diff --git a/HISTORY b/HISTORY index 4a338d99..ab64abe9 100644 --- a/HISTORY +++ b/HISTORY @@ -8530,3 +8530,4 @@ Video Disk Recorder Revision History - Updated the Romanian OSD texts (thanks to Lucian Muresan). - Updated the Ukrainian OSD texts (thanks to Yarema Aka Knedlyk). - Added "#REMOTE=LIRC" to Make.config.template (suggested by Martin Dauskardt). +- Updated the Estonian OSD texts (thanks to Arthur Konovalov). diff --git a/po/et_EE.po b/po/et_EE.po index f5ad778d..35e96013 100644 --- a/po/et_EE.po +++ b/po/et_EE.po @@ -1,7 +1,7 @@ # VDR language source file. # Copyright (C) 2013 Klaus Schmidinger # This file is distributed under the same license as the VDR package. -# Arthur Konovalov , 2004-2013 +# Arthur Konovalov , 2004-2013, 2015 # msgid "" msgstr "" @@ -483,7 +483,7 @@ msgid "Key$Channels" msgstr "Kanalid" msgid "Key$Timers" -msgstr "Taimer" +msgstr "Taimerid" msgid "Key$Recordings" msgstr "Salvestused" @@ -676,7 +676,7 @@ msgid "Select folder" msgstr "Kausta valik" msgid "Timers" -msgstr "Taimer" +msgstr "Taimerid" msgid "Button$On/Off" msgstr "On/Off" @@ -700,7 +700,7 @@ msgid "Button$Record" msgstr "Salvestada" msgid "Button$Switch" -msgstr "Valida" +msgstr "Vali" msgid "What's on now?" msgstr "Hetkel eetris" @@ -794,10 +794,10 @@ msgid "Edited version already exists - overwrite?" msgstr "Redigeeritud versioon juba olemas - kirjutada üle?" msgid "Error while queueing recording for cutting!" -msgstr "Salvestuse lõikamiseks lisamine ebaõnnestus!" +msgstr "Salvestuse lisamine lõikamiseks ebaõnnestus!" msgid "Rename recording to folder name?" -msgstr "" +msgstr "Nimetada salvestuse nimi kaustaks?" msgid "Delete editing marks for this recording?" msgstr "Kustutada selle salvestuse markerid?" @@ -839,7 +839,7 @@ msgid "Recording commands" msgstr "Salvestuse käsud" msgid "never" -msgstr "ei" +msgstr "ealeski" msgid "skin dependent" msgstr "kestast sõltuv" @@ -878,7 +878,7 @@ msgid "Setup.OSD$Use small font" msgstr "Väikese fondi kasutus" msgid "Setup.OSD$Anti-alias" -msgstr "Fondi silumine" +msgstr "Fondi sakitõrje" msgid "Setup.OSD$Default font" msgstr "Vaikefont" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgid "Setup.DVB$Primary DVB interface" msgstr "Esmane DVB seade" msgid "Setup.DVB$Standard compliance" -msgstr "Standardivastavavus" +msgstr "Standardivastavus" msgid "Setup.DVB$Video format" msgstr "TV külgsuhe" @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgid "East" msgstr "itta (E)" msgid "Setup.LNB$Max. positioner swing (degrees)" -msgstr "Positsioneerija max pöördeulatus (°)" +msgstr "Positsioneerija pöördeulatus (°)" msgid "Setup.LNB$Positioner speed (degrees/s)" msgstr "Positsioneerija kiirus (°/s)" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgstr "Salvestuse eluiga (päevi)" msgid "Setup.Recording$Pause key handling" -msgstr "Pausi klahvi käsitsemine" +msgstr "Pausi klahvi käsitlemine" msgid "Setup.Recording$Pause priority" msgstr "Pausi prioriteet" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgid "Replay" msgstr "Taasesitus" msgid "Setup.Replay$Multi speed mode" -msgstr "Mitme kiiruse režiim" +msgstr "Mitmikkiiruse režiim" msgid "Setup.Replay$Show replay mode" msgstr "Korduse režiimi kuvamine" @@ -1245,13 +1245,13 @@ msgid "Setup.Replay$Pause replay at last mark" msgstr "Paus viimasel markeril" msgid "Setup.Replay$Initial duration for adaptive skipping (s)" -msgstr "" +msgstr "Adaptiivse hüppe kestuse algväärtus (s)" msgid "Setup.Replay$Reset timeout for adaptive skipping (s)" -msgstr "" +msgstr "Adaptiivse hüppe lähtestamise viide (s)" msgid "Setup.Replay$Alternate behavior for adaptive skipping" -msgstr "" +msgstr "Adaptiivse hüppe vaheldumine käitumine" msgid "Setup.Replay$Resume ID" msgstr "Jätkamise ID" @@ -1365,10 +1365,10 @@ msgid "No free DVB device to record!" msgstr "Puudub vaba DVB seade salvestamiseks!" msgid "Pausing live video..." -msgstr "Otseülekande peatamine..." +msgstr "Otseedastuse peatamine..." msgid "Delete timeshift recording?" -msgstr "Kustutada ajanihke salvestus?" +msgstr "Kustutada ajanihke salvestust?" #. TRANSLATORS: note the trailing blank! msgid "Jump: " @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgid "No editing marks defined!" msgstr "Redigeerimise markerid puuduvad!" msgid "No editing sequences defined!" -msgstr "Redigeerimise järjestus puudub!" +msgstr "Redigeerimise järjestus määramata!" msgid "Can't start editing process!" msgstr "Redigeerimise start ebaõnnestus!"