New translations messages.po (Portuguese, Brazilian)

This commit is contained in:
Bill Zimmerman 2020-04-07 00:13:29 +02:00
parent 6b6efc7eda
commit a7b120dcb6
1 changed files with 80 additions and 33 deletions

View File

@ -1,22 +1,19 @@
# RaspAP Portable Object file
# Project home: https://github.com/billz/raspap-webgui
# Licensed under the GNU General Public License v3.0
# This file is distributed under the same license as the RaspAP package
# FIRST AUTHOR billzimmerman@gmail.com, 2017
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.2.1\n"
"Project-Id-Version: raspap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Bill Zimmerman <billzimmerman@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-19 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-27 15:30-0300\n"
"Last-Translator: Matheus Dal Mago <matheusdalmago10@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-06 22:13\n"
"Last-Translator: Bill Zimmerman <billzimmerman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: raspap\n"
"X-Crowdin-Language: pt-BR\n"
"X-Crowdin-File: /master/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po\n"
#: index.php
msgid "RaspAP Wifi Configuration Portal"
@ -38,13 +35,13 @@ msgid "Hotspot"
msgstr "Ponto de acesso"
msgid "Networking"
msgstr "Networking"
msgstr ""
msgid "DHCP Server"
msgstr "Servidor DHCP"
msgid "OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"
msgstr ""
msgid "TOR proxy"
msgstr "Proxy TOR"
@ -97,7 +94,7 @@ msgid "Client settings"
msgstr "Configurações do Cliente"
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
msgstr ""
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
@ -246,7 +243,10 @@ msgid "Client list"
msgstr "Lista de Clientes"
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
msgstr ""
msgid "DNS Server"
msgstr "Servidor DNS"
msgid "Starting IP Address"
msgstr "Endereço IP Inicial"
@ -318,31 +318,31 @@ msgid "Dnsmasq is not running"
msgstr "Dnsmasq não executando"
msgid "Upstream DNS servers"
msgstr "Upstream DNS servers"
msgstr ""
msgid "Only ever query DNS servers configured below"
msgstr "Only ever query DNS servers configured below"
msgstr ""
msgid "Enable this option if you want RaspAP to <b>send DNS queries to the servers configured below exclusively</b>. By default RaspAP also uses its upstream DHCP server's name servers."
msgstr "Enable this option if you want RaspAP to <b>send DNS queries to the servers configured below exclusively</b>. By default RaspAP also uses its upstream DHCP server's name servers."
msgstr ""
msgid "This option adds <code>no-resolv</code> to the dnsmasq configuration."
msgstr "This option adds <code>no-resolv</code> to the dnsmasq configuration."
msgstr ""
msgid "Add upstream DNS server"
msgstr "Add upstream DNS server"
msgstr ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgstr ""
msgid "Choose a hosted server"
msgstr "Choose a hosted server"
msgstr ""
msgid "Log DHCP requests"
msgstr "Log DHCP requests"
msgstr ""
msgid "Log DNS queries"
msgstr "Log DNS queries"
msgstr ""
#: includes/hostapd.php
msgid "Basic"
@ -367,7 +367,7 @@ msgid "Encryption Type"
msgstr "Tipo de Criptografia"
msgid "PSK"
msgstr "PSK"
msgstr ""
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configurações avançadas"
@ -426,6 +426,9 @@ msgstr "Arquivo de Log"
msgid "WiFi client AP mode"
msgstr "WiFi modo cliente AP"
msgid "Bridged AP mode"
msgstr ""
msgid "Hide SSID in broadcast"
msgstr "Esconder SSID em transmissão"
@ -445,9 +448,6 @@ msgstr "Configurações atuais"
msgid "Default Gateway"
msgstr "Gateway Padrão"
msgid "DNS Server"
msgstr "Servidor DNS"
msgid "Alternate DNS Server"
msgstr "Servidor DNS Alternativo"
@ -492,10 +492,10 @@ msgid "Language setting saved"
msgstr "Configuração de idioma salva"
msgid "Console"
msgstr "Console"
msgstr ""
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgstr ""
msgid "Pi Revision"
msgstr "Revisão do Pi"
@ -554,7 +554,7 @@ msgid "Monthly"
msgstr "Por mês"
msgid "interface"
msgstr "interface"
msgstr ""
msgid "date"
msgstr "data"
@ -606,7 +606,7 @@ msgid "Diffie Hellman parameters"
msgstr "Parâmetros Diffie Hellman"
msgid "KeepAlive"
msgstr "KeepAlive"
msgstr ""
msgid "Server log"
msgstr "Log do servidor"
@ -634,7 +634,7 @@ msgid "TOR is running"
msgstr "TOR está sendo executado"
msgid "Relay"
msgstr "Relay"
msgstr ""
msgid "Relay settings"
msgstr "Configurações de relay"
@ -660,6 +660,10 @@ msgstr "Tentando iniciar TOR"
msgid "Attempting to stop TOR"
msgstr "Tentando parar TOR"
#: template/dashboard.php
msgid "Bridged AP mode is enabled. For Hostname and IP, see your router's admin page."
msgstr ""
#: common form controls
msgid "Save settings"
msgstr "Salvar configurações"
@ -681,3 +685,46 @@ msgstr "cima"
msgid "down"
msgstr "baixo"
msgid "adblock"
msgstr ""
msgid "Ad Blocking"
msgstr ""
msgid "Start Ad Blocking"
msgstr ""
msgid "Restart Ad Blocking"
msgstr ""
msgid "Blocklist settings"
msgstr ""
msgid "Enable blocklists"
msgstr ""
msgid "Enable this option if you want RaspAP to <b>block DNS requests for ads, tracking and other virtual garbage</b>. Blocklists are gathered from multiple, actively maintained sources and automatically updated, cleaned, optimized and moderated on a daily basis."
msgstr ""
msgid "This option adds <code>conf-file</code> and <code>addn-hosts</code> to the dnsmasq configuration."
msgstr ""
msgid "Choose a blocklist provider"
msgstr ""
msgid "Hostnames blocklist last updated"
msgstr ""
msgid "Domains blocklist last updated"
msgstr ""
msgid "Update now"
msgstr ""
msgid "Statistics"
msgstr ""
msgid "Information provided by adblock"
msgstr ""