diff --git a/CONTRIBUTORS b/CONTRIBUTORS index 4b2e571d..d6982e45 100644 --- a/CONTRIBUTORS +++ b/CONTRIBUTORS @@ -1664,6 +1664,7 @@ J Jesus Bravo Alvarez for reporting a second place where a message should be given when an instant recording is started + for updating the Spanish OSD texts Francois-Xavier Kowalski for suggesting how to modify logging so that even on NPTL systems each line in diff --git a/HISTORY b/HISTORY index ca97b274..b3cae61c 100644 --- a/HISTORY +++ b/HISTORY @@ -4224,3 +4224,4 @@ Video Disk Recorder Revision History - Added a missing initialization of 'timeout' in the cDisplayChannel constructor. - Fixed detecting if there can be any useful further input when entering channel numbers (thanks to Thomas Bergwinkl). +- Updated the Spanish OSD texts (thanks to Jesus Bravo Alvarez). diff --git a/i18n.c b/i18n.c index cd1b7227..1bd20dae 100644 --- a/i18n.c +++ b/i18n.c @@ -4,7 +4,7 @@ * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and * how to reach the author. * - * $Id: i18n.c 1.239 2006/01/21 12:34:22 kls Exp $ + * $Id: i18n.c 1.240 2006/01/22 15:55:28 kls Exp $ * * Translations provided by: * @@ -16,7 +16,7 @@ * Norwegian Jørgen Tvedt , Truls Slevigen * Finnish Hannu Savolainen , Jaakko Hyvätti , Niko Tarnanen , Rolf Ahrenberg * Polish Michael Rakowski , Jaroslaw Swierczynski - * Spanish Ruben Nunez Francisco + * Spanish Ruben Nunez Francisco , Jesus Bravo Alvarez * Greek Dimitrios Dimitrakos * Swedish Tomas Prybil , Jan Ekholm * Romanian Paul Lacatus , Lucian Muresan @@ -113,7 +113,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "iso8859-1", "iso8859-15", "iso8859-2", - "iso8859-1", + "iso8859-15", "iso8859-7", "iso8859-1", "iso8859-2", @@ -186,7 +186,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Guia de Programació", "ÂÕÛÕÓØÔ", "Raspored", - "Ajakava", + "Kava", "Programoversigt", }, { "Channels", @@ -220,7 +220,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Timere", "Ajastimet", "Timery", - "Timer", + "Programar grabaciones", "×ñïíïðñïãñáììáôéóìïß", "Timers", "Timer-e", @@ -262,7 +262,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Tallenteen tiedot", "Informacje o nagraniu", - "",// TODO + "Información de grabación", "Ðëçñïöïñßåò EããñáöÞò", "Inspelning", "Detaliile înregistrãrii", @@ -367,7 +367,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Editer timer", "Muokkaa ajastinta", "Edycja timera", - "Modificar timer", + "Modificar programación", "Ôñïðïðïßçóç ÷ñïíïðñïãñáììáôéóìïý", "Ändra timer", "Modificare timer", @@ -409,7 +409,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Tiedot", "Info", - "",//TODO + "Info", "Ðëçñïöïñßåò", "Info", "Info", @@ -430,7 +430,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Program Guide - %s", "Ohjelmisto - %s", "Program - %s", - "Programa - %s", + "Guía de programación - %s", "Ðñüãñáììá - %s", "Program - %s", "Programul canalului %s", @@ -451,7 +451,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Tämä tapahtuma - %s", "",//TODO - "",//TODO + "Este evento - %s", "",//TODO "Ta audycja - %s", "",//TODO @@ -472,7 +472,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Tämä tapahtuma - kaikki kanavat", "",//TODO - "",//TODO + "Este evento - todos los canales", "",//TODO "Ta audycja - wszystkie kana³y", "",//TODO @@ -493,7 +493,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Kaikki tapahtumat - kaikki kanavat", "",//TODO - "",//TODO + "Todos los eventos - todos los canales", "",//TODO "Wszystkie audycje - wszystkie kana³y", "",//TODO @@ -535,7 +535,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Hvilket program er neste?", "Tulossa seuraavaksi", "Nastêpne audycje", - "¿Qué hay proximo?", + "¿Qué hay después?", "Åðüìåíï ðñüãñáììá", "Vilket är nästa program?", "Ce emisiuni urmeazã?", @@ -683,7 +683,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Ajastin", "Timer",// TODO - "",// TODO + "Programa", "",// TODO "",// TODO "",// TODO @@ -893,7 +893,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Neste", "Seuraavaksi", "Nastêpnie", - "Siguiente", + "Después", "Åðüìåíï", "Nästa", "Urmãtor", @@ -914,7 +914,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Programmer", "Ohjelmisto", "Program", - "Programa", + "Guía", "Ðñüãñáììá", "Program", "Program", @@ -1040,7 +1040,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Päivitä", "Skanuj", - "",//TODO + "Escanear", "ÓÜñùóç", "Skanna", "Cãutare canale", @@ -1061,7 +1061,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Ääni", "D¼wiêk", - "",// TODO + "Audio", "¹÷ïò", "Ljud", "Sunet", @@ -1104,7 +1104,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Slette timer?", "Poistetaanko ajastin?", "Usun±æ timer?", - "¿Eliminar timer?", + "¿Eliminar programación?", "ÄéáãñáöÞ ÷ñïíïðñïãñáììáôéóìïý;?", "Ta bort timern?", "ªterg timer-ul?", @@ -1146,7 +1146,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Timer gjør opptak - vil du slette likevel?", "Ajastettu tallennus käynnissä - poistetaanko silti?", "Trwa nagrywanie - na pewno usun±æ?", - "¿Timer activo - de verdad eliminarlo?", + "Todavía está grabando - ¿eliminar realmente?", "×ñïíïðñïãñáììáôéóìüò óÝ åîÝëéîç - ÄéáãñáöÞ óßãïõñá?", "Timerstyrd inspelning pågår - Avbryta ändå?", "Timer-ul tocmai înregistreazã - ºterg, totuºi?", @@ -1188,7 +1188,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Avbryte redigering?", "Perutaanko muokkaus?", "Anulowaæ monta¿?", - "¿Cancelar modificación?", + "¿Cancelar edición?", "Aêýñùóç åðåîåñãáóßáò?", "Avbryta redigeringen?", "Opresc montajul înregistrãrii?", @@ -1209,7 +1209,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Vil du virkelig starte på nytt?", "Käynnistetäänkö uudelleen?", "Na pewno zrestartowaæ?", - "¿De verdad reiniciar?", + "¿Reiniciar realmente?", "Ná ãßíåé óßãïõñá åðáíåêêßíçóç?", "Vill du verkligen starta om?", "Sigur repornesc?", @@ -1230,7 +1230,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Gjør opptak - starte på nytt likevel?", "Tallennus kesken - käynnistetäänkö uudelleen?", "Trwa nagrywanie - zrestartowaæ mimo to?", - "Grabando - ¿reiniciar?", + "Grabación en curso - ¿reiniciar igualmente?", "Ãßíåôáé åããñáöÞ - ÔåëéêÜ íá ãßíåé åðáíåêêßíçóç?", "Inspelning pågår, vill du ändå starta om?", "Tocmai se înregistreazã - repornesc, totuºi?", @@ -1251,7 +1251,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Gjør opptak - slå av likevel?", "Tallennus kesken - sammutetaanko?", "Trwa nagrywanie - wy³±czyæ mimo to?", - "Grabando - ¿apagar?", + "Grabación en curso - ¿apagar igualmente?", "Ãßíåôáé åããñáöÞ - ÔåëéêÜ íá ãßíåé ôåñìáôéóìüò?", "Inspelning pågår, vill du ändå avbryta?", "Tocmai se înregistreazã - închid, totuºi?", @@ -1272,7 +1272,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Skal gjøre opptak om %d minutter - slå av likevel?", "Tallennus alkaa %d min kuluttua - sammutetaanko?", "Nagrywanie za %d minut - wy³±czyæ mimo to?", - "Grabando en %d minutos, ¿de verdad apagar?", + "Grabación dentro de %d minutos, ¿apagar realmente?", "ÁíáìÝíåôáé åããñáöÞ óÝ %d ëåðôÜ - ÔåëéêÜ íá ôåñìáôéóôåß?", "Inspelning startar om %d minuter, vill du avsluta?", "Înregistrez peste %d minute - închid, totuºi?", @@ -1378,7 +1378,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Lähde", "¬ród³o", - "",//TODO + "Fuente", "ÐçãÞ", "Källa", "Sursã", @@ -1399,7 +1399,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Srate", "Symbolinopeus", "Srate", - "Srate", + "T.símbolos", "Srate", "Srate", "Ratã simboluri", @@ -1567,7 +1567,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Kortleser", "Salaus (CA)", "CA", - "CA", + "Acceso condicional (CA)", "CA", "Kortläsare", "CA (Acces Condiþional)", @@ -1588,7 +1588,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "vapaa", "",//TODO - "",//TODO + "en abierto", "",//TODO "Otwarta transmisja", "",//TODO @@ -1609,7 +1609,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "salattu", "",//TODO - "",//TODO + "cifrado", "",//TODO "szyfrowany", "",//TODO @@ -1672,7 +1672,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Bandwidth", "Kaistanleveys", "Pasmo", - "Bandwidth", + "Ancho de banda", "Åýñïò Óõ÷íïôÞôùí", "Bandbredd", "Lãrgime de bandã", @@ -1735,7 +1735,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Modulation", "Modulaatio", "Modulacja", - "Modulation", + "Modulación", "Äéáìüñöùóç", "Modulation", "Modulaþie", @@ -1756,7 +1756,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Transmission", "Transmissio", "Transmisja", - "Transmission", + "Transmisión", "ÌåôÜäïóç", "Transmission", "Transmisiune", @@ -1777,7 +1777,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Guard", "Suojaväli", "Guard", - "Guard", + "Int.Guarda", "Ðñïóôáóßá", "Guard", "Guard", @@ -1798,7 +1798,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Hierarchy", "Hierarkia", "Hierarchia", - "Hierarchy", + "Jerarquía", "Éåñáñ÷åßá", "Hierarchy", "Ierarhie", @@ -1925,7 +1925,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "VPS", "VPS", - "",// TODO + "VPS", "VPS", "VPS", "VPS", @@ -1967,7 +1967,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Levetid", "Elinikä", "Czas ¿ycia", - "Durabilidad", + "Duración", "ÄéÝñêåéá ÐáñáìïíÞò", "Livstid", "Timp de pãstrare", @@ -2031,7 +2031,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Kanalen er i bruk av en timer!", "Kanava on ajastimen käytössä!", "Kana³ jest u¿ywany przez timer!", - "¡Canal está ocupado por un timer!", + "¡Hay una grabación programada para este canal!", "Ôï êáíÜëç ÷ñéóéìïðïéåßôáé áðü ÷ñïíïðñïãñáììáôéóìü!", "Kanalen används av en timer!", "Canalul este utilizat de un timer!", @@ -2052,7 +2052,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Ikke mulig å skifte kanal!", "Kanavan vaihtaminen ei mahdollista!", "Nie mo¿na prze³±czyæ kana³u!", - "¡No puedo cambiar canal!", + "¡No se puede cambiar de canal!", "ÁëëáãÞ êáíáëéïý áäýíáôç!", "Omöjligt att byta kanal!", "Nu pot comuta canalul!", @@ -2073,7 +2073,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Timer gjør opptak!", "Ajastintallennus käynnissä!", "Timer nagrywa!", - "¡Timer esta grabando!", + "¡Grabación en curso!", "Ãßíåôáé ðñïãñáìáôéóìÝíç åããñáöÞ!", "Timerstyrd inspelning pågår!", "Timer-ul tocmai înregistreazã!", @@ -2136,7 +2136,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "*** Ugyldig Kanal! ***", "*** Virheellinen kanavavalinta! ***", "*** Niepoprawny kana³ ***", - "*** Canal inválido ***", + "*** Canal no válido ***", "*** Áêõñï êáíÜëç ***", "*** Felaktig kanal ***", "*** Canal invalid ***", @@ -2157,7 +2157,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Ingen ledige DVB enheter for opptak!", "Ei vapaata DVB-viritintä tallennukselle!", "Brak wolnej karty DVB do nagrywania!", - "¡No hay dispositivo DVB disponible para grabar!", + "¡Ningún dispositivo DVB disponible para grabar!", "ÁíåðÜñêåéá DVB ÊÜñôáò ãéÜ åããñáöÞ!", "Det finns ingen ledig DVB enhet för inspelning!", "Nu mai sunt dispozitive DVB disponibile pentru înregistrare!", @@ -2241,7 +2241,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Kan ikke starte transfer modus!", "Siirtotilan aloitus epäonnistui!", "Nie mo¿na uruchomiæ trybu transferu!", - "¡No puedo iniciar modo de transferencia!", + "¡No se puede iniciar el modo de transferencia!", "Áäõíáìßá åêêßíçóçò êáôÜóôáóçò ìåôáöïñÜò!", "Kan inte starta Transfer Mode!", "Nu pot porni modul de transfer!", @@ -2262,7 +2262,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Muokkausmerkinnät puuttuvat!", "Nie zdefiniowano znaczników monta¿u!", - "",//TODO + "¡No se definieron marcas de edición!", "ÄÝí Ý÷ïõí ïñéóôåß óçìåßá åðåîåñãáóßáò", "Det finns inga redigeringsmärken",//TODO "Nu s-au pus marcaje de montaj pentru aceastã înregistrare", @@ -2283,7 +2283,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Kan ikke starte redigeringsprosessen!", "Muokkauksen aloitus epäonnistui!", "Nie mo¿na uruchomiæ procesu edycji!", - "¡No puedo iniciar proceso de modificación!", + "¡No se puede iniciar el proceso de edición!", "Áäõíáìßá åêêßíçóçò ôçò åðåîåñãáóßáò!", "Kan inte starta redigering!", "Nu pot porni montajul înregistrãrii!", @@ -2304,7 +2304,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Redigeringsprosessen er allerede aktiv!", "Muokkaus on jo käynnissä!", "Proces edycji jest ju¿ aktywny!", - "¡Proceso de modificación ya fue iniciado!", + "¡El proceso de edición ya está activo!", "Åðåîåñãáóßá âñßóêåôáé óÝ åîÝëéîç!", "Redigeringen är redan aktiv!", "Montajul înregistrãrii este deja activ!", @@ -2325,7 +2325,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Kan ikke slå av - startet uten parameteret '-s'!", "Sammutus ei onnistu - '-s' parametri puuttuu!", "Nie mo¿na wy³±czyæ - nie podano opcji '-s'!", - "¡No puedo apagar - opción '-s' ausente!", + "¡No se puede apagar - falta el parámetro '-s'!", "Áäýíáôïí íá ãßíåé ôåñìáôéóìüò. Áíýðáñêôç ç ðáñÜìåôñïò '-s'!", "Kan inte avsluta, måste använda parameter '-s'", "Nu pot închide - vezi opþiunea '-s'", @@ -2367,7 +2367,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Lite ledig diskplass!", "Tallennustila loppumassa!", "Ma³o miejsca na dysku!", - "¡Disco casi lleno", + "¡Poco espacio en disco!", "Ï óêëçñüò êïíôåýåé íÜ ãåìßóåé!", "Lågt diskutrymme!", "Spaþiul pe disc e foarte scãzut!", @@ -2388,7 +2388,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Avataan CA-moduulin valikkoa...", "Otwieram menu CAM...", - "",//TODO + "Abriendo el menú CAM...", "",//TODO "Åßóïäïò CAM Ìåíïý", "",//TODO @@ -2409,7 +2409,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "CA-moduulin valikko ei saatavilla", "Nie mo¿na otworzyæ menu CAM!", - "¡No pudeo acceder al menú de la CAM!", + "¡No se puede abrir el menú CAM!", "Áäýíáôç ç ðñüóâáóç óôü CAM ìåíïý!", "Det går inte att öppna CAM menyn!", "Nu pot deschide meniul CAM", @@ -2430,7 +2430,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "CA-moduuli palautetaan alkutilaan...", "Resetujê CAM...", - "",//TODO + "Reiniciando CAM...", "",//TODO "ÅðáíáöïñÜ CAM", "",//TODO @@ -2451,7 +2451,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "CA-moduulin palautus alkutilaan epäonnistui!", "Nie mo¿na zresetowaæ CAM!", - "¡No puedo reiniciar la CAM!", + "¡No se puede reiniciar CAM!", "Áäýíáôç ç åðáíáöïñÜ óôü CAM", "Kan inte återställa CAM!", "Nu pot reseta CAM", @@ -2472,7 +2472,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "CA-moduuli palautettu alkutilaan", "CAM zosta³ zresetowany", - "CAM reiniciada", + "CAM reiniciado", "¸ãéíå åðáíáöïñÜ óôï CAM", "CA modulen har återställts", "CAM-ul a fost resetat", @@ -2493,7 +2493,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Syötä %d numeroa!", "Proszê podaæ %d cyfr!", - "",//TODO + "¡Escriba %d dígitos!", "",//TODO "Ðáñáêáëü ðëçêôñïëïãÞóåôå %d íïýìåñá", "",//TODO @@ -2514,7 +2514,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Pas d'audio disponible!", "Äänen kieli ei ole valittavissa!", "D¼wiêk nie jest dostêpny!", - "",//TODO + "¡No hay audio disponible!", "Ìç äéáèÝóéìïò Þ÷ïò", "Ljud saknas!" "Lipseºte sunetul!", @@ -2641,7 +2641,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Opptak", "Tallennus", "Nagranie", - "Opciones de Grabación", + "Opciones de grabación", "ÅããñáöÞ", "Inspelning", "Înregistrare", @@ -2662,7 +2662,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Spill av", "Toisto", "Odtwarzanie", - "Opciones de Reproducción", + "Opciones de reproducción", "ÁíáðáñáãùãÞ", "Uppspelning", "Redare", @@ -2789,7 +2789,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Ulkoasu", "Skórka", - "",// TODO + "Skin", "ÅðéöÜíåéá", "Skin", "Skin", @@ -2810,7 +2810,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Teema", "Motyw", - "",// TODO + "Tema", "ÈÝìá", "Tema", "Temã", @@ -2831,7 +2831,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Vaakakeskitys", "Od lewej", - "",// TODO + "Izquierda", "ÁñéóôåñÜ", "Vänster", "Stânga", @@ -2852,7 +2852,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Pystykeskitys", "Od góry", - "",// TODO + "Arriba", "ÅðÜíù", "Övre", "Sus", @@ -2915,7 +2915,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Tid meldinger skal vises (s)", "Viestien esitysaika (s)", "Czas trwania wiadomo¶ci (s)", - "Duración muestra mensajes (s)", + "Duración de los mensajes (sg)", "×ñüíïò Ýíäåéîçò ìõíçìÜôùí (ä)", "Tid för meddelanden (sek)", "Timp afiºare mesaje (sec)", @@ -2936,7 +2936,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Käytä pieniä kirjasimia", "U¿ywaj ma³ej czcionki", - "",// TODO + "Usar letra pequeña", "×ñéóçìïðïßçóç ìéêñüí ãñáììáôïóåéñþí", "Använd liten font", "Utilizare fonturi mici", @@ -2957,7 +2957,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "ei koskaan", "nigdy", - "",// TODO + "nunca", "ÐïôÝ" "aldrig", "niciodatã", @@ -2978,7 +2978,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "ulkoasun mukaan", "zal. od skórki", - "",// TODO + "según skin", "ÅîáñôÜôå áðü ôÞí åðéöÜíåéá", "skin beroende", "dep. de skin", @@ -2999,7 +2999,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "aina", "zawsze", - "",// TODO + "siempre", "ðÜíôá", "alltid", "întotdeauna", @@ -3020,7 +3020,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Posisjon på kanalinformasjon", "Kanavatiedon sijainti", "Pozycja informacji o kanale", - "Posición para información canal", + "Posición para información de canal", "ÈÝóç ðëçñïöïñßáò êáíáëéþí", "Placering av kanalinformation", "Poziþia informaþiilor despre canal", @@ -3041,7 +3041,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Kanavatiedon esitysaika (s)", "Czas trwania informacji o kanale (s)", - "",// TODO + "Tiempo de información de canal (sg)", "÷ñüíïò Ýíäåéêóçò ðëçñïöïñßùí êáíáëéïý óå (ä)", "Kanal information (s)", "Durata afiºãrii info-canal (s)", @@ -3062,7 +3062,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Info ved kanalskifte", "Näytä kanavatieto vaihdettaessa", "Informacja przy zmianie kana³u", - "Información para cambio de canal", + "Mostrar info al cambiar de canal", "Ðëçñïöïñßåò óôÞí áëëáãÞ êáíáëéïý", "Information vid kanalbyte", "Informaþii la comutarea canalului", @@ -3083,7 +3083,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "", // TODO "Sulje kanavatieto pyydettäessä", "Czas oczekiwania na informacje", - "", // TODO + "Auto-cerrar al solicitar info de canal", "", // TODO "", // TODO "", // TODO @@ -3104,7 +3104,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Rask rulling i menyer", "Valikoiden vieritys sivuttain", "Przesuwaj stronami", - "Desplazar página entera", + "Deslizar páginas enteras", "Êýëéóç óåëßäáò", "Bläddra sidor", "Deruleazã pagini", @@ -3125,7 +3125,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Valikoiden vieritys ympäri", "Skrajne pozycje s±siaduj±", - "",// TODO + "Rotar arriba/abajo al deslizar", "Êýëéóç ãýñù-ãýñù", "Rulla texten", "Derulare circularã", @@ -3146,7 +3146,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Sulje valikkonäppäimellä", "",// TODO - "",// TODO + "Cerrar al pulsar botón de menú", "",// TODO "Klawisz Menu zamyka", "",// TODO @@ -3167,7 +3167,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Sorter timere", "Järjestä ajastimet", "Sortuj timery", - "Ordenar timers", + "Ordenar programas de grabación", "ÏñãÜíùóç ÷ñïíïðñïãñáììáôéóìþí", "Sortera timers", "Sortare timer-e", @@ -3188,7 +3188,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Kataloger til opptak", "Näytä tallennehakemistot", "Katalogi nagrañ", - "Gracaciones en directorios", + "Mostrar directorios de grabaciones", "ÖÜêåëïé åããñáöþí", "Kataloger för inspelningar", "Directoare înregistrãri", @@ -3209,7 +3209,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Ledig tid før EPG-søk (h)", "Ohjelmaoppaan taustapäivitys (h)", "Czas skanowania EPG (h)", - "Tiempo hasta exploración EPG (h)", + "Tiempo de exploración de EPG (h)", "×ñüíïò äéÜñêåéáò åîÝôáóçò EPG óå þñåò", "EPG sökning timeout", "Interval achiziþie EPG (h)", @@ -3230,7 +3230,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Nivå for EPG-feilretting", "Ohjelmaoppaan korjaustaso", "Stopieñ poprawek b³êdów EPG", - "Nivel para arreglar EPG", + "Nivel de corrección de EPG", "Âáèìüò äéüñèùóçò ïäçãïý EPG", "Nivå för EPG bugfix", "Nivel corecþie EPG", @@ -3251,7 +3251,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Vanha tieto näkyy (min)", "Czas przechowywania EPG (min)", - "",// TODO + "Mostrar datos antiguos de EPG (m)", "¸íäåéîç îåðåñáóìÝíùí ðëçñïöïñéþí (ëåðôÜ)", "Visa gammal information (min)", "Date EPG expirate cel mult (min)", @@ -3293,7 +3293,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Bruk klokke fra transponder", "Vastaanota kellonaika transponderilta", "U¿yj czasu z transpondera", - "Transponder para reloj de sistema", + "Transponder del que tomar la hora", "Áíáìåôáäüôçò óõíôïíéóìïý þñáò", "Använd klockan från transponder", "Preia ora din transponder", @@ -3314,7 +3314,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Suosikkikielet", "Preferowanych jêzyków", - "",// TODO + "Idiomas preferidos", "Ðñïôåéíüìåíåò ãëþóóåò", "Önskade språk", "Limbi preferate", @@ -3335,7 +3335,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Suosikkikieli", "Preferowany jêzyk", - "",// TODO + "Idioma preferido", "Ðñïôåéíüìåíç ãëþóóá", "Önskat språk", "Limba preferatã", @@ -3356,7 +3356,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Hoved DVB-enhet", "Ensisijainen DVB-sovitin", "Pierwszy interfejs DVB", - "Primer interface DVB", + "Interfaz DVB primario", "Êýñéá DVB êÜñôá", "Primär DVB enhet", "Dispozitiv DVB primar", @@ -3377,7 +3377,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Näyttömuoto", "Format wy¶wietlania obrazu", - "",//TODO + "Formato de visualización", "ÌïñöÞ áðåéêüíéóçò Âßíôåï", "Format för video display", "Formatul redãrii video", @@ -3461,7 +3461,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "TV-Format", "Kuvasuhde", "Format obrazu", - "Formato Vídeo", + "Formato de vídeo", "ÌïñöÞ ïèüíçò", "Video format", "Format video", @@ -3482,7 +3482,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Käytä Dolby Digital -ääntä", "U¿ywaj Dolby Digital", - "",//TODO + "Usar Dolby Digital", "×ñÞóç Þ÷ïõ Dolby Digital", "Använd Dolby Digital", "Sunet Dolby Digital", @@ -3503,7 +3503,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Päivitä kanavat", "Aktualizuj kana³y", - "",// TODO + "Actualizar canales", "ÅíçìÝñùóç êáíáëéþí", "Uppdatera kanaler", "Actualizare canale", @@ -3524,7 +3524,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "vain nimet", "tylko nazwy", - "",// TODO + "sólo nombres", "ìüíï ïíüìáôá", "bara namn", "doar numele", @@ -3545,7 +3545,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "nimet ja PID:it", "nazwy i PID-y", - "",// TODO + "nombres y PIDs", "Ïíüìáôá êáß PIDs", "namn och PID", "nume si PID-uri", @@ -3566,7 +3566,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "uudet kanavat", "dodawaj nowe kana³y", - "",// TODO + "añadir canales", "ðñïóèÞêç íÝùí êáíáëéþí", "lägg till nya kanaler", "adãugare canale noi", @@ -3587,7 +3587,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "uudet transponderit", "dodawaj nowe transpondery", - "",// TODO + "añadir transponders", "ðñïóèÞêç íÝïõ áíáìåôáäüôç", "lägg till nya transponders", "adãugare transpondere noi", @@ -3608,7 +3608,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Äänen kielet", "Jêzyków d¼wiêku", - "",//TODO + "Idiomas de audio", "Ãëþóóåò Þ÷ïõ", "Antal ljudspråk", "Limbi sunet", @@ -3629,7 +3629,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Äänen kieli", "Jêzyk d¼wiêku", - "",//TODO + "Idioma de audio", "Ãëþóóá Þ÷ïõ", "Ljudspråk", "Limba sunetului", @@ -3671,7 +3671,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "LO-frekvens i lavbåndet (MHz)", "LNB-alataajuus (MHz)", "Dolna czêstotliwo¶æ LNB (MHz)", - "Frecuencia baja LNB (MHz)", + "Frecuencia inferior del LNB (MHz)", "ÊÜôù LNB-Óõ÷íüôçôá (MHz)", "Undre LNB frekvens (MHz)", "Frecvnþã LNB inferioarã (Mhz)", @@ -3692,7 +3692,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "LO-frekvens i høybåndet (MHz)", "LNB-ylätaajuus (MHz)", "Górna czêstotliwo¶æ LNB (MHz)", - "Frecuencia alta LNB (MHz)", + "Frecuencia superior del LNB (MHz)", "¢íù LNB-Óõ÷íüôçôá (MHz)", "Övre LNB frekvens (MHz)", "Frecvnþã LNB superioarã (MHz)", @@ -3776,7 +3776,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Opptaksmargin slutt (min)", "Lopetusmarginaali (min)", "Margines na koñcu (min)", - "Cortar grabación después (min)", + "Acabar grabación después (min)", "Ðñüóèåôïò ÷ñüíïò óôü ôÝëïò (ëåðôÜ)", "Marginal för stopp (min)", "Marjã la oprire (min)", @@ -3818,7 +3818,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Normal prioritet (Timer)", "Tallenteen oletusprioriteetti", "Domy¶lny priorytet", - "Prioridad predefinida", + "Prioridad por defecto", "ÐñïêáèïñéóìÝíç ðñïôåñáéüôçôá", "Normal prioritet", "Prioritate implicitã", @@ -3839,7 +3839,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Normal levetid timer (d)", "Tallenteen oletuselinikä (d)", "Domy¶lny czas ¿ycia (d)", - "Duración predefinida", + "Duración por defecto (días)", "ÐñïêáèïñéóìÝíç äéÜñêåéá ðáñáìïíÞò (ÇìÝñåò)", "Normal livstid (dagar)", "Timp de pãstrare predefinit (zile)", @@ -3860,7 +3860,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Taukotallenteen prioriteetti", "Priorytet pauzy", - "",// TODO + "Prioridad en modo pausa", "Ðñïôåñáéüôçôá äéáëåßììáôïò", "Prioritet för direktinspelning", "Prioritate pauzã", @@ -3881,7 +3881,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Taukotallenteen elinikä (d)", "Czas ¿ycia pauzy (d)", - "",// TODO + "Duración en modo pausa (días)", "ÄéÜñêåéá äéáëåßìáôïò", "Livstid för direktinspelning (dagar)", "Pãstrarea emisiunilor 'pauzate' (zile)", @@ -3923,7 +3923,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Käytä VPS-toimintoa", "U¿ywaj VPS", - "",// TODO + "Usar servicio VPS", "×ñÞóç VPS", "Använd VPS", "Utilizeazã VPS", @@ -3944,7 +3944,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "VPS-toiminnon aloitusmarginaali (s)", "Margines VPS (s)", - "",// TODO + "Margen VPS (sg)", "Ðåñéèþñéï VPS (ä)", "VPS marginal (s)", "Marjã de timp la utilizare VPS (s)", @@ -3965,7 +3965,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Markere direkteopptak", "Merkitse pikatallenne", "Zaznaczaj natychm. nagrywanie", - "Marcar grabaciones instantáneas", + "Marcar grabaciones inmediatas", "ÅðéëïãÞ ôñÝ÷ïõóáò åããñáöÞò", "Märk direktinspelning", "Marcheazã înregistrare imediatã", @@ -3986,7 +3986,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Navngi direkteopptak", "Nimeä pikatallenne", "Nazywaj natychm. nagrywanie", - "Nombrar grabaciones instantáneas", + "Nombrar grabaciones inmediatas", "Ïíïìáóßá ôñÝ÷ïõóáò åããñáöÞò", "Namnge direktinspelning", "Nume înregistrare imediatã", @@ -4007,7 +4007,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Pikatallennuksen kesto (min)", "Czas natychm. nagrywania (min)", - "Tiempo de grabación instantánea (min)", + "Tiempo de grabación inmediata (min)", "ÄéÜñêåéá óôãìéáßáò åããñáöÞò (ëåðôÜ)", "Direktinspelning längd (min)", "Timpul de înregistare imediatã (min)", @@ -4028,7 +4028,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Maksimal størrelse på videofiler (MB)", "Suurin tiedostokoko (Mt)", "Maksymalny rozmiar pliku (MB)", - "Tamaño máx. de fichero (MB)", + "Tamaño máximo de fichero (MB)", "ÌÝãéóôï ìÝãåèïò áñ÷åßïõ (MB)", "Maximal filstorlek för inspelning (MB)", "Dimensiune maximã a fiºierului video (MB)", @@ -4049,7 +4049,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Splitt redigerte filer", "Jaottele muokatut tallenteet", "Dziel edytowane pliki", - "Quebrar ficheros", + "Partir ficheros editados", "ÄéáìÝëéóìüò åðåîåñãáóìÝíùí áñ÷åßùí", "Dela upp redigerade filer", "Separare fiºiere montate", @@ -4091,7 +4091,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Vis avspillingsmodus", "Näytä toiston tila", "Pokazuj tryb odtwarzania", - "Mostrar modo de replay", + "Mostrar modo de reproducción", "¸íäåéîç êáôÜóôáóçò áíáìåôÜäïóçò", "Visa uppspelningsläge", "Afiºeazã redarea", @@ -4112,7 +4112,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Resume ID",// TODO "Tallenteen paluutunniste", "ID wznowienia", - "Continuar ID", + "ID de continuación", "ID áíáìåôÜäïóçò", "Återuppta ID", "Identificator continuare", @@ -4133,7 +4133,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Minste hendelsespause (min)", "Tapahtuman odotusaika (min)", "Minimalny czas audycji (min)", - "Tiempo mínimo pausa (min)", + "Tiempo mín. antes de un evento (m)", "ÅëÜ÷éóôïò ÷ñÜíïò ðáñåìâïëÞò (ëåðôÜ)", "Minsta händelse-pause (min)", "Duratã minimã emisiuni (min)", @@ -4154,7 +4154,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Minimumstid med inaktivitet (min)", "Käyttäjätoiminnon odotusaika (min)", "Minimalny czas nieaktywno¶ci (min)", - "Tiempo mínimo inactividad (min)", + "Tiempo mín. de inactividad (m)", "ÅëÜ÷éóôïò ÷ñüíïò áíáìïíÞò (ëåðôÜ)", "Minsta användar-inaktivitet (min)", "Durata minimã de inactivitate (min)", @@ -4175,7 +4175,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Ubrukt SVDRP-levetid (s)", "SVDRP-komennon odotusaika (s)", "Czas oczekiwania na SVDRP (s)", - "SVDRP Timeout (s)", + "Tiempo de espera de SVDRP (sg)", "SVDRP äéáêïðÞ (ä)", "SVDRP Timeout (s)", "Timeout SVDRP (sec)", @@ -4196,7 +4196,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Kanavavalinnan odotusaika (s)", "Czas oczekiwania na zap (s)", - "",// TODO + "Considerar canal como visto (sg)", "ÆÜðéíãê äéáêïðÞ (ä)", "Zap timeout(s)", "Interval zapping (s)", @@ -4218,7 +4218,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "MTOTFLS", "MTKTPLS", "PW¦CPSN", - "LMMJVSD", + "LMXJVSD", "ÄÔÔÐÐÓÊ", "MTOTFLS", "LMMJVSD", @@ -4261,7 +4261,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzåäö0123456789-.#~,/_@", " a±bcædeêfghijkl³mnñoópqrs¶tuvwxyz¼¿0123456789-.#~,/_@", - " aábcdeéfghiíjklmnñoópqrstuúvwxyz0123456789-.#~,/_@", + " aábcçdeéfghiíjklmnñoópqrstuúvwxyz0123456789-.#~,/_@", " áÜâãäåÝæçÞèéßêëìíîïüðñóòôõýö÷øùþ0123456789-.#~,/_@abcdefghijklmnopqrstuvwxyz", " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzåäö0123456789-.#~,/_@", " aãâbcdefghiîjklmnopqrsºtþuvwxyz0123456789-.#~,/_@", @@ -4283,7 +4283,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO " 0\t-.#~,/_@1\tabcäå2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmnoö6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9", " 0\t-.#~,/_@1\tabc2±æ\tdef3ê\tghi4\tjkl5³\tmno6ñó\tpqrs7¶\ttuv8\twxyz9¼¿", - "",//TODO + " 0\t-.#~,/_@1\tabcáç2\tdefé3\tghií4\tjkl5\tmnoñó6\tpqrs7\ttuvú8\twxyz9", "",//TODO "",//TODO "",//TODO @@ -4305,7 +4305,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Lære fjernkontrolltaster", "Kaukosäätimen opettaminen", "Nauka klawiszy pilota", - "Aprendiendo teclas del telemando", + "Aprendiendo teclas del mando", "ÅêìÜèçóç ðëÞêôñùí ôçëå÷åéñéóìïý", "Inlärning av fjärrkontrollsknappar", "Învãþare taste telecomandã", @@ -4326,7 +4326,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Fase 1: Finne fjernkontroll-kodetype", "Vaihe 1: Koodauksen tunnistaminen", "Etap 1: Wykrywanie rodzaju kodu pilota", - "Fase 1: Detectando tipo de receptor", + "Fase 1: Detectando tipo de mando", "ÖÜóç 1: Áíß÷íåõóç êþäéêá RC", "Steg1: identifiering av kod", "Faza 1: Detecþia tipului telecomenzii", @@ -4347,7 +4347,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Trykk en av tastene på fjernkontrollen", "Paina mitä tahansa kaukosäätimen näppäintä", "Naci¶nij dowolny klawisz na pilocie", - "Pulse una tecla en el telemando", + "Pulse cualquier tecla en el mando", "Ðßåóå Ýíá ðëÞêôñï óôï ôçëå÷åéñéóôÞñéï", "Tryck valfri tangent på fjärrkontrollen", "Apãsaþi o tastã pe telecomandã", @@ -4368,7 +4368,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Fjernkontroll-kodetype funnet!", "Näppäinpainallus vastaanotettu!", "Wykryto kod pilota!", - "¡Código detectado!", + "¡Código RC detectado!", "ÂñÝèçêå êþäéêáò RC!", "Koden detekterad!", "S-a detectat tipul telecomenzii!", @@ -4431,7 +4431,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Trykk tasten for '%s'", "Paina näppäintä toiminnolle '%s'", "Naci¶nij klawisz dla '%s'", - "Pulsar tecla para '%s'", + "Pulse la tecla para '%s'", "Ðßåóå ôï ðëÞêôñï ãéÜ '%s'", "Tryck på knappen för '%s'", "Apãsaþi tasta pentru '%s'", @@ -4473,7 +4473,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Trykk Ned' for å fortsette", "Jatka painamalla 'Alas'", "Naci¶nij 'Na dó³' aby kontynuowaæ", - "Pulse 'Abajo' para confirmar", + "Pulse 'Abajo' para continuar", "Ðßåóå 'êÜôù' ãéÜ óõíÝ÷åéá", "Tryck 'Ner' för att bekräfta", "Apãsaþi 'Jos' pentru continuare", @@ -4515,7 +4515,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "(trykk 'Ned' for å avslutte innlæring)", "(lopeta opettaminen painamalla 'Alas')", "(naci¶nij 'Na dó³' aby zakoñczyæ definiowanie)", - "(Pulse 'Abajo' para terminar programación teclas)", + "(Pulse 'Abajo' para terminar el aprendizaje)", "(Ðßåóå 'êÜôù' ãéÜ ôåñìáôéóìü äçëþóåùí ðëÞêôñùí)", "(Tryck 'Ner' för att avsluta inlärningen)", "(Apãsaþi 'Jos' pentru terminare)", @@ -4536,7 +4536,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "näppäimen puuttuessa paina 'Valikko'", "(naci¶nij 'Menu' aby pomin±æ ten klawisz)", - "Pulse 'Menu' para saltarse esta tecla", + "Pulse 'Menú' para omitir esta tecla", "Ðßåóå 'ìåíïý' ãéá ðñïóðÝñáóç áõôïý ôïý ðëÞêôñïõ", "(Tryck 'Meny' för att hoppa över knappen.)", "Apãsaþi 'Meniu' pentru a sãri peste aceastã tastã", @@ -4557,7 +4557,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Fase 3: Lagre tastekoder", "Vaihe 3: Näppäinkoodien tallentaminen", "Etap 3: Zapisywanie kodów klawiszy", - "Fase 3: Guardar códigos de teclas", + "Fase 3: Guardando los códigos de teclas", "Öáóç 3: ÁðïèÞêåõóç êùäéêþí", "Fas 3: Spara knappkoder", "Faza 3: Salvarea codurilor de taste", @@ -4642,7 +4642,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Meny", "Valikko", "Menu", - "Menu", + "Menú", "Ìåíïý", "Meny", "Meniu", @@ -4831,7 +4831,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Tiedot", "Info", - "",//TODO + "Info", "Ðëçñïöïñßåò", "Info", "Info", @@ -4936,7 +4936,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Pikakelaus >>", "Do przodu", - "Adelante rápido", + "Avance rápido", "Ðñïþèçóç åìðñüò", "Snabbspolning framåt", "Derulare înainte", @@ -4957,7 +4957,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Pikakelaus <<", "Do ty³u", - "Atrás rápido", + "Retroceso rápido", "Ðñïþèçóç ðßóù", "Snabbspolning bakåt", "Derulare înapoi", @@ -4978,7 +4978,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Power", "Virtakytkin", "Wy³±cz", - "Corriente", + "Apagar", "Këåßóéìï", "På/Av", "Închidere", @@ -4999,7 +4999,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Kanava +", "Kana³+", - "Canal +", + "Canal+", "ÊáíÜëé+", "Kanal+", "Canal+", @@ -5020,7 +5020,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Kanava -", "Kana³-", - "Canal -", + "Canal-", "ÊáíÜëé-", "Kanal-", "Canal-", @@ -5104,7 +5104,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Ääni", "D¼wiêk", - "",// TODO + "Audio", "¹÷ïò", "Ljud", "Sunet", @@ -5231,7 +5231,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "øvre", "yläreuna", "góra", - "parte superior", + "arriba", "ðÜíù", "övre", "sus", @@ -5252,7 +5252,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "nedre", "alareuna", "dó³", - "parte inferior", + "abajo", "êÜôù", "undre", "jos", @@ -5315,7 +5315,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Hopp: ", "Siirry: ", "Skok: ", - "Salta a: ", + "Saltar: ", "ÔïðïèÝôçóç: ", "Hopp: ", "Salt la: ", @@ -5399,7 +5399,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { " Avbryt redigering", " Peru muokkaus", " Anuluj edycjê", - " Anular modificación ", + " Anular edición", " Áêýñùóç åðåîåñãáóßáò", " Avbryt redigering", " Opreºte montajul înregistrãrii", @@ -5420,7 +5420,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Bytter første DVB-enhet...", "Vaihdetaan ensisijaista DVB-sovitinta...", "Przê³±czam na pierwszy interfejs DVB...", - "Cambio al interface DVB primario...", + "Cambiando el interfaz DVB primario...", "Ç êýñéá DVB êÜñôá áëëÜæåé...", "Byter primär DVB enhet...", "Comut dispozitiv DVB primar...", @@ -5441,7 +5441,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Opp/Ned for ny plass - OK for å flytte", "'Ylös/Alas' uusi paikka - 'OK' hyväksy", "Do góry/Na dó³ na now± pozycjê - Ok zatwierdza", - "Arriba/Abajo para el nuevo lugar - OK para mover", + "Arriba/Abajo para mover - OK para confirmar", "ÐÜíù/ÊÜôù ãéÜ íÝá èÝóç. ÌåôÜ ÏÊ", "Upp/Ner för nya platsen - därefter OK för att flytta", "Sus/Jos pentru noua locaþie - OK pentru a muta", @@ -5462,7 +5462,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Redigeringsprosess startet", "Muokkaus aloitettu", "Proces edycji rozpoczêty", - "Proceso modificación iniciado", + "Proceso de edición iniciado", "Áñ÷éóå ç åðåîåñãáóßá", "Redigeringen startar", "Montajul înregistrãrii a început", @@ -5483,7 +5483,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Redigeringsprosess avsluttet", "Muokkaus valmis", "Proces edycji zakoñczony", - "Proceso de modificación terminado", + "Proceso de edición terminado", "Ç åðåîåñãáóßá ôåëåßùóå", "Redigering avslutad", "Montajul înregistrãrii s-a terminat", @@ -5504,7 +5504,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Feil under redigering!", "Muokkaus epäonnistui!", "Proces edycji nie powiód³ siê!", - "Modificación ha fallado!", + "¡Proceso de edición fallido!", "Ç åðåîåñãáóßá áðÝôõ÷å!", "Redigeringsprocessen misslyckades", "Montajul înregistrãrii a eºuat", @@ -5525,7 +5525,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "Tallennus aloitettu", "Rozpoczêto nagrywanie", - "",//TODO + "Iniciando grabación", "",//TODO "",//TODO "",//TODO @@ -5546,7 +5546,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Pysäytetään lähetys...", "Pauzujê program na ¿ywo...", - "Emisión en directo parada...", + "Pausa de la emisión en directo...", "ÐÜãùìá æùíôáíïý óÞìáôïò", "Pausar direktinspelningen", "Trec în pauzã emisiunea transmisã...", @@ -5567,7 +5567,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Ohjelmaoppaan päivitys aloitettu", "Rozpoczynam skanowanie EPG", - "",// TODO + "Iniciando la exploración de EPG", "Áñ÷Þ óÜñùóç EPG", "Påbörjar EPG skanning", "Pornesc achiziþia EPG", @@ -5609,7 +5609,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Klassinen VDR", "Klasyczny VDR", - "",// TODO + "VDR clásico", "Êëáóéêü VDR", "Klassisk VDR", "VDR clasic", @@ -5630,7 +5630,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "ST:TNG konsoli", "Panel ST:TNG", - "",// TODO + "Paneles ST:TNG", "ÌïñöÝò ST:TNG", "ST:TNG konsoll", "Cons. ST:TNG", @@ -5651,7 +5651,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Ei esitystä", "Bez tytu³u", - "",// TODO + "Sin título", "×ùñßò Ôßôëï", "ingen titel", "Fãrã titlu",