1
0
mirror of https://github.com/rofafor/vdr-plugin-femon.git synced 2023-10-10 13:36:53 +02:00

Updated for vdr-1.6.0.

Updated Italian translation (Thanks to Diego Pierotto).
Added ST:TNG theme (Thanks to Fabian Förg).
This commit is contained in:
Rolf Ahrenberg 2008-03-27 04:20:00 +02:00
parent 09acce8a0b
commit 2e6cd471ba
11 changed files with 89 additions and 45 deletions

View File

@ -287,3 +287,9 @@ VDR Plugin 'femon' Revision History
- Updated French translation (Thanks to Michaël Nival). - Updated French translation (Thanks to Michaël Nival).
- Fixed service call with null data. - Fixed service call with null data.
- Added setup option to use a single 8 bpp OSD area. - Added setup option to use a single 8 bpp OSD area.
2008-03-27: Version 1.6.0
- Updated for vdr-1.6.0.
- Updated Italian translation (Thanks to Gringo).
- Added ST:TNG theme (Thanks to Fabian Förg).

View File

@ -15,11 +15,11 @@
#include "femonservice.h" #include "femonservice.h"
#include "femontools.h" #include "femontools.h"
#if defined(APIVERSNUM) && APIVERSNUM < 10508 #if defined(APIVERSNUM) && APIVERSNUM < 10600
#error "VDR-1.5.8 API version or greater is required!" #error "VDR-1.6.0 API version or greater is required!"
#endif #endif
static const char VERSION[] = "1.2.4"; static const char VERSION[] = "1.6.0";
static const char DESCRIPTION[] = trNOOP("DVB Signal Information Monitor (OSD)"); static const char DESCRIPTION[] = trNOOP("DVB Signal Information Monitor (OSD)");
static const char MAINMENUENTRY[] = trNOOP("Signal Information"); static const char MAINMENUENTRY[] = trNOOP("Signal Information");
@ -290,6 +290,7 @@ cMenuFemonSetup::cMenuFemonSetup(void)
themes[eFemonThemeClassic] = tr("Classic"); themes[eFemonThemeClassic] = tr("Classic");
themes[eFemonThemeElchi] = tr("Elchi"); themes[eFemonThemeElchi] = tr("Elchi");
themes[eFemonThemeSTTNG] = tr("ST:TNG");
themes[eFemonThemeDeepBlue] = tr("DeepBlue"); themes[eFemonThemeDeepBlue] = tr("DeepBlue");
themes[eFemonThemeMoronimo] = tr("Moronimo"); themes[eFemonThemeMoronimo] = tr("Moronimo");
themes[eFemonThemeEnigma] = tr("Enigma"); themes[eFemonThemeEnigma] = tr("Enigma");

View File

@ -62,6 +62,18 @@ const cFemonTheme femonTheme[eFemonThemeMaxNumber] =
0xFFFFEE00, // clrYellow 0xFFFFEE00, // clrYellow
0xFF33CC33, // clrGreen 0xFF33CC33, // clrGreen
}, },
{
// eFemonThemeSTTNG
4, // bpp
0x7F000000, // clrBackground
0xFFFCC024, // clrTitleBackground
0xFF000000, // clrTitleText
0xFF00FCFC, // clrActiveText
0xFFFCC024, // clrInactiveText
0xFFFC1414, // clrRed
0xFFFCC024, // clrYellow
0xFF24FC24, // clrGreen
},
{ {
// eFemonThemeDeepBlue // eFemonThemeDeepBlue
4, // bpp 4, // bpp

View File

@ -56,6 +56,7 @@ enum eFemonThemes
{ {
eFemonThemeClassic, eFemonThemeClassic,
eFemonThemeElchi, eFemonThemeElchi,
eFemonThemeSTTNG,
eFemonThemeDeepBlue, eFemonThemeDeepBlue,
eFemonThemeMoronimo, eFemonThemeMoronimo,
eFemonThemeEnigma, eFemonThemeEnigma,

View File

@ -7,9 +7,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: femon 1.2.4\n" "Project-Id-Version: femon 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-16 01:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-23 14:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 23:22+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 23:22+0300\n"
"Last-Translator: Christian Wieninger\n" "Last-Translator: Christian Wieninger\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -44,6 +44,9 @@ msgstr "Klassischer"
msgid "Elchi" msgid "Elchi"
msgstr "Elchi" msgstr "Elchi"
msgid "ST:TNG"
msgstr "ST:TNG"
msgid "DeepBlue" msgid "DeepBlue"
msgstr "DeepBlue" msgstr "DeepBlue"

View File

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: femon 1.2.4\n" "Project-Id-Version: femon 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-16 01:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-23 14:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 23:22+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 23:22+0300\n"
"Last-Translator: Luis Palacios\n" "Last-Translator: Luis Palacios\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -42,6 +42,9 @@ msgstr "Cl
msgid "Elchi" msgid "Elchi"
msgstr "Elchi" msgstr "Elchi"
msgid "ST:TNG"
msgstr "ST:TNG"
msgid "DeepBlue" msgid "DeepBlue"
msgstr "DeepBlue" msgstr "DeepBlue"

View File

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: femon 1.2.4\n" "Project-Id-Version: femon 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-16 01:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-23 14:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 23:22+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 23:22+0300\n"
"Last-Translator: Arthur Konovalov\n" "Last-Translator: Arthur Konovalov\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -42,6 +42,9 @@ msgstr "Klassikaline"
msgid "Elchi" msgid "Elchi"
msgstr "Elchi" msgstr "Elchi"
msgid "ST:TNG"
msgstr "ST:TNG"
msgid "DeepBlue" msgid "DeepBlue"
msgstr "DeepBlue" msgstr "DeepBlue"

View File

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: femon 1.2.4\n" "Project-Id-Version: femon 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-16 01:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-23 14:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 23:22+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 23:22+0300\n"
"Last-Translator: Rolf Ahrenberg\n" "Last-Translator: Rolf Ahrenberg\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -42,6 +42,9 @@ msgstr "Klassinen"
msgid "Elchi" msgid "Elchi"
msgstr "Elchi" msgstr "Elchi"
msgid "ST:TNG"
msgstr "ST:TNG"
msgid "DeepBlue" msgid "DeepBlue"
msgstr "DeepBlue" msgstr "DeepBlue"

View File

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: femon 1.2.4\n" "Project-Id-Version: femon 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-16 01:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-23 14:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 09:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 09:59+0100\n"
"Last-Translator: NIVAL Michaël <mnival@club-internet.fr>\n" "Last-Translator: NIVAL Michaël <mnival@club-internet.fr>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -42,6 +42,9 @@ msgstr "Classique"
msgid "Elchi" msgid "Elchi"
msgstr "Elchi" msgstr "Elchi"
msgid "ST:TNG"
msgstr "ST:TNG"
msgid "DeepBlue" msgid "DeepBlue"
msgstr "DeepBlue" msgstr "DeepBlue"

View File

@ -6,10 +6,10 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: femon 1.2.4\n" "Project-Id-Version: femon 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-16 01:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-16 01:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-26 19:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-22 01:27+0100\n"
"Last-Translator: Gringo <vdr-italian@tiscali.it>\n" "Last-Translator: Gringo <vdr-italian@tiscali.it>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "DVB Signal Information Monitor (OSD)" msgid "DVB Signal Information Monitor (OSD)"
msgstr "Visualizza informazioni segnale DVB" msgstr "Visualizza informazioni segnale DVB (OSD)"
msgid "Signal Information" msgid "Signal Information"
msgstr "Informazioni segnale" msgstr "Informazioni segnale"
@ -43,6 +43,9 @@ msgstr "Classico"
msgid "Elchi" msgid "Elchi"
msgstr "Elchi" msgstr "Elchi"
msgid "ST:TNG"
msgstr "ST:TNG"
msgid "DeepBlue" msgid "DeepBlue"
msgstr "DeepBlue" msgstr "DeepBlue"
@ -62,10 +65,10 @@ msgid "SilverGreen"
msgstr "SilverGreen" msgstr "SilverGreen"
msgid "Hide main menu entry" msgid "Hide main menu entry"
msgstr "Nascondi voce menu principale" msgstr "Nascondi voce nel menu principale"
msgid "Define whether the main menu entry is hidden." msgid "Define whether the main menu entry is hidden."
msgstr "" msgstr "Definisce se la voce del menu principale è nascosta."
msgid "Use single area (8bpp)" msgid "Use single area (8bpp)"
msgstr "Utilizza area singola (8bpp)" msgstr "Utilizza area singola (8bpp)"
@ -75,87 +78,90 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"Required by Truetype fonts and anti-aliasing." "Required by Truetype fonts and anti-aliasing."
msgstr "" msgstr ""
"Definisce se è preferita un'area OSD singola a 8bpp.\n"
"\n"
"Richiesto dai caratteri Truetype e anti-aliasing."
msgid "Default display mode" msgid "Default display mode"
msgstr "Modalità visualizz. standard" msgstr "Modalità visualizz. predefinita"
msgid "Define the default display mode at startup." msgid "Define the default display mode at startup."
msgstr "" msgstr "Definisce la modalità di visualizz. predefinita all'avvio."
msgid "Define the used OSD skin." msgid "Define the used OSD skin."
msgstr "" msgstr "Definisce lo stile interfaccia OSD utilizzato."
msgid "Define the used OSD theme." msgid "Define the used OSD theme."
msgstr "" msgstr "Definisce il tema OSD utilizzato."
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Posizione" msgstr "Posizione"
msgid "Define the position of OSD." msgid "Define the position of OSD."
msgstr "" msgstr "Definisce la posizione dell'OSD."
msgid "Define the height of OSD." msgid "Define the height of OSD."
msgstr "" msgstr "Definisce l'altezza dell'OSD."
msgid "Horizontal offset" msgid "Horizontal offset"
msgstr "Limite orizzontale" msgstr "Limite orizzontale"
msgid "Define the horizontal offset of OSD." msgid "Define the horizontal offset of OSD."
msgstr "" msgstr "Definisce il limite orizzontale dell'OSD."
msgid "Show CA system" msgid "Show CA system"
msgstr "Mostra sistema CA" msgstr "Mostra sistema CA"
msgid "Define whether the CA system is shown as text." msgid "Define whether the CA system is shown as text."
msgstr "" msgstr "Definisce se il sistema CA viene mostrato come testo."
msgid "Red limit [%]" msgid "Red limit [%]"
msgstr "Limite rosso [%]" msgstr "Limite rosso [%]"
msgid "Define a limit for red bar, which is used to indicate a bad signal." msgid "Define a limit for red bar, which is used to indicate a bad signal."
msgstr "" msgstr "Definisce un limite per la barra rossa, usata per indicare un cattivo segnale."
msgid "Green limit [%]" msgid "Green limit [%]"
msgstr "Limite verde [%]" msgstr "Limite verde [%]"
msgid "Define a limit for green bar, which is used to indicate a good signal." msgid "Define a limit for green bar, which is used to indicate a good signal."
msgstr "" msgstr "Definisce un limite per la barra verde, usata per indicare un buon segnale."
msgid "OSD update interval [0.1s]" msgid "OSD update interval [0.1s]"
msgstr "Intervallo aggiornamento OSD [0.1s]" msgstr "Intervallo aggiornamento OSD [0.1s]"
msgid "Define an interval for OSD updates. The smaller interval generates higher CPU load." msgid "Define an interval for OSD updates. The smaller interval generates higher CPU load."
msgstr "" msgstr "Definisce un intervallo per gli aggiornamenti OSD. Più piccolo è l'intervallo maggiore sarà l'uso di CPU."
msgid "Analyze stream" msgid "Analyze stream"
msgstr "Analizza flusso" msgstr "Analizza flusso"
msgid "Define whether the DVB stream is analyzed and bitrates calculated." msgid "Define whether the DVB stream is analyzed and bitrates calculated."
msgstr "" msgstr "Definisce se il flusso DVB è analizzato e i bitrate calcolati."
msgid "Calculation interval [0.1s]" msgid "Calculation interval [0.1s]"
msgstr "Intervallo calcolo [0.1s]" msgstr "Intervallo calcolo [0.1s]"
msgid "Define an interval for calculation. The bigger interval generates more stable values." msgid "Define an interval for calculation. The bigger interval generates more stable values."
msgstr "" msgstr "Definisce un intervallo di calcolo. L'intervallo più grande genera più valori stabili."
msgid "Use SVDRP service" msgid "Use SVDRP service"
msgstr "Utilizza servizio SVDRP" msgstr "Utilizza servizio SVDRP"
msgid "Define whether the SVDRP service is used in client/server setups." msgid "Define whether the SVDRP service is used in client/server setups."
msgstr "" msgstr "Definisce se il servizio SVDRP è usato nelle impostazioni client/server."
msgid "SVDRP service port" msgid "SVDRP service port"
msgstr "Porta servizio SVDRP" msgstr "Porta servizio SVDRP"
msgid "Define the port number of SVDRP service." msgid "Define the port number of SVDRP service."
msgstr "" msgstr "Definisce il numero di porta del servizio SVDRP."
msgid "SVDRP service IP" msgid "SVDRP service IP"
msgstr "IP servizio SVDRP" msgstr "IP servizio SVDRP"
msgid "Define the IP address of SVDRP service." msgid "Define the IP address of SVDRP service."
msgstr "" msgstr "Definisce l'indirizzo IP del servizio SVDRP."
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Aiuto" msgstr "Aiuto"
@ -188,7 +194,7 @@ msgid "Rid"
msgstr "Rid" msgstr "Rid"
msgid "Satellite Card" msgid "Satellite Card"
msgstr "Scheda satellitare" msgstr "Scheda satellite"
msgid "Cable Card" msgid "Cable Card"
msgstr "Scheda via cavo" msgstr "Scheda via cavo"
@ -200,7 +206,7 @@ msgid "Coderate"
msgstr "Coderate" msgstr "Coderate"
msgid "Stream Information" msgid "Stream Information"
msgstr "Informazione flusso" msgstr "Informazioni flusso"
msgid "Video Stream" msgid "Video Stream"
msgstr "Flusso video" msgstr "Flusso video"
@ -305,10 +311,10 @@ msgid "SkyCrypt"
msgstr "SkyCrypt" msgstr "SkyCrypt"
msgid "none" msgid "none"
msgstr "Nessuno" msgstr "nessuno"
msgid "auto" msgid "auto"
msgstr "Auto" msgstr "auto"
msgid "MHz" msgid "MHz"
msgstr "MHz" msgstr "MHz"
@ -326,19 +332,19 @@ msgid "NTSC"
msgstr "NTSC" msgstr "NTSC"
msgid "Complete Main (CM)" msgid "Complete Main (CM)"
msgstr "Principale (CM)" msgstr "Principale (P)"
msgid "Music and Effects (ME)" msgid "Music and Effects (ME)"
msgstr "Musica ed effetti (ME)" msgstr "Musica ed effetti (ME)"
msgid "Visually Impaired (VI)" msgid "Visually Impaired (VI)"
msgstr "Immagine alterata (VI)" msgstr "Immagine alterata (IA)"
msgid "Hearing Impaired (HI)" msgid "Hearing Impaired (HI)"
msgstr "Suono deteriorato (HI)" msgstr "Suono deteriorato (SD)"
msgid "Dialogue (D)" msgid "Dialogue (D)"
msgstr "Dialogo (D)" msgstr "Dialogui (D)"
msgid "Commentary (C)" msgid "Commentary (C)"
msgstr "Commenti (C)" msgstr "Commenti (C)"
@ -347,7 +353,7 @@ msgid "Emergency (E)"
msgstr "Emergenza (E)" msgstr "Emergenza (E)"
msgid "Voice Over (VO)" msgid "Voice Over (VO)"
msgstr "Voce off (VO)" msgstr "Voce su (VS)"
msgid "Karaoke" msgid "Karaoke"
msgstr "Karaoke" msgstr "Karaoke"

View File

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: femon 1.2.4\n" "Project-Id-Version: femon 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-16 01:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-23 14:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 23:22+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 23:22+0300\n"
"Last-Translator: Vyacheslav Dikonov\n" "Last-Translator: Vyacheslav Dikonov\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -42,6 +42,9 @@ msgstr ""
msgid "Elchi" msgid "Elchi"
msgstr "Elchi" msgstr "Elchi"
msgid "ST:TNG"
msgstr "ST:TNG"
msgid "DeepBlue" msgid "DeepBlue"
msgstr "DeepBlue" msgstr "DeepBlue"