1
0
mirror of https://github.com/rofafor/vdr-plugin-iptv.git synced 2023-10-10 13:37:03 +02:00
vdr-plugin-iptv/po/fi_FI.po

126 lines
2.2 KiB
Plaintext

# VDR plugin language source file.
# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>
# This file is distributed under the same license as the VDR package.
# Rolf Ahrenberg
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-20 19:43+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 23:22+0300\n"
"Last-Translator: Rolf Ahrenberg\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "PAT (0x00)"
msgstr "PAT (0x00)"
msgid "NIT (0x40)"
msgstr "NIT (0x40)"
msgid "SDT (0x42)"
msgstr "SDT (0x42)"
msgid "EIT (0x4E/0x4F)"
msgstr "EIT (0x4E/0x4F)"
msgid "EIT (0x5X)"
msgstr "EIT (0x5X)"
msgid "EIT (0x6X)"
msgstr "EIT (0x6X)"
msgid "TDT (0x70)"
msgstr "TDT (0x70)"
msgid "Experience the IPTV"
msgstr "Koe IPTV:n ihmeellinen maailma"
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
msgid "FILE"
msgstr "FILE"
msgid "EXT"
msgstr "EXT"
msgid "Protocol"
msgstr "Protokolla"
msgid "Delay (ms)"
msgstr "Viive (ms)"
msgid "Script"
msgstr "Skripti"
msgid "Parameter"
msgstr "Parametri"
msgid "Address"
msgstr "Osoite"
msgid "Port"
msgstr "Portti"
msgid "Nid"
msgstr "Verkko-ID"
msgid "Tid"
msgstr "Lähete-ID"
msgid "Rid"
msgstr "Radio-ID"
msgid "Cannot find unique channel settings!"
msgstr "Yksilöllisiä kanava-asetuksia ei löydetä!"
msgid "IPTV Channels"
msgstr "IPTV-kanavat"
msgid "IPTV Information"
msgstr "IPTV-tiedot"
msgid "General"
msgstr "Yleiset"
msgid "Pids"
msgstr "Pidit"
msgid "Filters"
msgstr "Suodattimet"
msgid "Bits/bytes"
msgstr "Bitit/tavut"
msgid "IPTV information not available!"
msgstr "IPTV-tietoja ei saatavilla!"
msgid "TS buffer size [MB]"
msgstr "TS-puskurin koko [MB]"
msgid "TS buffer prefill ratio [%]"
msgstr "TS-puskurin esitäyttöaste [%]"
msgid "EXT protocol base port"
msgstr "EXT-protokollan perusportti"
msgid "Use section filtering"
msgstr "Käytä sektioiden suodatusta"
msgid "Scan Sid automatically"
msgstr "Etsi palvelu-ID automaattisesti"
msgid "Disable filters"
msgstr "Poista suodattimia käytöstä"
#. TRANSLATORS: note the singular!
msgid "Disable filter"
msgstr "Poista suodatin käytöstä"