vdr-plugin-skindesigner/po/de_DE.po

167 lines
3.2 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2014-09-27 11:10:59 +02:00
# Copyright (C) 2014
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <louis.braun@gmx.de>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vdr-skindesigner 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 17:02+0200\n"
2014-09-27 11:10:59 +02:00
"PO-Revision-Date: 2014-09-27 11:02+0200\n"
"Last-Translator: Louis Braun <louis.braun@gmx.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE \n"
2014-09-27 11:10:59 +02:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Skin successfully installed"
msgstr "Skin installiert"
msgid "Skin NOT successfully installed"
msgstr "Skin NICHT installiert"
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgid "Installing Skin"
2015-06-04 11:00:25 +02:00
msgstr "Installiere Skin"
msgid "sec"
2015-06-04 11:00:25 +02:00
msgstr "sek"
msgid "Skin successfully updated"
msgstr "Skin erfolgreich aktualisiert"
msgid "Skin already up to date"
msgstr "Skin ist auf aktuellem Stand"
msgid "Updating Skin from Git"
2015-06-04 11:00:25 +02:00
msgstr "Aktualisiere Skin aus dem Git"
msgid "after one another"
msgstr "eines nach dem anderen"
msgid "at one go"
msgstr "alle auf einmal"
2015-05-30 16:43:59 +02:00
msgid "Downloading Skin Screenshots..."
msgstr "Lade Screenshots herunter..."
msgid "Install Skin"
msgstr "Installiere Skin"
2015-06-13 15:10:34 +02:00
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
2015-05-30 16:43:59 +02:00
msgid "Delete Skin"
msgstr "Skin löschen"
msgid "Skin Designer"
msgstr "Skin Designer"
msgid "version"
msgstr "Version"
msgid "or higher"
msgstr "oder höher"
msgid "needed"
msgstr "benötigt"
2015-05-30 16:43:59 +02:00
msgid "No Git Repsoitory available"
msgstr "Kein Git Repository verfügbar"
msgid "Skin is running and can't be deleted"
msgstr "Skin ist aktiv und kann nicht gelöscht werden"
msgid "Really delete skin"
msgstr "Skin wirklich löschen"
msgid "Skin deleted"
msgstr "Skin gelöscht"
2015-01-27 17:46:21 +01:00
msgid "Plugin Setup"
msgstr ""
msgid "Menu Item display method"
msgstr "Art der Ausgabe der Menüelemente"
2015-05-10 12:55:23 +02:00
msgid "Frames per Second (fading and shifting)"
msgstr "Frames pro Sekunde (fading und shifting)"
2015-01-27 17:46:21 +01:00
msgid "Reruns"
msgstr "Wiederholungen"
msgid "Maximum number of reruns to display"
msgstr "Anzahl anzuzeigender Wiederholungen"
msgid "Minimum timely distance of rerun (in hours)"
msgstr "Zeitl. Abstand der Wiederholung (in h)"
2015-01-27 17:46:21 +01:00
msgid "Limit Channel Numbers"
msgstr "Kanalnummern begrenzen"
msgid "no limit"
msgstr "unbegrenzt"
msgid "Image Loading"
msgstr "Bilder"
2014-09-27 11:10:59 +02:00
msgid "Debug Image Loading"
msgstr "Debugausgabe für das Laden der Bilder"
msgid "Limit Channel Logo Cache"
msgstr "Größe des Kanallogo Caches bechränken"
msgid "Number to cache initially (per size)"
msgstr "Anzahl der initial zu cachenden Logos"
msgid "Number to cache in maximum"
msgstr "Maximale Anzahl zu cachender Logos"
2015-01-27 17:46:21 +01:00
msgid "Cache Statistics"
msgstr "Cache Statistik"
2014-09-27 11:10:59 +02:00
msgid "cached"
msgstr "cached"
msgid "icons"
msgstr "Icons"
msgid "size"
msgstr "Größe"
msgid "byte"
msgstr "Byte"
msgid "logos"
msgstr "Logos"
msgid "skinparts"
msgstr "Skinparts"
2015-05-30 16:43:59 +02:00
msgid "Skin Setup"
msgstr ""
msgid "Skin"
msgstr ""
msgid "has no setup"
msgstr "hat kein Setup"
msgid "Install new skins"
2015-06-04 11:00:25 +02:00
msgstr "Weitere verfügbare Skins"
2015-05-30 16:43:59 +02:00
msgid "Preview Skin"
msgstr "Skin Vorschau"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Used Fonts"
msgstr "Benutze Schriften"
msgid "Supported Plugins"
msgstr "Unterstützte Plugins"