New translations messages.po (Greek)

This commit is contained in:
Bill Zimmerman 2020-04-07 00:13:38 +02:00
parent c393bd55fe
commit ed53052e0e
1 changed files with 730 additions and 682 deletions

View File

@ -1,21 +1,19 @@
# RaspAP Portable Object file # Project home: https://github.com/billz/raspap-webgui
# Licensed under the GNU General Public License v3.0
# This file is distributed under the same license as the RaspAP package
# FIRST AUTHOR billzimmerman@gmail.com, 2017
#
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.2.1\n" "Project-Id-Version: raspap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Bill Zimmerman <billzimmerman@gmail.com>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Bill Zimmerman <billzimmerman@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-19 08:56+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-19 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 17:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-06 22:13\n"
"Last-Translator: Chris K <karasoulis@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Bill Zimmerman <billzimmerman@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n" "Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: raspap\n"
"X-Crowdin-Language: el\n"
"X-Crowdin-File: /master/locale/en_US/LC_MESSAGES/messages.po\n"
#: index.php #: index.php
msgid "RaspAP Wifi Configuration Portal" msgid "RaspAP Wifi Configuration Portal"
@ -31,10 +29,10 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "Πίνακας" msgstr "Πίνακας"
msgid "WiFi client" msgid "WiFi client"
msgstr "WiFi client" msgstr ""
msgid "Hotspot" msgid "Hotspot"
msgstr "Hotspot" msgstr ""
msgid "Networking" msgid "Networking"
msgstr "Δικτύωση" msgstr "Δικτύωση"
@ -43,7 +41,7 @@ msgid "DHCP Server"
msgstr "Διακομιστή DHCP" msgstr "Διακομιστή DHCP"
msgid "OpenVPN" msgid "OpenVPN"
msgstr "OpenVPN" msgstr ""
msgid "TOR proxy" msgid "TOR proxy"
msgstr "Μεσολαβητή TOR" msgstr "Μεσολαβητή TOR"
@ -96,7 +94,7 @@ msgid "Client settings"
msgstr "Ρυθμίσεις client" msgstr "Ρυθμίσεις client"
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "SSID" msgstr ""
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Κανάλι" msgstr "Κανάλι"
@ -187,7 +185,7 @@ msgid "AP Mac Address"
msgstr "Διεύθυνση Mac σημείου πρόσβασης" msgstr "Διεύθυνση Mac σημείου πρόσβασης"
msgid "Bitrate" msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate" msgstr ""
msgid "Signal Level" msgid "Signal Level"
msgstr "Επίπεδο σήματος" msgstr "Επίπεδο σήματος"
@ -281,7 +279,7 @@ msgid "Host name"
msgstr "Όνομα κεντρικού υπολογιστή" msgstr "Όνομα κεντρικού υπολογιστή"
msgid "Client ID" msgid "Client ID"
msgstr "Client ID" msgstr ""
msgid "Information provided by Dnsmasq" msgid "Information provided by Dnsmasq"
msgstr "Οι πληροφορίες παρέχονται από το Dnsmasq" msgstr "Οι πληροφορίες παρέχονται από το Dnsmasq"
@ -320,31 +318,31 @@ msgid "Dnsmasq is not running"
msgstr "Το dnsmasq δεν εκτελείται" msgstr "Το dnsmasq δεν εκτελείται"
msgid "Upstream DNS servers" msgid "Upstream DNS servers"
msgstr "Upstream DNS servers" msgstr ""
msgid "Only ever query DNS servers configured below" msgid "Only ever query DNS servers configured below"
msgstr "Only ever query DNS servers configured below" msgstr ""
msgid "Enable this option if you want RaspAP to <b>send DNS queries to the servers configured below exclusively</b>. By default RaspAP also uses its upstream DHCP server's name servers." msgid "Enable this option if you want RaspAP to <b>send DNS queries to the servers configured below exclusively</b>. By default RaspAP also uses its upstream DHCP server's name servers."
msgstr "Enable this option if you want RaspAP to <b>send DNS queries to the servers configured below exclusively</b>. By default RaspAP also uses its upstream DHCP server's name servers." msgstr ""
msgid "This option adds <code>no-resolv</code> to the dnsmasq configuration." msgid "This option adds <code>no-resolv</code> to the dnsmasq configuration."
msgstr "This option adds <code>no-resolv</code> to the dnsmasq configuration." msgstr ""
msgid "Add upstream DNS server" msgid "Add upstream DNS server"
msgstr "Add upstream DNS server" msgstr ""
msgid "Format" msgid "Format"
msgstr "Format" msgstr ""
msgid "Choose a hosted server" msgid "Choose a hosted server"
msgstr "Choose a hosted server" msgstr ""
msgid "Log DHCP requests" msgid "Log DHCP requests"
msgstr "Log DHCP requests" msgstr ""
msgid "Log DNS queries" msgid "Log DNS queries"
msgstr "Log DNS queries" msgstr ""
#: includes/hostapd.php #: includes/hostapd.php
msgid "Basic" msgid "Basic"
@ -369,7 +367,7 @@ msgid "Encryption Type"
msgstr "Τύπος κρυπτογράφησης" msgstr "Τύπος κρυπτογράφησης"
msgid "PSK" msgid "PSK"
msgstr "PSK" msgstr ""
msgid "Advanced settings" msgid "Advanced settings"
msgstr "Προχωρημένες ρυθμίσεις" msgstr "Προχωρημένες ρυθμίσεις"
@ -428,6 +426,9 @@ msgstr "Απόδοση αρχείου καταγραφής"
msgid "WiFi client AP mode" msgid "WiFi client AP mode"
msgstr "Λειτουργία WiFi client σημείου πρόσβασης" msgstr "Λειτουργία WiFi client σημείου πρόσβασης"
msgid "Bridged AP mode"
msgstr ""
msgid "Hide SSID in broadcast" msgid "Hide SSID in broadcast"
msgstr "Απόκρυψη εκπομπής SSID" msgstr "Απόκρυψη εκπομπής SSID"
@ -497,7 +498,7 @@ msgid "Hostname"
msgstr "Όνομα κεντρικού υπολογιστή" msgstr "Όνομα κεντρικού υπολογιστή"
msgid "Pi Revision" msgid "Pi Revision"
msgstr "Pi Revision" msgstr ""
msgid "Uptime" msgid "Uptime"
msgstr "Χρόνος λειτουργίας" msgstr "Χρόνος λειτουργίας"
@ -605,7 +606,7 @@ msgid "Diffie Hellman parameters"
msgstr "Παράμετροι Diffie Hellman" msgstr "Παράμετροι Diffie Hellman"
msgid "KeepAlive" msgid "KeepAlive"
msgstr "KeepAlive" msgstr ""
msgid "Server log" msgid "Server log"
msgstr "Μητρώο διακομιστή" msgstr "Μητρώο διακομιστή"
@ -659,6 +660,10 @@ msgstr "Προσπάθεια εκκίνησης του TOR"
msgid "Attempting to stop TOR" msgid "Attempting to stop TOR"
msgstr "Προσπάθεια παύσης του TOR" msgstr "Προσπάθεια παύσης του TOR"
#: template/dashboard.php
msgid "Bridged AP mode is enabled. For Hostname and IP, see your router's admin page."
msgstr ""
#: common form controls #: common form controls
msgid "Save settings" msgid "Save settings"
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων" msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
@ -680,3 +685,46 @@ msgstr "πάνω"
msgid "down" msgid "down"
msgstr "κάτω" msgstr "κάτω"
msgid "adblock"
msgstr ""
msgid "Ad Blocking"
msgstr ""
msgid "Start Ad Blocking"
msgstr ""
msgid "Restart Ad Blocking"
msgstr ""
msgid "Blocklist settings"
msgstr ""
msgid "Enable blocklists"
msgstr ""
msgid "Enable this option if you want RaspAP to <b>block DNS requests for ads, tracking and other virtual garbage</b>. Blocklists are gathered from multiple, actively maintained sources and automatically updated, cleaned, optimized and moderated on a daily basis."
msgstr ""
msgid "This option adds <code>conf-file</code> and <code>addn-hosts</code> to the dnsmasq configuration."
msgstr ""
msgid "Choose a blocklist provider"
msgstr ""
msgid "Hostnames blocklist last updated"
msgstr ""
msgid "Domains blocklist last updated"
msgstr ""
msgid "Update now"
msgstr ""
msgid "Statistics"
msgstr ""
msgid "Information provided by adblock"
msgstr ""