mirror of
https://github.com/rofafor/vdr-plugin-iptv.git
synced 2023-10-10 13:37:03 +02:00
Updated finnish translations for help.
This commit is contained in:
parent
d4a255a773
commit
5c14668598
28
po/de_DE.po
28
po/de_DE.po
@ -5,9 +5,9 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: iptv 0.0.5\n"
|
"Project-Id-Version: iptv 0.0.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-19 23:59+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-01-20 16:10+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-10-29 21:19+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-10-29 21:19+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tobias Grimm <tg@e-tobi.net>\n"
|
"Last-Translator: Tobias Grimm <tg@e-tobi.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: German\n"
|
"Language-Team: German\n"
|
||||||
@ -106,28 +106,38 @@ msgstr "IPTV Informationen nicht verfügbar!"
|
|||||||
msgid "TS buffer size [MB]"
|
msgid "TS buffer size [MB]"
|
||||||
msgstr "TS Puffergröße [MB]"
|
msgstr "TS Puffergröße [MB]"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Define a ringbuffer size for transport streams in megabytes."
|
msgid ""
|
||||||
|
"Define a ringbuffer size for transport streams in megabytes.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Smaller sizes help memory consumption, but are more prone to buffer overflows."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "TS buffer prefill ratio [%]"
|
msgid "TS buffer prefill ratio [%]"
|
||||||
msgstr "TS Puffer-Preload [%]"
|
msgstr "TS Puffer-Preload [%]"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Define a prefill ratio of the ringbuffer for transport streams before data is transferred to VDR."
|
msgid ""
|
||||||
|
"Define a prefill ratio of the ringbuffer for transport streams before data is transferred to VDR.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"This is useful if streaming media over a slow or unreliable connection."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXT protocol base port"
|
msgid "EXT protocol base port"
|
||||||
msgstr "EXT Protokoll Basisport"
|
msgstr "EXT Protokoll Basisport"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Define a base port used in EXT protocol.\n"
|
"Define a base port used by EXT protocol.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"The port range is defined by the number of IPTV devices."
|
"The port range is defined by the number of IPTV devices. This setting sets the port which is listened for connections from external applications when using the EXT protocol."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use section filtering"
|
msgid "Use section filtering"
|
||||||
msgstr "Benutze Abschnittsfilterung"
|
msgstr "Benutze Abschnittsfilterung"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Define whether the section filtering shall be used."
|
msgid ""
|
||||||
|
"Define whether the section filtering shall be used.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Section filtering means that IPTV plugin tries to parse and provide VDR with secondary data about the currently active stream. VDR can then use this data for providing various functionalities such as automatic pid change detection and EPG etc.\n"
|
||||||
|
"Enabling this feature does not affect streams that do not contain section data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Scan Sid automatically"
|
msgid "Scan Sid automatically"
|
||||||
@ -136,7 +146,7 @@ msgstr "Scanne SID automatisch"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Define whether the service id shall be scanned automatically.\n"
|
"Define whether the service id shall be scanned automatically.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Requires the section filtering."
|
"Requires the section filtering. Automatic Sid scanning helps VDR to detect changed pids of streams."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Disable filters"
|
msgid "Disable filters"
|
||||||
@ -145,7 +155,7 @@ msgstr "Deaktiviere Filter"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Define number of section filters to be disabled.\n"
|
"Define number of section filters to be disabled.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Certain section filters might cause some unwanted behaviour to VDR such as time being falsely synchronized etc."
|
"Certain section filters might cause some unwanted behaviour to VDR such as time being falsely synchronized. By black-listing the filters here useful section data can be left intact for VDR to process."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: note the singular!
|
#. TRANSLATORS: note the singular!
|
||||||
|
52
po/fi_FI.po
52
po/fi_FI.po
@ -5,9 +5,9 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: iptv 0.0.5\n"
|
"Project-Id-Version: iptv 0.0.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-19 23:59+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-01-20 15:37+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 23:22+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 23:22+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Rolf Ahrenberg\n"
|
"Last-Translator: Rolf Ahrenberg\n"
|
||||||
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
|
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
|
||||||
@ -105,32 +105,52 @@ msgstr "IPTV-tietoja ei saatavilla!"
|
|||||||
msgid "TS buffer size [MB]"
|
msgid "TS buffer size [MB]"
|
||||||
msgstr "TS-puskurin koko [MB]"
|
msgstr "TS-puskurin koko [MB]"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Define a ringbuffer size for transport streams in megabytes."
|
msgid ""
|
||||||
msgstr "Määritä rengaspuskurin koko TS-lähetteelle megatavuina."
|
"Define a ringbuffer size for transport streams in megabytes.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Smaller sizes help memory consumption, but are more prone to buffer overflows."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määritä rengaspuskurin koko TS-lähetteelle megatavuina.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Pienempi rengaspuskuri vähentää muistinkulutusta, mutta on virhealttiimpi puskurin ylivuodolle."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "TS buffer prefill ratio [%]"
|
msgid "TS buffer prefill ratio [%]"
|
||||||
msgstr "TS-puskurin esitäyttöaste [%]"
|
msgstr "TS-puskurin esitäyttöaste [%]"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Define a prefill ratio of the ringbuffer for transport streams before data is transferred to VDR."
|
msgid ""
|
||||||
msgstr "Määrittele TS-rengaspuskurin esitäyttöaste, jonka jälkeen lähetettä aletaan siirtämään eteenpäin VDR:lle."
|
"Define a prefill ratio of the ringbuffer for transport streams before data is transferred to VDR.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"This is useful if streaming media over a slow or unreliable connection."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittele TS-rengaspuskurin esitäyttöaste, jonka jälkeen lähetettä aletaan siirtämään eteenpäin VDR:lle.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Puskurin esitäyttö parantaa suoratoistoa hitailla ja epäluotettavilla yhteyksillä."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXT protocol base port"
|
msgid "EXT protocol base port"
|
||||||
msgstr "EXT-protokollan perusportti"
|
msgstr "EXT-protokollan perusportti"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Define a base port used in EXT protocol.\n"
|
"Define a base port used by EXT protocol.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"The port range is defined by the number of IPTV devices."
|
"The port range is defined by the number of IPTV devices. This setting sets the port which is listened for connections from external applications when using the EXT protocol."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittele EXT-protokollan käyttämä perusportti.\n"
|
"Määrittele EXT-protokollan käyttämä perusportti.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Porttiavaruuden koko määräytyy käytettyjen IPTV-laitteiden mukaan."
|
"Porttiavaruuden koko määräytyy käytettyjen IPTV-laitteiden mukaan. Laajennos lukee EXT-protokollan yhteydessä perusportista dataa, jota ulkoiset ohjelmistot tarjoavat."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use section filtering"
|
msgid "Use section filtering"
|
||||||
msgstr "Käytä sektioiden suodatusta"
|
msgstr "Käytä sektioiden suodatusta"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Define whether the section filtering shall be used."
|
msgid ""
|
||||||
msgstr "Määrittele suodatuksen käyttö sektioille."
|
"Define whether the section filtering shall be used.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Section filtering means that IPTV plugin tries to parse and provide VDR with secondary data about the currently active stream. VDR can then use this data for providing various functionalities such as automatic pid change detection and EPG etc.\n"
|
||||||
|
"Enabling this feature does not affect streams that do not contain section data."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Määrittele suodatuksen käyttö sektioille.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"IPTV-laajennos voi suodattaa lähetteestä VDR:lle tarjottavia sektioita, joita käytetään esim. ohjelmaoppaan ja ohjelmatunnisteiden (PID) päivittämiseen.\n"
|
||||||
|
"Toiminto ei vaikuta lähetteeseen, jossa ei ole sektioita."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Scan Sid automatically"
|
msgid "Scan Sid automatically"
|
||||||
msgstr "Etsi palvelu-ID automaattisesti"
|
msgstr "Etsi palvelu-ID automaattisesti"
|
||||||
@ -138,11 +158,11 @@ msgstr "Etsi palvelu-ID automaattisesti"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Define whether the service id shall be scanned automatically.\n"
|
"Define whether the service id shall be scanned automatically.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Requires the section filtering."
|
"Requires the section filtering. Automatic Sid scanning helps VDR to detect changed pids of streams."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittele etsitäänkö palvelu-ID automaattisesti.\n"
|
"Määrittele etsitäänkö palvelutunniste (SID) automaattisesti.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Asetus vaatii suodatuksen käyttöönoton sektioille."
|
"Asetus vaatii suodatuksen käyttöönoton sektioille. Automaattinen palvelutunnisteen (SID) etsintä auttaa VDR:ää havaitsemaan ohjelmatunnisteiden (PID) muutokset lähetteestä."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Disable filters"
|
msgid "Disable filters"
|
||||||
msgstr "Poista suodattimia käytöstä"
|
msgstr "Poista suodattimia käytöstä"
|
||||||
@ -150,11 +170,11 @@ msgstr "Poista suodattimia k
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Define number of section filters to be disabled.\n"
|
"Define number of section filters to be disabled.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Certain section filters might cause some unwanted behaviour to VDR such as time being falsely synchronized etc."
|
"Certain section filters might cause some unwanted behaviour to VDR such as time being falsely synchronized. By black-listing the filters here useful section data can be left intact for VDR to process."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Määrittele käytöstä poistettavien suodattimien lukumäärä sektioille.\n"
|
"Määrittele käytöstä poistettavien suodattimien lukumäärä sektioille.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Tietyt sektiot saattavat aiheuttaa virheellistä toimintaa VDR:ssä, esimerkiksi asettavat väärän kellonajan."
|
"Tietyt sektiot saattavat aiheuttaa virheellistä toimintaa VDR:ssä, esimerkiksi asettavat väärän kellonajan, ja näiden poistaminen auttaa VDR:ää toimimaan kunnolla jäljelle jäävien sektioiden kanssa."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: note the singular!
|
#. TRANSLATORS: note the singular!
|
||||||
msgid "Disable filter"
|
msgid "Disable filter"
|
||||||
|
28
po/fr_FR.po
28
po/fr_FR.po
@ -5,9 +5,9 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: iptv 0.0.5\n"
|
"Project-Id-Version: iptv 0.0.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-19 23:59+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-01-20 16:10+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-07 20:18+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-11-07 20:18+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Bruno ROUSSEL <bruno.roussel@free.fr>\n"
|
"Last-Translator: Bruno ROUSSEL <bruno.roussel@free.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: French\n"
|
"Language-Team: French\n"
|
||||||
@ -106,28 +106,38 @@ msgstr "Information sur IPTV non disponible !"
|
|||||||
msgid "TS buffer size [MB]"
|
msgid "TS buffer size [MB]"
|
||||||
msgstr "Taille du buffer TS [MB]"
|
msgstr "Taille du buffer TS [MB]"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Define a ringbuffer size for transport streams in megabytes."
|
msgid ""
|
||||||
|
"Define a ringbuffer size for transport streams in megabytes.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Smaller sizes help memory consumption, but are more prone to buffer overflows."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "TS buffer prefill ratio [%]"
|
msgid "TS buffer prefill ratio [%]"
|
||||||
msgstr "Taux du buffer de pré-remplissage TS [%]"
|
msgstr "Taux du buffer de pré-remplissage TS [%]"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Define a prefill ratio of the ringbuffer for transport streams before data is transferred to VDR."
|
msgid ""
|
||||||
|
"Define a prefill ratio of the ringbuffer for transport streams before data is transferred to VDR.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"This is useful if streaming media over a slow or unreliable connection."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXT protocol base port"
|
msgid "EXT protocol base port"
|
||||||
msgstr "Port de base du protocole EXT"
|
msgstr "Port de base du protocole EXT"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Define a base port used in EXT protocol.\n"
|
"Define a base port used by EXT protocol.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"The port range is defined by the number of IPTV devices."
|
"The port range is defined by the number of IPTV devices. This setting sets the port which is listened for connections from external applications when using the EXT protocol."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use section filtering"
|
msgid "Use section filtering"
|
||||||
msgstr "Utiliser le filtrage de section"
|
msgstr "Utiliser le filtrage de section"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Define whether the section filtering shall be used."
|
msgid ""
|
||||||
|
"Define whether the section filtering shall be used.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Section filtering means that IPTV plugin tries to parse and provide VDR with secondary data about the currently active stream. VDR can then use this data for providing various functionalities such as automatic pid change detection and EPG etc.\n"
|
||||||
|
"Enabling this feature does not affect streams that do not contain section data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Scan Sid automatically"
|
msgid "Scan Sid automatically"
|
||||||
@ -136,7 +146,7 @@ msgstr "Scanne les SID automatiquement"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Define whether the service id shall be scanned automatically.\n"
|
"Define whether the service id shall be scanned automatically.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Requires the section filtering."
|
"Requires the section filtering. Automatic Sid scanning helps VDR to detect changed pids of streams."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Disable filters"
|
msgid "Disable filters"
|
||||||
@ -145,7 +155,7 @@ msgstr "Désactiver les filtres"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Define number of section filters to be disabled.\n"
|
"Define number of section filters to be disabled.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Certain section filters might cause some unwanted behaviour to VDR such as time being falsely synchronized etc."
|
"Certain section filters might cause some unwanted behaviour to VDR such as time being falsely synchronized. By black-listing the filters here useful section data can be left intact for VDR to process."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: note the singular!
|
#. TRANSLATORS: note the singular!
|
||||||
|
28
po/it_IT.po
28
po/it_IT.po
@ -5,9 +5,9 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: iptv 0.0.5\n"
|
"Project-Id-Version: iptv 0.0.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-19 23:59+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-01-20 16:10+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-13 16:46+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-01-13 16:46+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Gringo <vdr-italian@tiscali.it>\n"
|
"Last-Translator: Gringo <vdr-italian@tiscali.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian\n"
|
"Language-Team: Italian\n"
|
||||||
@ -106,28 +106,38 @@ msgstr "Informazione IPTV non disponibile!"
|
|||||||
msgid "TS buffer size [MB]"
|
msgid "TS buffer size [MB]"
|
||||||
msgstr "Dimensione buffer TS [MB]"
|
msgstr "Dimensione buffer TS [MB]"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Define a ringbuffer size for transport streams in megabytes."
|
msgid ""
|
||||||
|
"Define a ringbuffer size for transport streams in megabytes.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Smaller sizes help memory consumption, but are more prone to buffer overflows."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "TS buffer prefill ratio [%]"
|
msgid "TS buffer prefill ratio [%]"
|
||||||
msgstr "Percentuale preriempimento buffer TS [%]"
|
msgstr "Percentuale preriempimento buffer TS [%]"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Define a prefill ratio of the ringbuffer for transport streams before data is transferred to VDR."
|
msgid ""
|
||||||
|
"Define a prefill ratio of the ringbuffer for transport streams before data is transferred to VDR.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"This is useful if streaming media over a slow or unreliable connection."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "EXT protocol base port"
|
msgid "EXT protocol base port"
|
||||||
msgstr "Porta base protocollo EXT"
|
msgstr "Porta base protocollo EXT"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Define a base port used in EXT protocol.\n"
|
"Define a base port used by EXT protocol.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"The port range is defined by the number of IPTV devices."
|
"The port range is defined by the number of IPTV devices. This setting sets the port which is listened for connections from external applications when using the EXT protocol."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Use section filtering"
|
msgid "Use section filtering"
|
||||||
msgstr "Utilizza sezione filtri"
|
msgstr "Utilizza sezione filtri"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Define whether the section filtering shall be used."
|
msgid ""
|
||||||
|
"Define whether the section filtering shall be used.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Section filtering means that IPTV plugin tries to parse and provide VDR with secondary data about the currently active stream. VDR can then use this data for providing various functionalities such as automatic pid change detection and EPG etc.\n"
|
||||||
|
"Enabling this feature does not affect streams that do not contain section data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Scan Sid automatically"
|
msgid "Scan Sid automatically"
|
||||||
@ -136,7 +146,7 @@ msgstr "Scansione Sid automatica"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Define whether the service id shall be scanned automatically.\n"
|
"Define whether the service id shall be scanned automatically.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Requires the section filtering."
|
"Requires the section filtering. Automatic Sid scanning helps VDR to detect changed pids of streams."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Disable filters"
|
msgid "Disable filters"
|
||||||
@ -145,7 +155,7 @@ msgstr "Disabilita filtri"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Define number of section filters to be disabled.\n"
|
"Define number of section filters to be disabled.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Certain section filters might cause some unwanted behaviour to VDR such as time being falsely synchronized etc."
|
"Certain section filters might cause some unwanted behaviour to VDR such as time being falsely synchronized. By black-listing the filters here useful section data can be left intact for VDR to process."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: note the singular!
|
#. TRANSLATORS: note the singular!
|
||||||
|
8
setup.c
8
setup.c
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||||||
*
|
*
|
||||||
* See the README file for copyright information and how to reach the author.
|
* See the README file for copyright information and how to reach the author.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* $Id: setup.c,v 1.48 2008/01/20 13:17:36 ajhseppa Exp $
|
* $Id: setup.c,v 1.49 2008/01/20 14:13:28 rahrenbe Exp $
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
#include <string.h>
|
#include <string.h>
|
||||||
@ -642,16 +642,16 @@ void cIptvPluginSetup::Setup(void)
|
|||||||
help.Clear();
|
help.Clear();
|
||||||
|
|
||||||
Add(new cMenuEditIntItem( tr("TS buffer size [MB]"), &tsBufferSize, 1, 4));
|
Add(new cMenuEditIntItem( tr("TS buffer size [MB]"), &tsBufferSize, 1, 4));
|
||||||
help.Append(tr("Define a ringbuffer size for transport streams in megabytes.\n\nSmaller sizes help memory consumption but are more prone to buffer overflows."));
|
help.Append(tr("Define a ringbuffer size for transport streams in megabytes.\n\nSmaller sizes help memory consumption, but are more prone to buffer overflows."));
|
||||||
|
|
||||||
Add(new cMenuEditIntItem( tr("TS buffer prefill ratio [%]"), &tsBufferPrefill, 0, 40));
|
Add(new cMenuEditIntItem( tr("TS buffer prefill ratio [%]"), &tsBufferPrefill, 0, 40));
|
||||||
help.Append(tr("Define a prefill ratio of the ringbuffer for transport streams before data is transferred to VDR. This is useful if streaming media over a slow or unreliable connection."));
|
help.Append(tr("Define a prefill ratio of the ringbuffer for transport streams before data is transferred to VDR.\n\nThis is useful if streaming media over a slow or unreliable connection."));
|
||||||
|
|
||||||
Add(new cMenuEditIntItem( tr("EXT protocol base port"), &extProtocolBasePort, 0, 0xFFF7));
|
Add(new cMenuEditIntItem( tr("EXT protocol base port"), &extProtocolBasePort, 0, 0xFFF7));
|
||||||
help.Append(tr("Define a base port used by EXT protocol.\n\nThe port range is defined by the number of IPTV devices. This setting sets the port which is listened for connections from external applications when using the EXT protocol."));
|
help.Append(tr("Define a base port used by EXT protocol.\n\nThe port range is defined by the number of IPTV devices. This setting sets the port which is listened for connections from external applications when using the EXT protocol."));
|
||||||
|
|
||||||
Add(new cMenuEditBoolItem(tr("Use section filtering"), §ionFiltering));
|
Add(new cMenuEditBoolItem(tr("Use section filtering"), §ionFiltering));
|
||||||
help.Append(tr("Define whether the section filtering shall be used. Section filtering means that iptv plugin tries to parse and provide VDR with secondary data about the currently active stream. VDR can then use this data for providing various functionalities such as automatic pid change detection and EPG etc. Enabling this feature does not affect streams that do not contain section data."));
|
help.Append(tr("Define whether the section filtering shall be used.\n\nSection filtering means that IPTV plugin tries to parse and provide VDR with secondary data about the currently active stream. VDR can then use this data for providing various functionalities such as automatic pid change detection and EPG etc.\nEnabling this feature does not affect streams that do not contain section data."));
|
||||||
|
|
||||||
if (sectionFiltering) {
|
if (sectionFiltering) {
|
||||||
Add(new cMenuEditBoolItem(tr("Scan Sid automatically"), &sidScanning));
|
Add(new cMenuEditBoolItem(tr("Scan Sid automatically"), &sidScanning));
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user