mirror of
https://github.com/VDR4Arch/vdr.git
synced 2023-10-10 13:36:52 +02:00
Updated the Italian OSD texts
This commit is contained in:
parent
adeb6314fb
commit
330dbce1e7
3
HISTORY
3
HISTORY
@ -9766,8 +9766,9 @@ Video Disk Recorder Revision History
|
|||||||
(reported by Timo Weingärtner).
|
(reported by Timo Weingärtner).
|
||||||
- Official release.
|
- Official release.
|
||||||
|
|
||||||
2022-01-13:
|
2022-01-14:
|
||||||
|
|
||||||
- Replaced strncpy() with memcpy() in strreplace() to avoid a compiler warning
|
- Replaced strncpy() with memcpy() in strreplace() to avoid a compiler warning
|
||||||
(reported by Marco Mäkelä).
|
(reported by Marco Mäkelä).
|
||||||
- Fixed starting replay after jumping to an editing mark.
|
- Fixed starting replay after jumping to an editing mark.
|
||||||
|
- Updated the Italian OSD texts (thanks to Diego Pierotto).
|
||||||
|
22
po/it_IT.po
22
po/it_IT.po
@ -5,14 +5,14 @@
|
|||||||
# Antonio Ospite <ospite@studenti.unina.it>, 2003, 2006
|
# Antonio Ospite <ospite@studenti.unina.it>, 2003, 2006
|
||||||
# Sean Carlos <seanc@libero.it>, 2005
|
# Sean Carlos <seanc@libero.it>, 2005
|
||||||
# Nino Gerbino <ngerb@interfree.it>, 2006, 2015
|
# Nino Gerbino <ngerb@interfree.it>, 2006, 2015
|
||||||
# Diego Pierotto <vdr-italian@tiscali.it>, 2007-2010, 2012, 2013, 2015, 2018
|
# Diego Pierotto <vdr-italian@tiscali.it>, 2007-2010, 2012, 2013, 2015, 2018, 2020, 2022
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: VDR 2.6.0\n"
|
"Project-Id-Version: VDR 2.6.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:10+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:10+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-06 19:13+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 16:42+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Gringo <vdr-italian@tiscali.it>\n"
|
"Last-Translator: Gringo <vdr-italian@tiscali.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <vdr@linuxtv.org>\n"
|
"Language-Team: Italian <vdr@linuxtv.org>\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "*** Invalid Channel ***"
|
msgid "*** Invalid Channel ***"
|
||||||
msgstr "*** Canale NON valido ***"
|
msgstr "*** Canale NON valido ***"
|
||||||
@ -353,7 +353,7 @@ msgid "LanguageName$original language (qaa)"
|
|||||||
msgstr "lingua originale (qaa)"
|
msgstr "lingua originale (qaa)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "LanguageName$audio description (qad)"
|
msgid "LanguageName$audio description (qad)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "descrizione audio (qad)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "LanguageName$uncoded languages (mis)"
|
msgid "LanguageName$uncoded languages (mis)"
|
||||||
msgstr "lingue non codificate (mis)"
|
msgstr "lingue non codificate (mis)"
|
||||||
@ -697,19 +697,19 @@ msgid "Button$Repeating"
|
|||||||
msgstr "Repliche"
|
msgstr "Repliche"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Button$Regular"
|
msgid "Button$Regular"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Regolare"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Button$Pattern"
|
msgid "Button$Pattern"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Schema"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "First day"
|
msgid "First day"
|
||||||
msgstr "1° giorno"
|
msgstr "1° giorno"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Timer is recording!"
|
msgid "Timer is recording!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Il timer sta registrando!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Pattern"
|
msgid "Pattern"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Schema"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Error while accessing remote timer"
|
msgid "Error while accessing remote timer"
|
||||||
msgstr "Errore durante l'accesso al timer remoto"
|
msgstr "Errore durante l'accesso al timer remoto"
|
||||||
@ -796,7 +796,7 @@ msgid "Folder"
|
|||||||
msgstr "Cartella"
|
msgstr "Cartella"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dimensione"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "This folder is currently in use - no changes are possible!"
|
msgid "This folder is currently in use - no changes are possible!"
|
||||||
msgstr "La cartella è attualmente in uso - nessuna modifica possibile!"
|
msgstr "La cartella è attualmente in uso - nessuna modifica possibile!"
|
||||||
@ -1516,7 +1516,7 @@ msgid "Button$Insert"
|
|||||||
msgstr "Inserisci"
|
msgstr "Inserisci"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Button$Macro"
|
msgid "Button$Macro"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Macro"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Plugin"
|
msgid "Plugin"
|
||||||
msgstr "Plugin"
|
msgstr "Plugin"
|
||||||
@ -1569,7 +1569,7 @@ msgid "restart anyway?"
|
|||||||
msgstr "riavviare comunque?"
|
msgstr "riavviare comunque?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "errors"
|
msgid "errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "errori"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: note the trailing blank!
|
#. TRANSLATORS: note the trailing blank!
|
||||||
msgid "Volume "
|
msgid "Volume "
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user