Files
node-red/packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/tours/welcome.js
2025-06-15 01:29:39 +09:00

127 lines
8.0 KiB
JavaScript
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
export default {
version: "4.1.0",
steps: [
{
titleIcon: "fa fa-map-o",
title: {
"en-US": "Welcome to Node-RED 4.1!",
"ja": "Node-RED 4.1 へようこそ!",
"fr": "Bienvenue dans Node-RED 4.1!"
},
description: {
"en-US": "<p>Let's take a moment to discover the new features in this release.</p>",
"ja": "<p>本リリースの新機能を見つけてみましょう。</p>",
"fr": "<p>Prenons un moment pour découvrir les nouvelles fonctionnalités de cette version.</p>"
}
},
{
title: {
"en-US": "Update notifications",
"ja": "更新の通知",
"fr": "Notifications de mise à jour"
},
image: 'images/update-notification.png',
description: {
"en-US": `<p>Stay up to date with notifications when there is a new Node-RED version available, or updates to the nodes you have installed</p>`,
"ja": `<p>新バージョンのNode-REDの提供や、インストールしたードの更新があった時に、通知を受け取ることができます。</p>`,
"fr": `<p>Désormais vous recevrez une notification lorsqu'une nouvelle version de Node-RED ou une nouvelle version relative à un des noeuds que vous avez installés est disponible</p>`
}
},
{
title: {
"en-US": "Flow documentation",
"ja": "フローのドキュメント",
"fr": "Documentation des flux"
},
image: 'images/node-docs.png',
description: {
"en-US": `<p>Quickly see which nodes have additional documentation with the new documentation icon.</p>
<p>Clicking on the icon opens up the Description tab of the node edit dialog.</p>`,
"ja": `<p>ドキュメントアイコンによって、どのノードにドキュメントが追加されているかをすぐに確認できます。</p>
<p>アイコンをクリックすると、ノード編集ダイアログの説明タブが開きます。</p>`,
"fr": `<p>Voyez rapidement quels noeuds ont une documentation supplémentaire avec la nouvelle icône de documentation.</p>
<p>Cliquer sur l'icône ouvre l'onglet Description de la boîte de dialogue d'édition du noeud.</p>`
}
},
{
title: {
"en-US": "Palette Manager Improvements",
"ja": "パレットの管理の改善",
"fr": "Améliorations du Gestionnaire de Palettes"
},
description: {
"en-US": `<p>There are lots of improvements to the palette manager:</p>
<ul>
<li>Search results are sorted by downloads to help you find the most popular nodes</li>
<li>See which nodes have been deprecated by their author and are no longer recommended for use</li>
<li>Links to node documentation for the nodes you already have installed</li>
</ul>`,
"ja": `<p>パレットの管理に多くの改善が加えられました:</p>
<ul>
<li>検索結果はダウンロード数順で並べられ、最も人気のあるノードを見つけやすくなりました。</li>
<li>作者によって非推奨とされ、利用が推奨されなくなったノードかを確認できるようになりました。</li>
<li>既にインストールされているノードに、ノードのドキュメントへのリンクが追加されました。</li>
</ul>`,
"fr": `<p>Le Gestionnaire de Palettes a bénéficié de nombreuses améliorations :</p>
<ul>
<li>Les résultats de recherche sont triés par téléchargement pour vous aider à trouver les noeuds les plus populaires.</li>
<li>Indique les noeuds obsolètes par leur auteur et dont l'utilisation n'est plus recommandée.</li>
<li>Liens vers la documentation des noeuds déjà installés.</li>
</ul>`
}
},
{
title: {
"en-US": "Installing missing modules",
"ja": "不足モジュールのインストール",
"fr": "Installation des modules manquants"
},
image: 'images/missing-modules.png',
description: {
"en-US": `<p>Flows exported from Node-RED 4.1 now include information on what additional modules need to be installed.</p>
<p>When importing a flow with this information, the editor will let you know what is missing and help to get them installed.</p>
`,
"ja": `<p>Node-RED 4.1から書き出したフローには、インストールが必要な追加モジュールの情報が含まれる様になりました。</p>
<p>この情報を含むフローを読み込むと、エディタは不足しているモジュールを通知し、インストールを支援します。</p>
`,
"fr": `<p>Les flux exportés depuis Node-RED 4.1 incluent désormais des informations sur les modules supplémentaires à installer.</p>
<p>Lors de l'importation d'un flux contenant ces informations, l'éditeur vous indiquera les modules manquants et vous aidera à les installer.</p>
`
}
},
{
title: {
"en-US": "Node Updates",
"ja": "ノードの更新",
"fr": "Mises à jour des noeuds"
},
// image: "images/",
description: {
"en-US": `<p>The core nodes have received lots of minor fixes, documentation updates and
small enhancements. Check the full changelog in the Help sidebar for a full list.</p>
<ul>
<li>Support for <code>node:</code> prefixed modules in the Function node</li>
<li>The ability to set a global timeout for Function nodes via the runtime settings</li>
<li>Better display of error objects in the Debug sidebar</li>
<li>and lots more...</li>
</ul>`,
"ja": `<p>コアノードには沢山の軽微な修正、ドキュメント更新、小さな機能拡張が入っています。全リストはヘルプサイドバーにある変更履歴を参照してください。</p>
<ul>
<li>Functionードで<code>node:</code>のプレフィックスモジュールをサポート</li>
<li>ランタイム設定からFunctionードのグローバルタイムアウトを設定可能</li>
<li>デバッグサイドバーでのエラーオブジェクトの表示を改善</li>
<li>その他、多数...</li>
</ul>`,
"fr": `<p>Les noeuds principaux ont bénéficié de nombreux correctifs mineurs, de mises à jour de documentation et d'améliorations mineures.
Consultez le journal complet des modifications dans la barre latérale d'aide pour une liste complète.</p>
<ul>
<li>Prise en charge des modules préfixés <code>node:</code> dans le noeud Fonction.</li>
<li>Possibilité de définir un délai d'expiration global pour les noeuds Fonction via les paramètres d'exécution.</li>
<li>Meilleur affichage des objets d'erreur dans la barre latérale de débogage.</li>
<li>Et bien plus encore...</li>
</ul>`
}
}
]
}