mirror of
https://projects.vdr-developer.org/git/vdr-plugin-tvguide.git
synced 2023-10-05 13:01:48 +00:00
Improved favorites menu with whats on now / next and up to four user defined times
This commit is contained in:
56
po/ca_ES.po
56
po/ca_ES.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: vdr-tvguide 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-15 18:19+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-19 12:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-21 17:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: My friend <Sampep> Thanks David <Gabychan> <gbonich@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -96,6 +96,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "recordings done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "What's on now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "What's on next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Instant Record"
|
||||
msgstr "Enregistra a l'instant"
|
||||
|
||||
@@ -405,6 +411,12 @@ msgstr "cerca resultats per temporitzador"
|
||||
msgid "search result for Search Timer"
|
||||
msgstr "cerca resultat per temporitzador"
|
||||
|
||||
msgid "search results for Favorite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "search result for Favorite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nothing found for Search String"
|
||||
msgstr "No s'ha trobat la cadena de text"
|
||||
|
||||
@@ -510,6 +522,9 @@ msgstr "Presentació de pantalla"
|
||||
msgid "Fonts and Fontsizes"
|
||||
msgstr "Tipus i mida de lletra"
|
||||
|
||||
msgid "Recording Menus and Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Image Loading and Caching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -585,12 +600,6 @@ msgstr "Salt (Botons 4 / 6) en hores"
|
||||
msgid "Time Format (12h/24h)"
|
||||
msgstr "Format de temps (12h/24h)"
|
||||
|
||||
msgid "Use folders for instant records"
|
||||
msgstr "Utilitza carpetes per gravacions a l'instant"
|
||||
|
||||
msgid "Use Remotetimers"
|
||||
msgstr "Utilitza temporitzadors remots"
|
||||
|
||||
msgid "Display Reruns in detailed EPG View"
|
||||
msgstr "Mostre reemissions a l'EPG detallat"
|
||||
|
||||
@@ -744,6 +753,39 @@ msgstr "Mida de la Font petita - Menú Cerca & Enregistra"
|
||||
msgid "Search & Recording Menu Header Font Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use folders for instant records"
|
||||
msgstr "Utilitza carpetes per gravacions a l'instant"
|
||||
|
||||
msgid "Use Remotetimers"
|
||||
msgstr "Utilitza temporitzadors remots"
|
||||
|
||||
msgid "Use \"What's on now\" in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use \"What's on next\" in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use user defined time 1 in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use user defined time 2 in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use user defined time 3 in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use user defined time 4 in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Limit channels in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create Log Messages for image loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
56
po/de_DE.po
56
po/de_DE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: vdr-tvguide 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-15 18:19+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-19 12:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-25 17:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Horst\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -93,6 +93,12 @@ msgstr "aktive Timer"
|
||||
msgid "recordings done"
|
||||
msgstr "erledigte Aufnahmen"
|
||||
|
||||
msgid "What's on now"
|
||||
msgstr "Was läuft jetzt?"
|
||||
|
||||
msgid "What's on next"
|
||||
msgstr "Was läuft als nächstes?"
|
||||
|
||||
msgid "Instant Record"
|
||||
msgstr "Aufnahme"
|
||||
|
||||
@@ -402,6 +408,12 @@ msgstr "Treffer für Suchtimer"
|
||||
msgid "search result for Search Timer"
|
||||
msgstr "Treffer für Suchtimer"
|
||||
|
||||
msgid "search results for Favorite"
|
||||
msgstr "Suchergebnisse für Favorit"
|
||||
|
||||
msgid "search result for Favorite"
|
||||
msgstr "Suchergebnis für Favorit"
|
||||
|
||||
msgid "Nothing found for Search String"
|
||||
msgstr "Keine Treffer für Suchbegriff"
|
||||
|
||||
@@ -507,6 +519,9 @@ msgstr "Anzeigeoptionen"
|
||||
msgid "Fonts and Fontsizes"
|
||||
msgstr "Schriften und Schriftgrößen"
|
||||
|
||||
msgid "Recording Menus and Favorites"
|
||||
msgstr "Aufzeichnungsmenü und Favoriten"
|
||||
|
||||
msgid "Image Loading and Caching"
|
||||
msgstr "Image Loading und Caching"
|
||||
|
||||
@@ -582,12 +597,6 @@ msgstr "Sehr großer Sprung (Tasten 4 / 6) in Stunden"
|
||||
msgid "Time Format (12h/24h)"
|
||||
msgstr "Zeitformat (12h/24h)"
|
||||
|
||||
msgid "Use folders for instant records"
|
||||
msgstr "Bei Sofortaufnahmen Verzeichnisse benutzen"
|
||||
|
||||
msgid "Use Remotetimers"
|
||||
msgstr "RemoteTimers benutzen"
|
||||
|
||||
msgid "Display Reruns in detailed EPG View"
|
||||
msgstr "Wiederholungen in der detailierten EPG Ansicht anzeigen"
|
||||
|
||||
@@ -741,6 +750,39 @@ msgstr "Suchen & Aufnehmen Menu kleine Schriftgröße"
|
||||
msgid "Search & Recording Menu Header Font Size"
|
||||
msgstr "Suchen & Aufnehmen Menu Header Schriftgröße"
|
||||
|
||||
msgid "Use folders for instant records"
|
||||
msgstr "Bei Sofortaufnahmen Verzeichnisse benutzen"
|
||||
|
||||
msgid "Use Remotetimers"
|
||||
msgstr "RemoteTimers benutzen"
|
||||
|
||||
msgid "Use \"What's on now\" in favorites"
|
||||
msgstr "\"Was läuft jetzt\" in Favoriten benutzen"
|
||||
|
||||
msgid "Use \"What's on next\" in favorites"
|
||||
msgstr "\"Was läuft als nächstes\" in Favoriten benutzen"
|
||||
|
||||
msgid "Use user defined time 1 in favorites"
|
||||
msgstr "Benutzerdef. Zeit 1 in Favoriten benutzen"
|
||||
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Zeit"
|
||||
|
||||
msgid "Use user defined time 2 in favorites"
|
||||
msgstr "Benutzerdef. Zeit 2 in Favoriten benutzen"
|
||||
|
||||
msgid "Use user defined time 3 in favorites"
|
||||
msgstr "Benutzerdef. Zeit 3 in Favoriten benutzen"
|
||||
|
||||
msgid "Use user defined time 4 in favorites"
|
||||
msgstr "Benutzerdef. Zeit 4 in Favoriten benutzen"
|
||||
|
||||
msgid "Limit channels in favorites"
|
||||
msgstr "Kanäle in Favoriten beschränken"
|
||||
|
||||
msgid "Create Log Messages for image loading"
|
||||
msgstr "Log Nachrichten für das Laden der Bilder erzeugen"
|
||||
|
||||
|
||||
56
po/ru_RU.po
56
po/ru_RU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: vdr-tvguide 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-15 18:19+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-19 12:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-25 17:49+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: AmiD, ilya\n"
|
||||
"Language-Team: Russia-Cherepovets(wm.amid@gmail.com)\n"
|
||||
@@ -93,6 +93,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "recordings done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "What's on now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "What's on next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Instant Record"
|
||||
msgstr "Записать"
|
||||
|
||||
@@ -402,6 +408,12 @@ msgstr "Совпадений найдено"
|
||||
msgid "search result for Search Timer"
|
||||
msgstr "Совпадение найдено"
|
||||
|
||||
msgid "search results for Favorite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "search result for Favorite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nothing found for Search String"
|
||||
msgstr "Совпадений НЕ найдено"
|
||||
|
||||
@@ -507,6 +519,9 @@ msgstr "Графические настройки"
|
||||
msgid "Fonts and Fontsizes"
|
||||
msgstr "Шрифты и размер шрифтов"
|
||||
|
||||
msgid "Recording Menus and Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Image Loading and Caching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -582,12 +597,6 @@ msgstr "Большой прыжок (Кнопки 4 / 6) в часах"
|
||||
msgid "Time Format (12h/24h)"
|
||||
msgstr "Формат времени (12h/24h)"
|
||||
|
||||
msgid "Use folders for instant records"
|
||||
msgstr "Использовать директории для быстрой записи"
|
||||
|
||||
msgid "Use Remotetimers"
|
||||
msgstr "RemoteTimers benutzen"
|
||||
|
||||
msgid "Display Reruns in detailed EPG View"
|
||||
msgstr "Показывать повторы в подробном EPG"
|
||||
|
||||
@@ -741,6 +750,39 @@ msgstr "Размер маленького шрифта меню Поиск & З
|
||||
msgid "Search & Recording Menu Header Font Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use folders for instant records"
|
||||
msgstr "Использовать директории для быстрой записи"
|
||||
|
||||
msgid "Use Remotetimers"
|
||||
msgstr "RemoteTimers benutzen"
|
||||
|
||||
msgid "Use \"What's on now\" in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use \"What's on next\" in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use user defined time 1 in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use user defined time 2 in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use user defined time 3 in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use user defined time 4 in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Limit channels in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create Log Messages for image loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
56
po/sk_SK.po
56
po/sk_SK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: vdr-tvguide 1.1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-15 18:19+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-19 12:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-15 00:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Milan Hrala <hrala.milan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -93,6 +93,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "recordings done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "What's on now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "What's on next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Instant Record"
|
||||
msgstr "Okam<61>ite nahra<72>"
|
||||
|
||||
@@ -402,6 +408,12 @@ msgstr "n
|
||||
msgid "search result for Search Timer"
|
||||
msgstr "n<>jden<65> v<>sledok vyh<79>ad<61>vania pl<70>nu"
|
||||
|
||||
msgid "search results for Favorite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "search result for Favorite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Nothing found for Search String"
|
||||
msgstr "H<>adan<61> v<>raz sa nena<6E>iel"
|
||||
|
||||
@@ -507,6 +519,9 @@ msgstr "Mo
|
||||
msgid "Fonts and Fontsizes"
|
||||
msgstr "P<>sma a ve<76>kosti p<>sma"
|
||||
|
||||
msgid "Recording Menus and Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Image Loading and Caching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -582,12 +597,6 @@ msgstr "Ve
|
||||
msgid "Time Format (12h/24h)"
|
||||
msgstr "Form<72>t <20>asu (12h/24h)"
|
||||
|
||||
msgid "Use folders for instant records"
|
||||
msgstr "Pou<6F>i<EFBFBD> adres<65>re pre okam<61>it<69> nahr<68>vky"
|
||||
|
||||
msgid "Use Remotetimers"
|
||||
msgstr "Pou<6F>i<EFBFBD> vzdialen<65> pl<70>nova<76>"
|
||||
|
||||
msgid "Display Reruns in detailed EPG View"
|
||||
msgstr "Repr<70>zy v podrobnom zobrazen<65> rel<65>cie EPG"
|
||||
|
||||
@@ -741,6 +750,39 @@ msgstr "H
|
||||
msgid "Search & Recording Menu Header Font Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use folders for instant records"
|
||||
msgstr "Pou<6F>i<EFBFBD> adres<65>re pre okam<61>it<69> nahr<68>vky"
|
||||
|
||||
msgid "Use Remotetimers"
|
||||
msgstr "Pou<6F>i<EFBFBD> vzdialen<65> pl<70>nova<76>"
|
||||
|
||||
msgid "Use \"What's on now\" in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use \"What's on next\" in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use user defined time 1 in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use user defined time 2 in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use user defined time 3 in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Use user defined time 4 in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Limit channels in favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Create Log Messages for image loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user