzania zmiany nazwy jest priorytetowy",
|
||||||
@ -1446,16 +1498,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"WednesdayShort": "Śro"
|
"WednesdayShort": "Śro"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
||||||
"focusStickyScroll": "Ustaw fokus na przewijanie przylepne",
|
"focusStickyScroll": "Fokus na edytorze — przewijanie przylepne",
|
||||||
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Przejdź do linii przewijania przylepnego w fokusie",
|
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Przejdź do wiersza przewijania przylepnego w fokusie",
|
||||||
"miStickyScroll": "&&Przewijanie przylepne",
|
"miStickyScroll": "&&Przewijanie przylepne",
|
||||||
"mifocusStickyScroll": "&&Ustaw fokus na przewijanie przylepne",
|
"mifocusStickyScroll": "&&Ustaw fokus na przewijanie przylepne",
|
||||||
"mitoggleStickyScroll": "&&Przełącz przewijanie z blokowaniem zakresu",
|
"mitoggleStickyScroll": "&&Przełącz przewijanie z blokowaniem zakresu",
|
||||||
"selectEditor.title": "Wybierz edytor",
|
"selectEditor.title": "Wybierz edytor",
|
||||||
"selectNextStickyScrollLine.title": "Wybierz następną linię przewijania przylepnego",
|
"selectNextStickyScrollLine.title": "Wybierz następny wiersz przewijania przylepnego edytora",
|
||||||
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Wybierz poprzednią linię przewijania przylepnego",
|
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Wybierz poprzedni wiersz przewijania przylepnego",
|
||||||
"stickyScroll": "Przewijanie przylepne",
|
"stickyScroll": "Przewijanie przylepne",
|
||||||
"toggleEditorStickyScroll": "Przełącz przewijanie z blokowaniem zakresu"
|
"toggleEditorStickyScroll": "Przełącz przewijanie z blokowaniem zakresu",
|
||||||
|
"toggleEditorStickyScroll.description": "Przełącz/włącz przewijanie przylepne edytora, które pokazuje zagnieżdżone zakresy w górnej części okienka ekranu"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
||||||
"acceptSuggestionOnEnter": "Określa, czy sugestie są wstawiane po naciśnięciu klawisza Enter",
|
"acceptSuggestionOnEnter": "Określa, czy sugestie są wstawiane po naciśnięciu klawisza Enter",
|
||||||
@ -1541,6 +1594,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"symbolIcon.variableForeground": "Kolor pierwszego planu dla symboli zmiennych. Te symbole pojawiają się w konspekcie, nawigacji i widżecie sugestii."
|
"symbolIcon.variableForeground": "Kolor pierwszego planu dla symboli zmiennych. Te symbole pojawiają się w konspekcie, nawigacji i widżecie sugestii."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
||||||
|
"tabMovesFocusDescriptions": "Określa, czy klawisz tabulacji przenosi fokus wokół środowiska roboczego, czy wstawia znak karty w bieżącym edytorze. Jest to również nazywane chwytaniem kart, nawigacją po kartach lub trybem fokusu kart.",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus": "Przełącz przenoszenie fokusu za pomocą klawisza Tab",
|
"toggle.tabMovesFocus": "Przełącz przenoszenie fokusu za pomocą klawisza Tab",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.off": "Naciśnięcie klawisza Tab spowoduje teraz wstawienie znaku tabulacji",
|
"toggle.tabMovesFocus.off": "Naciśnięcie klawisza Tab spowoduje teraz wstawienie znaku tabulacji",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.on": "Naciśnięcie klawisza Tab spowoduje przeniesienie fokusu do następnego elementu, do którego można przenieść fokus"
|
"toggle.tabMovesFocus.on": "Naciśnięcie klawisza Tab spowoduje przeniesienie fokusu do następnego elementu, do którego można przenieść fokus"
|
||||||
@ -1602,25 +1656,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
||||||
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Wysłano żądanie czatu",
|
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Wysłano żądanie czatu",
|
||||||
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Oczekiwanie na odpowiedź czatu",
|
|
||||||
"accessibility.signals.clear": "Wyczyść",
|
"accessibility.signals.clear": "Wyczyść",
|
||||||
"accessibility.signals.format": "Formatuj",
|
"accessibility.signals.format": "Formatuj",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Punkt przerwania",
|
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Punkt przerwania",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasError": "Błąd",
|
"accessibility.signals.lineHasError": "Błąd w wierszu",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Złożone",
|
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Złożone",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Ostrzeżenie",
|
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Ostrzeżenie w wierszu",
|
||||||
"accessibility.signals.noInlayHints": "Brak wskazówek wbudowanych",
|
"accessibility.signals.noInlayHints": "Brak wskazówek wbudowanych",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Ukończono komórkę notesu",
|
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Ukończono komórkę notesu",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Niepowodzenie komórki notesu",
|
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Niepowodzenie komórki notesu",
|
||||||
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Punkt przerwania",
|
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Punkt przerwania",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasError": "Błąd",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Ostrzeżenie",
|
||||||
|
"accessibility.signals.progress": "Postęp",
|
||||||
"accessibility.signals.save": "Zapisz",
|
"accessibility.signals.save": "Zapisz",
|
||||||
"accessibility.signals.taskCompleted": "Zadanie ukończone",
|
"accessibility.signals.taskCompleted": "Zadanie ukończone",
|
||||||
"accessibility.signals.taskFailed": "Nie można wykonać zadania",
|
"accessibility.signals.taskFailed": "Nie można wykonać zadania",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalBell": "Dzwonek terminalu",
|
"accessibility.signals.terminalBell": "Dzwonek terminalu",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Nie można wykonać polecenia",
|
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Nie można wykonać polecenia",
|
||||||
|
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Polecenie zostało pomyślnie wykonane",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Szybka poprawka",
|
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Szybka poprawka",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Wysłano żądanie czatu",
|
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Wysłano żądanie czatu",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Oczekiwanie na odpowiedź czatu",
|
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Odebrano odpowiedź czatu",
|
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Odebrano odpowiedź czatu",
|
||||||
"accessibilitySignals.clear": "Wyczyść",
|
"accessibilitySignals.clear": "Wyczyść",
|
||||||
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Usunięto linię różnicy",
|
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Usunięto linię różnicy",
|
||||||
@ -1636,12 +1692,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Ukończono komórkę notesu",
|
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Ukończono komórkę notesu",
|
||||||
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Niepowodzenie komórki notesu",
|
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Niepowodzenie komórki notesu",
|
||||||
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Zatrzymano debuger w punkcie przerwania",
|
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Zatrzymano debuger w punkcie przerwania",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Błąd w pozycji",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Ostrzeżenie na pozycji",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.progress": "Postęp",
|
||||||
"accessibilitySignals.save": "Zapisz",
|
"accessibilitySignals.save": "Zapisz",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Zadanie ukończone",
|
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Zadanie ukończone",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskFailed": "Zadanie nie powiodło się",
|
"accessibilitySignals.taskFailed": "Zadanie nie powiodło się",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalBell": "Dzwonek terminalu",
|
"accessibilitySignals.terminalBell": "Dzwonek terminalu",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Polecenie terminalu nie powiodło się",
|
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Polecenie terminalu nie powiodło się",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Szybka poprawka terminalu"
|
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Polecenie terminalu powiodło się",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Szybka poprawka terminalu",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Rozpoczęto nagrywanie głosu",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Zatrzymano nagrywanie głosu"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
||||||
"developer": "Deweloper",
|
"developer": "Deweloper",
|
||||||
@ -1660,6 +1722,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"resetThisMenu": "Resetuj menu"
|
"resetThisMenu": "Resetuj menu"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
||||||
|
"configure keybinding": "Konfiguruj powiązania klawiszy",
|
||||||
"hide.label": "Ukryj element „{0}”"
|
"hide.label": "Ukryj element „{0}”"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
||||||
@ -1776,6 +1839,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"typeNavigationMode2": "Określa sposób działania nawigacji dotyczącej wpisywania na listach i w drzewach w środowisku roboczym. Jeśli ustawiono wartość „trigger”, nawigacja dotycząca wpisywania rozpocznie się po uruchomieniu polecenia „list.triggerTypeNavigation”.",
|
"typeNavigationMode2": "Określa sposób działania nawigacji dotyczącej wpisywania na listach i w drzewach w środowisku roboczym. Jeśli ustawiono wartość „trigger”, nawigacja dotycząca wpisywania rozpocznie się po uruchomieniu polecenia „list.triggerTypeNavigation”.",
|
||||||
"workbenchConfigurationTitle": "Pulpit"
|
"workbenchConfigurationTitle": "Pulpit"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/log/common/log": {
|
||||||
|
"debug": "Debugowanie",
|
||||||
|
"error": "Błąd",
|
||||||
|
"info": "Informacje",
|
||||||
|
"off": "Wyłączone",
|
||||||
|
"trace": "Ślad",
|
||||||
|
"warn": "Ostrzeżenie"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
||||||
"sev.error": "Błąd",
|
"sev.error": "Błąd",
|
||||||
"sev.info": "Informacje",
|
"sev.info": "Informacje",
|
||||||
@ -1793,11 +1864,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
||||||
|
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Określa, czy kursor w polu szybkiego wprowadzania znajduje się na końcu pola wprowadzania.",
|
||||||
|
"inQuickInput": "Określa, czy fokus klawiatury znajduje się wewnątrz kontrolki szybkiego wprowadzania",
|
||||||
"inputModeEntry": "Naciśnij klawisz „Enter”, aby potwierdzić dane wejściowe, lub klawisz „Escape”, aby anulować",
|
"inputModeEntry": "Naciśnij klawisz „Enter”, aby potwierdzić dane wejściowe, lub klawisz „Escape”, aby anulować",
|
||||||
"inputModeEntryDescription": "{0} (naciśnij klawisz „Enter”, aby potwierdzić, lub klawisz „Escape”, aby anulować)",
|
"inputModeEntryDescription": "{0} (naciśnij klawisz „Enter”, aby potwierdzić, lub klawisz „Escape”, aby anulować)",
|
||||||
"quickInput.back": "Wstecz",
|
"quickInput.back": "Wstecz",
|
||||||
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
||||||
"quickInputBox.ariaLabel": "Wpisz, aby zawęzić wyniki."
|
"quickInputBox.ariaLabel": "Wpisz, aby zawęzić wyniki.",
|
||||||
|
"quickInputType": "Typ aktualnie widocznych szybkich danych wejściowych"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
||||||
"custom": "Niestandardowe",
|
"custom": "Niestandardowe",
|
||||||
@ -1808,29 +1882,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"quickInput.countSelected": "Liczba wybranych: {0}",
|
"quickInput.countSelected": "Liczba wybranych: {0}",
|
||||||
"quickInput.visibleCount": "Liczba wyników: {0}"
|
"quickInput.visibleCount": "Liczba wyników: {0}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
|
||||||
"quickInput": "Szybkie wejście"
|
"quickInput": "Szybkie wejście"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
||||||
"executeCommand": "Kliknij, aby wykonać polecenie „{0}”"
|
"executeCommand": "Kliknij, aby wykonać polecenie „{0}”"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
|
||||||
"activeContrastBorder": "Dodatkowe obramowanie wokół aktywnych elementów oddzielające je od innych w celu zwiększenia kontrastu.",
|
"activeContrastBorder": "Dodatkowe obramowanie wokół aktywnych elementów oddzielające je od innych w celu zwiększenia kontrastu.",
|
||||||
"activeLinkForeground": "Kolor aktywnych linków.",
|
"contrastBorder": "Dodatkowe obramowanie wokół elementów oddzielające je od innych w celu zwiększenia kontrastu.",
|
||||||
"badgeBackground": "Kolor tła znaczka. Znaczki to małe etykiety informacyjne, na przykład liczba wyników wyszukiwania.",
|
"descriptionForeground": "Kolor pierwszego planu dla tekstu opisu z dodatkowymi informacjami, na przykład etykiety.",
|
||||||
"badgeForeground": "Kolor pierwszego planu znaczka. Znaczki to małe etykiety informacyjne, na przykład liczba wyników wyszukiwania.",
|
"disabledForeground": "Ogólny pierwszy plan dla wyłączonych elementów. Ten kolor jest używany tylko wtedy, gdy nie jest zastępowany przez składnik.",
|
||||||
"breadcrumbsBackground": "Kolor tła elementów nawigacji.",
|
"errorForeground": "Ogólny kolor pierwszego planu dla komunikatów o błędach. Ten kolor jest używany tylko wtedy, gdy nie został zastąpiony przez składnik.",
|
||||||
"breadcrumbsFocusForeground": "Kolor elementów nawigacji z fokusem.",
|
"focusBorder": "Ogólny kolor obramowania elementów mających fokus. Ten kolor jest używany tylko wtedy, gdy nie został zastąpiony przez składnik.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedBackground": "Kolor tła selektora elementu nawigacji.",
|
"foreground": "Ogólny kolor pierwszego planu. Ten kolor jest używany tylko wtedy, gdy nie został zastąpiony przez składnik.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedForeground": "Kolor wybranych elementów nawigacji.",
|
"iconForeground": "Domyślny kolor ikon w środowisku roboczym.",
|
||||||
"buttonBackground": "Kolor tła przycisku.",
|
"selectionBackground": "Kolor tła zaznaczonych fragmentów tekstu w obszarze roboczym (np. w polach wejściowych lub obszarach tekstowych). Zauważ, że nie dotyczy to zaznaczeń w edytorze.",
|
||||||
"buttonBorder": "Kolor obramowania przycisku.",
|
"textBlockQuoteBackground": "Kolor tła dla cytatów blokowych w tekście.",
|
||||||
"buttonForeground": "Kolor pierwszego planu przycisku.",
|
"textBlockQuoteBorder": "Kolor obramowania dla cytatów blokowych w tekście.",
|
||||||
"buttonHoverBackground": "Kolor tła przycisku po zatrzymaniu wskaźnika myszy.",
|
"textCodeBlockBackground": "Kolor tła bloków kodu w tekście.",
|
||||||
"buttonSecondaryBackground": "Pomocniczy kolor tła przycisku.",
|
"textLinkActiveForeground": "Kolor pierwszego planu dla linków w tekście po kliknięciu i po aktywowaniu myszą.",
|
||||||
"buttonSecondaryForeground": "Pomocniczy kolor pierwszego planu przycisku.",
|
"textLinkForeground": "Kolor pierwszego planu dla linków w tekście.",
|
||||||
"buttonSecondaryHoverBackground": "Pomocniczy kolor tła przycisku podczas aktywowania.",
|
"textPreformatBackground": "Kolor pierwszego planu dla wstępnie sformatowanych segmentów tekstu.",
|
||||||
"buttonSeparator": "Kolor separatora przycisku.",
|
"textPreformatForeground": "Kolor pierwszego planu dla wstępnie sformatowanych segmentów tekstu.",
|
||||||
|
"textSeparatorForeground": "Kolor separatorów tekstu."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
|
||||||
"chartsBlue": "Kolor niebieski używany w wizualizacjach wykresów.",
|
"chartsBlue": "Kolor niebieski używany w wizualizacjach wykresów.",
|
||||||
"chartsForeground": "Kolor pierwszego planu używany na wykresach.",
|
"chartsForeground": "Kolor pierwszego planu używany na wykresach.",
|
||||||
"chartsGreen": "Kolor zielony używany w wizualizacjach wykresów.",
|
"chartsGreen": "Kolor zielony używany w wizualizacjach wykresów.",
|
||||||
@ -1838,14 +1915,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"chartsOrange": "Kolor pomarańczowy używany w wizualizacjach wykresów.",
|
"chartsOrange": "Kolor pomarańczowy używany w wizualizacjach wykresów.",
|
||||||
"chartsPurple": "Kolor purpurowy używany w wizualizacjach wykresów.",
|
"chartsPurple": "Kolor purpurowy używany w wizualizacjach wykresów.",
|
||||||
"chartsRed": "Kolor czerwony używany w wizualizacjach wykresów.",
|
"chartsRed": "Kolor czerwony używany w wizualizacjach wykresów.",
|
||||||
"chartsYellow": "Kolor żółty używany w wizualizacjach wykresów.",
|
"chartsYellow": "Kolor żółty używany w wizualizacjach wykresów."
|
||||||
"checkbox.background": "Kolor tła widżetu pola wyboru.",
|
},
|
||||||
"checkbox.border": "Kolor obramowania widżetu pola wyboru.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
|
||||||
"checkbox.foreground": "Kolor pierwszego planu widżetu pola wyboru.",
|
"activeLinkForeground": "Kolor aktywnych linków.",
|
||||||
"checkbox.select.background": "Kolor tła widżetu pola wyboru, gdy element, w którym się znajduje, jest zaznaczony.",
|
"breadcrumbsBackground": "Kolor tła elementów nawigacji.",
|
||||||
"checkbox.select.border": "Kolor obramowania widżetu pola wyboru, gdy element, w którym się znajduje, jest zaznaczony.",
|
"breadcrumbsFocusForeground": "Kolor elementów nawigacji z fokusem.",
|
||||||
"contrastBorder": "Dodatkowe obramowanie wokół elementów oddzielające je od innych w celu zwiększenia kontrastu.",
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "Kolor tła selektora elementu nawigacji.",
|
||||||
"descriptionForeground": "Kolor pierwszego planu dla tekstu opisu z dodatkowymi informacjami, na przykład etykiety.",
|
"breadcrumbsSelectedForeground": "Kolor wybranych elementów nawigacji.",
|
||||||
"diffDiagonalFill": "Kolor wypełnienia ukośnego w edytorze różnic. Wypełnienie ukośne jest używane w widokach wyświetlania różnic obok siebie.",
|
"diffDiagonalFill": "Kolor wypełnienia ukośnego w edytorze różnic. Wypełnienie ukośne jest używane w widokach wyświetlania różnic obok siebie.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Kolor tła niezmienionego kodu w edytorze różnic.",
|
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Kolor tła niezmienionego kodu w edytorze różnic.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Kolor tła niezmienionych bloków w edytorze różnic.",
|
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Kolor tła niezmienionych bloków w edytorze różnic.",
|
||||||
@ -1861,11 +1938,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffEditorRemovedLineGutter": "Kolor tła marginesu, z którego usunięto wiersze.",
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "Kolor tła marginesu, z którego usunięto wiersze.",
|
||||||
"diffEditorRemovedLines": "Kolor tła wierszy, które zostały usunięte. Kolor musi być przezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
"diffEditorRemovedLines": "Kolor tła wierszy, które zostały usunięte. Kolor musi być przezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
||||||
"diffEditorRemovedOutline": "Kolor konturu tekstu, który został usunięty.",
|
"diffEditorRemovedOutline": "Kolor konturu tekstu, który został usunięty.",
|
||||||
"disabledForeground": "Ogólny pierwszy plan dla wyłączonych elementów. Ten kolor jest używany tylko wtedy, gdy nie jest zastępowany przez składnik.",
|
|
||||||
"dropdownBackground": "Tło listy rozwijanej.",
|
|
||||||
"dropdownBorder": "Obramowanie listy rozwijanej.",
|
|
||||||
"dropdownForeground": "Pierwszy plan listy rozwijanej.",
|
|
||||||
"dropdownListBackground": "Tło listy rozwijanej.",
|
|
||||||
"editorBackground": "Kolor tła edytora.",
|
"editorBackground": "Kolor tła edytora.",
|
||||||
"editorError.background": "Kolor tła dla tekstu błędu w edytorze. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
"editorError.background": "Kolor tła dla tekstu błędu w edytorze. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
||||||
"editorError.foreground": "Kolor pierwszego planu dla zygzaków błędu w edytorze.",
|
"editorError.foreground": "Kolor pierwszego planu dla zygzaków błędu w edytorze.",
|
||||||
@ -1900,21 +1972,61 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorWidgetForeground": "Kolor pierwszego planu widżetów edytora, takich jak wyszukiwania/zamiany.",
|
"editorWidgetForeground": "Kolor pierwszego planu widżetów edytora, takich jak wyszukiwania/zamiany.",
|
||||||
"editorWidgetResizeBorder": "Kolor obramowania paska zmiany rozmiaru widżetów edytora. Kolor jest używany tylko wtedy, gdy widżet używa obramowania i kolor nie jest zastąpiony przez widżet.",
|
"editorWidgetResizeBorder": "Kolor obramowania paska zmiany rozmiaru widżetów edytora. Kolor jest używany tylko wtedy, gdy widżet używa obramowania i kolor nie jest zastąpiony przez widżet.",
|
||||||
"errorBorder": "Jeśli ustawiono, kolor podwójnego podkreślenia dla błędów w edytorze.",
|
"errorBorder": "Jeśli ustawiono, kolor podwójnego podkreślenia dla błędów w edytorze.",
|
||||||
"errorForeground": "Ogólny kolor pierwszego planu dla komunikatów o błędach. Ten kolor jest używany tylko wtedy, gdy nie został zastąpiony przez składnik.",
|
|
||||||
"findMatchHighlight": "Kolor innych dopasowań wyszukiwania. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
"findMatchHighlight": "Kolor innych dopasowań wyszukiwania. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
||||||
"findMatchHighlightBorder": "Kolor obramowania innych dopasowań wyszukiwania.",
|
"findMatchHighlightBorder": "Kolor obramowania innych dopasowań wyszukiwania.",
|
||||||
"findRangeHighlight": "Kolor zakresu ograniczającego wyszukiwanie. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
"findRangeHighlight": "Kolor zakresu ograniczającego wyszukiwanie. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
||||||
"findRangeHighlightBorder": "Kolor obramowania zakresu ograniczającego wyszukiwanie. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
"findRangeHighlightBorder": "Kolor obramowania zakresu ograniczającego wyszukiwanie. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
||||||
"focusBorder": "Ogólny kolor obramowania elementów mających fokus. Ten kolor jest używany tylko wtedy, gdy nie został zastąpiony przez składnik.",
|
|
||||||
"foreground": "Ogólny kolor pierwszego planu. Ten kolor jest używany tylko wtedy, gdy nie został zastąpiony przez składnik.",
|
|
||||||
"highlight": "Kolor pierwszego planu listy/drzewa dla wyróżnień dopasowania podczas wyszukiwania wewnątrz listy/drzewa.",
|
|
||||||
"hintBorder": "Jeśli ustawiono, kolor podwójnego podkreślenia dla wskazówek w edytorze.",
|
"hintBorder": "Jeśli ustawiono, kolor podwójnego podkreślenia dla wskazówek w edytorze.",
|
||||||
"hoverBackground": "Kolor tła informacji wyświetlonych w edytorze po najechaniu kursorem.",
|
"hoverBackground": "Kolor tła informacji wyświetlonych w edytorze po najechaniu kursorem.",
|
||||||
"hoverBorder": "Kolor obramowania informacji wyświetlonych po najechaniu kursorem w edytorze.",
|
"hoverBorder": "Kolor obramowania informacji wyświetlonych po najechaniu kursorem w edytorze.",
|
||||||
"hoverForeground": "Kolor pierwszego planu informacji wyświetlonych w edytorze po najechaniu kursorem.",
|
"hoverForeground": "Kolor pierwszego planu informacji wyświetlonych w edytorze po najechaniu kursorem.",
|
||||||
"hoverHighlight": "Wyróżnij poniżej słowo, dla którego są wyświetlanie informacje po najechaniu kursorem. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
"hoverHighlight": "Wyróżnij poniżej słowo, dla którego są wyświetlanie informacje po najechaniu kursorem. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
||||||
"iconForeground": "Domyślny kolor ikon w środowisku roboczym.",
|
|
||||||
"infoBorder": "Jeśli ustawiono, kolor podwójnego podkreślenia dla informacji w edytorze.",
|
"infoBorder": "Jeśli ustawiono, kolor podwójnego podkreślenia dla informacji w edytorze.",
|
||||||
|
"mergeBorder": "Kolor obramowania nagłówków i rozdzielacza dla konfliktów scalania w tekście.",
|
||||||
|
"mergeCommonContentBackground": "Tło zawartości wspólnego elementu nadrzędnego dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
||||||
|
"mergeCommonHeaderBackground": "Tło nagłówka wspólnego elementu nadrzędnego dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
||||||
|
"mergeCurrentContentBackground": "Tło bieżącej zawartości dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
||||||
|
"mergeCurrentHeaderBackground": "Tło bieżącego nagłówka dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
||||||
|
"mergeIncomingContentBackground": "Tło zawartości przychodzącej dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
||||||
|
"mergeIncomingHeaderBackground": "Tło nagłówka przychodzącego dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
||||||
|
"overviewRulerCommonContentForeground": "Pierwszy plan wspólnego elementu nadrzędnego linijki przeglądu dla konfliktów scalania w tekście.",
|
||||||
|
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Pierwszy plan bieżącej linijki przeglądu dla konfliktów scalania w tekście.",
|
||||||
|
"overviewRulerFindMatchForeground": "Kolor znacznika linijki przeglądu dla znalezionych dopasowań. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie zasłaniać dekoracji pod spodem.",
|
||||||
|
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Pierwszy plan przychodzącej linijki przeglądu dla konfliktów scalania w tekście.",
|
||||||
|
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Ogólny kolor znacznika linijki dla wyróżnienia zaznaczenia. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie zasłaniać dekoracji pod spodem.",
|
||||||
|
"problemsErrorIconForeground": "Kolor używany dla ikony błędu problemów.",
|
||||||
|
"problemsInfoIconForeground": "Kolor używany dla ikony informacji problemów.",
|
||||||
|
"problemsWarningIconForeground": "Kolor używany dla ikony ostrzeżenia o problemie.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Kolor tła wyróżnienia dla ostatniej pozycji tabulatora we fragmencie.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Kolor obramowania wyróżnienia dla ostatniej pozycji tabulatora we fragmencie.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBackground": "Kolor tła wyróżnienia dla pozycji tabulatora we fragmencie.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBorder": "Kolor obramowania wyróżnienia dla pozycji tabulatora we fragmencie.",
|
||||||
|
"statusBarBackground": "Kolor tła paska stanu informacji wyświetlonych w edytorze po najechaniu kursorem.",
|
||||||
|
"toolbarActiveBackground": "Tło paska narzędzi podczas trzymania wskaźnika myszy nad akcjami",
|
||||||
|
"toolbarHoverBackground": "Tło paska narzędzi po umieszczeniu wskaźnika myszy na akcjach",
|
||||||
|
"toolbarHoverOutline": "Kontur paska narzędzi przy aktywowaniu akcji za pomocą myszy",
|
||||||
|
"warningBorder": "Jeśli ustawiono, kolor podwójnego podkreślenia dla ostrzeżeń w edytorze.",
|
||||||
|
"widgetBorder": "Kolor obramowania widżetów, takich jak znajdowanie/zamienianie w edytorze.",
|
||||||
|
"widgetShadow": "Kolor cienia widżetów takich jak znajdź/zamień wewnątrz edytora."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
|
||||||
|
"buttonBackground": "Kolor tła przycisku.",
|
||||||
|
"buttonBorder": "Kolor obramowania przycisku.",
|
||||||
|
"buttonForeground": "Kolor pierwszego planu przycisku.",
|
||||||
|
"buttonHoverBackground": "Kolor tła przycisku po zatrzymaniu wskaźnika myszy.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryBackground": "Pomocniczy kolor tła przycisku.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryForeground": "Pomocniczy kolor pierwszego planu przycisku.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "Pomocniczy kolor tła przycisku podczas aktywowania.",
|
||||||
|
"buttonSeparator": "Kolor separatora przycisku.",
|
||||||
|
"checkbox.background": "Kolor tła widżetu pola wyboru.",
|
||||||
|
"checkbox.border": "Kolor obramowania widżetu pola wyboru.",
|
||||||
|
"checkbox.foreground": "Kolor pierwszego planu widżetu pola wyboru.",
|
||||||
|
"checkbox.select.background": "Kolor tła widżetu pola wyboru, gdy element, w którym się znajduje, jest zaznaczony.",
|
||||||
|
"checkbox.select.border": "Kolor obramowania widżetu pola wyboru, gdy element, w którym się znajduje, jest zaznaczony.",
|
||||||
|
"dropdownBackground": "Tło listy rozwijanej.",
|
||||||
|
"dropdownBorder": "Obramowanie listy rozwijanej.",
|
||||||
|
"dropdownForeground": "Pierwszy plan listy rozwijanej.",
|
||||||
|
"dropdownListBackground": "Tło listy rozwijanej.",
|
||||||
"inputBoxActiveOptionBorder": "Kolor obramowania aktywowanych opcji w polach danych wejściowych.",
|
"inputBoxActiveOptionBorder": "Kolor obramowania aktywowanych opcji w polach danych wejściowych.",
|
||||||
"inputBoxBackground": "Tło pola wejściowego.",
|
"inputBoxBackground": "Tło pola wejściowego.",
|
||||||
"inputBoxBorder": "Obramowanie pola wejściowego.",
|
"inputBoxBorder": "Obramowanie pola wejściowego.",
|
||||||
@ -1932,15 +2044,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"inputValidationWarningBackground": "Kolor tła walidacji danych wejściowych dla ważności ostrzeżenia.",
|
"inputValidationWarningBackground": "Kolor tła walidacji danych wejściowych dla ważności ostrzeżenia.",
|
||||||
"inputValidationWarningBorder": "Kolor obramowania weryfikacji danych wejściowych dla ważności ostrzeżenia.",
|
"inputValidationWarningBorder": "Kolor obramowania weryfikacji danych wejściowych dla ważności ostrzeżenia.",
|
||||||
"inputValidationWarningForeground": "Kolor pierwszego planu walidacji danych wejściowych dla ważności ostrzeżenia.",
|
"inputValidationWarningForeground": "Kolor pierwszego planu walidacji danych wejściowych dla ważności ostrzeżenia.",
|
||||||
"invalidItemForeground": "Kolor pierwszego planu listy/drzewa dla nieprawidłowych elementów, takich jak nierozpoznany element główny w eksploratorze.",
|
|
||||||
"keybindingLabelBackground": "Kolor tła etykiety powiązania klawiszy. Etykieta powiązania klawiszy jest używana do reprezentowania skrótu klawiaturowego.",
|
"keybindingLabelBackground": "Kolor tła etykiety powiązania klawiszy. Etykieta powiązania klawiszy jest używana do reprezentowania skrótu klawiaturowego.",
|
||||||
"keybindingLabelBorder": "Kolor obramowania etykiety powiązania klawiszy. Etykieta powiązania klawiszy jest używana do reprezentowania skrótu klawiaturowego.",
|
"keybindingLabelBorder": "Kolor obramowania etykiety powiązania klawiszy. Etykieta powiązania klawiszy jest używana do reprezentowania skrótu klawiaturowego.",
|
||||||
"keybindingLabelBottomBorder": "Kolor dołu obramowania etykiety powiązania klawiszy. Etykieta powiązania klawiszy jest używana do reprezentowania skrótu klawiaturowego.",
|
"keybindingLabelBottomBorder": "Kolor dołu obramowania etykiety powiązania klawiszy. Etykieta powiązania klawiszy jest używana do reprezentowania skrótu klawiaturowego.",
|
||||||
"keybindingLabelForeground": "Kolor pierwszego planu etykiety powiązania klawiszy. Etykieta powiązania klawiszy jest używana do reprezentowania skrótu klawiaturowego.",
|
"keybindingLabelForeground": "Kolor pierwszego planu etykiety powiązania klawiszy. Etykieta powiązania klawiszy jest używana do reprezentowania skrótu klawiaturowego."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
|
||||||
|
"highlight": "Kolor pierwszego planu listy/drzewa dla wyróżnień dopasowania podczas wyszukiwania wewnątrz listy/drzewa.",
|
||||||
|
"invalidItemForeground": "Kolor pierwszego planu listy/drzewa dla nieprawidłowych elementów, takich jak nierozpoznany element główny w eksploratorze.",
|
||||||
"listActiveSelectionBackground": "Kolor tła listy/drzewa dla wybranego elementu, gdy lista/drzewo jest aktywne. Aktywna lista/drzewo ma fokus klawiatury, a nieaktywna lista/drzewo nie ma.",
|
"listActiveSelectionBackground": "Kolor tła listy/drzewa dla wybranego elementu, gdy lista/drzewo jest aktywne. Aktywna lista/drzewo ma fokus klawiatury, a nieaktywna lista/drzewo nie ma.",
|
||||||
"listActiveSelectionForeground": "Kolor pierwszego planu listy/drzewa dla wybranego elementu, gdy lista/drzewo jest aktywne. Aktywna lista/drzewo ma fokus klawiatury, a nieaktywna lista/drzewo nie ma.",
|
"listActiveSelectionForeground": "Kolor pierwszego planu listy/drzewa dla wybranego elementu, gdy lista/drzewo jest aktywne. Aktywna lista/drzewo ma fokus klawiatury, a nieaktywna lista/drzewo nie ma.",
|
||||||
"listActiveSelectionIconForeground": "Kolor pierwszego planu ikony listy/drzewa dla wybranego elementu, gdy lista/drzewo jest aktywna. Aktywna lista/drzewo ma fokus klawiatury, w przeciwieństwie do nieaktywnej.",
|
"listActiveSelectionIconForeground": "Kolor pierwszego planu ikony listy/drzewa dla wybranego elementu, gdy lista/drzewo jest aktywna. Aktywna lista/drzewo ma fokus klawiatury, w przeciwieństwie do nieaktywnej.",
|
||||||
"listDeemphasizedForeground": "Kolor pierwszego planu listy/drzewa dla elementów z cofniętym wyróżnieniem. ",
|
"listDeemphasizedForeground": "Kolor tła listy/drzewa dla elementów z cofniętym wyróżnieniem.",
|
||||||
"listDropBackground": "Kolor tła dla przeciągania i upuszczania listy/drzewa podczas przenoszenia elementów nad innymi elementami przy użyciu myszy.",
|
"listDropBackground": "Kolor tła dla przeciągania i upuszczania listy/drzewa podczas przenoszenia elementów nad innymi elementami przy użyciu myszy.",
|
||||||
"listDropBetweenBackground": "Kolor obramowania dla przeciągania i upuszczania listy/drzewa podczas przenoszenia elementów między elementami przy użyciu myszy.",
|
"listDropBetweenBackground": "Kolor obramowania dla przeciągania i upuszczania listy/drzewa podczas przenoszenia elementów między elementami przy użyciu myszy.",
|
||||||
"listErrorForeground": "Kolor pierwszego planu dla elementów listy z błędami.",
|
"listErrorForeground": "Kolor pierwszego planu dla elementów listy z błędami.",
|
||||||
@ -1963,20 +2078,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listInactiveSelectionForeground": "Kolor pierwszego planu listy/drzewa dla wybranego elementu, gdy lista/drzewo jest nieaktywne. Aktywna lista/drzewo ma fokus klawiatury, a nieaktywna lista/drzewo nie ma.",
|
"listInactiveSelectionForeground": "Kolor pierwszego planu listy/drzewa dla wybranego elementu, gdy lista/drzewo jest nieaktywne. Aktywna lista/drzewo ma fokus klawiatury, a nieaktywna lista/drzewo nie ma.",
|
||||||
"listInactiveSelectionIconForeground": "Kolor pierwszego planu ikony listy/drzewa dla wybranego elementu, gdy lista/drzewo jest nieaktywna. Aktywna lista/drzewo ma fokus klawiatury, w przeciwieństwie do nieaktywnej.",
|
"listInactiveSelectionIconForeground": "Kolor pierwszego planu ikony listy/drzewa dla wybranego elementu, gdy lista/drzewo jest nieaktywna. Aktywna lista/drzewo ma fokus klawiatury, w przeciwieństwie do nieaktywnej.",
|
||||||
"listWarningForeground": "Kolor pierwszego planu dla elementów listy z ostrzeżeniami.",
|
"listWarningForeground": "Kolor pierwszego planu dla elementów listy z ostrzeżeniami.",
|
||||||
|
"tableColumnsBorder": "Kolor obramowania tabeli między kolumnami.",
|
||||||
|
"tableOddRowsBackgroundColor": "Kolor tła dla nieparzystych wierszy tabeli.",
|
||||||
|
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Kolor pociągnięcia drzewa dla prowadnic wcięć, które nie są aktywne.",
|
||||||
|
"treeIndentGuidesStroke": "Kolor obrysu drzewa dla prowadnic wcięć."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
|
||||||
"menuBackground": "Kolor tła elementów menu.",
|
"menuBackground": "Kolor tła elementów menu.",
|
||||||
"menuBorder": "Kolor obramowania menu.",
|
"menuBorder": "Kolor obramowania menu.",
|
||||||
"menuForeground": "Kolor pierwszego planu elementów menu.",
|
"menuForeground": "Kolor pierwszego planu elementów menu.",
|
||||||
"menuSelectionBackground": "Kolor tła wybranego elementu menu.",
|
"menuSelectionBackground": "Kolor tła wybranego elementu menu.",
|
||||||
"menuSelectionBorder": "Kolor obramowania elementu wybranego w menu.",
|
"menuSelectionBorder": "Kolor obramowania elementu wybranego w menu.",
|
||||||
"menuSelectionForeground": "Kolor pierwszego planu wybranego elementu menu.",
|
"menuSelectionForeground": "Kolor pierwszego planu wybranego elementu menu.",
|
||||||
"menuSeparatorBackground": "Kolor pozycji separatora w menu.",
|
"menuSeparatorBackground": "Kolor pozycji separatora w menu."
|
||||||
"mergeBorder": "Kolor obramowania nagłówków i rozdzielacza dla konfliktów scalania w tekście.",
|
},
|
||||||
"mergeCommonContentBackground": "Tło zawartości wspólnego elementu nadrzędnego dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
|
||||||
"mergeCommonHeaderBackground": "Tło nagłówka wspólnego elementu nadrzędnego dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
|
||||||
"mergeCurrentContentBackground": "Tło bieżącej zawartości dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
|
||||||
"mergeCurrentHeaderBackground": "Tło bieżącego nagłówka dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
|
||||||
"mergeIncomingContentBackground": "Tło zawartości przychodzącej dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
|
||||||
"mergeIncomingHeaderBackground": "Tło nagłówka przychodzącego dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
|
|
||||||
"minimapBackground": "Kolor tła minimapy.",
|
"minimapBackground": "Kolor tła minimapy.",
|
||||||
"minimapError": "Kolor znacznika minimapy dla błędów.",
|
"minimapError": "Kolor znacznika minimapy dla błędów.",
|
||||||
"minimapFindMatchHighlight": "Kolor znacznika minimapy dla dopasowań wyszukiwania.",
|
"minimapFindMatchHighlight": "Kolor znacznika minimapy dla dopasowań wyszukiwania.",
|
||||||
@ -1987,57 +2103,33 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimapSliderActiveBackground": "Kolor tła suwaka minimapy po kliknięciu.",
|
"minimapSliderActiveBackground": "Kolor tła suwaka minimapy po kliknięciu.",
|
||||||
"minimapSliderBackground": "Kolor tła suwaka minimapy.",
|
"minimapSliderBackground": "Kolor tła suwaka minimapy.",
|
||||||
"minimapSliderHoverBackground": "Kolor tła suwaka minimapy podczas aktywowania.",
|
"minimapSliderHoverBackground": "Kolor tła suwaka minimapy podczas aktywowania.",
|
||||||
"overviewRuleWarning": "Kolor znacznika minimapy dla ostrzeżeń.",
|
"overviewRuleWarning": "Kolor znacznika minimapy dla ostrzeżeń."
|
||||||
"overviewRulerCommonContentForeground": "Pierwszy plan wspólnego elementu nadrzędnego linijki przeglądu dla konfliktów scalania w tekście.",
|
},
|
||||||
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Pierwszy plan bieżącej linijki przeglądu dla konfliktów scalania w tekście.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
|
||||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "Kolor znacznika linijki przeglądu dla znalezionych dopasowań. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie zasłaniać dekoracji pod spodem.",
|
"badgeBackground": "Kolor tła znaczka. Znaczki to małe etykiety informacyjne, na przykład liczba wyników wyszukiwania.",
|
||||||
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Pierwszy plan przychodzącej linijki przeglądu dla konfliktów scalania w tekście.",
|
"badgeForeground": "Kolor pierwszego planu znaczka. Znaczki to małe etykiety informacyjne, na przykład liczba wyników wyszukiwania.",
|
||||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Ogólny kolor znacznika linijki dla wyróżnienia zaznaczenia. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie zasłaniać dekoracji pod spodem.",
|
"progressBarBackground": "Kolor tła paska postępu, który może być wyświetlany dla długotrwałych operacji.",
|
||||||
|
"sashActiveBorder": "Kolor obramowania aktywnych okienek.",
|
||||||
|
"scrollbarShadow": "Cień paska przewijania wskazujący, że widok jest przewijany.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderActiveBackground": "Kolor tła suwaka paska przewijania po kliknięciu.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderBackground": "Kolor tła suwaka paska przewijania.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderHoverBackground": "Kolor tła suwaka paska przewijania podczas aktywowania."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
|
||||||
"pickerBackground": "Kolor tła szybkiego selektora. Widżet szybkiego selektora to kontener dla selektorów takich jak paleta poleceń.",
|
"pickerBackground": "Kolor tła szybkiego selektora. Widżet szybkiego selektora to kontener dla selektorów takich jak paleta poleceń.",
|
||||||
"pickerForeground": "Kolor pierwszego planu szybkiego selektora. Widżet szybkiego selektora to kontener dla selektorów takich jak paleta poleceń.",
|
"pickerForeground": "Kolor pierwszego planu szybkiego selektora. Widżet szybkiego selektora to kontener dla selektorów takich jak paleta poleceń.",
|
||||||
"pickerGroupBorder": "Kolor szybkiego selektora dla obramowań grupowania.",
|
"pickerGroupBorder": "Kolor szybkiego selektora dla obramowań grupowania.",
|
||||||
"pickerGroupForeground": "Kolor szybkiego selektora dla etykiet grupowania.",
|
"pickerGroupForeground": "Kolor szybkiego selektora dla etykiet grupowania.",
|
||||||
"pickerTitleBackground": "Kolor tła tytułu szybkiego selektora. Widżet szybkiego selektora to kontener dla selektorów takich jak paleta poleceń.",
|
"pickerTitleBackground": "Kolor tła tytułu szybkiego selektora. Widżet szybkiego selektora to kontener dla selektorów takich jak paleta poleceń.",
|
||||||
"problemsErrorIconForeground": "Kolor używany dla ikony błędu problemów.",
|
|
||||||
"problemsInfoIconForeground": "Kolor używany dla ikony informacji problemów.",
|
|
||||||
"problemsWarningIconForeground": "Kolor używany dla ikony ostrzeżenia o problemie.",
|
|
||||||
"progressBarBackground": "Kolor tła paska postępu, który może być wyświetlany dla długotrwałych operacji.",
|
|
||||||
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Zamiast tego użyj elementu quickInputList.focusBackground",
|
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Zamiast tego użyj elementu quickInputList.focusBackground",
|
||||||
"quickInput.listFocusBackground": "Kolor tła szybkiego selektora dla elementu z fokusem.",
|
"quickInput.listFocusBackground": "Kolor tła szybkiego selektora dla elementu z fokusem.",
|
||||||
"quickInput.listFocusForeground": "Kolor tła szybkiego selektora dla elementu z fokusem.",
|
"quickInput.listFocusForeground": "Kolor tła szybkiego selektora dla elementu z fokusem.",
|
||||||
"quickInput.listFocusIconForeground": "Kolor pierwszego planu ikony szybkiego selektora dla elementu priorytetowego.",
|
"quickInput.listFocusIconForeground": "Kolor pierwszego planu ikony szybkiego selektora dla elementu priorytetowego."
|
||||||
"sashActiveBorder": "Kolor obramowania aktywnych okienek.",
|
},
|
||||||
"scrollbarShadow": "Cień paska przewijania wskazujący, że widok jest przewijany.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
|
||||||
"scrollbarSliderActiveBackground": "Kolor tła suwaka paska przewijania po kliknięciu.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderBackground": "Kolor tła suwaka paska przewijania.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderHoverBackground": "Kolor tła suwaka paska przewijania podczas aktywowania.",
|
|
||||||
"search.resultsInfoForeground": "Kolor tekstu w komunikacie uzupełniania obszaru wyświetlania wyszukiwania.",
|
"search.resultsInfoForeground": "Kolor tekstu w komunikacie uzupełniania obszaru wyświetlania wyszukiwania.",
|
||||||
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Kolor obramowania dopasowań zapytania w edytorze wyszukiwania.",
|
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Kolor obramowania dopasowań zapytania w edytorze wyszukiwania.",
|
||||||
"searchEditor.queryMatch": "Kolor dopasowań zapytania w edytorze wyszukiwania.",
|
"searchEditor.queryMatch": "Kolor dopasowań zapytania w edytorze wyszukiwania."
|
||||||
"selectionBackground": "Kolor tła zaznaczonych fragmentów tekstu w obszarze roboczym (np. w polach wejściowych lub obszarach tekstowych). Zauważ, że nie dotyczy to zaznaczeń w edytorze.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Kolor tła wyróżnienia dla ostatniej pozycji tabulatora we fragmencie.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Kolor obramowania wyróżnienia dla ostatniej pozycji tabulatora we fragmencie.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBackground": "Kolor tła wyróżnienia dla pozycji tabulatora we fragmencie.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBorder": "Kolor obramowania wyróżnienia dla pozycji tabulatora we fragmencie.",
|
|
||||||
"statusBarBackground": "Kolor tła paska stanu informacji wyświetlonych w edytorze po najechaniu kursorem.",
|
|
||||||
"tableColumnsBorder": "Kolor obramowania tabeli między kolumnami.",
|
|
||||||
"tableOddRowsBackgroundColor": "Kolor tła dla nieparzystych wierszy tabeli.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBackground": "Kolor tła dla cytatów blokowych w tekście.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBorder": "Kolor obramowania dla cytatów blokowych w tekście.",
|
|
||||||
"textCodeBlockBackground": "Kolor tła bloków kodu w tekście.",
|
|
||||||
"textLinkActiveForeground": "Kolor pierwszego planu dla linków w tekście po kliknięciu i po aktywowaniu myszą.",
|
|
||||||
"textLinkForeground": "Kolor pierwszego planu dla linków w tekście.",
|
|
||||||
"textPreformatBackground": "Kolor pierwszego planu dla wstępnie sformatowanych segmentów tekstu.",
|
|
||||||
"textPreformatForeground": "Kolor pierwszego planu dla wstępnie sformatowanych segmentów tekstu.",
|
|
||||||
"textSeparatorForeground": "Kolor separatorów tekstu.",
|
|
||||||
"toolbarActiveBackground": "Tło paska narzędzi podczas trzymania wskaźnika myszy nad akcjami",
|
|
||||||
"toolbarHoverBackground": "Tło paska narzędzi po umieszczeniu wskaźnika myszy na akcjach",
|
|
||||||
"toolbarHoverOutline": "Kontur paska narzędzi przy aktywowaniu akcji za pomocą myszy",
|
|
||||||
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Kolor pociągnięcia drzewa dla prowadnic wcięć, które nie są aktywne.",
|
|
||||||
"treeIndentGuidesStroke": "Kolor obrysu drzewa dla prowadnic wcięć.",
|
|
||||||
"warningBorder": "Jeśli ustawiono, kolor podwójnego podkreślenia dla ostrzeżeń w edytorze.",
|
|
||||||
"widgetBorder": "Kolor obramowania widżetów, takich jak znajdowanie/zamienianie w edytorze.",
|
|
||||||
"widgetShadow": "Kolor cienia widżetów takich jak znajdź/zamień wewnątrz edytora."
|
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
||||||
"iconDefinition.fontCharacter": "Znak czcionki skojarzony z definicją ikony.",
|
"iconDefinition.fontCharacter": "Znak czcionki skojarzony z definicją ikony.",
|
||||||
@ -2068,10 +2160,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
||||||
"codeWorkspace": "Obszar roboczy programu Code"
|
"codeWorkspace": "Obszar roboczy programu Code"
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
|
|
||||||
"trusted": "Zaufany",
|
|
||||||
"untrusted": "Ograniczony tryb"
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
};
|
};
|
@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"acessibleViewHint": "Inspecione isso no modo de exibição acessível com {0}.",
|
"acessibleViewHint": "Inspecione isso no modo de exibição acessível com {0}.",
|
||||||
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Inspecione isso no modo de exibição acessível por meio do comando Abrir Exibição Acessível, que atualmente não pode ser disparado por meio da associação de teclas."
|
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Inspecione isso no modo de exibição acessível por meio do comando Abrir Exibição Acessível, que atualmente não pode ser disparado por meio da associação de teclas."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
|
|
||||||
"iconLabel.loading": "Carregando..."
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
||||||
"alertErrorMessage": "Erro: {0}",
|
"alertErrorMessage": "Erro: {0}",
|
||||||
"alertInfoMessage": "Informações: {0}",
|
"alertInfoMessage": "Informações: {0}",
|
||||||
@ -108,10 +105,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"selectAll": "Selecionar Tudo",
|
"selectAll": "Selecionar Tudo",
|
||||||
"undo": "Desfazer"
|
"undo": "Desfazer"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
|
||||||
|
"hoverhint": "Segure {0} tecla para passar o mouse"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
|
||||||
|
"iconLabel.loading": "Carregando..."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
|
||||||
"cursors.maximum": "O número de cursores foi limitado a {0}. Considere usar [localizar e substituir](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) para alterações maiores ou aumentar a configuração de limite de vários cursores do editor.",
|
"cursors.maximum": "O número de cursores foi limitado a {0}. Considere usar [localizar e substituir](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) para alterações maiores ou aumentar a configuração de limite de vários cursores do editor.",
|
||||||
"goToSetting": "Aumentar o Limite de Vários Cursores"
|
"goToSetting": "Aumentar o Limite de Vários Cursores"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
|
||||||
|
"accessibleDiffViewer": "Visualizador de Comparação Acessível",
|
||||||
|
"collapseAllUnchangedRegions": "Recolher Todas as Regiões Inalteradas",
|
||||||
|
"diffEditor": "Editor de Comparação",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Ir para a Próxima Diferença",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Ir para a Diferença Anterior",
|
||||||
|
"exitCompareMove": "Sair da Comparação de Movimentação",
|
||||||
|
"revert": "Reverter",
|
||||||
|
"showAllUnchangedRegions": "Mostrar Todas as Regiões Inalteradas",
|
||||||
|
"switchSide": "Alternar Lado",
|
||||||
|
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Alternar Recolher Regiões Inalteradas",
|
||||||
|
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Alternar Mostrar Blocos de Código Movidos",
|
||||||
|
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Alternar Usar Modo de Exibição Embutido quando o espaço for limitado"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
||||||
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Ícone para 'Fechar' no visualizador de diferenças acessível.",
|
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Ícone para 'Fechar' no visualizador de diferenças acessível.",
|
||||||
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Ícone para 'Inserir' no visualizador de diferenças acessível.",
|
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Ícone para 'Inserir' no visualizador de diferenças acessível.",
|
||||||
@ -142,18 +159,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
||||||
"Open Accessible Diff Viewer": "Visualizador de Diferenças Acessível Aberto",
|
"Open Accessible Diff Viewer": "Visualizador de Diferenças Acessível Aberto",
|
||||||
"accessibleDiffViewer": "Visualizador de Comparação Acessível",
|
"revertHunk": "Reverter Bloco",
|
||||||
"collapseAllUnchangedRegions": "Recolher Todas as Regiões Inalteradas",
|
"revertSelection": "Reverter Seleção",
|
||||||
"diffEditor": "Editor de Comparação",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Ir para a Próxima Diferença",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Ir para a Diferença Anterior",
|
|
||||||
"exitCompareMove": "Sair da Comparação de Movimentação",
|
|
||||||
"showAllUnchangedRegions": "Mostrar Todas as Regiões Inalteradas",
|
|
||||||
"showMoves": "Mostrar Blocos de Código Movidos",
|
"showMoves": "Mostrar Blocos de Código Movidos",
|
||||||
"switchSide": "Alternar Lado",
|
|
||||||
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Alternar Recolher Regiões Inalteradas",
|
|
||||||
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Alternar Mostrar Blocos de Código Movidos",
|
|
||||||
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Alternar Usar Modo de Exibição Embutido quando o espaço for limitado",
|
|
||||||
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Usar Modo de Exibição Embutido quando o espaço for limitado"
|
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Usar Modo de Exibição Embutido quando o espaço for limitado"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
||||||
@ -181,14 +189,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffInsertIcon": "Decoração de linha para inserções no editor de comparação.",
|
"diffInsertIcon": "Decoração de linha para inserções no editor de comparação.",
|
||||||
"diffRemoveIcon": "Decoração de linha para remoções no editor de comparação."
|
"diffRemoveIcon": "Decoração de linha para remoções no editor de comparação."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
|
||||||
"hoverhint": "Segure {0} tecla para passar o mouse"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
|
|
||||||
"multiDiffEditor.background": "A cor de fundo do editor de comparação de vários arquivos",
|
"multiDiffEditor.background": "A cor de fundo do editor de comparação de vários arquivos",
|
||||||
"multiDiffEditor.border": "A cor da borda do editor de comparação de vários arquivos",
|
"multiDiffEditor.border": "A cor da borda do editor de comparação de vários arquivos",
|
||||||
"multiDiffEditor.headerBackground": "A cor da tela de fundo do cabeçalho do editor de comparação"
|
"multiDiffEditor.headerBackground": "A cor da tela de fundo do cabeçalho do editor de comparação"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
|
||||||
|
"noChangedFiles": "Arquivos Não Alterados"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
||||||
"codeLens": "Controla se o editor mostra CodeLens.",
|
"codeLens": "Controla se o editor mostra CodeLens.",
|
||||||
"detectIndentation": "Controla se {0} e {1} serão detectados automaticamente quando um arquivo for aberto com base no conteúdo do arquivo.",
|
"detectIndentation": "Controla se {0} e {1} serão detectados automaticamente quando um arquivo for aberto com base no conteúdo do arquivo.",
|
||||||
@ -209,6 +217,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"maxComputationTime": "Tempo limite em milissegundos após o cancelamento da computação de comparação. Use 0 para nenhum tempo limite.",
|
"maxComputationTime": "Tempo limite em milissegundos após o cancelamento da computação de comparação. Use 0 para nenhum tempo limite.",
|
||||||
"maxFileSize": "Tamanho máximo do arquivo em MB para calcular as diferenças. Use 0 para nenhum limite.",
|
"maxFileSize": "Tamanho máximo do arquivo em MB para calcular as diferenças. Use 0 para nenhum limite.",
|
||||||
"maxTokenizationLineLength": "Linhas acima desse comprimento não serão indexadas por motivos de desempenho",
|
"maxTokenizationLineLength": "Linhas acima desse comprimento não serão indexadas por motivos de desempenho",
|
||||||
|
"renderGutterMenu": "Quando habilitado, o editor de comparação mostra uma medianiz especial para ações de preparar e reverter.",
|
||||||
"renderIndicators": "Controla se o editor de comparação mostra indicadores +/- para alterações adicionadas/removidas.",
|
"renderIndicators": "Controla se o editor de comparação mostra indicadores +/- para alterações adicionadas/removidas.",
|
||||||
"renderMarginRevertIcon": "Quando ativado, o editor de diferenças mostra setas em sua margem de glifo para reverter as alterações.",
|
"renderMarginRevertIcon": "Quando ativado, o editor de diferenças mostra setas em sua margem de glifo para reverter as alterações.",
|
||||||
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Se a largura do editor de comparação for menor que esse valor, será usada a exibição embutida.",
|
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Se a largura do editor de comparação for menor que esse valor, será usada a exibição embutida.",
|
||||||
@ -276,7 +285,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "A animação de cursor suave está sempre habilitada.",
|
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "A animação de cursor suave está sempre habilitada.",
|
||||||
"cursorStyle": "Controla o estilo do cursor.",
|
"cursorStyle": "Controla o estilo do cursor.",
|
||||||
"cursorSurroundingLines": "Controla o número mínimo de linhas iniciais visíveis (mínimo 0) e linhas finais (mínimo 1) ao redor do cursor. Conhecido como 'scrollOff' ou 'scrollOffset' em alguns outros editores.",
|
"cursorSurroundingLines": "Controla o número mínimo de linhas iniciais visíveis (mínimo 0) e linhas finais (mínimo 1) ao redor do cursor. Conhecido como 'scrollOff' ou 'scrollOffset' em alguns outros editores.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle": "Controla quando '#cursorSurroundingLines#' deve ser imposto.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "Controla quando `#editor.cursorSurroundingLines#` deve ser imposto.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines` é sempre imposto.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines` é sempre imposto.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "`cursorSurroundingLines` é imposto somente quando disparado via teclado ou API.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "`cursorSurroundingLines` é imposto somente quando disparado via teclado ou API.",
|
||||||
"cursorWidth": "Controla a largura do cursor quando `#editor.cursorStyle#` está definido como `line`.",
|
"cursorWidth": "Controla a largura do cursor quando `#editor.cursorStyle#` está definido como `line`.",
|
||||||
@ -452,6 +461,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimap.maxColumn": "Limitar a largura do minimapa para renderizar no máximo um determinado número de colunas.",
|
"minimap.maxColumn": "Limitar a largura do minimapa para renderizar no máximo um determinado número de colunas.",
|
||||||
"minimap.renderCharacters": "Renderizar os caracteres reais em uma linha, em oposição aos blocos de cores.",
|
"minimap.renderCharacters": "Renderizar os caracteres reais em uma linha, em oposição aos blocos de cores.",
|
||||||
"minimap.scale": "Escala de conteúdo desenhada no minimapa: 1, 2 ou 3.",
|
"minimap.scale": "Escala de conteúdo desenhada no minimapa: 1, 2 ou 3.",
|
||||||
|
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Controla o tamanho da fonte dos cabeçalhos de seção no minimapa.",
|
||||||
|
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Controla se comentários MARK: são mostrados como cabeçalhos de seção no minimapa.",
|
||||||
|
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Controla se as regiões nomeadas são mostradas como cabeçalhos de seção no minimapa.",
|
||||||
"minimap.showSlider": "Controla quando o controle deslizante do minimapa é exibido.",
|
"minimap.showSlider": "Controla quando o controle deslizante do minimapa é exibido.",
|
||||||
"minimap.side": "Controla o lado em que o minimapa deve ser renderizado.",
|
"minimap.side": "Controla o lado em que o minimapa deve ser renderizado.",
|
||||||
"minimap.size": "Controla o tamanho do minimapa.",
|
"minimap.size": "Controla o tamanho do minimapa.",
|
||||||
@ -581,10 +593,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"unusualLineTerminators.auto": "Terminadores de linha incomuns são removidos automaticamente.",
|
"unusualLineTerminators.auto": "Terminadores de linha incomuns são removidos automaticamente.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.off": "Terminadores de linha incomuns são ignorados.",
|
"unusualLineTerminators.off": "Terminadores de linha incomuns são ignorados.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.prompt": "Terminadores de linha incomuns solicitam ser removidos.",
|
"unusualLineTerminators.prompt": "Terminadores de linha incomuns solicitam ser removidos.",
|
||||||
"useTabStops": "A inserção e a exclusão de um espaço em branco seguem as paradas da tabulação.",
|
"useTabStops": "Espaços e guias são inseridos e excluídos em alinhamento com as paradas de tabulação.",
|
||||||
"wordBreak": "Controla as regras de quebra de palavras usadas para texto chinês/japonês/coreano (CJK).",
|
"wordBreak": "Controla as regras de quebra de palavras usadas para texto chinês/japonês/coreano (CJK).",
|
||||||
"wordBreak.keepAll": "As quebras de palavras não devem ser usadas para texto chinês/japonês/coreano (CJK). O comportamento do texto não CJK é igual ao normal.",
|
"wordBreak.keepAll": "As quebras de palavras não devem ser usadas para texto chinês/japonês/coreano (CJK). O comportamento do texto não CJK é igual ao normal.",
|
||||||
"wordBreak.normal": "Use a regra de quebra de linha padrão.",
|
"wordBreak.normal": "Use a regra de quebra de linha padrão.",
|
||||||
|
"wordSegmenterLocales": "Localidades a serem usadas para segmentação de palavras ao realizar operações ou navegação relacionadas a palavras. Especifique a marca de idioma BCP 47 da palavra que você deseja reconhecer (por exemplo, ja, zh-CN, zh-Hant-TW, etc.).",
|
||||||
"wordSeparators": "Caracteres que serão usados como separadores de palavras ao fazer operações ou navegações relacionadas a palavras.",
|
"wordSeparators": "Caracteres que serão usados como separadores de palavras ao fazer operações ou navegações relacionadas a palavras.",
|
||||||
"wordWrap": "Controla como as linhas devem ser quebradas.",
|
"wordWrap": "Controla como as linhas devem ser quebradas.",
|
||||||
"wordWrap.bounded": "As linhas serão quebradas no mínimo do visor e de `#editor.wordWrapColumn#`.",
|
"wordWrap.bounded": "As linhas serão quebradas no mínimo do visor e de `#editor.wordWrapColumn#`.",
|
||||||
@ -650,6 +663,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorIndentGuides5": "Cor das guias de recuo do editor (5).",
|
"editorIndentGuides5": "Cor das guias de recuo do editor (5).",
|
||||||
"editorIndentGuides6": "Cor das guias de recuo do editor (6).",
|
"editorIndentGuides6": "Cor das guias de recuo do editor (6).",
|
||||||
"editorLineNumbers": "Cor dos números de linha do editor.",
|
"editorLineNumbers": "Cor dos números de linha do editor.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Cor da tela de fundo do cursor do editor primário quando há vários cursores presentes. Permite personalizar a cor de um caractere sobreposto por um cursor em bloco.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Cor do cursor do editor primário quando há vários cursores presentes.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Cor da tela de fundo dos cursores do editor secundário quando há vários cursores presentes. Permite personalizar a cor de um caractere sobreposto por um cursor em bloco.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Cor dos cursores do editor secundário quando há vários cursores presentes.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBackground": "Cor da tela de fundo da régua de visão geral do editor.",
|
"editorOverviewRulerBackground": "Cor da tela de fundo da régua de visão geral do editor.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBorder": "Cor da borda da régua de visão geral.",
|
"editorOverviewRulerBorder": "Cor da borda da régua de visão geral.",
|
||||||
"editorRuler": "Cor das réguas do editor.",
|
"editorRuler": "Cor das réguas do editor.",
|
||||||
@ -673,6 +690,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibleDiffViewerVisible": "Se o visualizador de diferenças acessível está visível",
|
"accessibleDiffViewerVisible": "Se o visualizador de diferenças acessível está visível",
|
||||||
"comparingMovedCode": "Se um bloco de código movido está selecionado para comparação",
|
"comparingMovedCode": "Se um bloco de código movido está selecionado para comparação",
|
||||||
"diffEditorHasChanges": "Se o editor de comparação tem alterações",
|
"diffEditorHasChanges": "Se o editor de comparação tem alterações",
|
||||||
|
"diffEditorInlineMode": "Se o modo embutido está ativo",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedUri": "O URI do documento modificado",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedWritable": "Se a modificação é gravável no editor de comparação",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalUri": "O URI do documento original",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalWritable": "Se a modificação é gravável no editor de comparação",
|
||||||
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Se o ponto de interrupção em linha de renderização lado a lado do editor de comparação foi atingido",
|
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Se o ponto de interrupção em linha de renderização lado a lado do editor de comparação foi atingido",
|
||||||
"editorColumnSelection": "Se a opção `editor.columnSelection` está habilitada",
|
"editorColumnSelection": "Se a opção `editor.columnSelection` está habilitada",
|
||||||
"editorFocus": "Se o editor ou um widget do editor tem o foco (por exemplo, o foco está no widget de localização)",
|
"editorFocus": "Se o editor ou um widget do editor tem o foco (por exemplo, o foco está no widget de localização)",
|
||||||
@ -765,8 +787,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listAnnouncementsCommand": "Execute o comando: Listar anúncios de sinais para obter uma visão geral dos anúncios e seu status atual.",
|
"listAnnouncementsCommand": "Execute o comando: Listar anúncios de sinais para obter uma visão geral dos anúncios e seu status atual.",
|
||||||
"listSignalSoundsCommand": "Execute o comando: Listar sons de sinal para obter uma visão geral de todos os sons e seu status atual.",
|
"listSignalSoundsCommand": "Execute o comando: Listar sons de sinal para obter uma visão geral de todos os sons e seu status atual.",
|
||||||
"openingDocs": "Abrindo a página de documentação de Acessibilidade.",
|
"openingDocs": "Abrindo a página de documentação de Acessibilidade.",
|
||||||
"quickChatCommand": "Alterne o chat rápido ({0}) para abrir ou fechar uma sessão de chat.",
|
"quickChatCommand": "Alternar o chat rápido<keybinding:workbench.action.quickchat.toggle> para abrir ou fechar uma sessão de chat.",
|
||||||
"quickChatCommandNoKb": "No momento, a alternância de chat rápido não é acionável por uma associação de teclas.",
|
|
||||||
"quickCommandActionHelp": "Mostrar e Executar Comandos",
|
"quickCommandActionHelp": "Mostrar e Executar Comandos",
|
||||||
"quickCommandActionLabel": "Paleta de Comandos",
|
"quickCommandActionLabel": "Paleta de Comandos",
|
||||||
"quickOutlineActionLabel": "Ir para Símbolo...",
|
"quickOutlineActionLabel": "Ir para Símbolo...",
|
||||||
@ -776,14 +797,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"screenReaderModeDisabled": "Modo Otimizado para Leitor de Tela desabilitado.",
|
"screenReaderModeDisabled": "Modo Otimizado para Leitor de Tela desabilitado.",
|
||||||
"screenReaderModeEnabled": "Modo Otimizado para Leitor de Tela habilitado.",
|
"screenReaderModeEnabled": "Modo Otimizado para Leitor de Tela habilitado.",
|
||||||
"showAccessibilityHelpAction": "Mostrar Ajuda de Acessibilidade",
|
"showAccessibilityHelpAction": "Mostrar Ajuda de Acessibilidade",
|
||||||
"startInlineChatCommand": "Inicie o chat embutido ({0}) para criar uma sessão de chat no editor.",
|
"startInlineChatCommand": "Iniciar chat em linha<keybinding:inlineChat.start> para criar uma sessão de chat no editor.",
|
||||||
"startInlineChatCommandNoKb": "O comando: Iniciar chat embutido não pode ser configurado por uma associação de teclas no momento.",
|
"stickScrollKb": "Foco de Rolagem Fixa<keybinding:editor.action.focusStickyScroll> para focar nos escopos atualmente aninhados.",
|
||||||
"stickScrollKb": "Foco de Rolagem Autoadesiva ({0}) para concentrar os escopos aninhados no momento.",
|
"tabFocusModeOffMsg": "Pressionar Tab no editor atual inserirá o caractere de tabulação. Alternar esse comportamento<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"stickScrollNoKb": "Foco de Rolagem Autoadesiva para focar os escopos aninhados no momento. Atualmente, não é acionável por uma associação de teclas.",
|
"tabFocusModeOnMsg": "Pressionar Tab no editor atual moverá o foco para o próximo elemento focalizável. Alternar esse comportamento<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"tabFocusModeOffMsg": "Pressionar Tab no editor atual inserirá o caractere de tabulação. Alterne esse comportamento {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "Pressionar Tab no editor atual inserirá o caractere de tabulação. No momento, o comando {0} não pode ser disparado por uma associação de teclas.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsg": "Pressionar Tab no editor atual moverá o foco para o próximo elemento focalizável. Alterne esse comportamento {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Pressionar Tab no editor atual moverá o foco para o próximo elemento focalizável. No momento, o comando {0} não pode ser disparado por uma associação de teclas.",
|
|
||||||
"toggleHighContrast": "Ativar/Desativar Tema de Alto Contraste"
|
"toggleHighContrast": "Ativar/Desativar Tema de Alto Contraste"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
||||||
@ -846,16 +863,16 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editor.action.refactor.noneMessage.kind": "Nenhuma refatoração para '{0}' disponível",
|
"editor.action.refactor.noneMessage.kind": "Nenhuma refatoração para '{0}' disponível",
|
||||||
"editor.action.refactor.noneMessage.preferred": "Nenhuma refatoração preferencial disponível",
|
"editor.action.refactor.noneMessage.preferred": "Nenhuma refatoração preferencial disponível",
|
||||||
"editor.action.refactor.noneMessage.preferred.kind": "Não há refatorações preferenciais para '{0}' disponíveis",
|
"editor.action.refactor.noneMessage.preferred.kind": "Não há refatorações preferenciais para '{0}' disponíveis",
|
||||||
"editor.action.source.noneMessage": "Nenhuma ação de origem disponível",
|
"editor.action.source.noneMessage": "Nenhuma ação de código disponível",
|
||||||
"editor.action.source.noneMessage.kind": "Nenhuma ação de origem para '{0}' disponível",
|
"editor.action.source.noneMessage.kind": "Nenhuma ação de código para '{0}' disponível",
|
||||||
"editor.action.source.noneMessage.preferred": "Nenhuma ação de origem preferencial disponível",
|
"editor.action.source.noneMessage.preferred": "Nenhuma ação de código preferencial disponível",
|
||||||
"editor.action.source.noneMessage.preferred.kind": "Nenhuma ação de origem preferencial para '{0}' disponível",
|
"editor.action.source.noneMessage.preferred.kind": "Nenhuma ação de código preferencial para '{0}' disponível",
|
||||||
"fixAll.label": "Corrigir Tudo",
|
"fixAll.label": "Corrigir Tudo",
|
||||||
"fixAll.noneMessage": "Nenhuma ação de corrigir tudo disponível",
|
"fixAll.noneMessage": "Nenhuma ação de corrigir tudo disponível",
|
||||||
"organizeImports.label": "Organizar as Importações",
|
"organizeImports.label": "Organizar as Importações",
|
||||||
"quickfix.trigger.label": "Correção Rápida...",
|
"quickfix.trigger.label": "Correção Rápida...",
|
||||||
"refactor.label": "Refatorar...",
|
"refactor.label": "Refatorar...",
|
||||||
"source.label": "Ação de Origem..."
|
"source.label": "Ação de código..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
|
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
|
||||||
"includeNearbyQuickFixes": "Habilita/desabilita a exibição da Correção Rápida mais próxima em uma linha quando não estiver atualmente em um diagnóstico.",
|
"includeNearbyQuickFixes": "Habilita/desabilita a exibição da Correção Rápida mais próxima em uma linha quando não estiver atualmente em um diagnóstico.",
|
||||||
@ -873,7 +890,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"codeAction.widget.id.more": "Mais Ações...",
|
"codeAction.widget.id.more": "Mais Ações...",
|
||||||
"codeAction.widget.id.move": "Mover",
|
"codeAction.widget.id.move": "Mover",
|
||||||
"codeAction.widget.id.quickfix": "Correção Rápida",
|
"codeAction.widget.id.quickfix": "Correção Rápida",
|
||||||
"codeAction.widget.id.source": "Ação de Origem",
|
"codeAction.widget.id.source": "Ação de código",
|
||||||
"codeAction.widget.id.surround": "Envolver Com"
|
"codeAction.widget.id.surround": "Envolver Com"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/lightBulbWidget": {
|
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/lightBulbWidget": {
|
||||||
@ -892,9 +909,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
||||||
"hideColorPicker": "Ocultar o Seletor de Cor",
|
"hideColorPicker": "Ocultar o Seletor de Cor",
|
||||||
|
"hideColorPickerDescription": "Ocultar o seletor de cor autônomo.",
|
||||||
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Inserir Cor com Seletor de Cor em Modo Autônomo",
|
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Inserir Cor com Seletor de Cor em Modo Autônomo",
|
||||||
|
"insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "Inserir cores hex/rgb/hsl com o seletor de cor autônoma focalizado.",
|
||||||
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Mostrar ou Focar no Seletor de Cor em Modo Autônomo",
|
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Mostrar ou Focar no Seletor de Cor em Modo Autônomo",
|
||||||
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Mostrar ou Focar no Seletor de Cor no Modo Autônomo"
|
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Mostrar ou Focar no Seletor de Cor no Modo Autônomo",
|
||||||
|
"showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "Mostrar ou focalizar um seletor de cores autônomo que usa o provedor de cores padrão. Exibe cores hex/rgb/hsl."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
||||||
"comment.block": "Ativar/Desativar Comentário de Bloco",
|
"comment.block": "Ativar/Desativar Comentário de Bloco",
|
||||||
@ -922,7 +942,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
||||||
"pasteAs": "Colar Como...",
|
"pasteAs": "Colar Como...",
|
||||||
"pasteAs.id": "O id da edição de colagem a ser aplicada. Se não for fornecido, o editor mostrará um seletor.",
|
"pasteAs.kind": "O tipo de edição de colagem para tentar aplicar. Se não for fornecido ou houver várias edições para esse tipo, o editor mostrará um seletor.",
|
||||||
"pasteAsText": "Colar como Texto"
|
"pasteAsText": "Colar como Texto"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
||||||
@ -934,7 +954,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"postPasteWidgetTitle": "Mostrar opções de colagem..."
|
"postPasteWidgetTitle": "Mostrar opções de colagem..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
||||||
"builtIn": "Construídas em",
|
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.path": "Inserir Caminho",
|
"defaultDropProvider.uriList.path": "Inserir Caminho",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Inserir Caminhos",
|
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Inserir Caminhos",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Inserir Caminho Relativo",
|
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Inserir Caminho Relativo",
|
||||||
@ -952,8 +971,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"dropWidgetVisible": "Se o widget de soltar está sendo exibido",
|
"dropWidgetVisible": "Se o widget de soltar está sendo exibido",
|
||||||
"postDropWidgetTitle": "Mostrar opções de soltar..."
|
"postDropWidgetTitle": "Mostrar opções de soltar..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
|
||||||
|
"applyError": "Erro ao aplicar a edição '{0}':\r\n{1}",
|
||||||
|
"resolveError": "Erro ao resolver a edição '{0}':\r\n{1}"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
||||||
"cancellableOperation": "Se o editor executa uma operação que pode ser cancelada, como 'Espiar Referências'"
|
"cancellableOperation": "Se o editor executa uma operação que pode ser cancelada, como 'Visualizar Referências'"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/find/browser/findController": {
|
"vs/editor/contrib/find/browser/findController": {
|
||||||
"findMatchAction.goToMatch": "Ir para Correspondência...",
|
"findMatchAction.goToMatch": "Ir para Correspondência...",
|
||||||
@ -1072,10 +1095,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"actions.goToDeclaration.label": "Ir para Declaração",
|
"actions.goToDeclaration.label": "Ir para Declaração",
|
||||||
"actions.goToImplementation.label": "Ir para Implementações",
|
"actions.goToImplementation.label": "Ir para Implementações",
|
||||||
"actions.goToTypeDefinition.label": "Ir para Definição de Tipo",
|
"actions.goToTypeDefinition.label": "Ir para Definição de Tipo",
|
||||||
"actions.peekDecl.label": "Espiar Declaração",
|
"actions.peekDecl.label": "Visualizar Declaração",
|
||||||
"actions.peekImplementation.label": "Espiar Implementações",
|
"actions.peekImplementation.label": "Visualizar Implementações",
|
||||||
"actions.peekTypeDefinition.label": "Espiar Definição de Tipo",
|
"actions.peekTypeDefinition.label": "Visualizar Definição de Tipo",
|
||||||
"actions.previewDecl.label": "Espiar Definição",
|
"actions.previewDecl.label": "Visualizar Definição",
|
||||||
"decl.generic.noResults": "Nenhuma declaração encontrada",
|
"decl.generic.noResults": "Nenhuma declaração encontrada",
|
||||||
"decl.noResultWord": "Nenhuma declaração encontrada para '{0}'",
|
"decl.noResultWord": "Nenhuma declaração encontrada para '{0}'",
|
||||||
"decl.title": "Declarações",
|
"decl.title": "Declarações",
|
||||||
@ -1096,9 +1119,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"miGotoReference": "Ir para &&Referências",
|
"miGotoReference": "Ir para &&Referências",
|
||||||
"miGotoTypeDefinition": "Ir para &&Definição de Tipo",
|
"miGotoTypeDefinition": "Ir para &&Definição de Tipo",
|
||||||
"noResultWord": "Nenhuma definição encontrada para '{0}'",
|
"noResultWord": "Nenhuma definição encontrada para '{0}'",
|
||||||
"peek.submenu": "Espiar",
|
"peek.submenu": "Visualizar",
|
||||||
"ref.title": "Referências",
|
"ref.title": "Referências",
|
||||||
"references.action.label": "Espiar Referências",
|
"references.action.label": "Visualizar Referências",
|
||||||
"references.no": "Nenhuma referência encontrada para '{0}'",
|
"references.no": "Nenhuma referência encontrada para '{0}'",
|
||||||
"references.noGeneric": "Nenhuma referência encontrada",
|
"references.noGeneric": "Nenhuma referência encontrada",
|
||||||
"typedef.title": "Definições de Tipo"
|
"typedef.title": "Definições de Tipo"
|
||||||
@ -1109,7 +1132,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesController": {
|
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesController": {
|
||||||
"labelLoading": "Carregando...",
|
"labelLoading": "Carregando...",
|
||||||
"metaTitle.N": "{0} ({1})",
|
"metaTitle.N": "{0} ({1})",
|
||||||
"referenceSearchVisible": "Se a espiada de referência está visível, como 'Espiar Referências' ou 'Espiar Definição'"
|
"referenceSearchVisible": "Se a espiada de referência está visível, como 'Visualizar Referências' ou 'Visualizar Definição'"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesTree": {
|
"vs/editor/contrib/gotoSymbol/browser/peek/referencesTree": {
|
||||||
"referenceCount": "{0} referência",
|
"referenceCount": "{0} referência",
|
||||||
@ -1136,22 +1159,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"location": "Símbolo {0} de {1}",
|
"location": "Símbolo {0} de {1}",
|
||||||
"location.kb": "Símbolo {0} de {1}, {2} para o próximo"
|
"location.kb": "Símbolo {0} de {1}, {2} para o próximo"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Diminuir Nível de Detalhamento do Foco",
|
||||||
"goToBottomHover": "Ir para Foco Inferior",
|
"goToBottomHover": "Ir para Foco Inferior",
|
||||||
|
"goToBottomHoverDescription": "Vá para a parte inferior do foco do editor.",
|
||||||
"goToTopHover": "Ir para Foco Superior",
|
"goToTopHover": "Ir para Foco Superior",
|
||||||
|
"goToTopHoverDescription": "Vá para a parte superior do foco do editor.",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosityLevel": "Aumentar Nível de Detalhamento do Foco",
|
||||||
"pageDownHover": "Focalização da Página Para Baixo",
|
"pageDownHover": "Focalização da Página Para Baixo",
|
||||||
|
"pageDownHoverDescription": "Focalização do editor para baixo.",
|
||||||
"pageUpHover": "Focalização da Página Para Cima",
|
"pageUpHover": "Focalização da Página Para Cima",
|
||||||
|
"pageUpHoverDescription": "Focalização do editor para cima.",
|
||||||
"scrollDownHover": "Rolar Foco para Baixo",
|
"scrollDownHover": "Rolar Foco para Baixo",
|
||||||
|
"scrollDownHoverDescription": "Rolar o foco do editor para baixo.",
|
||||||
"scrollLeftHover": "Rolar Foco para a Esquerda",
|
"scrollLeftHover": "Rolar Foco para a Esquerda",
|
||||||
|
"scrollLeftHoverDescription": "Rolar o foco do editor para a esquerda.",
|
||||||
"scrollRightHover": "Rolar Foco para a Direita",
|
"scrollRightHover": "Rolar Foco para a Direita",
|
||||||
|
"scrollRightHoverDescription": "Rolar o foco do editor para a direita.",
|
||||||
"scrollUpHover": "Rolar Foco para Cima",
|
"scrollUpHover": "Rolar Foco para Cima",
|
||||||
|
"scrollUpHoverDescription": "Rolar o foco do editor para cima.",
|
||||||
"showDefinitionPreviewHover": "Mostrar Foco de Visualização da Definição",
|
"showDefinitionPreviewHover": "Mostrar Foco de Visualização da Definição",
|
||||||
|
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Mostrar o foco da visualização de definição no editor.",
|
||||||
"showOrFocusHover": "Mostrar Foco ou Focalizar",
|
"showOrFocusHover": "Mostrar Foco ou Focalizar",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "A passagem do mouse será automaticamente focalizada quando aparecer.",
|
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "A passagem do mouse será automaticamente focalizada quando aparecer.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "A passagem do mouse ficará em foco somente se já estiver visível.",
|
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "A passagem do mouse ficará em foco somente se já estiver visível.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "A passagem do mouse não será automaticamente focalizada."
|
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "A passagem do mouse não será automaticamente focalizada.",
|
||||||
|
"showOrFocusHoverDescription": "Mostrar ou destacar o foco do editor, que mostra documentação, referências e outro conteúdo para um símbolo na posição atual do cursor."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosity": "Ícone para diminuir o detalhamento do foco.",
|
||||||
|
"decreaseVerbosity": "Diminuir Detalhamento",
|
||||||
|
"decreaseVerbosityWithKb": "Diminuir Detalhamento ({0})",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosity": "Ícone para aumentar o detalhamento do foco.",
|
||||||
|
"increaseVerbosity": "Aumentar Detalhamento",
|
||||||
|
"increaseVerbosityWithKb": "Aumentar Detalhamento ({0})",
|
||||||
"modesContentHover.loading": "Carregando...",
|
"modesContentHover.loading": "Carregando...",
|
||||||
"stopped rendering": "Renderização pausada por uma linha longa por motivos de desempenho. Isso pode ser configurado por meio de 'editor.stopRenderingLineAfter'.",
|
"stopped rendering": "Renderização pausada por uma linha longa por motivos de desempenho. Isso pode ser configurado por meio de 'editor.stopRenderingLineAfter'.",
|
||||||
"too many characters": "A geração de tokens é ignorada por linhas longas por motivos de desempenho. Isso pode ser configurado por meio de 'editor.maxTokenizationLineLength'."
|
"too many characters": "A geração de tokens é ignorada por linhas longas por motivos de desempenho. Isso pode ser configurado por meio de 'editor.maxTokenizationLineLength'."
|
||||||
@ -1164,16 +1205,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
||||||
"changeTabDisplaySize": "Alterar Tamanho de Exibição da Guia",
|
"changeTabDisplaySize": "Alterar Tamanho de Exibição da Guia",
|
||||||
|
"changeTabDisplaySizeDescription": "Alterar o tamanho do espaço equivalente à guia.",
|
||||||
"configuredTabSize": "Tamanho de Tabulação Configurado",
|
"configuredTabSize": "Tamanho de Tabulação Configurado",
|
||||||
"currentTabSize": "Tamanho da Guia Atual",
|
"currentTabSize": "Tamanho da Guia Atual",
|
||||||
"defaultTabSize": "Tamanho da Guia Padrão",
|
"defaultTabSize": "Tamanho da Guia Padrão",
|
||||||
"detectIndentation": "Detectar Recuo do Conteúdo",
|
"detectIndentation": "Detectar Recuo do Conteúdo",
|
||||||
|
"detectIndentationDescription": "Detectar o recuo do conteúdo.",
|
||||||
"editor.reindentlines": "Recuar Linhas",
|
"editor.reindentlines": "Recuar Linhas",
|
||||||
|
"editor.reindentlinesDescription": "Recuar novamente as linhas do editor.",
|
||||||
"editor.reindentselectedlines": "Recuar Linhas Selecionadas",
|
"editor.reindentselectedlines": "Recuar Linhas Selecionadas",
|
||||||
|
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Recuar novamente as linhas selecionadas do editor.",
|
||||||
"indentUsingSpaces": "Recuar Usando Espaços",
|
"indentUsingSpaces": "Recuar Usando Espaços",
|
||||||
|
"indentUsingSpacesDescription": "Use recuo com espaços.",
|
||||||
"indentUsingTabs": "Recuar Usando Tabulações",
|
"indentUsingTabs": "Recuar Usando Tabulações",
|
||||||
|
"indentUsingTabsDescription": "Use recuo com tabulações.",
|
||||||
"indentationToSpaces": "Converter Recuo em Espaços",
|
"indentationToSpaces": "Converter Recuo em Espaços",
|
||||||
|
"indentationToSpacesDescription": "Converter o recuo de tabulação em espaços.",
|
||||||
"indentationToTabs": "Converter Recuo em Tabulações",
|
"indentationToTabs": "Converter Recuo em Tabulações",
|
||||||
|
"indentationToTabsDescription": "Converter o recuo de espaços em tabulações.",
|
||||||
"selectTabWidth": "Selecionar o Tamanho da Tabulação para o Arquivo Atual"
|
"selectTabWidth": "Selecionar o Tamanho da Tabulação para o Arquivo Atual"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
||||||
@ -1230,6 +1279,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editor.transformToCamelcase": "Transformar-se em Camel Case",
|
"editor.transformToCamelcase": "Transformar-se em Camel Case",
|
||||||
"editor.transformToKebabcase": "Transformar em Caso kebab",
|
"editor.transformToKebabcase": "Transformar em Caso kebab",
|
||||||
"editor.transformToLowercase": "Transformar em Minúsculas",
|
"editor.transformToLowercase": "Transformar em Minúsculas",
|
||||||
|
"editor.transformToPascalcase": "Transformar em Pascal Case",
|
||||||
"editor.transformToSnakecase": "Transformar em Snake Case",
|
"editor.transformToSnakecase": "Transformar em Snake Case",
|
||||||
"editor.transformToTitlecase": "Transformar em Caso de Título",
|
"editor.transformToTitlecase": "Transformar em Caso de Título",
|
||||||
"editor.transformToUppercase": "Transformar em Maiúsculas",
|
"editor.transformToUppercase": "Transformar em Maiúsculas",
|
||||||
@ -1386,7 +1436,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"rename.label": "Renomear Símbolo",
|
"rename.label": "Renomear Símbolo",
|
||||||
"resolveRenameLocationFailed": "Ocorreu um erro desconhecido ao resolver a localização da renomeação"
|
"resolveRenameLocationFailed": "Ocorreu um erro desconhecido ao resolver a localização da renomeação"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
|
||||||
|
"cancelRenameSuggestionsButton": "Cancelar",
|
||||||
|
"generateRenameSuggestionsButton": "Gerar novas sugestões de nome",
|
||||||
"label": "{0} para Renomear, {1} para Visualizar",
|
"label": "{0} para Renomear, {1} para Visualizar",
|
||||||
"renameAriaLabel": "Renomear entrada. Digite o novo nome e pressione Enter para confirmar.",
|
"renameAriaLabel": "Renomear entrada. Digite o novo nome e pressione Enter para confirmar.",
|
||||||
"renameInputFocused": "Se o widget de entrada de renomeação está nos Destaques",
|
"renameInputFocused": "Se o widget de entrada de renomeação está nos Destaques",
|
||||||
@ -1446,16 +1498,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"WednesdayShort": "Qua"
|
"WednesdayShort": "Qua"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
||||||
"focusStickyScroll": "Focalizar Rolagem Fixa",
|
"focusStickyScroll": "Concentre-se na rolagem fixa do editor",
|
||||||
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Ir para a linha de rolagem fixa focalizada",
|
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Vá para a linha de rolagem fixa em foco",
|
||||||
"miStickyScroll": "&&Rolagem Fixa",
|
"miStickyScroll": "&&Rolagem Fixa",
|
||||||
"mifocusStickyScroll": "&&Focalizar Rolagem Fixa",
|
"mifocusStickyScroll": "&&Focalizar Rolagem Fixa",
|
||||||
"mitoggleStickyScroll": "&&Alternar Rolagem Fixa do Editor",
|
"mitoggleStickyScroll": "&&Alternar Rolagem Fixa do Editor",
|
||||||
"selectEditor.title": "Selecionar Editor",
|
"selectEditor.title": "Selecionar Editor",
|
||||||
"selectNextStickyScrollLine.title": "Selecionar a próxima linha de rolagem fixa",
|
"selectNextStickyScrollLine.title": "Selecione a próxima linha de rolagem fixa do editor",
|
||||||
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Selecionar a linha de rolagem fixa anterior",
|
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Selecione a linha de rolagem fixa anterior",
|
||||||
"stickyScroll": "Rolagem Autoadesiva",
|
"stickyScroll": "Rolagem Autoadesiva",
|
||||||
"toggleEditorStickyScroll": "Alternar Rolagem Fixa do Editor"
|
"toggleEditorStickyScroll": "Alternar Rolagem Fixa do Editor",
|
||||||
|
"toggleEditorStickyScroll.description": "Alterne/habilite a rolagem fixa do editor que mostra os escopos aninhados na parte superior do visor"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
||||||
"acceptSuggestionOnEnter": "Se sugestões são inseridas ao pressionar Enter",
|
"acceptSuggestionOnEnter": "Se sugestões são inseridas ao pressionar Enter",
|
||||||
@ -1541,6 +1594,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"symbolIcon.variableForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de variáveis. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão."
|
"symbolIcon.variableForeground": "A cor de primeiro plano para símbolos de variáveis. Esses símbolos aparecem na estrutura de tópicos, na trilha e no widget de sugestão."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
||||||
|
"tabMovesFocusDescriptions": "Determina se a tecla Tab move o foco pelo workbench ou insere o caractere de tabulação no editor atual. Isso também é chamado de trapping de tabulação, navegação de tabulação ou modo de foco de tabulação.",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus": "Ativar/Desativar a tecla Tab Move o Foco",
|
"toggle.tabMovesFocus": "Ativar/Desativar a tecla Tab Move o Foco",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.off": "Pressionar Tab inserirá o caractere de tabulação",
|
"toggle.tabMovesFocus.off": "Pressionar Tab inserirá o caractere de tabulação",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.on": "Pressionar Tab moverá o foco para o próximo elemento focalizável"
|
"toggle.tabMovesFocus.on": "Pressionar Tab moverá o foco para o próximo elemento focalizável"
|
||||||
@ -1602,25 +1656,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
||||||
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Solicitação de Chat Enviada",
|
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Solicitação de Chat Enviada",
|
||||||
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Resposta de Chat Pendente",
|
|
||||||
"accessibility.signals.clear": "Limpar",
|
"accessibility.signals.clear": "Limpar",
|
||||||
"accessibility.signals.format": "Formatar",
|
"accessibility.signals.format": "Formatar",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Ponto de interrupção",
|
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Ponto de interrupção",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasError": "Erro",
|
"accessibility.signals.lineHasError": "Erro na linha",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Guardada",
|
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Guardada",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Aviso",
|
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Aviso em linha",
|
||||||
"accessibility.signals.noInlayHints": "Sem Dicas de Incrustações",
|
"accessibility.signals.noInlayHints": "Sem Dicas de Incrustações",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Célula do Notebook Concluída",
|
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Célula do Notebook Concluída",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Falha na Célula do Notebook",
|
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Falha na Célula do Notebook",
|
||||||
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Ponto de interrupção",
|
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Ponto de interrupção",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasError": "Erro",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Aviso",
|
||||||
|
"accessibility.signals.progress": "Progresso",
|
||||||
"accessibility.signals.save": "Salvar",
|
"accessibility.signals.save": "Salvar",
|
||||||
"accessibility.signals.taskCompleted": "Tarefa Concluída",
|
"accessibility.signals.taskCompleted": "Tarefa Concluída",
|
||||||
"accessibility.signals.taskFailed": "Falha na Tarefa",
|
"accessibility.signals.taskFailed": "Falha na Tarefa",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalBell": "Sino do Terminal",
|
"accessibility.signals.terminalBell": "Sino do Terminal",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Falha no Comando",
|
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Falha no Comando",
|
||||||
|
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Comando bem-sucedido",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Correção Rápida",
|
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Correção Rápida",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Solicitação de Chat Enviada",
|
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Solicitação de Chat Enviada",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Resposta de Chat Pendente",
|
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Resposta de Chat Recebida",
|
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Resposta de Chat Recebida",
|
||||||
"accessibilitySignals.clear": "Claro",
|
"accessibilitySignals.clear": "Claro",
|
||||||
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Linha de Comparação Excluída",
|
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Linha de Comparação Excluída",
|
||||||
@ -1636,12 +1692,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Célula do Notebook Concluída",
|
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Célula do Notebook Concluída",
|
||||||
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Falha na Célula do Notebook",
|
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Falha na Célula do Notebook",
|
||||||
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Depurador Parado no Ponto de Interrupção",
|
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Depurador Parado no Ponto de Interrupção",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Erro na posição",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Aviso na posição",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.progress": "Progresso",
|
||||||
"accessibilitySignals.save": "Salvar",
|
"accessibilitySignals.save": "Salvar",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Tarefa Completa",
|
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Tarefa Completa",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskFailed": "Falha na Tarefa",
|
"accessibilitySignals.taskFailed": "Falha na Tarefa",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalBell": "Sino do Terminal",
|
"accessibilitySignals.terminalBell": "Sino do Terminal",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Falha no Comando da Terminal",
|
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Falha no Comando da Terminal",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Correção Rápida do Terminal"
|
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Comando de Terminal Bem-sucedido",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Correção Rápida do Terminal",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Gravação de voz iniciada",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Gravação de voz interrompida"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
||||||
"developer": "Desenvolvedor",
|
"developer": "Desenvolvedor",
|
||||||
@ -1660,13 +1722,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"resetThisMenu": "Redefinir Menu"
|
"resetThisMenu": "Redefinir Menu"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
||||||
|
"configure keybinding": "Configurar a Associação de Teclas",
|
||||||
"hide.label": "Ocultar '{0}'"
|
"hide.label": "Ocultar '{0}'"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
||||||
"customQuickFixWidget": "Widget de Ação",
|
"customQuickFixWidget": "Widget de Ação",
|
||||||
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, Motivo desabilitado: {1}",
|
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, Motivo desabilitado: {1}",
|
||||||
"label": "{0} para se inscrever",
|
"label": "{0} para aplicar",
|
||||||
"label-preview": "{0} para aplicar, {1} para exibir"
|
"label-preview": "{0} to Aplicar, {1} to Versão Prévia"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
||||||
"acceptSelected.title": "Aceitar ação selecionada",
|
"acceptSelected.title": "Aceitar ação selecionada",
|
||||||
@ -1776,6 +1839,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"typeNavigationMode2": "Controla como a navegação de tipos funciona em listas e árvores no workbench. Quando definido como `trigger`, a navegação de tipo começa assim que o comando `list.triggerTypeNavigation` é executado.",
|
"typeNavigationMode2": "Controla como a navegação de tipos funciona em listas e árvores no workbench. Quando definido como `trigger`, a navegação de tipo começa assim que o comando `list.triggerTypeNavigation` é executado.",
|
||||||
"workbenchConfigurationTitle": "Workbench"
|
"workbenchConfigurationTitle": "Workbench"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/log/common/log": {
|
||||||
|
"debug": "Depurar",
|
||||||
|
"error": "Erro",
|
||||||
|
"info": "Informações",
|
||||||
|
"off": "Desligar",
|
||||||
|
"trace": "Rastrear",
|
||||||
|
"warn": "Aviso"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
||||||
"sev.error": "Erro",
|
"sev.error": "Erro",
|
||||||
"sev.info": "Informações",
|
"sev.info": "Informações",
|
||||||
@ -1793,11 +1864,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
||||||
|
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Se o cursor na entrada rápida está no final da caixa de entrada",
|
||||||
|
"inQuickInput": "Se o foco do teclado está dentro do controle de entrada rápida",
|
||||||
"inputModeEntry": "Pressione 'Enter' para confirmar sua entrada ou 'Escape' para cancelar",
|
"inputModeEntry": "Pressione 'Enter' para confirmar sua entrada ou 'Escape' para cancelar",
|
||||||
"inputModeEntryDescription": "{0} (Pressione 'Enter' para confirmar ou 'Escape' para cancelar)",
|
"inputModeEntryDescription": "{0} (Pressione 'Enter' para confirmar ou 'Escape' para cancelar)",
|
||||||
"quickInput.back": "Voltar",
|
"quickInput.back": "Voltar",
|
||||||
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
||||||
"quickInputBox.ariaLabel": "Digite para restringir os resultados."
|
"quickInputBox.ariaLabel": "Digite para restringir os resultados.",
|
||||||
|
"quickInputType": "O tipo da entrada rápida visível no momento"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
||||||
"custom": "Personalizado",
|
"custom": "Personalizado",
|
||||||
@ -1808,29 +1882,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"quickInput.countSelected": "{0} Selecionados",
|
"quickInput.countSelected": "{0} Selecionados",
|
||||||
"quickInput.visibleCount": "{0} Resultados"
|
"quickInput.visibleCount": "{0} Resultados"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
|
||||||
"quickInput": "Entrada Rápida"
|
"quickInput": "Entrada Rápida"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
||||||
"executeCommand": "Clique para executar o comando '{0}'"
|
"executeCommand": "Clique para executar o comando '{0}'"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
|
||||||
"activeContrastBorder": "Uma borda extra em torno dos elementos ativos para separá-los de outros para maior contraste.",
|
"activeContrastBorder": "Uma borda extra em torno dos elementos ativos para separá-los de outros para maior contraste.",
|
||||||
"activeLinkForeground": "Cor dos links ativos.",
|
"contrastBorder": "Uma borda extra em torno dos elementos para separá-los de outros para maior contraste.",
|
||||||
"badgeBackground": "Cor da tela de fundo do selo. Os selos são pequenas etiquetas de informações, por exemplo, para contagem de resultados da pesquisa.",
|
"descriptionForeground": "Cor de primeiro plano para texto de descrição fornecendo informações adicionais, por exemplo, para um rótulo.",
|
||||||
"badgeForeground": "Cor de primeiro plano do selo. Os selos são pequenas etiquetas de informações, por exemplo, para contagem de resultados da pesquisa.",
|
"disabledForeground": "Primeiro plano geral para elementos desabilitados. Essa cor somente é usada se não for substituída por um componente.",
|
||||||
"breadcrumbsBackground": "Cor da tela de fundo dos itens de trilha.",
|
"errorForeground": "Cor geral de primeiro plano para mensagens de erro. Essa cor só será usada se não for substituída por um componente.",
|
||||||
"breadcrumbsFocusForeground": "Cor dos itens de trilha com foco.",
|
"focusBorder": "Cor geral da borda para elementos focados. Essa cor só será usada se não for substituída por um componente.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedBackground": "Cor da tela de fundo do seletor de item de trilha.",
|
"foreground": "Cor geral de primeiro plano. Essa cor só será usada se não for substituída por um componente.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedForeground": "Cor dos itens de trilha selecionados.",
|
"iconForeground": "A cor padrão dos ícones no workbench.",
|
||||||
"buttonBackground": "Cor da tela de fundo do botão.",
|
"selectionBackground": "A cor da tela de fundo das seleções de texto no workbench (por exemplo, para campos de entrada ou áreas de texto). Observe que isso não se aplica às seleções dentro do editor.",
|
||||||
"buttonBorder": "Cor da borda do botão.",
|
"textBlockQuoteBackground": "Cor da tela de fundo das citações em blocos no texto.",
|
||||||
"buttonForeground": "Cor de primeiro plano do botão.",
|
"textBlockQuoteBorder": "Cor da borda das citações em blocos no texto.",
|
||||||
"buttonHoverBackground": "Cor da tela de fundo do botão ao passar o mouse.",
|
"textCodeBlockBackground": "Cor da tela de fundo dos blocos de código no texto.",
|
||||||
"buttonSecondaryBackground": "Cor da tela de fundo do botão secundário.",
|
"textLinkActiveForeground": "Cor de primeiro plano dos links no texto quando clicado e no foco do mouse.",
|
||||||
"buttonSecondaryForeground": "Cor de primeiro plano do botão secundário.",
|
"textLinkForeground": "Cor de primeiro plano dos links no texto.",
|
||||||
"buttonSecondaryHoverBackground": "Cor da tela de fundo do botão secundário ao passar o mouse.",
|
"textPreformatBackground": "Cor da tela de fundo para segmentos de texto pré-formatados.",
|
||||||
"buttonSeparator": "Cor do separador de botão.",
|
"textPreformatForeground": "Cor de primeiro plano dos segmentos de texto pré-formatados.",
|
||||||
|
"textSeparatorForeground": "Cor dos separadores de texto."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
|
||||||
"chartsBlue": "A cor azul usada nas visualizações do gráfico.",
|
"chartsBlue": "A cor azul usada nas visualizações do gráfico.",
|
||||||
"chartsForeground": "A cor de primeiro plano usada em gráficos.",
|
"chartsForeground": "A cor de primeiro plano usada em gráficos.",
|
||||||
"chartsGreen": "A cor verde usada nas visualizações do gráfico.",
|
"chartsGreen": "A cor verde usada nas visualizações do gráfico.",
|
||||||
@ -1838,14 +1915,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"chartsOrange": "A cor laranja usada nas visualizações do gráfico.",
|
"chartsOrange": "A cor laranja usada nas visualizações do gráfico.",
|
||||||
"chartsPurple": "A cor púrpura usada nas visualizações do gráfico.",
|
"chartsPurple": "A cor púrpura usada nas visualizações do gráfico.",
|
||||||
"chartsRed": "A cor vermelha usada nas visualizações do gráfico.",
|
"chartsRed": "A cor vermelha usada nas visualizações do gráfico.",
|
||||||
"chartsYellow": "A cor amarela usada nas visualizações do gráfico.",
|
"chartsYellow": "A cor amarela usada nas visualizações do gráfico."
|
||||||
"checkbox.background": "Cor da tela de fundo do widget de caixa de seleção.",
|
},
|
||||||
"checkbox.border": "Cor da borda do widget de caixa de seleção.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
|
||||||
"checkbox.foreground": "Cor de primeiro plano do widget de caixa de seleção.",
|
"activeLinkForeground": "Cor dos links ativos.",
|
||||||
"checkbox.select.background": "Cor da tela de fundo do widget da caixa de seleção quando o elemento em que ele está é selecionado.",
|
"breadcrumbsBackground": "Cor da tela de fundo dos itens de trilha.",
|
||||||
"checkbox.select.border": "Cor da borda do widget da caixa de seleção quando o elemento em que ele está é selecionado.",
|
"breadcrumbsFocusForeground": "Cor dos itens de trilha com foco.",
|
||||||
"contrastBorder": "Uma borda extra em torno dos elementos para separá-los de outros para maior contraste.",
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "Cor da tela de fundo do seletor de item de trilha.",
|
||||||
"descriptionForeground": "Cor de primeiro plano para texto de descrição fornecendo informações adicionais, por exemplo, para um rótulo.",
|
"breadcrumbsSelectedForeground": "Cor dos itens de trilha selecionados.",
|
||||||
"diffDiagonalFill": "Cor do preenchimento diagonal do editor de comparação. O preenchimento diagonal é usado em modos de exibição de comparação lado a lado.",
|
"diffDiagonalFill": "Cor do preenchimento diagonal do editor de comparação. O preenchimento diagonal é usado em modos de exibição de comparação lado a lado.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "A cor da tela de fundo do código inalterado no editor de comparação.",
|
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "A cor da tela de fundo do código inalterado no editor de comparação.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "A cor da tela de fundo dos blocos inalterados no editor de comparação.",
|
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "A cor da tela de fundo dos blocos inalterados no editor de comparação.",
|
||||||
@ -1861,11 +1938,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffEditorRemovedLineGutter": "Cor de fundo para a margem onde as linhas foram removidas.",
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "Cor de fundo para a margem onde as linhas foram removidas.",
|
||||||
"diffEditorRemovedLines": "Cor de fundo para linhas que foram removidas. A cor não deve ser opaca para não esconder as decorações subjacentes.",
|
"diffEditorRemovedLines": "Cor de fundo para linhas que foram removidas. A cor não deve ser opaca para não esconder as decorações subjacentes.",
|
||||||
"diffEditorRemovedOutline": "Cor da estrutura de tópicos do texto que foi removido.",
|
"diffEditorRemovedOutline": "Cor da estrutura de tópicos do texto que foi removido.",
|
||||||
"disabledForeground": "Primeiro plano geral para elementos desabilitados. Essa cor somente é usada se não for substituída por um componente.",
|
|
||||||
"dropdownBackground": "Tela de fundo suspensa.",
|
|
||||||
"dropdownBorder": "Borda suspensa.",
|
|
||||||
"dropdownForeground": "Primeiro plano suspenso.",
|
|
||||||
"dropdownListBackground": "Tela de fundo da lista suspensa.",
|
|
||||||
"editorBackground": "Cor da tela de fundo do editor.",
|
"editorBackground": "Cor da tela de fundo do editor.",
|
||||||
"editorError.background": "A cor da tela de fundo do texto do erro no editor. A cor não pode ser opaca para não ocultar as decorações subjacentes.",
|
"editorError.background": "A cor da tela de fundo do texto do erro no editor. A cor não pode ser opaca para não ocultar as decorações subjacentes.",
|
||||||
"editorError.foreground": "Cor de primeiro plano das linhas sinuosas de erro no editor.",
|
"editorError.foreground": "Cor de primeiro plano das linhas sinuosas de erro no editor.",
|
||||||
@ -1900,21 +1972,61 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorWidgetForeground": "Cor de primeiro plano dos widgets do editor, como localizar/substituir.",
|
"editorWidgetForeground": "Cor de primeiro plano dos widgets do editor, como localizar/substituir.",
|
||||||
"editorWidgetResizeBorder": "Cor da borda da barra de redimensionamento dos widgets do editor. A cor será usada apenas se o widget escolher uma borda de redimensionamento e se a cor não for substituída por um widget.",
|
"editorWidgetResizeBorder": "Cor da borda da barra de redimensionamento dos widgets do editor. A cor será usada apenas se o widget escolher uma borda de redimensionamento e se a cor não for substituída por um widget.",
|
||||||
"errorBorder": "Se definido, a cor dos sublinhados duplos para erros no editor.",
|
"errorBorder": "Se definido, a cor dos sublinhados duplos para erros no editor.",
|
||||||
"errorForeground": "Cor geral de primeiro plano para mensagens de erro. Essa cor só será usada se não for substituída por um componente.",
|
|
||||||
"findMatchHighlight": "Cor das outras correspondências da pesquisa. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
"findMatchHighlight": "Cor das outras correspondências da pesquisa. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
||||||
"findMatchHighlightBorder": "Cor da borda de outras correspondências da pesquisa.",
|
"findMatchHighlightBorder": "Cor da borda de outras correspondências da pesquisa.",
|
||||||
"findRangeHighlight": "Cor do intervalo que limita a pesquisa. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
"findRangeHighlight": "Cor do intervalo que limita a pesquisa. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
||||||
"findRangeHighlightBorder": "Cor da borda do intervalo que limita a pesquisa. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
"findRangeHighlightBorder": "Cor da borda do intervalo que limita a pesquisa. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
||||||
"focusBorder": "Cor geral da borda para elementos focados. Essa cor só será usada se não for substituída por um componente.",
|
|
||||||
"foreground": "Cor geral de primeiro plano. Essa cor só será usada se não for substituída por um componente.",
|
|
||||||
"highlight": "Cor de primeiro plano da lista/árvore dos realces de correspondência ao pesquisar dentro da lista/árvore.",
|
|
||||||
"hintBorder": "Se definido, cor de sublinhado duplo para dicas no editor.",
|
"hintBorder": "Se definido, cor de sublinhado duplo para dicas no editor.",
|
||||||
"hoverBackground": "Cor da tela de fundo do foco do editor.",
|
"hoverBackground": "Cor da tela de fundo do foco do editor.",
|
||||||
"hoverBorder": "Cor da borda do foco do editor.",
|
"hoverBorder": "Cor da borda do foco do editor.",
|
||||||
"hoverForeground": "Cor de primeiro plano do foco do editor.",
|
"hoverForeground": "Cor de primeiro plano do foco do editor.",
|
||||||
"hoverHighlight": "Realce abaixo da palavra para a qual um foco é exibido. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
"hoverHighlight": "Realce abaixo da palavra para a qual um foco é exibido. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
||||||
"iconForeground": "A cor padrão dos ícones no workbench.",
|
|
||||||
"infoBorder": "Se definido, a cor dos sublinhados duplos para informações no editor.",
|
"infoBorder": "Se definido, a cor dos sublinhados duplos para informações no editor.",
|
||||||
|
"mergeBorder": "Cor da borda nos cabeçalhos e no divisor em conflitos de mesclagem embutidos.",
|
||||||
|
"mergeCommonContentBackground": "Tela de fundo de conteúdo ancestral comum em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
||||||
|
"mergeCommonHeaderBackground": "Tela de fundo do cabeçalho ancestral comum em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
||||||
|
"mergeCurrentContentBackground": "Tela de fundo de conteúdo atual em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
||||||
|
"mergeCurrentHeaderBackground": "Tela de fundo do cabeçalho atual em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
||||||
|
"mergeIncomingContentBackground": "Tela de fundo de conteúdo de entrada em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
||||||
|
"mergeIncomingHeaderBackground": "Tela de fundo de cabeçalho de entrada em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
||||||
|
"overviewRulerCommonContentForeground": "Primeiro plano da régua de visão geral do ancestral comum para conflitos de mesclagem embutidos.",
|
||||||
|
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Primeiro plano da régua de visão geral para conflitos de mesclagem embutidos.",
|
||||||
|
"overviewRulerFindMatchForeground": "Cor do marcador da régua de visão geral para localizar correspondências. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
||||||
|
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Primeiro plano da régua de visão geral de entrada para conflitos de mesclagem embutidos.",
|
||||||
|
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Cor do marcador da régua de visão geral para realces de seleção. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
||||||
|
"problemsErrorIconForeground": "A cor usada para o ícone de erro de problemas.",
|
||||||
|
"problemsInfoIconForeground": "A cor usada para o ícone de informações de problemas.",
|
||||||
|
"problemsWarningIconForeground": "A cor usada para o ícone de aviso de problemas.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Cor da tela de fundo de realce da parada de tabulação final de um snippet.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Cor da borda de realce da parada de tabulação final de um snippet.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBackground": "Cor da tela de fundo de realce da parada de tabulação de um snippet.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBorder": "Cor da borda de realce da parada de tabulação de um snippet.",
|
||||||
|
"statusBarBackground": "Cor da tela de fundo da barra de status de foco do editor.",
|
||||||
|
"toolbarActiveBackground": "Plano de fundo da barra de ferramentas ao manter o mouse sobre as ações",
|
||||||
|
"toolbarHoverBackground": "Plano de fundo da barra de ferramentas ao passar o mouse sobre as ações",
|
||||||
|
"toolbarHoverOutline": "Contorno da barra de ferramentas ao passar o mouse sobre as ações com o mouse",
|
||||||
|
"warningBorder": "Se definido, a cor dos sublinhados duplos para avisos no editor.",
|
||||||
|
"widgetBorder": "Cor da sombra de widgets, como localizar/substituir, dentro do editor.",
|
||||||
|
"widgetShadow": "Cor da sombra de widgets, como localizar/substituir, dentro do editor."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
|
||||||
|
"buttonBackground": "Cor da tela de fundo do botão.",
|
||||||
|
"buttonBorder": "Cor da borda do botão.",
|
||||||
|
"buttonForeground": "Cor de primeiro plano do botão.",
|
||||||
|
"buttonHoverBackground": "Cor da tela de fundo do botão ao passar o mouse.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryBackground": "Cor da tela de fundo do botão secundário.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryForeground": "Cor de primeiro plano do botão secundário.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "Cor da tela de fundo do botão secundário ao passar o mouse.",
|
||||||
|
"buttonSeparator": "Cor do separador de botão.",
|
||||||
|
"checkbox.background": "Cor da tela de fundo do widget de caixa de seleção.",
|
||||||
|
"checkbox.border": "Cor da borda do widget de caixa de seleção.",
|
||||||
|
"checkbox.foreground": "Cor de primeiro plano do widget de caixa de seleção.",
|
||||||
|
"checkbox.select.background": "Cor da tela de fundo do widget da caixa de seleção quando o elemento em que ele está é selecionado.",
|
||||||
|
"checkbox.select.border": "Cor da borda do widget da caixa de seleção quando o elemento em que ele está é selecionado.",
|
||||||
|
"dropdownBackground": "Tela de fundo suspensa.",
|
||||||
|
"dropdownBorder": "Borda suspensa.",
|
||||||
|
"dropdownForeground": "Primeiro plano suspenso.",
|
||||||
|
"dropdownListBackground": "Tela de fundo da lista suspensa.",
|
||||||
"inputBoxActiveOptionBorder": "Cor da borda das opções ativadas em campos de entrada.",
|
"inputBoxActiveOptionBorder": "Cor da borda das opções ativadas em campos de entrada.",
|
||||||
"inputBoxBackground": "Tela de fundo da caixa de entrada.",
|
"inputBoxBackground": "Tela de fundo da caixa de entrada.",
|
||||||
"inputBoxBorder": "Borda da caixa de entrada.",
|
"inputBoxBorder": "Borda da caixa de entrada.",
|
||||||
@ -1932,15 +2044,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"inputValidationWarningBackground": "Cor da tela de fundo da validação de entrada para a severidade do aviso.",
|
"inputValidationWarningBackground": "Cor da tela de fundo da validação de entrada para a severidade do aviso.",
|
||||||
"inputValidationWarningBorder": "Cor da borda da validação de entrada para a severidade do aviso.",
|
"inputValidationWarningBorder": "Cor da borda da validação de entrada para a severidade do aviso.",
|
||||||
"inputValidationWarningForeground": "Cor de primeiro plano da validação de entrada para a severidade do aviso.",
|
"inputValidationWarningForeground": "Cor de primeiro plano da validação de entrada para a severidade do aviso.",
|
||||||
"invalidItemForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para itens inválidos, por exemplo, uma raiz não resolvida no explorador.",
|
|
||||||
"keybindingLabelBackground": "Cor de plano de fundo do rótulo de keybinding. O rótulo de keybinding é usado para representar um atalho de teclado.",
|
"keybindingLabelBackground": "Cor de plano de fundo do rótulo de keybinding. O rótulo de keybinding é usado para representar um atalho de teclado.",
|
||||||
"keybindingLabelBorder": "Cor da borda do rótulo de keybinding. O rótulo de keybinding é usado para representar um atalho de teclado.",
|
"keybindingLabelBorder": "Cor da borda do rótulo de keybinding. O rótulo de keybinding é usado para representar um atalho de teclado.",
|
||||||
"keybindingLabelBottomBorder": "Cor inferior da borda inferior do rótulo de keybinding. O rótulo de keybinding é usado para representar um atalho de teclado.",
|
"keybindingLabelBottomBorder": "Cor inferior da borda inferior do rótulo de keybinding. O rótulo de keybinding é usado para representar um atalho de teclado.",
|
||||||
"keybindingLabelForeground": "Rótulo de keybinding para cor de primeiro plano. O rótulo de keybinding é usado para representar um atalho de teclado.",
|
"keybindingLabelForeground": "Rótulo de keybinding para cor de primeiro plano. O rótulo de keybinding é usado para representar um atalho de teclado."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
|
||||||
|
"highlight": "Cor de primeiro plano da lista/árvore dos realces de correspondência ao pesquisar dentro da lista/árvore.",
|
||||||
|
"invalidItemForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para itens inválidos, por exemplo, uma raiz não resolvida no explorador.",
|
||||||
"listActiveSelectionBackground": "Cor da tela de fundo da lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.",
|
"listActiveSelectionBackground": "Cor da tela de fundo da lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.",
|
||||||
"listActiveSelectionForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.",
|
"listActiveSelectionForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.",
|
||||||
"listActiveSelectionIconForeground": "Cor de primeiro plano do ícone de lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.",
|
"listActiveSelectionIconForeground": "Cor de primeiro plano do ícone de lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver ativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.",
|
||||||
"listDeemphasizedForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para itens que não são enfatizados. ",
|
"listDeemphasizedForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para itens que não são enfatizados.",
|
||||||
"listDropBackground": "Arrastar e soltar a tela de fundo da lista/árvore ao mover itens sobre outros itens quando usar o mouse.",
|
"listDropBackground": "Arrastar e soltar a tela de fundo da lista/árvore ao mover itens sobre outros itens quando usar o mouse.",
|
||||||
"listDropBetweenBackground": "Arrastar e soltar a cor da borda da lista/árvore ao mover itens entre itens ao usar o mouse.",
|
"listDropBetweenBackground": "Arrastar e soltar a cor da borda da lista/árvore ao mover itens entre itens ao usar o mouse.",
|
||||||
"listErrorForeground": "Cor de primeiro plano dos itens da lista contendo erros.",
|
"listErrorForeground": "Cor de primeiro plano dos itens da lista contendo erros.",
|
||||||
@ -1963,20 +2078,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listInactiveSelectionForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver inativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.",
|
"listInactiveSelectionForeground": "Cor de primeiro plano da lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver inativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.",
|
||||||
"listInactiveSelectionIconForeground": "Cor de primeiro plano do ícone de lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver inativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.",
|
"listInactiveSelectionIconForeground": "Cor de primeiro plano do ícone de lista/árvore para o item selecionado quando a lista/árvore estiver inativa. Uma lista/árvore ativa tem o foco do teclado, uma inativa não.",
|
||||||
"listWarningForeground": "Cor de primeiro plano dos itens da lista contendo avisos.",
|
"listWarningForeground": "Cor de primeiro plano dos itens da lista contendo avisos.",
|
||||||
|
"tableColumnsBorder": "Cor da borda da tabela entre colunas.",
|
||||||
|
"tableOddRowsBackgroundColor": "Cor da tela de fundo para linhas de tabela ímpares.",
|
||||||
|
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Cor do traço de árvore para as guias de recuo que não estão ativas.",
|
||||||
|
"treeIndentGuidesStroke": "Cor do traço da árvore dos guias de recuo."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
|
||||||
"menuBackground": "Cor da tela de fundo dos itens de menu.",
|
"menuBackground": "Cor da tela de fundo dos itens de menu.",
|
||||||
"menuBorder": "Cor da borda dos menus.",
|
"menuBorder": "Cor da borda dos menus.",
|
||||||
"menuForeground": "Cor de primeiro plano dos itens de menu.",
|
"menuForeground": "Cor de primeiro plano dos itens de menu.",
|
||||||
"menuSelectionBackground": "Cor da tela de fundo do item de menu selecionado nos menus.",
|
"menuSelectionBackground": "Cor da tela de fundo do item de menu selecionado nos menus.",
|
||||||
"menuSelectionBorder": "Cor da borda do item de menu selecionado nos menus.",
|
"menuSelectionBorder": "Cor da borda do item de menu selecionado nos menus.",
|
||||||
"menuSelectionForeground": "Cor de primeiro plano do item de menu selecionado nos menus.",
|
"menuSelectionForeground": "Cor de primeiro plano do item de menu selecionado nos menus.",
|
||||||
"menuSeparatorBackground": "Cor de um item de menu separador em menus.",
|
"menuSeparatorBackground": "Cor de um item de menu separador em menus."
|
||||||
"mergeBorder": "Cor da borda nos cabeçalhos e no divisor em conflitos de mesclagem embutidos.",
|
},
|
||||||
"mergeCommonContentBackground": "Tela de fundo de conteúdo ancestral comum em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
|
||||||
"mergeCommonHeaderBackground": "Tela de fundo do cabeçalho ancestral comum em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
|
||||||
"mergeCurrentContentBackground": "Tela de fundo de conteúdo atual em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
|
||||||
"mergeCurrentHeaderBackground": "Tela de fundo do cabeçalho atual em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
|
||||||
"mergeIncomingContentBackground": "Tela de fundo de conteúdo de entrada em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
|
||||||
"mergeIncomingHeaderBackground": "Tela de fundo de cabeçalho de entrada em conflitos de mesclagem embutidos. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
|
||||||
"minimapBackground": "Cor da tela de fundo do minimapa.",
|
"minimapBackground": "Cor da tela de fundo do minimapa.",
|
||||||
"minimapError": "Cor do marcador do minimapa para erros.",
|
"minimapError": "Cor do marcador do minimapa para erros.",
|
||||||
"minimapFindMatchHighlight": "Cor do marcador do minimapa para localizar correspondências.",
|
"minimapFindMatchHighlight": "Cor do marcador do minimapa para localizar correspondências.",
|
||||||
@ -1987,57 +2103,33 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimapSliderActiveBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante do minimapa quando clicado.",
|
"minimapSliderActiveBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante do minimapa quando clicado.",
|
||||||
"minimapSliderBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante do minimapa.",
|
"minimapSliderBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante do minimapa.",
|
||||||
"minimapSliderHoverBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante do minimapa ao passar o mouse.",
|
"minimapSliderHoverBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante do minimapa ao passar o mouse.",
|
||||||
"overviewRuleWarning": "Cor do marcador do minimapa para avisos.",
|
"overviewRuleWarning": "Cor do marcador do minimapa para avisos."
|
||||||
"overviewRulerCommonContentForeground": "Primeiro plano da régua de visão geral do ancestral comum para conflitos de mesclagem embutidos.",
|
},
|
||||||
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Primeiro plano da régua de visão geral para conflitos de mesclagem embutidos.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
|
||||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "Cor do marcador da régua de visão geral para localizar correspondências. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
"badgeBackground": "Cor da tela de fundo do selo. Os selos são pequenas etiquetas de informações, por exemplo, para contagem de resultados da pesquisa.",
|
||||||
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Primeiro plano da régua de visão geral de entrada para conflitos de mesclagem embutidos.",
|
"badgeForeground": "Cor de primeiro plano do selo. Os selos são pequenas etiquetas de informações, por exemplo, para contagem de resultados da pesquisa.",
|
||||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Cor do marcador da régua de visão geral para realces de seleção. A cor não deve ser opaca para não ocultar decorações subjacentes.",
|
"progressBarBackground": "Cor da tela de fundo da barra de progresso que pode ser exibida para operações de execução prolongada.",
|
||||||
|
"sashActiveBorder": "Cor da borda dos caixilhos ativos.",
|
||||||
|
"scrollbarShadow": "Sombra da barra de rolagem para indicar que a exibição é rolada.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderActiveBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante da barra de rolagem quando clicado.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante da barra de rolagem.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderHoverBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante da barra de rolagem ao passar o mouse."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
|
||||||
"pickerBackground": "Cor da tela de fundo do seletor rápido. O widget de seletor rápido é o contêiner de seletores como a paleta de comandos.",
|
"pickerBackground": "Cor da tela de fundo do seletor rápido. O widget de seletor rápido é o contêiner de seletores como a paleta de comandos.",
|
||||||
"pickerForeground": "Cor de primeiro plano do seletor rápido. O widget de seletor rápido é o contêiner de seletores como a paleta de comandos.",
|
"pickerForeground": "Cor de primeiro plano do seletor rápido. O widget de seletor rápido é o contêiner de seletores como a paleta de comandos.",
|
||||||
"pickerGroupBorder": "Cor do seletor rápido para agrupar bordas.",
|
"pickerGroupBorder": "Cor do seletor rápido para agrupar bordas.",
|
||||||
"pickerGroupForeground": "Cor do seletor rápido para agrupar rótulos.",
|
"pickerGroupForeground": "Cor do seletor rápido para agrupar rótulos.",
|
||||||
"pickerTitleBackground": "Cor da tela de fundo do título do seletor rápido. O widget de seletor rápido é o contêiner de seletores como a paleta de comandos.",
|
"pickerTitleBackground": "Cor da tela de fundo do título do seletor rápido. O widget de seletor rápido é o contêiner de seletores como a paleta de comandos.",
|
||||||
"problemsErrorIconForeground": "A cor usada para o ícone de erro de problemas.",
|
|
||||||
"problemsInfoIconForeground": "A cor usada para o ícone de informações de problemas.",
|
|
||||||
"problemsWarningIconForeground": "A cor usada para o ícone de aviso de problemas.",
|
|
||||||
"progressBarBackground": "Cor da tela de fundo da barra de progresso que pode ser exibida para operações de execução prolongada.",
|
|
||||||
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Use quickInputList.focusBackground nesse caso",
|
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Use quickInputList.focusBackground nesse caso",
|
||||||
"quickInput.listFocusBackground": "Cor da tela de fundo do seletor rápido do item focalizado.",
|
"quickInput.listFocusBackground": "Cor da tela de fundo do seletor rápido do item focalizado.",
|
||||||
"quickInput.listFocusForeground": "Cor da tela de fundo do seletor rápido do item focalizado.",
|
"quickInput.listFocusForeground": "Cor da tela de fundo do seletor rápido do item focalizado.",
|
||||||
"quickInput.listFocusIconForeground": "Cor de primeiro plano do ícone do seletor rápido para o item focalizado.",
|
"quickInput.listFocusIconForeground": "Cor de primeiro plano do ícone do seletor rápido para o item focalizado."
|
||||||
"sashActiveBorder": "Cor da borda dos caixilhos ativos.",
|
},
|
||||||
"scrollbarShadow": "Sombra da barra de rolagem para indicar que a exibição é rolada.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
|
||||||
"scrollbarSliderActiveBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante da barra de rolagem quando clicado.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante da barra de rolagem.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderHoverBackground": "Cor da tela de fundo do controle deslizante da barra de rolagem ao passar o mouse.",
|
|
||||||
"search.resultsInfoForeground": "Cor do texto na mensagem de conclusão do viewlet de pesquisa.",
|
"search.resultsInfoForeground": "Cor do texto na mensagem de conclusão do viewlet de pesquisa.",
|
||||||
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Cor da borda das correspondências de consulta do Editor de Pesquisa.",
|
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Cor da borda das correspondências de consulta do Editor de Pesquisa.",
|
||||||
"searchEditor.queryMatch": "Cor das correspondências de consulta do Editor de Pesquisa.",
|
"searchEditor.queryMatch": "Cor das correspondências de consulta do Editor de Pesquisa."
|
||||||
"selectionBackground": "A cor da tela de fundo das seleções de texto no workbench (por exemplo, para campos de entrada ou áreas de texto). Observe que isso não se aplica às seleções dentro do editor.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Cor da tela de fundo de realce da parada de tabulação final de um snippet.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Cor da borda de realce da parada de tabulação final de um snippet.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBackground": "Cor da tela de fundo de realce da parada de tabulação de um snippet.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBorder": "Cor da borda de realce da parada de tabulação de um snippet.",
|
|
||||||
"statusBarBackground": "Cor da tela de fundo da barra de status de foco do editor.",
|
|
||||||
"tableColumnsBorder": "Cor da borda da tabela entre colunas.",
|
|
||||||
"tableOddRowsBackgroundColor": "Cor da tela de fundo para linhas de tabela ímpares.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBackground": "Cor da tela de fundo das citações em blocos no texto.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBorder": "Cor da borda das citações em blocos no texto.",
|
|
||||||
"textCodeBlockBackground": "Cor da tela de fundo dos blocos de código no texto.",
|
|
||||||
"textLinkActiveForeground": "Cor de primeiro plano dos links no texto quando clicado e no foco do mouse.",
|
|
||||||
"textLinkForeground": "Cor de primeiro plano dos links no texto.",
|
|
||||||
"textPreformatBackground": "Cor da tela de fundo para segmentos de texto pré-formatados.",
|
|
||||||
"textPreformatForeground": "Cor de primeiro plano dos segmentos de texto pré-formatados.",
|
|
||||||
"textSeparatorForeground": "Cor dos separadores de texto.",
|
|
||||||
"toolbarActiveBackground": "Plano de fundo da barra de ferramentas ao manter o mouse sobre as ações",
|
|
||||||
"toolbarHoverBackground": "Plano de fundo da barra de ferramentas ao passar o mouse sobre as ações",
|
|
||||||
"toolbarHoverOutline": "Contorno da barra de ferramentas ao passar o mouse sobre as ações com o mouse",
|
|
||||||
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Cor do traço de árvore para as guias de recuo que não estão ativas.",
|
|
||||||
"treeIndentGuidesStroke": "Cor do traço da árvore dos guias de recuo.",
|
|
||||||
"warningBorder": "Se definido, a cor dos sublinhados duplos para avisos no editor.",
|
|
||||||
"widgetBorder": "Cor da sombra de widgets, como localizar/substituir, dentro do editor.",
|
|
||||||
"widgetShadow": "Cor da sombra de widgets, como localizar/substituir, dentro do editor."
|
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
||||||
"iconDefinition.fontCharacter": "O caractere de fonte associado à definição do ícone.",
|
"iconDefinition.fontCharacter": "O caractere de fonte associado à definição do ícone.",
|
||||||
@ -2068,10 +2160,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
||||||
"codeWorkspace": "Workspace do Código"
|
"codeWorkspace": "Workspace do Código"
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
|
|
||||||
"trusted": "Confiável",
|
|
||||||
"untrusted": "Modo Restrito"
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
};
|
};
|
@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"acessibleViewHint": "Ïñspëçt thïs ïñ thë æççëssïþlë vïëw wïth {0}.",
|
"acessibleViewHint": "Ïñspëçt thïs ïñ thë æççëssïþlë vïëw wïth {0}.",
|
||||||
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Ïñspëçt thïs ïñ thë æççëssïþlë vïëw vïæ thë çømmæñð Øpëñ Æççëssïþlë Vïëw whïçh ïs çµrrëñtlÿ ñøt trïggëræþlë vïæ këÿþïñðïñg."
|
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Ïñspëçt thïs ïñ thë æççëssïþlë vïëw vïæ thë çømmæñð Øpëñ Æççëssïþlë Vïëw whïçh ïs çµrrëñtlÿ ñøt trïggëræþlë vïæ këÿþïñðïñg."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
|
|
||||||
"iconLabel.loading": "£øæðïñg..."
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
||||||
"alertErrorMessage": "Ërrør: {0}",
|
"alertErrorMessage": "Ërrør: {0}",
|
||||||
"alertInfoMessage": "Ïñfø: {0}",
|
"alertInfoMessage": "Ïñfø: {0}",
|
||||||
@ -108,10 +105,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"selectAll": "§ëlëçt Æll",
|
"selectAll": "§ëlëçt Æll",
|
||||||
"undo": "Üñðø"
|
"undo": "Üñðø"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
|
||||||
|
"hoverhint": "Hølð {0} këÿ tø møµsë øvër"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
|
||||||
|
"iconLabel.loading": "£øæðïñg..."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
|
||||||
"cursors.maximum": "Thë ñµmþër øf çµrsørs hæs þëëñ lïmïtëð tø {0}. Çøñsïðër µsïñg [fïñð æñð rëplæçë](https://çøðë.vïsµælstµðïø.çøm/ðøçs/ëðïtør/çøðëþæsïçs#_fïñð-æñð-rëplæçë) før lærgër çhæñgës ør ïñçrëæsë thë ëðïtør mµltï çµrsør lïmït sëttïñg.",
|
"cursors.maximum": "Thë ñµmþër øf çµrsørs hæs þëëñ lïmïtëð tø {0}. Çøñsïðër µsïñg [fïñð æñð rëplæçë](https://çøðë.vïsµælstµðïø.çøm/ðøçs/ëðïtør/çøðëþæsïçs#_fïñð-æñð-rëplæçë) før lærgër çhæñgës ør ïñçrëæsë thë ëðïtør mµltï çµrsør lïmït sëttïñg.",
|
||||||
"goToSetting": "Ïñçrëæsë Mµltï ǵrsør £ïmït"
|
"goToSetting": "Ïñçrëæsë Mµltï ǵrsør £ïmït"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
|
||||||
|
"accessibleDiffViewer": "Æççëssïþlë Ðïff Vïëwër",
|
||||||
|
"collapseAllUnchangedRegions": "Çøllæpsë Æll Üñçhæñgëð Rëgïøñs",
|
||||||
|
"diffEditor": "Ðïff Ëðïtør",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Gø tø Ñëxt Ðïffërëñçë",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Gø tø Prëvïøµs Ðïffërëñçë",
|
||||||
|
"exitCompareMove": "Ëxït Çømpærë Møvë",
|
||||||
|
"revert": "Rëvërt",
|
||||||
|
"showAllUnchangedRegions": "§høw Æll Üñçhæñgëð Rëgïøñs",
|
||||||
|
"switchSide": "§wïtçh §ïðë",
|
||||||
|
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Tøgglë Çøllæpsë Üñçhæñgëð Rëgïøñs",
|
||||||
|
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Tøgglë §høw Møvëð Çøðë ßløçks",
|
||||||
|
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Tøgglë Üsë Ïñlïñë Vïëw Whëñ §pæçë Ïs £ïmïtëð"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
||||||
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Ïçøñ før 'Çløsë' ïñ æççëssïþlë ðïff vïëwër.",
|
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Ïçøñ før 'Çløsë' ïñ æççëssïþlë ðïff vïëwër.",
|
||||||
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Ïçøñ før 'Ïñsërt' ïñ æççëssïþlë ðïff vïëwër.",
|
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Ïçøñ før 'Ïñsërt' ïñ æççëssïþlë ðïff vïëwër.",
|
||||||
@ -142,18 +159,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
||||||
"Open Accessible Diff Viewer": "Øpëñ Æççëssïþlë Ðïff Vïëwër",
|
"Open Accessible Diff Viewer": "Øpëñ Æççëssïþlë Ðïff Vïëwër",
|
||||||
"accessibleDiffViewer": "Æççëssïþlë Ðïff Vïëwër",
|
"revertHunk": "Rëvërt ßløçk",
|
||||||
"collapseAllUnchangedRegions": "Çøllæpsë Æll Üñçhæñgëð Rëgïøñs",
|
"revertSelection": "Rëvërt §ëlëçtïøñ",
|
||||||
"diffEditor": "Ðïff Ëðïtør",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Gø tø Ñëxt Ðïffërëñçë",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Gø tø Prëvïøµs Ðïffërëñçë",
|
|
||||||
"exitCompareMove": "Ëxït Çømpærë Møvë",
|
|
||||||
"showAllUnchangedRegions": "§høw Æll Üñçhæñgëð Rëgïøñs",
|
|
||||||
"showMoves": "§høw Møvëð Çøðë ßløçks",
|
"showMoves": "§høw Møvëð Çøðë ßløçks",
|
||||||
"switchSide": "§wïtçh §ïðë",
|
|
||||||
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Tøgglë Çøllæpsë Üñçhæñgëð Rëgïøñs",
|
|
||||||
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Tøgglë §høw Møvëð Çøðë ßløçks",
|
|
||||||
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Tøgglë Üsë Ïñlïñë Vïëw Whëñ §pæçë Ïs £ïmïtëð",
|
|
||||||
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Üsë Ïñlïñë Vïëw Whëñ §pæçë Ïs £ïmïtëð"
|
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Üsë Ïñlïñë Vïëw Whëñ §pæçë Ïs £ïmïtëð"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
||||||
@ -181,14 +189,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffInsertIcon": "£ïñë ðëçørætïøñ før ïñsërts ïñ thë ðïff ëðïtør.",
|
"diffInsertIcon": "£ïñë ðëçørætïøñ før ïñsërts ïñ thë ðïff ëðïtør.",
|
||||||
"diffRemoveIcon": "£ïñë ðëçørætïøñ før rëmøvæls ïñ thë ðïff ëðïtør."
|
"diffRemoveIcon": "£ïñë ðëçørætïøñ før rëmøvæls ïñ thë ðïff ëðïtør."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
|
||||||
"hoverhint": "Hølð {0} këÿ tø møµsë øvër"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
|
|
||||||
"multiDiffEditor.background": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf thë mµltï fïlë ðïff ëðïtør",
|
"multiDiffEditor.background": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf thë mµltï fïlë ðïff ëðïtør",
|
||||||
"multiDiffEditor.border": "Thë þørðër çølør øf thë mµltï fïlë ðïff ëðïtør",
|
"multiDiffEditor.border": "Thë þørðër çølør øf thë mµltï fïlë ðïff ëðïtør",
|
||||||
"multiDiffEditor.headerBackground": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf thë ðïff ëðïtør's hëæðër"
|
"multiDiffEditor.headerBackground": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf thë ðïff ëðïtør's hëæðër"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
|
||||||
|
"noChangedFiles": "Ñø Çhæñgëð Fïlës"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
||||||
"codeLens": "Çøñtrøls whëthër thë ëðïtør shøws Çøðë£ëñs.",
|
"codeLens": "Çøñtrøls whëthër thë ëðïtør shøws Çøðë£ëñs.",
|
||||||
"detectIndentation": "Çøñtrøls whëthër {0} æñð {1} wïll þë æµtømætïçællÿ ðëtëçtëð whëñ æ fïlë ïs øpëñëð þæsëð øñ thë fïlë çøñtëñts.",
|
"detectIndentation": "Çøñtrøls whëthër {0} æñð {1} wïll þë æµtømætïçællÿ ðëtëçtëð whëñ æ fïlë ïs øpëñëð þæsëð øñ thë fïlë çøñtëñts.",
|
||||||
@ -209,6 +217,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"maxComputationTime": "Tïmëøµt ïñ mïllïsëçøñðs æftër whïçh ðïff çømpµtætïøñ ïs çæñçëllëð. Üsë 0 før ñø tïmëøµt.",
|
"maxComputationTime": "Tïmëøµt ïñ mïllïsëçøñðs æftër whïçh ðïff çømpµtætïøñ ïs çæñçëllëð. Üsë 0 før ñø tïmëøµt.",
|
||||||
"maxFileSize": "Mæxïmµm fïlë sïzë ïñ Mß før whïçh tø çømpµtë ðïffs. Üsë 0 før ñø lïmït.",
|
"maxFileSize": "Mæxïmµm fïlë sïzë ïñ Mß før whïçh tø çømpµtë ðïffs. Üsë 0 før ñø lïmït.",
|
||||||
"maxTokenizationLineLength": "£ïñës æþøvë thïs lëñgth wïll ñøt þë tøkëñïzëð før përførmæñçë rëæsøñs",
|
"maxTokenizationLineLength": "£ïñës æþøvë thïs lëñgth wïll ñøt þë tøkëñïzëð før përførmæñçë rëæsøñs",
|
||||||
|
"renderGutterMenu": "Whëñ ëñæþlëð, thë ðïff ëðïtør shøws æ spëçïæl gµttër før rëvërt æñð stægë æçtïøñs.",
|
||||||
"renderIndicators": "Çøñtrøls whëthër thë ðïff ëðïtør shøws +/- ïñðïçætørs før æððëð/rëmøvëð çhæñgës.",
|
"renderIndicators": "Çøñtrøls whëthër thë ðïff ëðïtør shøws +/- ïñðïçætørs før æððëð/rëmøvëð çhæñgës.",
|
||||||
"renderMarginRevertIcon": "Whëñ ëñæþlëð, thë ðïff ëðïtør shøws ærrøws ïñ ïts glÿph mærgïñ tø rëvërt çhæñgës.",
|
"renderMarginRevertIcon": "Whëñ ëñæþlëð, thë ðïff ëðïtør shøws ærrøws ïñ ïts glÿph mærgïñ tø rëvërt çhæñgës.",
|
||||||
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Ïf thë ðïff ëðïtør wïðth ïs smællër thæñ thïs vælµë, thë ïñlïñë vïëw ïs µsëð.",
|
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Ïf thë ðïff ëðïtør wïðth ïs smællër thæñ thïs vælµë, thë ïñlïñë vïëw ïs µsëð.",
|
||||||
@ -276,7 +285,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "§møøth çærët æñïmætïøñ ïs ælwæÿs ëñæþlëð.",
|
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "§møøth çærët æñïmætïøñ ïs ælwæÿs ëñæþlëð.",
|
||||||
"cursorStyle": "Çøñtrøls thë çµrsør stÿlë.",
|
"cursorStyle": "Çøñtrøls thë çµrsør stÿlë.",
|
||||||
"cursorSurroundingLines": "Çøñtrøls thë mïñïmæl ñµmþër øf vïsïþlë lëæðïñg lïñës (mïñïmµm 0) æñð træïlïñg lïñës (mïñïmµm 1) sµrrøµñðïñg thë çµrsør. Kñøwñ æs 'sçrøllØff' ør 'sçrøllØffsët' ïñ sømë øthër ëðïtørs.",
|
"cursorSurroundingLines": "Çøñtrøls thë mïñïmæl ñµmþër øf vïsïþlë lëæðïñg lïñës (mïñïmµm 0) æñð træïlïñg lïñës (mïñïmµm 1) sµrrøµñðïñg thë çµrsør. Kñøwñ æs 'sçrøllØff' ør 'sçrøllØffsët' ïñ sømë øthër ëðïtørs.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle": "Çøñtrøls whëñ `#çµrsør§µrrøµñðïñg£ïñës#` shøµlð þë ëñførçëð.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "Çøñtrøls whëñ `#ëðïtør.çµrsør§µrrøµñðïñg£ïñës#` shøµlð þë ëñførçëð.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`çµrsør§µrrøµñðïñg£ïñës` ïs ëñførçëð ælwæÿs.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`çµrsør§µrrøµñðïñg£ïñës` ïs ëñførçëð ælwæÿs.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "`çµrsør§µrrøµñðïñg£ïñës` ïs ëñførçëð øñlÿ whëñ trïggërëð vïæ thë këÿþøærð ør ÆPÏ.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "`çµrsør§µrrøµñðïñg£ïñës` ïs ëñførçëð øñlÿ whëñ trïggërëð vïæ thë këÿþøærð ør ÆPÏ.",
|
||||||
"cursorWidth": "Çøñtrøls thë wïðth øf thë çµrsør whëñ `#ëðïtør.çµrsør§tÿlë#` ïs sët tø `lïñë`.",
|
"cursorWidth": "Çøñtrøls thë wïðth øf thë çµrsør whëñ `#ëðïtør.çµrsør§tÿlë#` ïs sët tø `lïñë`.",
|
||||||
@ -452,6 +461,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimap.maxColumn": "£ïmït thë wïðth øf thë mïñïmæp tø rëñðër æt møst æ çërtæïñ ñµmþër øf çølµmñs.",
|
"minimap.maxColumn": "£ïmït thë wïðth øf thë mïñïmæp tø rëñðër æt møst æ çërtæïñ ñµmþër øf çølµmñs.",
|
||||||
"minimap.renderCharacters": "Rëñðër thë æçtµæl çhæræçtërs øñ æ lïñë æs øppøsëð tø çølør þløçks.",
|
"minimap.renderCharacters": "Rëñðër thë æçtµæl çhæræçtërs øñ æ lïñë æs øppøsëð tø çølør þløçks.",
|
||||||
"minimap.scale": "§çælë øf çøñtëñt ðræwñ ïñ thë mïñïmæp: 1, 2 ør 3.",
|
"minimap.scale": "§çælë øf çøñtëñt ðræwñ ïñ thë mïñïmæp: 1, 2 ør 3.",
|
||||||
|
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Çøñtrøls thë føñt sïzë øf sëçtïøñ hëæðërs ïñ thë mïñïmæp.",
|
||||||
|
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Çøñtrøls whëthër MÆRK: çømmëñts ærë shøwñ æs sëçtïøñ hëæðërs ïñ thë mïñïmæp.",
|
||||||
|
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Çøñtrøls whëthër ñæmëð rëgïøñs ærë shøwñ æs sëçtïøñ hëæðërs ïñ thë mïñïmæp.",
|
||||||
"minimap.showSlider": "Çøñtrøls whëñ thë mïñïmæp slïðër ïs shøwñ.",
|
"minimap.showSlider": "Çøñtrøls whëñ thë mïñïmæp slïðër ïs shøwñ.",
|
||||||
"minimap.side": "Çøñtrøls thë sïðë whërë tø rëñðër thë mïñïmæp.",
|
"minimap.side": "Çøñtrøls thë sïðë whërë tø rëñðër thë mïñïmæp.",
|
||||||
"minimap.size": "Çøñtrøls thë sïzë øf thë mïñïmæp.",
|
"minimap.size": "Çøñtrøls thë sïzë øf thë mïñïmæp.",
|
||||||
@ -581,10 +593,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"unusualLineTerminators.auto": "Üñµsµæl lïñë tërmïñætørs ærë æµtømætïçællÿ rëmøvëð.",
|
"unusualLineTerminators.auto": "Üñµsµæl lïñë tërmïñætørs ærë æµtømætïçællÿ rëmøvëð.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.off": "Üñµsµæl lïñë tërmïñætørs ærë ïgñørëð.",
|
"unusualLineTerminators.off": "Üñµsµæl lïñë tërmïñætørs ærë ïgñørëð.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.prompt": "Üñµsµæl lïñë tërmïñætørs prømpt tø þë rëmøvëð.",
|
"unusualLineTerminators.prompt": "Üñµsµæl lïñë tërmïñætørs prømpt tø þë rëmøvëð.",
|
||||||
"useTabStops": "Ïñsërtïñg æñð ðëlëtïñg whïtëspæçë følløws tæþ støps.",
|
"useTabStops": "§pæçës æñð tæþs ærë ïñsërtëð æñð ðëlëtëð ïñ ælïgñmëñt wïth tæþ støps.",
|
||||||
"wordBreak": "Çøñtrøls thë wørð þrëæk rµlës µsëð før Çhïñësë/Jæpæñësë/Kørëæñ (ÇJK) tëxt.",
|
"wordBreak": "Çøñtrøls thë wørð þrëæk rµlës µsëð før Çhïñësë/Jæpæñësë/Kørëæñ (ÇJK) tëxt.",
|
||||||
"wordBreak.keepAll": "Wørð þrëæks shøµlð ñøt þë µsëð før Çhïñësë/Jæpæñësë/Kørëæñ (ÇJK) tëxt. Ñøñ-ÇJK tëxt þëhævïør ïs thë sæmë æs før ñørmæl.",
|
"wordBreak.keepAll": "Wørð þrëæks shøµlð ñøt þë µsëð før Çhïñësë/Jæpæñësë/Kørëæñ (ÇJK) tëxt. Ñøñ-ÇJK tëxt þëhævïør ïs thë sæmë æs før ñørmæl.",
|
||||||
"wordBreak.normal": "Üsë thë ðëfæµlt lïñë þrëæk rµlë.",
|
"wordBreak.normal": "Üsë thë ðëfæµlt lïñë þrëæk rµlë.",
|
||||||
|
"wordSegmenterLocales": "£øçælës tø þë µsëð før wørð sëgmëñtætïøñ whëñ ðøïñg wørð rëlætëð ñævïgætïøñs ør øpërætïøñs. §pëçïfÿ thë ßÇP 47 læñgµægë tæg øf thë wørð ÿøµ wïsh tø rëçøgñïzë (ë.g., jæ, zh-ÇÑ, zh-Hæñt-TW, ëtç.).",
|
||||||
"wordSeparators": "Çhæræçtërs thæt wïll þë µsëð æs wørð sëpærætørs whëñ ðøïñg wørð rëlætëð ñævïgætïøñs ør øpërætïøñs.",
|
"wordSeparators": "Çhæræçtërs thæt wïll þë µsëð æs wørð sëpærætørs whëñ ðøïñg wørð rëlætëð ñævïgætïøñs ør øpërætïøñs.",
|
||||||
"wordWrap": "Çøñtrøls høw lïñës shøµlð wræp.",
|
"wordWrap": "Çøñtrøls høw lïñës shøµlð wræp.",
|
||||||
"wordWrap.bounded": "£ïñës wïll wræp æt thë mïñïmµm øf vïëwpørt æñð `#ëðïtør.wørðWræpÇølµmñ#`.",
|
"wordWrap.bounded": "£ïñës wïll wræp æt thë mïñïmµm øf vïëwpørt æñð `#ëðïtør.wørðWræpÇølµmñ#`.",
|
||||||
@ -650,6 +663,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorIndentGuides5": "Çølør øf thë ëðïtør ïñðëñtætïøñ gµïðës (5).",
|
"editorIndentGuides5": "Çølør øf thë ëðïtør ïñðëñtætïøñ gµïðës (5).",
|
||||||
"editorIndentGuides6": "Çølør øf thë ëðïtør ïñðëñtætïøñ gµïðës (6).",
|
"editorIndentGuides6": "Çølør øf thë ëðïtør ïñðëñtætïøñ gµïðës (6).",
|
||||||
"editorLineNumbers": "Çølør øf ëðïtør lïñë ñµmþërs.",
|
"editorLineNumbers": "Çølør øf ëðïtør lïñë ñµmþërs.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf thë prïmærÿ ëðïtør çµrsør whëñ mµltïplë çµrsørs ærë prësëñt. Ælløws çµstømïzïñg thë çølør øf æ çhæræçtër øvërlæppëð þÿ æ þløçk çµrsør.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Çølør øf thë prïmærÿ ëðïtør çµrsør whëñ mµltïplë çµrsørs ærë prësëñt.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf sëçøñðærÿ ëðïtør çµrsørs whëñ mµltïplë çµrsørs ærë prësëñt. Ælløws çµstømïzïñg thë çølør øf æ çhæræçtër øvërlæppëð þÿ æ þløçk çµrsør.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Çølør øf sëçøñðærÿ ëðïtør çµrsørs whëñ mµltïplë çµrsørs ærë prësëñt.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf thë ëðïtør øvërvïëw rµlër.",
|
"editorOverviewRulerBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf thë ëðïtør øvërvïëw rµlër.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBorder": "Çølør øf thë øvërvïëw rµlër þørðër.",
|
"editorOverviewRulerBorder": "Çølør øf thë øvërvïëw rµlër þørðër.",
|
||||||
"editorRuler": "Çølør øf thë ëðïtør rµlërs.",
|
"editorRuler": "Çølør øf thë ëðïtør rµlërs.",
|
||||||
@ -673,6 +690,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibleDiffViewerVisible": "Whëthër thë æççëssïþlë ðïff vïëwër ïs vïsïþlë",
|
"accessibleDiffViewerVisible": "Whëthër thë æççëssïþlë ðïff vïëwër ïs vïsïþlë",
|
||||||
"comparingMovedCode": "Whëthër æ møvëð çøðë þløçk ïs sëlëçtëð før çømpærïsøñ",
|
"comparingMovedCode": "Whëthër æ møvëð çøðë þløçk ïs sëlëçtëð før çømpærïsøñ",
|
||||||
"diffEditorHasChanges": "Whëthër thë ðïff ëðïtør hæs çhæñgës",
|
"diffEditorHasChanges": "Whëthër thë ðïff ëðïtør hæs çhæñgës",
|
||||||
|
"diffEditorInlineMode": "Whëthër ïñlïñë møðë ïs æçtïvë",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedUri": "Thë µrï øf thë møðïfïëð ðøçµmëñt",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedWritable": "Whëthër møðïfïëð ïs wrïtæþlë ïñ thë ðïff ëðïtør",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalUri": "Thë µrï øf thë ørïgïñæl ðøçµmëñt",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalWritable": "Whëthër møðïfïëð ïs wrïtæþlë ïñ thë ðïff ëðïtør",
|
||||||
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Whëthër thë ðïff ëðïtør rëñðër sïðë þÿ sïðë ïñlïñë þrëækpøïñt ïs rëæçhëð",
|
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Whëthër thë ðïff ëðïtør rëñðër sïðë þÿ sïðë ïñlïñë þrëækpøïñt ïs rëæçhëð",
|
||||||
"editorColumnSelection": "Whëthër `ëðïtør.çølµmñ§ëlëçtïøñ` ïs ëñæþlëð",
|
"editorColumnSelection": "Whëthër `ëðïtør.çølµmñ§ëlëçtïøñ` ïs ëñæþlëð",
|
||||||
"editorFocus": "Whëthër thë ëðïtør ør æñ ëðïtør wïðgët hæs føçµs (ë.g. føçµs ïs ïñ thë fïñð wïðgët)",
|
"editorFocus": "Whëthër thë ëðïtør ør æñ ëðïtør wïðgët hæs føçµs (ë.g. føçµs ïs ïñ thë fïñð wïðgët)",
|
||||||
@ -765,8 +787,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listAnnouncementsCommand": "Rµñ thë çømmæñð: £ïst §ïgñæl Æññøµñçëmëñts før æñ øvërvïëw øf æññøµñçëmëñts æñð thëïr çµrrëñt stætµs.",
|
"listAnnouncementsCommand": "Rµñ thë çømmæñð: £ïst §ïgñæl Æññøµñçëmëñts før æñ øvërvïëw øf æññøµñçëmëñts æñð thëïr çµrrëñt stætµs.",
|
||||||
"listSignalSoundsCommand": "Rµñ thë çømmæñð: £ïst §ïgñæl §øµñðs før æñ øvërvïëw øf æll søµñðs æñð thëïr çµrrëñt stætµs.",
|
"listSignalSoundsCommand": "Rµñ thë çømmæñð: £ïst §ïgñæl §øµñðs før æñ øvërvïëw øf æll søµñðs æñð thëïr çµrrëñt stætµs.",
|
||||||
"openingDocs": "Øpëñïñg thë Æççëssïþïlïtÿ ðøçµmëñtætïøñ pægë.",
|
"openingDocs": "Øpëñïñg thë Æççëssïþïlïtÿ ðøçµmëñtætïøñ pægë.",
|
||||||
"quickChatCommand": "Tøgglë qµïçk çhæt ({0}) tø øpëñ ør çløsë æ çhæt sëssïøñ.",
|
"quickChatCommand": "Tøgglë qµïçk çhæt<këÿþïñðïñg:wørkþëñçh.æçtïøñ.qµïçkçhæt.tøgglë> tø øpëñ ør çløsë æ çhæt sëssïøñ.",
|
||||||
"quickChatCommandNoKb": "Tøgglë qµïçk çhæt ïs ñøt çµrrëñtlÿ trïggëræþlë þÿ æ këÿþïñðïñg.",
|
|
||||||
"quickCommandActionHelp": "§høw Æñð Rµñ Çømmæñðs",
|
"quickCommandActionHelp": "§høw Æñð Rµñ Çømmæñðs",
|
||||||
"quickCommandActionLabel": "Çømmæñð Pælëttë",
|
"quickCommandActionLabel": "Çømmæñð Pælëttë",
|
||||||
"quickOutlineActionLabel": "Gø tø §ÿmþøl...",
|
"quickOutlineActionLabel": "Gø tø §ÿmþøl...",
|
||||||
@ -776,14 +797,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"screenReaderModeDisabled": "§çrëëñ Rëæðër Øptïmïzëð Møðë ðïsæþlëð.",
|
"screenReaderModeDisabled": "§çrëëñ Rëæðër Øptïmïzëð Møðë ðïsæþlëð.",
|
||||||
"screenReaderModeEnabled": "§çrëëñ Rëæðër Øptïmïzëð Møðë ëñæþlëð.",
|
"screenReaderModeEnabled": "§çrëëñ Rëæðër Øptïmïzëð Møðë ëñæþlëð.",
|
||||||
"showAccessibilityHelpAction": "§høw Æççëssïþïlïtÿ Hëlp",
|
"showAccessibilityHelpAction": "§høw Æççëssïþïlïtÿ Hëlp",
|
||||||
"startInlineChatCommand": "§tært ïñlïñë çhæt ({0}) tø çrëætë æñ ïñ ëðïtør çhæt sëssïøñ.",
|
"startInlineChatCommand": "§tært ïñlïñë çhæt<këÿþïñðïñg:ïñlïñëÇhæt.stært> tø çrëætë æñ ïñ ëðïtør çhæt sëssïøñ.",
|
||||||
"startInlineChatCommandNoKb": "Thë çømmæñð: §tært ïñlïñë çhæt ïs ñøt çµrrëñtlÿt rïggëræþlë þÿ æ këÿþïñðïñg.",
|
"stickScrollKb": "Føçµs §tïçkÿ §çrøll<këÿþïñðïñg:ëðïtør.æçtïøñ.føçµs§tïçkÿ§çrøll> tø føçµs thë çµrrëñtlÿ ñëstëð sçøpës.",
|
||||||
"stickScrollKb": "Føçµs §tïçkÿ §çrøll ({0}) tø føçµs thë çµrrëñtlÿ ñëstëð sçøpës.",
|
"tabFocusModeOffMsg": "Prëssïñg Tæþ ïñ thë çµrrëñt ëðïtør wïll ïñsërt thë tæþ çhæræçtër. Tøgglë thïs þëhævïør<këÿþïñðïñg:ëðïtør.æçtïøñ.tøgglëTæþFøçµsMøðë>",
|
||||||
"stickScrollNoKb": "Føçµs §tïçkÿ §çrøll tø føçµs thë çµrrëñtlÿ ñëstëð sçøpës. Ït ïs çµrrëñtlÿ ñøt trïggëræþlë þÿ æ këÿþïñðïñg.",
|
"tabFocusModeOnMsg": "Prëssïñg Tæþ ïñ thë çµrrëñt ëðïtør wïll møvë føçµs tø thë ñëxt føçµsæþlë ëlëmëñt. Tøgglë thïs þëhævïør<këÿþïñðïñg:ëðïtør.æçtïøñ.tøgglëTæþFøçµsMøðë>",
|
||||||
"tabFocusModeOffMsg": "Prëssïñg Tæþ ïñ thë çµrrëñt ëðïtør wïll ïñsërt thë tæþ çhæræçtër. Tøgglë thïs þëhævïør {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "Prëssïñg Tæþ ïñ thë çµrrëñt ëðïtør wïll ïñsërt thë tæþ çhæræçtër. Thë çømmæñð {0} ïs çµrrëñtlÿ ñøt trïggëræþlë þÿ æ këÿþïñðïñg.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsg": "Prëssïñg Tæþ ïñ thë çµrrëñt ëðïtør wïll møvë føçµs tø thë ñëxt føçµsæþlë ëlëmëñt. Tøgglë thïs þëhævïør {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Prëssïñg Tæþ ïñ thë çµrrëñt ëðïtør wïll møvë føçµs tø thë ñëxt føçµsæþlë ëlëmëñt. Thë çømmæñð {0} ïs çµrrëñtlÿ ñøt trïggëræþlë þÿ æ këÿþïñðïñg.",
|
|
||||||
"toggleHighContrast": "Tøgglë Hïgh Çøñtræst Thëmë"
|
"toggleHighContrast": "Tøgglë Hïgh Çøñtræst Thëmë"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
||||||
@ -892,9 +909,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
||||||
"hideColorPicker": "Hïðë thë Çølør Pïçkër",
|
"hideColorPicker": "Hïðë thë Çølør Pïçkër",
|
||||||
|
"hideColorPickerDescription": "Hïðë thë stæñðæløñë çølør pïçkër.",
|
||||||
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Ïñsërt Çølør wïth §tæñðæløñë Çølør Pïçkër",
|
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Ïñsërt Çølør wïth §tæñðæløñë Çølør Pïçkër",
|
||||||
|
"insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "Ïñsërt hëx/rgþ/hsl çølørs wïth thë føçµsëð stæñðæløñë çølør pïçkër.",
|
||||||
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&§høw ør Føçµs §tæñðæløñë Çølør Pïçkër",
|
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&§høw ør Føçµs §tæñðæløñë Çølør Pïçkër",
|
||||||
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "§høw ør Føçµs §tæñðæløñë Çølør Pïçkër"
|
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "§høw ør Føçµs §tæñðæløñë Çølør Pïçkër",
|
||||||
|
"showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "§høw ør føçµs æ stæñðæløñë çølør pïçkër whïçh µsës thë ðëfæµlt çølør prøvïðër. Ït ðïsplæÿs hëx/rgþ/hsl çølørs."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
||||||
"comment.block": "Tøgglë ßløçk Çømmëñt",
|
"comment.block": "Tøgglë ßløçk Çømmëñt",
|
||||||
@ -922,7 +942,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
||||||
"pasteAs": "Pæstë Æs...",
|
"pasteAs": "Pæstë Æs...",
|
||||||
"pasteAs.id": "Thë ïð øf thë pæstë ëðït tø trÿ æpplÿïñg. Ïf ñøt prøvïðëð, thë ëðïtør wïll shøw æ pïçkër.",
|
"pasteAs.kind": "Thë kïñð øf thë pæstë ëðït tø trÿ æpplÿïñg. Ïf ñøt prøvïðëð ør thërë ærë mµltïplë ëðïts før thïs kïñð, thë ëðïtør wïll shøw æ pïçkër.",
|
||||||
"pasteAsText": "Pæstë æs Tëxt"
|
"pasteAsText": "Pæstë æs Tëxt"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
||||||
@ -934,7 +954,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"postPasteWidgetTitle": "§høw pæstë øptïøñs..."
|
"postPasteWidgetTitle": "§høw pæstë øptïøñs..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
||||||
"builtIn": "ßµïlt-ïñ",
|
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.path": "Ïñsërt Pæth",
|
"defaultDropProvider.uriList.path": "Ïñsërt Pæth",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Ïñsërt Pæths",
|
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Ïñsërt Pæths",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Ïñsërt Rëlætïvë Pæth",
|
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Ïñsërt Rëlætïvë Pæth",
|
||||||
@ -952,6 +971,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"dropWidgetVisible": "Whëthër thë ðrøp wïðgët ïs shøwïñg",
|
"dropWidgetVisible": "Whëthër thë ðrøp wïðgët ïs shøwïñg",
|
||||||
"postDropWidgetTitle": "§høw ðrøp øptïøñs..."
|
"postDropWidgetTitle": "§høw ðrøp øptïøñs..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
|
||||||
|
"applyError": "Ërrør æpplÿïñg ëðït '{0}':\r\n{1}",
|
||||||
|
"resolveError": "Ërrør rësølvïñg ëðït '{0}':\r\n{1}"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
||||||
"cancellableOperation": "Whëthër thë ëðïtør rµñs æ çæñçëllæþlë øpërætïøñ, ë.g. lïkë 'Pëëk Rëfërëñçës'"
|
"cancellableOperation": "Whëthër thë ëðïtør rµñs æ çæñçëllæþlë øpërætïøñ, ë.g. lïkë 'Pëëk Rëfërëñçës'"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
@ -1136,22 +1159,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"location": "§ÿmþøl {0} øf {1}",
|
"location": "§ÿmþøl {0} øf {1}",
|
||||||
"location.kb": "§ÿmþøl {0} øf {1}, {2} før ñëxt"
|
"location.kb": "§ÿmþøl {0} øf {1}, {2} før ñëxt"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Ðëçrëæsë Høvër Vërþøsïtÿ £ëvël",
|
||||||
"goToBottomHover": "Gø Tø ßøttøm Høvër",
|
"goToBottomHover": "Gø Tø ßøttøm Høvër",
|
||||||
|
"goToBottomHoverDescription": "Gø tø thë þøttøm øf thë ëðïtør høvër.",
|
||||||
"goToTopHover": "Gø Tø Tøp Høvër",
|
"goToTopHover": "Gø Tø Tøp Høvër",
|
||||||
|
"goToTopHoverDescription": "Gø tø thë tøp øf thë ëðïtør høvër.",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosityLevel": "Ïñçrëæsë Høvër Vërþøsïtÿ £ëvël",
|
||||||
"pageDownHover": "Pægë Ðøwñ Høvër",
|
"pageDownHover": "Pægë Ðøwñ Høvër",
|
||||||
|
"pageDownHoverDescription": "Pægë ðøwñ thë ëðïtør høvër.",
|
||||||
"pageUpHover": "Pægë Üp Høvër",
|
"pageUpHover": "Pægë Üp Høvër",
|
||||||
|
"pageUpHoverDescription": "Pægë µp thë ëðïtør høvër.",
|
||||||
"scrollDownHover": "§çrøll Ðøwñ Høvër",
|
"scrollDownHover": "§çrøll Ðøwñ Høvër",
|
||||||
|
"scrollDownHoverDescription": "§çrøll ðøwñ thë ëðïtør høvër.",
|
||||||
"scrollLeftHover": "§çrøll £ëft Høvër",
|
"scrollLeftHover": "§çrøll £ëft Høvër",
|
||||||
|
"scrollLeftHoverDescription": "§çrøll lëft thë ëðïtør høvër.",
|
||||||
"scrollRightHover": "§çrøll Rïght Høvër",
|
"scrollRightHover": "§çrøll Rïght Høvër",
|
||||||
|
"scrollRightHoverDescription": "§çrøll rïght thë ëðïtør høvër.",
|
||||||
"scrollUpHover": "§çrøll Üp Høvër",
|
"scrollUpHover": "§çrøll Üp Høvër",
|
||||||
|
"scrollUpHoverDescription": "§çrøll µp thë ëðïtør høvër.",
|
||||||
"showDefinitionPreviewHover": "§høw Ðëfïñïtïøñ Prëvïëw Høvër",
|
"showDefinitionPreviewHover": "§høw Ðëfïñïtïøñ Prëvïëw Høvër",
|
||||||
|
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "§høw thë ðëfïñïtïøñ prëvïëw høvër ïñ thë ëðïtør.",
|
||||||
"showOrFocusHover": "§høw ør Føçµs Høvër",
|
"showOrFocusHover": "§høw ør Føçµs Høvër",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Thë høvër wïll æµtømætïçællÿ tækë føçµs whëñ ït æppëærs.",
|
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Thë høvër wïll æµtømætïçællÿ tækë føçµs whëñ ït æppëærs.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Thë høvër wïll tækë føçµs øñlÿ ïf ït ïs ælrëæðÿ vïsïþlë.",
|
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Thë høvër wïll tækë føçµs øñlÿ ïf ït ïs ælrëæðÿ vïsïþlë.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Thë høvër wïll ñøt æµtømætïçællÿ tækë føçµs."
|
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Thë høvër wïll ñøt æµtømætïçællÿ tækë føçµs.",
|
||||||
|
"showOrFocusHoverDescription": "§høw ør føçµs thë ëðïtør høvër whïçh shøws ðøçµmëñtætïøñ, rëfërëñçës, æñð øthër çøñtëñt før æ sÿmþøl æt thë çµrrëñt çµrsør pøsïtïøñ."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosity": "Ïçøñ før ðëçrëæsïñg høvër vërþøsïtÿ.",
|
||||||
|
"decreaseVerbosity": "Ðëçrëæsë Vërþøsïtÿ",
|
||||||
|
"decreaseVerbosityWithKb": "Ðëçrëæsë Vërþøsïtÿ ({0})",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosity": "Ïçøñ før ïñçrëæsëïñg høvër vërþøsïtÿ.",
|
||||||
|
"increaseVerbosity": "Ïñçrëæsë Vërþøsïtÿ",
|
||||||
|
"increaseVerbosityWithKb": "Ïñçrëæsë Vërþøsïtÿ ({0})",
|
||||||
"modesContentHover.loading": "£øæðïñg...",
|
"modesContentHover.loading": "£øæðïñg...",
|
||||||
"stopped rendering": "Rëñðërïñg pæµsëð før løñg lïñë før përførmæñçë rëæsøñs. Thïs çæñ þë çøñfïgµrëð vïæ `ëðïtør.støpRëñðërïñg£ïñëÆftër`.",
|
"stopped rendering": "Rëñðërïñg pæµsëð før løñg lïñë før përførmæñçë rëæsøñs. Thïs çæñ þë çøñfïgµrëð vïæ `ëðïtør.støpRëñðërïñg£ïñëÆftër`.",
|
||||||
"too many characters": "Tøkëñïzætïøñ ïs skïppëð før løñg lïñës før përførmæñçë rëæsøñs. Thïs çæñ þë çøñfïgµrëð vïæ `ëðïtør.mæxTøkëñïzætïøñ£ïñë£ëñgth`."
|
"too many characters": "Tøkëñïzætïøñ ïs skïppëð før løñg lïñës før përførmæñçë rëæsøñs. Thïs çæñ þë çøñfïgµrëð vïæ `ëðïtør.mæxTøkëñïzætïøñ£ïñë£ëñgth`."
|
||||||
@ -1164,16 +1205,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
||||||
"changeTabDisplaySize": "Çhæñgë Tæþ Ðïsplæÿ §ïzë",
|
"changeTabDisplaySize": "Çhæñgë Tæþ Ðïsplæÿ §ïzë",
|
||||||
|
"changeTabDisplaySizeDescription": "Çhæñgë thë spæçë sïzë ëqµïvælëñt øf thë tæþ.",
|
||||||
"configuredTabSize": "Çøñfïgµrëð Tæþ §ïzë",
|
"configuredTabSize": "Çøñfïgµrëð Tæþ §ïzë",
|
||||||
"currentTabSize": "ǵrrëñt Tæþ §ïzë",
|
"currentTabSize": "ǵrrëñt Tæþ §ïzë",
|
||||||
"defaultTabSize": "Ðëfæµlt Tæþ §ïzë",
|
"defaultTabSize": "Ðëfæµlt Tæþ §ïzë",
|
||||||
"detectIndentation": "Ðëtëçt Ïñðëñtætïøñ frøm Çøñtëñt",
|
"detectIndentation": "Ðëtëçt Ïñðëñtætïøñ frøm Çøñtëñt",
|
||||||
|
"detectIndentationDescription": "Ðëtëçt thë ïñðëñtætïøñ frøm çøñtëñt.",
|
||||||
"editor.reindentlines": "Rëïñðëñt £ïñës",
|
"editor.reindentlines": "Rëïñðëñt £ïñës",
|
||||||
|
"editor.reindentlinesDescription": "Rëïñðëñt thë lïñës øf thë ëðïtør.",
|
||||||
"editor.reindentselectedlines": "Rëïñðëñt §ëlëçtëð £ïñës",
|
"editor.reindentselectedlines": "Rëïñðëñt §ëlëçtëð £ïñës",
|
||||||
|
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Rëïñðëñt thë sëlëçtëð lïñës øf thë ëðïtør.",
|
||||||
"indentUsingSpaces": "Ïñðëñt Üsïñg §pæçës",
|
"indentUsingSpaces": "Ïñðëñt Üsïñg §pæçës",
|
||||||
|
"indentUsingSpacesDescription": "Üsë ïñðëñtætïøñ wïth spæçës.",
|
||||||
"indentUsingTabs": "Ïñðëñt Üsïñg Tæþs",
|
"indentUsingTabs": "Ïñðëñt Üsïñg Tæþs",
|
||||||
|
"indentUsingTabsDescription": "Üsë ïñðëñtætïøñ wïth tæþs.",
|
||||||
"indentationToSpaces": "Çøñvërt Ïñðëñtætïøñ tø §pæçës",
|
"indentationToSpaces": "Çøñvërt Ïñðëñtætïøñ tø §pæçës",
|
||||||
|
"indentationToSpacesDescription": "Çøñvërt thë tæþ ïñðëñtætïøñ tø spæçës.",
|
||||||
"indentationToTabs": "Çøñvërt Ïñðëñtætïøñ tø Tæþs",
|
"indentationToTabs": "Çøñvërt Ïñðëñtætïøñ tø Tæþs",
|
||||||
|
"indentationToTabsDescription": "Çøñvërt thë spæçës ïñðëñtætïøñ tø tæþs.",
|
||||||
"selectTabWidth": "§ëlëçt Tæþ §ïzë før ǵrrëñt Fïlë"
|
"selectTabWidth": "§ëlëçt Tæþ §ïzë før ǵrrëñt Fïlë"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
||||||
@ -1230,6 +1279,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editor.transformToCamelcase": "Træñsførm tø Çæmël Çæsë",
|
"editor.transformToCamelcase": "Træñsførm tø Çæmël Çæsë",
|
||||||
"editor.transformToKebabcase": "Træñsførm tø Këþæþ Çæsë",
|
"editor.transformToKebabcase": "Træñsførm tø Këþæþ Çæsë",
|
||||||
"editor.transformToLowercase": "Træñsførm tø £øwërçæsë",
|
"editor.transformToLowercase": "Træñsførm tø £øwërçæsë",
|
||||||
|
"editor.transformToPascalcase": "Træñsførm tø Pæsçæl Çæsë",
|
||||||
"editor.transformToSnakecase": "Træñsførm tø §ñækë Çæsë",
|
"editor.transformToSnakecase": "Træñsførm tø §ñækë Çæsë",
|
||||||
"editor.transformToTitlecase": "Træñsførm tø Tïtlë Çæsë",
|
"editor.transformToTitlecase": "Træñsførm tø Tïtlë Çæsë",
|
||||||
"editor.transformToUppercase": "Træñsførm tø Üppërçæsë",
|
"editor.transformToUppercase": "Træñsførm tø Üppërçæsë",
|
||||||
@ -1386,7 +1436,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"rename.label": "Rëñæmë §ÿmþøl",
|
"rename.label": "Rëñæmë §ÿmþøl",
|
||||||
"resolveRenameLocationFailed": "Æñ µñkñøwñ ërrør øççµrrëð whïlë rësølvïñg rëñæmë løçætïøñ"
|
"resolveRenameLocationFailed": "Æñ µñkñøwñ ërrør øççµrrëð whïlë rësølvïñg rëñæmë løçætïøñ"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
|
||||||
|
"cancelRenameSuggestionsButton": "Çæñçël",
|
||||||
|
"generateRenameSuggestionsButton": "Gëñërætë ñëw ñæmë sµggëstïøñs",
|
||||||
"label": "{0} tø Rëñæmë, {1} tø Prëvïëw",
|
"label": "{0} tø Rëñæmë, {1} tø Prëvïëw",
|
||||||
"renameAriaLabel": "Rëñæmë ïñpµt. Tÿpë ñëw ñæmë æñð prëss Ëñtër tø çømmït.",
|
"renameAriaLabel": "Rëñæmë ïñpµt. Tÿpë ñëw ñæmë æñð prëss Ëñtër tø çømmït.",
|
||||||
"renameInputFocused": "Whëthër thë rëñæmë ïñpµt wïðgët ïs føçµsëð",
|
"renameInputFocused": "Whëthër thë rëñæmë ïñpµt wïðgët ïs føçµsëð",
|
||||||
@ -1446,16 +1498,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"WednesdayShort": "Wëð"
|
"WednesdayShort": "Wëð"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
||||||
"focusStickyScroll": "Føçµs §tïçkÿ §çrøll",
|
"focusStickyScroll": "Føçµs øñ thë ëðïtør stïçkÿ sçrøll",
|
||||||
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Gø tø føçµsëð stïçkÿ sçrøll lïñë",
|
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Gø tø thë føçµsëð stïçkÿ sçrøll lïñë",
|
||||||
"miStickyScroll": "&&§tïçkÿ §çrøll",
|
"miStickyScroll": "&&§tïçkÿ §çrøll",
|
||||||
"mifocusStickyScroll": "&&Føçµs §tïçkÿ §çrøll",
|
"mifocusStickyScroll": "&&Føçµs §tïçkÿ §çrøll",
|
||||||
"mitoggleStickyScroll": "&&Tøgglë Ëðïtør §tïçkÿ §çrøll",
|
"mitoggleStickyScroll": "&&Tøgglë Ëðïtør §tïçkÿ §çrøll",
|
||||||
"selectEditor.title": "§ëlëçt Ëðïtør",
|
"selectEditor.title": "§ëlëçt Ëðïtør",
|
||||||
"selectNextStickyScrollLine.title": "§ëlëçt ñëxt stïçkÿ sçrøll lïñë",
|
"selectNextStickyScrollLine.title": "§ëlëçt thë ñëxt ëðïtør stïçkÿ sçrøll lïñë",
|
||||||
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "§ëlëçt prëvïøµs stïçkÿ sçrøll lïñë",
|
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "§ëlëçt thë prëvïøµs stïçkÿ sçrøll lïñë",
|
||||||
"stickyScroll": "§tïçkÿ §çrøll",
|
"stickyScroll": "§tïçkÿ §çrøll",
|
||||||
"toggleEditorStickyScroll": "Tøgglë Ëðïtør §tïçkÿ §çrøll"
|
"toggleEditorStickyScroll": "Tøgglë Ëðïtør §tïçkÿ §çrøll",
|
||||||
|
"toggleEditorStickyScroll.description": "Tøgglë/ëñæþlë thë ëðïtør stïçkÿ sçrøll whïçh shøws thë ñëstëð sçøpës æt thë tøp øf thë vïëwpørt"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
||||||
"acceptSuggestionOnEnter": "Whëthër sµggëstïøñs ærë ïñsërtëð whëñ prëssïñg Ëñtër",
|
"acceptSuggestionOnEnter": "Whëthër sµggëstïøñs ærë ïñsërtëð whëñ prëssïñg Ëñtër",
|
||||||
@ -1541,6 +1594,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"symbolIcon.variableForeground": "Thë førëgrøµñð çølør før værïæþlë sÿmþøls. Thësë sÿmþøls æppëær ïñ thë øµtlïñë, þrëæðçrµmþ, æñð sµggëst wïðgët."
|
"symbolIcon.variableForeground": "Thë førëgrøµñð çølør før værïæþlë sÿmþøls. Thësë sÿmþøls æppëær ïñ thë øµtlïñë, þrëæðçrµmþ, æñð sµggëst wïðgët."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
||||||
|
"tabMovesFocusDescriptions": "Ðëtërmïñës whëthër thë tæþ këÿ møvës føçµs ærøµñð thë wørkþëñçh ør ïñsërts thë tæþ çhæræçtër ïñ thë çµrrëñt ëðïtør. Thïs ïs ælsø çællëð tæþ træppïñg, tæþ ñævïgætïøñ, ør tæþ føçµs møðë.",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus": "Tøgglë Tæþ Këÿ Møvës Føçµs",
|
"toggle.tabMovesFocus": "Tøgglë Tæþ Këÿ Møvës Føçµs",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.off": "Prëssïñg Tæþ wïll ñøw ïñsërt thë tæþ çhæræçtër",
|
"toggle.tabMovesFocus.off": "Prëssïñg Tæþ wïll ñøw ïñsërt thë tæþ çhæræçtër",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.on": "Prëssïñg Tæþ wïll ñøw møvë føçµs tø thë ñëxt føçµsæþlë ëlëmëñt"
|
"toggle.tabMovesFocus.on": "Prëssïñg Tæþ wïll ñøw møvë føçµs tø thë ñëxt føçµsæþlë ëlëmëñt"
|
||||||
@ -1602,25 +1656,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
||||||
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Çhæt Rëqµëst §ëñt",
|
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Çhæt Rëqµëst §ëñt",
|
||||||
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Çhæt Rëspøñsë Pëñðïñg",
|
|
||||||
"accessibility.signals.clear": "Çlëær",
|
"accessibility.signals.clear": "Çlëær",
|
||||||
"accessibility.signals.format": "Førmæt",
|
"accessibility.signals.format": "Førmæt",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "ßrëækpøïñt",
|
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "ßrëækpøïñt",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasError": "Ërrør",
|
"accessibility.signals.lineHasError": "Ërrør øñ £ïñë",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Følðëð",
|
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Følðëð",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Wærñïñg",
|
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Wærñïñg øñ £ïñë",
|
||||||
"accessibility.signals.noInlayHints": "Ñø Ïñlæÿ Hïñts",
|
"accessibility.signals.noInlayHints": "Ñø Ïñlæÿ Hïñts",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Ñøtëþøøk Çëll Çømplëtëð",
|
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Ñøtëþøøk Çëll Çømplëtëð",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Ñøtëþøøk Çëll Fæïlëð",
|
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Ñøtëþøøk Çëll Fæïlëð",
|
||||||
"accessibility.signals.onDebugBreak": "ßrëækpøïñt",
|
"accessibility.signals.onDebugBreak": "ßrëækpøïñt",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasError": "Ërrør",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Wærñïñg",
|
||||||
|
"accessibility.signals.progress": "Prøgrëss",
|
||||||
"accessibility.signals.save": "§ævë",
|
"accessibility.signals.save": "§ævë",
|
||||||
"accessibility.signals.taskCompleted": "Tæsk Çømplëtëð",
|
"accessibility.signals.taskCompleted": "Tæsk Çømplëtëð",
|
||||||
"accessibility.signals.taskFailed": "Tæsk Fæïlëð",
|
"accessibility.signals.taskFailed": "Tæsk Fæïlëð",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalBell": "Tërmïñæl ßëll",
|
"accessibility.signals.terminalBell": "Tërmïñæl ßëll",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Çømmæñð Fæïlëð",
|
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Çømmæñð Fæïlëð",
|
||||||
|
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Çømmæñ𠧵ççëëðëð",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Qµïçk Fïx",
|
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Qµïçk Fïx",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Çhæt Rëqµëst §ëñt",
|
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Çhæt Rëqµëst §ëñt",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Çhæt Rëspøñsë Pëñðïñg",
|
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Çhæt Rëspøñsë Rëçëïvëð",
|
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Çhæt Rëspøñsë Rëçëïvëð",
|
||||||
"accessibilitySignals.clear": "Çlëær",
|
"accessibilitySignals.clear": "Çlëær",
|
||||||
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Ðïff £ïñë Ðëlëtëð",
|
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Ðïff £ïñë Ðëlëtëð",
|
||||||
@ -1636,12 +1692,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Ñøtëþøøk Çëll Çømplëtëð",
|
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Ñøtëþøøk Çëll Çømplëtëð",
|
||||||
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Ñøtëþøøk Çëll Fæïlëð",
|
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Ñøtëþøøk Çëll Fæïlëð",
|
||||||
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Ðëþµggër §tøppëð øñ ßrëækpøïñt",
|
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Ðëþµggër §tøppëð øñ ßrëækpøïñt",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Ërrør æt Pøsïtïøñ",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Wærñïñg æt Pøsïtïøñ",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.progress": "Prøgrëss",
|
||||||
"accessibilitySignals.save": "§ævë",
|
"accessibilitySignals.save": "§ævë",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Tæsk Çømplëtëð",
|
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Tæsk Çømplëtëð",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskFailed": "Tæsk Fæïlëð",
|
"accessibilitySignals.taskFailed": "Tæsk Fæïlëð",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalBell": "Tërmïñæl ßëll",
|
"accessibilitySignals.terminalBell": "Tërmïñæl ßëll",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Tërmïñæl Çømmæñð Fæïlëð",
|
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Tërmïñæl Çømmæñð Fæïlëð",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Tërmïñæl Qµïçk Fïx"
|
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Tërmïñæl Çømmæñ𠧵ççëëðëð",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Tërmïñæl Qµïçk Fïx",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Vøïçë Rëçørðïñg §tærtëð",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Vøïçë Rëçørðïñg §tøppëð"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
||||||
"developer": "Ðëvëløpër",
|
"developer": "Ðëvëløpër",
|
||||||
@ -1660,13 +1722,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"resetThisMenu": "Rësët Mëñµ"
|
"resetThisMenu": "Rësët Mëñµ"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
||||||
|
"configure keybinding": "Çøñfïgµrë Këÿþïñðïñg",
|
||||||
"hide.label": "Hïðë '{0}'"
|
"hide.label": "Hïðë '{0}'"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
||||||
"customQuickFixWidget": "Æçtïøñ Wïðgët",
|
"customQuickFixWidget": "Æçtïøñ Wïðgët",
|
||||||
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, Ðïsæþlëð Rëæsøñ: {1}",
|
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, Ðïsæþlëð Rëæsøñ: {1}",
|
||||||
"label": "{0} tø æpplÿ",
|
"label": "{0} tø Æpplÿ",
|
||||||
"label-preview": "{0} tø æpplÿ, {1} tø prëvïëw"
|
"label-preview": "{0} tø Æpplÿ, {1} tø Prëvïëw"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
||||||
"acceptSelected.title": "Æççëpt sëlëçtëð æçtïøñ",
|
"acceptSelected.title": "Æççëpt sëlëçtëð æçtïøñ",
|
||||||
@ -1776,6 +1839,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"typeNavigationMode2": "Çøñtrøls høw tÿpë ñævïgætïøñ wørks ïñ lïsts æñð trëës ïñ thë wørkþëñçh. Whëñ sët tø `trïggër`, tÿpë ñævïgætïøñ þëgïñs øñçë thë `lïst.trïggërTÿpëÑævïgætïøñ` çømmæñð ïs rµñ.",
|
"typeNavigationMode2": "Çøñtrøls høw tÿpë ñævïgætïøñ wørks ïñ lïsts æñð trëës ïñ thë wørkþëñçh. Whëñ sët tø `trïggër`, tÿpë ñævïgætïøñ þëgïñs øñçë thë `lïst.trïggërTÿpëÑævïgætïøñ` çømmæñð ïs rµñ.",
|
||||||
"workbenchConfigurationTitle": "Wørkþëñçh"
|
"workbenchConfigurationTitle": "Wørkþëñçh"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/log/common/log": {
|
||||||
|
"debug": "Ðëþµg",
|
||||||
|
"error": "Ërrør",
|
||||||
|
"info": "Ïñfø",
|
||||||
|
"off": "Øff",
|
||||||
|
"trace": "Træçë",
|
||||||
|
"warn": "Wærñïñg"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
||||||
"sev.error": "Ërrør",
|
"sev.error": "Ërrør",
|
||||||
"sev.info": "Ïñfø",
|
"sev.info": "Ïñfø",
|
||||||
@ -1793,11 +1864,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
||||||
|
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Whëthër thë çµrsør ïñ thë qµïçk ïñpµt ïs æt thë ëñð øf thë ïñpµt þøx",
|
||||||
|
"inQuickInput": "Whëthër këÿþøærð føçµs ïs ïñsïðë thë qµïçk ïñpµt çøñtrøl",
|
||||||
"inputModeEntry": "Prëss 'Ëñtër' tø çøñfïrm ÿøµr ïñpµt ør 'Ësçæpë' tø çæñçël",
|
"inputModeEntry": "Prëss 'Ëñtër' tø çøñfïrm ÿøµr ïñpµt ør 'Ësçæpë' tø çæñçël",
|
||||||
"inputModeEntryDescription": "{0} (Prëss 'Ëñtër' tø çøñfïrm ør 'Ësçæpë' tø çæñçël)",
|
"inputModeEntryDescription": "{0} (Prëss 'Ëñtër' tø çøñfïrm ør 'Ësçæpë' tø çæñçël)",
|
||||||
"quickInput.back": "ßæçk",
|
"quickInput.back": "ßæçk",
|
||||||
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
||||||
"quickInputBox.ariaLabel": "Tÿpë tø ñærrøw ðøwñ rësµlts."
|
"quickInputBox.ariaLabel": "Tÿpë tø ñærrøw ðøwñ rësµlts.",
|
||||||
|
"quickInputType": "Thë tÿpë øf thë çµrrëñtlÿ vïsïþlë qµïçk ïñpµt"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
||||||
"custom": "ǵstøm",
|
"custom": "ǵstøm",
|
||||||
@ -1808,29 +1882,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"quickInput.countSelected": "{0} §ëlëçtëð",
|
"quickInput.countSelected": "{0} §ëlëçtëð",
|
||||||
"quickInput.visibleCount": "{0} Rësµlts"
|
"quickInput.visibleCount": "{0} Rësµlts"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
|
||||||
"quickInput": "Qµïçk Ïñpµt"
|
"quickInput": "Qµïçk Ïñpµt"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
||||||
"executeCommand": "Çlïçk tø ëxëçµtë çømmæñð '{0}'"
|
"executeCommand": "Çlïçk tø ëxëçµtë çømmæñð '{0}'"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
|
||||||
"activeContrastBorder": "Æñ ëxtræ þørðër ærøµñð æçtïvë ëlëmëñts tø sëpærætë thëm frøm øthërs før grëætër çøñtræst.",
|
"activeContrastBorder": "Æñ ëxtræ þørðër ærøµñð æçtïvë ëlëmëñts tø sëpærætë thëm frøm øthërs før grëætër çøñtræst.",
|
||||||
"activeLinkForeground": "Çølør øf æçtïvë lïñks.",
|
"contrastBorder": "Æñ ëxtræ þørðër ærøµñð ëlëmëñts tø sëpærætë thëm frøm øthërs før grëætër çøñtræst.",
|
||||||
"badgeBackground": "ßæðgë þæçkgrøµñð çølør. ßæðgës ærë smæll ïñførmætïøñ læþëls, ë.g. før sëærçh rësµlts çøµñt.",
|
"descriptionForeground": "Førëgrøµñð çølør før ðësçrïptïøñ tëxt prøvïðïñg æððïtïøñæl ïñførmætïøñ, før ëxæmplë før æ læþël.",
|
||||||
"badgeForeground": "ßæðgë førëgrøµñð çølør. ßæðgës ærë smæll ïñførmætïøñ læþëls, ë.g. før sëærçh rësµlts çøµñt.",
|
"disabledForeground": "Øvëræll førëgrøµñð før ðïsæþlëð ëlëmëñts. Thïs çølør ïs øñlÿ µsëð ïf ñøt øvërrïððëñ þÿ æ çømpøñëñt.",
|
||||||
"breadcrumbsBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf þrëæðçrµmþ ïtëms.",
|
"errorForeground": "Øvëræll førëgrøµñð çølør før ërrør mëssægës. Thïs çølør ïs øñlÿ µsëð ïf ñøt øvërrïððëñ þÿ æ çømpøñëñt.",
|
||||||
"breadcrumbsFocusForeground": "Çølør øf føçµsëð þrëæðçrµmþ ïtëms.",
|
"focusBorder": "Øvëræll þørðër çølør før føçµsëð ëlëmëñts. Thïs çølør ïs øñlÿ µsëð ïf ñøt øvërrïððëñ þÿ æ çømpøñëñt.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf þrëæðçrµmþ ïtëm pïçkër.",
|
"foreground": "Øvëræll førëgrøµñð çølør. Thïs çølør ïs øñlÿ µsëð ïf ñøt øvërrïððëñ þÿ æ çømpøñëñt.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedForeground": "Çølør øf sëlëçtëð þrëæðçrµmþ ïtëms.",
|
"iconForeground": "Thë ðëfæµlt çølør før ïçøñs ïñ thë wørkþëñçh.",
|
||||||
"buttonBackground": "ßµttøñ þæçkgrøµñð çølør.",
|
"selectionBackground": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf tëxt sëlëçtïøñs ïñ thë wørkþëñçh (ë.g. før ïñpµt fïëlðs ør tëxt ærëæs). Ñøtë thæt thïs ðøës ñøt æpplÿ tø sëlëçtïøñs wïthïñ thë ëðïtør.",
|
||||||
"buttonBorder": "ßµttøñ þørðër çølør.",
|
"textBlockQuoteBackground": "ßæçkgrøµñð çølør før þløçk qµøtës ïñ tëxt.",
|
||||||
"buttonForeground": "ßµttøñ førëgrøµñð çølør.",
|
"textBlockQuoteBorder": "ßørðër çølør før þløçk qµøtës ïñ tëxt.",
|
||||||
"buttonHoverBackground": "ßµttøñ þæçkgrøµñð çølør whëñ høvërïñg.",
|
"textCodeBlockBackground": "ßæçkgrøµñð çølør før çøðë þløçks ïñ tëxt.",
|
||||||
"buttonSecondaryBackground": "§ëçøñðærÿ þµttøñ þæçkgrøµñð çølør.",
|
"textLinkActiveForeground": "Førëgrøµñð çølør før lïñks ïñ tëxt whëñ çlïçkëð øñ æñð øñ møµsë høvër.",
|
||||||
"buttonSecondaryForeground": "§ëçøñðærÿ þµttøñ førëgrøµñð çølør.",
|
"textLinkForeground": "Førëgrøµñð çølør før lïñks ïñ tëxt.",
|
||||||
"buttonSecondaryHoverBackground": "§ëçøñðærÿ þµttøñ þæçkgrøµñð çølør whëñ høvërïñg.",
|
"textPreformatBackground": "ßæçkgrøµñð çølør før prëførmættëð tëxt sëgmëñts.",
|
||||||
"buttonSeparator": "ßµttøñ sëpærætør çølør.",
|
"textPreformatForeground": "Førëgrøµñð çølør før prëførmættëð tëxt sëgmëñts.",
|
||||||
|
"textSeparatorForeground": "Çølør før tëxt sëpærætørs."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
|
||||||
"chartsBlue": "Thë þlµë çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs.",
|
"chartsBlue": "Thë þlµë çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs.",
|
||||||
"chartsForeground": "Thë førëgrøµñð çølør µsëð ïñ çhærts.",
|
"chartsForeground": "Thë førëgrøµñð çølør µsëð ïñ çhærts.",
|
||||||
"chartsGreen": "Thë grëëñ çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs.",
|
"chartsGreen": "Thë grëëñ çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs.",
|
||||||
@ -1838,14 +1915,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"chartsOrange": "Thë øræñgë çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs.",
|
"chartsOrange": "Thë øræñgë çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs.",
|
||||||
"chartsPurple": "Thë pµrplë çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs.",
|
"chartsPurple": "Thë pµrplë çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs.",
|
||||||
"chartsRed": "Thë rëð çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs.",
|
"chartsRed": "Thë rëð çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs.",
|
||||||
"chartsYellow": "Thë ÿëlløw çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs.",
|
"chartsYellow": "Thë ÿëlløw çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs."
|
||||||
"checkbox.background": "ßæçkgrøµñð çølør øf çhëçkþøx wïðgët.",
|
},
|
||||||
"checkbox.border": "ßørðër çølør øf çhëçkþøx wïðgët.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
|
||||||
"checkbox.foreground": "Førëgrøµñð çølør øf çhëçkþøx wïðgët.",
|
"activeLinkForeground": "Çølør øf æçtïvë lïñks.",
|
||||||
"checkbox.select.background": "ßæçkgrøµñð çølør øf çhëçkþøx wïðgët whëñ thë ëlëmëñt ït's ïñ ïs sëlëçtëð.",
|
"breadcrumbsBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf þrëæðçrµmþ ïtëms.",
|
||||||
"checkbox.select.border": "ßørðër çølør øf çhëçkþøx wïðgët whëñ thë ëlëmëñt ït's ïñ ïs sëlëçtëð.",
|
"breadcrumbsFocusForeground": "Çølør øf føçµsëð þrëæðçrµmþ ïtëms.",
|
||||||
"contrastBorder": "Æñ ëxtræ þørðër ærøµñð ëlëmëñts tø sëpærætë thëm frøm øthërs før grëætër çøñtræst.",
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf þrëæðçrµmþ ïtëm pïçkër.",
|
||||||
"descriptionForeground": "Førëgrøµñð çølør før ðësçrïptïøñ tëxt prøvïðïñg æððïtïøñæl ïñførmætïøñ, før ëxæmplë før æ læþël.",
|
"breadcrumbsSelectedForeground": "Çølør øf sëlëçtëð þrëæðçrµmþ ïtëms.",
|
||||||
"diffDiagonalFill": "Çølør øf thë ðïff ëðïtør's ðïægøñæl fïll. Thë ðïægøñæl fïll ïs µsëð ïñ sïðë-þÿ-sïðë ðïff vïëws.",
|
"diffDiagonalFill": "Çølør øf thë ðïff ëðïtør's ðïægøñæl fïll. Thë ðïægøñæl fïll ïs µsëð ïñ sïðë-þÿ-sïðë ðïff vïëws.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf µñçhæñgëð çøðë ïñ thë ðïff ëðïtør.",
|
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf µñçhæñgëð çøðë ïñ thë ðïff ëðïtør.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf µñçhæñgëð þløçks ïñ thë ðïff ëðïtør.",
|
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf µñçhæñgëð þløçks ïñ thë ðïff ëðïtør.",
|
||||||
@ -1861,11 +1938,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffEditorRemovedLineGutter": "ßæçkgrøµñð çølør før thë mærgïñ whërë lïñës gøt rëmøvëð.",
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "ßæçkgrøµñð çølør før thë mærgïñ whërë lïñës gøt rëmøvëð.",
|
||||||
"diffEditorRemovedLines": "ßæçkgrøµñð çølør før lïñës thæt gøt rëmøvëð. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
"diffEditorRemovedLines": "ßæçkgrøµñð çølør før lïñës thæt gøt rëmøvëð. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
||||||
"diffEditorRemovedOutline": "صtlïñë çølør før tëxt thæt gøt rëmøvëð.",
|
"diffEditorRemovedOutline": "صtlïñë çølør før tëxt thæt gøt rëmøvëð.",
|
||||||
"disabledForeground": "Øvëræll førëgrøµñð før ðïsæþlëð ëlëmëñts. Thïs çølør ïs øñlÿ µsëð ïf ñøt øvërrïððëñ þÿ æ çømpøñëñt.",
|
|
||||||
"dropdownBackground": "Ðrøpðøwñ þæçkgrøµñð.",
|
|
||||||
"dropdownBorder": "Ðrøpðøwñ þørðër.",
|
|
||||||
"dropdownForeground": "Ðrøpðøwñ førëgrøµñð.",
|
|
||||||
"dropdownListBackground": "Ðrøpðøwñ lïst þæçkgrøµñð.",
|
|
||||||
"editorBackground": "Ëðïtør þæçkgrøµñð çølør.",
|
"editorBackground": "Ëðïtør þæçkgrøµñð çølør.",
|
||||||
"editorError.background": "ßæçkgrøµñð çølør øf ërrør tëxt ïñ thë ëðïtør. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
"editorError.background": "ßæçkgrøµñð çølør øf ërrør tëxt ïñ thë ëðïtør. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
||||||
"editorError.foreground": "Førëgrøµñð çølør øf ërrør sqµïgglïës ïñ thë ëðïtør.",
|
"editorError.foreground": "Førëgrøµñð çølør øf ërrør sqµïgglïës ïñ thë ëðïtør.",
|
||||||
@ -1900,21 +1972,61 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorWidgetForeground": "Førëgrøµñð çølør øf ëðïtør wïðgëts, sµçh æs fïñð/rëplæçë.",
|
"editorWidgetForeground": "Førëgrøµñð çølør øf ëðïtør wïðgëts, sµçh æs fïñð/rëplæçë.",
|
||||||
"editorWidgetResizeBorder": "ßørðër çølør øf thë rësïzë þær øf ëðïtør wïðgëts. Thë çølør ïs øñlÿ µsëð ïf thë wïðgët çhøøsës tø hævë æ rësïzë þørðër æñð ïf thë çølør ïs ñøt øvërrïððëñ þÿ æ wïðgët.",
|
"editorWidgetResizeBorder": "ßørðër çølør øf thë rësïzë þær øf ëðïtør wïðgëts. Thë çølør ïs øñlÿ µsëð ïf thë wïðgët çhøøsës tø hævë æ rësïzë þørðër æñð ïf thë çølør ïs ñøt øvërrïððëñ þÿ æ wïðgët.",
|
||||||
"errorBorder": "Ïf sët, çølør øf ðøµþlë µñðërlïñës før ërrørs ïñ thë ëðïtør.",
|
"errorBorder": "Ïf sët, çølør øf ðøµþlë µñðërlïñës før ërrørs ïñ thë ëðïtør.",
|
||||||
"errorForeground": "Øvëræll førëgrøµñð çølør før ërrør mëssægës. Thïs çølør ïs øñlÿ µsëð ïf ñøt øvërrïððëñ þÿ æ çømpøñëñt.",
|
|
||||||
"findMatchHighlight": "Çølør øf thë øthër sëærçh mætçhës. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
"findMatchHighlight": "Çølør øf thë øthër sëærçh mætçhës. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
||||||
"findMatchHighlightBorder": "ßørðër çølør øf thë øthër sëærçh mætçhës.",
|
"findMatchHighlightBorder": "ßørðër çølør øf thë øthër sëærçh mætçhës.",
|
||||||
"findRangeHighlight": "Çølør øf thë ræñgë lïmïtïñg thë sëærçh. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
"findRangeHighlight": "Çølør øf thë ræñgë lïmïtïñg thë sëærçh. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
||||||
"findRangeHighlightBorder": "ßørðër çølør øf thë ræñgë lïmïtïñg thë sëærçh. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
"findRangeHighlightBorder": "ßørðër çølør øf thë ræñgë lïmïtïñg thë sëærçh. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
||||||
"focusBorder": "Øvëræll þørðër çølør før føçµsëð ëlëmëñts. Thïs çølør ïs øñlÿ µsëð ïf ñøt øvërrïððëñ þÿ æ çømpøñëñt.",
|
|
||||||
"foreground": "Øvëræll førëgrøµñð çølør. Thïs çølør ïs øñlÿ µsëð ïf ñøt øvërrïððëñ þÿ æ çømpøñëñt.",
|
|
||||||
"highlight": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør øf thë mætçh hïghlïghts whëñ sëærçhïñg ïñsïðë thë lïst/trëë.",
|
|
||||||
"hintBorder": "Ïf sët, çølør øf ðøµþlë µñðërlïñës før hïñts ïñ thë ëðïtør.",
|
"hintBorder": "Ïf sët, çølør øf ðøµþlë µñðërlïñës før hïñts ïñ thë ëðïtør.",
|
||||||
"hoverBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf thë ëðïtør høvër.",
|
"hoverBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf thë ëðïtør høvër.",
|
||||||
"hoverBorder": "ßørðër çølør øf thë ëðïtør høvër.",
|
"hoverBorder": "ßørðër çølør øf thë ëðïtør høvër.",
|
||||||
"hoverForeground": "Førëgrøµñð çølør øf thë ëðïtør høvër.",
|
"hoverForeground": "Førëgrøµñð çølør øf thë ëðïtør høvër.",
|
||||||
"hoverHighlight": "Hïghlïght þëløw thë wørð før whïçh æ høvër ïs shøwñ. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
"hoverHighlight": "Hïghlïght þëløw thë wørð før whïçh æ høvër ïs shøwñ. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
||||||
"iconForeground": "Thë ðëfæµlt çølør før ïçøñs ïñ thë wørkþëñçh.",
|
|
||||||
"infoBorder": "Ïf sët, çølør øf ðøµþlë µñðërlïñës før ïñføs ïñ thë ëðïtør.",
|
"infoBorder": "Ïf sët, çølør øf ðøµþlë µñðërlïñës før ïñføs ïñ thë ëðïtør.",
|
||||||
|
"mergeBorder": "ßørðër çølør øñ hëæðërs æñð thë splïttër ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts.",
|
||||||
|
"mergeCommonContentBackground": "Çømmøñ æñçëstør çøñtëñt þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
||||||
|
"mergeCommonHeaderBackground": "Çømmøñ æñçëstør hëæðër þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
||||||
|
"mergeCurrentContentBackground": "ǵrrëñt çøñtëñt þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
||||||
|
"mergeCurrentHeaderBackground": "ǵrrëñt hëæðër þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
||||||
|
"mergeIncomingContentBackground": "Ïñçømïñg çøñtëñt þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
||||||
|
"mergeIncomingHeaderBackground": "Ïñçømïñg hëæðër þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
||||||
|
"overviewRulerCommonContentForeground": "Çømmøñ æñçëstør øvërvïëw rµlër førëgrøµñð før ïñlïñë mërgë-çøñflïçts.",
|
||||||
|
"overviewRulerCurrentContentForeground": "ǵrrëñt øvërvïëw rµlër førëgrøµñð før ïñlïñë mërgë-çøñflïçts.",
|
||||||
|
"overviewRulerFindMatchForeground": "Øvërvïëw rµlër mærkër çølør før fïñð mætçhës. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
||||||
|
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Ïñçømïñg øvërvïëw rµlër førëgrøµñð før ïñlïñë mërgë-çøñflïçts.",
|
||||||
|
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Øvërvïëw rµlër mærkër çølør før sëlëçtïøñ hïghlïghts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
||||||
|
"problemsErrorIconForeground": "Thë çølør µsëð før thë prøþlëms ërrør ïçøñ.",
|
||||||
|
"problemsInfoIconForeground": "Thë çølør µsëð før thë prøþlëms ïñfø ïçøñ.",
|
||||||
|
"problemsWarningIconForeground": "Thë çølør µsëð før thë prøþlëms wærñïñg ïçøñ.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Hïghlïght þæçkgrøµñð çølør øf thë fïñæl tæþstøp øf æ sñïppët.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Hïghlïght þørðër çølør øf thë fïñæl tæþstøp øf æ sñïppët.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBackground": "Hïghlïght þæçkgrøµñð çølør øf æ sñïppët tæþstøp.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBorder": "Hïghlïght þørðër çølør øf æ sñïppët tæþstøp.",
|
||||||
|
"statusBarBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf thë ëðïtør høvër stætµs þær.",
|
||||||
|
"toolbarActiveBackground": "Tøølþær þæçkgrøµñð whëñ hølðïñg thë møµsë øvër æçtïøñs",
|
||||||
|
"toolbarHoverBackground": "Tøølþær þæçkgrøµñð whëñ høvërïñg øvër æçtïøñs µsïñg thë møµsë",
|
||||||
|
"toolbarHoverOutline": "Tøølþær øµtlïñë whëñ høvërïñg øvër æçtïøñs µsïñg thë møµsë",
|
||||||
|
"warningBorder": "Ïf sët, çølør øf ðøµþlë µñðërlïñës før wærñïñgs ïñ thë ëðïtør.",
|
||||||
|
"widgetBorder": "ßørðër çølør øf wïðgëts sµçh æs fïñð/rëplæçë ïñsïðë thë ëðïtør.",
|
||||||
|
"widgetShadow": "§hæðøw çølør øf wïðgëts sµçh æs fïñð/rëplæçë ïñsïðë thë ëðïtør."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
|
||||||
|
"buttonBackground": "ßµttøñ þæçkgrøµñð çølør.",
|
||||||
|
"buttonBorder": "ßµttøñ þørðër çølør.",
|
||||||
|
"buttonForeground": "ßµttøñ førëgrøµñð çølør.",
|
||||||
|
"buttonHoverBackground": "ßµttøñ þæçkgrøµñð çølør whëñ høvërïñg.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryBackground": "§ëçøñðærÿ þµttøñ þæçkgrøµñð çølør.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryForeground": "§ëçøñðærÿ þµttøñ førëgrøµñð çølør.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "§ëçøñðærÿ þµttøñ þæçkgrøµñð çølør whëñ høvërïñg.",
|
||||||
|
"buttonSeparator": "ßµttøñ sëpærætør çølør.",
|
||||||
|
"checkbox.background": "ßæçkgrøµñð çølør øf çhëçkþøx wïðgët.",
|
||||||
|
"checkbox.border": "ßørðër çølør øf çhëçkþøx wïðgët.",
|
||||||
|
"checkbox.foreground": "Førëgrøµñð çølør øf çhëçkþøx wïðgët.",
|
||||||
|
"checkbox.select.background": "ßæçkgrøµñð çølør øf çhëçkþøx wïðgët whëñ thë ëlëmëñt ït's ïñ ïs sëlëçtëð.",
|
||||||
|
"checkbox.select.border": "ßørðër çølør øf çhëçkþøx wïðgët whëñ thë ëlëmëñt ït's ïñ ïs sëlëçtëð.",
|
||||||
|
"dropdownBackground": "Ðrøpðøwñ þæçkgrøµñð.",
|
||||||
|
"dropdownBorder": "Ðrøpðøwñ þørðër.",
|
||||||
|
"dropdownForeground": "Ðrøpðøwñ førëgrøµñð.",
|
||||||
|
"dropdownListBackground": "Ðrøpðøwñ lïst þæçkgrøµñð.",
|
||||||
"inputBoxActiveOptionBorder": "ßørðër çølør øf æçtïvætëð øptïøñs ïñ ïñpµt fïëlðs.",
|
"inputBoxActiveOptionBorder": "ßørðër çølør øf æçtïvætëð øptïøñs ïñ ïñpµt fïëlðs.",
|
||||||
"inputBoxBackground": "Ïñpµt þøx þæçkgrøµñð.",
|
"inputBoxBackground": "Ïñpµt þøx þæçkgrøµñð.",
|
||||||
"inputBoxBorder": "Ïñpµt þøx þørðër.",
|
"inputBoxBorder": "Ïñpµt þøx þørðër.",
|
||||||
@ -1932,15 +2044,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"inputValidationWarningBackground": "Ïñpµt vælïðætïøñ þæçkgrøµñð çølør før wærñïñg sëvërïtÿ.",
|
"inputValidationWarningBackground": "Ïñpµt vælïðætïøñ þæçkgrøµñð çølør før wærñïñg sëvërïtÿ.",
|
||||||
"inputValidationWarningBorder": "Ïñpµt vælïðætïøñ þørðër çølør før wærñïñg sëvërïtÿ.",
|
"inputValidationWarningBorder": "Ïñpµt vælïðætïøñ þørðër çølør før wærñïñg sëvërïtÿ.",
|
||||||
"inputValidationWarningForeground": "Ïñpµt vælïðætïøñ førëgrøµñð çølør før wærñïñg sëvërïtÿ.",
|
"inputValidationWarningForeground": "Ïñpµt vælïðætïøñ førëgrøµñð çølør før wærñïñg sëvërïtÿ.",
|
||||||
"invalidItemForeground": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør før ïñvælïð ïtëms, før ëxæmplë æñ µñrësølvëð røøt ïñ ëxplørër.",
|
|
||||||
"keybindingLabelBackground": "Këÿþïñðïñg læþël þæçkgrøµñð çølør. Thë këÿþïñðïñg læþël ïs µsëð tø rëprësëñt æ këÿþøærð shørtçµt.",
|
"keybindingLabelBackground": "Këÿþïñðïñg læþël þæçkgrøµñð çølør. Thë këÿþïñðïñg læþël ïs µsëð tø rëprësëñt æ këÿþøærð shørtçµt.",
|
||||||
"keybindingLabelBorder": "Këÿþïñðïñg læþël þørðër çølør. Thë këÿþïñðïñg læþël ïs µsëð tø rëprësëñt æ këÿþøærð shørtçµt.",
|
"keybindingLabelBorder": "Këÿþïñðïñg læþël þørðër çølør. Thë këÿþïñðïñg læþël ïs µsëð tø rëprësëñt æ këÿþøærð shørtçµt.",
|
||||||
"keybindingLabelBottomBorder": "Këÿþïñðïñg læþël þørðër þøttøm çølør. Thë këÿþïñðïñg læþël ïs µsëð tø rëprësëñt æ këÿþøærð shørtçµt.",
|
"keybindingLabelBottomBorder": "Këÿþïñðïñg læþël þørðër þøttøm çølør. Thë këÿþïñðïñg læþël ïs µsëð tø rëprësëñt æ këÿþøærð shørtçµt.",
|
||||||
"keybindingLabelForeground": "Këÿþïñðïñg læþël førëgrøµñð çølør. Thë këÿþïñðïñg læþël ïs µsëð tø rëprësëñt æ këÿþøærð shørtçµt.",
|
"keybindingLabelForeground": "Këÿþïñðïñg læþël førëgrøµñð çølør. Thë këÿþïñðïñg læþël ïs µsëð tø rëprësëñt æ këÿþøærð shørtçµt."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
|
||||||
|
"highlight": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør øf thë mætçh hïghlïghts whëñ sëærçhïñg ïñsïðë thë lïst/trëë.",
|
||||||
|
"invalidItemForeground": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør før ïñvælïð ïtëms, før ëxæmplë æñ µñrësølvëð røøt ïñ ëxplørër.",
|
||||||
"listActiveSelectionBackground": "£ïst/Trëë þæçkgrøµñð çølør før thë sëlëçtëð ïtëm whëñ thë lïst/trëë ïs æçtïvë. Æñ æçtïvë lïst/trëë hæs këÿþøærð føçµs, æñ ïñæçtïvë ðøës ñøt.",
|
"listActiveSelectionBackground": "£ïst/Trëë þæçkgrøµñð çølør før thë sëlëçtëð ïtëm whëñ thë lïst/trëë ïs æçtïvë. Æñ æçtïvë lïst/trëë hæs këÿþøærð føçµs, æñ ïñæçtïvë ðøës ñøt.",
|
||||||
"listActiveSelectionForeground": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør før thë sëlëçtëð ïtëm whëñ thë lïst/trëë ïs æçtïvë. Æñ æçtïvë lïst/trëë hæs këÿþøærð føçµs, æñ ïñæçtïvë ðøës ñøt.",
|
"listActiveSelectionForeground": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør før thë sëlëçtëð ïtëm whëñ thë lïst/trëë ïs æçtïvë. Æñ æçtïvë lïst/trëë hæs këÿþøærð føçµs, æñ ïñæçtïvë ðøës ñøt.",
|
||||||
"listActiveSelectionIconForeground": "£ïst/Trëë ïçøñ førëgrøµñð çølør før thë sëlëçtëð ïtëm whëñ thë lïst/trëë ïs æçtïvë. Æñ æçtïvë lïst/trëë hæs këÿþøærð føçµs, æñ ïñæçtïvë ðøës ñøt.",
|
"listActiveSelectionIconForeground": "£ïst/Trëë ïçøñ førëgrøµñð çølør før thë sëlëçtëð ïtëm whëñ thë lïst/trëë ïs æçtïvë. Æñ æçtïvë lïst/trëë hæs këÿþøærð føçµs, æñ ïñæçtïvë ðøës ñøt.",
|
||||||
"listDeemphasizedForeground": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør før ïtëms thæt ærë ðëëmphæsïzëð. ",
|
"listDeemphasizedForeground": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør før ïtëms thæt ærë ðëëmphæsïzëð.",
|
||||||
"listDropBackground": "£ïst/Trëë ðræg æñð ðrøp þæçkgrøµñð whëñ møvïñg ïtëms øvër øthër ïtëms whëñ µsïñg thë møµsë.",
|
"listDropBackground": "£ïst/Trëë ðræg æñð ðrøp þæçkgrøµñð whëñ møvïñg ïtëms øvër øthër ïtëms whëñ µsïñg thë møµsë.",
|
||||||
"listDropBetweenBackground": "£ïst/Trëë ðræg æñð ðrøp þørðër çølør whëñ møvïñg ïtëms þëtwëëñ ïtëms whëñ µsïñg thë møµsë.",
|
"listDropBetweenBackground": "£ïst/Trëë ðræg æñð ðrøp þørðër çølør whëñ møvïñg ïtëms þëtwëëñ ïtëms whëñ µsïñg thë møµsë.",
|
||||||
"listErrorForeground": "Førëgrøµñð çølør øf lïst ïtëms çøñtæïñïñg ërrørs.",
|
"listErrorForeground": "Førëgrøµñð çølør øf lïst ïtëms çøñtæïñïñg ërrørs.",
|
||||||
@ -1963,20 +2078,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listInactiveSelectionForeground": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør før thë sëlëçtëð ïtëm whëñ thë lïst/trëë ïs ïñæçtïvë. Æñ æçtïvë lïst/trëë hæs këÿþøærð føçµs, æñ ïñæçtïvë ðøës ñøt.",
|
"listInactiveSelectionForeground": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør før thë sëlëçtëð ïtëm whëñ thë lïst/trëë ïs ïñæçtïvë. Æñ æçtïvë lïst/trëë hæs këÿþøærð føçµs, æñ ïñæçtïvë ðøës ñøt.",
|
||||||
"listInactiveSelectionIconForeground": "£ïst/Trëë ïçøñ førëgrøµñð çølør før thë sëlëçtëð ïtëm whëñ thë lïst/trëë ïs ïñæçtïvë. Æñ æçtïvë lïst/trëë hæs këÿþøærð føçµs, æñ ïñæçtïvë ðøës ñøt.",
|
"listInactiveSelectionIconForeground": "£ïst/Trëë ïçøñ førëgrøµñð çølør før thë sëlëçtëð ïtëm whëñ thë lïst/trëë ïs ïñæçtïvë. Æñ æçtïvë lïst/trëë hæs këÿþøærð føçµs, æñ ïñæçtïvë ðøës ñøt.",
|
||||||
"listWarningForeground": "Førëgrøµñð çølør øf lïst ïtëms çøñtæïñïñg wærñïñgs.",
|
"listWarningForeground": "Førëgrøµñð çølør øf lïst ïtëms çøñtæïñïñg wærñïñgs.",
|
||||||
|
"tableColumnsBorder": "Tæþlë þørðër çølør þëtwëëñ çølµmñs.",
|
||||||
|
"tableOddRowsBackgroundColor": "ßæçkgrøµñð çølør før øðð tæþlë røws.",
|
||||||
|
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Trëë strøkë çølør før thë ïñðëñtætïøñ gµïðës thæt ærë ñøt æçtïvë.",
|
||||||
|
"treeIndentGuidesStroke": "Trëë strøkë çølør før thë ïñðëñtætïøñ gµïðës."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
|
||||||
"menuBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf mëñµ ïtëms.",
|
"menuBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf mëñµ ïtëms.",
|
||||||
"menuBorder": "ßørðër çølør øf mëñµs.",
|
"menuBorder": "ßørðër çølør øf mëñµs.",
|
||||||
"menuForeground": "Førëgrøµñð çølør øf mëñµ ïtëms.",
|
"menuForeground": "Førëgrøµñð çølør øf mëñµ ïtëms.",
|
||||||
"menuSelectionBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf thë sëlëçtëð mëñµ ïtëm ïñ mëñµs.",
|
"menuSelectionBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf thë sëlëçtëð mëñµ ïtëm ïñ mëñµs.",
|
||||||
"menuSelectionBorder": "ßørðër çølør øf thë sëlëçtëð mëñµ ïtëm ïñ mëñµs.",
|
"menuSelectionBorder": "ßørðër çølør øf thë sëlëçtëð mëñµ ïtëm ïñ mëñµs.",
|
||||||
"menuSelectionForeground": "Førëgrøµñð çølør øf thë sëlëçtëð mëñµ ïtëm ïñ mëñµs.",
|
"menuSelectionForeground": "Førëgrøµñð çølør øf thë sëlëçtëð mëñµ ïtëm ïñ mëñµs.",
|
||||||
"menuSeparatorBackground": "Çølør øf æ sëpærætør mëñµ ïtëm ïñ mëñµs.",
|
"menuSeparatorBackground": "Çølør øf æ sëpærætør mëñµ ïtëm ïñ mëñµs."
|
||||||
"mergeBorder": "ßørðër çølør øñ hëæðërs æñð thë splïttër ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts.",
|
},
|
||||||
"mergeCommonContentBackground": "Çømmøñ æñçëstør çøñtëñt þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
|
||||||
"mergeCommonHeaderBackground": "Çømmøñ æñçëstør hëæðër þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
|
||||||
"mergeCurrentContentBackground": "ǵrrëñt çøñtëñt þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
|
||||||
"mergeCurrentHeaderBackground": "ǵrrëñt hëæðër þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
|
||||||
"mergeIncomingContentBackground": "Ïñçømïñg çøñtëñt þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
|
||||||
"mergeIncomingHeaderBackground": "Ïñçømïñg hëæðër þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
|
||||||
"minimapBackground": "Mïñïmæp þæçkgrøµñð çølør.",
|
"minimapBackground": "Mïñïmæp þæçkgrøµñð çølør.",
|
||||||
"minimapError": "Mïñïmæp mærkër çølør før ërrørs.",
|
"minimapError": "Mïñïmæp mærkër çølør før ërrørs.",
|
||||||
"minimapFindMatchHighlight": "Mïñïmæp mærkër çølør før fïñð mætçhës.",
|
"minimapFindMatchHighlight": "Mïñïmæp mærkër çølør før fïñð mætçhës.",
|
||||||
@ -1987,57 +2103,33 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimapSliderActiveBackground": "Mïñïmæp slïðër þæçkgrøµñð çølør whëñ çlïçkëð øñ.",
|
"minimapSliderActiveBackground": "Mïñïmæp slïðër þæçkgrøµñð çølør whëñ çlïçkëð øñ.",
|
||||||
"minimapSliderBackground": "Mïñïmæp slïðër þæçkgrøµñð çølør.",
|
"minimapSliderBackground": "Mïñïmæp slïðër þæçkgrøµñð çølør.",
|
||||||
"minimapSliderHoverBackground": "Mïñïmæp slïðër þæçkgrøµñð çølør whëñ høvërïñg.",
|
"minimapSliderHoverBackground": "Mïñïmæp slïðër þæçkgrøµñð çølør whëñ høvërïñg.",
|
||||||
"overviewRuleWarning": "Mïñïmæp mærkër çølør før wærñïñgs.",
|
"overviewRuleWarning": "Mïñïmæp mærkër çølør før wærñïñgs."
|
||||||
"overviewRulerCommonContentForeground": "Çømmøñ æñçëstør øvërvïëw rµlër førëgrøµñð før ïñlïñë mërgë-çøñflïçts.",
|
},
|
||||||
"overviewRulerCurrentContentForeground": "ǵrrëñt øvërvïëw rµlër førëgrøµñð før ïñlïñë mërgë-çøñflïçts.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
|
||||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "Øvërvïëw rµlër mærkër çølør før fïñð mætçhës. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
"badgeBackground": "ßæðgë þæçkgrøµñð çølør. ßæðgës ærë smæll ïñførmætïøñ læþëls, ë.g. før sëærçh rësµlts çøµñt.",
|
||||||
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Ïñçømïñg øvërvïëw rµlër førëgrøµñð før ïñlïñë mërgë-çøñflïçts.",
|
"badgeForeground": "ßæðgë førëgrøµñð çølør. ßæðgës ærë smæll ïñførmætïøñ læþëls, ë.g. før sëærçh rësµlts çøµñt.",
|
||||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Øvërvïëw rµlër mærkër çølør før sëlëçtïøñ hïghlïghts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
|
"progressBarBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf thë prøgrëss þær thæt çæñ shøw før løñg rµññïñg øpërætïøñs.",
|
||||||
|
"sashActiveBorder": "ßørðër çølør øf æçtïvë sæshës.",
|
||||||
|
"scrollbarShadow": "§çrøllþær shæðøw tø ïñðïçætë thæt thë vïëw ïs sçrøllëð.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderActiveBackground": "§çrøllþær slïðër þæçkgrøµñð çølør whëñ çlïçkëð øñ.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderBackground": "§çrøllþær slïðër þæçkgrøµñð çølør.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderHoverBackground": "§çrøllþær slïðër þæçkgrøµñð çølør whëñ høvërïñg."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
|
||||||
"pickerBackground": "Qµïçk pïçkër þæçkgrøµñð çølør. Thë qµïçk pïçkër wïðgët ïs thë çøñtæïñër før pïçkërs lïkë thë çømmæñð pælëttë.",
|
"pickerBackground": "Qµïçk pïçkër þæçkgrøµñð çølør. Thë qµïçk pïçkër wïðgët ïs thë çøñtæïñër før pïçkërs lïkë thë çømmæñð pælëttë.",
|
||||||
"pickerForeground": "Qµïçk pïçkër førëgrøµñð çølør. Thë qµïçk pïçkër wïðgët ïs thë çøñtæïñër før pïçkërs lïkë thë çømmæñð pælëttë.",
|
"pickerForeground": "Qµïçk pïçkër førëgrøµñð çølør. Thë qµïçk pïçkër wïðgët ïs thë çøñtæïñër før pïçkërs lïkë thë çømmæñð pælëttë.",
|
||||||
"pickerGroupBorder": "Qµïçk pïçkër çølør før grøµpïñg þørðërs.",
|
"pickerGroupBorder": "Qµïçk pïçkër çølør før grøµpïñg þørðërs.",
|
||||||
"pickerGroupForeground": "Qµïçk pïçkër çølør før grøµpïñg læþëls.",
|
"pickerGroupForeground": "Qµïçk pïçkër çølør før grøµpïñg læþëls.",
|
||||||
"pickerTitleBackground": "Qµïçk pïçkër tïtlë þæçkgrøµñð çølør. Thë qµïçk pïçkër wïðgët ïs thë çøñtæïñër før pïçkërs lïkë thë çømmæñð pælëttë.",
|
"pickerTitleBackground": "Qµïçk pïçkër tïtlë þæçkgrøµñð çølør. Thë qµïçk pïçkër wïðgët ïs thë çøñtæïñër før pïçkërs lïkë thë çømmæñð pælëttë.",
|
||||||
"problemsErrorIconForeground": "Thë çølør µsëð før thë prøþlëms ërrør ïçøñ.",
|
|
||||||
"problemsInfoIconForeground": "Thë çølør µsëð før thë prøþlëms ïñfø ïçøñ.",
|
|
||||||
"problemsWarningIconForeground": "Thë çølør µsëð før thë prøþlëms wærñïñg ïçøñ.",
|
|
||||||
"progressBarBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf thë prøgrëss þær thæt çæñ shøw før løñg rµññïñg øpërætïøñs.",
|
|
||||||
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Plëæsë µsë qµïçkÏñpµt£ïst.føçµsßæçkgrøµñð ïñstëæð",
|
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Plëæsë µsë qµïçkÏñpµt£ïst.føçµsßæçkgrøµñð ïñstëæð",
|
||||||
"quickInput.listFocusBackground": "Qµïçk pïçkër þæçkgrøµñð çølør før thë føçµsëð ïtëm.",
|
"quickInput.listFocusBackground": "Qµïçk pïçkër þæçkgrøµñð çølør før thë føçµsëð ïtëm.",
|
||||||
"quickInput.listFocusForeground": "Qµïçk pïçkër førëgrøµñð çølør før thë føçµsëð ïtëm.",
|
"quickInput.listFocusForeground": "Qµïçk pïçkër førëgrøµñð çølør før thë føçµsëð ïtëm.",
|
||||||
"quickInput.listFocusIconForeground": "Qµïçk pïçkër ïçøñ førëgrøµñð çølør før thë føçµsëð ïtëm.",
|
"quickInput.listFocusIconForeground": "Qµïçk pïçkër ïçøñ førëgrøµñð çølør før thë føçµsëð ïtëm."
|
||||||
"sashActiveBorder": "ßørðër çølør øf æçtïvë sæshës.",
|
},
|
||||||
"scrollbarShadow": "§çrøllþær shæðøw tø ïñðïçætë thæt thë vïëw ïs sçrøllëð.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
|
||||||
"scrollbarSliderActiveBackground": "§çrøllþær slïðër þæçkgrøµñð çølør whëñ çlïçkëð øñ.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderBackground": "§çrøllþær slïðër þæçkgrøµñð çølør.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderHoverBackground": "§çrøllþær slïðër þæçkgrøµñð çølør whëñ høvërïñg.",
|
|
||||||
"search.resultsInfoForeground": "Çølør øf thë tëxt ïñ thë sëærçh vïëwlët's çømplëtïøñ mëssægë.",
|
"search.resultsInfoForeground": "Çølør øf thë tëxt ïñ thë sëærçh vïëwlët's çømplëtïøñ mëssægë.",
|
||||||
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "ßørðër çølør øf thë §ëærçh Ëðïtør qµërÿ mætçhës.",
|
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "ßørðër çølør øf thë §ëærçh Ëðïtør qµërÿ mætçhës.",
|
||||||
"searchEditor.queryMatch": "Çølør øf thë §ëærçh Ëðïtør qµërÿ mætçhës.",
|
"searchEditor.queryMatch": "Çølør øf thë §ëærçh Ëðïtør qµërÿ mætçhës."
|
||||||
"selectionBackground": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf tëxt sëlëçtïøñs ïñ thë wørkþëñçh (ë.g. før ïñpµt fïëlðs ør tëxt ærëæs). Ñøtë thæt thïs ðøës ñøt æpplÿ tø sëlëçtïøñs wïthïñ thë ëðïtør.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Hïghlïght þæçkgrøµñð çølør øf thë fïñæl tæþstøp øf æ sñïppët.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Hïghlïght þørðër çølør øf thë fïñæl tæþstøp øf æ sñïppët.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBackground": "Hïghlïght þæçkgrøµñð çølør øf æ sñïppët tæþstøp.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBorder": "Hïghlïght þørðër çølør øf æ sñïppët tæþstøp.",
|
|
||||||
"statusBarBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf thë ëðïtør høvër stætµs þær.",
|
|
||||||
"tableColumnsBorder": "Tæþlë þørðër çølør þëtwëëñ çølµmñs.",
|
|
||||||
"tableOddRowsBackgroundColor": "ßæçkgrøµñð çølør før øðð tæþlë røws.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBackground": "ßæçkgrøµñð çølør før þløçk qµøtës ïñ tëxt.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBorder": "ßørðër çølør før þløçk qµøtës ïñ tëxt.",
|
|
||||||
"textCodeBlockBackground": "ßæçkgrøµñð çølør før çøðë þløçks ïñ tëxt.",
|
|
||||||
"textLinkActiveForeground": "Førëgrøµñð çølør før lïñks ïñ tëxt whëñ çlïçkëð øñ æñð øñ møµsë høvër.",
|
|
||||||
"textLinkForeground": "Førëgrøµñð çølør før lïñks ïñ tëxt.",
|
|
||||||
"textPreformatBackground": "ßæçkgrøµñð çølør før prëførmættëð tëxt sëgmëñts.",
|
|
||||||
"textPreformatForeground": "Førëgrøµñð çølør før prëførmættëð tëxt sëgmëñts.",
|
|
||||||
"textSeparatorForeground": "Çølør før tëxt sëpærætørs.",
|
|
||||||
"toolbarActiveBackground": "Tøølþær þæçkgrøµñð whëñ hølðïñg thë møµsë øvër æçtïøñs",
|
|
||||||
"toolbarHoverBackground": "Tøølþær þæçkgrøµñð whëñ høvërïñg øvër æçtïøñs µsïñg thë møµsë",
|
|
||||||
"toolbarHoverOutline": "Tøølþær øµtlïñë whëñ høvërïñg øvër æçtïøñs µsïñg thë møµsë",
|
|
||||||
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Trëë strøkë çølør før thë ïñðëñtætïøñ gµïðës thæt ærë ñøt æçtïvë.",
|
|
||||||
"treeIndentGuidesStroke": "Trëë strøkë çølør før thë ïñðëñtætïøñ gµïðës.",
|
|
||||||
"warningBorder": "Ïf sët, çølør øf ðøµþlë µñðërlïñës før wærñïñgs ïñ thë ëðïtør.",
|
|
||||||
"widgetBorder": "ßørðër çølør øf wïðgëts sµçh æs fïñð/rëplæçë ïñsïðë thë ëðïtør.",
|
|
||||||
"widgetShadow": "§hæðøw çølør øf wïðgëts sµçh æs fïñð/rëplæçë ïñsïðë thë ëðïtør."
|
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
||||||
"iconDefinition.fontCharacter": "Thë føñt çhæræçtër æssøçïætëð wïth thë ïçøñ ðëfïñïtïøñ.",
|
"iconDefinition.fontCharacter": "Thë føñt çhæræçtër æssøçïætëð wïth thë ïçøñ ðëfïñïtïøñ.",
|
||||||
@ -2068,10 +2160,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
||||||
"codeWorkspace": "Çøðë Wørkspæçë"
|
"codeWorkspace": "Çøðë Wørkspæçë"
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
|
|
||||||
"trusted": "Trµstëð",
|
|
||||||
"untrusted": "Rëstrïçtëð Møðë"
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
};
|
};
|
@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"acessibleViewHint": "Проверьте этот аспект в доступном представлении с помощью {0}.",
|
"acessibleViewHint": "Проверьте этот аспект в доступном представлении с помощью {0}.",
|
||||||
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Проверьте этот аспект в представлении с поддержкой специальных возможностей с помощью команды \"Открыть представление с поддержкой специальных возможностей\", которую в настоящее время нельзя активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш."
|
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Проверьте этот аспект в представлении с поддержкой специальных возможностей с помощью команды \"Открыть представление с поддержкой специальных возможностей\", которую в настоящее время нельзя активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
|
|
||||||
"iconLabel.loading": "Загрузка…"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
||||||
"alertErrorMessage": "Ошибка: {0}",
|
"alertErrorMessage": "Ошибка: {0}",
|
||||||
"alertInfoMessage": "Информация: {0}",
|
"alertInfoMessage": "Информация: {0}",
|
||||||
@ -108,10 +105,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"selectAll": "Выбрать все",
|
"selectAll": "Выбрать все",
|
||||||
"undo": "Отменить"
|
"undo": "Отменить"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
|
||||||
|
"hoverhint": "Удерживайте клавишу {0}чтобы навести указатель мыши"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
|
||||||
|
"iconLabel.loading": "Идет загрузка..."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
|
||||||
"cursors.maximum": "Число курсоров ограничено {0}. Для проведения крупных изменений рекомендуется использовать [поиск и замену](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) или увеличить значение параметра ограничения нескольких курсоров в редакторе.",
|
"cursors.maximum": "Число курсоров ограничено {0}. Для проведения крупных изменений рекомендуется использовать [поиск и замену](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) или увеличить значение параметра ограничения нескольких курсоров в редакторе.",
|
||||||
"goToSetting": "Увеличить значение ограничения нескольких курсоров"
|
"goToSetting": "Увеличить значение ограничения нескольких курсоров"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
|
||||||
|
"accessibleDiffViewer": "Доступное представление различий",
|
||||||
|
"collapseAllUnchangedRegions": "Свернуть все неизмененные области",
|
||||||
|
"diffEditor": "Редактор несовпадений",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Перейти к следующему различию",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Перейти к предыдущему различию",
|
||||||
|
"exitCompareMove": "Выйти из перемещения сравнения",
|
||||||
|
"revert": "Отменить изменения",
|
||||||
|
"showAllUnchangedRegions": "Показать все неизмененные области",
|
||||||
|
"switchSide": "Переключить сторону",
|
||||||
|
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Переключатель свертывания неизмененных регионов",
|
||||||
|
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Показать или скрыть перемещенные блоки кода",
|
||||||
|
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Переключатель \"Использовать встроенное представление при ограниченном пространстве\""
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
||||||
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Значок \"Закрыть\" в средстве просмотра с поддержкой специальных возможностей инструмента сравнений",
|
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Значок \"Закрыть\" в средстве просмотра с поддержкой специальных возможностей инструмента сравнений",
|
||||||
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Значок \"Вставить\" в средстве просмотра с поддержкой специальных возможностей инструмента сравнений",
|
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Значок \"Вставить\" в средстве просмотра с поддержкой специальных возможностей инструмента сравнений",
|
||||||
@ -142,18 +159,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
||||||
"Open Accessible Diff Viewer": "Открыть средство просмотра с поддержкой специальных возможностей инструмента сравнений",
|
"Open Accessible Diff Viewer": "Открыть средство просмотра с поддержкой специальных возможностей инструмента сравнений",
|
||||||
"accessibleDiffViewer": "Доступное представление различий",
|
"revertHunk": "Обратить блокировку",
|
||||||
"collapseAllUnchangedRegions": "Свернуть все неизмененные области",
|
"revertSelection": "Обратить выделение",
|
||||||
"diffEditor": "Редактор несовпадений",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Перейти к следующему различию",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Перейти к предыдущему различию",
|
|
||||||
"exitCompareMove": "Выйти из перемещения сравнения",
|
|
||||||
"showAllUnchangedRegions": "Показать все неизмененные области",
|
|
||||||
"showMoves": "Показать перемещенные блоки кода",
|
"showMoves": "Показать перемещенные блоки кода",
|
||||||
"switchSide": "Переключить сторону",
|
|
||||||
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Переключатель свертывания неизмененных регионов",
|
|
||||||
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Показать или скрыть перемещенные блоки кода",
|
|
||||||
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Переключатель \"Использовать встроенное представление при ограниченном пространстве\"",
|
|
||||||
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Использовать встроенное представление при ограниченном пространстве"
|
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Использовать встроенное представление при ограниченном пространстве"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
||||||
@ -181,14 +189,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffInsertIcon": "Оформление строки для вставок в редакторе несовпадений.",
|
"diffInsertIcon": "Оформление строки для вставок в редакторе несовпадений.",
|
||||||
"diffRemoveIcon": "Оформление строки для удалений в редакторе несовпадений."
|
"diffRemoveIcon": "Оформление строки для удалений в редакторе несовпадений."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
|
||||||
"hoverhint": "Удерживайте клавишу {0}чтобы навести указатель мыши"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
|
|
||||||
"multiDiffEditor.background": "Цвет фона редактора несовпадений нескольких файлов",
|
"multiDiffEditor.background": "Цвет фона редактора несовпадений нескольких файлов",
|
||||||
"multiDiffEditor.border": "Цвет границы редактора различий нескольких файлов",
|
"multiDiffEditor.border": "Цвет границы редактора различий нескольких файлов",
|
||||||
"multiDiffEditor.headerBackground": "Цвет фона заголовка редактора различий"
|
"multiDiffEditor.headerBackground": "Цвет фона заголовка редактора различий"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
|
||||||
|
"noChangedFiles": "Нет измененных файлов"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
||||||
"codeLens": "Определяет, отображается ли CodeLens в редакторе.",
|
"codeLens": "Определяет, отображается ли CodeLens в редакторе.",
|
||||||
"detectIndentation": "На основе содержимого файла определяет, будут ли {0} и {1} автоматически обнаружены при открытии файла.",
|
"detectIndentation": "На основе содержимого файла определяет, будут ли {0} и {1} автоматически обнаружены при открытии файла.",
|
||||||
@ -209,6 +217,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"maxComputationTime": "Время ожидания в миллисекундах, по истечении которого вычисление несовпадений отменяется. Укажите значение 0, чтобы не использовать время ожидания.",
|
"maxComputationTime": "Время ожидания в миллисекундах, по истечении которого вычисление несовпадений отменяется. Укажите значение 0, чтобы не использовать время ожидания.",
|
||||||
"maxFileSize": "Максимальный размер файла в МБ для вычисления различий. Используйте 0 без ограничений.",
|
"maxFileSize": "Максимальный размер файла в МБ для вычисления различий. Используйте 0 без ограничений.",
|
||||||
"maxTokenizationLineLength": "Строки, длина которых превышает указанное значение, не будут размечены из соображений производительности",
|
"maxTokenizationLineLength": "Строки, длина которых превышает указанное значение, не будут размечены из соображений производительности",
|
||||||
|
"renderGutterMenu": "Если этот параметр включен, в редакторе несовпадений будет отображаться особая панель для действий отмены изменений и подготовки.",
|
||||||
"renderIndicators": "Определяет, должны ли в редакторе отображаться индикаторы +/- для добавленных или удаленных изменений.",
|
"renderIndicators": "Определяет, должны ли в редакторе отображаться индикаторы +/- для добавленных или удаленных изменений.",
|
||||||
"renderMarginRevertIcon": "Если этот параметр включен, в редакторе несовпадений на поле глифа отображаются стрелки для отмены изменений.",
|
"renderMarginRevertIcon": "Если этот параметр включен, в редакторе несовпадений на поле глифа отображаются стрелки для отмены изменений.",
|
||||||
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Если ширина редактора несовпадений меньше этого значения, используется встроенное представление.",
|
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Если ширина редактора несовпадений меньше этого значения, используется встроенное представление.",
|
||||||
@ -276,7 +285,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Плавная анимация курсора всегда включена.",
|
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Плавная анимация курсора всегда включена.",
|
||||||
"cursorStyle": "Управляет стилем курсора.",
|
"cursorStyle": "Управляет стилем курсора.",
|
||||||
"cursorSurroundingLines": "Определяет минимальное число видимых начальных линий (минимум 0) и конечных линий (минимум 1), окружающих курсор. Этот параметр имеет название \"scrollOff\" или \"scrollOffset\" в некоторых других редакторах.",
|
"cursorSurroundingLines": "Определяет минимальное число видимых начальных линий (минимум 0) и конечных линий (минимум 1), окружающих курсор. Этот параметр имеет название \"scrollOff\" или \"scrollOffset\" в некоторых других редакторах.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle": "Определяет, когда необходимо применять \"#cursorSurroundingLines#\".",
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "Определяет, когда следует принудительно применять \"#editor.cursorSurroundingLines#\".",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "\"cursorSurroundingLines\" принудительно применяется во всех случаях.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "\"cursorSurroundingLines\" принудительно применяется во всех случаях.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "\"cursorSurroundingLines\" применяется только при запуске с помощью клавиатуры или API.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "\"cursorSurroundingLines\" применяется только при запуске с помощью клавиатуры или API.",
|
||||||
"cursorWidth": "Управляет шириной курсора, когда для параметра \"#editor.cursorStyle#\" установлено значение 'line'",
|
"cursorWidth": "Управляет шириной курсора, когда для параметра \"#editor.cursorStyle#\" установлено значение 'line'",
|
||||||
@ -452,6 +461,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimap.maxColumn": "Ограничивает ширину мини-карты, чтобы количество отображаемых столбцов не превышало определенное количество.",
|
"minimap.maxColumn": "Ограничивает ширину мини-карты, чтобы количество отображаемых столбцов не превышало определенное количество.",
|
||||||
"minimap.renderCharacters": "Отображает фактические символы в строке вместо цветных блоков.",
|
"minimap.renderCharacters": "Отображает фактические символы в строке вместо цветных блоков.",
|
||||||
"minimap.scale": "Масштаб содержимого, нарисованного на мини-карте: 1, 2 или 3.",
|
"minimap.scale": "Масштаб содержимого, нарисованного на мини-карте: 1, 2 или 3.",
|
||||||
|
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Определяет размер шрифта заголовков разделов на мини-карте.",
|
||||||
|
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Определяет, отображаются ли комментарии \"MARK:\" в виде заголовков разделов на мини-карте.",
|
||||||
|
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Определяет, отображаются ли именованные области в виде заголовков разделов на мини-карте.",
|
||||||
"minimap.showSlider": "Определяет, когда отображается ползунок мини-карты.",
|
"minimap.showSlider": "Определяет, когда отображается ползунок мини-карты.",
|
||||||
"minimap.side": "Определяет, с какой стороны будет отображаться мини-карта.",
|
"minimap.side": "Определяет, с какой стороны будет отображаться мини-карта.",
|
||||||
"minimap.size": "Управляет размером миникарты.",
|
"minimap.size": "Управляет размером миникарты.",
|
||||||
@ -581,10 +593,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"unusualLineTerminators.auto": "Необычные символы завершения строки автоматически удаляются.",
|
"unusualLineTerminators.auto": "Необычные символы завершения строки автоматически удаляются.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.off": "Необычные символы завершения строки игнорируются.",
|
"unusualLineTerminators.off": "Необычные символы завершения строки игнорируются.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.prompt": "Для необычных символов завершения строки запрашивается удаление.",
|
"unusualLineTerminators.prompt": "Для необычных символов завершения строки запрашивается удаление.",
|
||||||
"useTabStops": "Вставка и удаление пробелов после позиции табуляции",
|
"useTabStops": "Пробелы и табуляции вставляются и удаляются в соответствии с позициями табуляции.",
|
||||||
"wordBreak": "Управляет правилами разбиения по словам, используемыми для текста на китайском,японском и корейском языке (CJK).",
|
"wordBreak": "Управляет правилами разбиения по словам, используемыми для текста на китайском,японском и корейском языке (CJK).",
|
||||||
"wordBreak.keepAll": "Не следует использовать разрывы слов для текста на китайском, японском или корейском языке (CJK). Для других текстов используется обычное поведение.",
|
"wordBreak.keepAll": "Не следует использовать разрывы слов для текста на китайском, японском или корейском языке (CJK). Для других текстов используется обычное поведение.",
|
||||||
"wordBreak.normal": "Использовать правило разрыва строк по умолчанию.",
|
"wordBreak.normal": "Использовать правило разрыва строк по умолчанию.",
|
||||||
|
"wordSegmenterLocales": "Языки, используемые для сегментации слов при навигации, связанной со словами, или при выполнении операций, связанных со словами. Укажите тег BCP 47 языка распознаваемого слова (пример: ja, zh-CN, zh-Hant-TW, и т. д.).",
|
||||||
"wordSeparators": "Символы, которые будут использоваться как разделители слов при выполнении навигации или других операций, связанных со словами.",
|
"wordSeparators": "Символы, которые будут использоваться как разделители слов при выполнении навигации или других операций, связанных со словами.",
|
||||||
"wordWrap": "Управляет тем, как следует переносить строки.",
|
"wordWrap": "Управляет тем, как следует переносить строки.",
|
||||||
"wordWrap.bounded": "Строки будут перенесены по минимальному значению из двух: ширина окна просмотра и \"#editor.wordWrapColumn#\".",
|
"wordWrap.bounded": "Строки будут перенесены по минимальному значению из двух: ширина окна просмотра и \"#editor.wordWrapColumn#\".",
|
||||||
@ -650,6 +663,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorIndentGuides5": "Цвет направляющих для отступов редактора (5).",
|
"editorIndentGuides5": "Цвет направляющих для отступов редактора (5).",
|
||||||
"editorIndentGuides6": "Цвет направляющих для отступов редактора (6).",
|
"editorIndentGuides6": "Цвет направляющих для отступов редактора (6).",
|
||||||
"editorLineNumbers": "Цвет номеров строк редактора.",
|
"editorLineNumbers": "Цвет номеров строк редактора.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Цвет фона основного курсора редактора при наличии нескольких курсоров. Дает возможность настраивать цвет символа, перекрываемого блочным курсором.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Цвет основного курсора редактора при наличии нескольких курсоров.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Цвет фона дополнительных курсоров редактора при наличии нескольких курсоров. Дает возможность настраивать цвет символа, перекрываемого блочным курсором.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Цвет дополнительных курсоров редактора при наличии нескольких курсоров.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBackground": "Цвет фона обзорной линейки редактора.",
|
"editorOverviewRulerBackground": "Цвет фона обзорной линейки редактора.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBorder": "Цвет границы для линейки в окне просмотра.",
|
"editorOverviewRulerBorder": "Цвет границы для линейки в окне просмотра.",
|
||||||
"editorRuler": "Цвет линейки редактора.",
|
"editorRuler": "Цвет линейки редактора.",
|
||||||
@ -673,6 +690,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibleDiffViewerVisible": "Отображается ли средство просмотра с поддержкой специальных возможностей инструмента сравнений",
|
"accessibleDiffViewerVisible": "Отображается ли средство просмотра с поддержкой специальных возможностей инструмента сравнений",
|
||||||
"comparingMovedCode": "Выбран ли перемещенный блок кода для сравнения",
|
"comparingMovedCode": "Выбран ли перемещенный блок кода для сравнения",
|
||||||
"diffEditorHasChanges": "Содержит ли редактор несовпадений изменения",
|
"diffEditorHasChanges": "Содержит ли редактор несовпадений изменения",
|
||||||
|
"diffEditorInlineMode": "Активен ли встроенный режим",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedUri": "URI измененного документа",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedWritable": "Доступен ли измененный файл для записи в редакторе несовпадений",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalUri": "URI исходного документа",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalWritable": "Доступен ли измененный файл для записи в редакторе несовпадений",
|
||||||
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Достигнута ли встроенная точка останова параллельной отрисовки редактора несовпадений",
|
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Достигнута ли встроенная точка останова параллельной отрисовки редактора несовпадений",
|
||||||
"editorColumnSelection": "Включен ли параметр \"editor.columnSelection\"",
|
"editorColumnSelection": "Включен ли параметр \"editor.columnSelection\"",
|
||||||
"editorFocus": "Находится ли фокус на редакторе или на мини-приложении редактора (например, фокус находится на мини-приложении поиска)",
|
"editorFocus": "Находится ли фокус на редакторе или на мини-приложении редактора (например, фокус находится на мини-приложении поиска)",
|
||||||
@ -765,8 +787,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listAnnouncementsCommand": "Выполнить команду: перечислить объявления сигналов для обзора объявлений и их текущего состояния.",
|
"listAnnouncementsCommand": "Выполнить команду: перечислить объявления сигналов для обзора объявлений и их текущего состояния.",
|
||||||
"listSignalSoundsCommand": "Выполнить команду: перечислить звуки сигналов для обзора всех звуков и их текущего состояния.",
|
"listSignalSoundsCommand": "Выполнить команду: перечислить звуки сигналов для обзора всех звуков и их текущего состояния.",
|
||||||
"openingDocs": "Открытие страницы с документацией о специальных возможностях.",
|
"openingDocs": "Открытие страницы с документацией о специальных возможностях.",
|
||||||
"quickChatCommand": "Переключите быстрый чат ({0}), чтобы открыть или закрыть сеанс чата.",
|
"quickChatCommand": "Переключить быстрый чат<keybinding:workbench.action.quickchat.toggle>, чтобы открыть или закрыть сеанс чата.",
|
||||||
"quickChatCommandNoKb": "Переключение быстрого чата сейчас не активируется настраиваемым сочетанием клавиш.",
|
|
||||||
"quickCommandActionHelp": "Показать и выполнить команды",
|
"quickCommandActionHelp": "Показать и выполнить команды",
|
||||||
"quickCommandActionLabel": "Палитра команд",
|
"quickCommandActionLabel": "Палитра команд",
|
||||||
"quickOutlineActionLabel": "Перейти к символу...",
|
"quickOutlineActionLabel": "Перейти к символу...",
|
||||||
@ -776,14 +797,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"screenReaderModeDisabled": "Оптимизированный режим средства чтения с экрана отключен.",
|
"screenReaderModeDisabled": "Оптимизированный режим средства чтения с экрана отключен.",
|
||||||
"screenReaderModeEnabled": "Оптимизированный режим средства чтения с экрана включен.",
|
"screenReaderModeEnabled": "Оптимизированный режим средства чтения с экрана включен.",
|
||||||
"showAccessibilityHelpAction": "Показать справку по специальным возможностям",
|
"showAccessibilityHelpAction": "Показать справку по специальным возможностям",
|
||||||
"startInlineChatCommand": "Запустите встроенный чат ({0}), чтобы создать сеанс в чате редактора.",
|
"startInlineChatCommand": "Запустить встроенный чат<keybinding:inlineChat.start>, чтобы создать сеанс в чате редактора.",
|
||||||
"startInlineChatCommandNoKb": "Команда: Start inline chat сейчас не запускается настраиваемым сочетанием клавиш.",
|
"stickScrollKb": "Фокус на залипании прокрутки<keybinding:editor.action.focusStickyScroll> для фокусировки на текущих вложенных областях.",
|
||||||
"stickScrollKb": "Фокус на залипании прокрутки ({0}) для фокусировки на текущих вложенных областях.",
|
"tabFocusModeOffMsg": "При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе будет вставлен символ табуляции. Переключить это поведение<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"stickScrollNoKb": "Фокус на залипании прокрутки для фокусировки на текущих вложенных областях. Сейчас это нельзя активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш.",
|
"tabFocusModeOnMsg": "При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе фокус ввода переместится на следующий элемент, способный его принять. Переключить это поведение<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"tabFocusModeOffMsg": "При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе будет вставлен символ табуляции. Переключить это поведение {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе будет вставлен символ табуляции. Команду {0} сейчас невозможно выполнить с помощью настраиваемого сочетания клавиш.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsg": "При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе фокус ввода переместится на следующий элемент, способный его принять. Переключить это поведение {0}.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе фокус ввода переместится на следующий элемент, способный его принять. Команду {0} сейчас невозможно выполнить с помощью настраиваемого сочетания клавиш.",
|
|
||||||
"toggleHighContrast": "Переключить высококонтрастную тему"
|
"toggleHighContrast": "Переключить высококонтрастную тему"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
||||||
@ -892,9 +909,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
||||||
"hideColorPicker": "Скрыть палитру цветов",
|
"hideColorPicker": "Скрыть палитру цветов",
|
||||||
|
"hideColorPickerDescription": "Скрыть отдельную палитру.",
|
||||||
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Вставка цвета с помощью автономной палитры цветов",
|
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Вставка цвета с помощью автономной палитры цветов",
|
||||||
|
"insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "Вставка цветов (в шестнадцатеричном формате, RGB или HSL) с помощью отдельной палитре, на которую наведен фокус.",
|
||||||
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Показать или выделить автономный выбор цвета",
|
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Показать или выделить автономный выбор цвета",
|
||||||
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Показать или выделить автономный выбор цвета"
|
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Показать или выделить автономный выбор цвета",
|
||||||
|
"showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "Отображение отдельной палитры с поставщиком цвета по умолчанию или наведение фокуса на эту палитру. Отображение цветов в шестнадцатеричном формате, RGB или HSL."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
||||||
"comment.block": "Закомментировать или раскомментировать блок",
|
"comment.block": "Закомментировать или раскомментировать блок",
|
||||||
@ -922,7 +942,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
||||||
"pasteAs": "Вставить как...",
|
"pasteAs": "Вставить как...",
|
||||||
"pasteAs.id": "Идентификатор изменения вставки для попытки применения. Если этот параметр не указан, в редакторе будет отображаться средство выбора.",
|
"pasteAs.kind": "Тип применяемой правки вставки. Если тип не указан (или существует несколько правок для этого типа), в редакторе будет отображаться средство выбора.",
|
||||||
"pasteAsText": "Вставить как текст"
|
"pasteAsText": "Вставить как текст"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
||||||
@ -934,7 +954,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"postPasteWidgetTitle": "Показать параметры вставки..."
|
"postPasteWidgetTitle": "Показать параметры вставки..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
||||||
"builtIn": "Встроено",
|
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.path": "Вставить путь",
|
"defaultDropProvider.uriList.path": "Вставить путь",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Вставить пути",
|
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Вставить пути",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Вставить относительный путь",
|
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Вставить относительный путь",
|
||||||
@ -952,6 +971,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"dropWidgetVisible": "Отображается ли мини-приложение сброса",
|
"dropWidgetVisible": "Отображается ли мини-приложение сброса",
|
||||||
"postDropWidgetTitle": "Показать параметры сброса..."
|
"postDropWidgetTitle": "Показать параметры сброса..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
|
||||||
|
"applyError": "Ошибка при применении изменения \"{0}\":\r\n{1}",
|
||||||
|
"resolveError": "Ошибка при разрешении правки \"{0}\":\r\n{1}"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
||||||
"cancellableOperation": "Выполняются ли в редакторе операции, допускающие отмену, например, \"Показать ссылки\""
|
"cancellableOperation": "Выполняются ли в редакторе операции, допускающие отмену, например, \"Показать ссылки\""
|
||||||
},
|
},
|
||||||
@ -1136,22 +1159,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"location": "Символ {0} из {1}",
|
"location": "Символ {0} из {1}",
|
||||||
"location.kb": "Символ {0} из {1}, {2} для следующего"
|
"location.kb": "Символ {0} из {1}, {2} для следующего"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Уменьшить уровень детализации в мини-приложении наведения",
|
||||||
"goToBottomHover": "Перейти к нижнему наведению",
|
"goToBottomHover": "Перейти к нижнему наведению",
|
||||||
|
"goToBottomHoverDescription": "Перейти к нижней части редактора в мини-приложении наведения.",
|
||||||
"goToTopHover": "Перейти к верхнему наведению",
|
"goToTopHover": "Перейти к верхнему наведению",
|
||||||
|
"goToTopHoverDescription": "Перейти к верхней части редактора в мини-приложении наведения.",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosityLevel": "Увеличить уровень детализации в мини-приложении наведения",
|
||||||
"pageDownHover": "Перейти на страницу вниз в наведении",
|
"pageDownHover": "Перейти на страницу вниз в наведении",
|
||||||
|
"pageDownHoverDescription": "Следующая страница в редакторе при наведении.",
|
||||||
"pageUpHover": "Перейти на страницу вверх в наведении",
|
"pageUpHover": "Перейти на страницу вверх в наведении",
|
||||||
|
"pageUpHoverDescription": "Предыдущая страница в редакторе при наведении.",
|
||||||
"scrollDownHover": "Прокрутить наведение вниз",
|
"scrollDownHover": "Прокрутить наведение вниз",
|
||||||
|
"scrollDownHoverDescription": "Прокрутить вниз в редакторе в мини-приложении наведения.",
|
||||||
"scrollLeftHover": "Прокрутить наведение влево",
|
"scrollLeftHover": "Прокрутить наведение влево",
|
||||||
|
"scrollLeftHoverDescription": "Прокрутить влево в редакторе в мини-приложении наведения.",
|
||||||
"scrollRightHover": "Прокрутить наведение вправо",
|
"scrollRightHover": "Прокрутить наведение вправо",
|
||||||
|
"scrollRightHoverDescription": "Прокрутить вправо в редакторе в мини-приложении наведения.",
|
||||||
"scrollUpHover": "Прокрутить наведение вверх",
|
"scrollUpHover": "Прокрутить наведение вверх",
|
||||||
|
"scrollUpHoverDescription": "Прокрутить вверх в редакторе в мини-приложении наведения.",
|
||||||
"showDefinitionPreviewHover": "Отображать предварительный просмотр определения при наведении курсора мыши",
|
"showDefinitionPreviewHover": "Отображать предварительный просмотр определения при наведении курсора мыши",
|
||||||
|
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Показывать предварительный просмотр определения в мини-приложении наведения в редакторе.",
|
||||||
"showOrFocusHover": "Показать наведение или перевести на него фокус",
|
"showOrFocusHover": "Показать наведение или перевести на него фокус",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Когда он появится, при наведении указателя мыши произойдет автоматическая фокусировка.",
|
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Когда он появится, при наведении указателя мыши произойдет автоматическая фокусировка.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "При наведении указателя мыши будет фокусировка произойдет только в том случае, если он уже виден.",
|
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "При наведении указателя мыши будет фокусировка произойдет только в том случае, если он уже виден.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "При наведении указатель мыши не будет автоматически фокусироваться."
|
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "При наведении указатель мыши не будет автоматически фокусироваться.",
|
||||||
|
"showOrFocusHoverDescription": "Показать мини-приложение наведения в редакторе или перенести на него фокус. В этом мини-приложении отображается документация, ссылки и другое содержимое для символа в текущей позиции курсора."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosity": "Значок для снижения уровня детализации в мини-приложении наведения.",
|
||||||
|
"decreaseVerbosity": "Уменьшить уровень детализации",
|
||||||
|
"decreaseVerbosityWithKb": "Уменьшить уровень детализации ({0})",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosity": "Значок для увеличения уровня детализации.",
|
||||||
|
"increaseVerbosity": "Увеличить уровень детализации",
|
||||||
|
"increaseVerbosityWithKb": "Увеличить уровень детализации ({0})",
|
||||||
"modesContentHover.loading": "Загрузка...",
|
"modesContentHover.loading": "Загрузка...",
|
||||||
"stopped rendering": "Отрисовка приостановлена для длинной строки из соображений производительности. Это можно настроить с помощью параметра editor.stopRenderingLineAfter.",
|
"stopped rendering": "Отрисовка приостановлена для длинной строки из соображений производительности. Это можно настроить с помощью параметра editor.stopRenderingLineAfter.",
|
||||||
"too many characters": "Разметка пропускается для длинных строк из соображений производительности. Это можно настроить с помощью \"editor.maxTokenizationLineLength\"."
|
"too many characters": "Разметка пропускается для длинных строк из соображений производительности. Это можно настроить с помощью \"editor.maxTokenizationLineLength\"."
|
||||||
@ -1164,16 +1205,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
||||||
"changeTabDisplaySize": "Изменить отображаемый размер табуляции",
|
"changeTabDisplaySize": "Изменить отображаемый размер табуляции",
|
||||||
|
"changeTabDisplaySizeDescription": "Изменение эквивалента размера пространства для вкладки.",
|
||||||
"configuredTabSize": "Настроенный размер шага табуляции",
|
"configuredTabSize": "Настроенный размер шага табуляции",
|
||||||
"currentTabSize": "Текущий размер табуляции",
|
"currentTabSize": "Текущий размер табуляции",
|
||||||
"defaultTabSize": "Размер табуляции по умолчанию",
|
"defaultTabSize": "Размер табуляции по умолчанию",
|
||||||
"detectIndentation": "Определение отступа от содержимого",
|
"detectIndentation": "Определение отступа от содержимого",
|
||||||
|
"detectIndentationDescription": "Определение отступа от содержимого.",
|
||||||
"editor.reindentlines": "Повторно расставить отступы строк",
|
"editor.reindentlines": "Повторно расставить отступы строк",
|
||||||
|
"editor.reindentlinesDescription": "Повторно применить отступы к строкам редактора.",
|
||||||
"editor.reindentselectedlines": "Повторно расставить отступы для выбранных строк",
|
"editor.reindentselectedlines": "Повторно расставить отступы для выбранных строк",
|
||||||
|
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Повторно применить отступы к выделенным строкам редактора.",
|
||||||
"indentUsingSpaces": "Отступ с использованием пробелов",
|
"indentUsingSpaces": "Отступ с использованием пробелов",
|
||||||
|
"indentUsingSpacesDescription": "Использовать пробелы для отступов.",
|
||||||
"indentUsingTabs": "Отступ с использованием табуляции",
|
"indentUsingTabs": "Отступ с использованием табуляции",
|
||||||
|
"indentUsingTabsDescription": "Использовать табуляцию для отступов.",
|
||||||
"indentationToSpaces": "Преобразовать отступ в пробелы",
|
"indentationToSpaces": "Преобразовать отступ в пробелы",
|
||||||
|
"indentationToSpacesDescription": "Преобразовать отступы табуляцией в пробелы.",
|
||||||
"indentationToTabs": "Преобразовать отступ в шаги табуляции",
|
"indentationToTabs": "Преобразовать отступ в шаги табуляции",
|
||||||
|
"indentationToTabsDescription": "Преобразовать отступы пробелами в табуляцию.",
|
||||||
"selectTabWidth": "Выбрать размер шага табуляции для текущего файла"
|
"selectTabWidth": "Выбрать размер шага табуляции для текущего файла"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
||||||
@ -1230,6 +1279,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editor.transformToCamelcase": "Преобразовать в \"верблюжий\" стиль",
|
"editor.transformToCamelcase": "Преобразовать в \"верблюжий\" стиль",
|
||||||
"editor.transformToKebabcase": "Преобразовать в кебаб-кейс",
|
"editor.transformToKebabcase": "Преобразовать в кебаб-кейс",
|
||||||
"editor.transformToLowercase": "Преобразовать в нижний регистр",
|
"editor.transformToLowercase": "Преобразовать в нижний регистр",
|
||||||
|
"editor.transformToPascalcase": "Преобразовать в формат \"КаждаяЧастьСПрописнойБуквы\"",
|
||||||
"editor.transformToSnakecase": "Преобразовать в написание с подчеркиваниями",
|
"editor.transformToSnakecase": "Преобразовать в написание с подчеркиваниями",
|
||||||
"editor.transformToTitlecase": "Преобразовать в заглавные буквы",
|
"editor.transformToTitlecase": "Преобразовать в заглавные буквы",
|
||||||
"editor.transformToUppercase": "Преобразовать в верхний регистр",
|
"editor.transformToUppercase": "Преобразовать в верхний регистр",
|
||||||
@ -1386,7 +1436,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"rename.label": "Переименовать символ",
|
"rename.label": "Переименовать символ",
|
||||||
"resolveRenameLocationFailed": "Произошла неизвестная ошибка при определении расположения после переименования"
|
"resolveRenameLocationFailed": "Произошла неизвестная ошибка при определении расположения после переименования"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
|
||||||
|
"cancelRenameSuggestionsButton": "Отмена",
|
||||||
|
"generateRenameSuggestionsButton": "Генерировать новые предложения имен",
|
||||||
"label": "Нажмите {0} для переименования, {1} для просмотра.",
|
"label": "Нажмите {0} для переименования, {1} для просмотра.",
|
||||||
"renameAriaLabel": "Введите новое имя для входных данных и нажмите клавишу ВВОД для подтверждения.",
|
"renameAriaLabel": "Введите новое имя для входных данных и нажмите клавишу ВВОД для подтверждения.",
|
||||||
"renameInputFocused": "Фокусируется ли мини-приложение переименования входных данных",
|
"renameInputFocused": "Фокусируется ли мини-приложение переименования входных данных",
|
||||||
@ -1446,16 +1498,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"WednesdayShort": "Ср"
|
"WednesdayShort": "Ср"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
||||||
"focusStickyScroll": "Фокус на залипании прокрутки",
|
"focusStickyScroll": "Фокус на залипании прокрутки редактора",
|
||||||
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Перейти к строке залипания прокрутки, которая находится в фокусе",
|
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Перейти к строке залипания прокрутки, которая находится в фокусе",
|
||||||
"miStickyScroll": "&&Залипание прокрутки",
|
"miStickyScroll": "&&Залипание прокрутки",
|
||||||
"mifocusStickyScroll": "&&Фокус на залипании прокрутки",
|
"mifocusStickyScroll": "&&Фокус на залипании прокрутки",
|
||||||
"mitoggleStickyScroll": "&&Переключить липкую прокрутку редактора",
|
"mitoggleStickyScroll": "&&Переключить липкую прокрутку редактора",
|
||||||
"selectEditor.title": "Выберите редактор",
|
"selectEditor.title": "Выберите редактор",
|
||||||
"selectNextStickyScrollLine.title": "Выбрать следующую строку залипания прокрутки",
|
"selectNextStickyScrollLine.title": "Выберите следующую линию залипания прокрутки редактора",
|
||||||
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Выбрать предыдущую строку залипания прокрутки",
|
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Выбрать предыдущую строку залипания прокрутки",
|
||||||
"stickyScroll": "Залипание прокрутки",
|
"stickyScroll": "Залипание прокрутки",
|
||||||
"toggleEditorStickyScroll": "Переключить липкую прокрутку редактора"
|
"toggleEditorStickyScroll": "Переключить залипание прокрутки редактора",
|
||||||
|
"toggleEditorStickyScroll.description": "Включение или переключение залипания прокрутки редактора, которая показывает вложенные области в верхней части области просмотра."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
||||||
"acceptSuggestionOnEnter": "Вставляются ли предложения при нажатии клавиши ВВОД",
|
"acceptSuggestionOnEnter": "Вставляются ли предложения при нажатии клавиши ВВОД",
|
||||||
@ -1541,6 +1594,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"symbolIcon.variableForeground": "Цвет переднего плана для символов переменной. Эти символы отображаются в структуре, элементе навигации и мини-приложении предложений."
|
"symbolIcon.variableForeground": "Цвет переднего плана для символов переменной. Эти символы отображаются в структуре, элементе навигации и мини-приложении предложений."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
||||||
|
"tabMovesFocusDescriptions": "Определяет действие при нажатии клавиши TAB: перемещение фокуса по рабочему интерфейсу или вставка знака табуляции в текущем редакторе. Это также называется захватом фокуса на вкладках, навигацией по вкладкам или режимом фокусировки на вкладках.",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus": "Переключение клавиши TAB перемещает фокус.",
|
"toggle.tabMovesFocus": "Переключение клавиши TAB перемещает фокус.",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.off": "Теперь при нажатии клавиши TAB будет вставлен символ табуляции",
|
"toggle.tabMovesFocus.off": "Теперь при нажатии клавиши TAB будет вставлен символ табуляции",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.on": "При нажатии клавиши TAB фокус перейдет на следующий элемент, который может получить фокус"
|
"toggle.tabMovesFocus.on": "При нажатии клавиши TAB фокус перейдет на следующий элемент, который может получить фокус"
|
||||||
@ -1602,25 +1656,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
||||||
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Отправлен запрос на чат",
|
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Отправлен запрос на чат",
|
||||||
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Ожидание ответа чата",
|
|
||||||
"accessibility.signals.clear": "Очистка",
|
"accessibility.signals.clear": "Очистка",
|
||||||
"accessibility.signals.format": "Формат",
|
"accessibility.signals.format": "Формат",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Точка останова",
|
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Точка останова",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasError": "Ошибка",
|
"accessibility.signals.lineHasError": "Ошибка в строке",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Свернуто",
|
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Свернуто",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Предупреждение",
|
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Предупреждение в строке",
|
||||||
"accessibility.signals.noInlayHints": "Вложенные указания отсутствуют",
|
"accessibility.signals.noInlayHints": "Вложенные указания отсутствуют",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Ячейка записной книжки выполнена",
|
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Ячейка записной книжки выполнена",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Сбой ячейки записной книжки",
|
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Сбой ячейки записной книжки",
|
||||||
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Точка останова",
|
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Точка останова",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasError": "Ошибка",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Предупреждение",
|
||||||
|
"accessibility.signals.progress": "Ход выполнения",
|
||||||
"accessibility.signals.save": "Сохранить",
|
"accessibility.signals.save": "Сохранить",
|
||||||
"accessibility.signals.taskCompleted": "Задача завершена",
|
"accessibility.signals.taskCompleted": "Задача завершена",
|
||||||
"accessibility.signals.taskFailed": "Сбой задачи",
|
"accessibility.signals.taskFailed": "Сбой задачи",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalBell": "Звонок терминала",
|
"accessibility.signals.terminalBell": "Звонок терминала",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Сбой команды",
|
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Сбой команды",
|
||||||
|
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Команда выполнена",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Быстрое исправление",
|
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Быстрое исправление",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Отправлен запрос на чат",
|
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Отправлен запрос на чат",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Ожидание ответа чата",
|
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Получен ответ чата",
|
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Получен ответ чата",
|
||||||
"accessibilitySignals.clear": "Очистить",
|
"accessibilitySignals.clear": "Очистить",
|
||||||
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Удалена разностная строка",
|
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Удалена разностная строка",
|
||||||
@ -1636,12 +1692,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Ячейка записной книжки выполнена",
|
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Ячейка записной книжки выполнена",
|
||||||
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Сбой ячейки записной книжки",
|
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Сбой ячейки записной книжки",
|
||||||
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Отладчик остановлен в точке останова",
|
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Отладчик остановлен в точке останова",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Ошибка в позиции",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Предупреждение в позиции",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.progress": "Ход выполнения",
|
||||||
"accessibilitySignals.save": "Сохранить",
|
"accessibilitySignals.save": "Сохранить",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Задача завершена",
|
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Задача завершена",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskFailed": "Сбой задачи",
|
"accessibilitySignals.taskFailed": "Сбой задачи",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalBell": "Колокольчик терминала",
|
"accessibilitySignals.terminalBell": "Колокольчик терминала",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Сбой команды терминала",
|
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Сбой команды терминала",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Быстрое исправление терминала"
|
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Команда терминала выполнена",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Быстрое исправление терминала",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Запись голоса начата",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Запись голоса остановлена"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
||||||
"developer": "Разработчик",
|
"developer": "Разработчик",
|
||||||
@ -1660,6 +1722,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"resetThisMenu": "Сбросить меню"
|
"resetThisMenu": "Сбросить меню"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
||||||
|
"configure keybinding": "Настройка сочетания клавиш",
|
||||||
"hide.label": "Скрыть \"{0}\""
|
"hide.label": "Скрыть \"{0}\""
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
||||||
@ -1776,6 +1839,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"typeNavigationMode2": "Управляет работой навигации по типам в списках и деревьях в рабочей среде. Если установлено значение \"trigger\", навигация по типу начинается после запуска команды \"list.triggerTypeNavigation\".",
|
"typeNavigationMode2": "Управляет работой навигации по типам в списках и деревьях в рабочей среде. Если установлено значение \"trigger\", навигация по типу начинается после запуска команды \"list.triggerTypeNavigation\".",
|
||||||
"workbenchConfigurationTitle": "Рабочее место"
|
"workbenchConfigurationTitle": "Рабочее место"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/log/common/log": {
|
||||||
|
"debug": "Отладка",
|
||||||
|
"error": "Ошибка",
|
||||||
|
"info": "Информация",
|
||||||
|
"off": "ОТКЛ.",
|
||||||
|
"trace": "Трассировка",
|
||||||
|
"warn": "Предупреждение"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
||||||
"sev.error": "Ошибка",
|
"sev.error": "Ошибка",
|
||||||
"sev.info": "Информация",
|
"sev.info": "Информация",
|
||||||
@ -1793,11 +1864,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
||||||
|
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Находится ли курсор при быстром вводе в конце поля ввода",
|
||||||
|
"inQuickInput": "Находится ли фокус клавиатуры внутри элемента управления быстрым вводом",
|
||||||
"inputModeEntry": "Нажмите клавишу ВВОД, чтобы подтвердить введенные данные, или ESCAPE для отмены",
|
"inputModeEntry": "Нажмите клавишу ВВОД, чтобы подтвердить введенные данные, или ESCAPE для отмены",
|
||||||
"inputModeEntryDescription": "{0} (нажмите клавишу ВВОД, чтобы подтвердить введенные данные, или ESCAPE для отмены)",
|
"inputModeEntryDescription": "{0} (нажмите клавишу ВВОД, чтобы подтвердить введенные данные, или ESCAPE для отмены)",
|
||||||
"quickInput.back": "Назад",
|
"quickInput.back": "Назад",
|
||||||
"quickInput.steps": "{0} / {1}",
|
"quickInput.steps": "{0} / {1}",
|
||||||
"quickInputBox.ariaLabel": "Введите текст, чтобы уменьшить число результатов."
|
"quickInputBox.ariaLabel": "Введите текст, чтобы уменьшить число результатов.",
|
||||||
|
"quickInputType": "Тип видимого в данный момент быстрого ввода"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
||||||
"custom": "Другой",
|
"custom": "Другой",
|
||||||
@ -1808,29 +1882,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"quickInput.countSelected": "{0} выбрано",
|
"quickInput.countSelected": "{0} выбрано",
|
||||||
"quickInput.visibleCount": "Результаты: {0}"
|
"quickInput.visibleCount": "Результаты: {0}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
|
||||||
"quickInput": "Быстрый ввод"
|
"quickInput": "Быстрый ввод"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
||||||
"executeCommand": "Щелкните, чтобы выполнить команду \"{0}\""
|
"executeCommand": "Щелкните, чтобы выполнить команду \"{0}\""
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
|
||||||
"activeContrastBorder": "Дополнительная граница вокруг активных элементов, которая отделяет их от других элементов для улучшения контраста.",
|
"activeContrastBorder": "Дополнительная граница вокруг активных элементов, которая отделяет их от других элементов для улучшения контраста.",
|
||||||
"activeLinkForeground": "Цвет активных ссылок.",
|
"contrastBorder": "Дополнительная граница вокруг элементов, которая отделяет их от других элементов для улучшения контраста.",
|
||||||
"badgeBackground": "Цвет фона бэджа. Бэджи - небольшие информационные элементы, отображающие количество, например, результатов поиска.",
|
"descriptionForeground": "Цвет текста элемента, содержащего пояснения, например, для метки.",
|
||||||
"badgeForeground": "Цвет текста бэджа. Бэджи - небольшие информационные элементы, отображающие количество, например, результатов поиска.",
|
"disabledForeground": "Общий цвет переднего плана для отключенных элементов. Этот цвет используется только в том случае, если он не переопределен компонентом.",
|
||||||
"breadcrumbsBackground": "Фоновый цвет элементов навигации.",
|
"errorForeground": "Общий цвет переднего плана для сообщений об ошибках. Этот цвет используется только если его не переопределяет компонент.",
|
||||||
"breadcrumbsFocusForeground": "Цвет элементов навигации, находящихся в фокусе.",
|
"focusBorder": "Общий цвет границ для элементов с фокусом. Этот цвет используется только в том случае, если не переопределен в компоненте.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedBackground": "Фоновый цвет средства выбора элементов навигации.",
|
"foreground": "Общий цвет переднего плана. Этот цвет используется, только если его не переопределит компонент.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedForeground": "Цвет выделенных элементов навигации.",
|
"iconForeground": "Цвет по умолчанию для значков на рабочем месте.",
|
||||||
"buttonBackground": "Цвет фона кнопки.",
|
"selectionBackground": "Цвет фона выделенного текста в рабочей области (например, в полях ввода или в текстовых полях). Не применяется к выделенному тексту в редакторе.",
|
||||||
"buttonBorder": "Цвет границы кнопки.",
|
"textBlockQuoteBackground": "Цвет фона для блоков с цитатами в тексте.",
|
||||||
"buttonForeground": "Цвет переднего плана кнопки.",
|
"textBlockQuoteBorder": "Цвет границ для блоков с цитатами в тексте.",
|
||||||
"buttonHoverBackground": "Цвет фона кнопки при наведении.",
|
"textCodeBlockBackground": "Цвет фона для программного кода в тексте.",
|
||||||
"buttonSecondaryBackground": "Цвет фона вторичной кнопки.",
|
"textLinkActiveForeground": "Цвет переднего плана для ссылок в тексте при щелчке и при наведении курсора мыши.",
|
||||||
"buttonSecondaryForeground": "Цвет переднего плана вторичной кнопки.",
|
"textLinkForeground": "Цвет переднего плана для ссылок в тексте.",
|
||||||
"buttonSecondaryHoverBackground": "Цвет фона вторичной кнопки при наведении курсора мыши.",
|
"textPreformatBackground": "Цвет фона для сегментов предварительно отформатированного текста.",
|
||||||
"buttonSeparator": "Цвет разделителя кнопок.",
|
"textPreformatForeground": "Цвет текста фиксированного формата.",
|
||||||
|
"textSeparatorForeground": "Цвет для разделителей текста."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
|
||||||
"chartsBlue": "Синий цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
|
"chartsBlue": "Синий цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
|
||||||
"chartsForeground": "Цвет переднего плана на диаграммах.",
|
"chartsForeground": "Цвет переднего плана на диаграммах.",
|
||||||
"chartsGreen": "Зеленый цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
|
"chartsGreen": "Зеленый цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
|
||||||
@ -1838,14 +1915,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"chartsOrange": "Оранжевый цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
|
"chartsOrange": "Оранжевый цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
|
||||||
"chartsPurple": "Лиловый цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
|
"chartsPurple": "Лиловый цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
|
||||||
"chartsRed": "Красный цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
|
"chartsRed": "Красный цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
|
||||||
"chartsYellow": "Желтый цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
|
"chartsYellow": "Желтый цвет, используемый в визуализациях диаграмм."
|
||||||
"checkbox.background": "Цвет фона мини-приложения флажка.",
|
},
|
||||||
"checkbox.border": "Цвет границы мини-приложения флажка.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
|
||||||
"checkbox.foreground": "Цвет переднего плана мини-приложения флажка.",
|
"activeLinkForeground": "Цвет активных ссылок.",
|
||||||
"checkbox.select.background": "Цвет фона виджета флажка при выборе элемента, в котором он находится.",
|
"breadcrumbsBackground": "Фоновый цвет элементов навигации.",
|
||||||
"checkbox.select.border": "Цвет границы виджета флажка, когда выбран элемент, в котором он находится.",
|
"breadcrumbsFocusForeground": "Цвет элементов навигации, находящихся в фокусе.",
|
||||||
"contrastBorder": "Дополнительная граница вокруг элементов, которая отделяет их от других элементов для улучшения контраста.",
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "Фоновый цвет средства выбора элементов навигации.",
|
||||||
"descriptionForeground": "Цвет текста элемента, содержащего пояснения, например, для метки.",
|
"breadcrumbsSelectedForeground": "Цвет выделенных элементов навигации.",
|
||||||
"diffDiagonalFill": "Цвет диагональной заливки для редактора несовпадений. Диагональная заливка используется в размещаемых рядом представлениях несовпадений.",
|
"diffDiagonalFill": "Цвет диагональной заливки для редактора несовпадений. Диагональная заливка используется в размещаемых рядом представлениях несовпадений.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Цвет фона неизмененного кода в редакторе несовпадений.",
|
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Цвет фона неизмененного кода в редакторе несовпадений.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Цвет фона неизмененных блоков в редакторе несовпадений.",
|
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Цвет фона неизмененных блоков в редакторе несовпадений.",
|
||||||
@ -1861,11 +1938,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffEditorRemovedLineGutter": "Цвет фона для поля, где удалены строки.",
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "Цвет фона для поля, где удалены строки.",
|
||||||
"diffEditorRemovedLines": "Цвет фона для удаленных строк. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
"diffEditorRemovedLines": "Цвет фона для удаленных строк. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
||||||
"diffEditorRemovedOutline": "Цвет контура для удаленных строк.",
|
"diffEditorRemovedOutline": "Цвет контура для удаленных строк.",
|
||||||
"disabledForeground": "Общий цвет переднего плана для отключенных элементов. Этот цвет используется только в том случае, если он не переопределен компонентом.",
|
|
||||||
"dropdownBackground": "Фон раскрывающегося списка.",
|
|
||||||
"dropdownBorder": "Граница раскрывающегося списка.",
|
|
||||||
"dropdownForeground": "Передний план раскрывающегося списка.",
|
|
||||||
"dropdownListBackground": "Цвет фона раскрывающегося списка.",
|
|
||||||
"editorBackground": "Цвет фона редактора.",
|
"editorBackground": "Цвет фона редактора.",
|
||||||
"editorError.background": "Цвет фона для текста ошибки в редакторе. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
"editorError.background": "Цвет фона для текста ошибки в редакторе. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
||||||
"editorError.foreground": "Цвет волнистой линии для выделения ошибок в редакторе.",
|
"editorError.foreground": "Цвет волнистой линии для выделения ошибок в редакторе.",
|
||||||
@ -1900,21 +1972,61 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorWidgetForeground": "Цвет переднего плана мини-приложений редактора, таких как \"Поиск/замена\".",
|
"editorWidgetForeground": "Цвет переднего плана мини-приложений редактора, таких как \"Поиск/замена\".",
|
||||||
"editorWidgetResizeBorder": "Цвет границы панели изменения размера мини-приложений редактора. Этот цвет используется только в том случае, если у мини-приложения есть граница для изменения размера и если этот цвет не переопределен мини-приложением.",
|
"editorWidgetResizeBorder": "Цвет границы панели изменения размера мини-приложений редактора. Этот цвет используется только в том случае, если у мини-приложения есть граница для изменения размера и если этот цвет не переопределен мини-приложением.",
|
||||||
"errorBorder": "Если задано, цвет двойного подчеркивания ошибок в редакторе.",
|
"errorBorder": "Если задано, цвет двойного подчеркивания ошибок в редакторе.",
|
||||||
"errorForeground": "Общий цвет переднего плана для сообщений об ошибках. Этот цвет используется только если его не переопределяет компонент.",
|
|
||||||
"findMatchHighlight": "Цвет других совпадений при поиске. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
"findMatchHighlight": "Цвет других совпадений при поиске. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
||||||
"findMatchHighlightBorder": "Цвет границы других результатов поиска.",
|
"findMatchHighlightBorder": "Цвет границы других результатов поиска.",
|
||||||
"findRangeHighlight": "Цвет диапазона, ограничивающего поиск. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
"findRangeHighlight": "Цвет диапазона, ограничивающего поиск. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
||||||
"findRangeHighlightBorder": "Цвет границы для диапазона, ограничивающего поиск. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
"findRangeHighlightBorder": "Цвет границы для диапазона, ограничивающего поиск. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
||||||
"focusBorder": "Общий цвет границ для элементов с фокусом. Этот цвет используется только в том случае, если не переопределен в компоненте.",
|
|
||||||
"foreground": "Общий цвет переднего плана. Этот цвет используется, только если его не переопределит компонент.",
|
|
||||||
"highlight": "Цвет переднего плана для выделения соответствия при поиске по элементу List/Tree.",
|
|
||||||
"hintBorder": "Если задано, цвет двойного подчеркивания указаний в редакторе.",
|
"hintBorder": "Если задано, цвет двойного подчеркивания указаний в редакторе.",
|
||||||
"hoverBackground": "Цвет фона при наведении указателя на редактор.",
|
"hoverBackground": "Цвет фона при наведении указателя на редактор.",
|
||||||
"hoverBorder": "Цвет границ при наведении указателя на редактор.",
|
"hoverBorder": "Цвет границ при наведении указателя на редактор.",
|
||||||
"hoverForeground": "Цвет переднего плана для наведения указателя на редактор.",
|
"hoverForeground": "Цвет переднего плана для наведения указателя на редактор.",
|
||||||
"hoverHighlight": "Выделение под словом, для которого отображается меню при наведении курсора. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
"hoverHighlight": "Выделение под словом, для которого отображается меню при наведении курсора. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
||||||
"iconForeground": "Цвет по умолчанию для значков на рабочем месте.",
|
|
||||||
"infoBorder": "Если задано, цвет двойного подчеркивания информационных сообщений в редакторе.",
|
"infoBorder": "Если задано, цвет двойного подчеркивания информационных сообщений в редакторе.",
|
||||||
|
"mergeBorder": "Цвет границы заголовков и разделителя во внутренних конфликтах слияния.",
|
||||||
|
"mergeCommonContentBackground": "Фон содержимого общего предка во внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
||||||
|
"mergeCommonHeaderBackground": "Фон заголовка общего предка во внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
||||||
|
"mergeCurrentContentBackground": "Фон текущего содержимого при внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
||||||
|
"mergeCurrentHeaderBackground": "Текущий цвет фона заголовка при внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
||||||
|
"mergeIncomingContentBackground": "Фон входящего содержимого при внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
||||||
|
"mergeIncomingHeaderBackground": "Фон входящего заголовка при внутренних конфликтах объединения. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
||||||
|
"overviewRulerCommonContentForeground": "Цвет переднего плана для обзорной линейки для общего предка во внутренних конфликтах слияния. ",
|
||||||
|
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Цвет переднего плана линейки текущего окна во внутренних конфликтах слияния.",
|
||||||
|
"overviewRulerFindMatchForeground": "Цвет маркера обзорной линейки для совпадений при поиске. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
||||||
|
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Цвет переднего плана линейки входящего окна во внутренних конфликтах слияния.",
|
||||||
|
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Маркер обзорной линейки для выделения выбранного фрагмента. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
||||||
|
"problemsErrorIconForeground": "Цвет, используемый для значка ошибки, указывающего на наличие проблем.",
|
||||||
|
"problemsInfoIconForeground": "Цвет, используемый для информационного значка, указывающего на наличие проблем.",
|
||||||
|
"problemsWarningIconForeground": "Цвет, используемый для предупреждающего значка, указывающего на наличие проблем.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Цвет фона выделения в последней позиции табуляции фрагмента.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Выделение цветом границы в последней позиции табуляции фрагмента.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBackground": "Цвет фона выделения в позиции табуляции фрагмента.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBorder": "Цвет границы выделения в позиции табуляции фрагмента.",
|
||||||
|
"statusBarBackground": "Цвет фона строки состояния при наведении в редакторе.",
|
||||||
|
"toolbarActiveBackground": "Фон панели инструментов при удержании указателя мыши над действиями",
|
||||||
|
"toolbarHoverBackground": "Фон панели инструментов при наведении указателя мыши на действия",
|
||||||
|
"toolbarHoverOutline": "Контур панели инструментов при наведении указателя мыши на действия",
|
||||||
|
"warningBorder": "Если задано, цвет двойного подчеркивания предупреждений в редакторе.",
|
||||||
|
"widgetBorder": "Цвет границы мини-приложений редактора, таких как \"Найти/заменить\".",
|
||||||
|
"widgetShadow": "Цвет тени мини-приложений редактора, таких как \"Найти/заменить\"."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
|
||||||
|
"buttonBackground": "Цвет фона кнопки.",
|
||||||
|
"buttonBorder": "Цвет границы кнопки.",
|
||||||
|
"buttonForeground": "Цвет переднего плана кнопки.",
|
||||||
|
"buttonHoverBackground": "Цвет фона кнопки при наведении.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryBackground": "Цвет фона вторичной кнопки.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryForeground": "Цвет переднего плана вторичной кнопки.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "Цвет фона вторичной кнопки при наведении курсора мыши.",
|
||||||
|
"buttonSeparator": "Цвет разделителя кнопок.",
|
||||||
|
"checkbox.background": "Цвет фона мини-приложения флажка.",
|
||||||
|
"checkbox.border": "Цвет границы мини-приложения флажка.",
|
||||||
|
"checkbox.foreground": "Цвет переднего плана мини-приложения флажка.",
|
||||||
|
"checkbox.select.background": "Цвет фона виджета флажка при выборе элемента, в котором он находится.",
|
||||||
|
"checkbox.select.border": "Цвет границы виджета флажка, когда выбран элемент, в котором он находится.",
|
||||||
|
"dropdownBackground": "Фон раскрывающегося списка.",
|
||||||
|
"dropdownBorder": "Граница раскрывающегося списка.",
|
||||||
|
"dropdownForeground": "Передний план раскрывающегося списка.",
|
||||||
|
"dropdownListBackground": "Цвет фона раскрывающегося списка.",
|
||||||
"inputBoxActiveOptionBorder": "Цвет границ активированных параметров в полях ввода.",
|
"inputBoxActiveOptionBorder": "Цвет границ активированных параметров в полях ввода.",
|
||||||
"inputBoxBackground": "Фон поля ввода.",
|
"inputBoxBackground": "Фон поля ввода.",
|
||||||
"inputBoxBorder": "Граница поля ввода.",
|
"inputBoxBorder": "Граница поля ввода.",
|
||||||
@ -1932,15 +2044,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"inputValidationWarningBackground": "Фоновый цвет проверки ввода для уровня серьезности \"Предупреждение\".",
|
"inputValidationWarningBackground": "Фоновый цвет проверки ввода для уровня серьезности \"Предупреждение\".",
|
||||||
"inputValidationWarningBorder": "Цвет границы проверки ввода для уровня серьезности \"Предупреждение\".",
|
"inputValidationWarningBorder": "Цвет границы проверки ввода для уровня серьезности \"Предупреждение\".",
|
||||||
"inputValidationWarningForeground": "Цвет переднего плана области проверки ввода для уровня серьезности \"Предупреждение\".",
|
"inputValidationWarningForeground": "Цвет переднего плана области проверки ввода для уровня серьезности \"Предупреждение\".",
|
||||||
"invalidItemForeground": "Цвет переднего плана списка/дерева для недопустимых элементов, например, для неразрешенного корневого узла в проводнике.",
|
|
||||||
"keybindingLabelBackground": "Цвет фона метки настраиваемого сочетания клавиш. Метка настраиваемого сочетания клавиш используется для обозначения сочетания клавиш.",
|
"keybindingLabelBackground": "Цвет фона метки настраиваемого сочетания клавиш. Метка настраиваемого сочетания клавиш используется для обозначения сочетания клавиш.",
|
||||||
"keybindingLabelBorder": "Цвет границы метки настраиваемого сочетания клавиш. Метка настраиваемого сочетания клавиш используется для обозначения сочетания клавиш.",
|
"keybindingLabelBorder": "Цвет границы метки настраиваемого сочетания клавиш. Метка настраиваемого сочетания клавиш используется для обозначения сочетания клавиш.",
|
||||||
"keybindingLabelBottomBorder": "Цвет нижней границы метки настраиваемого сочетания клавиш. Метка настраиваемого сочетания клавиш используется для обозначения сочетания клавиш.",
|
"keybindingLabelBottomBorder": "Цвет нижней границы метки настраиваемого сочетания клавиш. Метка настраиваемого сочетания клавиш используется для обозначения сочетания клавиш.",
|
||||||
"keybindingLabelForeground": "Цвет переднего плана метки настраиваемого сочетания клавиш. Метка настраиваемого сочетания клавиш используется для обозначения сочетания клавиш.",
|
"keybindingLabelForeground": "Цвет переднего плана метки настраиваемого сочетания клавиш. Метка настраиваемого сочетания клавиш используется для обозначения сочетания клавиш."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
|
||||||
|
"highlight": "Цвет переднего плана для выделения соответствия при поиске по элементу List/Tree.",
|
||||||
|
"invalidItemForeground": "Цвет переднего плана списка/дерева для недопустимых элементов, например, для неразрешенного корневого узла в проводнике.",
|
||||||
"listActiveSelectionBackground": "Фоновый цвет выбранного элемента List/Tree, когда элемент List/Tree активен. На активном элементе List/Tree есть фокус клавиатуры, на неактивном — нет.",
|
"listActiveSelectionBackground": "Фоновый цвет выбранного элемента List/Tree, когда элемент List/Tree активен. На активном элементе List/Tree есть фокус клавиатуры, на неактивном — нет.",
|
||||||
"listActiveSelectionForeground": "Цвет переднего плана выбранного элемента List/Tree, когда элемент List/Tree активен. На активном элементе List/Tree есть фокус клавиатуры, на неактивном — нет.",
|
"listActiveSelectionForeground": "Цвет переднего плана выбранного элемента List/Tree, когда элемент List/Tree активен. На активном элементе List/Tree есть фокус клавиатуры, на неактивном — нет.",
|
||||||
"listActiveSelectionIconForeground": "Цвет переднего плана значка списка или дерева для выбранного элемента, когда список или дерево активны. Активный список или дерево находятся в фокусе клавиатуры, а неактивный — нет.",
|
"listActiveSelectionIconForeground": "Цвет переднего плана значка списка или дерева для выбранного элемента, когда список или дерево активны. Активный список или дерево находятся в фокусе клавиатуры, а неактивный — нет.",
|
||||||
"listDeemphasizedForeground": "Цвет переднего плана в списке/дереве для элементов, выделение которых отменено.",
|
"listDeemphasizedForeground": "Цвет переднего плана в списке или дереве для элементов, выделение которых уменьшено.",
|
||||||
"listDropBackground": "Перетаскивание фона списка или дерева при перемещении элементов над другими элементами с помощью мыши.",
|
"listDropBackground": "Перетаскивание фона списка или дерева при перемещении элементов над другими элементами с помощью мыши.",
|
||||||
"listDropBetweenBackground": "Цвет границы перетаскивания списка/дерева при перемещении элементов между элементами с помощью мыши.",
|
"listDropBetweenBackground": "Цвет границы перетаскивания списка/дерева при перемещении элементов между элементами с помощью мыши.",
|
||||||
"listErrorForeground": "Цвет переднего плана элементов списка, содержащих ошибки.",
|
"listErrorForeground": "Цвет переднего плана элементов списка, содержащих ошибки.",
|
||||||
@ -1963,20 +2078,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listInactiveSelectionForeground": "Цвет текста выбранного элемента List/Tree, когда элемент List/Tree неактивен. На активном элементе List/Tree есть фокус клавиатуры, на неактивном — нет.",
|
"listInactiveSelectionForeground": "Цвет текста выбранного элемента List/Tree, когда элемент List/Tree неактивен. На активном элементе List/Tree есть фокус клавиатуры, на неактивном — нет.",
|
||||||
"listInactiveSelectionIconForeground": "Цвет переднего плана значка списка или дерева для выбранного элемента, когда список или дерево неактивны. Активный список или дерево находятся в фокусе клавиатуры, а неактивный — нет.",
|
"listInactiveSelectionIconForeground": "Цвет переднего плана значка списка или дерева для выбранного элемента, когда список или дерево неактивны. Активный список или дерево находятся в фокусе клавиатуры, а неактивный — нет.",
|
||||||
"listWarningForeground": "Цвет переднего плана элементов списка, содержащих предупреждения.",
|
"listWarningForeground": "Цвет переднего плана элементов списка, содержащих предупреждения.",
|
||||||
|
"tableColumnsBorder": "Цвет границы таблицы между столбцами.",
|
||||||
|
"tableOddRowsBackgroundColor": "Цвет фона для нечетных строк таблицы.",
|
||||||
|
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Цвет штриха дерева для неактивных направляющих отступа.",
|
||||||
|
"treeIndentGuidesStroke": "Цвет штриха дерева для направляющих отступа."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
|
||||||
"menuBackground": "Цвет фона пунктов меню.",
|
"menuBackground": "Цвет фона пунктов меню.",
|
||||||
"menuBorder": "Цвет границ меню.",
|
"menuBorder": "Цвет границ меню.",
|
||||||
"menuForeground": "Цвет переднего плана пунктов меню.",
|
"menuForeground": "Цвет переднего плана пунктов меню.",
|
||||||
"menuSelectionBackground": "Цвет фона для выбранного пункта в меню.",
|
"menuSelectionBackground": "Цвет фона для выбранного пункта в меню.",
|
||||||
"menuSelectionBorder": "Цвет границы для выбранного пункта в меню.",
|
"menuSelectionBorder": "Цвет границы для выбранного пункта в меню.",
|
||||||
"menuSelectionForeground": "Цвет переднего плана выбранного пункта меню в меню.",
|
"menuSelectionForeground": "Цвет переднего плана выбранного пункта меню в меню.",
|
||||||
"menuSeparatorBackground": "Цвет разделителя меню в меню.",
|
"menuSeparatorBackground": "Цвет разделителя меню в меню."
|
||||||
"mergeBorder": "Цвет границы заголовков и разделителя во внутренних конфликтах слияния.",
|
},
|
||||||
"mergeCommonContentBackground": "Фон содержимого общего предка во внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
|
||||||
"mergeCommonHeaderBackground": "Фон заголовка общего предка во внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
||||||
"mergeCurrentContentBackground": "Фон текущего содержимого при внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
||||||
"mergeCurrentHeaderBackground": "Текущий цвет фона заголовка при внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
||||||
"mergeIncomingContentBackground": "Фон входящего содержимого при внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
||||||
"mergeIncomingHeaderBackground": "Фон входящего заголовка при внутренних конфликтах объединения. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
|
||||||
"minimapBackground": "Цвет фона мини-карты.",
|
"minimapBackground": "Цвет фона мини-карты.",
|
||||||
"minimapError": "Цвет маркера миникарты для ошибок.",
|
"minimapError": "Цвет маркера миникарты для ошибок.",
|
||||||
"minimapFindMatchHighlight": "Цвет маркера мини-карты для поиска совпадений.",
|
"minimapFindMatchHighlight": "Цвет маркера мини-карты для поиска совпадений.",
|
||||||
@ -1987,57 +2103,33 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimapSliderActiveBackground": "Цвет фона ползунка мини-карты при его щелчке.",
|
"minimapSliderActiveBackground": "Цвет фона ползунка мини-карты при его щелчке.",
|
||||||
"minimapSliderBackground": "Цвет фона ползунка мини-карты.",
|
"minimapSliderBackground": "Цвет фона ползунка мини-карты.",
|
||||||
"minimapSliderHoverBackground": "Цвет фона ползунка мини-карты при наведении на него указателя.",
|
"minimapSliderHoverBackground": "Цвет фона ползунка мини-карты при наведении на него указателя.",
|
||||||
"overviewRuleWarning": "Цвет маркера миникарты для предупреждений.",
|
"overviewRuleWarning": "Цвет маркера миникарты для предупреждений."
|
||||||
"overviewRulerCommonContentForeground": "Цвет переднего плана для обзорной линейки для общего предка во внутренних конфликтах слияния. ",
|
},
|
||||||
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Цвет переднего плана линейки текущего окна во внутренних конфликтах слияния.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
|
||||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "Цвет маркера обзорной линейки для совпадений при поиске. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
"badgeBackground": "Цвет фона бэджа. Бэджи - небольшие информационные элементы, отображающие количество, например, результатов поиска.",
|
||||||
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Цвет переднего плана линейки входящего окна во внутренних конфликтах слияния.",
|
"badgeForeground": "Цвет текста бэджа. Бэджи - небольшие информационные элементы, отображающие количество, например, результатов поиска.",
|
||||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Маркер обзорной линейки для выделения выбранного фрагмента. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
|
"progressBarBackground": "Цвет фона индикатора выполнения, который может отображаться для длительных операций.",
|
||||||
|
"sashActiveBorder": "Цвет границы активных лент.",
|
||||||
|
"scrollbarShadow": "Цвет тени полосы прокрутки, которая свидетельствует о том, что содержимое прокручивается.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderActiveBackground": "Цвет фона ползунка полосы прокрутки при щелчке по нему.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderBackground": "Цвет фона для ползунка полосы прокрутки.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderHoverBackground": "Цвет фона ползунка полосы прокрутки при наведении курсора."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
|
||||||
"pickerBackground": "Цвет фона для средства быстрого выбора. Мини-приложение быстрого выбора является контейнером для таких средств выбора, как палитра команд.",
|
"pickerBackground": "Цвет фона для средства быстрого выбора. Мини-приложение быстрого выбора является контейнером для таких средств выбора, как палитра команд.",
|
||||||
"pickerForeground": "Цвет переднего плана для средства быстрого выбора. Мини-приложение быстрого выбора является контейнером для таких средств выбора, как палитра команд.",
|
"pickerForeground": "Цвет переднего плана для средства быстрого выбора. Мини-приложение быстрого выбора является контейнером для таких средств выбора, как палитра команд.",
|
||||||
"pickerGroupBorder": "Цвет средства быстрого выбора для группировки границ.",
|
"pickerGroupBorder": "Цвет средства быстрого выбора для группировки границ.",
|
||||||
"pickerGroupForeground": "Цвет средства быстрого выбора для группировки меток.",
|
"pickerGroupForeground": "Цвет средства быстрого выбора для группировки меток.",
|
||||||
"pickerTitleBackground": "Цвет фона для заголовка средства быстрого выбора. Мини-приложение быстрого выбора является контейнером для таких средств выбора, как палитра команд.",
|
"pickerTitleBackground": "Цвет фона для заголовка средства быстрого выбора. Мини-приложение быстрого выбора является контейнером для таких средств выбора, как палитра команд.",
|
||||||
"problemsErrorIconForeground": "Цвет, используемый для значка ошибки, указывающего на наличие проблем.",
|
|
||||||
"problemsInfoIconForeground": "Цвет, используемый для информационного значка, указывающего на наличие проблем.",
|
|
||||||
"problemsWarningIconForeground": "Цвет, используемый для предупреждающего значка, указывающего на наличие проблем.",
|
|
||||||
"progressBarBackground": "Цвет фона индикатора выполнения, который может отображаться для длительных операций.",
|
|
||||||
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Рекомендуется использовать quickInputList.focusBackground.",
|
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Рекомендуется использовать quickInputList.focusBackground.",
|
||||||
"quickInput.listFocusBackground": "Цвет фона средства быстрого выбора для элемента, на котором находится фокус.",
|
"quickInput.listFocusBackground": "Цвет фона средства быстрого выбора для элемента, на котором находится фокус.",
|
||||||
"quickInput.listFocusForeground": "Цвет переднего плана средства быстрого выбора для элемента, на котором находится фокус.",
|
"quickInput.listFocusForeground": "Цвет переднего плана средства быстрого выбора для элемента, на котором находится фокус.",
|
||||||
"quickInput.listFocusIconForeground": "Цвет переднего плана значка средства быстрого выбора для элемента, на котором находится фокус.",
|
"quickInput.listFocusIconForeground": "Цвет переднего плана значка средства быстрого выбора для элемента, на котором находится фокус."
|
||||||
"sashActiveBorder": "Цвет границы активных лент.",
|
},
|
||||||
"scrollbarShadow": "Цвет тени полосы прокрутки, которая свидетельствует о том, что содержимое прокручивается.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
|
||||||
"scrollbarSliderActiveBackground": "Цвет фона ползунка полосы прокрутки при щелчке по нему.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderBackground": "Цвет фона для ползунка полосы прокрутки.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderHoverBackground": "Цвет фона ползунка полосы прокрутки при наведении курсора.",
|
|
||||||
"search.resultsInfoForeground": "Цвет текста в поиске сообщения завершения вьюлета.",
|
"search.resultsInfoForeground": "Цвет текста в поиске сообщения завершения вьюлета.",
|
||||||
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Цвет границы для соответствующих запросов в редакторе поиска.",
|
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Цвет границы для соответствующих запросов в редакторе поиска.",
|
||||||
"searchEditor.queryMatch": "Цвет соответствий для запроса в редакторе поиска.",
|
"searchEditor.queryMatch": "Цвет соответствий для запроса в редакторе поиска."
|
||||||
"selectionBackground": "Цвет фона выделенного текста в рабочей области (например, в полях ввода или в текстовых полях). Не применяется к выделенному тексту в редакторе.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Цвет фона выделения в последней позиции табуляции фрагмента.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Выделение цветом границы в последней позиции табуляции фрагмента.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBackground": "Цвет фона выделения в позиции табуляции фрагмента.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBorder": "Цвет границы выделения в позиции табуляции фрагмента.",
|
|
||||||
"statusBarBackground": "Цвет фона строки состояния при наведении в редакторе.",
|
|
||||||
"tableColumnsBorder": "Цвет границы таблицы между столбцами.",
|
|
||||||
"tableOddRowsBackgroundColor": "Цвет фона для нечетных строк таблицы.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBackground": "Цвет фона для блоков с цитатами в тексте.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBorder": "Цвет границ для блоков с цитатами в тексте.",
|
|
||||||
"textCodeBlockBackground": "Цвет фона для программного кода в тексте.",
|
|
||||||
"textLinkActiveForeground": "Цвет переднего плана для ссылок в тексте при щелчке и при наведении курсора мыши.",
|
|
||||||
"textLinkForeground": "Цвет переднего плана для ссылок в тексте.",
|
|
||||||
"textPreformatBackground": "Цвет фона для сегментов предварительно отформатированного текста.",
|
|
||||||
"textPreformatForeground": "Цвет текста фиксированного формата.",
|
|
||||||
"textSeparatorForeground": "Цвет для разделителей текста.",
|
|
||||||
"toolbarActiveBackground": "Фон панели инструментов при удержании указателя мыши над действиями",
|
|
||||||
"toolbarHoverBackground": "Фон панели инструментов при наведении указателя мыши на действия",
|
|
||||||
"toolbarHoverOutline": "Контур панели инструментов при наведении указателя мыши на действия",
|
|
||||||
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Цвет штриха дерева для неактивных направляющих отступа.",
|
|
||||||
"treeIndentGuidesStroke": "Цвет штриха дерева для направляющих отступа.",
|
|
||||||
"warningBorder": "Если задано, цвет двойного подчеркивания предупреждений в редакторе.",
|
|
||||||
"widgetBorder": "Цвет границы мини-приложений редактора, таких как \"Найти/заменить\".",
|
|
||||||
"widgetShadow": "Цвет тени мини-приложений редактора, таких как \"Найти/заменить\"."
|
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
||||||
"iconDefinition.fontCharacter": "Символ шрифта, связанный с определением значка.",
|
"iconDefinition.fontCharacter": "Символ шрифта, связанный с определением значка.",
|
||||||
@ -2068,10 +2160,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
||||||
"codeWorkspace": "Рабочая область кода"
|
"codeWorkspace": "Рабочая область кода"
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
|
|
||||||
"trusted": "Доверенный",
|
|
||||||
"untrusted": "Ограниченный режим"
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
};
|
};
|
@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"acessibleViewHint": "Bunu {0} ile erişilebilir görünümde inceleyin.",
|
"acessibleViewHint": "Bunu {0} ile erişilebilir görünümde inceleyin.",
|
||||||
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Şu anda tuş bağlama ile tetiklenemeyen Erişilebilir Görünümü Aç komutu aracılığıyla bu öğeyi erişilebilir görünümde inceleyin."
|
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Şu anda tuş bağlama ile tetiklenemeyen Erişilebilir Görünümü Aç komutu aracılığıyla bu öğeyi erişilebilir görünümde inceleyin."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
|
|
||||||
"iconLabel.loading": "Yükleniyor..."
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
||||||
"alertErrorMessage": "Hata: {0}",
|
"alertErrorMessage": "Hata: {0}",
|
||||||
"alertInfoMessage": "Bilgi: {0}",
|
"alertInfoMessage": "Bilgi: {0}",
|
||||||
@ -108,10 +105,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"selectAll": "Tümünü Seç",
|
"selectAll": "Tümünü Seç",
|
||||||
"undo": "Geri Al"
|
"undo": "Geri Al"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
|
||||||
|
"hoverhint": "Fareyle üzerine gelmek için {0} tuşunu basılı tutun"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
|
||||||
|
"iconLabel.loading": "Yükleniyor..."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
|
||||||
"cursors.maximum": "İmleç sayısı {0} ile sınırlandırıldı. Daha büyük değişiklikler için [bul ve değiştir](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) kullanmayı veya düzenleyici çoklu imleç sınırı ayarını artırmayı düşünün.",
|
"cursors.maximum": "İmleç sayısı {0} ile sınırlandırıldı. Daha büyük değişiklikler için [bul ve değiştir](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) kullanmayı veya düzenleyici çoklu imleç sınırı ayarını artırmayı düşünün.",
|
||||||
"goToSetting": "Çoklu İmleç Sınırını Artırma"
|
"goToSetting": "Çoklu İmleç Sınırını Artırma"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
|
||||||
|
"accessibleDiffViewer": "Erişilebilir Fark Görüntüleyicisi",
|
||||||
|
"collapseAllUnchangedRegions": "Değiştirilmemiş Tüm Bölgeleri Daralt",
|
||||||
|
"diffEditor": "Fark Düzenleyicisi",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Sonraki Farka Git",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Önceki Farka Git",
|
||||||
|
"exitCompareMove": "Taşımayı Karşılaştır'dan Çık",
|
||||||
|
"revert": "Geri Dön",
|
||||||
|
"showAllUnchangedRegions": "Değiştirilmemiş Tüm Bölgeleri Göster",
|
||||||
|
"switchSide": "Diğer Yüze Geç",
|
||||||
|
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Değişmeyen Bölgeleri Daraltmayı Aç/Kapat",
|
||||||
|
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Taşınan Kod Bloklarını Göster/Gizle",
|
||||||
|
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Alan Sınırlı Olduğunda Satır İçi Görünümü Kullan'a Geç"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
||||||
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Erişilebilir fark görüntüleyicisinde 'Kapat' simgesi.",
|
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Erişilebilir fark görüntüleyicisinde 'Kapat' simgesi.",
|
||||||
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Erişilebilir fark görüntüleyicisinde 'Ekle' simgesi.",
|
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Erişilebilir fark görüntüleyicisinde 'Ekle' simgesi.",
|
||||||
@ -142,18 +159,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
||||||
"Open Accessible Diff Viewer": "Erişilebilir Fark Görüntüleyicisi'ni aç",
|
"Open Accessible Diff Viewer": "Erişilebilir Fark Görüntüleyicisi'ni aç",
|
||||||
"accessibleDiffViewer": "Erişilebilir Fark Görüntüleyicisi",
|
"revertHunk": "Bloğu Geri Döndür",
|
||||||
"collapseAllUnchangedRegions": "Değiştirilmemiş Tüm Bölgeleri Daralt",
|
"revertSelection": "Seçimi Geri Döndür",
|
||||||
"diffEditor": "Fark Düzenleyicisi",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Sonraki Farka Git",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Önceki Farka Git",
|
|
||||||
"exitCompareMove": "Taşımayı Karşılaştır'dan Çık",
|
|
||||||
"showAllUnchangedRegions": "Değiştirilmemiş Tüm Bölgeleri Göster",
|
|
||||||
"showMoves": "Taşınan Kod Bloklarını Göster",
|
"showMoves": "Taşınan Kod Bloklarını Göster",
|
||||||
"switchSide": "Diğer Yüze Geç",
|
|
||||||
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Değişmeyen Bölgeleri Daraltmayı Aç/Kapat",
|
|
||||||
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Taşınan Kod Bloklarını Göster/Gizle",
|
|
||||||
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Alan Sınırlı Olduğunda Satır İçi Görünümü Kullan'a Geç",
|
|
||||||
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Alan Sınırlı Olduğunda Satır İçi Görünümü Kullan"
|
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Alan Sınırlı Olduğunda Satır İçi Görünümü Kullan"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
||||||
@ -181,14 +189,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffInsertIcon": "Fark düzenleyicisindeki eklemeler için satır dekorasyonu.",
|
"diffInsertIcon": "Fark düzenleyicisindeki eklemeler için satır dekorasyonu.",
|
||||||
"diffRemoveIcon": "Fark düzenleyicisindeki kaldırmalar için satır dekorasyonu."
|
"diffRemoveIcon": "Fark düzenleyicisindeki kaldırmalar için satır dekorasyonu."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
|
||||||
"hoverhint": "Fareyle üzerine gelmek için {0} tuşunu basılı tutun"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
|
|
||||||
"multiDiffEditor.background": "Çok dosyalı fark düzenleyicisinin arka plan rengi",
|
"multiDiffEditor.background": "Çok dosyalı fark düzenleyicisinin arka plan rengi",
|
||||||
"multiDiffEditor.border": "Çok dosyalı fark düzenleyicisinin kenarlık rengi",
|
"multiDiffEditor.border": "Çok dosyalı fark düzenleyicisinin kenarlık rengi",
|
||||||
"multiDiffEditor.headerBackground": "Fark düzenleyicisinin üst bilgi arka plan rengi"
|
"multiDiffEditor.headerBackground": "Fark düzenleyicisinin üst bilgi arka plan rengi"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
|
||||||
|
"noChangedFiles": "Değiştirilen Dosya Yok"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
||||||
"codeLens": "Düzenleyicinin CodeLens'i gösterip göstermediğini denetler.",
|
"codeLens": "Düzenleyicinin CodeLens'i gösterip göstermediğini denetler.",
|
||||||
"detectIndentation": "Dosya, içeriğine göre açıldığında {0} ve {1} değerlerinin otomatik olarak algılanıp algılanmayacağını denetler.",
|
"detectIndentation": "Dosya, içeriğine göre açıldığında {0} ve {1} değerlerinin otomatik olarak algılanıp algılanmayacağını denetler.",
|
||||||
@ -209,6 +217,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"maxComputationTime": "Milisaniye olarak zaman aşımı süresi. Bu süre sonrasında fark hesaplaması iptal edilir. Zaman aşımı olmaması için 0 kullanın.",
|
"maxComputationTime": "Milisaniye olarak zaman aşımı süresi. Bu süre sonrasında fark hesaplaması iptal edilir. Zaman aşımı olmaması için 0 kullanın.",
|
||||||
"maxFileSize": "Farkların hesaplanacağı MB cinsinden maksimum dosya boyutu. Sınırsız için 0 kullanın.",
|
"maxFileSize": "Farkların hesaplanacağı MB cinsinden maksimum dosya boyutu. Sınırsız için 0 kullanın.",
|
||||||
"maxTokenizationLineLength": "Bundan daha uzun satırlar, performansla ilgili nedenlerle belirteçlere ayrılamaz",
|
"maxTokenizationLineLength": "Bundan daha uzun satırlar, performansla ilgili nedenlerle belirteçlere ayrılamaz",
|
||||||
|
"renderGutterMenu": "Fark düzenleyicisi etkinleştirildiğinde, geri dönme ve hazırlama eylemleri için özel bir cilt payı gösterir.",
|
||||||
"renderIndicators": "Fark düzenleyicisinin eklenmiş/kaldırılmış değişiklikler için +/- işaretleri gösterip göstermeyeceğini denetler.",
|
"renderIndicators": "Fark düzenleyicisinin eklenmiş/kaldırılmış değişiklikler için +/- işaretleri gösterip göstermeyeceğini denetler.",
|
||||||
"renderMarginRevertIcon": "Etkinleştirildiğinde fark düzenleyicisi, değişiklikleri geri almak üzere karakter dış boşluğunda oklar gösterir.",
|
"renderMarginRevertIcon": "Etkinleştirildiğinde fark düzenleyicisi, değişiklikleri geri almak üzere karakter dış boşluğunda oklar gösterir.",
|
||||||
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Fark düzenleyicisi genişliği bu değerden küçükse satır içi görünüm kullanılır.",
|
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Fark düzenleyicisi genişliği bu değerden küçükse satır içi görünüm kullanılır.",
|
||||||
@ -276,7 +285,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Düz şapka animasyonu her zaman etkindir.",
|
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Düz şapka animasyonu her zaman etkindir.",
|
||||||
"cursorStyle": "İmleç stilini denetler.",
|
"cursorStyle": "İmleç stilini denetler.",
|
||||||
"cursorSurroundingLines": "İmlecin çevresindeki görünür önceki satırların (en az 0) ve sondaki satırların (en az 1) minimum sayısını belirler. Diğer düzenleyicilerde 'scrollOff' veya 'scrollOffset' olarak bilinir.",
|
"cursorSurroundingLines": "İmlecin çevresindeki görünür önceki satırların (en az 0) ve sondaki satırların (en az 1) minimum sayısını belirler. Diğer düzenleyicilerde 'scrollOff' veya 'scrollOffset' olarak bilinir.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle": "`#cursorSurroundingLines#` değerinin ne zaman uygulanacağını denetler.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "`#editor.cursorSurroundingLines#` değerinin ne zaman uygulanacağını denetler.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines` her zaman uygulanır.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines` her zaman uygulanır.",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "`cursorSurroundingLines` yalnızca klavye veya API aracılığıyla tetiklendiğinde uygulanır.",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "`cursorSurroundingLines` yalnızca klavye veya API aracılığıyla tetiklendiğinde uygulanır.",
|
||||||
"cursorWidth": "`#editor.cursorStyle#` `line` olarak ayarlandığında imlecin genişliğini denetler.",
|
"cursorWidth": "`#editor.cursorStyle#` `line` olarak ayarlandığında imlecin genişliğini denetler.",
|
||||||
@ -452,6 +461,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimap.maxColumn": "Mini haritanın genişliğini belirli sayıda sütuna kadar işlenecek şekilde sınırlayın.",
|
"minimap.maxColumn": "Mini haritanın genişliğini belirli sayıda sütuna kadar işlenecek şekilde sınırlayın.",
|
||||||
"minimap.renderCharacters": "Satırdaki renk blokları yerine gerçek karakterleri işleyin.",
|
"minimap.renderCharacters": "Satırdaki renk blokları yerine gerçek karakterleri işleyin.",
|
||||||
"minimap.scale": "Mini harita içinde çizilen içeriğin ölçeği: 1, 2 veya 3.",
|
"minimap.scale": "Mini harita içinde çizilen içeriğin ölçeği: 1, 2 veya 3.",
|
||||||
|
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Mini haritadaki bölüm üst bilgilerinin yazı tipi boyutunu denetler.",
|
||||||
|
"minimap.showMarkSectionHeaders": "MARK: açıklamalarının mini haritada bölüm üst bilgileri olarak gösterilip gösterilmeyeceğini denetler.",
|
||||||
|
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Adlandırılmış bölgelerin mini haritada bölüm üst bilgileri olarak gösterilip gösterilmeyeceğini denetler.",
|
||||||
"minimap.showSlider": "Mini harita kaydırıcısının ne zaman gösterileceğini denetler.",
|
"minimap.showSlider": "Mini harita kaydırıcısının ne zaman gösterileceğini denetler.",
|
||||||
"minimap.side": "Mini haritanın oluşturulacağı tarafı denetler.",
|
"minimap.side": "Mini haritanın oluşturulacağı tarafı denetler.",
|
||||||
"minimap.size": "Mini haritanın boyutunu denetler.",
|
"minimap.size": "Mini haritanın boyutunu denetler.",
|
||||||
@ -581,10 +593,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"unusualLineTerminators.auto": "Olağan dışı satır sonlandırıcılar otomatik olarak kaldırılır.",
|
"unusualLineTerminators.auto": "Olağan dışı satır sonlandırıcılar otomatik olarak kaldırılır.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.off": "Olağan dışı satır sonlandırıcılar yoksayılır.",
|
"unusualLineTerminators.off": "Olağan dışı satır sonlandırıcılar yoksayılır.",
|
||||||
"unusualLineTerminators.prompt": "Olağan dışı satır sonlandırıcıların kaldırılması sorulur.",
|
"unusualLineTerminators.prompt": "Olağan dışı satır sonlandırıcıların kaldırılması sorulur.",
|
||||||
"useTabStops": "Boşluk ekleme ve silme sekme duraklarını izler.",
|
"useTabStops": "Boşluklar ve sekmeler, sekme duraklarıyla hizalı olarak eklenir ve silinir.",
|
||||||
"wordBreak": "Çince/Japonca/Korece (CJK) metinlerde kullanılan sözcük kesme kurallarını kontrol eder.",
|
"wordBreak": "Çince/Japonca/Korece (CJK) metinlerde kullanılan sözcük kesme kurallarını kontrol eder.",
|
||||||
"wordBreak.keepAll": "Çince/Japonca/Korece (CJK) metinlerde sözcük kesme kullanılmamalıdır. CJK olmayan metin davranışı normalle aynıdır.",
|
"wordBreak.keepAll": "Çince/Japonca/Korece (CJK) metinlerde sözcük kesme kullanılmamalıdır. CJK olmayan metin davranışı normalle aynıdır.",
|
||||||
"wordBreak.normal": "Varsayılan satır sonu kuralını kullanın.",
|
"wordBreak.normal": "Varsayılan satır sonu kuralını kullanın.",
|
||||||
|
"wordSegmenterLocales": "Sözcükle ilgili gezintiler veya işlemler yapılırken sözcükleri segmentlere ayırma için kullanılacak yerel ayarlar. Tanımak istediğiniz kelimenin BCP 47 dil etiketini belirtin (örn. ja, zh-CN, zh-Hant-TW, vb.).",
|
||||||
"wordSeparators": "Sözcüklerle ilgili gezintiler veya işlemler yapılırken sözcük ayracı olarak kullanılacak karakterler.",
|
"wordSeparators": "Sözcüklerle ilgili gezintiler veya işlemler yapılırken sözcük ayracı olarak kullanılacak karakterler.",
|
||||||
"wordWrap": "Satırların nasıl kaydırılacağını denetler.",
|
"wordWrap": "Satırların nasıl kaydırılacağını denetler.",
|
||||||
"wordWrap.bounded": "Satırlar görünüm penceresi ile `#editor.wordWrapColumn#` değerlerinin daha küçük olanında kaydırılır.",
|
"wordWrap.bounded": "Satırlar görünüm penceresi ile `#editor.wordWrapColumn#` değerlerinin daha küçük olanında kaydırılır.",
|
||||||
@ -650,6 +663,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorIndentGuides5": "Düzenleyici girinti kılavuzlarının rengi (5).",
|
"editorIndentGuides5": "Düzenleyici girinti kılavuzlarının rengi (5).",
|
||||||
"editorIndentGuides6": "Düzenleyici girinti kılavuzlarının rengi (6).",
|
"editorIndentGuides6": "Düzenleyici girinti kılavuzlarının rengi (6).",
|
||||||
"editorLineNumbers": "Düzenleyici satır numaralarının rengi.",
|
"editorLineNumbers": "Düzenleyici satır numaralarının rengi.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Birden çok imleç olduğunda birincil düzenleyici imlecinin arka plan rengi. Bir blok imleç ile örtüşen bir karakterin rengini özelleştirmeye izin verir.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Birden çok imleç olduğunda birincil düzenleyici imlecinin rengi.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Birden çok imleç olduğunda ikincil düzenleyici imleçlerinin arka plan rengi. Bir blok imleç ile örtüşen bir karakterin rengini özelleştirmeye izin verir.",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Birden fazla imleç olduğunda ikincil düzenleyici imleçlerinin rengi.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBackground": "Düzenleyici genel bakış cetveli arka plan rengi.",
|
"editorOverviewRulerBackground": "Düzenleyici genel bakış cetveli arka plan rengi.",
|
||||||
"editorOverviewRulerBorder": "Genel bakış cetveli kenarlığının rengi.",
|
"editorOverviewRulerBorder": "Genel bakış cetveli kenarlığının rengi.",
|
||||||
"editorRuler": "Düzenleyici cetvellerinin rengi.",
|
"editorRuler": "Düzenleyici cetvellerinin rengi.",
|
||||||
@ -673,6 +690,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibleDiffViewerVisible": "Erişilebilir fark görüntüleyicisinin görünür olup olmadığı",
|
"accessibleDiffViewerVisible": "Erişilebilir fark görüntüleyicisinin görünür olup olmadığı",
|
||||||
"comparingMovedCode": "Taşınan bir kod bloğunun karşılaştırma için seçilip seçilmediği",
|
"comparingMovedCode": "Taşınan bir kod bloğunun karşılaştırma için seçilip seçilmediği",
|
||||||
"diffEditorHasChanges": "Fark düzenleyicide değişiklik olup olmadığı",
|
"diffEditorHasChanges": "Fark düzenleyicide değişiklik olup olmadığı",
|
||||||
|
"diffEditorInlineMode": "Satır içi modunun etkin olup olmadığı",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedUri": "Değiştirilen belgenin URI'si",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedWritable": "Fark düzenleyicisinde değiştirilenin yazılabilir olup olmadığını belirtir",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalUri": "Özgün belgenin URI'si",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalWritable": "Fark düzenleyicisinde değiştirilenin yazılabilir olup olmadığını belirtir",
|
||||||
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Fark düzenleyicisinin yan yana satır içi kesme noktasına ulaşıp ulaşmadığı",
|
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Fark düzenleyicisinin yan yana satır içi kesme noktasına ulaşıp ulaşmadığı",
|
||||||
"editorColumnSelection": "`editor.columnSelection` öğesinin etkinleştirilip etkinleştirilmediğini belirtir",
|
"editorColumnSelection": "`editor.columnSelection` öğesinin etkinleştirilip etkinleştirilmediğini belirtir",
|
||||||
"editorFocus": "Düzenleyicinin veya düzenleyici pencere öğesinin odağa sahip olup olmadığını (ör. odağın bulma pencere öğesinde olup olmadığını) belirtir",
|
"editorFocus": "Düzenleyicinin veya düzenleyici pencere öğesinin odağa sahip olup olmadığını (ör. odağın bulma pencere öğesinde olup olmadığını) belirtir",
|
||||||
@ -765,8 +787,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listAnnouncementsCommand": "Duyurulara ve geçerli durumlarına genel bakış için Sinyal Duyurularını Listele komutunu çalıştırın.",
|
"listAnnouncementsCommand": "Duyurulara ve geçerli durumlarına genel bakış için Sinyal Duyurularını Listele komutunu çalıştırın.",
|
||||||
"listSignalSoundsCommand": "Tüm seslere ve geçerli durumlarına genel bakış için Sinyal Seslerini Listele komutunu çalıştırın.",
|
"listSignalSoundsCommand": "Tüm seslere ve geçerli durumlarına genel bakış için Sinyal Seslerini Listele komutunu çalıştırın.",
|
||||||
"openingDocs": "Erişilebilirlik belgeleri sayfası açılıyor.",
|
"openingDocs": "Erişilebilirlik belgeleri sayfası açılıyor.",
|
||||||
"quickChatCommand": "Bir sohbet oturumu açmak/kapatmak için hızlı sohbeti ({0}) açın veya kapatın.",
|
"quickChatCommand": "Bir sohbet oturumunu açmak veya kapatmak için hızlı sohbeti<keybinding:workbench.action.quickchat.toggle> aç/kapat.",
|
||||||
"quickChatCommandNoKb": "Hızlı sohbeti açma/kapatma özelliği şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenmiyor.",
|
|
||||||
"quickCommandActionHelp": "Komutları Göster ve Çalıştır",
|
"quickCommandActionHelp": "Komutları Göster ve Çalıştır",
|
||||||
"quickCommandActionLabel": "Komut Paleti",
|
"quickCommandActionLabel": "Komut Paleti",
|
||||||
"quickOutlineActionLabel": "Sembole Git...",
|
"quickOutlineActionLabel": "Sembole Git...",
|
||||||
@ -776,14 +797,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"screenReaderModeDisabled": "Ekran Okuyucu için İyileştirilmiş Mod devre dışı bırakıldı.",
|
"screenReaderModeDisabled": "Ekran Okuyucu için İyileştirilmiş Mod devre dışı bırakıldı.",
|
||||||
"screenReaderModeEnabled": "Ekran Okuyucu için İyileştirilmiş Mod etkin.",
|
"screenReaderModeEnabled": "Ekran Okuyucu için İyileştirilmiş Mod etkin.",
|
||||||
"showAccessibilityHelpAction": "Erişilebilirlik Yardımını Göster",
|
"showAccessibilityHelpAction": "Erişilebilirlik Yardımını Göster",
|
||||||
"startInlineChatCommand": "Düzenleyicide sohbet oturumu oluşturmak için satır içi sohbeti ({0}) başlatın.",
|
"startInlineChatCommand": "Düzenleyicide sohbet oturumu oluşturmak için satır içi sohbeti<keybinding:inlineChat.start> başlat.",
|
||||||
"startInlineChatCommandNoKb": "Satır içi sohbeti başlat komutu şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenmiyor.",
|
"stickScrollKb": "Şu an iç içe geçmiş kapsamlara odaklanmak için Yapışkan Kaydırmaya Odaklan<keybinding:editor.action.focusStickyScroll>.",
|
||||||
"stickScrollKb": "Şu anda iç içe geçmiş kapsamları odaklamak için Yapışkan Kaydırmayı ({0}) odakla.",
|
"tabFocusModeOffMsg": "Geçerli düzenleyicide Sekme tuşuna basıldığında sekme karakteri eklenir. Bu davranışı aç/kapat<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"stickScrollNoKb": "Şu anda iç içe geçmiş kapsamları odaklamak için Yapışkan Kaydırmayı odaklayın. Şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenemiyor.",
|
"tabFocusModeOnMsg": "Geçerli düzenleyicide Sekme tuşuna basıldığında, odak bir sonraki odaklanılabilen öğeye taşınır. Bu davranışı aç/kapat<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"tabFocusModeOffMsg": "Geçerli düzenleyicide Sekme tuşuna basıldığında sekme karakteri eklenir. Bu davranışı ({0}) aç/kapat.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "Geçerli düzenleyicide Sekme tuşuna basıldığında sekme karakteri eklenir. {0} komutu şu anda bir tuş bağlaması ile tetiklenebilir durumda değil.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsg": "Geçerli düzenleyicide Sekme tuşuna basıldığında, odak bir sonraki odaklanılabilen öğeye taşınır. Bu davranışı ({0}) aç/kapat.",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Geçerli düzenleyicide Sekme tuşuna basmak, odağı bir sonraki odaklanılabilir öğeye taşır. {0} komutu şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenebilir durumda değil.",
|
|
||||||
"toggleHighContrast": "Yüksek Karşıtlık Temasını Aç/Kapat"
|
"toggleHighContrast": "Yüksek Karşıtlık Temasını Aç/Kapat"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
||||||
@ -892,9 +909,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
||||||
"hideColorPicker": "Renk Seçiciyi Gizle",
|
"hideColorPicker": "Renk Seçiciyi Gizle",
|
||||||
|
"hideColorPickerDescription": "Tek başına renk seçiciyi gizleyin.",
|
||||||
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Tek Başına Renk Seçici ile Renk Ekle",
|
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Tek Başına Renk Seçici ile Renk Ekle",
|
||||||
|
"insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "Odaklanmış tek başına renk seçici ile onaltılık/rgb/hsl renkleri ekleyin.",
|
||||||
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "Tek Başına Renk Seçiciyi &&Göster veya Odakla",
|
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "Tek Başına Renk Seçiciyi &&Göster veya Odakla",
|
||||||
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Tek Başına Renk Seçiciyi Göster veya Odakla"
|
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Tek Başına Renk Seçiciyi Göster veya Odakla",
|
||||||
|
"showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "Varsayılan renk sağlayıcısını kullanan tek başına bir renk seçiciyi gösterin veya renk seçiciye odaklanın. Onaltılık/rgb/hsl renkleri görüntüler."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
||||||
"comment.block": "Blok Açıklamasını Aç/Kapat",
|
"comment.block": "Blok Açıklamasını Aç/Kapat",
|
||||||
@ -922,7 +942,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
||||||
"pasteAs": "Farklı Yapıştır...",
|
"pasteAs": "Farklı Yapıştır...",
|
||||||
"pasteAs.id": "Uygulamayı denemek için yapıştırma düzenlemesinin kimliği. Belirtilmemişse, düzenleyici bir seçici gösterir.",
|
"pasteAs.kind": "Uygulamayı deneyeceğiniz yapıştırma düzenlemesinin türü. Sağlanmazsa veya bu tür için birden fazla düzenleme varsa düzenleyici bir seçici gösterir.",
|
||||||
"pasteAsText": "Metin olarak yapıştır"
|
"pasteAsText": "Metin olarak yapıştır"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
||||||
@ -934,7 +954,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"postPasteWidgetTitle": "Yapıştırma seçeneklerini göster..."
|
"postPasteWidgetTitle": "Yapıştırma seçeneklerini göster..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
||||||
"builtIn": "Yerleşik",
|
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.path": "Yol Ekle",
|
"defaultDropProvider.uriList.path": "Yol Ekle",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Yollar Ekle",
|
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Yollar Ekle",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Göreli Yol Ekle",
|
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Göreli Yol Ekle",
|
||||||
@ -952,6 +971,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"dropWidgetVisible": "Bırakma pencere öğesinin gösterilip gösterilmediğini belirtir",
|
"dropWidgetVisible": "Bırakma pencere öğesinin gösterilip gösterilmediğini belirtir",
|
||||||
"postDropWidgetTitle": "Bırakma seçeneklerini göster..."
|
"postDropWidgetTitle": "Bırakma seçeneklerini göster..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
|
||||||
|
"applyError": "Düzenleme '{0}' uygulanırken hata oluştu:\r\n{1}",
|
||||||
|
"resolveError": "Düzenleme '{0}' çözümlenirken hata oluştu:\r\n{1}"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
||||||
"cancellableOperation": "Düzenleyicinin iptal edilebilir bir işlem (ör. 'Başvurulara Göz Atma' gibi) çalıştırıp çalıştırmayacağını belirtir"
|
"cancellableOperation": "Düzenleyicinin iptal edilebilir bir işlem (ör. 'Başvurulara Göz Atma' gibi) çalıştırıp çalıştırmayacağını belirtir"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
@ -1136,22 +1159,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"location": "Sembol {1} / {0}",
|
"location": "Sembol {1} / {0}",
|
||||||
"location.kb": "Sembol {0}/{1}, sonraki için {2}"
|
"location.kb": "Sembol {0}/{1}, sonraki için {2}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Vurgulama Ayrıntı Düzeyini Azalt",
|
||||||
"goToBottomHover": "Alt Vurgulamaya Git",
|
"goToBottomHover": "Alt Vurgulamaya Git",
|
||||||
|
"goToBottomHoverDescription": "Düzenleyici vurgulamanın altına gidin.",
|
||||||
"goToTopHover": "Üst Vurgulamaya Git",
|
"goToTopHover": "Üst Vurgulamaya Git",
|
||||||
|
"goToTopHoverDescription": "Düzenleyici vurgulamanın en üstüne gidin.",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosityLevel": "Vurgulama Ayrıntı Düzeyini Artır",
|
||||||
"pageDownHover": "Vurgulamayı Sayfada Aşağı Kaydır",
|
"pageDownHover": "Vurgulamayı Sayfada Aşağı Kaydır",
|
||||||
|
"pageDownHoverDescription": "Düzenleyici vurgulamayı sayfada aşağı kaydırın.",
|
||||||
"pageUpHover": "Vurgulamayı Sayfada Yukarı Kaydır",
|
"pageUpHover": "Vurgulamayı Sayfada Yukarı Kaydır",
|
||||||
|
"pageUpHoverDescription": "Düzenleyici vurgulamayı sayfada yukarı kaydırın.",
|
||||||
"scrollDownHover": "Vurgulamayı Aşağı Kaydır",
|
"scrollDownHover": "Vurgulamayı Aşağı Kaydır",
|
||||||
|
"scrollDownHoverDescription": "Düzenleyici vurgulamayı aşağı kaydırın.",
|
||||||
"scrollLeftHover": "Vurgulamayı Sola Kaydır",
|
"scrollLeftHover": "Vurgulamayı Sola Kaydır",
|
||||||
|
"scrollLeftHoverDescription": "Düzenleyici vurgulamayı sola kaydırın.",
|
||||||
"scrollRightHover": "Vurgulamayı Sağa Kaydır",
|
"scrollRightHover": "Vurgulamayı Sağa Kaydır",
|
||||||
|
"scrollRightHoverDescription": "Düzenleyici vurgulamayı sağa kaydırın.",
|
||||||
"scrollUpHover": "Vurgulamayı Yukarı Kaydır",
|
"scrollUpHover": "Vurgulamayı Yukarı Kaydır",
|
||||||
|
"scrollUpHoverDescription": "Düzenleyici vurgulamayı yukarı kaydırın.",
|
||||||
"showDefinitionPreviewHover": "Tanımın Önizleme Vurgulamasını Göster",
|
"showDefinitionPreviewHover": "Tanımın Önizleme Vurgulamasını Göster",
|
||||||
|
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Düzenleyicide tanımın önizleme vurgulamasını gösterin.",
|
||||||
"showOrFocusHover": "Vurgulamayı Göster veya Odakla",
|
"showOrFocusHover": "Vurgulamayı Göster veya Odakla",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Üzerine gelme, görüntülendiğinde otomatik olarak odaklanır.",
|
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Üzerine gelme, görüntülendiğinde otomatik olarak odaklanır.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Üzerine gelme, yalnızca zaten görünür durumdaysa odaklanır.",
|
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Üzerine gelme, yalnızca zaten görünür durumdaysa odaklanır.",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Üzerine gelme, otomatik olarak odaklanmaz."
|
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Üzerine gelme, otomatik olarak odaklanmaz.",
|
||||||
|
"showOrFocusHoverDescription": "Geçerli imleç konumundaki bir simgeye ilişkin belgeleri, referansları ve diğer içerikleri gösteren düzenleyici vurgulamayı gösterin veya düzenleyici vurgulamaya odaklanın."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosity": "Vurgulama ayrıntı düzeyini azaltma simgesi.",
|
||||||
|
"decreaseVerbosity": "Ayrıntı Düzeyini Azalt",
|
||||||
|
"decreaseVerbosityWithKb": "Ayrıntı Düzeyini Azalt ({0})",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosity": "Vurgulama ayrıntı düzeyini artırma simgesi.",
|
||||||
|
"increaseVerbosity": "Ayrıntı Düzeyini Artır",
|
||||||
|
"increaseVerbosityWithKb": "Ayrıntı Düzeyini Artır ({0})",
|
||||||
"modesContentHover.loading": "Yükleniyor...",
|
"modesContentHover.loading": "Yükleniyor...",
|
||||||
"stopped rendering": "İşleme, performansla ilgili nedenlerden dolayı uzun satır için duraklatıldı. Bu, 'editor.stopRenderingLineAfter' aracılığıyla yapılandırılabilir.",
|
"stopped rendering": "İşleme, performansla ilgili nedenlerden dolayı uzun satır için duraklatıldı. Bu, 'editor.stopRenderingLineAfter' aracılığıyla yapılandırılabilir.",
|
||||||
"too many characters": "Performans nedeniyle uzun satırlar için belirteç oluşturma atlandı. Bu `editor.maxTokenizationLineLength` ile yapılandırılabilir."
|
"too many characters": "Performans nedeniyle uzun satırlar için belirteç oluşturma atlandı. Bu `editor.maxTokenizationLineLength` ile yapılandırılabilir."
|
||||||
@ -1164,16 +1205,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
||||||
"changeTabDisplaySize": "Sekme Görüntüleme Boyutunu Değiştir",
|
"changeTabDisplaySize": "Sekme Görüntüleme Boyutunu Değiştir",
|
||||||
|
"changeTabDisplaySizeDescription": "Sekmenin alan boyutu eşdeğerini değiştirin.",
|
||||||
"configuredTabSize": "Yapılandırılan Sekme Boyutu",
|
"configuredTabSize": "Yapılandırılan Sekme Boyutu",
|
||||||
"currentTabSize": "Geçerli Sekme Boyutu",
|
"currentTabSize": "Geçerli Sekme Boyutu",
|
||||||
"defaultTabSize": "Varsayılan Sekme Boyutu",
|
"defaultTabSize": "Varsayılan Sekme Boyutu",
|
||||||
"detectIndentation": "Girintiyi İçerikten Algıla",
|
"detectIndentation": "Girintiyi İçerikten Algıla",
|
||||||
|
"detectIndentationDescription": "İçerikten girintiyi algılayın.",
|
||||||
"editor.reindentlines": "Satırları Yeniden Girintile",
|
"editor.reindentlines": "Satırları Yeniden Girintile",
|
||||||
|
"editor.reindentlinesDescription": "Düzenleyicinin satırlarını yeniden girintileyin.",
|
||||||
"editor.reindentselectedlines": "Seçili Satırları Yeniden Girintile",
|
"editor.reindentselectedlines": "Seçili Satırları Yeniden Girintile",
|
||||||
|
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Düzenleyicinin seçili satırlarını yeniden girintileyin.",
|
||||||
"indentUsingSpaces": "Boşluk Kullanarak Girintile",
|
"indentUsingSpaces": "Boşluk Kullanarak Girintile",
|
||||||
|
"indentUsingSpacesDescription": "Boşluklarla girinti kullanın.",
|
||||||
"indentUsingTabs": "Sekme Kullanarak Girintile",
|
"indentUsingTabs": "Sekme Kullanarak Girintile",
|
||||||
|
"indentUsingTabsDescription": "Sekmelerle girinti kullanın.",
|
||||||
"indentationToSpaces": "Girintiyi Boşluklara Dönüştür",
|
"indentationToSpaces": "Girintiyi Boşluklara Dönüştür",
|
||||||
|
"indentationToSpacesDescription": "Sekme girintisini boşluklara dönüştürün.",
|
||||||
"indentationToTabs": "Girintiyi Sekmelere Dönüştür",
|
"indentationToTabs": "Girintiyi Sekmelere Dönüştür",
|
||||||
|
"indentationToTabsDescription": "Boşluk girintisini sekmelere dönüştürün.",
|
||||||
"selectTabWidth": "Geçerli Dosya için Sekme Boyutunu Seç"
|
"selectTabWidth": "Geçerli Dosya için Sekme Boyutunu Seç"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
||||||
@ -1230,6 +1279,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editor.transformToCamelcase": "Orta Harfi Büyük Olan Sözcüklere Dönüştür",
|
"editor.transformToCamelcase": "Orta Harfi Büyük Olan Sözcüklere Dönüştür",
|
||||||
"editor.transformToKebabcase": "kebab-case’e Dönüştür",
|
"editor.transformToKebabcase": "kebab-case’e Dönüştür",
|
||||||
"editor.transformToLowercase": "Küçük Harfe Dönüştür",
|
"editor.transformToLowercase": "Küçük Harfe Dönüştür",
|
||||||
|
"editor.transformToPascalcase": "Baş Harfleri Büyük Olmak Üzere Bitişik Olarak Dönüştür",
|
||||||
"editor.transformToSnakecase": "Snake Case'e Dönüştür",
|
"editor.transformToSnakecase": "Snake Case'e Dönüştür",
|
||||||
"editor.transformToTitlecase": "İlk Harfleri Büyüt",
|
"editor.transformToTitlecase": "İlk Harfleri Büyüt",
|
||||||
"editor.transformToUppercase": "Büyük Harfe Dönüştür",
|
"editor.transformToUppercase": "Büyük Harfe Dönüştür",
|
||||||
@ -1386,7 +1436,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"rename.label": "Sembolü Yeniden Adlandır",
|
"rename.label": "Sembolü Yeniden Adlandır",
|
||||||
"resolveRenameLocationFailed": "Yeniden adlandırma konumu çözümlenirken bilinmeyen bir hata oluştu"
|
"resolveRenameLocationFailed": "Yeniden adlandırma konumu çözümlenirken bilinmeyen bir hata oluştu"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
|
||||||
|
"cancelRenameSuggestionsButton": "İptal",
|
||||||
|
"generateRenameSuggestionsButton": "Yeni ad önerileri oluştur",
|
||||||
"label": "Yeniden adlandırmak için {0}, Önizlemek için {1} tuşlarına basın",
|
"label": "Yeniden adlandırmak için {0}, Önizlemek için {1} tuşlarına basın",
|
||||||
"renameAriaLabel": "Girişi yeniden adlandırın. Yeni adı yazın ve işlemek için Enter tuşuna basın.",
|
"renameAriaLabel": "Girişi yeniden adlandırın. Yeni adı yazın ve işlemek için Enter tuşuna basın.",
|
||||||
"renameInputFocused": "Yeniden adlandırma girişi pencere öğesinin odaklanmış olup olmadığını belirtir",
|
"renameInputFocused": "Yeniden adlandırma girişi pencere öğesinin odaklanmış olup olmadığını belirtir",
|
||||||
@ -1446,16 +1498,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"WednesdayShort": "Çar"
|
"WednesdayShort": "Çar"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
||||||
"focusStickyScroll": "Yapışkan Kaydırmayı Odakla",
|
"focusStickyScroll": "Düzenleyici yapışkan kaydırmaya odaklayın",
|
||||||
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Odaklanmış yapışkan kaydırma çizgisine git",
|
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Odaklanmış yapışkan kaydırma çizgisine gidin",
|
||||||
"miStickyScroll": "&&Yapışkan Kaydırma",
|
"miStickyScroll": "&&Yapışkan Kaydırma",
|
||||||
"mifocusStickyScroll": "&&Yapışkan Kaydırmayı Odakla",
|
"mifocusStickyScroll": "&&Yapışkan Kaydırmayı Odakla",
|
||||||
"mitoggleStickyScroll": "&&Düzenleyici Yapışkan Kaydırmayı Aç/Kapat",
|
"mitoggleStickyScroll": "&&Düzenleyici Yapışkan Kaydırmayı Aç/Kapat",
|
||||||
"selectEditor.title": "Düzenleyiciyi Seç",
|
"selectEditor.title": "Düzenleyiciyi Seç",
|
||||||
"selectNextStickyScrollLine.title": "Sonraki yapışkan kaydırma çizgisini seçin",
|
"selectNextStickyScrollLine.title": "Sonraki düzenleyici yapışkan kaydırma çizgisini seçin",
|
||||||
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Önceki yapışkan kaydırma çizgisini seçin",
|
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Önceki yapışkan kaydırma çizgisini seçin",
|
||||||
"stickyScroll": "Yapışkan Kaydırma",
|
"stickyScroll": "Yapışkan Kaydırma",
|
||||||
"toggleEditorStickyScroll": "Düzenleyici Yapışkan Kaydırmayı Aç/Kapat"
|
"toggleEditorStickyScroll": "Düzenleyici Yapışkan Kaydırmayı Aç/Kapat",
|
||||||
|
"toggleEditorStickyScroll.description": "Görünüm penceresinin üst kısmında iç içe geçmiş kapsamları gösteren düzenleyici yapışkan kaydırmayı değiştirin/etkinleştirin"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
||||||
"acceptSuggestionOnEnter": "Enter tuşuna basıldığında önerilerin eklenip eklenmeyeceğini belirtir",
|
"acceptSuggestionOnEnter": "Enter tuşuna basıldığında önerilerin eklenip eklenmeyeceğini belirtir",
|
||||||
@ -1541,6 +1594,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"symbolIcon.variableForeground": "Değişken sembolleri için ön plan rengi. Bu semboller ana hatta, içerik haritasında ve öneri pencere öğesinde görünür."
|
"symbolIcon.variableForeground": "Değişken sembolleri için ön plan rengi. Bu semboller ana hatta, içerik haritasında ve öneri pencere öğesinde görünür."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
||||||
|
"tabMovesFocusDescriptions": "Sekme tuşunun odağı çalışma ekranı etrafında hareket ettirip ettirmeyeceğini veya sekme karakterini geçerli düzenleyiciye ekleyip eklemeyeceğini belirler. Buna sekme yakalama, sekmede gezinme veya sekme odaklama modu da denir.",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus": "Sekme Tuşuyla Odağı Taşımayı Aç/Kapat",
|
"toggle.tabMovesFocus": "Sekme Tuşuyla Odağı Taşımayı Aç/Kapat",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.off": "Artık Sekme tuşuna basıldığında sekme karakteri eklenir",
|
"toggle.tabMovesFocus.off": "Artık Sekme tuşuna basıldığında sekme karakteri eklenir",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.on": "Tab tuşuna basıldığında odak bir sonraki odaklanılabilir öğeye taşınır"
|
"toggle.tabMovesFocus.on": "Tab tuşuna basıldığında odak bir sonraki odaklanılabilir öğeye taşınır"
|
||||||
@ -1602,25 +1656,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
||||||
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Sohbet İsteği Gönderildi",
|
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Sohbet İsteği Gönderildi",
|
||||||
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Sohbet Yanıtı Beklemede",
|
|
||||||
"accessibility.signals.clear": "Temizle",
|
"accessibility.signals.clear": "Temizle",
|
||||||
"accessibility.signals.format": "Biçim",
|
"accessibility.signals.format": "Biçim",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Kesme Noktası",
|
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Kesme Noktası",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasError": "Hata",
|
"accessibility.signals.lineHasError": "Satırda Hata",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Katlı",
|
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Katlı",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Uyarı",
|
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Satırda Uyarı",
|
||||||
"accessibility.signals.noInlayHints": "Yerleşik İpucu Yok",
|
"accessibility.signals.noInlayHints": "Yerleşik İpucu Yok",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Not Defteri Hücresi Tamamlandı",
|
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Not Defteri Hücresi Tamamlandı",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Not Defteri Hücresi Başarısız Oldu",
|
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Not Defteri Hücresi Başarısız Oldu",
|
||||||
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Kesme Noktası",
|
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Kesme Noktası",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasError": "Hata",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Uyarı",
|
||||||
|
"accessibility.signals.progress": "İlerleme",
|
||||||
"accessibility.signals.save": "Kaydet",
|
"accessibility.signals.save": "Kaydet",
|
||||||
"accessibility.signals.taskCompleted": "Görev Tamamlandı",
|
"accessibility.signals.taskCompleted": "Görev Tamamlandı",
|
||||||
"accessibility.signals.taskFailed": "Görev Başarısız Oldu",
|
"accessibility.signals.taskFailed": "Görev Başarısız Oldu",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalBell": "Terminal Zili",
|
"accessibility.signals.terminalBell": "Terminal Zili",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Komut Başarısız Oldu",
|
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Komut Başarısız Oldu",
|
||||||
|
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Komut Başarılı Oldu",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Hızlı Düzeltme",
|
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Hızlı Düzeltme",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Sohbet İsteği Gönderildi",
|
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Sohbet İsteği Gönderildi",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Sohbet Yanıtı Beklemede",
|
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Sohbet Yanıtı Alındı",
|
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Sohbet Yanıtı Alındı",
|
||||||
"accessibilitySignals.clear": "Temizle",
|
"accessibilitySignals.clear": "Temizle",
|
||||||
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Silinen Fark Satırı",
|
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Silinen Fark Satırı",
|
||||||
@ -1636,12 +1692,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Not Defteri Hücresi Tamamlandı",
|
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Not Defteri Hücresi Tamamlandı",
|
||||||
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Not Defteri Hücresi Başarısız Oldu",
|
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Not Defteri Hücresi Başarısız Oldu",
|
||||||
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Hata Ayıklayıcı Kesme Noktasında Durduruldu",
|
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Hata Ayıklayıcı Kesme Noktasında Durduruldu",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Konumda Hata",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Konumda Uyarı",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.progress": "İlerleme",
|
||||||
"accessibilitySignals.save": "Kaydet",
|
"accessibilitySignals.save": "Kaydet",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Görev Tamamlandı",
|
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Görev Tamamlandı",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskFailed": "Görev Başarısız Oldu",
|
"accessibilitySignals.taskFailed": "Görev Başarısız Oldu",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalBell": "Terminal Zili",
|
"accessibilitySignals.terminalBell": "Terminal Zili",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Terminal Komutu Başarısız Oldu",
|
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Terminal Komutu Başarısız Oldu",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Terminal Hızlı Düzeltme"
|
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Terminal Komutu Başarılı",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Terminal Hızlı Düzeltme",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Ses Kaydı Başlatıldı",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Ses Kaydı Durduruldu"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
||||||
"developer": "Geliştirici",
|
"developer": "Geliştirici",
|
||||||
@ -1660,13 +1722,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"resetThisMenu": "Sıfırlama Menüsü"
|
"resetThisMenu": "Sıfırlama Menüsü"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
||||||
|
"configure keybinding": "Tuş Bağlamasını Yapılandır",
|
||||||
"hide.label": "'{0}' öğesini gizle"
|
"hide.label": "'{0}' öğesini gizle"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
||||||
"customQuickFixWidget": "Eylem Widget'ı",
|
"customQuickFixWidget": "Eylem Widget'ı",
|
||||||
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, Devre Dışı Bırakılma Nedeni: {1}",
|
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, Devre Dışı Bırakılma Nedeni: {1}",
|
||||||
"label": "Uygulamak için {0}",
|
"label": "Uygulamak için {0}",
|
||||||
"label-preview": "Uygulamak için {0}, önizlemek için {1}"
|
"label-preview": "Uygulamak için {0}, Önizlemek için {1}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
||||||
"acceptSelected.title": "Seçili eylemi kabul et",
|
"acceptSelected.title": "Seçili eylemi kabul et",
|
||||||
@ -1776,6 +1839,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"typeNavigationMode2": "Tezgahtaki listelerde ve ağaçlarda tür gezintisinin nasıl çalıştığını denetler. `Trigger` olarak ayarlandığında, 'list.triggerTypeNavigation' komutu çalıştırıldığında türde gezinme başlar.",
|
"typeNavigationMode2": "Tezgahtaki listelerde ve ağaçlarda tür gezintisinin nasıl çalıştığını denetler. `Trigger` olarak ayarlandığında, 'list.triggerTypeNavigation' komutu çalıştırıldığında türde gezinme başlar.",
|
||||||
"workbenchConfigurationTitle": "Workbench"
|
"workbenchConfigurationTitle": "Workbench"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/log/common/log": {
|
||||||
|
"debug": "Hata Ayıkla",
|
||||||
|
"error": "Hata",
|
||||||
|
"info": "Bilgi",
|
||||||
|
"off": "Kapalı",
|
||||||
|
"trace": "İzle",
|
||||||
|
"warn": "Uyarı"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
||||||
"sev.error": "Hata",
|
"sev.error": "Hata",
|
||||||
"sev.info": "Bilgi",
|
"sev.info": "Bilgi",
|
||||||
@ -1793,11 +1864,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
||||||
|
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Hızlı girişte imlecin giriş kutusunun sonunda olup olmadığını belirtir",
|
||||||
|
"inQuickInput": "Klavye odağının hızlı giriş denetiminin içinde olup olmadığını belirtir",
|
||||||
"inputModeEntry": "Girişinizi onaylamak için 'Enter' tuşuna, iptal etmek için 'Escape' tuşuna basın",
|
"inputModeEntry": "Girişinizi onaylamak için 'Enter' tuşuna, iptal etmek için 'Escape' tuşuna basın",
|
||||||
"inputModeEntryDescription": "{0} (Onaylamak için 'Enter' tuşuna, iptal etmek için 'Escape' tuşuna basın)",
|
"inputModeEntryDescription": "{0} (Onaylamak için 'Enter' tuşuna, iptal etmek için 'Escape' tuşuna basın)",
|
||||||
"quickInput.back": "Geri",
|
"quickInput.back": "Geri",
|
||||||
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
||||||
"quickInputBox.ariaLabel": "Sonuçları daraltmak için yazın."
|
"quickInputBox.ariaLabel": "Sonuçları daraltmak için yazın.",
|
||||||
|
"quickInputType": "Şu anda görünen hızlı girişin türü"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
||||||
"custom": "Özel",
|
"custom": "Özel",
|
||||||
@ -1808,29 +1882,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"quickInput.countSelected": "{0} Seçili",
|
"quickInput.countSelected": "{0} Seçili",
|
||||||
"quickInput.visibleCount": "{0} Sonuç"
|
"quickInput.visibleCount": "{0} Sonuç"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
|
||||||
"quickInput": "Hızlı Giriş"
|
"quickInput": "Hızlı Giriş"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
||||||
"executeCommand": "'{0}' komutunu yürütmek için tıklayın"
|
"executeCommand": "'{0}' komutunu yürütmek için tıklayın"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
|
||||||
"activeContrastBorder": "Daha fazla karşıtlık için etkin öğelerin çevresindeki, bunları diğerlerinden ayırmaya yönelik fazladan bir kenarlık.",
|
"activeContrastBorder": "Daha fazla karşıtlık için etkin öğelerin çevresindeki, bunları diğerlerinden ayırmaya yönelik fazladan bir kenarlık.",
|
||||||
"activeLinkForeground": "Etkin bağlantıların rengi.",
|
"contrastBorder": "Daha fazla karşıtlık için öğelerin çevresindeki, bunları diğerlerinden ayırmaya yönelik fazladan kenarlık.",
|
||||||
"badgeBackground": "Rozet arka plan rengi. Rozetler, arama sonuçları sayısı gibi bilgiler için küçük etiketlerdir.",
|
"descriptionForeground": "Etiket gibi ek bilgi sağlayan açıklama metin için ön plan rengi.",
|
||||||
"badgeForeground": "Rozet ön plan rengi. Rozetler, arama sonuçları sayısı gibi bilgiler için küçük etiketlerdir.",
|
"disabledForeground": "Devre dışı bırakılmış öğeler için genel ön plan. Bu renk, bir bileşen tarafından geçersiz kılınmadıkça kullanılır.",
|
||||||
"breadcrumbsBackground": "İçerik haritası öğelerinin arka plan rengi.",
|
"errorForeground": "Hata iletileri için genel ön plan rengi. Bu renk yalnızca bir bileşen tarafından geçersiz kılınmamışsa kullanılır.",
|
||||||
"breadcrumbsFocusForeground": "Odaklanılmış içerik haritası öğelerinin rengi.",
|
"focusBorder": "Odaklanılan öğeler için genel kenarlık rengi. Bu renk yalnızca bir bileşen tarafından geçersiz kılınmamışsa kullanılır.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedBackground": "İçerik haritası öğe seçicisinin arka plan rengi.",
|
"foreground": "Genel ön plan rengi. Bu renk yalnızca bir bileşen tarafından geçersiz kılınmamışsa kullanılır.",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedForeground": "Seçili içerik haritası öğelerinin rengi.",
|
"iconForeground": "Workbench simgelerin varsayılan rengi.",
|
||||||
"buttonBackground": "Düğme arka plan rengi.",
|
"selectionBackground": "Workbench'teki metin seçimlerinin arka plan rengi (örneğin, giriş alanları veya metin alanları için). Bunun düzenleyici içindeki seçimler için geçerli olmadığını unutmayın.",
|
||||||
"buttonBorder": "Düğme kenarlığı rengi.",
|
"textBlockQuoteBackground": "Metindeki blok alıntılar için arka plan rengi.",
|
||||||
"buttonForeground": "Düğme ön plan rengi.",
|
"textBlockQuoteBorder": "Metindeki blok alıntılar için kenarlık rengi.",
|
||||||
"buttonHoverBackground": "Üzerinde gelindiğinde düğme arka plan rengi.",
|
"textCodeBlockBackground": "Metindeki kod blokları için arka plan rengi.",
|
||||||
"buttonSecondaryBackground": "İkincil düğme arka plan rengi.",
|
"textLinkActiveForeground": "Tıklandığında ve fareyle üzerine gelindiğinde metindeki bağlantılar için ön plan rengi.",
|
||||||
"buttonSecondaryForeground": "İkincil düğme ön plan rengi.",
|
"textLinkForeground": "Metindeki bağlantılar için ön plan rengi.",
|
||||||
"buttonSecondaryHoverBackground": "Üzerinde gelindiğinde ikincil düğme arka plan rengi.",
|
"textPreformatBackground": "Önceden biçimlendirilmiş metin bölümleri için arka plan rengi.",
|
||||||
"buttonSeparator": "Düğme ayırıcı rengi.",
|
"textPreformatForeground": "Önceden biçimlendirilmiş metin dilimleri için ön plan rengi.",
|
||||||
|
"textSeparatorForeground": "Metin ayırıcılarının rengi."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
|
||||||
"chartsBlue": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan mavi renk.",
|
"chartsBlue": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan mavi renk.",
|
||||||
"chartsForeground": "Grafiklerde kullanılan ön plan rengi.",
|
"chartsForeground": "Grafiklerde kullanılan ön plan rengi.",
|
||||||
"chartsGreen": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan yeşil renk.",
|
"chartsGreen": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan yeşil renk.",
|
||||||
@ -1838,14 +1915,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"chartsOrange": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan turuncu renk.",
|
"chartsOrange": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan turuncu renk.",
|
||||||
"chartsPurple": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan mor renk.",
|
"chartsPurple": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan mor renk.",
|
||||||
"chartsRed": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan kırmızı renk.",
|
"chartsRed": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan kırmızı renk.",
|
||||||
"chartsYellow": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan sarı renk.",
|
"chartsYellow": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan sarı renk."
|
||||||
"checkbox.background": "Onay kutusu pencere öğesinin arka plan rengi.",
|
},
|
||||||
"checkbox.border": "Onay kutusu pencere öğesinin kenarlık rengi.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
|
||||||
"checkbox.foreground": "Onay kutusu pencere öğesinin ön plan rengi.",
|
"activeLinkForeground": "Etkin bağlantıların rengi.",
|
||||||
"checkbox.select.background": "Onay kutusu pencere öğesinin içinde yer aldığı öğe seçiliyken onay kutusu pencere öğesinin arka plan rengi.",
|
"breadcrumbsBackground": "İçerik haritası öğelerinin arka plan rengi.",
|
||||||
"checkbox.select.border": "Onay kutusu pencere öğesinin içinde yer aldığı öğe seçiliyken onay kutusu pencere öğesinin kenarlık rengi.",
|
"breadcrumbsFocusForeground": "Odaklanılmış içerik haritası öğelerinin rengi.",
|
||||||
"contrastBorder": "Daha fazla karşıtlık için öğelerin çevresindeki, bunları diğerlerinden ayırmaya yönelik fazladan kenarlık.",
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "İçerik haritası öğe seçicisinin arka plan rengi.",
|
||||||
"descriptionForeground": "Etiket gibi ek bilgi sağlayan açıklama metin için ön plan rengi.",
|
"breadcrumbsSelectedForeground": "Seçili içerik haritası öğelerinin rengi.",
|
||||||
"diffDiagonalFill": "Fark düzenleyicisinin çapraz dolgusunun rengi. Çapraz dolgu yan yana fark görünümlerinde kullanılır.",
|
"diffDiagonalFill": "Fark düzenleyicisinin çapraz dolgusunun rengi. Çapraz dolgu yan yana fark görünümlerinde kullanılır.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Fark düzenleyicisindeki değişmeyen kodun arka plan rengi.",
|
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Fark düzenleyicisindeki değişmeyen kodun arka plan rengi.",
|
||||||
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Fark düzenleyicisindeki değişmeyen blokların arka plan rengi.",
|
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Fark düzenleyicisindeki değişmeyen blokların arka plan rengi.",
|
||||||
@ -1861,11 +1938,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffEditorRemovedLineGutter": "Satırların kaldırılmış olduğu kenar boşluğu için arka plan rengi.",
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "Satırların kaldırılmış olduğu kenar boşluğu için arka plan rengi.",
|
||||||
"diffEditorRemovedLines": "Kaldırılan satırlar için arka plan rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
"diffEditorRemovedLines": "Kaldırılan satırlar için arka plan rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
||||||
"diffEditorRemovedOutline": "Kaldırılan metin için ana hat rengi.",
|
"diffEditorRemovedOutline": "Kaldırılan metin için ana hat rengi.",
|
||||||
"disabledForeground": "Devre dışı bırakılmış öğeler için genel ön plan. Bu renk, bir bileşen tarafından geçersiz kılınmadıkça kullanılır.",
|
|
||||||
"dropdownBackground": "Açılır liste arka planı.",
|
|
||||||
"dropdownBorder": "Açılır liste kenarlığı.",
|
|
||||||
"dropdownForeground": "Açılır liste ön planı.",
|
|
||||||
"dropdownListBackground": "Açılır liste arka planı.",
|
|
||||||
"editorBackground": "Düzenleyici arka plan rengi.",
|
"editorBackground": "Düzenleyici arka plan rengi.",
|
||||||
"editorError.background": "Düzenleyicide hata metninin arka plan rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
"editorError.background": "Düzenleyicide hata metninin arka plan rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
||||||
"editorError.foreground": "Düzenleyicideki hata dalgalı çizgilerinin ön plan rengi.",
|
"editorError.foreground": "Düzenleyicideki hata dalgalı çizgilerinin ön plan rengi.",
|
||||||
@ -1900,21 +1972,61 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorWidgetForeground": "Bul/değiştir gibi düzenleyici pencere öğelerinin ön plan rengi.",
|
"editorWidgetForeground": "Bul/değiştir gibi düzenleyici pencere öğelerinin ön plan rengi.",
|
||||||
"editorWidgetResizeBorder": "Düzenleyici pencere öğelerinin yeniden boyutlandırma çubuğunun kenarlık rengi. Renk, yalnızca pencere öğesinin bir yeniden boyutlandırma kenarlığı olursa ve bir pencere öğesi tarafından geçersiz kılınmazsa kullanılır.",
|
"editorWidgetResizeBorder": "Düzenleyici pencere öğelerinin yeniden boyutlandırma çubuğunun kenarlık rengi. Renk, yalnızca pencere öğesinin bir yeniden boyutlandırma kenarlığı olursa ve bir pencere öğesi tarafından geçersiz kılınmazsa kullanılır.",
|
||||||
"errorBorder": "Ayarlanırsa, düzenleyicideki hatalar için çift alt çizginin rengi.",
|
"errorBorder": "Ayarlanırsa, düzenleyicideki hatalar için çift alt çizginin rengi.",
|
||||||
"errorForeground": "Hata iletileri için genel ön plan rengi. Bu renk yalnızca bir bileşen tarafından geçersiz kılınmamışsa kullanılır.",
|
|
||||||
"findMatchHighlight": "Diğer arama eşleşmelerinin rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
"findMatchHighlight": "Diğer arama eşleşmelerinin rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
||||||
"findMatchHighlightBorder": "Diğer arama eşleşmelerinin kenarlık rengi.",
|
"findMatchHighlightBorder": "Diğer arama eşleşmelerinin kenarlık rengi.",
|
||||||
"findRangeHighlight": "Aramayı sınırlayan aralığın rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
"findRangeHighlight": "Aramayı sınırlayan aralığın rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
||||||
"findRangeHighlightBorder": "Aramayı sınırlayan aralığın kenarlık rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
"findRangeHighlightBorder": "Aramayı sınırlayan aralığın kenarlık rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
||||||
"focusBorder": "Odaklanılan öğeler için genel kenarlık rengi. Bu renk yalnızca bir bileşen tarafından geçersiz kılınmamışsa kullanılır.",
|
|
||||||
"foreground": "Genel ön plan rengi. Bu renk yalnızca bir bileşen tarafından geçersiz kılınmamışsa kullanılır.",
|
|
||||||
"highlight": "Listede/ağaçta arama yapılırken eşleşme vurgularının liste/ağaç ön plan rengi.",
|
|
||||||
"hintBorder": "Ayarlanırsa, düzenleyicideki ipuçları için çift alt çizginin rengi.",
|
"hintBorder": "Ayarlanırsa, düzenleyicideki ipuçları için çift alt çizginin rengi.",
|
||||||
"hoverBackground": "Düzenleyici vurgulamasının arka plan rengi.",
|
"hoverBackground": "Düzenleyici vurgulamasının arka plan rengi.",
|
||||||
"hoverBorder": "Düzenleyici vurgulamasının kenarlık rengi.",
|
"hoverBorder": "Düzenleyici vurgulamasının kenarlık rengi.",
|
||||||
"hoverForeground": "Düzenleyici vurgulamasının ön plan rengi.",
|
"hoverForeground": "Düzenleyici vurgulamasının ön plan rengi.",
|
||||||
"hoverHighlight": "Vurgulama gösterilen sözcüğün altındaki vurgu. Alttaki süslemeleri gizlememek için rengin opak olmaması gerekir.",
|
"hoverHighlight": "Vurgulama gösterilen sözcüğün altındaki vurgu. Alttaki süslemeleri gizlememek için rengin opak olmaması gerekir.",
|
||||||
"iconForeground": "Workbench simgelerin varsayılan rengi.",
|
|
||||||
"infoBorder": "Ayarlanırsa, düzenleyicideki bilgiler için çift alt çizginin rengi.",
|
"infoBorder": "Ayarlanırsa, düzenleyicideki bilgiler için çift alt çizginin rengi.",
|
||||||
|
"mergeBorder": "Üst bilginin ve satır içi birleştirme çakışmalarındaki ayırıcının kenarlık rengi.",
|
||||||
|
"mergeCommonContentBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında ortak üst öğe içeriği arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
||||||
|
"mergeCommonHeaderBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında ortak üst öğe üst bilgisi arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
||||||
|
"mergeCurrentContentBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarındaki geçerli içerik arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememek için rengin opak olmaması gerekir.",
|
||||||
|
"mergeCurrentHeaderBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarındaki geçerli üst bilgi arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememek için rengin opak olmaması gerekir.",
|
||||||
|
"mergeIncomingContentBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında gelen içerik arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
||||||
|
"mergeIncomingHeaderBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında gelen üst bilgi arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
||||||
|
"overviewRulerCommonContentForeground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında ortak üst öğe genel bakış cetveli ön planı.",
|
||||||
|
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Satır içi birleştirme çakışmalarındaki geçerli genel bakış cetveli ön planı.",
|
||||||
|
"overviewRulerFindMatchForeground": "Bulma eşleşmeleri için genel bakış cetveli işaretleyici rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
||||||
|
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında gelen genel bakış cetveli ön planı.",
|
||||||
|
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Seçim vurguları için genel bakış cetveli işaretleme rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
||||||
|
"problemsErrorIconForeground": "Sorun hata simgesi için kullanılan renk.",
|
||||||
|
"problemsInfoIconForeground": "Sorun bilgileri simgesi için kullanılan renk.",
|
||||||
|
"problemsWarningIconForeground": "Sorun uyarı simgesi için kullanılan renk.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Bir parçacığının son sekme durağının vurgu arka plan rengi.",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Bir kod parçacığının son sekme durağının vurgu kenarlık rengi.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBackground": "Kod parçacığı sekme durağının vurgu arka plan rengi.",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBorder": "Kod parçacığı sekme durağı için vurgu kenarlık rengi.",
|
||||||
|
"statusBarBackground": "Düzenleyici üzerinde gezinme durum çubuğunun arka plan rengi.",
|
||||||
|
"toolbarActiveBackground": "Fareyi eylemler üzerinde tutarken araç çubuğu arka planı",
|
||||||
|
"toolbarHoverBackground": "Fareyi kullanarak eylemler üzerinde hareket ederken araç çubuğu arka planı",
|
||||||
|
"toolbarHoverOutline": "Fareyi kullanarak eylemler üzerinde hareket ederken araç çubuğu ana hattı",
|
||||||
|
"warningBorder": "Ayarlanırsa, düzenleyicideki uyarılar için çift alt çizginin rengi.",
|
||||||
|
"widgetBorder": "Düzenleyici içinde bul/değiştir gibi widget'ların kenarlık rengi.",
|
||||||
|
"widgetShadow": "Düzenleyici içinde bulma/değiştirme gibi pencere öğelerinin gölge rengi."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
|
||||||
|
"buttonBackground": "Düğme arka plan rengi.",
|
||||||
|
"buttonBorder": "Düğme kenarlığı rengi.",
|
||||||
|
"buttonForeground": "Düğme ön plan rengi.",
|
||||||
|
"buttonHoverBackground": "Üzerinde gelindiğinde düğme arka plan rengi.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryBackground": "İkincil düğme arka plan rengi.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryForeground": "İkincil düğme ön plan rengi.",
|
||||||
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "Üzerinde gelindiğinde ikincil düğme arka plan rengi.",
|
||||||
|
"buttonSeparator": "Düğme ayırıcı rengi.",
|
||||||
|
"checkbox.background": "Onay kutusu pencere öğesinin arka plan rengi.",
|
||||||
|
"checkbox.border": "Onay kutusu pencere öğesinin kenarlık rengi.",
|
||||||
|
"checkbox.foreground": "Onay kutusu pencere öğesinin ön plan rengi.",
|
||||||
|
"checkbox.select.background": "Onay kutusu pencere öğesinin içinde yer aldığı öğe seçiliyken onay kutusu pencere öğesinin arka plan rengi.",
|
||||||
|
"checkbox.select.border": "Onay kutusu pencere öğesinin içinde yer aldığı öğe seçiliyken onay kutusu pencere öğesinin kenarlık rengi.",
|
||||||
|
"dropdownBackground": "Açılır liste arka planı.",
|
||||||
|
"dropdownBorder": "Açılır liste kenarlığı.",
|
||||||
|
"dropdownForeground": "Açılır liste ön planı.",
|
||||||
|
"dropdownListBackground": "Açılır liste arka planı.",
|
||||||
"inputBoxActiveOptionBorder": "Giriş alanlarındaki etkinleştirilen seçeneklerin kenarlık rengi.",
|
"inputBoxActiveOptionBorder": "Giriş alanlarındaki etkinleştirilen seçeneklerin kenarlık rengi.",
|
||||||
"inputBoxBackground": "Giriş kutusu arka planı.",
|
"inputBoxBackground": "Giriş kutusu arka planı.",
|
||||||
"inputBoxBorder": "Giriş kutusu kenarlığı.",
|
"inputBoxBorder": "Giriş kutusu kenarlığı.",
|
||||||
@ -1932,15 +2044,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"inputValidationWarningBackground": "Uyarı önem derecesi için giriş doğrulama arka plan rengi.",
|
"inputValidationWarningBackground": "Uyarı önem derecesi için giriş doğrulama arka plan rengi.",
|
||||||
"inputValidationWarningBorder": "Uyarı önem derecesi için giriş doğrulama kenarlık rengi.",
|
"inputValidationWarningBorder": "Uyarı önem derecesi için giriş doğrulama kenarlık rengi.",
|
||||||
"inputValidationWarningForeground": "Uyarı önem derecesi için giriş doğrulama ön plan rengi.",
|
"inputValidationWarningForeground": "Uyarı önem derecesi için giriş doğrulama ön plan rengi.",
|
||||||
"invalidItemForeground": "Geçersiz öğeler için liste/ağaç ön plan rengi; örneğin, gezginde çözümlenmemiş bir kök.",
|
|
||||||
"keybindingLabelBackground": "Tuş bağlama etiketi arka plan rengi. Tuş bağlama etiketi, klavye kısayolunu temsil etmek için kullanılır.",
|
"keybindingLabelBackground": "Tuş bağlama etiketi arka plan rengi. Tuş bağlama etiketi, klavye kısayolunu temsil etmek için kullanılır.",
|
||||||
"keybindingLabelBorder": "Tuş bağlama etiketi kenarlık rengi. Tuş bağlama etiketi, klavye kısayolunu temsil etmek için kullanılır.",
|
"keybindingLabelBorder": "Tuş bağlama etiketi kenarlık rengi. Tuş bağlama etiketi, klavye kısayolunu temsil etmek için kullanılır.",
|
||||||
"keybindingLabelBottomBorder": "Tuş bağlama etiketi alt rengi. Tuş bağlama etiketi, klavye kısayolunu temsil etmek için kullanılır.",
|
"keybindingLabelBottomBorder": "Tuş bağlama etiketi alt rengi. Tuş bağlama etiketi, klavye kısayolunu temsil etmek için kullanılır.",
|
||||||
"keybindingLabelForeground": "Tuş bağlama etiketi ön plan rengi. Tuş bağlama etiketi, klavye kısayolunu temsil etmek için kullanılır.",
|
"keybindingLabelForeground": "Tuş bağlama etiketi ön plan rengi. Tuş bağlama etiketi, klavye kısayolunu temsil etmek için kullanılır."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
|
||||||
|
"highlight": "Listede/ağaçta arama yapılırken eşleşme vurgularının liste/ağaç ön plan rengi.",
|
||||||
|
"invalidItemForeground": "Geçersiz öğeler için liste/ağaç ön plan rengi; örneğin, gezginde çözümlenmemiş bir kök.",
|
||||||
"listActiveSelectionBackground": "Liste/ağaç etkinken seçili öğe için liste/ağaç arka plan rengi. Etkin bir liste/ağaç klavye odağına sahiptir, etkin olmayan değildir.",
|
"listActiveSelectionBackground": "Liste/ağaç etkinken seçili öğe için liste/ağaç arka plan rengi. Etkin bir liste/ağaç klavye odağına sahiptir, etkin olmayan değildir.",
|
||||||
"listActiveSelectionForeground": "Liste/ağaç etkinken seçili öğe için liste/ağaç ön plan rengi. Etkin bir liste/ağaç klavye odağına sahiptir, etkin olmayan değildir.",
|
"listActiveSelectionForeground": "Liste/ağaç etkinken seçili öğe için liste/ağaç ön plan rengi. Etkin bir liste/ağaç klavye odağına sahiptir, etkin olmayan değildir.",
|
||||||
"listActiveSelectionIconForeground": "Liste/ağaç etkinken seçili öğe için liste/ağaç simgesi ön plan rengi. Etkin liste/ağaç klavye odağına sahipken etkin olmayan değildir.",
|
"listActiveSelectionIconForeground": "Liste/ağaç etkinken seçili öğe için liste/ağaç simgesi ön plan rengi. Etkin liste/ağaç klavye odağına sahipken etkin olmayan değildir.",
|
||||||
"listDeemphasizedForeground": "Vurgulanmış öğeler için liste/ağaç ön plan rengi. ",
|
"listDeemphasizedForeground": "Vurgulanmış öğeler için liste/ağaç ön plan rengi.",
|
||||||
"listDropBackground": "Fare kullanılarak öğeleri diğer öğeler üzerine taşırken liste/ağaç sürükleyip bırakma arka planı.",
|
"listDropBackground": "Fare kullanılarak öğeleri diğer öğeler üzerine taşırken liste/ağaç sürükleyip bırakma arka planı.",
|
||||||
"listDropBetweenBackground": "Fare kullanılırken öğeler arasında öğe taşınırken liste/ağaç sürükle ve bırak kenarlığı rengi.",
|
"listDropBetweenBackground": "Fare kullanılırken öğeler arasında öğe taşınırken liste/ağaç sürükle ve bırak kenarlığı rengi.",
|
||||||
"listErrorForeground": "Hata içeren liste öğelerinin ön plan rengi.",
|
"listErrorForeground": "Hata içeren liste öğelerinin ön plan rengi.",
|
||||||
@ -1963,20 +2078,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listInactiveSelectionForeground": "Liste/ağaç etkin olmadığında seçili öğe için liste/ağaç ön plan rengi. Etkin bir liste/ağaç klavye odağına sahiptir, etkin olmayan değildir.",
|
"listInactiveSelectionForeground": "Liste/ağaç etkin olmadığında seçili öğe için liste/ağaç ön plan rengi. Etkin bir liste/ağaç klavye odağına sahiptir, etkin olmayan değildir.",
|
||||||
"listInactiveSelectionIconForeground": "Liste/ağaç etkin değilken seçili öğe için liste/ağaç simgesi ön plan rengi. Etkin liste/ağaç klavye odağına sahipken etkin olmayan değildir.",
|
"listInactiveSelectionIconForeground": "Liste/ağaç etkin değilken seçili öğe için liste/ağaç simgesi ön plan rengi. Etkin liste/ağaç klavye odağına sahipken etkin olmayan değildir.",
|
||||||
"listWarningForeground": "Uyarı içeren liste öğelerinin ön plan rengi.",
|
"listWarningForeground": "Uyarı içeren liste öğelerinin ön plan rengi.",
|
||||||
|
"tableColumnsBorder": "Sütunlar arasındaki tablo kenarlık rengi.",
|
||||||
|
"tableOddRowsBackgroundColor": "Tek sayılı tablo satırları için arka plan rengi.",
|
||||||
|
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Etkin olmayan girinti kılavuzları için ağaç fırça darbesi rengi.",
|
||||||
|
"treeIndentGuidesStroke": "Girinti kılavuzları için ağaç fırça darbesi rengi."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
|
||||||
"menuBackground": "Menü öğelerinin arka plan rengi.",
|
"menuBackground": "Menü öğelerinin arka plan rengi.",
|
||||||
"menuBorder": "Menülerin kenarlık rengi.",
|
"menuBorder": "Menülerin kenarlık rengi.",
|
||||||
"menuForeground": "Menü öğelerinin ön plan rengi.",
|
"menuForeground": "Menü öğelerinin ön plan rengi.",
|
||||||
"menuSelectionBackground": "Menülerdeki seçili menü öğesinin arka plan rengi.",
|
"menuSelectionBackground": "Menülerdeki seçili menü öğesinin arka plan rengi.",
|
||||||
"menuSelectionBorder": "Menülerdeki seçili menü öğesinin kenarlık rengi.",
|
"menuSelectionBorder": "Menülerdeki seçili menü öğesinin kenarlık rengi.",
|
||||||
"menuSelectionForeground": "Menülerdeki seçili menü öğesinin ön plan rengi.",
|
"menuSelectionForeground": "Menülerdeki seçili menü öğesinin ön plan rengi.",
|
||||||
"menuSeparatorBackground": "Menülerdeki ayırıcı menü öğesinin rengi.",
|
"menuSeparatorBackground": "Menülerdeki ayırıcı menü öğesinin rengi."
|
||||||
"mergeBorder": "Üst bilginin ve satır içi birleştirme çakışmalarındaki ayırıcının kenarlık rengi.",
|
},
|
||||||
"mergeCommonContentBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında ortak üst öğe içeriği arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
|
||||||
"mergeCommonHeaderBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında ortak üst öğe üst bilgisi arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
|
||||||
"mergeCurrentContentBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarındaki geçerli içerik arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememek için rengin opak olmaması gerekir.",
|
|
||||||
"mergeCurrentHeaderBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarındaki geçerli üst bilgi arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememek için rengin opak olmaması gerekir.",
|
|
||||||
"mergeIncomingContentBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında gelen içerik arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
|
||||||
"mergeIncomingHeaderBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında gelen üst bilgi arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
|
||||||
"minimapBackground": "Mini harita arka plan rengi.",
|
"minimapBackground": "Mini harita arka plan rengi.",
|
||||||
"minimapError": "Hatalar için mini harita işaretçi rengi.",
|
"minimapError": "Hatalar için mini harita işaretçi rengi.",
|
||||||
"minimapFindMatchHighlight": "Bulma eşleştirmeleri için mini harita işaretçi rengi.",
|
"minimapFindMatchHighlight": "Bulma eşleştirmeleri için mini harita işaretçi rengi.",
|
||||||
@ -1987,57 +2103,33 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimapSliderActiveBackground": "Tıklandığında mini harita kaydırıcı arka plan rengi.",
|
"minimapSliderActiveBackground": "Tıklandığında mini harita kaydırıcı arka plan rengi.",
|
||||||
"minimapSliderBackground": "Mini harita kaydırıcı arka plan rengi.",
|
"minimapSliderBackground": "Mini harita kaydırıcı arka plan rengi.",
|
||||||
"minimapSliderHoverBackground": "Üzerinde gezinildiğinde mini harita kaydırıcı arka plan rengi.",
|
"minimapSliderHoverBackground": "Üzerinde gezinildiğinde mini harita kaydırıcı arka plan rengi.",
|
||||||
"overviewRuleWarning": "Uyarılar için mini harita işaretçi rengi.",
|
"overviewRuleWarning": "Uyarılar için mini harita işaretçi rengi."
|
||||||
"overviewRulerCommonContentForeground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında ortak üst öğe genel bakış cetveli ön planı.",
|
},
|
||||||
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Satır içi birleştirme çakışmalarındaki geçerli genel bakış cetveli ön planı.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
|
||||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "Bulma eşleşmeleri için genel bakış cetveli işaretleyici rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
"badgeBackground": "Rozet arka plan rengi. Rozetler, arama sonuçları sayısı gibi bilgiler için küçük etiketlerdir.",
|
||||||
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında gelen genel bakış cetveli ön planı.",
|
"badgeForeground": "Rozet ön plan rengi. Rozetler, arama sonuçları sayısı gibi bilgiler için küçük etiketlerdir.",
|
||||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Seçim vurguları için genel bakış cetveli işaretleme rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
|
"progressBarBackground": "Uzun süre çalışan işlemler için gösterilebilecek ilerleme çubuğunun arka plan rengi.",
|
||||||
|
"sashActiveBorder": "Etkin kuşakların kenarlık rengi.",
|
||||||
|
"scrollbarShadow": "Görünümün kaydırıldığını göstermek için kaydırma çubuğu gölgesi.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderActiveBackground": "Tıklandığında kaydırma çubuğu kaydırıcısı arka plan rengi.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderBackground": "Kaydırma çubuğu kaydırıcısı arka plan rengi.",
|
||||||
|
"scrollbarSliderHoverBackground": "Üzerinde gezinme sırasında kaydırma çubuğu kaydırıcısı arka plan rengi."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
|
||||||
"pickerBackground": "Hızlı seçici arka plan rengi. Hızlı seçici pencere öğesi, komut paleti gibi seçicilerin kapsayıcısıdır.",
|
"pickerBackground": "Hızlı seçici arka plan rengi. Hızlı seçici pencere öğesi, komut paleti gibi seçicilerin kapsayıcısıdır.",
|
||||||
"pickerForeground": "Hızlı seçici ön plan rengi. Hızlı seçici pencere öğesi, komut paleti gibi seçicilerin kapsayıcısıdır.",
|
"pickerForeground": "Hızlı seçici ön plan rengi. Hızlı seçici pencere öğesi, komut paleti gibi seçicilerin kapsayıcısıdır.",
|
||||||
"pickerGroupBorder": "Kenarlıkları gruplamak için hızlı seçici rengi.",
|
"pickerGroupBorder": "Kenarlıkları gruplamak için hızlı seçici rengi.",
|
||||||
"pickerGroupForeground": "Etiketleri gruplamak için hızlı seçici rengi.",
|
"pickerGroupForeground": "Etiketleri gruplamak için hızlı seçici rengi.",
|
||||||
"pickerTitleBackground": "Hızlı seçici başlık arka plan rengi. Hızlı seçici pencere öğesi, komut paleti gibi seçicilerin kapsayıcısıdır.",
|
"pickerTitleBackground": "Hızlı seçici başlık arka plan rengi. Hızlı seçici pencere öğesi, komut paleti gibi seçicilerin kapsayıcısıdır.",
|
||||||
"problemsErrorIconForeground": "Sorun hata simgesi için kullanılan renk.",
|
|
||||||
"problemsInfoIconForeground": "Sorun bilgileri simgesi için kullanılan renk.",
|
|
||||||
"problemsWarningIconForeground": "Sorun uyarı simgesi için kullanılan renk.",
|
|
||||||
"progressBarBackground": "Uzun süre çalışan işlemler için gösterilebilecek ilerleme çubuğunun arka plan rengi.",
|
|
||||||
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Lütfen bunun yerine quickInputList.focusBackground kullanın",
|
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Lütfen bunun yerine quickInputList.focusBackground kullanın",
|
||||||
"quickInput.listFocusBackground": "Odaklanılan öğe için hızlı seçici arka plan rengi.",
|
"quickInput.listFocusBackground": "Odaklanılan öğe için hızlı seçici arka plan rengi.",
|
||||||
"quickInput.listFocusForeground": "Odaklanılan öğe için hızlı seçici ön plan rengi.",
|
"quickInput.listFocusForeground": "Odaklanılan öğe için hızlı seçici ön plan rengi.",
|
||||||
"quickInput.listFocusIconForeground": "Odaklanılan öğe için hızlı seçici simgesi ön plan rengi.",
|
"quickInput.listFocusIconForeground": "Odaklanılan öğe için hızlı seçici simgesi ön plan rengi."
|
||||||
"sashActiveBorder": "Etkin kuşakların kenarlık rengi.",
|
},
|
||||||
"scrollbarShadow": "Görünümün kaydırıldığını göstermek için kaydırma çubuğu gölgesi.",
|
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
|
||||||
"scrollbarSliderActiveBackground": "Tıklandığında kaydırma çubuğu kaydırıcısı arka plan rengi.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderBackground": "Kaydırma çubuğu kaydırıcısı arka plan rengi.",
|
|
||||||
"scrollbarSliderHoverBackground": "Üzerinde gezinme sırasında kaydırma çubuğu kaydırıcısı arka plan rengi.",
|
|
||||||
"search.resultsInfoForeground": "Arama viewlet’inin tamamlanma iletisindeki metnin rengi.",
|
"search.resultsInfoForeground": "Arama viewlet’inin tamamlanma iletisindeki metnin rengi.",
|
||||||
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Arama Düzenleyicisi sorgu eşleşmelerinin kenarlık rengi.",
|
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Arama Düzenleyicisi sorgu eşleşmelerinin kenarlık rengi.",
|
||||||
"searchEditor.queryMatch": "Arama Düzenleyicisi sorgu eşleşmelerinin rengi.",
|
"searchEditor.queryMatch": "Arama Düzenleyicisi sorgu eşleşmelerinin rengi."
|
||||||
"selectionBackground": "Workbench'teki metin seçimlerinin arka plan rengi (örneğin, giriş alanları veya metin alanları için). Bunun düzenleyici içindeki seçimler için geçerli olmadığını unutmayın.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Bir parçacığının son sekme durağının vurgu arka plan rengi.",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Bir kod parçacığının son sekme durağının vurgu kenarlık rengi.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBackground": "Kod parçacığı sekme durağının vurgu arka plan rengi.",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBorder": "Kod parçacığı sekme durağı için vurgu kenarlık rengi.",
|
|
||||||
"statusBarBackground": "Düzenleyici üzerinde gezinme durum çubuğunun arka plan rengi.",
|
|
||||||
"tableColumnsBorder": "Sütunlar arasındaki tablo kenarlık rengi.",
|
|
||||||
"tableOddRowsBackgroundColor": "Tek sayılı tablo satırları için arka plan rengi.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBackground": "Metindeki blok alıntılar için arka plan rengi.",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBorder": "Metindeki blok alıntılar için kenarlık rengi.",
|
|
||||||
"textCodeBlockBackground": "Metindeki kod blokları için arka plan rengi.",
|
|
||||||
"textLinkActiveForeground": "Tıklandığında ve fareyle üzerine gelindiğinde metindeki bağlantılar için ön plan rengi.",
|
|
||||||
"textLinkForeground": "Metindeki bağlantılar için ön plan rengi.",
|
|
||||||
"textPreformatBackground": "Önceden biçimlendirilmiş metin bölümleri için arka plan rengi.",
|
|
||||||
"textPreformatForeground": "Önceden biçimlendirilmiş metin dilimleri için ön plan rengi.",
|
|
||||||
"textSeparatorForeground": "Metin ayırıcılarının rengi.",
|
|
||||||
"toolbarActiveBackground": "Fareyi eylemler üzerinde tutarken araç çubuğu arka planı",
|
|
||||||
"toolbarHoverBackground": "Fareyi kullanarak eylemler üzerinde hareket ederken araç çubuğu arka planı",
|
|
||||||
"toolbarHoverOutline": "Fareyi kullanarak eylemler üzerinde hareket ederken araç çubuğu ana hattı",
|
|
||||||
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Etkin olmayan girinti kılavuzları için ağaç fırça darbesi rengi.",
|
|
||||||
"treeIndentGuidesStroke": "Girinti kılavuzları için ağaç fırça darbesi rengi.",
|
|
||||||
"warningBorder": "Ayarlanırsa, düzenleyicideki uyarılar için çift alt çizginin rengi.",
|
|
||||||
"widgetBorder": "Düzenleyici içinde bul/değiştir gibi widget'ların kenarlık rengi.",
|
|
||||||
"widgetShadow": "Düzenleyici içinde bulma/değiştirme gibi pencere öğelerinin gölge rengi."
|
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
||||||
"iconDefinition.fontCharacter": "Simge tanımıyla ilişkilendirilen yazı tipi karakteri.",
|
"iconDefinition.fontCharacter": "Simge tanımıyla ilişkilendirilen yazı tipi karakteri.",
|
||||||
@ -2068,10 +2160,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
||||||
"codeWorkspace": "Kod Çalışma Alanı"
|
"codeWorkspace": "Kod Çalışma Alanı"
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
|
|
||||||
"trusted": "Güvenildi",
|
|
||||||
"untrusted": "Kısıtlı Mod"
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
};
|
};
|
@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"acessibleViewHint": "在辅助视图中用 {0} 检查此项。",
|
"acessibleViewHint": "在辅助视图中用 {0} 检查此项。",
|
||||||
"acessibleViewHintNoKbOpen": "通过命令“打开辅助视图”在辅助视图中检查此项,该命令当前无法通过键绑定触发。"
|
"acessibleViewHintNoKbOpen": "通过命令“打开辅助视图”在辅助视图中检查此项,该命令当前无法通过键绑定触发。"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
|
|
||||||
"iconLabel.loading": "正在加载…"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
||||||
"alertErrorMessage": "错误: {0}",
|
"alertErrorMessage": "错误: {0}",
|
||||||
"alertInfoMessage": "信息: {0}",
|
"alertInfoMessage": "信息: {0}",
|
||||||
@ -108,10 +105,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"selectAll": "选择全部",
|
"selectAll": "选择全部",
|
||||||
"undo": "撤消"
|
"undo": "撤消"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
|
||||||
|
"hoverhint": "按住 {0} 键将鼠标悬停"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
|
||||||
|
"iconLabel.loading": "正在加载…"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
|
||||||
"cursors.maximum": "已将光标数限制为 {0}。请考虑使用 [查找和替换](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace)进行较大的更改或增加编辑器多光标限制设置。",
|
"cursors.maximum": "已将光标数限制为 {0}。请考虑使用 [查找和替换](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace)进行较大的更改或增加编辑器多光标限制设置。",
|
||||||
"goToSetting": "增加多光标限制"
|
"goToSetting": "增加多光标限制"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
|
||||||
|
"accessibleDiffViewer": "可访问的差异查看器",
|
||||||
|
"collapseAllUnchangedRegions": "折叠所有未更改的区域",
|
||||||
|
"diffEditor": "差异编辑器",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "转至下一个差异",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "转至上一个差异",
|
||||||
|
"exitCompareMove": "退出比较移动",
|
||||||
|
"revert": "还原",
|
||||||
|
"showAllUnchangedRegions": "显示所有未更改的区域",
|
||||||
|
"switchSide": "切换侧面",
|
||||||
|
"toggleCollapseUnchangedRegions": "切换折叠未更改的区域",
|
||||||
|
"toggleShowMovedCodeBlocks": "切换显示移动的代码块",
|
||||||
|
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "在空间受限时切换使用内联视图"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
||||||
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "可访问差异查看器中“关闭”的图标。",
|
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "可访问差异查看器中“关闭”的图标。",
|
||||||
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "可访问差异查看器中“插入”的图标。",
|
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "可访问差异查看器中“插入”的图标。",
|
||||||
@ -142,18 +159,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
||||||
"Open Accessible Diff Viewer": "打开可访问差异查看器",
|
"Open Accessible Diff Viewer": "打开可访问差异查看器",
|
||||||
"accessibleDiffViewer": "可访问的差异查看器",
|
"revertHunk": "还原块",
|
||||||
"collapseAllUnchangedRegions": "折叠所有未更改的区域",
|
"revertSelection": "还原所选内容",
|
||||||
"diffEditor": "差异编辑器",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "转至下一个差异",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "转至上一个差异",
|
|
||||||
"exitCompareMove": "退出比较移动",
|
|
||||||
"showAllUnchangedRegions": "显示所有未更改的区域",
|
|
||||||
"showMoves": "显示移动的代码块",
|
"showMoves": "显示移动的代码块",
|
||||||
"switchSide": "切换侧面",
|
|
||||||
"toggleCollapseUnchangedRegions": "切换折叠未更改的区域",
|
|
||||||
"toggleShowMovedCodeBlocks": "切换显示移动的代码块",
|
|
||||||
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "在空间受限时切换使用内联视图",
|
|
||||||
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "空间受限时使用内联视图"
|
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "空间受限时使用内联视图"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
||||||
@ -181,14 +189,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffInsertIcon": "差异编辑器中插入项的线条修饰。",
|
"diffInsertIcon": "差异编辑器中插入项的线条修饰。",
|
||||||
"diffRemoveIcon": "差异编辑器中删除项的线条修饰。"
|
"diffRemoveIcon": "差异编辑器中删除项的线条修饰。"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
|
||||||
"hoverhint": "按住 {0} 键将鼠标悬停"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
|
|
||||||
"multiDiffEditor.background": "多文件差异编辑器的背景色",
|
"multiDiffEditor.background": "多文件差异编辑器的背景色",
|
||||||
"multiDiffEditor.border": "多文件差异编辑器的边框颜色",
|
"multiDiffEditor.border": "多文件差异编辑器的边框颜色",
|
||||||
"multiDiffEditor.headerBackground": "差异编辑器标题的背景色"
|
"multiDiffEditor.headerBackground": "差异编辑器标题的背景色"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
|
||||||
|
"noChangedFiles": "没有已更改的文件"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
||||||
"codeLens": "控制是否在编辑器中显示 CodeLens。",
|
"codeLens": "控制是否在编辑器中显示 CodeLens。",
|
||||||
"detectIndentation": "控制在基于文件内容打开文件时是否自动检测 {0} 和 {1}。",
|
"detectIndentation": "控制在基于文件内容打开文件时是否自动检测 {0} 和 {1}。",
|
||||||
@ -209,6 +217,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"maxComputationTime": "超时(以毫秒为单位),之后将取消差异计算。使用0表示没有超时。",
|
"maxComputationTime": "超时(以毫秒为单位),之后将取消差异计算。使用0表示没有超时。",
|
||||||
"maxFileSize": "要为其计算差异的最大文件大小(MB)。使用 0 表示无限制。",
|
"maxFileSize": "要为其计算差异的最大文件大小(MB)。使用 0 表示无限制。",
|
||||||
"maxTokenizationLineLength": "由于性能原因,超过这个长度的行将不会被标记",
|
"maxTokenizationLineLength": "由于性能原因,超过这个长度的行将不会被标记",
|
||||||
|
"renderGutterMenu": "启用后,差异编辑器将显示用于还原和阶段操作的特殊装订线。",
|
||||||
"renderIndicators": "控制差异编辑器是否为添加/删除的更改显示 +/- 指示符号。",
|
"renderIndicators": "控制差异编辑器是否为添加/删除的更改显示 +/- 指示符号。",
|
||||||
"renderMarginRevertIcon": "启用后,差异编辑器会在其字形边距中显示箭头以还原更改。",
|
"renderMarginRevertIcon": "启用后,差异编辑器会在其字形边距中显示箭头以还原更改。",
|
||||||
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "如果差异编辑器宽度小于此值,则使用内联视图。",
|
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "如果差异编辑器宽度小于此值,则使用内联视图。",
|
||||||
@ -276,7 +285,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "始终启用平滑脱字号动画。",
|
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "始终启用平滑脱字号动画。",
|
||||||
"cursorStyle": "控制光标样式。",
|
"cursorStyle": "控制光标样式。",
|
||||||
"cursorSurroundingLines": "控制光标周围可见的前置行(最小值为 0)和尾随行(最小值为 1)的最小数目。在其他一些编辑器中称为 “scrollOff” 或 “scrollOffset”。",
|
"cursorSurroundingLines": "控制光标周围可见的前置行(最小值为 0)和尾随行(最小值为 1)的最小数目。在其他一些编辑器中称为 “scrollOff” 或 “scrollOffset”。",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle": "控制何时应强制执行\"#光标环绕行#\"。",
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "控制何时应强制执行 `#editor.cursorSurroundingLines#`。",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "始终强制执行 \"cursorSurroundingLines\"",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "始终强制执行 \"cursorSurroundingLines\"",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "仅当通过键盘或 API 触发时,才会强制执行\"光标环绕行\"。",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "仅当通过键盘或 API 触发时,才会强制执行\"光标环绕行\"。",
|
||||||
"cursorWidth": "当 `#editor.cursorStyle#` 设置为 `line` 时,控制光标的宽度。",
|
"cursorWidth": "当 `#editor.cursorStyle#` 设置为 `line` 时,控制光标的宽度。",
|
||||||
@ -452,6 +461,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimap.maxColumn": "限制缩略图的宽度,控制其最多显示的列数。",
|
"minimap.maxColumn": "限制缩略图的宽度,控制其最多显示的列数。",
|
||||||
"minimap.renderCharacters": "渲染每行的实际字符,而不是色块。",
|
"minimap.renderCharacters": "渲染每行的实际字符,而不是色块。",
|
||||||
"minimap.scale": "在迷你地图中绘制的内容比例: 1、2 或 3。",
|
"minimap.scale": "在迷你地图中绘制的内容比例: 1、2 或 3。",
|
||||||
|
"minimap.sectionHeaderFontSize": "控制缩略图中节标题的字号。",
|
||||||
|
"minimap.showMarkSectionHeaders": "控制 MARK: 命令是否在缩略图中显示为节标题。",
|
||||||
|
"minimap.showRegionSectionHeaders": "控制命名区域是否在缩略图中显示为节标题。",
|
||||||
"minimap.showSlider": "控制何时显示迷你地图滑块。",
|
"minimap.showSlider": "控制何时显示迷你地图滑块。",
|
||||||
"minimap.side": "控制在哪一侧显示缩略图。",
|
"minimap.side": "控制在哪一侧显示缩略图。",
|
||||||
"minimap.size": "控制迷你地图的大小。",
|
"minimap.size": "控制迷你地图的大小。",
|
||||||
@ -581,10 +593,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"unusualLineTerminators.auto": "自动删除异常的行终止符。",
|
"unusualLineTerminators.auto": "自动删除异常的行终止符。",
|
||||||
"unusualLineTerminators.off": "忽略异常的行终止符。",
|
"unusualLineTerminators.off": "忽略异常的行终止符。",
|
||||||
"unusualLineTerminators.prompt": "提示删除异常的行终止符。",
|
"unusualLineTerminators.prompt": "提示删除异常的行终止符。",
|
||||||
"useTabStops": "根据制表位插入和删除空格。",
|
"useTabStops": "空格和制表符的插入和删除与制表位对齐。",
|
||||||
"wordBreak": "控制中文/日语/韩语(CJK)文本使用的断字规则。",
|
"wordBreak": "控制中文/日语/韩语(CJK)文本使用的断字规则。",
|
||||||
"wordBreak.keepAll": "中文/日语/韩语(CJK)文本不应使用断字功能。非 CJK 文本行为与普通文本行为相同。",
|
"wordBreak.keepAll": "中文/日语/韩语(CJK)文本不应使用断字功能。非 CJK 文本行为与普通文本行为相同。",
|
||||||
"wordBreak.normal": "使用默认换行规则。",
|
"wordBreak.normal": "使用默认换行规则。",
|
||||||
|
"wordSegmenterLocales": "执行与字词相关的导航或操作时用于分词的区域设置。指定要识别的字词的 BCP 47 语言标记(如 ja、zh-CN、zh-Hant-TW 等)。",
|
||||||
"wordSeparators": "执行单词相关的导航或操作时作为单词分隔符的字符。",
|
"wordSeparators": "执行单词相关的导航或操作时作为单词分隔符的字符。",
|
||||||
"wordWrap": "控制折行的方式。",
|
"wordWrap": "控制折行的方式。",
|
||||||
"wordWrap.bounded": "在视区宽度和 `#editor.wordWrapColumn#` 中的较小值处折行。",
|
"wordWrap.bounded": "在视区宽度和 `#editor.wordWrapColumn#` 中的较小值处折行。",
|
||||||
@ -650,6 +663,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorIndentGuides5": "编辑器缩进参考线 (5) 的颜色。",
|
"editorIndentGuides5": "编辑器缩进参考线 (5) 的颜色。",
|
||||||
"editorIndentGuides6": "编辑器缩进参考线 (6) 的颜色。",
|
"editorIndentGuides6": "编辑器缩进参考线 (6) 的颜色。",
|
||||||
"editorLineNumbers": "编辑器行号的颜色。",
|
"editorLineNumbers": "编辑器行号的颜色。",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "存在多个游标时主要编辑器游标的背景色。允许自定义块游标重叠的字符的颜色。",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "存在多个游标时主要编辑器游标的颜色。",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "存在多个游标时辅助编辑器游标的背景色。允许自定义块游标重叠的字符的颜色。",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "存在多个游标时辅助编辑器游标的颜色。",
|
||||||
"editorOverviewRulerBackground": "编辑器概述标尺的背景色。",
|
"editorOverviewRulerBackground": "编辑器概述标尺的背景色。",
|
||||||
"editorOverviewRulerBorder": "概览标尺边框的颜色。",
|
"editorOverviewRulerBorder": "概览标尺边框的颜色。",
|
||||||
"editorRuler": "编辑器标尺的颜色。",
|
"editorRuler": "编辑器标尺的颜色。",
|
||||||
@ -673,6 +690,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibleDiffViewerVisible": "可访问差异查看器是否可见",
|
"accessibleDiffViewerVisible": "可访问差异查看器是否可见",
|
||||||
"comparingMovedCode": "是否选择移动的代码块进行比较",
|
"comparingMovedCode": "是否选择移动的代码块进行比较",
|
||||||
"diffEditorHasChanges": "差异编辑器是否有更改",
|
"diffEditorHasChanges": "差异编辑器是否有更改",
|
||||||
|
"diffEditorInlineMode": "内联模式是否处于活动状态",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedUri": "已修改的文档的 URI",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedWritable": "修改项在差异编辑器是否可写",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalUri": "原始文档的 URI",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalWritable": "修改项在差异编辑器是否可写",
|
||||||
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "是否已到达差异编辑器并排呈现内联断点",
|
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "是否已到达差异编辑器并排呈现内联断点",
|
||||||
"editorColumnSelection": "是否已启用 \"editor.columnSelection\"",
|
"editorColumnSelection": "是否已启用 \"editor.columnSelection\"",
|
||||||
"editorFocus": "编辑器或编辑器小组件是否具有焦点(例如焦点在“查找”小组件中)",
|
"editorFocus": "编辑器或编辑器小组件是否具有焦点(例如焦点在“查找”小组件中)",
|
||||||
@ -765,8 +787,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listAnnouncementsCommand": "运行命令: 列出信号公告以概览公告及其当前状态。",
|
"listAnnouncementsCommand": "运行命令: 列出信号公告以概览公告及其当前状态。",
|
||||||
"listSignalSoundsCommand": "运行命令: 列出信号声音以概览所有声音及其当前状态。",
|
"listSignalSoundsCommand": "运行命令: 列出信号声音以概览所有声音及其当前状态。",
|
||||||
"openingDocs": "打开辅助功能文档页。",
|
"openingDocs": "打开辅助功能文档页。",
|
||||||
"quickChatCommand": "切换快速聊天({0})以打开或关闭聊天会话。",
|
"quickChatCommand": "切换快速聊天<keybinding:workbench.action.quickchat.toggle>以打开或关闭聊天会话。",
|
||||||
"quickChatCommandNoKb": "当前无法通过键绑定触发快速聊天切换。",
|
|
||||||
"quickCommandActionHelp": "显示并运行命令",
|
"quickCommandActionHelp": "显示并运行命令",
|
||||||
"quickCommandActionLabel": "命令面板",
|
"quickCommandActionLabel": "命令面板",
|
||||||
"quickOutlineActionLabel": "转到符号...",
|
"quickOutlineActionLabel": "转到符号...",
|
||||||
@ -776,14 +797,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"screenReaderModeDisabled": "已禁用屏幕阅读器优化模式。",
|
"screenReaderModeDisabled": "已禁用屏幕阅读器优化模式。",
|
||||||
"screenReaderModeEnabled": "已启用屏幕阅读器优化模式。",
|
"screenReaderModeEnabled": "已启用屏幕阅读器优化模式。",
|
||||||
"showAccessibilityHelpAction": "显示辅助功能帮助",
|
"showAccessibilityHelpAction": "显示辅助功能帮助",
|
||||||
"startInlineChatCommand": "开始内联聊天({0})以创建编辑器聊天会话。",
|
"startInlineChatCommand": "开始内联聊天<keybinding:inlineChat.start>以创建编辑器聊天会话。",
|
||||||
"startInlineChatCommandNoKb": "命令:当前无法通过键绑定启动内联聊天。",
|
"stickScrollKb": "聚焦粘滞滚动<keybinding:editor.action.focusStickyScroll>以以聚焦当前嵌套的范围。",
|
||||||
"stickScrollKb": "聚焦粘滞滚动({0})以聚焦当前嵌套的作用域。",
|
"tabFocusModeOffMsg": "在当前编辑器中按 Tab 将插入选项卡字符。切换此行为<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"stickScrollNoKb": "聚焦粘滞滚动以聚焦当前嵌套的范围。当前无法通过键绑定触发。",
|
"tabFocusModeOnMsg": "在当前编辑器中按 Tab 会将焦点移动到下一个可聚焦元素。切换此行为<keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"tabFocusModeOffMsg": "在当前编辑器中按 Tab 将插入选项卡字符。将此行为切换 {0}。",
|
|
||||||
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "在当前编辑器中按 Tab 会插入制表符。当前无法通过键绑定触发命令 {0}。",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsg": "在当前编辑器中按 Tab 会将焦点移动到下一个可聚焦元素。将此行为切换 {0}。",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "在当前编辑器中按 Tab 会将焦点移动到下一个可聚焦的元素。当前无法通过按键绑定触发命令 {0}。",
|
|
||||||
"toggleHighContrast": "切换高对比度主题"
|
"toggleHighContrast": "切换高对比度主题"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
||||||
@ -892,9 +909,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
||||||
"hideColorPicker": "隐藏颜色选取器",
|
"hideColorPicker": "隐藏颜色选取器",
|
||||||
|
"hideColorPickerDescription": "隐藏独立颜色选取器。",
|
||||||
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "使用独立颜色选取器插入颜色",
|
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "使用独立颜色选取器插入颜色",
|
||||||
|
"insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "使用重点独立颜色选取器插入十六进制/RGB/HSL 颜色。",
|
||||||
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&显示或聚焦独立颜色选取器",
|
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&显示或聚焦独立颜色选取器",
|
||||||
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "显示或聚焦独立颜色选取器"
|
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "显示或聚焦独立颜色选取器",
|
||||||
|
"showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "显示或聚焦使用默认颜色提供程序的独立颜色选取器。它将显示十六进制/RGB/HSL 颜色。"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
||||||
"comment.block": "切换块注释",
|
"comment.block": "切换块注释",
|
||||||
@ -922,7 +942,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
||||||
"pasteAs": "粘贴为...",
|
"pasteAs": "粘贴为...",
|
||||||
"pasteAs.id": "要尝试应用的粘贴编辑的 ID。如果未提供,编辑器将显示选取器。",
|
"pasteAs.kind": "要尝试应用的粘贴编辑的类型。如果未提供或有多个此类编辑,编辑器将显示一个选取器。",
|
||||||
"pasteAsText": "粘贴为文本"
|
"pasteAsText": "粘贴为文本"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
||||||
@ -934,7 +954,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"postPasteWidgetTitle": "显示粘贴选项..."
|
"postPasteWidgetTitle": "显示粘贴选项..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
||||||
"builtIn": "内置",
|
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.path": "插入路径",
|
"defaultDropProvider.uriList.path": "插入路径",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.paths": "插入路径",
|
"defaultDropProvider.uriList.paths": "插入路径",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "插入相对路径",
|
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "插入相对路径",
|
||||||
@ -952,6 +971,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"dropWidgetVisible": "是否显示放置小组件",
|
"dropWidgetVisible": "是否显示放置小组件",
|
||||||
"postDropWidgetTitle": "显示放置选项..."
|
"postDropWidgetTitle": "显示放置选项..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
|
||||||
|
"applyError": "应用编辑“{0}”时出错:\r\n{1}",
|
||||||
|
"resolveError": "解析编辑“{0}”时出错:\r\n{1}"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
||||||
"cancellableOperation": "编辑器是否运行可取消的操作,例如“预览引用”"
|
"cancellableOperation": "编辑器是否运行可取消的操作,例如“预览引用”"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
@ -1136,22 +1159,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"location": "{1} 的符号 {0}",
|
"location": "{1} 的符号 {0}",
|
||||||
"location.kb": "{1} 的符号 {0},下一个使用 {2}"
|
"location.kb": "{1} 的符号 {0},下一个使用 {2}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosityLevel": "降低悬停详细程度级别",
|
||||||
"goToBottomHover": "转到底部悬停",
|
"goToBottomHover": "转到底部悬停",
|
||||||
|
"goToBottomHoverDescription": "转到编辑器悬停的底部。",
|
||||||
"goToTopHover": "转到顶部悬停",
|
"goToTopHover": "转到顶部悬停",
|
||||||
|
"goToTopHoverDescription": "转到编辑器悬停的顶部。",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosityLevel": "提高悬停详细程度级别",
|
||||||
"pageDownHover": "向下翻页悬停",
|
"pageDownHover": "向下翻页悬停",
|
||||||
|
"pageDownHoverDescription": "将编辑器悬停向下翻页。",
|
||||||
"pageUpHover": "向上翻页悬停",
|
"pageUpHover": "向上翻页悬停",
|
||||||
|
"pageUpHoverDescription": "将编辑器悬停向上翻页。",
|
||||||
"scrollDownHover": "向下滚动悬停",
|
"scrollDownHover": "向下滚动悬停",
|
||||||
|
"scrollDownHoverDescription": "向下滚动编辑器悬停。",
|
||||||
"scrollLeftHover": "向左滚动悬停",
|
"scrollLeftHover": "向左滚动悬停",
|
||||||
|
"scrollLeftHoverDescription": "向左滚动编辑器悬停。",
|
||||||
"scrollRightHover": "向右滚动悬停",
|
"scrollRightHover": "向右滚动悬停",
|
||||||
|
"scrollRightHoverDescription": "向右滚动编辑器悬停。",
|
||||||
"scrollUpHover": "向上滚动悬停",
|
"scrollUpHover": "向上滚动悬停",
|
||||||
|
"scrollUpHoverDescription": "向上滚动编辑器悬停。",
|
||||||
"showDefinitionPreviewHover": "显示定义预览悬停",
|
"showDefinitionPreviewHover": "显示定义预览悬停",
|
||||||
|
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "在编辑器中显示定义预览悬停。",
|
||||||
"showOrFocusHover": "显示或聚焦悬停",
|
"showOrFocusHover": "显示或聚焦悬停",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "悬停在出现时会自动获得焦点。",
|
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "悬停在出现时会自动获得焦点。",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "仅当悬停已可见时,才会获得焦点。",
|
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "仅当悬停已可见时,才会获得焦点。",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "悬停不会自动获得焦点。"
|
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "悬停不会自动获得焦点。",
|
||||||
|
"showOrFocusHoverDescription": "显示或聚焦编辑器悬停,该悬停将在当前光标位置显示符号的文档、引用和其他内容。"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosity": "用于降低悬停详细程度的图标。",
|
||||||
|
"decreaseVerbosity": "降低详细程度",
|
||||||
|
"decreaseVerbosityWithKb": "降低详细程度({0})",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosity": "用于提高悬停详细程度的图标。",
|
||||||
|
"increaseVerbosity": "提高详细程度",
|
||||||
|
"increaseVerbosityWithKb": "提高详细程度({0})",
|
||||||
"modesContentHover.loading": "正在加载...",
|
"modesContentHover.loading": "正在加载...",
|
||||||
"stopped rendering": "由于性能原因,长线的呈现已暂停。可通过`editor.stopRenderingLineAfter`配置此设置。",
|
"stopped rendering": "由于性能原因,长线的呈现已暂停。可通过`editor.stopRenderingLineAfter`配置此设置。",
|
||||||
"too many characters": "出于性能原因,未对长行进行解析。解析长度阈值可通过“editor.maxTokenizationLineLength”进行配置。"
|
"too many characters": "出于性能原因,未对长行进行解析。解析长度阈值可通过“editor.maxTokenizationLineLength”进行配置。"
|
||||||
@ -1164,16 +1205,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
||||||
"changeTabDisplaySize": "更改制表符显示大小",
|
"changeTabDisplaySize": "更改制表符显示大小",
|
||||||
|
"changeTabDisplaySizeDescription": "更改制表符的等效空间大小。",
|
||||||
"configuredTabSize": "已配置制表符大小",
|
"configuredTabSize": "已配置制表符大小",
|
||||||
"currentTabSize": "当前选项卡大小",
|
"currentTabSize": "当前选项卡大小",
|
||||||
"defaultTabSize": "默认选项卡大小",
|
"defaultTabSize": "默认选项卡大小",
|
||||||
"detectIndentation": "从内容中检测缩进方式",
|
"detectIndentation": "从内容中检测缩进方式",
|
||||||
|
"detectIndentationDescription": "检测内容的缩进。",
|
||||||
"editor.reindentlines": "重新缩进行",
|
"editor.reindentlines": "重新缩进行",
|
||||||
|
"editor.reindentlinesDescription": "重新设计编辑器的行缩进。",
|
||||||
"editor.reindentselectedlines": "重新缩进所选行",
|
"editor.reindentselectedlines": "重新缩进所选行",
|
||||||
|
"editor.reindentselectedlinesDescription": "重新设计编辑器所选行的缩进。",
|
||||||
"indentUsingSpaces": "使用空格缩进",
|
"indentUsingSpaces": "使用空格缩进",
|
||||||
|
"indentUsingSpacesDescription": "使用空格缩进。",
|
||||||
"indentUsingTabs": "使用制表符缩进",
|
"indentUsingTabs": "使用制表符缩进",
|
||||||
|
"indentUsingTabsDescription": "使用制表符缩进。",
|
||||||
"indentationToSpaces": "将缩进转换为空格",
|
"indentationToSpaces": "将缩进转换为空格",
|
||||||
|
"indentationToSpacesDescription": "将制表符缩进转换为空格。",
|
||||||
"indentationToTabs": "将缩进转换为制表符",
|
"indentationToTabs": "将缩进转换为制表符",
|
||||||
|
"indentationToTabsDescription": "将空格缩进转换为制表符。",
|
||||||
"selectTabWidth": "选择当前文件的制表符大小"
|
"selectTabWidth": "选择当前文件的制表符大小"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
||||||
@ -1230,6 +1279,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editor.transformToCamelcase": "转换为驼峰式大小写",
|
"editor.transformToCamelcase": "转换为驼峰式大小写",
|
||||||
"editor.transformToKebabcase": "转换为 Kebab 案例",
|
"editor.transformToKebabcase": "转换为 Kebab 案例",
|
||||||
"editor.transformToLowercase": "转换为小写",
|
"editor.transformToLowercase": "转换为小写",
|
||||||
|
"editor.transformToPascalcase": "转换为帕斯卡式大小写形式",
|
||||||
"editor.transformToSnakecase": "转换为蛇形命名法",
|
"editor.transformToSnakecase": "转换为蛇形命名法",
|
||||||
"editor.transformToTitlecase": "转换为词首字母大写",
|
"editor.transformToTitlecase": "转换为词首字母大写",
|
||||||
"editor.transformToUppercase": "转换为大写",
|
"editor.transformToUppercase": "转换为大写",
|
||||||
@ -1386,7 +1436,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"rename.label": "重命名符号",
|
"rename.label": "重命名符号",
|
||||||
"resolveRenameLocationFailed": "解析重命名位置时发生未知错误"
|
"resolveRenameLocationFailed": "解析重命名位置时发生未知错误"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
|
||||||
|
"cancelRenameSuggestionsButton": "取消",
|
||||||
|
"generateRenameSuggestionsButton": "生成新的名称建议",
|
||||||
"label": "按 {0} 进行重命名,按 {1} 进行预览",
|
"label": "按 {0} 进行重命名,按 {1} 进行预览",
|
||||||
"renameAriaLabel": "重命名输入。键入新名称并按 \"Enter\" 提交。",
|
"renameAriaLabel": "重命名输入。键入新名称并按 \"Enter\" 提交。",
|
||||||
"renameInputFocused": "是否聚焦重命名输入小组件",
|
"renameInputFocused": "是否聚焦重命名输入小组件",
|
||||||
@ -1446,16 +1498,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"WednesdayShort": "周三"
|
"WednesdayShort": "周三"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
||||||
"focusStickyScroll": "聚焦粘性滚动",
|
"focusStickyScroll": "将焦点放在编辑器粘性滚动上",
|
||||||
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "转到聚焦的粘性滚动行",
|
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "转到聚焦的粘性滚动行",
|
||||||
"miStickyScroll": "粘滞滚动(&&S)",
|
"miStickyScroll": "粘滞滚动(&&S)",
|
||||||
"mifocusStickyScroll": "聚焦粘性滚动(&&F)",
|
"mifocusStickyScroll": "聚焦粘性滚动(&&F)",
|
||||||
"mitoggleStickyScroll": "切换编辑器粘滞滚动",
|
"mitoggleStickyScroll": "切换编辑器粘滞滚动",
|
||||||
"selectEditor.title": "选择编辑器",
|
"selectEditor.title": "选择编辑器",
|
||||||
"selectNextStickyScrollLine.title": "选择下一个粘性滚动行",
|
"selectNextStickyScrollLine.title": "选择下一个编辑器粘性滚动行",
|
||||||
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "选择上一个粘性滚动行",
|
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "选择上一个粘性滚动行",
|
||||||
"stickyScroll": "粘滞滚动",
|
"stickyScroll": "粘滞滚动",
|
||||||
"toggleEditorStickyScroll": "切换编辑器粘滞滚动"
|
"toggleEditorStickyScroll": "切换编辑器粘滞滚动",
|
||||||
|
"toggleEditorStickyScroll.description": "切换/启用编辑器粘性滚动,该滚动显示视区顶部的嵌套范围"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
||||||
"acceptSuggestionOnEnter": "按 Enter 时是否会插入建议",
|
"acceptSuggestionOnEnter": "按 Enter 时是否会插入建议",
|
||||||
@ -1541,6 +1594,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"symbolIcon.variableForeground": "变量符号的前景颜色。这些符号出现在大纲、痕迹导航栏和建议小部件中。"
|
"symbolIcon.variableForeground": "变量符号的前景颜色。这些符号出现在大纲、痕迹导航栏和建议小部件中。"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
||||||
|
"tabMovesFocusDescriptions": "确定 Tab 键是在工作台周围移动焦点,还是在当前编辑器中插入制表符。这也称为制表符补漏白、制表符导航或制表符焦点模式。",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus": "切换 Tab 键移动焦点",
|
"toggle.tabMovesFocus": "切换 Tab 键移动焦点",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.off": "Tab 键将插入制表符",
|
"toggle.tabMovesFocus.off": "Tab 键将插入制表符",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.on": "Tab 键将移动到下一可聚焦的元素"
|
"toggle.tabMovesFocus.on": "Tab 键将移动到下一可聚焦的元素"
|
||||||
@ -1602,25 +1656,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
||||||
"accessibility.signals.chatRequestSent": "已发送聊天请求",
|
"accessibility.signals.chatRequestSent": "已发送聊天请求",
|
||||||
"accessibility.signals.chatResponsePending": "聊天响应挂起",
|
|
||||||
"accessibility.signals.clear": "清除",
|
"accessibility.signals.clear": "清除",
|
||||||
"accessibility.signals.format": "格式",
|
"accessibility.signals.format": "格式",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "断点",
|
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "断点",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasError": "错误",
|
"accessibility.signals.lineHasError": "行上的错误",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "已折叠",
|
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "已折叠",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasWarning": "警告",
|
"accessibility.signals.lineHasWarning": "行上的警告",
|
||||||
"accessibility.signals.noInlayHints": "无内嵌提示",
|
"accessibility.signals.noInlayHints": "无内嵌提示",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "笔记本单元格已完成",
|
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "笔记本单元格已完成",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "笔记本单元格失败",
|
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "笔记本单元格失败",
|
||||||
"accessibility.signals.onDebugBreak": "断点",
|
"accessibility.signals.onDebugBreak": "断点",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasError": "错误",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasWarning": "警告",
|
||||||
|
"accessibility.signals.progress": "进度",
|
||||||
"accessibility.signals.save": "保存",
|
"accessibility.signals.save": "保存",
|
||||||
"accessibility.signals.taskCompleted": "任务已完成",
|
"accessibility.signals.taskCompleted": "任务已完成",
|
||||||
"accessibility.signals.taskFailed": "任务失败",
|
"accessibility.signals.taskFailed": "任务失败",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalBell": "终端钟",
|
"accessibility.signals.terminalBell": "终端钟",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "命令失败",
|
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "命令失败",
|
||||||
|
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "命令成功",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "快速修复",
|
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "快速修复",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "已发送聊天请求",
|
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "已发送聊天请求",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "聊天响应挂起",
|
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "已收到聊天响应",
|
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "已收到聊天响应",
|
||||||
"accessibilitySignals.clear": "清除",
|
"accessibilitySignals.clear": "清除",
|
||||||
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "已删除差异行",
|
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "已删除差异行",
|
||||||
@ -1636,12 +1692,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "笔记本单元格已完成",
|
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "笔记本单元格已完成",
|
||||||
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "笔记本单元格失败",
|
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "笔记本单元格失败",
|
||||||
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "调试程序已在断点处停止",
|
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "调试程序已在断点处停止",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "出错位置",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "警告位置",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.progress": "进度",
|
||||||
"accessibilitySignals.save": "保存",
|
"accessibilitySignals.save": "保存",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskCompleted": "任务已完成",
|
"accessibilitySignals.taskCompleted": "任务已完成",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskFailed": "任务失败",
|
"accessibilitySignals.taskFailed": "任务失败",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalBell": "终端钟",
|
"accessibilitySignals.terminalBell": "终端钟",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "终端命令失败",
|
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "终端命令失败",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "终端快速修复"
|
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "终端命令成功",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "终端快速修复",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "语音录制已启动",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "语音录制已停止"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
||||||
"developer": "开发人员",
|
"developer": "开发人员",
|
||||||
@ -1660,6 +1722,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"resetThisMenu": "重置菜单"
|
"resetThisMenu": "重置菜单"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
||||||
|
"configure keybinding": "配置键绑定",
|
||||||
"hide.label": "隐藏“{0}”"
|
"hide.label": "隐藏“{0}”"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
||||||
@ -1776,6 +1839,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"typeNavigationMode2": "控制类型导航在工作台的列表和树中的工作方式。如果设置为`trigger`,则在运行 `list.triggerTypeNavigation` 命令后,类型导航将开始。",
|
"typeNavigationMode2": "控制类型导航在工作台的列表和树中的工作方式。如果设置为`trigger`,则在运行 `list.triggerTypeNavigation` 命令后,类型导航将开始。",
|
||||||
"workbenchConfigurationTitle": "工作台"
|
"workbenchConfigurationTitle": "工作台"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/log/common/log": {
|
||||||
|
"debug": "调试",
|
||||||
|
"error": "错误",
|
||||||
|
"info": "信息",
|
||||||
|
"off": "关",
|
||||||
|
"trace": "跟踪",
|
||||||
|
"warn": "警告"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
||||||
"sev.error": "错误",
|
"sev.error": "错误",
|
||||||
"sev.info": "信息",
|
"sev.info": "信息",
|
||||||
@ -1793,11 +1864,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
||||||
|
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "快速输入中的光标是否位于输入框的末尾",
|
||||||
|
"inQuickInput": "键盘焦点是否在快速输入控件内",
|
||||||
"inputModeEntry": "按 \"Enter\" 以确认或按 \"Esc\" 以取消",
|
"inputModeEntry": "按 \"Enter\" 以确认或按 \"Esc\" 以取消",
|
||||||
"inputModeEntryDescription": "{0} (按 \"Enter\" 以确认或按 \"Esc\" 以取消)",
|
"inputModeEntryDescription": "{0} (按 \"Enter\" 以确认或按 \"Esc\" 以取消)",
|
||||||
"quickInput.back": "上一步",
|
"quickInput.back": "上一步",
|
||||||
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
||||||
"quickInputBox.ariaLabel": "在此输入可缩小结果范围。"
|
"quickInputBox.ariaLabel": "在此输入可缩小结果范围。",
|
||||||
|
"quickInputType": "当前可见快速输入的类型"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
||||||
"custom": "自定义",
|
"custom": "自定义",
|
||||||
@ -1808,29 +1882,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"quickInput.countSelected": "已选 {0} 项",
|
"quickInput.countSelected": "已选 {0} 项",
|
||||||
"quickInput.visibleCount": "{0} 个结果"
|
"quickInput.visibleCount": "{0} 个结果"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
|
||||||
"quickInput": "快速输入"
|
"quickInput": "快速输入"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
||||||
"executeCommand": "单击以执行命令 \"{0}\""
|
"executeCommand": "单击以执行命令 \"{0}\""
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
|
||||||
"activeContrastBorder": "在活动元素周围额外的一层边框,用来提高对比度从而区别其他元素。",
|
"activeContrastBorder": "在活动元素周围额外的一层边框,用来提高对比度从而区别其他元素。",
|
||||||
"activeLinkForeground": "活动链接颜色。",
|
"contrastBorder": "在元素周围额外的一层边框,用来提高对比度从而区别其他元素。",
|
||||||
"badgeBackground": "Badge 背景色。Badge 是小型的信息标签,如表示搜索结果数量的标签。",
|
"descriptionForeground": "提供其他信息的说明文本的前景色,例如标签文本。",
|
||||||
"badgeForeground": "Badge 前景色。Badge 是小型的信息标签,如表示搜索结果数量的标签。",
|
"disabledForeground": "已禁用元素的整体前景色。仅在未由组件替代时才能使用此颜色。",
|
||||||
"breadcrumbsBackground": "导航路径项的背景色。",
|
"errorForeground": "错误信息的整体前景色。此颜色仅在不被组件覆盖时适用。",
|
||||||
"breadcrumbsFocusForeground": "焦点导航路径的颜色",
|
"focusBorder": "焦点元素的整体边框颜色。此颜色仅在不被其他组件覆盖时适用。",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedBackground": "导航路径项选择器的背景色。",
|
"foreground": "整体前景色。此颜色仅在不被组件覆盖时适用。",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedForeground": "已选导航路径项的颜色。",
|
"iconForeground": "工作台中图标的默认颜色。",
|
||||||
"buttonBackground": "按钮背景色。",
|
"selectionBackground": "工作台所选文本的背景颜色(例如输入字段或文本区域)。注意,本设置不适用于编辑器。",
|
||||||
"buttonBorder": "按钮边框颜色。",
|
"textBlockQuoteBackground": "文本中块引用的背景颜色。",
|
||||||
"buttonForeground": "按钮前景色。",
|
"textBlockQuoteBorder": "文本中块引用的边框颜色。",
|
||||||
"buttonHoverBackground": "按钮在悬停时的背景颜色。",
|
"textCodeBlockBackground": "文本中代码块的背景颜色。",
|
||||||
"buttonSecondaryBackground": "辅助按钮背景色。",
|
"textLinkActiveForeground": "文本中链接在点击或鼠标悬停时的前景色 。",
|
||||||
"buttonSecondaryForeground": "辅助按钮前景色。",
|
"textLinkForeground": "文本中链接的前景色。",
|
||||||
"buttonSecondaryHoverBackground": "悬停时的辅助按钮背景色。",
|
"textPreformatBackground": "预格式化文本段的背景色。",
|
||||||
"buttonSeparator": "按钮分隔符颜色。",
|
"textPreformatForeground": "预格式化文本段的前景色。",
|
||||||
|
"textSeparatorForeground": "文字分隔符的颜色。"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
|
||||||
"chartsBlue": "图表可视化效果中使用的蓝色。",
|
"chartsBlue": "图表可视化效果中使用的蓝色。",
|
||||||
"chartsForeground": "图表中使用的前景颜色。",
|
"chartsForeground": "图表中使用的前景颜色。",
|
||||||
"chartsGreen": "图表可视化效果中使用的绿色。",
|
"chartsGreen": "图表可视化效果中使用的绿色。",
|
||||||
@ -1838,14 +1915,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"chartsOrange": "图表可视化效果中使用的橙色。",
|
"chartsOrange": "图表可视化效果中使用的橙色。",
|
||||||
"chartsPurple": "图表可视化效果中使用的紫色。",
|
"chartsPurple": "图表可视化效果中使用的紫色。",
|
||||||
"chartsRed": "图表可视化效果中使用的红色。",
|
"chartsRed": "图表可视化效果中使用的红色。",
|
||||||
"chartsYellow": "图表可视化效果中使用的黄色。",
|
"chartsYellow": "图表可视化效果中使用的黄色。"
|
||||||
"checkbox.background": "复选框小部件的背景颜色。",
|
},
|
||||||
"checkbox.border": "复选框小部件的边框颜色。",
|
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
|
||||||
"checkbox.foreground": "复选框小部件的前景色。",
|
"activeLinkForeground": "活动链接颜色。",
|
||||||
"checkbox.select.background": "选择复选框小组件所在的元素时该小组件的背景色。",
|
"breadcrumbsBackground": "导航路径项的背景色。",
|
||||||
"checkbox.select.border": "选择复选框小组件所在的元素时该小组件的边框颜色。",
|
"breadcrumbsFocusForeground": "焦点导航路径的颜色",
|
||||||
"contrastBorder": "在元素周围额外的一层边框,用来提高对比度从而区别其他元素。",
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "导航路径项选择器的背景色。",
|
||||||
"descriptionForeground": "提供其他信息的说明文本的前景色,例如标签文本。",
|
"breadcrumbsSelectedForeground": "已选导航路径项的颜色。",
|
||||||
"diffDiagonalFill": "差异编辑器的对角线填充颜色。对角线填充用于并排差异视图。",
|
"diffDiagonalFill": "差异编辑器的对角线填充颜色。对角线填充用于并排差异视图。",
|
||||||
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "差异编辑器中未更改代码的背景色。",
|
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "差异编辑器中未更改代码的背景色。",
|
||||||
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "差异编辑器中未更改块的背景色。",
|
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "差异编辑器中未更改块的背景色。",
|
||||||
@ -1861,11 +1938,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffEditorRemovedLineGutter": "删除行的边距的背景色。",
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "删除行的边距的背景色。",
|
||||||
"diffEditorRemovedLines": "已删除的行的背景色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
"diffEditorRemovedLines": "已删除的行的背景色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
||||||
"diffEditorRemovedOutline": "被删除文本的轮廓颜色。",
|
"diffEditorRemovedOutline": "被删除文本的轮廓颜色。",
|
||||||
"disabledForeground": "已禁用元素的整体前景色。仅在未由组件替代时才能使用此颜色。",
|
|
||||||
"dropdownBackground": "下拉列表背景色。",
|
|
||||||
"dropdownBorder": "下拉列表边框。",
|
|
||||||
"dropdownForeground": "下拉列表前景色。",
|
|
||||||
"dropdownListBackground": "下拉列表背景色。",
|
|
||||||
"editorBackground": "编辑器背景色。",
|
"editorBackground": "编辑器背景色。",
|
||||||
"editorError.background": "编辑器中错误文本的背景色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
"editorError.background": "编辑器中错误文本的背景色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
||||||
"editorError.foreground": "编辑器中错误波浪线的前景色。",
|
"editorError.foreground": "编辑器中错误波浪线的前景色。",
|
||||||
@ -1900,21 +1972,61 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorWidgetForeground": "编辑器小部件的前景色,如查找/替换。",
|
"editorWidgetForeground": "编辑器小部件的前景色,如查找/替换。",
|
||||||
"editorWidgetResizeBorder": "编辑器小部件大小调整条的边框颜色。此颜色仅在小部件有调整边框且不被小部件颜色覆盖时使用。",
|
"editorWidgetResizeBorder": "编辑器小部件大小调整条的边框颜色。此颜色仅在小部件有调整边框且不被小部件颜色覆盖时使用。",
|
||||||
"errorBorder": "如果设置,编辑器中错误的双下划线颜色。",
|
"errorBorder": "如果设置,编辑器中错误的双下划线颜色。",
|
||||||
"errorForeground": "错误信息的整体前景色。此颜色仅在不被组件覆盖时适用。",
|
|
||||||
"findMatchHighlight": "其他搜索匹配项的颜色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
"findMatchHighlight": "其他搜索匹配项的颜色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
||||||
"findMatchHighlightBorder": "其他搜索匹配项的边框颜色。",
|
"findMatchHighlightBorder": "其他搜索匹配项的边框颜色。",
|
||||||
"findRangeHighlight": "限制搜索范围的颜色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
"findRangeHighlight": "限制搜索范围的颜色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
||||||
"findRangeHighlightBorder": "限制搜索的范围的边框颜色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
"findRangeHighlightBorder": "限制搜索的范围的边框颜色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
||||||
"focusBorder": "焦点元素的整体边框颜色。此颜色仅在不被其他组件覆盖时适用。",
|
|
||||||
"foreground": "整体前景色。此颜色仅在不被组件覆盖时适用。",
|
|
||||||
"highlight": "在列表或树中搜索时,其中匹配内容的高亮颜色。",
|
|
||||||
"hintBorder": "如果设置,编辑器中提示的双下划线颜色。",
|
"hintBorder": "如果设置,编辑器中提示的双下划线颜色。",
|
||||||
"hoverBackground": "编辑器悬停提示的背景颜色。",
|
"hoverBackground": "编辑器悬停提示的背景颜色。",
|
||||||
"hoverBorder": "光标悬停时编辑器的边框颜色。",
|
"hoverBorder": "光标悬停时编辑器的边框颜色。",
|
||||||
"hoverForeground": "编辑器悬停的前景颜色。",
|
"hoverForeground": "编辑器悬停的前景颜色。",
|
||||||
"hoverHighlight": "在下面突出显示悬停的字词。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
"hoverHighlight": "在下面突出显示悬停的字词。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
||||||
"iconForeground": "工作台中图标的默认颜色。",
|
|
||||||
"infoBorder": "如果设置,编辑器中信息的双下划线颜色。",
|
"infoBorder": "如果设置,编辑器中信息的双下划线颜色。",
|
||||||
|
"mergeBorder": "内联合并冲突中标头和分割线的边框颜色。",
|
||||||
|
"mergeCommonContentBackground": "内联合并冲突中的常见祖先内容背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
||||||
|
"mergeCommonHeaderBackground": "内联合并冲突中的常见祖先标头背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
||||||
|
"mergeCurrentContentBackground": "内联合并冲突中的当前内容背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
||||||
|
"mergeCurrentHeaderBackground": "当前标题背景的内联合并冲突。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
||||||
|
"mergeIncomingContentBackground": "内联合并冲突中的传入内容背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
||||||
|
"mergeIncomingHeaderBackground": "内联合并冲突中的传入标题背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
||||||
|
"overviewRulerCommonContentForeground": "内联合并冲突中共同祖先区域的概览标尺前景色。",
|
||||||
|
"overviewRulerCurrentContentForeground": "内联合并冲突中当前版本区域的概览标尺前景色。",
|
||||||
|
"overviewRulerFindMatchForeground": "用于查找匹配项的概述标尺标记颜色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
||||||
|
"overviewRulerIncomingContentForeground": "内联合并冲突中传入的版本区域的概览标尺前景色。",
|
||||||
|
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "用于突出显示所选内容的概述标尺标记颜色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
||||||
|
"problemsErrorIconForeground": "用于问题错误图标的颜色。",
|
||||||
|
"problemsInfoIconForeground": "用于问题信息图标的颜色。",
|
||||||
|
"problemsWarningIconForeground": "用于问题警告图标的颜色。",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "代码片段中最后的 Tab 位的高亮背景色。",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "代码片段中最后的制表位的高亮边框颜色。",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBackground": "代码片段 Tab 位的高亮背景色。",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBorder": "代码片段 Tab 位的高亮边框颜色。",
|
||||||
|
"statusBarBackground": "编辑器悬停状态栏的背景色。",
|
||||||
|
"toolbarActiveBackground": "将鼠标悬停在操作上时的工具栏背景",
|
||||||
|
"toolbarHoverBackground": "使用鼠标悬停在操作上时显示工具栏背景",
|
||||||
|
"toolbarHoverOutline": "使用鼠标悬停在操作上时显示工具栏轮廓",
|
||||||
|
"warningBorder": "如果设置,编辑器中警告的双下划线颜色。",
|
||||||
|
"widgetBorder": "编辑器内小组件(如查找/替换)的边框颜色。",
|
||||||
|
"widgetShadow": "编辑器内小组件(如查找/替换)的阴影颜色。"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
|
||||||
|
"buttonBackground": "按钮背景色。",
|
||||||
|
"buttonBorder": "按钮边框颜色。",
|
||||||
|
"buttonForeground": "按钮前景色。",
|
||||||
|
"buttonHoverBackground": "按钮在悬停时的背景颜色。",
|
||||||
|
"buttonSecondaryBackground": "辅助按钮背景色。",
|
||||||
|
"buttonSecondaryForeground": "辅助按钮前景色。",
|
||||||
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "悬停时的辅助按钮背景色。",
|
||||||
|
"buttonSeparator": "按钮分隔符颜色。",
|
||||||
|
"checkbox.background": "复选框小部件的背景颜色。",
|
||||||
|
"checkbox.border": "复选框小部件的边框颜色。",
|
||||||
|
"checkbox.foreground": "复选框小部件的前景色。",
|
||||||
|
"checkbox.select.background": "选择复选框小组件所在的元素时该小组件的背景色。",
|
||||||
|
"checkbox.select.border": "选择复选框小组件所在的元素时该小组件的边框颜色。",
|
||||||
|
"dropdownBackground": "下拉列表背景色。",
|
||||||
|
"dropdownBorder": "下拉列表边框。",
|
||||||
|
"dropdownForeground": "下拉列表前景色。",
|
||||||
|
"dropdownListBackground": "下拉列表背景色。",
|
||||||
"inputBoxActiveOptionBorder": "输入字段中已激活选项的边框颜色。",
|
"inputBoxActiveOptionBorder": "输入字段中已激活选项的边框颜色。",
|
||||||
"inputBoxBackground": "输入框背景色。",
|
"inputBoxBackground": "输入框背景色。",
|
||||||
"inputBoxBorder": "输入框边框。",
|
"inputBoxBorder": "输入框边框。",
|
||||||
@ -1932,15 +2044,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"inputValidationWarningBackground": "严重性为警告时输入验证的背景色。",
|
"inputValidationWarningBackground": "严重性为警告时输入验证的背景色。",
|
||||||
"inputValidationWarningBorder": "严重性为警告时输入验证的边框颜色。",
|
"inputValidationWarningBorder": "严重性为警告时输入验证的边框颜色。",
|
||||||
"inputValidationWarningForeground": "输入验证结果为警告级别时的前景色。",
|
"inputValidationWarningForeground": "输入验证结果为警告级别时的前景色。",
|
||||||
"invalidItemForeground": "列表或树中无效项的前景色,例如资源管理器中没有解析的根目录。",
|
|
||||||
"keybindingLabelBackground": "键绑定标签背景色。键绑定标签用于表示键盘快捷方式。",
|
"keybindingLabelBackground": "键绑定标签背景色。键绑定标签用于表示键盘快捷方式。",
|
||||||
"keybindingLabelBorder": "键绑定标签边框色。键绑定标签用于表示键盘快捷方式。",
|
"keybindingLabelBorder": "键绑定标签边框色。键绑定标签用于表示键盘快捷方式。",
|
||||||
"keybindingLabelBottomBorder": "键绑定标签边框底部色。键绑定标签用于表示键盘快捷方式。",
|
"keybindingLabelBottomBorder": "键绑定标签边框底部色。键绑定标签用于表示键盘快捷方式。",
|
||||||
"keybindingLabelForeground": "键绑定标签前景色。键绑定标签用于表示键盘快捷方式。",
|
"keybindingLabelForeground": "键绑定标签前景色。键绑定标签用于表示键盘快捷方式。"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
|
||||||
|
"highlight": "在列表或树中搜索时,其中匹配内容的高亮颜色。",
|
||||||
|
"invalidItemForeground": "列表或树中无效项的前景色,例如资源管理器中没有解析的根目录。",
|
||||||
"listActiveSelectionBackground": "已选项在列表或树活动时的背景颜色。活动的列表或树具有键盘焦点,非活动的没有。",
|
"listActiveSelectionBackground": "已选项在列表或树活动时的背景颜色。活动的列表或树具有键盘焦点,非活动的没有。",
|
||||||
"listActiveSelectionForeground": "已选项在列表或树活动时的前景颜色。活动的列表或树具有键盘焦点,非活动的没有。",
|
"listActiveSelectionForeground": "已选项在列表或树活动时的前景颜色。活动的列表或树具有键盘焦点,非活动的没有。",
|
||||||
"listActiveSelectionIconForeground": "已选项在列表/树活动时的列表/树图标前景颜色。活动的列表/树具有键盘焦点,非活动的则没有。",
|
"listActiveSelectionIconForeground": "已选项在列表/树活动时的列表/树图标前景颜色。活动的列表/树具有键盘焦点,非活动的则没有。",
|
||||||
"listDeemphasizedForeground": "取消强调的项目的列表/树前景颜色。",
|
"listDeemphasizedForeground": "取消强调的项的列表/树前景色。",
|
||||||
"listDropBackground": "使用鼠标移动项目时,列表或树进行拖放的背景颜色。",
|
"listDropBackground": "使用鼠标移动项目时,列表或树进行拖放的背景颜色。",
|
||||||
"listDropBetweenBackground": "使用鼠标在项目之间移动项时,列表/树拖放边框的颜色。",
|
"listDropBetweenBackground": "使用鼠标在项目之间移动项时,列表/树拖放边框的颜色。",
|
||||||
"listErrorForeground": "包含错误的列表项的前景颜色。",
|
"listErrorForeground": "包含错误的列表项的前景颜色。",
|
||||||
@ -1963,20 +2078,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listInactiveSelectionForeground": "已选项在列表或树非活动时的前景颜色。活动的列表或树具有键盘焦点,非活动的没有。",
|
"listInactiveSelectionForeground": "已选项在列表或树非活动时的前景颜色。活动的列表或树具有键盘焦点,非活动的没有。",
|
||||||
"listInactiveSelectionIconForeground": "已选项在列表/树非活动时的图标前景颜色。活动的列表/树具有键盘焦点,非活动的则没有。",
|
"listInactiveSelectionIconForeground": "已选项在列表/树非活动时的图标前景颜色。活动的列表/树具有键盘焦点,非活动的则没有。",
|
||||||
"listWarningForeground": "包含警告的列表项的前景颜色。",
|
"listWarningForeground": "包含警告的列表项的前景颜色。",
|
||||||
|
"tableColumnsBorder": "列之间的表边框颜色。",
|
||||||
|
"tableOddRowsBackgroundColor": "奇数表行的背景色。",
|
||||||
|
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "非活动缩进参考线的树描边颜色。",
|
||||||
|
"treeIndentGuidesStroke": "缩进参考线的树描边颜色。"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
|
||||||
"menuBackground": "菜单项的背景颜色。",
|
"menuBackground": "菜单项的背景颜色。",
|
||||||
"menuBorder": "菜单的边框颜色。",
|
"menuBorder": "菜单的边框颜色。",
|
||||||
"menuForeground": "菜单项的前景颜色。",
|
"menuForeground": "菜单项的前景颜色。",
|
||||||
"menuSelectionBackground": "菜单中所选菜单项的背景色。",
|
"menuSelectionBackground": "菜单中所选菜单项的背景色。",
|
||||||
"menuSelectionBorder": "菜单中所选菜单项的边框颜色。",
|
"menuSelectionBorder": "菜单中所选菜单项的边框颜色。",
|
||||||
"menuSelectionForeground": "菜单中选定菜单项的前景色。",
|
"menuSelectionForeground": "菜单中选定菜单项的前景色。",
|
||||||
"menuSeparatorBackground": "菜单中分隔线的颜色。",
|
"menuSeparatorBackground": "菜单中分隔线的颜色。"
|
||||||
"mergeBorder": "内联合并冲突中标头和分割线的边框颜色。",
|
},
|
||||||
"mergeCommonContentBackground": "内联合并冲突中的常见祖先内容背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
|
||||||
"mergeCommonHeaderBackground": "内联合并冲突中的常见祖先标头背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
|
||||||
"mergeCurrentContentBackground": "内联合并冲突中的当前内容背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
|
||||||
"mergeCurrentHeaderBackground": "当前标题背景的内联合并冲突。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
|
||||||
"mergeIncomingContentBackground": "内联合并冲突中的传入内容背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
|
||||||
"mergeIncomingHeaderBackground": "内联合并冲突中的传入标题背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
|
||||||
"minimapBackground": "迷你地图背景颜色。",
|
"minimapBackground": "迷你地图背景颜色。",
|
||||||
"minimapError": "用于错误的迷你地图标记颜色。",
|
"minimapError": "用于错误的迷你地图标记颜色。",
|
||||||
"minimapFindMatchHighlight": "用于查找匹配项的迷你地图标记颜色。",
|
"minimapFindMatchHighlight": "用于查找匹配项的迷你地图标记颜色。",
|
||||||
@ -1987,57 +2103,33 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimapSliderActiveBackground": "单击时,迷你地图滑块的背景颜色。",
|
"minimapSliderActiveBackground": "单击时,迷你地图滑块的背景颜色。",
|
||||||
"minimapSliderBackground": "迷你地图滑块背景颜色。",
|
"minimapSliderBackground": "迷你地图滑块背景颜色。",
|
||||||
"minimapSliderHoverBackground": "悬停时,迷你地图滑块的背景颜色。",
|
"minimapSliderHoverBackground": "悬停时,迷你地图滑块的背景颜色。",
|
||||||
"overviewRuleWarning": "用于警告的迷你地图标记颜色。",
|
"overviewRuleWarning": "用于警告的迷你地图标记颜色。"
|
||||||
"overviewRulerCommonContentForeground": "内联合并冲突中共同祖先区域的概览标尺前景色。",
|
},
|
||||||
"overviewRulerCurrentContentForeground": "内联合并冲突中当前版本区域的概览标尺前景色。",
|
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
|
||||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "用于查找匹配项的概述标尺标记颜色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
"badgeBackground": "Badge 背景色。Badge 是小型的信息标签,如表示搜索结果数量的标签。",
|
||||||
"overviewRulerIncomingContentForeground": "内联合并冲突中传入的版本区域的概览标尺前景色。",
|
"badgeForeground": "Badge 前景色。Badge 是小型的信息标签,如表示搜索结果数量的标签。",
|
||||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "用于突出显示所选内容的概述标尺标记颜色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
|
"progressBarBackground": "表示长时间操作的进度条的背景色。",
|
||||||
|
"sashActiveBorder": "活动框格的边框颜色。",
|
||||||
|
"scrollbarShadow": "表示视图被滚动的滚动条阴影。",
|
||||||
|
"scrollbarSliderActiveBackground": "滚动条滑块在被点击时的背景色。",
|
||||||
|
"scrollbarSliderBackground": "滚动条滑块背景色",
|
||||||
|
"scrollbarSliderHoverBackground": "滚动条滑块在悬停时的背景色"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
|
||||||
"pickerBackground": "背景颜色快速选取器。快速选取器小部件是选取器(如命令调色板)的容器。",
|
"pickerBackground": "背景颜色快速选取器。快速选取器小部件是选取器(如命令调色板)的容器。",
|
||||||
"pickerForeground": "前景颜色快速选取器。快速选取器小部件是命令调色板等选取器的容器。",
|
"pickerForeground": "前景颜色快速选取器。快速选取器小部件是命令调色板等选取器的容器。",
|
||||||
"pickerGroupBorder": "快速选取器分组边框的颜色。",
|
"pickerGroupBorder": "快速选取器分组边框的颜色。",
|
||||||
"pickerGroupForeground": "快速选取器分组标签的颜色。",
|
"pickerGroupForeground": "快速选取器分组标签的颜色。",
|
||||||
"pickerTitleBackground": "标题背景颜色快速选取器。快速选取器小部件是命令调色板等选取器的容器。",
|
"pickerTitleBackground": "标题背景颜色快速选取器。快速选取器小部件是命令调色板等选取器的容器。",
|
||||||
"problemsErrorIconForeground": "用于问题错误图标的颜色。",
|
|
||||||
"problemsInfoIconForeground": "用于问题信息图标的颜色。",
|
|
||||||
"problemsWarningIconForeground": "用于问题警告图标的颜色。",
|
|
||||||
"progressBarBackground": "表示长时间操作的进度条的背景色。",
|
|
||||||
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "请改用 quickInputList.focusBackground",
|
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "请改用 quickInputList.focusBackground",
|
||||||
"quickInput.listFocusBackground": "焦点项目的快速选择器背景色。",
|
"quickInput.listFocusBackground": "焦点项目的快速选择器背景色。",
|
||||||
"quickInput.listFocusForeground": "焦点项目的快速选择器前景色。",
|
"quickInput.listFocusForeground": "焦点项目的快速选择器前景色。",
|
||||||
"quickInput.listFocusIconForeground": "焦点项目的快速选取器图标前景色。",
|
"quickInput.listFocusIconForeground": "焦点项目的快速选取器图标前景色。"
|
||||||
"sashActiveBorder": "活动框格的边框颜色。",
|
},
|
||||||
"scrollbarShadow": "表示视图被滚动的滚动条阴影。",
|
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
|
||||||
"scrollbarSliderActiveBackground": "滚动条滑块在被点击时的背景色。",
|
|
||||||
"scrollbarSliderBackground": "滚动条滑块背景色",
|
|
||||||
"scrollbarSliderHoverBackground": "滚动条滑块在悬停时的背景色",
|
|
||||||
"search.resultsInfoForeground": "搜索 Viewlet 完成消息中文本的颜色。",
|
"search.resultsInfoForeground": "搜索 Viewlet 完成消息中文本的颜色。",
|
||||||
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "搜索编辑器查询匹配的边框颜色。",
|
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "搜索编辑器查询匹配的边框颜色。",
|
||||||
"searchEditor.queryMatch": "搜索编辑器查询匹配的颜色。",
|
"searchEditor.queryMatch": "搜索编辑器查询匹配的颜色。"
|
||||||
"selectionBackground": "工作台所选文本的背景颜色(例如输入字段或文本区域)。注意,本设置不适用于编辑器。",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "代码片段中最后的 Tab 位的高亮背景色。",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "代码片段中最后的制表位的高亮边框颜色。",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBackground": "代码片段 Tab 位的高亮背景色。",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBorder": "代码片段 Tab 位的高亮边框颜色。",
|
|
||||||
"statusBarBackground": "编辑器悬停状态栏的背景色。",
|
|
||||||
"tableColumnsBorder": "列之间的表边框颜色。",
|
|
||||||
"tableOddRowsBackgroundColor": "奇数表行的背景色。",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBackground": "文本中块引用的背景颜色。",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBorder": "文本中块引用的边框颜色。",
|
|
||||||
"textCodeBlockBackground": "文本中代码块的背景颜色。",
|
|
||||||
"textLinkActiveForeground": "文本中链接在点击或鼠标悬停时的前景色 。",
|
|
||||||
"textLinkForeground": "文本中链接的前景色。",
|
|
||||||
"textPreformatBackground": "预格式化文本段的背景色。",
|
|
||||||
"textPreformatForeground": "预格式化文本段的前景色。",
|
|
||||||
"textSeparatorForeground": "文字分隔符的颜色。",
|
|
||||||
"toolbarActiveBackground": "将鼠标悬停在操作上时的工具栏背景",
|
|
||||||
"toolbarHoverBackground": "使用鼠标悬停在操作上时显示工具栏背景",
|
|
||||||
"toolbarHoverOutline": "使用鼠标悬停在操作上时显示工具栏轮廓",
|
|
||||||
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "非活动缩进参考线的树描边颜色。",
|
|
||||||
"treeIndentGuidesStroke": "缩进参考线的树描边颜色。",
|
|
||||||
"warningBorder": "如果设置,编辑器中警告的双下划线颜色。",
|
|
||||||
"widgetBorder": "编辑器内小组件(如查找/替换)的边框颜色。",
|
|
||||||
"widgetShadow": "编辑器内小组件(如查找/替换)的阴影颜色。"
|
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
||||||
"iconDefinition.fontCharacter": "与图标定义关联的字体字符。",
|
"iconDefinition.fontCharacter": "与图标定义关联的字体字符。",
|
||||||
@ -2068,10 +2160,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
||||||
"codeWorkspace": "Code 工作区"
|
"codeWorkspace": "Code 工作区"
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
|
|
||||||
"trusted": "受信任",
|
|
||||||
"untrusted": "受限模式"
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
};
|
};
|
@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"acessibleViewHint": "使用 {0} 在可存取檢視中檢查此項目。",
|
"acessibleViewHint": "使用 {0} 在可存取檢視中檢查此項目。",
|
||||||
"acessibleViewHintNoKbOpen": "透過目前無法透過按鍵繫結關係觸發的開啟可存取檢視命令,在可存取檢視中檢查此項目。"
|
"acessibleViewHintNoKbOpen": "透過目前無法透過按鍵繫結關係觸發的開啟可存取檢視命令,在可存取檢視中檢查此項目。"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
|
|
||||||
"iconLabel.loading": "正在載入..."
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
|
||||||
"alertErrorMessage": "錯誤: {0}",
|
"alertErrorMessage": "錯誤: {0}",
|
||||||
"alertInfoMessage": "資訊: {0}",
|
"alertInfoMessage": "資訊: {0}",
|
||||||
@ -108,10 +105,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"selectAll": "全選",
|
"selectAll": "全選",
|
||||||
"undo": "復原"
|
"undo": "復原"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
|
||||||
|
"hoverhint": "按住 {0} 鍵將滑鼠懸停在上面"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
|
||||||
|
"iconLabel.loading": "正在載入..."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
|
||||||
"cursors.maximum": "游標數目已限制為 {0}。請考慮使用 [尋找和取代](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) 進行較大型的變更,或增加編輯器的多重游標限制設定。",
|
"cursors.maximum": "游標數目已限制為 {0}。請考慮使用 [尋找和取代](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) 進行較大型的變更,或增加編輯器的多重游標限制設定。",
|
||||||
"goToSetting": "增加多重游標限制"
|
"goToSetting": "增加多重游標限制"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
|
||||||
|
"accessibleDiffViewer": "可存取的 Diff 檢視器",
|
||||||
|
"collapseAllUnchangedRegions": "摺疊所有未變更的區域",
|
||||||
|
"diffEditor": "Diff 編輯器",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "移至下一個差異",
|
||||||
|
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "移至上一個差異",
|
||||||
|
"exitCompareMove": "結束比較移動",
|
||||||
|
"revert": "還原",
|
||||||
|
"showAllUnchangedRegions": "顯示所有未變更的區域",
|
||||||
|
"switchSide": "切換側邊",
|
||||||
|
"toggleCollapseUnchangedRegions": "切換摺疊未變更的區域",
|
||||||
|
"toggleShowMovedCodeBlocks": "切換顯示移動的程式碼區塊",
|
||||||
|
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "當空間有限時切換使用內嵌檢視"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
|
||||||
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "易存取差異檢視器中的 [關閉] 圖示。",
|
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "易存取差異檢視器中的 [關閉] 圖示。",
|
||||||
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "易存取差異檢視器中的 [插入] 圖示。",
|
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "易存取差異檢視器中的 [插入] 圖示。",
|
||||||
@ -142,18 +159,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
|
||||||
"Open Accessible Diff Viewer": "開啟易存取差異檢視器",
|
"Open Accessible Diff Viewer": "開啟易存取差異檢視器",
|
||||||
"accessibleDiffViewer": "可存取的 Diff 檢視器",
|
"revertHunk": "還原區塊",
|
||||||
"collapseAllUnchangedRegions": "摺疊所有未變更的區域",
|
"revertSelection": "還原選取範圍",
|
||||||
"diffEditor": "Diff 編輯器",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "移至下一個差異",
|
|
||||||
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "移至上一個差異",
|
|
||||||
"exitCompareMove": "結束比較移動",
|
|
||||||
"showAllUnchangedRegions": "顯示所有未變更的區域",
|
|
||||||
"showMoves": "顯示移動的程式碼區塊",
|
"showMoves": "顯示移動的程式碼區塊",
|
||||||
"switchSide": "切換側邊",
|
|
||||||
"toggleCollapseUnchangedRegions": "切換摺疊未變更的區域",
|
|
||||||
"toggleShowMovedCodeBlocks": "切換顯示移動的程式碼區塊",
|
|
||||||
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "當空間有限時切換使用內嵌檢視",
|
|
||||||
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "空間有限時使用內嵌檢視"
|
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "空間有限時使用內嵌檢視"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
|
||||||
@ -181,14 +189,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffInsertIcon": "Diff 編輯器中用於插入的線條裝飾。",
|
"diffInsertIcon": "Diff 編輯器中用於插入的線條裝飾。",
|
||||||
"diffRemoveIcon": "Diff 編輯器中用於移除的線條裝飾。"
|
"diffRemoveIcon": "Diff 編輯器中用於移除的線條裝飾。"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
|
||||||
"hoverhint": "按住 {0} 鍵將滑鼠懸停在上面"
|
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
|
|
||||||
"multiDiffEditor.background": "多重檔案 Diff 編輯器的背景色彩",
|
"multiDiffEditor.background": "多重檔案 Diff 編輯器的背景色彩",
|
||||||
"multiDiffEditor.border": "多重檔案 Diff 編輯器的框線色彩",
|
"multiDiffEditor.border": "多重檔案 Diff 編輯器的框線色彩",
|
||||||
"multiDiffEditor.headerBackground": "Diff 編輯器標頭的背景色彩"
|
"multiDiffEditor.headerBackground": "Diff 編輯器標頭的背景色彩"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
|
||||||
|
"noChangedFiles": "沒有變更的檔案"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
|
||||||
"codeLens": "控制編輯器是否顯示 codelens。",
|
"codeLens": "控制編輯器是否顯示 codelens。",
|
||||||
"detectIndentation": "根據檔案內容,控制當檔案開啟時,是否自動偵測 {0} 和 {1}。",
|
"detectIndentation": "根據檔案內容,控制當檔案開啟時,是否自動偵測 {0} 和 {1}。",
|
||||||
@ -209,6 +217,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"maxComputationTime": "取消 Diff 計算前的逾時限制 (毫秒)。若無逾時,請使用 0。",
|
"maxComputationTime": "取消 Diff 計算前的逾時限制 (毫秒)。若無逾時,請使用 0。",
|
||||||
"maxFileSize": "要計算差異的檔案大小上限 (MB)。使用 0 表示無限制。",
|
"maxFileSize": "要計算差異的檔案大小上限 (MB)。使用 0 表示無限制。",
|
||||||
"maxTokenizationLineLength": "因效能的緣故,不會將超過此高度的行 Token 化",
|
"maxTokenizationLineLength": "因效能的緣故,不會將超過此高度的行 Token 化",
|
||||||
|
"renderGutterMenu": "啟用時,Diff 編輯器會顯示還原和暫存動作的特殊裝訂邊。",
|
||||||
"renderIndicators": "控制 Diff 編輯器是否要為新增/移除的變更顯示 +/- 標記。",
|
"renderIndicators": "控制 Diff 編輯器是否要為新增/移除的變更顯示 +/- 標記。",
|
||||||
"renderMarginRevertIcon": "啟用時,Diff 編輯器會在其字元邊緣顯示箭頭,以還原變更。",
|
"renderMarginRevertIcon": "啟用時,Diff 編輯器會在其字元邊緣顯示箭頭,以還原變更。",
|
||||||
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "如果差異編輯器寬度小於此值,則使用內嵌檢視。",
|
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "如果差異編輯器寬度小於此值,則使用內嵌檢視。",
|
||||||
@ -276,7 +285,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "永遠啟用平滑插入號動畫。",
|
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "永遠啟用平滑插入號動畫。",
|
||||||
"cursorStyle": "控制資料指標樣式。",
|
"cursorStyle": "控制資料指標樣式。",
|
||||||
"cursorSurroundingLines": "控制游標上下周圍可顯示的前置線 (最小為 0) 和後置線 (最小為 1) 的最小數目。在某些編輯器中稱為 'scrollOff' 或 'scrollOffset'。",
|
"cursorSurroundingLines": "控制游標上下周圍可顯示的前置線 (最小為 0) 和後置線 (最小為 1) 的最小數目。在某些編輯器中稱為 'scrollOff' 或 'scrollOffset'。",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle": "控制應強制執行 `#cursorSurroundingLines#` 的時機。",
|
"cursorSurroundingLinesStyle": "控制應強制執行 `#editor.cursorSurroundingLines#` 的時間。",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "一律強制執行 `cursorSurroundingLines`",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "一律強制執行 `cursorSurroundingLines`",
|
||||||
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "只有通過鍵盤或 API 觸發時,才會施行 `cursorSurroundingLines`。",
|
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "只有通過鍵盤或 API 觸發時,才會施行 `cursorSurroundingLines`。",
|
||||||
"cursorWidth": "控制游標寬度,當 `#editor.cursorStyle#` 設定為 `line` 時。",
|
"cursorWidth": "控制游標寬度,當 `#editor.cursorStyle#` 設定為 `line` 時。",
|
||||||
@ -452,6 +461,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimap.maxColumn": "限制縮圖的寬度,最多顯示某個數目的列。",
|
"minimap.maxColumn": "限制縮圖的寬度,最多顯示某個數目的列。",
|
||||||
"minimap.renderCharacters": "顯示行中的實際字元,而不是色彩區塊。",
|
"minimap.renderCharacters": "顯示行中的實際字元,而不是色彩區塊。",
|
||||||
"minimap.scale": "縮圖內所繪製的內容大小: 1、2 或 3。",
|
"minimap.scale": "縮圖內所繪製的內容大小: 1、2 或 3。",
|
||||||
|
"minimap.sectionHeaderFontSize": "控制縮圖中區段標頭的字型大小。",
|
||||||
|
"minimap.showMarkSectionHeaders": "控制是否將 MARK: 註解顯示為縮圖中的區段標頭。",
|
||||||
|
"minimap.showRegionSectionHeaders": "控制指定的區域是否在縮圖中顯示為區段標頭。",
|
||||||
"minimap.showSlider": "控制何時顯示迷你地圖滑桿。",
|
"minimap.showSlider": "控制何時顯示迷你地圖滑桿。",
|
||||||
"minimap.side": "控制要在哪端呈現縮圖。",
|
"minimap.side": "控制要在哪端呈現縮圖。",
|
||||||
"minimap.size": "控制縮圖的大小。",
|
"minimap.size": "控制縮圖的大小。",
|
||||||
@ -581,10 +593,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"unusualLineTerminators.auto": "自動移除異常的行結束字元。",
|
"unusualLineTerminators.auto": "自動移除異常的行結束字元。",
|
||||||
"unusualLineTerminators.off": "忽略異常的行結束字元。",
|
"unusualLineTerminators.off": "忽略異常的行結束字元。",
|
||||||
"unusualLineTerminators.prompt": "要移除之異常的行結束字元提示。",
|
"unusualLineTerminators.prompt": "要移除之異常的行結束字元提示。",
|
||||||
"useTabStops": "插入和刪除接在定位停駐點後的空白字元。",
|
"useTabStops": "空格和索引標籤的插入和刪除會與索引標籤的停頓對齊。",
|
||||||
"wordBreak": "控制用於中文/日文/韓文 (CJK) 文字的斷字規則。",
|
"wordBreak": "控制用於中文/日文/韓文 (CJK) 文字的斷字規則。",
|
||||||
"wordBreak.keepAll": "中文/日文/韓文 (CJK) 文字不應該使用斷字。非中日韓的文字行為與一般文字相同。",
|
"wordBreak.keepAll": "中文/日文/韓文 (CJK) 文字不應該使用斷字。非中日韓的文字行為與一般文字相同。",
|
||||||
"wordBreak.normal": "使用預設的分行符號規則。",
|
"wordBreak.normal": "使用預設的分行符號規則。",
|
||||||
|
"wordSegmenterLocales": "執行與文字相關的瀏覽或作業時,用於文字分割的地區設定。指定您要辨識的文字的 BCP 47 語言標記 (例如 ja、zh-CN、zh-Hant-TW 等)。",
|
||||||
"wordSeparators": "在執行文字相關導覽或作業時要用作文字分隔符號的字元",
|
"wordSeparators": "在執行文字相關導覽或作業時要用作文字分隔符號的字元",
|
||||||
"wordWrap": "控制如何換行。",
|
"wordWrap": "控制如何換行。",
|
||||||
"wordWrap.bounded": "當檢視區縮至最小並設定 '#editor.wordWrapColumn#' 時換行。",
|
"wordWrap.bounded": "當檢視區縮至最小並設定 '#editor.wordWrapColumn#' 時換行。",
|
||||||
@ -650,6 +663,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorIndentGuides5": "編輯器縮排輔助線的色彩 (5)。",
|
"editorIndentGuides5": "編輯器縮排輔助線的色彩 (5)。",
|
||||||
"editorIndentGuides6": "編輯器縮排輔助線的色彩 (6)。",
|
"editorIndentGuides6": "編輯器縮排輔助線的色彩 (6)。",
|
||||||
"editorLineNumbers": "編輯器行號的色彩。",
|
"editorLineNumbers": "編輯器行號的色彩。",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "有多個游標存在時,主要編輯器游標的背景色彩。允許自訂區塊游標重疊的字元色彩。",
|
||||||
|
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "有多個游標存在時,主要編輯器游標的色彩。",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "有多個游標存在時,次要編輯器游標的背景色彩。允許自訂區塊游標重疊的字元色彩。",
|
||||||
|
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "有多個游標存在時,次要編輯器游標的色彩。",
|
||||||
"editorOverviewRulerBackground": "編輯器概觀尺規的背景色彩。",
|
"editorOverviewRulerBackground": "編輯器概觀尺規的背景色彩。",
|
||||||
"editorOverviewRulerBorder": "預覽檢視編輯器尺規的邊框色彩.",
|
"editorOverviewRulerBorder": "預覽檢視編輯器尺規的邊框色彩.",
|
||||||
"editorRuler": "編輯器尺規的色彩",
|
"editorRuler": "編輯器尺規的色彩",
|
||||||
@ -673,6 +690,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibleDiffViewerVisible": "是否顯示易存取差異檢視器",
|
"accessibleDiffViewerVisible": "是否顯示易存取差異檢視器",
|
||||||
"comparingMovedCode": "是否選取移動的程式碼區塊進行比較",
|
"comparingMovedCode": "是否選取移動的程式碼區塊進行比較",
|
||||||
"diffEditorHasChanges": "Diff 編輯器是否有變更",
|
"diffEditorHasChanges": "Diff 編輯器是否有變更",
|
||||||
|
"diffEditorInlineMode": "內嵌模式是否作用中",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedUri": "已修改文件的 URI",
|
||||||
|
"diffEditorModifiedWritable": "修改是否可以在 Diff 編輯器中寫入",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalUri": "原始文件的 URI",
|
||||||
|
"diffEditorOriginalWritable": "修改是否可以在 Diff 編輯器中寫入",
|
||||||
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "是否已達到差異編輯器並排呈現內嵌中斷點",
|
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "是否已達到差異編輯器並排呈現內嵌中斷點",
|
||||||
"editorColumnSelection": "'editor.columnSelection' 是否已啟用",
|
"editorColumnSelection": "'editor.columnSelection' 是否已啟用",
|
||||||
"editorFocus": "編輯器或編輯器小工具是否有焦點 (例如焦點位於 [尋找] 小工具中)",
|
"editorFocus": "編輯器或編輯器小工具是否有焦點 (例如焦點位於 [尋找] 小工具中)",
|
||||||
@ -765,8 +787,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listAnnouncementsCommand": "執行命令: List Signal Announcements 以查看公告及其目前狀態的概觀。",
|
"listAnnouncementsCommand": "執行命令: List Signal Announcements 以查看公告及其目前狀態的概觀。",
|
||||||
"listSignalSoundsCommand": "執行命令: List Signal Sounds 以查看所有音效及其目前狀態的概觀。",
|
"listSignalSoundsCommand": "執行命令: List Signal Sounds 以查看所有音效及其目前狀態的概觀。",
|
||||||
"openingDocs": "正在開啟協助工具文件頁面。",
|
"openingDocs": "正在開啟協助工具文件頁面。",
|
||||||
"quickChatCommand": "切換快速聊天 ({0}) 以開啟或關閉聊天工作階段。",
|
"quickChatCommand": "切換快速聊天 <keybinding:workbench.action.quickchat.toggle> 以開啟或關閉聊天工作階段。",
|
||||||
"quickChatCommandNoKb": "切換快速聊天目前無法由按鍵繫結關係觸發。",
|
|
||||||
"quickCommandActionHelp": "顯示並執行命令",
|
"quickCommandActionHelp": "顯示並執行命令",
|
||||||
"quickCommandActionLabel": "命令選擇區",
|
"quickCommandActionLabel": "命令選擇區",
|
||||||
"quickOutlineActionLabel": "移至符號...",
|
"quickOutlineActionLabel": "移至符號...",
|
||||||
@ -776,14 +797,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"screenReaderModeDisabled": "螢幕助讀程式最佳化模式已停用。",
|
"screenReaderModeDisabled": "螢幕助讀程式最佳化模式已停用。",
|
||||||
"screenReaderModeEnabled": "螢幕閱讀程式最佳化模式已啟用。",
|
"screenReaderModeEnabled": "螢幕閱讀程式最佳化模式已啟用。",
|
||||||
"showAccessibilityHelpAction": "顯示協助工具說明",
|
"showAccessibilityHelpAction": "顯示協助工具說明",
|
||||||
"startInlineChatCommand": "開始內嵌聊天 ({0}) 以建立編輯器中的聊天工作階段。",
|
"startInlineChatCommand": "開始內嵌聊天 <keybinding:inlineChat.start> 以建立編輯器中的聊天工作階段。",
|
||||||
"startInlineChatCommandNoKb": "命令: 目前無法由按鍵繫結關係來啟動內嵌聊天。",
|
"stickScrollKb": "聚焦自黏捲動 <keybinding:editor.action.focusStickyScroll> 以聚焦目前巢狀範圍。",
|
||||||
"stickScrollKb": "焦點自黏捲動 ({0}) 可聚焦目前巢狀範圍。",
|
"tabFocusModeOffMsg": "在目前的編輯器中按 Tab 鍵會插入定位字元。切換此行為 <keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"stickScrollNoKb": "焦點自黏捲動可聚焦目前巢狀範圍。目前無法透過按鍵繫結關係觸發。",
|
"tabFocusModeOnMsg": "在目前的編輯器中按 Tab 鍵會將焦點移至下一個可設定焦點的元素。切換此行為 <keybinding:editor.action.toggleTabFocusMode>",
|
||||||
"tabFocusModeOffMsg": "在目前的編輯器中按 Tab 鍵會插入定位字元。切換此行為 {0}。",
|
|
||||||
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "在目前的編輯器中按 Tab 鍵會插入定位字元。命令 {0} 目前無法由按鍵繫結關係觸發。",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsg": "在目前的編輯器中按 Tab 鍵會將焦點移至下一個可設定焦點的元素。切換此行為 {0}。",
|
|
||||||
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "在目前的編輯器中按 Tab 鍵會將焦點移至下一個可設定焦點的元素。命令 {0} 目前無法由按鍵繫結關係觸發。",
|
|
||||||
"toggleHighContrast": "切換高對比佈景主題"
|
"toggleHighContrast": "切換高對比佈景主題"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
|
||||||
@ -892,9 +909,12 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
|
||||||
"hideColorPicker": "隱藏顏色選擇器",
|
"hideColorPicker": "隱藏顏色選擇器",
|
||||||
|
"hideColorPickerDescription": "隱藏獨立色彩選擇器。",
|
||||||
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "使用獨立的顏色選擇器插入顏色",
|
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "使用獨立的顏色選擇器插入顏色",
|
||||||
|
"insertColorWithStandaloneColorPickerDescription": "使用焦點獨立色彩選擇器插入十六進位/RGB/HSL 色彩。",
|
||||||
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&顯示或聚焦獨立的顏色選擇器",
|
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&顯示或聚焦獨立的顏色選擇器",
|
||||||
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "顯示或聚焦獨立的顏色選擇器"
|
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "顯示或聚焦獨立的顏色選擇器",
|
||||||
|
"showOrFocusStandaloneColorPickerDescription": "顯示或聚焦使用預設色彩提供者的獨立色彩選擇器。它會顯示十六進位/RGB/HSL 色彩。"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
|
||||||
"comment.block": "切換區塊註解",
|
"comment.block": "切換區塊註解",
|
||||||
@ -922,7 +942,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
|
||||||
"pasteAs": "貼上為...",
|
"pasteAs": "貼上為...",
|
||||||
"pasteAs.id": "要嘗試套用的貼上編輯的識別碼。如果未提供,編輯器將顯示選擇器。",
|
"pasteAs.kind": "要嘗試套用的貼上編輯種類。若未提供或有多個此類型的編輯,編輯器會顯示選擇器。",
|
||||||
"pasteAsText": "貼上為文字"
|
"pasteAsText": "貼上為文字"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
|
||||||
@ -934,7 +954,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"postPasteWidgetTitle": "顯示貼上選項..."
|
"postPasteWidgetTitle": "顯示貼上選項..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
|
||||||
"builtIn": "內建",
|
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.path": "插入路徑",
|
"defaultDropProvider.uriList.path": "插入路徑",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.paths": "插入路徑",
|
"defaultDropProvider.uriList.paths": "插入路徑",
|
||||||
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "插入相對路徑",
|
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "插入相對路徑",
|
||||||
@ -952,6 +971,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"dropWidgetVisible": "是否顯示卸除小工具",
|
"dropWidgetVisible": "是否顯示卸除小工具",
|
||||||
"postDropWidgetTitle": "顯示卸除選項..."
|
"postDropWidgetTitle": "顯示卸除選項..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
|
||||||
|
"applyError": "套用編輯 '{0}' 時發生錯誤:\r\n{1}",
|
||||||
|
"resolveError": "解析編輯 '{0}' 時發生錯誤:\r\n{1}"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
|
||||||
"cancellableOperation": "編輯器是否執行可取消的作業,例如「預覽參考」"
|
"cancellableOperation": "編輯器是否執行可取消的作業,例如「預覽參考」"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
@ -1136,22 +1159,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"location": "{1} 的符號 {0}",
|
"location": "{1} 的符號 {0}",
|
||||||
"location.kb": "{1} 的符號 {0},{2} 為下一個"
|
"location.kb": "{1} 的符號 {0},{2} 為下一個"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosityLevel": "降低暫留詳細程度層級",
|
||||||
"goToBottomHover": "移至下方暫留",
|
"goToBottomHover": "移至下方暫留",
|
||||||
|
"goToBottomHoverDescription": "移至編輯器暫留的底部。",
|
||||||
"goToTopHover": "移至上方暫留",
|
"goToTopHover": "移至上方暫留",
|
||||||
|
"goToTopHoverDescription": "移至編輯器暫留的頂端。",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosityLevel": "提高暫留詳細程度層級",
|
||||||
"pageDownHover": "下一頁暫留",
|
"pageDownHover": "下一頁暫留",
|
||||||
|
"pageDownHoverDescription": "將編輯器暫留向下一頁。",
|
||||||
"pageUpHover": "上一頁暫留",
|
"pageUpHover": "上一頁暫留",
|
||||||
|
"pageUpHoverDescription": "將編輯器暫留向上一頁。",
|
||||||
"scrollDownHover": "向下捲動暫留",
|
"scrollDownHover": "向下捲動暫留",
|
||||||
|
"scrollDownHoverDescription": "向下捲動編輯器暫留。",
|
||||||
"scrollLeftHover": "向左捲動暫留",
|
"scrollLeftHover": "向左捲動暫留",
|
||||||
|
"scrollLeftHoverDescription": "向左捲動編輯器暫留。",
|
||||||
"scrollRightHover": "向右捲動暫留",
|
"scrollRightHover": "向右捲動暫留",
|
||||||
|
"scrollRightHoverDescription": "向右捲動編輯器暫留。",
|
||||||
"scrollUpHover": "向上捲動暫留",
|
"scrollUpHover": "向上捲動暫留",
|
||||||
|
"scrollUpHoverDescription": "向上捲動編輯器暫留。",
|
||||||
"showDefinitionPreviewHover": "顯示定義預覽懸停",
|
"showDefinitionPreviewHover": "顯示定義預覽懸停",
|
||||||
|
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "在編輯器中顯示定義預覽暫留。",
|
||||||
"showOrFocusHover": "顯示或聚焦暫留",
|
"showOrFocusHover": "顯示或聚焦暫留",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "游標暫留出現時將自動聚焦。",
|
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "游標暫留出現時將自動聚焦。",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "只有在游標暫留顯示時才會聚焦。",
|
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "只有在游標暫留顯示時才會聚焦。",
|
||||||
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "游標暫留將不會自動聚焦。"
|
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "游標暫留將不會自動聚焦。",
|
||||||
|
"showOrFocusHoverDescription": "顯示或聚焦編輯器暫留,這會顯示目前游標位置符號的文件、參考及其他內容。"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
|
||||||
|
"decreaseHoverVerbosity": "降低暫留詳細程度的圖示。",
|
||||||
|
"decreaseVerbosity": "降低詳細程度",
|
||||||
|
"decreaseVerbosityWithKb": "降低詳細程度 ({0})",
|
||||||
|
"increaseHoverVerbosity": "提高暫留詳細程度的圖示。",
|
||||||
|
"increaseVerbosity": "提高詳細程度",
|
||||||
|
"increaseVerbosityWithKb": "提高詳細程度 ({0})",
|
||||||
"modesContentHover.loading": "正在載入...",
|
"modesContentHover.loading": "正在載入...",
|
||||||
"stopped rendering": "由於效能原因,已暫停轉譯。這可透過 `editor.stopRenderingLineAfter` 進行設定。",
|
"stopped rendering": "由於效能原因,已暫停轉譯。這可透過 `editor.stopRenderingLineAfter` 進行設定。",
|
||||||
"too many characters": "因效能的緣故,已跳過將長的行 Token 化。您可透過 `editor.maxTokenizationLineLength` 設定。"
|
"too many characters": "因效能的緣故,已跳過將長的行 Token 化。您可透過 `editor.maxTokenizationLineLength` 設定。"
|
||||||
@ -1164,16 +1205,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
|
||||||
"changeTabDisplaySize": "變更索引標籤顯示大小",
|
"changeTabDisplaySize": "變更索引標籤顯示大小",
|
||||||
|
"changeTabDisplaySizeDescription": "變更與定位字元相等的空格大小。",
|
||||||
"configuredTabSize": "已設定的定位點大小",
|
"configuredTabSize": "已設定的定位點大小",
|
||||||
"currentTabSize": "目前的索引標籤大小",
|
"currentTabSize": "目前的索引標籤大小",
|
||||||
"defaultTabSize": "預設索引標籤大小",
|
"defaultTabSize": "預設索引標籤大小",
|
||||||
"detectIndentation": "偵測內容中的縮排",
|
"detectIndentation": "偵測內容中的縮排",
|
||||||
|
"detectIndentationDescription": "偵測內容中的縮排。",
|
||||||
"editor.reindentlines": "重新將行縮排",
|
"editor.reindentlines": "重新將行縮排",
|
||||||
|
"editor.reindentlinesDescription": "重新縮排編輯器的行。",
|
||||||
"editor.reindentselectedlines": "重新將選取的行縮排",
|
"editor.reindentselectedlines": "重新將選取的行縮排",
|
||||||
|
"editor.reindentselectedlinesDescription": "重新縮排編輯器的選取行。",
|
||||||
"indentUsingSpaces": "使用空格鍵進行縮排",
|
"indentUsingSpaces": "使用空格鍵進行縮排",
|
||||||
|
"indentUsingSpacesDescription": "使用空格縮排。",
|
||||||
"indentUsingTabs": "使用 Tab 進行縮排",
|
"indentUsingTabs": "使用 Tab 進行縮排",
|
||||||
|
"indentUsingTabsDescription": "使用定位字元縮排。",
|
||||||
"indentationToSpaces": "將縮排轉換成空格",
|
"indentationToSpaces": "將縮排轉換成空格",
|
||||||
|
"indentationToSpacesDescription": "將定位字元縮排轉換為空格。",
|
||||||
"indentationToTabs": "將縮排轉換成定位點",
|
"indentationToTabs": "將縮排轉換成定位點",
|
||||||
|
"indentationToTabsDescription": "將空格縮排轉換為定位字元。",
|
||||||
"selectTabWidth": "選取目前檔案的定位點大小"
|
"selectTabWidth": "選取目前檔案的定位點大小"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
|
||||||
@ -1230,6 +1279,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editor.transformToCamelcase": "轉換為 Camel 案例",
|
"editor.transformToCamelcase": "轉換為 Camel 案例",
|
||||||
"editor.transformToKebabcase": "轉換成 Kebab Case",
|
"editor.transformToKebabcase": "轉換成 Kebab Case",
|
||||||
"editor.transformToLowercase": "轉換到小寫",
|
"editor.transformToLowercase": "轉換到小寫",
|
||||||
|
"editor.transformToPascalcase": "轉換為 Pascal 命名法的大小寫",
|
||||||
"editor.transformToSnakecase": "轉換為底線連接字",
|
"editor.transformToSnakecase": "轉換為底線連接字",
|
||||||
"editor.transformToTitlecase": "轉換為字首大寫",
|
"editor.transformToTitlecase": "轉換為字首大寫",
|
||||||
"editor.transformToUppercase": "轉換到大寫",
|
"editor.transformToUppercase": "轉換到大寫",
|
||||||
@ -1386,7 +1436,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"rename.label": "重新命名符號",
|
"rename.label": "重新命名符號",
|
||||||
"resolveRenameLocationFailed": "解析重新命名位置時發生未知的錯誤"
|
"resolveRenameLocationFailed": "解析重新命名位置時發生未知的錯誤"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
|
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
|
||||||
|
"cancelRenameSuggestionsButton": "取消",
|
||||||
|
"generateRenameSuggestionsButton": "產生新名稱建議",
|
||||||
"label": "按 {0} 進行重新命名,按 {1} 進行預覽",
|
"label": "按 {0} 進行重新命名,按 {1} 進行預覽",
|
||||||
"renameAriaLabel": "為輸入重新命名。請鍵入新名稱,然後按 Enter 以提交。",
|
"renameAriaLabel": "為輸入重新命名。請鍵入新名稱,然後按 Enter 以提交。",
|
||||||
"renameInputFocused": "是否聚焦於重新命名輸入小工具",
|
"renameInputFocused": "是否聚焦於重新命名輸入小工具",
|
||||||
@ -1446,16 +1498,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"WednesdayShort": "週三"
|
"WednesdayShort": "週三"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
|
||||||
"focusStickyScroll": "聚焦自黏捲動",
|
"focusStickyScroll": "專注於編輯器自黏捲動",
|
||||||
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "移至聚焦的自黏捲動行",
|
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "移至焦點自黏捲動行",
|
||||||
"miStickyScroll": "自黏捲動(&&S)",
|
"miStickyScroll": "自黏捲動(&&S)",
|
||||||
"mifocusStickyScroll": "焦點自黏捲動(&&F)",
|
"mifocusStickyScroll": "焦點自黏捲動(&&F)",
|
||||||
"mitoggleStickyScroll": "切換編輯器自黏捲動(&&T)",
|
"mitoggleStickyScroll": "切換編輯器自黏捲動(&&T)",
|
||||||
"selectEditor.title": "選取編輯器",
|
"selectEditor.title": "選取編輯器",
|
||||||
"selectNextStickyScrollLine.title": "選取下一個自黏捲動行",
|
"selectNextStickyScrollLine.title": "選取下一個編輯器自黏捲動行",
|
||||||
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "選取上一個自黏捲動行",
|
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "選取上一個自黏捲動行",
|
||||||
"stickyScroll": "自黏捲動",
|
"stickyScroll": "自黏捲動",
|
||||||
"toggleEditorStickyScroll": "切換編輯器自黏捲動"
|
"toggleEditorStickyScroll": "切換編輯器自黏捲動",
|
||||||
|
"toggleEditorStickyScroll.description": "切換/啟用顯示檢視區頂端巢狀範圍的編輯器自黏捲動"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
|
||||||
"acceptSuggestionOnEnter": "是否在按下 Enter 時插入建議",
|
"acceptSuggestionOnEnter": "是否在按下 Enter 時插入建議",
|
||||||
@ -1541,6 +1594,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"symbolIcon.variableForeground": "變數符號的前景色彩。這些符號會出現在大綱、階層連結和建議小工具中。"
|
"symbolIcon.variableForeground": "變數符號的前景色彩。這些符號會出現在大綱、階層連結和建議小工具中。"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
|
||||||
|
"tabMovesFocusDescriptions": "決定 Tab 鍵要在工作台四處移動焦點,或在目前的編輯器中插入定位字元。這也稱為定位點補漏白、定位點瀏覽或定位點焦點模式。",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus": "切換 TAB 鍵移動焦點",
|
"toggle.tabMovesFocus": "切換 TAB 鍵移動焦點",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.off": "按 Tab 現在會插入定位字元。",
|
"toggle.tabMovesFocus.off": "按 Tab 現在會插入定位字元。",
|
||||||
"toggle.tabMovesFocus.on": "按 Tab 現在會將焦點移至下一個可設定焦點的元素。"
|
"toggle.tabMovesFocus.on": "按 Tab 現在會將焦點移至下一個可設定焦點的元素。"
|
||||||
@ -1602,25 +1656,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
|
||||||
"accessibility.signals.chatRequestSent": "聊天要求已傳送",
|
"accessibility.signals.chatRequestSent": "聊天要求已傳送",
|
||||||
"accessibility.signals.chatResponsePending": "聊天回應擱置中",
|
|
||||||
"accessibility.signals.clear": "清除",
|
"accessibility.signals.clear": "清除",
|
||||||
"accessibility.signals.format": "格式",
|
"accessibility.signals.format": "格式",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "中斷點",
|
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "中斷點",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasError": "錯誤",
|
"accessibility.signals.lineHasError": "錯誤於行",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "已摺疊",
|
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "已摺疊",
|
||||||
"accessibility.signals.lineHasWarning": "警告",
|
"accessibility.signals.lineHasWarning": "警告於行",
|
||||||
"accessibility.signals.noInlayHints": "無內嵌提示",
|
"accessibility.signals.noInlayHints": "無內嵌提示",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Notebook 儲存格已完成",
|
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Notebook 儲存格已完成",
|
||||||
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Notebook 儲存格失敗",
|
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Notebook 儲存格失敗",
|
||||||
"accessibility.signals.onDebugBreak": "中斷點",
|
"accessibility.signals.onDebugBreak": "中斷點",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasError": "錯誤",
|
||||||
|
"accessibility.signals.positionHasWarning": "警告",
|
||||||
|
"accessibility.signals.progress": "進度",
|
||||||
"accessibility.signals.save": "儲存",
|
"accessibility.signals.save": "儲存",
|
||||||
"accessibility.signals.taskCompleted": "工作完成",
|
"accessibility.signals.taskCompleted": "工作完成",
|
||||||
"accessibility.signals.taskFailed": "工作失敗",
|
"accessibility.signals.taskFailed": "工作失敗",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalBell": "終端鈴",
|
"accessibility.signals.terminalBell": "終端鈴",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "命令失敗",
|
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "命令失敗",
|
||||||
|
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "命令已成功",
|
||||||
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "快速修正",
|
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "快速修正",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "聊天要求已傳送",
|
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "聊天要求已傳送",
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "聊天回應擱置中",
|
|
||||||
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "聊天回應已接收",
|
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "聊天回應已接收",
|
||||||
"accessibilitySignals.clear": "清除",
|
"accessibilitySignals.clear": "清除",
|
||||||
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "差異行已刪除",
|
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "差異行已刪除",
|
||||||
@ -1636,12 +1692,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Notebook 儲存格已完成",
|
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Notebook 儲存格已完成",
|
||||||
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Notebook 儲存格失敗",
|
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Notebook 儲存格失敗",
|
||||||
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "在中斷點停止偵錯工具",
|
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "在中斷點停止偵錯工具",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "在位置發生錯誤",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "警告位置",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.progress": "進度",
|
||||||
"accessibilitySignals.save": "儲存",
|
"accessibilitySignals.save": "儲存",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskCompleted": "工作完成",
|
"accessibilitySignals.taskCompleted": "工作完成",
|
||||||
"accessibilitySignals.taskFailed": "工作失敗",
|
"accessibilitySignals.taskFailed": "工作失敗",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalBell": "終端鈴聲",
|
"accessibilitySignals.terminalBell": "終端鈴聲",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "終端機命令失敗",
|
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "終端機命令失敗",
|
||||||
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "終端機快速修正"
|
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "終端機命令已成功",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "終端機快速修正",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "語音錄製已開始",
|
||||||
|
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "語音錄製已停止"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
|
||||||
"developer": "開發人員",
|
"developer": "開發人員",
|
||||||
@ -1660,13 +1722,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"resetThisMenu": "重設功能表"
|
"resetThisMenu": "重設功能表"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
"vs/platform/actions/common/menuService": {
|
||||||
|
"configure keybinding": "設定按鍵繫結關係",
|
||||||
"hide.label": "隱藏 '{0}'"
|
"hide.label": "隱藏 '{0}'"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
|
||||||
"customQuickFixWidget": "動作小工具",
|
"customQuickFixWidget": "動作小工具",
|
||||||
"customQuickFixWidget.labels": "{0},停用原因: {1}",
|
"customQuickFixWidget.labels": "{0},停用原因: {1}",
|
||||||
"label": "{0} 以申請",
|
"label": "{0} 以套用",
|
||||||
"label-preview": "{0} 以套用,{1} 以預覽"
|
"label-preview": "{0} 套用,{1} 至預覽"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
|
||||||
"acceptSelected.title": "接受選取的動作",
|
"acceptSelected.title": "接受選取的動作",
|
||||||
@ -1776,6 +1839,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"typeNavigationMode2": "控制工作台中清單和樹狀目錄的類型瀏覽運作方式。設定為 'trigger' 時,類型瀏覽會在執行 'list.triggerTypeNavigation' 命令時隨即開始。",
|
"typeNavigationMode2": "控制工作台中清單和樹狀目錄的類型瀏覽運作方式。設定為 'trigger' 時,類型瀏覽會在執行 'list.triggerTypeNavigation' 命令時隨即開始。",
|
||||||
"workbenchConfigurationTitle": "工作台"
|
"workbenchConfigurationTitle": "工作台"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/log/common/log": {
|
||||||
|
"debug": "偵錯",
|
||||||
|
"error": "錯誤",
|
||||||
|
"info": "資訊",
|
||||||
|
"off": "關閉",
|
||||||
|
"trace": "追蹤",
|
||||||
|
"warn": "警告"
|
||||||
|
},
|
||||||
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
"vs/platform/markers/common/markers": {
|
||||||
"sev.error": "錯誤",
|
"sev.error": "錯誤",
|
||||||
"sev.info": "資訊",
|
"sev.info": "資訊",
|
||||||
@ -1793,11 +1864,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
|
||||||
|
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "快速輸入中的游標是否位於輸入方塊的尾端",
|
||||||
|
"inQuickInput": "鍵盤焦點是否位於快速輸入控制項內",
|
||||||
"inputModeEntry": "按 'Enter' 鍵確認您的輸入或按 'Esc' 鍵取消",
|
"inputModeEntry": "按 'Enter' 鍵確認您的輸入或按 'Esc' 鍵取消",
|
||||||
"inputModeEntryDescription": "{0} (按 'Enter' 鍵確認或按 'Esc' 鍵取消)",
|
"inputModeEntryDescription": "{0} (按 'Enter' 鍵確認或按 'Esc' 鍵取消)",
|
||||||
"quickInput.back": "上一頁",
|
"quickInput.back": "上一頁",
|
||||||
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
|
||||||
"quickInputBox.ariaLabel": "輸入以縮小結果範圍。"
|
"quickInputBox.ariaLabel": "輸入以縮小結果範圍。",
|
||||||
|
"quickInputType": "目前可見的快速輸入類型"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
|
||||||
"custom": "自訂",
|
"custom": "自訂",
|
||||||
@ -1808,29 +1882,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"quickInput.countSelected": "已選擇 {0}",
|
"quickInput.countSelected": "已選擇 {0}",
|
||||||
"quickInput.visibleCount": "{0} 個結果"
|
"quickInput.visibleCount": "{0} 個結果"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
|
||||||
"quickInput": "快速輸入"
|
"quickInput": "快速輸入"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
|
||||||
"executeCommand": "按一下以執行命令 ‘{0}’"
|
"executeCommand": "按一下以執行命令 ‘{0}’"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
|
||||||
"activeContrastBorder": "使用中項目周圍的額外邊界,可將項目從其他項目中區隔出來以提高對比。",
|
"activeContrastBorder": "使用中項目周圍的額外邊界,可將項目從其他項目中區隔出來以提高對比。",
|
||||||
"activeLinkForeground": "使用中之連結的色彩。",
|
"contrastBorder": "項目周圍的額外框線,可將項目從其他項目中區隔出來以提高對比。",
|
||||||
"badgeBackground": "標記的背景顏色。標記為小型的訊息標籤,例如搜尋結果的數量。",
|
"descriptionForeground": "提供附加訊息的前景顏色,例如標籤",
|
||||||
"badgeForeground": "標記的前景顏色。標記為小型的訊息標籤,例如搜尋結果的數量。",
|
"disabledForeground": "已停用元素的整體前景。只有在元件未覆蓋時,才能使用這個色彩。",
|
||||||
"breadcrumbsBackground": "階層連結的背景色。",
|
"errorForeground": "整體錯誤訊息的前景色彩。僅當未被任何元件覆蓋時,才會使用此色彩。",
|
||||||
"breadcrumbsFocusForeground": "焦點階層連結項目的色彩。",
|
"focusBorder": "焦點項目的整體框線色彩。只在沒有任何元件覆寫此色彩時,才會加以使用。",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedBackground": "階層連結項目選擇器的背景色彩。",
|
"foreground": "整體的前景色彩。僅當未被任何元件覆疊時,才會使用此色彩。",
|
||||||
"breadcrumbsSelectedForeground": "所選階層連結項目的色彩。",
|
"iconForeground": "工作台中圖示的預設色彩。",
|
||||||
"buttonBackground": "按鈕背景色彩。",
|
"selectionBackground": "作業區域選取的背景顏色(例如輸入或文字區域)。請注意,這不適用於編輯器中的選取。",
|
||||||
"buttonBorder": "按鈕框線色彩。",
|
"textBlockQuoteBackground": "文內引用區塊背景色彩。",
|
||||||
"buttonForeground": "按鈕前景色彩。",
|
"textBlockQuoteBorder": "引用文字的框線顏色。",
|
||||||
"buttonHoverBackground": "暫留時的按鈕背景色彩。",
|
"textCodeBlockBackground": "文字區塊的背景顏色。",
|
||||||
"buttonSecondaryBackground": "次要按鈕背景色彩。",
|
"textLinkActiveForeground": "當滑鼠點擊或懸停時,文字中連結的前景色彩。",
|
||||||
"buttonSecondaryForeground": "次要按鈕前景色彩。",
|
"textLinkForeground": "內文連結的前景色彩",
|
||||||
"buttonSecondaryHoverBackground": "滑鼠暫留時的次要按鈕背景色彩。",
|
"textPreformatBackground": "預先格式化文字區段的背景色彩。",
|
||||||
"buttonSeparator": "分隔線色彩按鈕。",
|
"textPreformatForeground": "提示及建議文字的前景色彩。",
|
||||||
|
"textSeparatorForeground": "文字分隔符號的顏色。"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
|
||||||
"chartsBlue": "圖表視覺效果中所使用的藍色。",
|
"chartsBlue": "圖表視覺效果中所使用的藍色。",
|
||||||
"chartsForeground": "圖表中使用的前景色彩。",
|
"chartsForeground": "圖表中使用的前景色彩。",
|
||||||
"chartsGreen": "圖表視覺效果中所使用的綠色。",
|
"chartsGreen": "圖表視覺效果中所使用的綠色。",
|
||||||
@ -1838,14 +1915,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"chartsOrange": "圖表視覺效果中所使用的橙色。",
|
"chartsOrange": "圖表視覺效果中所使用的橙色。",
|
||||||
"chartsPurple": "圖表視覺效果中所使用的紫色。",
|
"chartsPurple": "圖表視覺效果中所使用的紫色。",
|
||||||
"chartsRed": "圖表視覺效果中所使用的紅色。",
|
"chartsRed": "圖表視覺效果中所使用的紅色。",
|
||||||
"chartsYellow": "圖表視覺效果中所使用的黃色。",
|
"chartsYellow": "圖表視覺效果中所使用的黃色。"
|
||||||
"checkbox.background": "核取方塊小工具的背景色彩。",
|
},
|
||||||
"checkbox.border": "核取方塊小工具的框線色彩。",
|
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
|
||||||
"checkbox.foreground": "核取方塊小工具的前景色彩。",
|
"activeLinkForeground": "使用中之連結的色彩。",
|
||||||
"checkbox.select.background": "選取其所處元素時,核取方塊小工具的背景色彩。",
|
"breadcrumbsBackground": "階層連結的背景色。",
|
||||||
"checkbox.select.border": "選取其所處元素時,核取方塊小工具的框線色彩。",
|
"breadcrumbsFocusForeground": "焦點階層連結項目的色彩。",
|
||||||
"contrastBorder": "項目周圍的額外框線,可將項目從其他項目中區隔出來以提高對比。",
|
"breadcrumbsSelectedBackground": "階層連結項目選擇器的背景色彩。",
|
||||||
"descriptionForeground": "提供附加訊息的前景顏色,例如標籤",
|
"breadcrumbsSelectedForeground": "所選階層連結項目的色彩。",
|
||||||
"diffDiagonalFill": "Diff 編輯器的斜紋填滿色彩。斜紋填滿用於並排 Diff 檢視。",
|
"diffDiagonalFill": "Diff 編輯器的斜紋填滿色彩。斜紋填滿用於並排 Diff 檢視。",
|
||||||
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Diff 編輯器中未變更程式碼的背景色彩。",
|
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Diff 編輯器中未變更程式碼的背景色彩。",
|
||||||
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Diff 編輯器中未變更區塊的背景色彩。",
|
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Diff 編輯器中未變更區塊的背景色彩。",
|
||||||
@ -1861,11 +1938,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"diffEditorRemovedLineGutter": "移除程式行所在邊界的背景色彩。",
|
"diffEditorRemovedLineGutter": "移除程式行所在邊界的背景色彩。",
|
||||||
"diffEditorRemovedLines": "已移除程式行的背景色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
"diffEditorRemovedLines": "已移除程式行的背景色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
||||||
"diffEditorRemovedOutline": "移除的文字外框色彩。",
|
"diffEditorRemovedOutline": "移除的文字外框色彩。",
|
||||||
"disabledForeground": "已停用元素的整體前景。只有在元件未覆蓋時,才能使用這個色彩。",
|
|
||||||
"dropdownBackground": "下拉式清單的背景。",
|
|
||||||
"dropdownBorder": "下拉式清單的框線。",
|
|
||||||
"dropdownForeground": "下拉式清單的前景。",
|
|
||||||
"dropdownListBackground": "下拉式清單的背景。",
|
|
||||||
"editorBackground": "編輯器的背景色彩。",
|
"editorBackground": "編輯器的背景色彩。",
|
||||||
"editorError.background": "編輯器中錯誤文字的背景色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
"editorError.background": "編輯器中錯誤文字的背景色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
||||||
"editorError.foreground": "編輯器內錯誤提示線的前景色彩.",
|
"editorError.foreground": "編輯器內錯誤提示線的前景色彩.",
|
||||||
@ -1900,21 +1972,61 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"editorWidgetForeground": "編輯器小工具 (例如尋找/取代) 的前景色彩。",
|
"editorWidgetForeground": "編輯器小工具 (例如尋找/取代) 的前景色彩。",
|
||||||
"editorWidgetResizeBorder": "編輯器小工具之調整大小列的邊界色彩。只在小工具選擇具有調整大小邊界且未覆寫該色彩時,才使用該色彩。",
|
"editorWidgetResizeBorder": "編輯器小工具之調整大小列的邊界色彩。只在小工具選擇具有調整大小邊界且未覆寫該色彩時,才使用該色彩。",
|
||||||
"errorBorder": "如果設定,編輯器中的錯誤會顯示雙底線色彩。",
|
"errorBorder": "如果設定,編輯器中的錯誤會顯示雙底線色彩。",
|
||||||
"errorForeground": "整體錯誤訊息的前景色彩。僅當未被任何元件覆蓋時,才會使用此色彩。",
|
|
||||||
"findMatchHighlight": "其他搜尋相符項目的色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
"findMatchHighlight": "其他搜尋相符項目的色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
||||||
"findMatchHighlightBorder": "符合其他搜尋的框線色彩。",
|
"findMatchHighlightBorder": "符合其他搜尋的框線色彩。",
|
||||||
"findRangeHighlight": "限制搜尋之範圍的色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
"findRangeHighlight": "限制搜尋之範圍的色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
||||||
"findRangeHighlightBorder": "限制搜尋之範圍的框線色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
"findRangeHighlightBorder": "限制搜尋之範圍的框線色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
||||||
"focusBorder": "焦點項目的整體框線色彩。只在沒有任何元件覆寫此色彩時,才會加以使用。",
|
|
||||||
"foreground": "整體的前景色彩。僅當未被任何元件覆疊時,才會使用此色彩。",
|
|
||||||
"highlight": "在清單/樹狀內搜尋時,相符醒目提示的清單/樹狀前景色彩。",
|
|
||||||
"hintBorder": "如果設定,編輯器中的提示會顯示雙底線色彩。",
|
"hintBorder": "如果設定,編輯器中的提示會顯示雙底線色彩。",
|
||||||
"hoverBackground": "編輯器動態顯示的背景色彩。",
|
"hoverBackground": "編輯器動態顯示的背景色彩。",
|
||||||
"hoverBorder": "編輯器動態顯示的框線色彩。",
|
"hoverBorder": "編輯器動態顯示的框線色彩。",
|
||||||
"hoverForeground": "編輯器動態顯示的前景色彩。",
|
"hoverForeground": "編輯器動態顯示的前景色彩。",
|
||||||
"hoverHighlight": "在顯示動態顯示的文字下醒目提示。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
"hoverHighlight": "在顯示動態顯示的文字下醒目提示。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
||||||
"iconForeground": "工作台中圖示的預設色彩。",
|
|
||||||
"infoBorder": "如果設定,編輯器中的提示會顯示雙底線色彩。",
|
"infoBorder": "如果設定,編輯器中的提示會顯示雙底線色彩。",
|
||||||
|
"mergeBorder": "內嵌合併衝突中標頭及分隔器的邊界色彩。",
|
||||||
|
"mergeCommonContentBackground": "內嵌合併衝突中的一般上階內容背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
||||||
|
"mergeCommonHeaderBackground": "內嵌合併衝突中的一般上階標頭背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
||||||
|
"mergeCurrentContentBackground": "內嵌合併衝突中的目前內容背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
||||||
|
"mergeCurrentHeaderBackground": "內嵌合併衝突中目前的標頭背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
||||||
|
"mergeIncomingContentBackground": "內嵌合併衝突中的傳入內容背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
||||||
|
"mergeIncomingHeaderBackground": "內嵌合併衝突中的傳入標頭背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
||||||
|
"overviewRulerCommonContentForeground": "內嵌合併衝突中的共同上階概觀尺規前景。",
|
||||||
|
"overviewRulerCurrentContentForeground": "目前內嵌合併衝突的概觀尺規前景。",
|
||||||
|
"overviewRulerFindMatchForeground": "尋找相符項目的概觀尺規標記色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
||||||
|
"overviewRulerIncomingContentForeground": "傳入內嵌合併衝突的概觀尺規前景。",
|
||||||
|
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "選取項目醒目提示的概觀尺規標記。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
||||||
|
"problemsErrorIconForeground": "用於問題錯誤圖示的色彩。",
|
||||||
|
"problemsInfoIconForeground": "用於問題資訊圖示的色彩。",
|
||||||
|
"problemsWarningIconForeground": "用於問題警告圖示的色彩。",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "程式碼片段最終定位停駐點的反白顯示背景色彩。",
|
||||||
|
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "程式碼片段最終定位停駐點的醒目提示框線色彩。",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBackground": "程式碼片段定位停駐點的反白顯示背景色彩。",
|
||||||
|
"snippetTabstopHighlightBorder": "程式碼片段定位停駐點的反白顯示邊界色彩。",
|
||||||
|
"statusBarBackground": "編輯器暫留狀態列的背景色彩。",
|
||||||
|
"toolbarActiveBackground": "將滑鼠移到動作上方時的工具列背景",
|
||||||
|
"toolbarHoverBackground": "使用滑鼠將游標停留在動作上方時的工具列背景",
|
||||||
|
"toolbarHoverOutline": "使用滑鼠將游標停留在動作上方時的工具列外框",
|
||||||
|
"warningBorder": "如果設定,編輯器中的警告會顯示雙底線色彩。",
|
||||||
|
"widgetBorder": "小工具的框線色彩,例如編輯器中的尋找/取代。",
|
||||||
|
"widgetShadow": "小工具的陰影色彩,例如編輯器中的尋找/取代。"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
|
||||||
|
"buttonBackground": "按鈕背景色彩。",
|
||||||
|
"buttonBorder": "按鈕框線色彩。",
|
||||||
|
"buttonForeground": "按鈕前景色彩。",
|
||||||
|
"buttonHoverBackground": "暫留時的按鈕背景色彩。",
|
||||||
|
"buttonSecondaryBackground": "次要按鈕背景色彩。",
|
||||||
|
"buttonSecondaryForeground": "次要按鈕前景色彩。",
|
||||||
|
"buttonSecondaryHoverBackground": "滑鼠暫留時的次要按鈕背景色彩。",
|
||||||
|
"buttonSeparator": "分隔線色彩按鈕。",
|
||||||
|
"checkbox.background": "核取方塊小工具的背景色彩。",
|
||||||
|
"checkbox.border": "核取方塊小工具的框線色彩。",
|
||||||
|
"checkbox.foreground": "核取方塊小工具的前景色彩。",
|
||||||
|
"checkbox.select.background": "選取其所處元素時,核取方塊小工具的背景色彩。",
|
||||||
|
"checkbox.select.border": "選取其所處元素時,核取方塊小工具的框線色彩。",
|
||||||
|
"dropdownBackground": "下拉式清單的背景。",
|
||||||
|
"dropdownBorder": "下拉式清單的框線。",
|
||||||
|
"dropdownForeground": "下拉式清單的前景。",
|
||||||
|
"dropdownListBackground": "下拉式清單的背景。",
|
||||||
"inputBoxActiveOptionBorder": "輸入欄位中可使用之項目的框線色彩。",
|
"inputBoxActiveOptionBorder": "輸入欄位中可使用之項目的框線色彩。",
|
||||||
"inputBoxBackground": "輸入方塊的背景。",
|
"inputBoxBackground": "輸入方塊的背景。",
|
||||||
"inputBoxBorder": "輸入方塊的框線。",
|
"inputBoxBorder": "輸入方塊的框線。",
|
||||||
@ -1932,15 +2044,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"inputValidationWarningBackground": "警告嚴重性的輸入驗證背景色彩。",
|
"inputValidationWarningBackground": "警告嚴重性的輸入驗證背景色彩。",
|
||||||
"inputValidationWarningBorder": "警告嚴重性的輸入驗證邊界色彩。",
|
"inputValidationWarningBorder": "警告嚴重性的輸入驗證邊界色彩。",
|
||||||
"inputValidationWarningForeground": "警告嚴重性的輸入驗證前景色彩。",
|
"inputValidationWarningForeground": "警告嚴重性的輸入驗證前景色彩。",
|
||||||
"invalidItemForeground": "列表/樹狀 無效項目的前景色彩,例如在瀏覽視窗無法解析的根目錄",
|
|
||||||
"keybindingLabelBackground": "金鑰綁定標籤背景色彩。按鍵綁定標籤用來代表鍵盤快速鍵。",
|
"keybindingLabelBackground": "金鑰綁定標籤背景色彩。按鍵綁定標籤用來代表鍵盤快速鍵。",
|
||||||
"keybindingLabelBorder": "金鑰綁定標籤邊框色彩。按鍵綁定標籤用來代表鍵盤快速鍵。",
|
"keybindingLabelBorder": "金鑰綁定標籤邊框色彩。按鍵綁定標籤用來代表鍵盤快速鍵。",
|
||||||
"keybindingLabelBottomBorder": "金鑰綁定標籤邊框底部色彩。按鍵綁定標籤用來代表鍵盤快速鍵。",
|
"keybindingLabelBottomBorder": "金鑰綁定標籤邊框底部色彩。按鍵綁定標籤用來代表鍵盤快速鍵。",
|
||||||
"keybindingLabelForeground": "金鑰綁定標籤前景色彩。按鍵綁定標籤用來代表鍵盤快速鍵。",
|
"keybindingLabelForeground": "金鑰綁定標籤前景色彩。按鍵綁定標籤用來代表鍵盤快速鍵。"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
|
||||||
|
"highlight": "在清單/樹狀內搜尋時,相符醒目提示的清單/樹狀前景色彩。",
|
||||||
|
"invalidItemForeground": "列表/樹狀 無效項目的前景色彩,例如在瀏覽視窗無法解析的根目錄",
|
||||||
"listActiveSelectionBackground": "當清單/樹狀為使用中狀態時,所選項目的清單/樹狀背景色彩。使用中的清單/樹狀有鍵盤焦點,非使用中者則沒有。",
|
"listActiveSelectionBackground": "當清單/樹狀為使用中狀態時,所選項目的清單/樹狀背景色彩。使用中的清單/樹狀有鍵盤焦點,非使用中者則沒有。",
|
||||||
"listActiveSelectionForeground": "當清單/樹狀為使用中狀態時,所選項目的清單/樹狀前景色彩。使用中的清單/樹狀有鍵盤焦點,非使用中者則沒有。",
|
"listActiveSelectionForeground": "當清單/樹狀為使用中狀態時,所選項目的清單/樹狀前景色彩。使用中的清單/樹狀有鍵盤焦點,非使用中者則沒有。",
|
||||||
"listActiveSelectionIconForeground": "當清單/樹狀為使用中狀態時,所選項目的清單/樹狀圖示前景色彩。使用中的清單/樹狀有鍵盤焦點,非使用中者則沒有。",
|
"listActiveSelectionIconForeground": "當清單/樹狀為使用中狀態時,所選項目的清單/樹狀圖示前景色彩。使用中的清單/樹狀有鍵盤焦點,非使用中者則沒有。",
|
||||||
"listDeemphasizedForeground": "已取消強調的清單/樹狀結構前景色彩。",
|
"listDeemphasizedForeground": "已取消強調的清單/樹狀前景色彩。",
|
||||||
"listDropBackground": "使用滑鼠將項目移到其他項目上時的清單/樹狀拖放背景。",
|
"listDropBackground": "使用滑鼠將項目移到其他項目上時的清單/樹狀拖放背景。",
|
||||||
"listDropBetweenBackground": "使用滑鼠移動項目時的清單/樹狀目錄拖放邊界色彩。",
|
"listDropBetweenBackground": "使用滑鼠移動項目時的清單/樹狀目錄拖放邊界色彩。",
|
||||||
"listErrorForeground": "包含錯誤清單項目的前景色彩",
|
"listErrorForeground": "包含錯誤清單項目的前景色彩",
|
||||||
@ -1963,20 +2078,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"listInactiveSelectionForeground": "當清單/樹狀為使用中狀態時,所選項目的清單/樹狀前景色彩。使用中的清單/樹狀有鍵盤焦點,非使用中則沒有。",
|
"listInactiveSelectionForeground": "當清單/樹狀為使用中狀態時,所選項目的清單/樹狀前景色彩。使用中的清單/樹狀有鍵盤焦點,非使用中則沒有。",
|
||||||
"listInactiveSelectionIconForeground": "當清單/樹狀為非使用中狀態時,所選項目的清單/樹狀圖示前景色彩。使用中的清單/樹狀有鍵盤焦點,非使用中者則沒有。",
|
"listInactiveSelectionIconForeground": "當清單/樹狀為非使用中狀態時,所選項目的清單/樹狀圖示前景色彩。使用中的清單/樹狀有鍵盤焦點,非使用中者則沒有。",
|
||||||
"listWarningForeground": "包含警告清單項目的前景色彩",
|
"listWarningForeground": "包含警告清單項目的前景色彩",
|
||||||
|
"tableColumnsBorder": "資料行之間的資料表邊界色彩。",
|
||||||
|
"tableOddRowsBackgroundColor": "奇數資料表資料列的背景色彩。",
|
||||||
|
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "非使用中縮排輔助線的樹狀筆觸色彩。",
|
||||||
|
"treeIndentGuidesStroke": "縮排輔助線的樹狀筆觸色彩。"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
|
||||||
"menuBackground": "功能表項目的背景色彩。",
|
"menuBackground": "功能表項目的背景色彩。",
|
||||||
"menuBorder": "功能表的邊框色彩。",
|
"menuBorder": "功能表的邊框色彩。",
|
||||||
"menuForeground": "功能表項目的前景色彩。",
|
"menuForeground": "功能表項目的前景色彩。",
|
||||||
"menuSelectionBackground": "功能表中所選功能表項目的背景色彩。",
|
"menuSelectionBackground": "功能表中所選功能表項目的背景色彩。",
|
||||||
"menuSelectionBorder": "功能表中所選功能表項目的框線色彩。",
|
"menuSelectionBorder": "功能表中所選功能表項目的框線色彩。",
|
||||||
"menuSelectionForeground": "功能表中所選功能表項目的前景色彩。",
|
"menuSelectionForeground": "功能表中所選功能表項目的前景色彩。",
|
||||||
"menuSeparatorBackground": "功能表中分隔線功能表項目的色彩。",
|
"menuSeparatorBackground": "功能表中分隔線功能表項目的色彩。"
|
||||||
"mergeBorder": "內嵌合併衝突中標頭及分隔器的邊界色彩。",
|
},
|
||||||
"mergeCommonContentBackground": "內嵌合併衝突中的一般上階內容背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
|
||||||
"mergeCommonHeaderBackground": "內嵌合併衝突中的一般上階標頭背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
|
||||||
"mergeCurrentContentBackground": "內嵌合併衝突中的目前內容背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
|
||||||
"mergeCurrentHeaderBackground": "內嵌合併衝突中目前的標頭背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
|
||||||
"mergeIncomingContentBackground": "內嵌合併衝突中的傳入內容背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
|
||||||
"mergeIncomingHeaderBackground": "內嵌合併衝突中的傳入標頭背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
|
||||||
"minimapBackground": "縮圖背景色彩。",
|
"minimapBackground": "縮圖背景色彩。",
|
||||||
"minimapError": "錯誤的縮圖標記色彩。",
|
"minimapError": "錯誤的縮圖標記色彩。",
|
||||||
"minimapFindMatchHighlight": "用於尋找相符項目的縮圖標記色彩。",
|
"minimapFindMatchHighlight": "用於尋找相符項目的縮圖標記色彩。",
|
||||||
@ -1987,57 +2103,33 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
"minimapSliderActiveBackground": "按一下時的縮圖滑桿背景色彩。",
|
"minimapSliderActiveBackground": "按一下時的縮圖滑桿背景色彩。",
|
||||||
"minimapSliderBackground": "縮圖滑桿背景色彩。",
|
"minimapSliderBackground": "縮圖滑桿背景色彩。",
|
||||||
"minimapSliderHoverBackground": "暫留時的縮圖滑桿背景色彩。",
|
"minimapSliderHoverBackground": "暫留時的縮圖滑桿背景色彩。",
|
||||||
"overviewRuleWarning": "警告的縮圖標記色彩。",
|
"overviewRuleWarning": "警告的縮圖標記色彩。"
|
||||||
"overviewRulerCommonContentForeground": "內嵌合併衝突中的共同上階概觀尺規前景。",
|
},
|
||||||
"overviewRulerCurrentContentForeground": "目前內嵌合併衝突的概觀尺規前景。",
|
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
|
||||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "尋找相符項目的概觀尺規標記色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
"badgeBackground": "標記的背景顏色。標記為小型的訊息標籤,例如搜尋結果的數量。",
|
||||||
"overviewRulerIncomingContentForeground": "傳入內嵌合併衝突的概觀尺規前景。",
|
"badgeForeground": "標記的前景顏色。標記為小型的訊息標籤,例如搜尋結果的數量。",
|
||||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "選取項目醒目提示的概觀尺規標記。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
|
"progressBarBackground": "長時間運行進度條的背景色彩.",
|
||||||
|
"sashActiveBorder": "使用中飾帶的框線色彩。",
|
||||||
|
"scrollbarShadow": "指出在捲動該檢視的捲軸陰影。",
|
||||||
|
"scrollbarSliderActiveBackground": "當點擊時捲軸滑桿的背景顏色。",
|
||||||
|
"scrollbarSliderBackground": "捲軸滑桿的背景顏色。",
|
||||||
|
"scrollbarSliderHoverBackground": "動態顯示時捲軸滑桿的背景顏色。"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
|
||||||
"pickerBackground": "快速選擇器背景色彩。該快速選擇器小工具是類似命令選擇區的選擇器容器。",
|
"pickerBackground": "快速選擇器背景色彩。該快速選擇器小工具是類似命令選擇區的選擇器容器。",
|
||||||
"pickerForeground": "快速選擇器前景色彩。快速選擇器小工具是類似命令選擇區等選擇器的容器。",
|
"pickerForeground": "快速選擇器前景色彩。快速選擇器小工具是類似命令選擇區等選擇器的容器。",
|
||||||
"pickerGroupBorder": "分組邊界的快速選擇器色彩。",
|
"pickerGroupBorder": "分組邊界的快速選擇器色彩。",
|
||||||
"pickerGroupForeground": "分組標籤的快速選擇器色彩。",
|
"pickerGroupForeground": "分組標籤的快速選擇器色彩。",
|
||||||
"pickerTitleBackground": "快速選擇器標題背景色彩。快速選擇器小工具是類似命令選擇區的選擇器容器。",
|
"pickerTitleBackground": "快速選擇器標題背景色彩。快速選擇器小工具是類似命令選擇區的選擇器容器。",
|
||||||
"problemsErrorIconForeground": "用於問題錯誤圖示的色彩。",
|
|
||||||
"problemsInfoIconForeground": "用於問題資訊圖示的色彩。",
|
|
||||||
"problemsWarningIconForeground": "用於問題警告圖示的色彩。",
|
|
||||||
"progressBarBackground": "長時間運行進度條的背景色彩.",
|
|
||||||
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "請改用 quickInputList.focusBackground",
|
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "請改用 quickInputList.focusBackground",
|
||||||
"quickInput.listFocusBackground": "焦點項目的快速選擇器背景色彩。",
|
"quickInput.listFocusBackground": "焦點項目的快速選擇器背景色彩。",
|
||||||
"quickInput.listFocusForeground": "焦點項目的快速選擇器前景色彩。",
|
"quickInput.listFocusForeground": "焦點項目的快速選擇器前景色彩。",
|
||||||
"quickInput.listFocusIconForeground": "焦點項目的快速選擇器圖示前景色彩。",
|
"quickInput.listFocusIconForeground": "焦點項目的快速選擇器圖示前景色彩。"
|
||||||
"sashActiveBorder": "使用中飾帶的框線色彩。",
|
},
|
||||||
"scrollbarShadow": "指出在捲動該檢視的捲軸陰影。",
|
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
|
||||||
"scrollbarSliderActiveBackground": "當點擊時捲軸滑桿的背景顏色。",
|
|
||||||
"scrollbarSliderBackground": "捲軸滑桿的背景顏色。",
|
|
||||||
"scrollbarSliderHoverBackground": "動態顯示時捲軸滑桿的背景顏色。",
|
|
||||||
"search.resultsInfoForeground": "搜尋 Viewlet 完成訊息中文字的色彩。",
|
"search.resultsInfoForeground": "搜尋 Viewlet 完成訊息中文字的色彩。",
|
||||||
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "搜索編輯器查詢符合的邊框色彩。",
|
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "搜索編輯器查詢符合的邊框色彩。",
|
||||||
"searchEditor.queryMatch": "搜尋編輯器查詢符合的色彩。",
|
"searchEditor.queryMatch": "搜尋編輯器查詢符合的色彩。"
|
||||||
"selectionBackground": "作業區域選取的背景顏色(例如輸入或文字區域)。請注意,這不適用於編輯器中的選取。",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "程式碼片段最終定位停駐點的反白顯示背景色彩。",
|
|
||||||
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "程式碼片段最終定位停駐點的醒目提示框線色彩。",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBackground": "程式碼片段定位停駐點的反白顯示背景色彩。",
|
|
||||||
"snippetTabstopHighlightBorder": "程式碼片段定位停駐點的反白顯示邊界色彩。",
|
|
||||||
"statusBarBackground": "編輯器暫留狀態列的背景色彩。",
|
|
||||||
"tableColumnsBorder": "資料行之間的資料表邊界色彩。",
|
|
||||||
"tableOddRowsBackgroundColor": "奇數資料表資料列的背景色彩。",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBackground": "文內引用區塊背景色彩。",
|
|
||||||
"textBlockQuoteBorder": "引用文字的框線顏色。",
|
|
||||||
"textCodeBlockBackground": "文字區塊的背景顏色。",
|
|
||||||
"textLinkActiveForeground": "當滑鼠點擊或懸停時,文字中連結的前景色彩。",
|
|
||||||
"textLinkForeground": "內文連結的前景色彩",
|
|
||||||
"textPreformatBackground": "預先格式化文字區段的背景色彩。",
|
|
||||||
"textPreformatForeground": "提示及建議文字的前景色彩。",
|
|
||||||
"textSeparatorForeground": "文字分隔符號的顏色。",
|
|
||||||
"toolbarActiveBackground": "將滑鼠移到動作上方時的工具列背景",
|
|
||||||
"toolbarHoverBackground": "使用滑鼠將游標停留在動作上方時的工具列背景",
|
|
||||||
"toolbarHoverOutline": "使用滑鼠將游標停留在動作上方時的工具列外框",
|
|
||||||
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "非使用中縮排輔助線的樹狀筆觸色彩。",
|
|
||||||
"treeIndentGuidesStroke": "縮排輔助線的樹狀筆觸色彩。",
|
|
||||||
"warningBorder": "如果設定,編輯器中的警告會顯示雙底線色彩。",
|
|
||||||
"widgetBorder": "小工具的框線色彩,例如編輯器中的尋找/取代。",
|
|
||||||
"widgetShadow": "小工具的陰影色彩,例如編輯器中的尋找/取代。"
|
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
|
||||||
"iconDefinition.fontCharacter": "與圖示定義建立關聯的字型字元。",
|
"iconDefinition.fontCharacter": "與圖示定義建立關聯的字型字元。",
|
||||||
@ -2068,10 +2160,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
|
||||||
"codeWorkspace": "Code 工作區"
|
"codeWorkspace": "Code 工作區"
|
||||||
},
|
|
||||||
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
|
|
||||||
"trusted": "受信任",
|
|
||||||
"untrusted": "受限模式"
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
};
|
};
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user