vdr-plugin-streamdev/po/ru_RU.po

101 lines
2.2 KiB
Plaintext

# VDR streamdev plugin language source file.
# Copyright (C) 2008 streamdev development team. See http://streamdev.vdr-developer.org
# This file is distributed under the same license as the VDR streamdev package.
# Frank Schmirler <vdrdev@schmirler.de>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: streamdev 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <http://www.vdr-developer.org/mantisbt/>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-26 15:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-26 15:36+0100\n"
"Last-Translator: Oleg Roitburd <oleg@roitburd.de>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "VTP Streaming Client"
msgstr "VTP Streaming ÚÛØÕÝâ"
msgid "Suspend Server"
msgstr "¾áâÐÝÞÒØâì áÕàÒÕà"
msgid "Server is suspended"
msgstr "ÁÕàÒÕà ÞáâÐÝÞÒÛÕÝ"
msgid "Couldn't suspend Server!"
msgstr "ÝÕ ÜÞÓã ÞáâÐÝÞÒØâì áÕàÒÕà"
msgid "Hide Mainmenu Entry"
msgstr "ÁßàïâÐâì Ò ÓÛÐÒÝÞÜ ÜÕÝî"
msgid "Start Client"
msgstr "ÁâÐàâ ÚÛØÕÝâÐ"
msgid "Remote IP"
msgstr "ÃÔÐÛÕÝÝëÙ IP"
msgid "Remote Port"
msgstr "ÃÔÐÛÕÝÝëÙ ßÞàâ"
msgid "Filter Streaming"
msgstr "ÄØÛìâà ßÞâÞÚÐ"
msgid "Synchronize EPG"
msgstr "ÁØÝåàÞÝØ×ÐæØï EPG"
msgid "VDR Streaming Server"
msgstr "VDR Streaming áÕàÒÕà"
msgid "Streaming active"
msgstr "ÁâàØÜØÝÓ ÐÚâØÒÕÝ"
msgid "Suspend Live TV"
msgstr "¾áâÐÝÞÒÚÐ Live TV"
msgid "Common Settings"
msgstr "½ÐáâàÞÙÚØ"
msgid "Maximum Number of Clients"
msgstr "¼ÐÚá. ÚÞÛØçÕáâÒÞ ÚÛØÕÝâÞÒ"
msgid "Suspend behaviour"
msgstr "¿ÞÒÕÔÕÝØÕ ÞáâÐÝÞÒÚØ"
msgid "Client may suspend"
msgstr "ºÛØÕÝâ ÜÞÖÕâ ÞáâÐÝÐÒÛØÒÐâì"
msgid "VDR-to-VDR Server"
msgstr "VDR-to-VDR áÕàÒÕà"
msgid "Start VDR-to-VDR Server"
msgstr "ÁâÐàâ VDR-to-VDR áÕàÒÕà"
msgid "VDR-to-VDR Server Port"
msgstr "VDR-to-VDR ßÞàâ áÕàÒÕàÐ"
msgid "Bind to IP"
msgstr "¿àØáÞÕÔØÝØâìáï Ú IP"
msgid "HTTP Server"
msgstr "HTTP áÕàÒÕà"
msgid "Start HTTP Server"
msgstr "ÁâÐàâ HTTP áÕàÒÕàÐ"
msgid "HTTP Server Port"
msgstr "HTTP áÕàÒÕà ¿Þàâ"
msgid "HTTP Streamtype"
msgstr "ÂØß HTTP ßÞâÞÚÐ"
msgid "Offer suspend mode"
msgstr "¿àÕÔÛÐÓÐâì ÞáâÐÝÞÒÚã"
msgid "Always suspended"
msgstr "²áÕÓÔÐ ÞáâÐÝÞÒÛÕÝ"
msgid "Never suspended"
msgstr "½ØÚÞÓÔÐ ÝÕ ÞáâÐÝÞÒÛÕÝ"