From 9dccbf747e7082498614767288372cd1dcddf28b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hiroyasu Nishiyama Date: Thu, 10 May 2018 19:26:57 +0900 Subject: [PATCH] Japanese message catalogue update (#1723) * update Japanese message catalogue for mqtt node * update Japanese message catalogue for udp node * update Japanese message catalogue for html node * update Japanese message catalogue for rpi-gpio node --- nodes/core/locales/ja/messages.json | 26 ++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 18 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/nodes/core/locales/ja/messages.json b/nodes/core/locales/ja/messages.json index 65a860ab1..921314ea8 100644 --- a/nodes/core/locales/ja/messages.json +++ b/nodes/core/locales/ja/messages.json @@ -327,17 +327,22 @@ "verify-server-cert": "サーバの証明書を確認", "compatmode": "旧MQTT 3.1のサポート" }, + "sections-label":{ + "birth-message": "接続時の送信メッセージ(Birthメッセージ)", + "will-message":"予期しない切断時の送信メッセージ(Willメッセージ)", + "close-message":"切断前の送信メッセージ(Closeメッセージ)" + }, "tabs-label": { "connection": "接続", "security": "セキュリティ", - "will": "Willメッセージ", - "birth": "Birthメッセージ" + "messages": "メッセージ" }, "placeholder": { "clientid": "IDを自動生成する場合は、無記入にしてください", "clientid-nonclean": "新規ではないセッションを設定してください", "will-topic": "Willメッセージを無効化する場合は、無記入にしてください", - "birth-topic": "Birthメッセージを無効化する場合は、無記入にしてください" + "birth-topic": "Birthメッセージを無効化する場合は、無記入にしてください", + "close-topic": "Closeメッセージを無効化する場合は、無記入にしてください" }, "state": { "connected": "ブローカへ接続しました: __broker__", @@ -488,14 +493,14 @@ "output": "出力", "group": "グループ", "interface": "ローカルIP", - "interfaceprompt": "(任意) 使用するローカルIPアドレス", "send": "送信", "toport": "ポート", "address": "アドレス", "decode-base64": "Base64形式のペイロードを復号" }, "placeholder": { - "interface": "(任意) eth0のIPアドレス", + "interface": "(任意) 使用するローカルインターフェイスもしくはアドレス", + "interfaceprompt": "(任意) 使用するローカルインターフェイスもしくはアドレス", "address": "宛先IPアドレス" }, "udpmsgs": "UDPメッセージ", @@ -523,7 +528,7 @@ "mc-group": "udpノードがグループ __group__ へマルチキャストしました", "listener-stopped": "udpノードが待ち受けを停止しました", "output-stopped": "udpノードが出力を停止しました", - "mc-ready": "udpノードはマルチキャストの準備ができています: __outport__ -> __host__:__port__", + "mc-ready": "udpノードはマルチキャストの準備ができています: __iface__:__outport__ -> __host__:__port__", "bc-ready": "udpノードはブロードキャストの準備ができています: __outport__ -> __host__:__port__", "ready": "udpノードは準備ができています: __outport__ -> __host__:__port__", "ready-nolocal": "udpノードは準備ができています: __host__:__port__", @@ -537,6 +542,8 @@ "ip-notset": "udp: IPアドレスが設定されていません", "port-notset": "udp: ポートが設定されていません", "port-invalid": "udp: ポート番号が不正です", + "alreadyused": "udp: 既に__port__番ポートが使用されています", + "ifnotfound": "udp: インターフェイス __iface__ がありません", "alreadyused": "udp: 既にポートが使用されています" } }, @@ -662,7 +669,8 @@ "html": { "label": { "select": "抽出する要素", - "output": "出力" + "output": "出力", + "in": "対象:" }, "output": { "html": "要素内のHTML", @@ -762,7 +770,9 @@ "status": { "stopped": "停止", "closed": "切断", - "not-running": "停止中" + "not-running": "停止中", + "not-available": "利用不可", + "na": "N/A : __value__" }, "errors": { "ignorenode": "Raspberry Pi固有のノードを無視しました",