From 3b89dd4b014dd2ec5d093fd277126d92ce169cfa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frank Neumann Date: Wed, 14 Dec 2016 21:52:44 +0100 Subject: [PATCH] Update German translations. --- po/ca_ES.po | 2 +- po/de_DE.po | 23 +++++++++++++---------- po/es_ES.po | 2 +- po/fi_FI.po | 4 ++-- 4 files changed, 17 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po index e399f4b..f9ad8fd 100644 --- a/po/ca_ES.po +++ b/po/ca_ES.po @@ -1,5 +1,5 @@ # VDR plugin language source file. -# Copyright (C) 2007-2015 Rolf Ahrenberg +# Copyright (C) 2007-2016 Rolf Ahrenberg # This file is distributed under the same license as the satip package. # Gabriel Bonich, 2014-2015 # diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index c10930a..5b995fc 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -1,7 +1,7 @@ # VDR plugin language source file. -# Copyright (C) 2007-2015 Rolf Ahrenberg +# Copyright (C) 2007-2016 Rolf Ahrenberg # This file is distributed under the same license as the satip package. -# Frank Neumann, 2014-2015 +# Frank Neumann, 2014-2016 # msgid "" msgstr "" @@ -86,19 +86,19 @@ msgid "high" msgstr "hoch" msgid "Unicast" -msgstr "" +msgstr "Unicast" msgid "Multicast" -msgstr "" +msgstr "Multicast" msgid "RTP-over-TCP" -msgstr "" +msgstr "RTP-over-TCP" msgid "Button$Devices" msgstr "Geräte" msgid "Operating mode" -msgstr "Betriebsmodus" +msgstr "Betriebsart" msgid "" "Define the used operating mode for all SAT>IP devices:\n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "" "normal - devices are working within normal parameters\n" "high - devices are working at the highest priority" msgstr "" -"Bestimme den Betriebsmodus für alle SAT>IP Geräte:\n" +"Bestimme die Betriebsart für alle SAT>IP Geräte:\n" "\n" "aus - Geräte sind abgeschaltet\n" "niedrig - Geräte arbeiten mit geringster Priorität\n" @@ -179,22 +179,25 @@ msgid "" msgstr "" "Bestimme die Anzahl der Abschnittsfilter die deaktiviert werden sollen.\n" "\n" -"Bestimmte Abschnittsfilter können unerwünschtes Verhalten mit VDR, z.B. falsche Zeit-Synchronisation, verursachen. Durch das Ausblenden einzelner Filter können nützliche Daten dieser Abschnitte für den VDR erhalten werden." +"Bestimmte Abschnittsfilter können unerwünschtes Verhalten mit VDR, z.B. falsche Zeit-Synchronisation, verursachen. Durch das Ausblenden einzelner Filter können nützliche Daten dieser Abschnitte für den VDR erhalten bleiben." msgid "Filter" msgstr "Filter" msgid "Define an ill-behaving filter to be blacklisted." -msgstr "Bestimme einen fehlerhaften Filter der ausgeblendet werden soll." +msgstr "Bestimme fehlerhafte Filter die ausgeblendet werden sollen." msgid "Transport mode" -msgstr "" +msgstr "Übertragungsart" msgid "" "Define which transport mode shall be used.\n" "\n" "Unicast, Multicast, RTP-over-TCP" msgstr "" +"Lege die gewünschte Übertragungsart fest.\n" +"\n" +"Unicast, Multicast, RTP-over-TCP" msgid "Active SAT>IP servers:" msgstr "Aktive SAT>IP Server:" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 53c88b9..fecbeb4 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -1,5 +1,5 @@ # VDR plugin language source file. -# Copyright (C) 2007-2015 Rolf Ahrenberg +# Copyright (C) 2007-2016 Rolf Ahrenberg # This file is distributed under the same license as the satip package. # Gabriel Bonich, 2014-2015 # diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po index 08abfa5..9ef3c73 100644 --- a/po/fi_FI.po +++ b/po/fi_FI.po @@ -1,7 +1,7 @@ # VDR plugin language source file. -# Copyright (C) 2007-2015 Rolf Ahrenberg +# Copyright (C) 2007-2016 Rolf Ahrenberg # This file is distributed under the same license as the satip package. -# Rolf Ahrenberg, 2015 +# Rolf Ahrenberg, 2015-2016 # msgid "" msgstr ""