vdr-plugin-femon/po/fr_FR.po

332 lines
4.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2007-08-14 03:20:00 +02:00
# VDR plugin language source file.
# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>
# This file is distributed under the same license as the VDR package.
# Nicolas Huillard
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-14 19:34+0300\n"
2007-08-14 03:20:00 +02:00
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 23:22+0300\n"
"Last-Translator: Nicolas Huillard\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "DVB Signal Information Monitor (OSD)"
msgstr "Affiche les informations du signal DVB"
msgid "Signal Information"
msgstr "Signal DVB"
msgid "Femon not available while replaying"
msgstr ""
msgid "basic"
msgstr "basique"
msgid "transponder"
msgstr "transpondeur"
msgid "stream"
msgstr "flux"
msgid "AC-3"
msgstr "AC-3"
msgid "Classic"
msgstr "Classique"
msgid "Elchi"
msgstr "Elchi"
msgid "DeepBlue"
msgstr "DeepBlue"
msgid "Moronimo"
msgstr "Moronimo"
msgid "Enigma"
msgstr "Enigma"
msgid "EgalsTry"
msgstr "EgalsTry"
msgid "Duotone"
msgstr "Duotone"
msgid "SilverGreen"
msgstr "SilverGreen"
msgid "Hide main menu entry"
msgstr "Masquer dans le menu principal"
msgid "Default display mode"
msgstr "Affichage par d<>faut"
msgid "Position"
msgstr "Position"
msgid "Horizontal offset"
msgstr "D<>placement horizontal"
msgid "Show CA system"
msgstr "Syst<73>me CA"
msgid "Red limit [%]"
msgstr "Limite du rouge (%)"
msgid "Green limit [%]"
msgstr "Limite du vert (%)"
msgid "OSD update interval [0.1s]"
msgstr "Intervalle de mise <20> jour (0,1s)"
msgid "Analyze stream"
msgstr "Analyser le flux"
msgid "Calculation interval [0.1s]"
msgstr "Intervalle de calcul (0,1s)"
msgid "Use SVDRP service"
msgstr ""
msgid "SVDRP service port"
msgstr ""
msgid "SVDRP service IP"
msgstr ""
msgid "Video"
msgstr "Vid<69>o"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "Transponder Information"
msgstr "Information transpondeur"
msgid "Apid"
msgstr "Apid"
msgid "Dpid"
msgstr "Dpid"
msgid "Spid"
msgstr "Spid"
2007-08-14 03:20:00 +02:00
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Tid"
msgstr "Tid"
msgid "Rid"
msgstr "Rid"
msgid "Satellite Card"
msgstr "Carte Satellite"
msgid "Cable Card"
msgstr "Carte C<>ble"
msgid "Terrestrial Card"
msgstr "Carte TNT"
msgid "Coderate"
msgstr "Coderate"
msgid "Stream Information"
msgstr "Information flux"
msgid "Video Stream"
msgstr "Flux vid<69>o"
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Proportions d'image"
msgid "Frame Rate"
msgstr "Rafra<72>chissement"
msgid "Hz"
msgstr "Hz"
msgid "Video Format"
msgstr "Standard vid<69>o"
msgid "Resolution"
msgstr "R<>solution"
msgid "Audio Stream"
msgstr "Flux audio"
msgid "MPEG Layer"
msgstr "MPEG Layer"
msgid "Sampling Frequency"
msgstr "Fr<46>quence d'<27>chantillonage"
msgid "AC-3 Stream"
msgstr "Flux AC-3"
msgid "kHz"
msgstr "kHz"
msgid "Frame Size"
msgstr "Taille de paquet"
msgid "Bit Stream Mode"
msgstr "Mode bitstream"
msgid "Audio Coding Mode"
msgstr "Mode de codage audio"
msgid "Center Mix Level"
msgstr "Niveau sonore milieu"
msgid "Surround Mix Level"
msgstr "Niveau sonore surround"
msgid "Dolby Surround Mode"
msgstr "Mode Dolby Surround"
msgid "Low Frequency Effects"
msgstr "Effets de basses"
msgid "on"
2007-08-14 03:20:00 +02:00
msgstr "Oui"
msgid "off"
msgstr "Non"
2007-08-14 03:20:00 +02:00
msgid "Dialogue Normalization"
msgstr "Normalisation des dialogues"
msgid "Fixed"
msgstr "Fixe"
msgid "Analog"
msgstr "Analogique"
msgid "SECA/Mediaguard"
msgstr "SECA/Mediaguard"
msgid "Viaccess"
msgstr "Viaccess"
msgid "Irdeto"
msgstr "Irdeto"
msgid "NDS/Videoguard"
msgstr "NDS/Videoguard"
msgid "Conax"
msgstr "Conax"
msgid "CryptoWorks"
msgstr "CryptoWorks"
msgid "PowerVu"
msgstr "PowerVu"
msgid "NagraVision"
msgstr "NagraVision"
msgid "BetaCrypt"
msgstr "BetaCrypt"
msgid "SkyCrypt"
msgstr "SkyCrypt"
msgid "none"
2007-08-14 03:20:00 +02:00
msgstr "Aucun"
msgid "auto"
2007-08-14 03:20:00 +02:00
msgstr "Auto"
msgid "MHz"
msgstr "MHz"
msgid "reserved"
msgstr "r<>serv<72>"
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
msgid "NTSC"
msgstr "NTSC"
msgid "Complete Main (CM)"
msgstr "Principal (CM)"
msgid "Music and Effects (ME)"
msgstr "Musique et effets (ME)"
msgid "Visually Impaired (VI)"
msgstr "Malvoyants (VI)"
msgid "Hearing Impaired (HI)"
msgstr "Malentendants (HI)"
msgid "Dialogue (D)"
msgstr "Dialogue (D)"
msgid "Commentary (C)"
msgstr "Commentaires (C)"
msgid "Emergency (E)"
msgstr "Urgence (E)"
msgid "Voice Over (VO)"
msgstr "Voix off (VO)"
msgid "Karaoke"
msgstr "Karaoke"
2007-08-14 03:20:00 +02:00
msgid "Ch1"
msgstr "Can. 1"
msgid "Ch2"
msgstr "Can. 2"
msgid "C"
msgstr "Centre"
msgid "L"
msgstr "Gauche"
msgid "R"
msgstr "Droite"
msgid "S"
msgstr "Surround"
msgid "SL"
msgstr "Surround gauche"
msgid "SR"
msgstr "Surround droit"
msgid "dB"
msgstr "dB"
msgid "not indicated"
msgstr "non indiqu<71>"
msgid "free"
msgstr "libre"
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
msgid "kbit/s"
msgstr "kbit/s"