diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo
index 405d6aa4..1ae9187d 100644
Binary files a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo differ
diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
index 44bb2061..f6adaa97 100644
--- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Enable limited privilege user"
msgstr "Benutzer mit eingeschränkten Rechten aktivieren"
msgid "This option enables a non-admin user who can access RaspAP's management interface, but has limited ability to modify the existing configuration. This user becomes active when the current admin user is logged-out."
-msgstr "Diese Option aktiviert einen Nicht-Administrator-Benutzer, der auf die Verwaltung von RaspAP zugreifen kann, aber über eine beschränkte Möglichkeit verfügt, die vorhandene Konfigurationzu ändern. Dieser Benutzer wird aktiv, wenn der aktuelle Administrator abgemeldet wird."
+msgstr "Diese Option aktiviert einen Nicht-Administrator-Benutzer, der auf die Verwaltung von RaspAP zugreifen kann, aber über eine eingeschränkte Möglichkeit verfügt, die vorhandene Konfigurationzu ändern. Dieser Benutzer wird aktiv, wenn der aktuelle Administrator abgemeldet wird."
msgid "Admin login failed. Please try again."
msgstr "Admin-Login fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut."
@@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Limited privilege user mode enabled"
msgstr "Eingeschränkter Berechtigungsmodus aktiviert"
msgid "Failed to enable limited privilege user mode"
-msgstr "Fehler beim Aktivieren des eingeschränkten Berechtigungsbenutzermodus"
+msgstr "Fehler beim Aktivieren des eingeschränkten Benutzermodus"
msgid "Logout and enable limited user mode"
msgstr "Abmelden und Aktivieren des eingeschränkten Benutzermodus"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Limited user password"
msgstr "Eingeschränktes Benutzerpasswort"
msgid "This action will save the limited user's credentials and logout the current admin user. Save and enable limited privilege mode?"
-msgstr "Dieser Vorgang wird die Anmeldedaten des beschränkten Nutzers speichern und den aktuellen Admin-Nutzer abmelden. Speichern und Begrenzten-Berechtigungsmodus aktivieren?"
+msgstr "Dieser Vorgang wird die Anmeldedaten des eingeschränkten Benutzermodus speichern und den aktuellen Admin-Nutzer abmelden. Speichern und Begrenzten-Berechtigungsmodus aktivieren?"
msgid "Save and logout"
msgstr "Speichern und abmelden"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgid "Cellular"
msgstr "Mobile Daten"
msgid "AP"
-msgstr "Access Point"
+msgstr "AP"
msgid "Bridged"
msgstr "Brücken"
@@ -2104,13 +2104,13 @@ msgid "language translators"
msgstr "Sprachübersetzer"
msgid "code contributor"
-msgstr "code-Beitragender"
+msgstr "Code-Beitragender"
msgid "translator"
msgstr "Übersetzer"
msgid "financial sponsor"
-msgstr "finanzieller Sponsor"
+msgstr "Finanzieller Sponsor"
msgid "exclusive features"
msgstr "Exklusive Funktionen"