vdr-plugin-streamdev/po/lt_LT.po
schmirl ebacf759ab dropped "Synchronize EPG" feature
Modified Files:
	HISTORY README streamdev-client.c streamdev-client.h
	client/device.c client/setup.c client/setup.h client/socket.c
	client/socket.h po/de_DE.po po/fi_FI.po po/fr_FR.po
	po/it_IT.po po/lt_LT.po po/ru_RU.po po/sk_SK.po
2010-06-08 05:55:16 +00:00

116 lines
2.6 KiB
Plaintext

# VDR streamdev plugin language source file.
# Copyright (C) 2008 streamdev development team. See http://streamdev.vdr-developer.org
# This file is distributed under the same license as the VDR streamdev package.
# Frank Schmirler <vdrdev@schmirler.de>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: streamdev 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <http://www.vdr-developer.org/mantisbt/>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-13 11:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-26 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Valdemaras Pipiras <varas@ambernet.lt>\n"
"Language-Team: Lietuvių\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "VTP Streaming Client"
msgstr "VTP transliavimo standartas"
msgid "Suspend Server"
msgstr "Sustabdyti serverį"
msgid "Server is suspended"
msgstr "Serveris sustabdytas"
msgid "Couldn't suspend Server!"
msgstr "Negali sustabdyti serverio!"
msgid "Hide Mainmenu Entry"
msgstr "Paslėpti pagrindinio meniu įrašą"
msgid "Start Client"
msgstr "Paleisti klientą"
msgid "Remote IP"
msgstr "Nuotolinis IP adresas"
msgid "Remote Port"
msgstr "Nuotolinis portas"
msgid "Filter Streaming"
msgstr "Filtruoti transliavimą"
msgid "Minimum Priority"
msgstr "Minimalus prioritetas"
msgid "Maximum Priority"
msgstr "Maksimalus prioritetas"
msgid "VDR Streaming Server"
msgstr "VDR transliavimo serveris"
msgid "Streaming active"
msgstr "Transliavimas vyksta"
msgid "Suspend Live TV"
msgstr "Pristabdyti Live TV"
msgid "Common Settings"
msgstr "Bendri nustatymai"
msgid "Maximum Number of Clients"
msgstr "Maksimalus klientų skaičius"
msgid "Suspend behaviour"
msgstr "Pristabdyti veikimą"
msgid "Client may suspend"
msgstr "Klientas gali pristabdyti"
msgid "VDR-to-VDR Server"
msgstr "VDR-su-VDR Serveris"
msgid "Start VDR-to-VDR Server"
msgstr "Paleisti VDR-su-VDR serverį"
msgid "VDR-to-VDR Server Port"
msgstr "VDR-su-VDR Serverio portas"
msgid "Bind to IP"
msgstr "Pririšti IP"
msgid "HTTP Server"
msgstr "HTTP Serveris"
msgid "Start HTTP Server"
msgstr "Paleisti HTTP serverį"
msgid "HTTP Server Port"
msgstr "HTTP serverio portas"
msgid "HTTP Streamtype"
msgstr "HTTP transliavimo tipas"
msgid "Multicast Streaming Server"
msgstr "Multicast transliavimo serveris"
msgid "Start IGMP Server"
msgstr "Paleisti IGMP serverį"
msgid "Multicast Client Port"
msgstr "Multicast kliento portas"
msgid "Multicast Streamtype"
msgstr "Multicast transliavimo tipas"
msgid "Offer suspend mode"
msgstr "Klausti dėl sustabdymo"
msgid "Always suspended"
msgstr "Visada stabdyti"
msgid "Never suspended"
msgstr "Niekada nestabdyti"