vdr-plugin-satip/po/de_DE.po

142 lines
3.0 KiB
Plaintext

# VDR plugin language source file.
# Copyright (C) 2007-2014 Rolf Ahrenberg & Antti Seppala
# This file is distributed under the same license as the iptv package.
# Frank Neumann, 2014
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vdr-satip 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-08 03:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-08 03:08+0200\n"
"Last-Translator: Frank Neumann <fnu@yavdr.org>\n"
"Language-Team: German <vdr@linuxtv.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "PAT (0x00)"
msgstr "PAT (0x00)"
msgid "NIT (0x40)"
msgstr "NIT (0x40)"
msgid "SDT (0x42)"
msgstr "SDT (0x42)"
msgid "EIT (0x4E/0x4F)"
msgstr "EIT (0x4E/0x4F)"
msgid "EIT (0x5X)"
msgstr "EIT (0x5X)"
msgid "EIT (0x6X)"
msgstr "EIT (0x6X)"
msgid "TDT (0x70)"
msgstr "TDT (0x70)"
msgid "SAT>IP Devices"
msgstr "SAT>IP Geräte"
msgid "SAT>IP Device"
msgstr "SAT>IP Gerät"
msgid "Button$Scan"
msgstr "Starte Kanalsuche"
msgid "SAT>IP Information"
msgstr "SAT>IP Informationen"
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
msgid "Pids"
msgstr "Pids"
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
msgid "Bits/bytes"
msgstr "Bits/Bytes"
msgid "SAT>IP information not available!"
msgstr "Keine SAT>IP Informationen verfügbar!"
msgid "Enable EPG scanning"
msgstr "Aktiviere EPG Aktualisierung"
msgid ""
"Define whether the EPG background scanning shall be used.\n"
"\n"
"This setting disables the automatic EIT scanning functionality for all SAT>IP devices."
msgstr ""
"Definiert ob EPG im Hintergrund aktualisiert werden soll oder nicht.\n"
"\n"
"Diese Einstellung schaltet die automatische EIT Aktualisierung für alle SAT>IP Geräte."
msgid "Disabled filters"
msgstr "Deaktivierte Filter"
msgid "none"
msgstr "keine"
msgid ""
"Define number of section filters to be disabled.\n"
"\n"
"Certain section filters might cause some unwanted behaviour to VDR such as time being falsely synchronized. By black-listing the filters here useful section data can be left intact for VDR to process."
msgstr ""
"Bestimme die Anzahl der Abschnittsfilter die deaktiviert werden sollen.\n"
"\n"
"Bestimmte Abschnittsfilter können unerwünschtes Verhalten mit VDR, z.B. falsche Zeit-Synchronisation, verursachen. Durch das Ausblenden einzelner Filter können nützliche Daten dieser Abschnitte für den VDR erhalten werden."
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Define an ill-behaving filter to be blacklisted."
msgstr "Bestimme einen fehlerhaften Filter der ausgeblendet werden soll."
msgid "Active SAT>IP devices:"
msgstr "Aktive SAT>IP Geräte:"
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
msgid "off"
msgstr "aus"
msgid "on"
msgstr "ein"
msgid "auto"
msgstr "auto"
msgid "SISO"
msgstr "SISO"
msgid "MISO"
msgstr "MISO"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Tid"
msgstr "Tid"
msgid "Rid"
msgstr "Rid"
msgid "SignalSource"
msgstr "Signalquelle"
msgid "PilotTones"
msgstr "Pilottöne"
msgid "T2SystemId"
msgstr "T2-Systemkennung"
msgid "SISO/MISO"
msgstr "SISO/MISO"