# VDR streamdev plugin language source file. # Copyright (C) 2008 streamdev development team. See http://streamdev.vdr-developer.org # This file is distributed under the same license as the VDR streamdev package. # Frank Schmirler , 2008 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: streamdev 0.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-06-26 15:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-26 15:36+0100\n" "Last-Translator: Oleg Roitburd \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "VTP Streaming Client" msgstr "VTP Streaming клиент" msgid "Suspend Server" msgstr "Остановить сервер" msgid "Server is suspended" msgstr "Сервер остановлен" msgid "Couldn't suspend Server!" msgstr "не могу остановить сервер" msgid "Hide Mainmenu Entry" msgstr "Спрятать в главном меню" msgid "Start Client" msgstr "Старт клиента" msgid "Remote IP" msgstr "Удаленный IP" msgid "Remote Port" msgstr "Удаленный порт" msgid "Filter Streaming" msgstr "Фильтр потока" msgid "Synchronize EPG" msgstr "Синхронизация EPG" msgid "Minimum Priority" msgstr "" msgid "Maximum Priority" msgstr "" msgid "VDR Streaming Server" msgstr "VDR Streaming сервер" msgid "Streaming active" msgstr "Стриминг активен" msgid "Suspend Live TV" msgstr "Остановка Live TV" msgid "Common Settings" msgstr "Настройки" msgid "Maximum Number of Clients" msgstr "Макс. количество клиентов" msgid "Suspend behaviour" msgstr "Поведение остановки" msgid "Client may suspend" msgstr "Клиент может останавливать" msgid "VDR-to-VDR Server" msgstr "VDR-to-VDR сервер" msgid "Start VDR-to-VDR Server" msgstr "Старт VDR-to-VDR сервер" msgid "VDR-to-VDR Server Port" msgstr "VDR-to-VDR порт сервера" msgid "Bind to IP" msgstr "Присоединиться к IP" msgid "HTTP Server" msgstr "HTTP сервер" msgid "Start HTTP Server" msgstr "Старт HTTP сервера" msgid "HTTP Server Port" msgstr "HTTP сервер Порт" msgid "HTTP Streamtype" msgstr "Тип HTTP потока" msgid "Offer suspend mode" msgstr "Предлагать остановку" msgid "Always suspended" msgstr "Всегда остановлен" msgid "Never suspended" msgstr "Никогда не остановлен"