mirror of
https://projects.vdr-developer.org/git/vdr-plugin-streamdev.git
synced 2023-10-10 17:16:51 +00:00
- added gettext support (thanks to Rolf Ahrenberg)
- added vdr-1.6.0-ignore_missing_cam patch - dropped obsolete respect_ca patch - removed legacy code for < VDR 1.5.9 (thanks to Rolf Ahrenberg)
This commit is contained in:
100
po/de_DE.po
Normal file
100
po/de_DE.po
Normal file
@@ -0,0 +1,100 @@
|
||||
# VDR streamdev plugin language source file.
|
||||
# Copyright (C) 2008 streamdev development team. See http://streamdev.vdr-developer.org
|
||||
# This file is distributed under the same license as the VDR streamdev package.
|
||||
# Frank Schmirler <vdrdev@schmirler.de>, 2008
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: streamdev 0.5.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: <http://www.vdr-developer.org/mantisbt/>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-01 17:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-30 02:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frank Schmirler <vdrdev@schmirler.de>\n"
|
||||
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
msgid "VTP Streaming Client"
|
||||
msgstr "VTP Streaming Client"
|
||||
|
||||
msgid "Suspend Server"
|
||||
msgstr "Server pausieren"
|
||||
|
||||
msgid "Server is suspended"
|
||||
msgstr "Server ist pausiert"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't suspend Server!"
|
||||
msgstr "Konnte Server nicht pausieren!"
|
||||
|
||||
msgid "Start Client"
|
||||
msgstr "Client starten"
|
||||
|
||||
msgid "Remote IP"
|
||||
msgstr "IP der Gegenseite"
|
||||
|
||||
msgid "Remote Port"
|
||||
msgstr "Port der Gegenseite"
|
||||
|
||||
msgid "Filter Streaming"
|
||||
msgstr "Metainformationen streamen"
|
||||
|
||||
msgid "Synchronize EPG"
|
||||
msgstr "EPG synchronisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Hide Mainmenu Entry"
|
||||
msgstr "Hauptmen<65>eintrag verstecken"
|
||||
|
||||
msgid "VDR Streaming Server"
|
||||
msgstr "VDR Streaming Server"
|
||||
|
||||
msgid "Streaming active"
|
||||
msgstr "Streamen im Gange"
|
||||
|
||||
msgid "Suspend Live TV"
|
||||
msgstr "Live-TV pausieren"
|
||||
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr "Allgemeines"
|
||||
|
||||
msgid "Maximum Number of Clients"
|
||||
msgstr "Maximalanzahl an Clients"
|
||||
|
||||
msgid "Suspend behaviour"
|
||||
msgstr "Pausierverhalten"
|
||||
|
||||
msgid "Client may suspend"
|
||||
msgstr "Client darf pausieren"
|
||||
|
||||
msgid "VDR-to-VDR Server"
|
||||
msgstr "VDR-zu-VDR Server"
|
||||
|
||||
msgid "Start VDR-to-VDR Server"
|
||||
msgstr "VDR-zu-VDR Server starten"
|
||||
|
||||
msgid "VDR-to-VDR Server Port"
|
||||
msgstr "Port des VDR-zu-VDR Servers"
|
||||
|
||||
msgid "Bind to IP"
|
||||
msgstr "An bestimmte IP binden"
|
||||
|
||||
msgid "HTTP Server"
|
||||
msgstr "HTTP Server"
|
||||
|
||||
msgid "Start HTTP Server"
|
||||
msgstr "HTTP Server starten"
|
||||
|
||||
msgid "HTTP Server Port"
|
||||
msgstr "Port des HTTP Servers"
|
||||
|
||||
msgid "HTTP Streamtype"
|
||||
msgstr "HTTP Streamtyp"
|
||||
|
||||
msgid "Offer suspend mode"
|
||||
msgstr "Pausieren anbieten"
|
||||
|
||||
msgid "Always suspended"
|
||||
msgstr "Immer pausiert"
|
||||
|
||||
msgid "Never suspended"
|
||||
msgstr "Nie pausiert"
|
||||
100
po/fi_FI.po
Normal file
100
po/fi_FI.po
Normal file
@@ -0,0 +1,100 @@
|
||||
# VDR streamdev plugin language source file.
|
||||
# Copyright (C) 2008 streamdev development team. See http://streamdev.vdr-developer.org
|
||||
# This file is distributed under the same license as the VDR streamdev package.
|
||||
# Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>, 2008
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: streamdev 0.5.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: <http://www.vdr-developer.org/mantisbt/>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-01 17:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-30 02:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
msgid "VTP Streaming Client"
|
||||
msgstr "VTP-suoratoistoasiakas"
|
||||
|
||||
msgid "Suspend Server"
|
||||
msgstr "Pys<79>yt<79> palvelin"
|
||||
|
||||
msgid "Server is suspended"
|
||||
msgstr "Palvelin on pys<79>ytetty"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't suspend Server!"
|
||||
msgstr "Palvelinta ei onnistuttu pys<79>ytt<74>m<EFBFBD><6D>n!"
|
||||
|
||||
msgid "Start Client"
|
||||
msgstr "K<>ynnist<73> VDR-asiakas"
|
||||
|
||||
msgid "Remote IP"
|
||||
msgstr "Et<45>koneen IP-osoite"
|
||||
|
||||
msgid "Remote Port"
|
||||
msgstr "Et<45>koneen portti"
|
||||
|
||||
msgid "Filter Streaming"
|
||||
msgstr "Suodatetun tiedon suoratoisto"
|
||||
|
||||
msgid "Synchronize EPG"
|
||||
msgstr "P<>ivit<69> ohjelmaopas"
|
||||
|
||||
msgid "Hide Mainmenu Entry"
|
||||
msgstr "Piilota valinta p<><70>valikosta"
|
||||
|
||||
msgid "VDR Streaming Server"
|
||||
msgstr "VDR-suoratoistopalvelin"
|
||||
|
||||
msgid "Streaming active"
|
||||
msgstr "Suoratoistopalvelin aktiivinen"
|
||||
|
||||
msgid "Suspend Live TV"
|
||||
msgstr "Pys<79>yt<79> suora TV-l<>hetys"
|
||||
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr "Yleiset asetukset"
|
||||
|
||||
msgid "Maximum Number of Clients"
|
||||
msgstr "Suurin sallittu asiakkaiden m<><6D>r<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
msgid "Suspend behaviour"
|
||||
msgstr "Pys<79>ytystoiminto"
|
||||
|
||||
msgid "Client may suspend"
|
||||
msgstr "Asiakas saa pys<79>ytt<74><74> palvelimen"
|
||||
|
||||
msgid "VDR-to-VDR Server"
|
||||
msgstr "VDR-palvelin"
|
||||
|
||||
msgid "Start VDR-to-VDR Server"
|
||||
msgstr "K<>ynnist<73> VDR-palvelin"
|
||||
|
||||
msgid "VDR-to-VDR Server Port"
|
||||
msgstr "VDR-palvelimen portti"
|
||||
|
||||
msgid "Bind to IP"
|
||||
msgstr "Sido osoitteeseen"
|
||||
|
||||
msgid "HTTP Server"
|
||||
msgstr "HTTP-palvelin"
|
||||
|
||||
msgid "Start HTTP Server"
|
||||
msgstr "K<>ynnist<73> HTTP-palvelin"
|
||||
|
||||
msgid "HTTP Server Port"
|
||||
msgstr "HTTP-palvelimen portti"
|
||||
|
||||
msgid "HTTP Streamtype"
|
||||
msgstr "HTTP-l<>hetysmuoto"
|
||||
|
||||
msgid "Offer suspend mode"
|
||||
msgstr "tyrkyt<79>"
|
||||
|
||||
msgid "Always suspended"
|
||||
msgstr "aina"
|
||||
|
||||
msgid "Never suspended"
|
||||
msgstr "ei koskaan"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user