- added gettext support (thanks to Rolf Ahrenberg)

- added vdr-1.6.0-ignore_missing_cam patch
- dropped obsolete respect_ca patch
- removed legacy code for < VDR 1.5.9 (thanks to Rolf Ahrenberg)
This commit is contained in:
schmirl
2008-04-08 14:18:15 +00:00
parent 9c60fb4e42
commit 34a62eb2ef
21 changed files with 304 additions and 925 deletions

100
po/de_DE.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,100 @@
# VDR streamdev plugin language source file.
# Copyright (C) 2008 streamdev development team. See http://streamdev.vdr-developer.org
# This file is distributed under the same license as the VDR streamdev package.
# Frank Schmirler <vdrdev@schmirler.de>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: streamdev 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <http://www.vdr-developer.org/mantisbt/>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-01 17:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-30 02:11+0200\n"
"Last-Translator: Frank Schmirler <vdrdev@schmirler.de>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "VTP Streaming Client"
msgstr "VTP Streaming Client"
msgid "Suspend Server"
msgstr "Server pausieren"
msgid "Server is suspended"
msgstr "Server ist pausiert"
msgid "Couldn't suspend Server!"
msgstr "Konnte Server nicht pausieren!"
msgid "Start Client"
msgstr "Client starten"
msgid "Remote IP"
msgstr "IP der Gegenseite"
msgid "Remote Port"
msgstr "Port der Gegenseite"
msgid "Filter Streaming"
msgstr "Metainformationen streamen"
msgid "Synchronize EPG"
msgstr "EPG synchronisieren"
msgid "Hide Mainmenu Entry"
msgstr "Hauptmen<65>eintrag verstecken"
msgid "VDR Streaming Server"
msgstr "VDR Streaming Server"
msgid "Streaming active"
msgstr "Streamen im Gange"
msgid "Suspend Live TV"
msgstr "Live-TV pausieren"
msgid "Common Settings"
msgstr "Allgemeines"
msgid "Maximum Number of Clients"
msgstr "Maximalanzahl an Clients"
msgid "Suspend behaviour"
msgstr "Pausierverhalten"
msgid "Client may suspend"
msgstr "Client darf pausieren"
msgid "VDR-to-VDR Server"
msgstr "VDR-zu-VDR Server"
msgid "Start VDR-to-VDR Server"
msgstr "VDR-zu-VDR Server starten"
msgid "VDR-to-VDR Server Port"
msgstr "Port des VDR-zu-VDR Servers"
msgid "Bind to IP"
msgstr "An bestimmte IP binden"
msgid "HTTP Server"
msgstr "HTTP Server"
msgid "Start HTTP Server"
msgstr "HTTP Server starten"
msgid "HTTP Server Port"
msgstr "Port des HTTP Servers"
msgid "HTTP Streamtype"
msgstr "HTTP Streamtyp"
msgid "Offer suspend mode"
msgstr "Pausieren anbieten"
msgid "Always suspended"
msgstr "Immer pausiert"
msgid "Never suspended"
msgstr "Nie pausiert"

100
po/fi_FI.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,100 @@
# VDR streamdev plugin language source file.
# Copyright (C) 2008 streamdev development team. See http://streamdev.vdr-developer.org
# This file is distributed under the same license as the VDR streamdev package.
# Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: streamdev 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <http://www.vdr-developer.org/mantisbt/>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-01 17:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-30 02:11+0200\n"
"Last-Translator: Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "VTP Streaming Client"
msgstr "VTP-suoratoistoasiakas"
msgid "Suspend Server"
msgstr "Pys<79>yt<79> palvelin"
msgid "Server is suspended"
msgstr "Palvelin on pys<79>ytetty"
msgid "Couldn't suspend Server!"
msgstr "Palvelinta ei onnistuttu pys<79>ytt<74>m<EFBFBD><6D>n!"
msgid "Start Client"
msgstr "K<>ynnist<73> VDR-asiakas"
msgid "Remote IP"
msgstr "Et<45>koneen IP-osoite"
msgid "Remote Port"
msgstr "Et<45>koneen portti"
msgid "Filter Streaming"
msgstr "Suodatetun tiedon suoratoisto"
msgid "Synchronize EPG"
msgstr "P<>ivit<69> ohjelmaopas"
msgid "Hide Mainmenu Entry"
msgstr "Piilota valinta p<><70>valikosta"
msgid "VDR Streaming Server"
msgstr "VDR-suoratoistopalvelin"
msgid "Streaming active"
msgstr "Suoratoistopalvelin aktiivinen"
msgid "Suspend Live TV"
msgstr "Pys<79>yt<79> suora TV-l<>hetys"
msgid "Common Settings"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "Maximum Number of Clients"
msgstr "Suurin sallittu asiakkaiden m<><6D>r<EFBFBD>"
msgid "Suspend behaviour"
msgstr "Pys<79>ytystoiminto"
msgid "Client may suspend"
msgstr "Asiakas saa pys<79>ytt<74><74> palvelimen"
msgid "VDR-to-VDR Server"
msgstr "VDR-palvelin"
msgid "Start VDR-to-VDR Server"
msgstr "K<>ynnist<73> VDR-palvelin"
msgid "VDR-to-VDR Server Port"
msgstr "VDR-palvelimen portti"
msgid "Bind to IP"
msgstr "Sido osoitteeseen"
msgid "HTTP Server"
msgstr "HTTP-palvelin"
msgid "Start HTTP Server"
msgstr "K<>ynnist<73> HTTP-palvelin"
msgid "HTTP Server Port"
msgstr "HTTP-palvelimen portti"
msgid "HTTP Streamtype"
msgstr "HTTP-l<>hetysmuoto"
msgid "Offer suspend mode"
msgstr "tyrkyt<79>"
msgid "Always suspended"
msgstr "aina"
msgid "Never suspended"
msgstr "ei koskaan"