Updated the Estonian OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger
2015-02-03 09:17:40 +01:00
parent e8cd0ed7c5
commit 3909ce39ef
5 changed files with 86 additions and 23 deletions

View File

@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "*** Invalid Channel ***"
msgstr "*** Kehtetu kanal ***"
msgid "CAM activated!"
msgstr ""
msgstr "CAM aktiveeritud!"
msgid "Channel not available!"
msgstr "Kanal ei ole kättesaadav!"
@@ -1113,16 +1113,16 @@ msgstr "CAM töövalmis"
#. TRANSLATORS: note the leading blank!
msgid " (activating)"
msgstr ""
msgstr " (aktiveerimine)"
msgid "CAM"
msgstr "CAM"
msgid "Button$Cancel activation"
msgstr ""
msgstr "Aktiveerimise tühistamine"
msgid "Button$Activate"
msgstr ""
msgstr "Aktiveeri"
msgid "Button$Menu"
msgstr "Menüü"
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgid "Can't open CAM menu!"
msgstr "Ei saa avada CAM menüüd!"
msgid "Can't activate CAM!"
msgstr ""
msgstr "Ei saa CAM'i aktiveerida!"
msgid "CAM is in use - really reset?"
msgstr "CAM on kasutuses - taaskäivitada?"
@@ -1230,22 +1230,22 @@ msgid "Setup.Replay$Progress display time (s)"
msgstr "Edenemiseriba kuvamise aeg (s)"
msgid "Setup.Replay$Pause replay when setting mark"
msgstr "Taasesituse peatamine markeri seadmisel"
msgstr "Paus markeri seadmisel"
msgid "Setup.Replay$Pause replay when jumping to a mark"
msgstr ""
msgstr "Paus markerile siirdamisel"
msgid "Setup.Replay$Skip edited parts"
msgstr ""
msgstr "Redigeeritud osade vahelejätmine"
msgid "Setup.Replay$Pause replay at last mark"
msgstr ""
msgstr "Paus viimasel markeril"
msgid "Setup.Replay$Binary skip initial value (s)"
msgstr ""
msgstr "Binaarhüppe algväärtus (s)"
msgid "Setup.Replay$Binary skip timeout (s)"
msgstr ""
msgstr "Binaarhüppe ajalimiit (s)"
msgid "Setup.Replay$Binary skip strict"
msgstr ""
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$Volume steps"
msgstr "Helitugevuse samm"
msgid "Setup.Miscellaneous$Volume linearize"
msgstr "Helitugevuse lineariseerimine"
msgstr "Helitugevuse lineaarsus"
msgid "Setup.Miscellaneous$Channels wrap"
msgstr "Kanalite ringkerimine"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Kava"
#. TRANSLATORS: note the leading blank!
msgid " Stop replaying"
msgstr " Lõpetada taasesitamine"
msgstr " Lõpetada taasesitus"
msgid "Button$Pause"
msgstr "Paus"
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgid "Button$Stop"
msgstr "Stopp"
msgid "Button$Resume"
msgstr "Jätkata"
msgstr "Jätkamine"
#. TRANSLATORS: note the leading blank!
msgid " Cancel editing"