Added missing lithuanian translations

This commit is contained in:
Valdemaras Pipiras 2015-02-11 22:20:57 +02:00 committed by Rolf Ahrenberg
parent 377e73dfe1
commit e38047eab0
1 changed files with 19 additions and 19 deletions

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "DVB Signal Information Monitor (OSD)" msgid "DVB Signal Information Monitor (OSD)"
msgstr "DVB signalo informacijos stebėjimas (OSD)" msgstr "DVB signalo stebėjimas (OSD)"
msgid "Signal Information" msgid "Signal Information"
msgstr "Signalo informacija" msgstr "Signalo informacija"
@ -47,7 +47,7 @@ msgid "ST:TNG"
msgstr "ST:TNG" msgstr "ST:TNG"
msgid "DeepBlue" msgid "DeepBlue"
msgstr "DeepBlue" msgstr "Tamsiai mėlyna"
msgid "Moronimo" msgid "Moronimo"
msgstr "Moronimo" msgstr "Moronimo"
@ -62,7 +62,7 @@ msgid "Duotone"
msgstr "Duotone" msgstr "Duotone"
msgid "SilverGreen" msgid "SilverGreen"
msgstr "SilverGreen" msgstr "Sidabro žalia"
msgid "PearlHD" msgid "PearlHD"
msgstr "PearlHD" msgstr "PearlHD"
@ -92,10 +92,10 @@ msgid "Define the position of OSD."
msgstr "Nustatyti ekrano užsklandos poziciją." msgstr "Nustatyti ekrano užsklandos poziciją."
msgid "Downscale OSD size [%]" msgid "Downscale OSD size [%]"
msgstr "" msgstr "Sumažinti ekrano užsklandos (OSD) dydį [%]"
msgid "Define the downscale ratio for OSD size." msgid "Define the downscale ratio for OSD size."
msgstr "" msgstr "Nustatyti ekrano užsklandos (OSD) mažinimo santykį."
msgid "Red limit [%]" msgid "Red limit [%]"
msgstr "Raudonoji ribą [%]" msgstr "Raudonoji ribą [%]"
@ -179,7 +179,7 @@ msgid "Coderate"
msgstr "Kodavimo dažnis" msgstr "Kodavimo dažnis"
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "" msgstr "Protokolas"
msgid "Bitrate" msgid "Bitrate"
msgstr "Kokybė" msgstr "Kokybė"
@ -209,7 +209,7 @@ msgid "Audio Stream"
msgstr "Audio srautas" msgstr "Audio srautas"
msgid "Channel Mode" msgid "Channel Mode"
msgstr "kanalo būsena" msgstr "Kanalo būsena"
msgid "Sampling Frequency" msgid "Sampling Frequency"
msgstr "Parodomasis dažnis" msgstr "Parodomasis dažnis"
@ -218,13 +218,13 @@ msgid "AC-3 Stream"
msgstr "AC-3 srautas" msgstr "AC-3 srautas"
msgid "Bit Stream Mode" msgid "Bit Stream Mode"
msgstr "Bitstream būsena" msgstr "Srauto būsena"
msgid "Audio Coding Mode" msgid "Audio Coding Mode"
msgstr "Audio kodavimas" msgstr "Audio kodavimas"
msgid "Center Mix Level" msgid "Center Mix Level"
msgstr "Centerinis Mix lygis" msgstr "Centrinis mikserio lygis"
msgid "Surround Mix Level" msgid "Surround Mix Level"
msgstr "Surround Mix lygis" msgstr "Surround Mix lygis"
@ -239,10 +239,10 @@ msgid "Dialogue Normalization"
msgstr "Dialogo normalizacija" msgstr "Dialogo normalizacija"
msgid "Fixed" msgid "Fixed"
msgstr "Fest" msgstr "Sutvarkyta"
msgid "Analog" msgid "Analog"
msgstr "Analog" msgstr "Analoginis"
msgid "MPEG-2" msgid "MPEG-2"
msgstr "MPEG-2" msgstr "MPEG-2"
@ -293,7 +293,7 @@ msgid "progressive"
msgstr "progresyvinis" msgstr "progresyvinis"
msgid "reserved" msgid "reserved"
msgstr "belegt" msgstr "rezervuota"
msgid "extended" msgid "extended"
msgstr "išplėstas" msgstr "išplėstas"
@ -326,22 +326,22 @@ msgid "Music and Effects (ME)"
msgstr "Muzika ir efektai (ME)" msgstr "Muzika ir efektai (ME)"
msgid "Visually Impaired (VI)" msgid "Visually Impaired (VI)"
msgstr " (VI)" msgstr "Skirta silpnaregiams (VI)"
msgid "Hearing Impaired (HI)" msgid "Hearing Impaired (HI)"
msgstr " (HI)" msgstr "Skirta žmoniems su klausos negalia (HI)"
msgid "Dialogue (D)" msgid "Dialogue (D)"
msgstr "Dialogas (D)" msgstr "Dialogas (D)"
msgid "Commentary (C)" msgid "Commentary (C)"
msgstr "Komentavimas (C)" msgstr "Komentarai (C)"
msgid "Emergency (E)" msgid "Emergency (E)"
msgstr "Avarinis (E)" msgstr "Avarinis (E)"
msgid "Voice Over (VO)" msgid "Voice Over (VO)"
msgstr "Voice over (VO)" msgstr "Įgarsinta (VO)"
msgid "Karaoke" msgid "Karaoke"
msgstr "Karaoke" msgstr "Karaoke"
@ -356,10 +356,10 @@ msgid "C"
msgstr "C" msgstr "C"
msgid "L" msgid "L"
msgstr "L" msgstr "K"
msgid "R" msgid "R"
msgstr "R" msgstr "D"
msgid "S" msgid "S"
msgstr "S" msgstr "S"
@ -380,7 +380,7 @@ msgid "MHz"
msgstr "MHz" msgstr "MHz"
msgid "free" msgid "free"
msgstr "frei" msgstr "nekoduota"
msgid "Mbit/s" msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s" msgstr "Mbit/s"