Updated the German OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger 2015-09-11 08:45:58 +02:00
parent 2491984da3
commit 6f315bc235
28 changed files with 953 additions and 29 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-16 11:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-16 11:16-0400\n"
"Last-Translator: Osama Alrawab <alrawab@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Osama Alrawab <alrawab@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
@ -664,6 +664,9 @@ msgstr "معدل البقاء"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "ملف" msgstr "ملف"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Folder" msgstr "Folder"
@ -676,6 +679,12 @@ msgstr "Repeating"
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "اليوم الاول" msgstr "اليوم الاول"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Select folder" msgstr "Select folder"
@ -1164,6 +1173,15 @@ msgstr "الكامة مستخدمة الان هل تريد اعادة تشغيل
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "تعذر اعادة تشغيل الكامة" msgstr "تعذر اعادة تشغيل الكامة"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "لا تقم بايقاف الفديو الحى" msgstr "لا تقم بايقاف الفديو الحى"
@ -1194,6 +1212,9 @@ msgstr "الاولويات الافتراضية"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "معدل البقاء باليوم" msgstr "معدل البقاء باليوم"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Pause key handling" msgstr "Pause key handling"
@ -1293,6 +1314,15 @@ msgstr "اقل مدة لعدم تفاعل المستخدم بالدقيقة"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP timeout (s)" msgstr "SVDRP timeout (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Zap timeout (s)" msgstr "Zap timeout (s)"
@ -1546,6 +1576,9 @@ msgstr "التسجيل القادم"
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "ايقاف الفديو الحى" msgstr "ايقاف الفديو الحى"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "ابتداء التسجيل" msgstr "ابتداء التسجيل"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-02 19:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-02 19:02+0100\n"
"Last-Translator: Luca Olivetti <luca@ventoso.org>\n" "Last-Translator: Luca Olivetti <luca@ventoso.org>\n"
"Language-Team: Catalan <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Catalan <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -663,6 +663,9 @@ msgstr "Durada"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Arxiu" msgstr "Arxiu"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Carpeta" msgstr "Carpeta"
@ -675,6 +678,12 @@ msgstr "Repetitiu"
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Primer dia" msgstr "Primer dia"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Seleccioni carpeta" msgstr "Seleccioni carpeta"
@ -1163,6 +1172,15 @@ msgstr "CAM en
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "No puc reiniciar la CAM!" msgstr "No puc reiniciar la CAM!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "no pausar emissió en directe" msgstr "no pausar emissió en directe"
@ -1193,6 +1211,9 @@ msgstr "Prioritat per defecte"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Durada predefinida" msgstr "Durada predefinida"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Gestió tecla pausa" msgstr "Gestió tecla pausa"
@ -1292,6 +1313,15 @@ msgstr "Temps m
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP Timeout (s)" msgstr "SVDRP Timeout (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Temps d'espera Zap (s)" msgstr "Temps d'espera Zap (s)"
@ -1545,6 +1575,9 @@ msgstr "Gravaci
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Pausar emissió en directe?" msgstr "Pausar emissió en directe?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Gravació començada" msgstr "Gravació començada"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-06 11:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-06 11:00+0200\n"
"Last-Translator: Aleš Juřík <ajurik@quick.cz>\n" "Last-Translator: Aleš Juřík <ajurik@quick.cz>\n"
"Language-Team: Czech <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Czech <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -663,6 +663,9 @@ msgstr "Životnost"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Soubor" msgstr "Soubor"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Složka" msgstr "Složka"
@ -675,6 +678,12 @@ msgstr "S opakováním"
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "První den" msgstr "První den"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Vybrat složku" msgstr "Vybrat složku"
@ -1163,6 +1172,15 @@ msgstr "CAM se používá - opravdu restartovat?"
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "CAM modul nelze restartovat!" msgstr "CAM modul nelze restartovat!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "nepřerusovat běžící program" msgstr "nepřerusovat běžící program"
@ -1193,6 +1211,9 @@ msgstr "Výchozí priorita"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Výchozí životnost" msgstr "Výchozí životnost"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Chování klávesy Přerušení" msgstr "Chování klávesy Přerušení"
@ -1292,6 +1313,15 @@ msgstr "Časový limit neaktivnosti (min)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "Časový limit SVDRP (s)" msgstr "Časový limit SVDRP (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Časový limit Zap (s)" msgstr "Časový limit Zap (s)"
@ -1545,6 +1575,9 @@ msgstr "Brzo začne nahrávání!"
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Přerušit běžící program?" msgstr "Přerušit běžící program?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Začalo nahrávání" msgstr "Začalo nahrávání"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Mogens Elneff <mogens@elneff.dk>\n" "Last-Translator: Mogens Elneff <mogens@elneff.dk>\n"
"Language-Team: Danish <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Danish <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -660,6 +660,9 @@ msgstr "Levetid"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fil" msgstr "Fil"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -672,6 +675,12 @@ msgstr ""
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Første dag" msgstr "Første dag"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1160,6 +1169,15 @@ msgstr "CAM er i brug - virkelig nulstille?"
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Kan ikke nulstille CAM!" msgstr "Kan ikke nulstille CAM!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "" msgstr ""
@ -1190,6 +1208,9 @@ msgstr "Standard prioritet"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Standard levetid (d)" msgstr "Standard levetid (d)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "" msgstr ""
@ -1289,6 +1310,15 @@ msgstr "Min. bruger inaktivitet (min)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP timeout (s)" msgstr "SVDRP timeout (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Zap timeout (s)" msgstr "Zap timeout (s)"
@ -1542,6 +1572,9 @@ msgstr "Optagelse starter snart!"
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Optagelse startet" msgstr "Optagelse startet"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-10 13:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-10 13:45+0100\n"
"Last-Translator: Klaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>\n" "Last-Translator: Klaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>\n"
"Language-Team: German <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: German <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -661,6 +661,9 @@ msgstr "Lebensdauer"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Datei" msgstr "Datei"
msgid "Record on"
msgstr "Aufnehmen auf"
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Verzeichnis" msgstr "Verzeichnis"
@ -673,6 +676,12 @@ msgstr "Wiederholend"
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Erster Tag" msgstr "Erster Tag"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr "Fehler beim Ansprechen des fernen Timers"
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr "Timer wurde gelöscht!"
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Verzeichnis wählen" msgstr "Verzeichnis wählen"
@ -942,7 +951,7 @@ msgid "Setup.OSD$Always sort folders first"
msgstr "Verzeichnisse immer zuerst einsortieren" msgstr "Verzeichnisse immer zuerst einsortieren"
msgid "Setup.OSD$Default sort mode for recordings" msgid "Setup.OSD$Default sort mode for recordings"
msgstr "" msgstr "Standard Sortierreihenfolge für Aufnahmen"
msgid "Setup.OSD$Number keys for characters" msgid "Setup.OSD$Number keys for characters"
msgstr "Nummerntasten für Zeichen" msgstr "Nummerntasten für Zeichen"
@ -1161,6 +1170,15 @@ msgstr "CAM wird benutzt - wirklich zur
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Zurücksetzen des CAM fehlgeschlagen!" msgstr "Zurücksetzen des CAM fehlgeschlagen!"
msgid "no instant recording"
msgstr "keine Sofortaufnahme"
msgid "confirm instant recording"
msgstr "Sofortaufnahme bestätigen"
msgid "record instantly"
msgstr "sofort aufnehmen"
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "Live-Signal nicht anhalten" msgstr "Live-Signal nicht anhalten"
@ -1191,6 +1209,9 @@ msgstr "Default-Priorit
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Default-Lebensdauer (d)" msgstr "Default-Lebensdauer (d)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr "Funktion der Aufnehmen-Taste"
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Funktion der Pause-Taste" msgstr "Funktion der Pause-Taste"
@ -1290,6 +1311,15 @@ msgstr "VDR ausschalten bei Inaktivit
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP trennen bei Inaktivität (s)" msgstr "SVDRP trennen bei Inaktivität (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr "SVDRP Verbindung"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr "SVDRP Maschinenname"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr "SVDRP Standardmaschine"
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Mindestzeit für vorherigen Kanal (s)" msgstr "Mindestzeit für vorherigen Kanal (s)"
@ -1543,6 +1573,9 @@ msgstr "Aufnahme beginnt in K
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Live-Signal anhalten?" msgstr "Live-Signal anhalten?"
msgid "Start recording?"
msgstr "Aufnahme starten?"
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Aufzeichnung gestartet" msgstr "Aufzeichnung gestartet"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Dimitrakos <mail@dimitrios.de>\n" "Last-Translator: Dimitrios Dimitrakos <mail@dimitrios.de>\n"
"Language-Team: Greek <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Greek <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -660,6 +660,9 @@ msgstr "
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Áñ÷åßï" msgstr "Áñ÷åßï"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -672,6 +675,12 @@ msgstr ""
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Ðñþôç ìÝñá" msgstr "Ðñþôç ìÝñá"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1160,6 +1169,15 @@ msgstr ""
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Áäýíáôç ç åðáíáöïñÜ óôü CAM" msgstr "Áäýíáôç ç åðáíáöïñÜ óôü CAM"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "" msgstr ""
@ -1190,6 +1208,9 @@ msgstr "
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "ÐñïêáèïñéóìÝíç äéÜñêåéá ðáñáìïíÞò (ÇìÝñåò)" msgstr "ÐñïêáèïñéóìÝíç äéÜñêåéá ðáñáìïíÞò (ÇìÝñåò)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "" msgstr ""
@ -1289,6 +1310,15 @@ msgstr "
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP äéáêïðÞ (ä)" msgstr "SVDRP äéáêïðÞ (ä)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "ÆÜðéíãê äéáêïðÞ (ä)" msgstr "ÆÜðéíãê äéáêïðÞ (ä)"
@ -1542,6 +1572,9 @@ msgstr ""
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-19 23:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-19 23:00+0100\n"
"Last-Translator: Gabriel Bonich <gbonich@gmail.com>\n" "Last-Translator: Gabriel Bonich <gbonich@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Spanish <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -661,6 +661,9 @@ msgstr "Duraci
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fichero" msgstr "Fichero"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Carpeta" msgstr "Carpeta"
@ -673,6 +676,12 @@ msgstr "Peri
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Primer día" msgstr "Primer día"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Seleccionar carpeta" msgstr "Seleccionar carpeta"
@ -1161,6 +1170,15 @@ msgstr "CAM en uso -
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "¡No se puede reiniciar CAM!" msgstr "¡No se puede reiniciar CAM!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "no pausar emisión en directo" msgstr "no pausar emisión en directo"
@ -1191,6 +1209,9 @@ msgstr "Prioridad por defecto"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Duración por defecto (días)" msgstr "Duración por defecto (días)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Gestión tecla de pausa" msgstr "Gestión tecla de pausa"
@ -1290,6 +1311,15 @@ msgstr "Tiempo m
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "Tiempo de espera de SVDRP (sg)" msgstr "Tiempo de espera de SVDRP (sg)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Considerar canal como visto (sg)" msgstr "Considerar canal como visto (sg)"
@ -1543,6 +1573,9 @@ msgstr "
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "¿Pausar emisión en directo?" msgstr "¿Pausar emisión en directo?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Iniciando grabación" msgstr "Iniciando grabación"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Arthur Konovalov <artlov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Arthur Konovalov <artlov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Estonian <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -660,6 +660,9 @@ msgstr "Eluiga"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fail" msgstr "Fail"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Kaust" msgstr "Kaust"
@ -672,6 +675,12 @@ msgstr "Korduv"
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "1. päev" msgstr "1. päev"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Kausta valik" msgstr "Kausta valik"
@ -1160,6 +1169,15 @@ msgstr "CAM on kasutuses - taaskäivitada?"
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "CAM mooduli taaskäivitus ebaõnnestus!" msgstr "CAM mooduli taaskäivitus ebaõnnestus!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "mitte peatada" msgstr "mitte peatada"
@ -1190,6 +1208,9 @@ msgstr "Vaikimisi prioriteet"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Salvestuse eluiga (päevi)" msgstr "Salvestuse eluiga (päevi)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Pausi klahvi käsitlemine" msgstr "Pausi klahvi käsitlemine"
@ -1289,6 +1310,15 @@ msgstr "Min. kasutaja tegevusetus (min)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP ooteaeg (s)" msgstr "SVDRP ooteaeg (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Kanalivahetuse ooteaeg (s)" msgstr "Kanalivahetuse ooteaeg (s)"
@ -1542,6 +1572,9 @@ msgstr "Salvestamine tulekul!"
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Peatada otseülekanne?" msgstr "Peatada otseülekanne?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Salvestamine käivitatud" msgstr "Salvestamine käivitatud"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 15:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Matti Lehtimäki <matti.lehtimaki@gmail.com>\n" "Last-Translator: Matti Lehtimäki <matti.lehtimaki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Finnish <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -664,6 +664,9 @@ msgstr "Elinikä"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Tiedosto" msgstr "Tiedosto"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Kansio" msgstr "Kansio"
@ -676,6 +679,12 @@ msgstr "Toistuva"
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "1. päivä" msgstr "1. päivä"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Valitse kansio" msgstr "Valitse kansio"
@ -1164,6 +1173,15 @@ msgstr "CA-moduuli käytössä - nollataanko?"
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "CA-moduulin nollaus epäonnistui!" msgstr "CA-moduulin nollaus epäonnistui!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "älä pysäytä lähetystä" msgstr "älä pysäytä lähetystä"
@ -1194,6 +1212,9 @@ msgstr "Tallenteen oletusprioriteetti"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Tallenteen oletuselinikä (d)" msgstr "Tallenteen oletuselinikä (d)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Taukonäppäimen toiminta" msgstr "Taukonäppäimen toiminta"
@ -1293,6 +1314,15 @@ msgstr "Käyttäjätoiminnon odotusaika (min)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP-komennon odotusaika (s)" msgstr "SVDRP-komennon odotusaika (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Kanavavalinnan odotusaika (s)" msgstr "Kanavavalinnan odotusaika (s)"
@ -1546,6 +1576,9 @@ msgstr "Tallennus on alkamassa!"
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Pysäytetäänkö lähetys?" msgstr "Pysäytetäänkö lähetys?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Tallennus aloitettu" msgstr "Tallennus aloitettu"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-18 20:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-18 20:16+0100\n"
"Last-Translator: Bernard Jaulin <bernard.jaulin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Bernard Jaulin <bernard.jaulin@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: French <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -671,6 +671,9 @@ msgstr "Durée de vie"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fichier" msgstr "Fichier"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Dossier" msgstr "Dossier"
@ -683,6 +686,12 @@ msgstr "Périodique"
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Premier jour" msgstr "Premier jour"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Sélectionner le dossier" msgstr "Sélectionner le dossier"
@ -1171,6 +1180,15 @@ msgstr "CAM en cours d'utilisation - confirmer réinitialisation ?"
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Impossible de réinitialiser le CAM !" msgstr "Impossible de réinitialiser le CAM !"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "ne pas mettre en pause le direct" msgstr "ne pas mettre en pause le direct"
@ -1201,6 +1219,9 @@ msgstr "Priorité par défaut"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Durée de vie par défaut (j)" msgstr "Durée de vie par défaut (j)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Fonction de la touche Pause" msgstr "Fonction de la touche Pause"
@ -1300,6 +1321,15 @@ msgstr "Inactivité de l'utilisateur (min)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "Temps maxi SVDRP (s)" msgstr "Temps maxi SVDRP (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Prise en compte chaîne (s)" msgstr "Prise en compte chaîne (s)"
@ -1553,6 +1583,9 @@ msgstr "L'enregistrement va commencer !"
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Arrêter le direct ?" msgstr "Arrêter le direct ?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "L'enregistrement a commencé" msgstr "L'enregistrement a commencé"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-17 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Adrian Caval <anrxc@sysphere.org>\n" "Last-Translator: Adrian Caval <anrxc@sysphere.org>\n"
"Language-Team: Croatian <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Croatian <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -662,6 +662,9 @@ msgstr "Trajanje"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Datoteka" msgstr "Datoteka"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -674,6 +677,12 @@ msgstr ""
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Prvi dan" msgstr "Prvi dan"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1162,6 +1171,15 @@ msgstr "CAM se koristi - ponovno pokrenuti unato
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Ponovno pokretanje CAM-a neuspje¹no!" msgstr "Ponovno pokretanje CAM-a neuspje¹no!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "" msgstr ""
@ -1192,6 +1210,9 @@ msgstr "Zadani prioritet"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Zadano trajanje (d)" msgstr "Zadano trajanje (d)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "" msgstr ""
@ -1291,6 +1312,15 @@ msgstr "Minimalno vrijeme neaktivnosti (min)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP vrijeme neaktivnosti" msgstr "SVDRP vrijeme neaktivnosti"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Zap istjeèe (s)" msgstr "Zap istjeèe (s)"
@ -1544,6 +1574,9 @@ msgstr "Obnovljena snimka!"
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Snimanje zapoèelo" msgstr "Snimanje zapoèelo"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-13 09:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-13 09:36+0200\n"
"Last-Translator: István Füley <ifuley@tigercomp.ro>\n" "Last-Translator: István Füley <ifuley@tigercomp.ro>\n"
"Language-Team: Hungarian <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Hungarian <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -665,6 +665,9 @@ msgstr "Élettartam"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fájl" msgstr "Fájl"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Könyvtár" msgstr "Könyvtár"
@ -677,6 +680,12 @@ msgstr "Ismétlődő"
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Első nap" msgstr "Első nap"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Könyvtár kiválasztása" msgstr "Könyvtár kiválasztása"
@ -1165,6 +1174,15 @@ msgstr "CAM használatban - valóban újraindítani?"
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "CAM újraindítása nem sikerült!" msgstr "CAM újraindítása nem sikerült!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "élőkép leállítása tiltva" msgstr "élőkép leállítása tiltva"
@ -1195,6 +1213,9 @@ msgstr "Alapértelmezett prioritás"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Alapértelmezett élettartam (n)" msgstr "Alapértelmezett élettartam (n)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Szünet gomb működése" msgstr "Szünet gomb működése"
@ -1294,6 +1315,15 @@ msgstr "VDR leáll használat nélkül (p)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP szétkapcsol használat nélkül(mp)" msgstr "SVDRP szétkapcsol használat nélkül(mp)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Előző csatorna időkorlátja (mp)" msgstr "Előző csatorna időkorlátja (mp)"
@ -1547,6 +1577,9 @@ msgstr "Felvétel rögtön indul!"
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Megállítsam az élő képet?" msgstr "Megállítsam az élő képet?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Felvétel elindítva" msgstr "Felvétel elindítva"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-12 19:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-12 19:31+0100\n"
"Last-Translator: Diego Pierotto <vdr-italian@tiscali.it>\n" "Last-Translator: Diego Pierotto <vdr-italian@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Italian <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -666,6 +666,9 @@ msgstr "Scadenza"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Cartella" msgstr "Cartella"
@ -678,6 +681,12 @@ msgstr "Repliche"
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "1° giorno" msgstr "1° giorno"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Seleziona cartella" msgstr "Seleziona cartella"
@ -1166,6 +1175,15 @@ msgstr "La CAM è in uso - vuoi reimpostarla?"
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Impossibile reimpostare il modulo CAM!" msgstr "Impossibile reimpostare il modulo CAM!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "non mettere in pausa il video dal vivo" msgstr "non mettere in pausa il video dal vivo"
@ -1196,6 +1214,9 @@ msgstr "Priorità predefinita"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Scadenza predefinita (gg)" msgstr "Scadenza predefinita (gg)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Gestione tasto Pausa" msgstr "Gestione tasto Pausa"
@ -1295,6 +1316,15 @@ msgstr "Periodo min. inattività (min)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "Scadenza SVDRP (s)" msgstr "Scadenza SVDRP (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Scadenza Zapping (s)" msgstr "Scadenza Zapping (s)"
@ -1548,6 +1578,9 @@ msgstr "Registrazione imminente!"
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Pausare video dal vivo?" msgstr "Pausare video dal vivo?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Registrazione avviata" msgstr "Registrazione avviata"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 14:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-11 14:02+0200\n"
"Last-Translator: Valdemaras Pipiras <varas@ambernet.lt>\n" "Last-Translator: Valdemaras Pipiras <varas@ambernet.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -660,6 +660,9 @@ msgstr "Galiojimas"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Failas" msgstr "Failas"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Katalogas" msgstr "Katalogas"
@ -672,6 +675,12 @@ msgstr "Kartotinas"
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Pirma diena" msgstr "Pirma diena"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Pasirinkite katalogą" msgstr "Pasirinkite katalogą"
@ -1160,6 +1169,15 @@ msgstr "Dekodavimo modulis šiuo metu naudojamas - tikrai perkrauti?"
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Negali perkrauti dekodavimo modulio!" msgstr "Negali perkrauti dekodavimo modulio!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "nepristabdyti 'gyvo' video srauto" msgstr "nepristabdyti 'gyvo' video srauto"
@ -1190,6 +1208,9 @@ msgstr "Numatytas laikmačio prioritetas"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Numatytasis įrašo saugojimo laikas (d)" msgstr "Numatytasis įrašo saugojimo laikas (d)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Pauzės mygtuko interpretavimas" msgstr "Pauzės mygtuko interpretavimas"
@ -1289,6 +1310,15 @@ msgstr "Min. įvesties laukimo laikas (min)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP užlaikymas (s)" msgstr "SVDRP užlaikymas (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Kanalo perjungimo užlaikymas (s)" msgstr "Kanalo perjungimo užlaikymas (s)"
@ -1542,6 +1572,9 @@ msgstr "Tuoj įsijungs įrašinėjimas!"
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Sustabdyti 'gyvą' video srautą?" msgstr "Sustabdyti 'gyvą' video srautą?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Įrašymas prasidėjo" msgstr "Įrašymas prasidėjo"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-08 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-08 15:18+0100\n"
"Last-Translator: Dimitar Petrovski <dimeptr@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dimitar Petrovski <dimeptr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <en@li.org>\n" "Language-Team: Macedonian <en@li.org>\n"
@ -661,6 +661,9 @@ msgstr "Траење"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Датотека" msgstr "Датотека"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Директориум" msgstr "Директориум"
@ -673,6 +676,12 @@ msgstr "Периодичен"
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Прв ден" msgstr "Прв ден"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Избери директориум" msgstr "Избери директориум"
@ -1161,6 +1170,15 @@ msgstr "CAM е во употреба - рестартирај?"
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Неуспешно рестартирање на CAM-от!" msgstr "Неуспешно рестартирање на CAM-от!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "не паузирај пренос во живо" msgstr "не паузирај пренос во живо"
@ -1191,6 +1209,9 @@ msgstr "Зададен приоритет"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Стандардно веметраење (денови)" msgstr "Стандардно веметраење (денови)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Подесување на копчето пауза" msgstr "Подесување на копчето пауза"
@ -1290,6 +1311,15 @@ msgstr "Минимум неактивност на корисникот (мин)
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP тајмаут (сек)" msgstr "SVDRP тајмаут (сек)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Зап тајмаут (сек)" msgstr "Зап тајмаут (сек)"
@ -1543,6 +1573,9 @@ msgstr "Претстои снимање!"
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Паузирај пренос во живо?" msgstr "Паузирај пренос во живо?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Снимањето почна" msgstr "Снимањето почна"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-10 19:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-10 19:43+0100\n"
"Last-Translator: Erik Oomen <oomen.e@gmail.com>\n" "Last-Translator: Erik Oomen <oomen.e@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Dutch <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -666,6 +666,9 @@ msgstr "Bewaarduur"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Bestandnaam" msgstr "Bestandnaam"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Map" msgstr "Map"
@ -678,6 +681,12 @@ msgstr "Herhalen"
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Eerste dag" msgstr "Eerste dag"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Kies map" msgstr "Kies map"
@ -1166,6 +1175,15 @@ msgstr "CAM wordt gebruikt - werkelijk herstarten?"
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Kan CAM niet herstarten!" msgstr "Kan CAM niet herstarten!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "live video niet pauzeren" msgstr "live video niet pauzeren"
@ -1196,6 +1214,9 @@ msgstr "Standaard prioriteit"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Standaard levensduur (d)" msgstr "Standaard levensduur (d)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Gedrag pauze toets" msgstr "Gedrag pauze toets"
@ -1295,6 +1316,15 @@ msgstr "Minimum gebruikers inactiviteit (min)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP Timeout (s)" msgstr "SVDRP Timeout (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Zap timeout (s)" msgstr "Zap timeout (s)"
@ -1548,6 +1578,9 @@ msgstr "Opname start binnenkort!"
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Pauzeer live video?" msgstr "Pauzeer live video?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Opname is gestart!" msgstr "Opname is gestart!"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Truls Slevigen <truls@slevigen.no>\n" "Last-Translator: Truls Slevigen <truls@slevigen.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -661,6 +661,9 @@ msgstr "Levetid"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Filnavn" msgstr "Filnavn"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -673,6 +676,12 @@ msgstr ""
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Første dag" msgstr "Første dag"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1161,6 +1170,15 @@ msgstr ""
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "" msgstr ""
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "" msgstr ""
@ -1191,6 +1209,9 @@ msgstr "Normal prioritet (Timer)"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Normal levetid timer (d)" msgstr "Normal levetid timer (d)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "" msgstr ""
@ -1290,6 +1311,15 @@ msgstr "Minimumstid med inaktivitet (min)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "Ubrukt SVDRP-levetid (s)" msgstr "Ubrukt SVDRP-levetid (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1543,6 +1573,9 @@ msgstr ""
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-12 00:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-12 00:59+0100\n"
"Last-Translator: Tomasz Maciej Nowak <tmn505@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tomasz Maciej Nowak <tmn505@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Polish <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -663,6 +663,9 @@ msgstr "Czas
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Plik" msgstr "Plik"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Katalog" msgstr "Katalog"
@ -675,6 +678,12 @@ msgstr "Powtarzanie"
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Pierwszy dzieñ" msgstr "Pierwszy dzieñ"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Wybierz katalog" msgstr "Wybierz katalog"
@ -1163,6 +1172,15 @@ msgstr "CAM jest w u
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Nie mo¿na zresetowaæ CAM!" msgstr "Nie mo¿na zresetowaæ CAM!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "nie wstrzymuj transmisji na ¿ywo" msgstr "nie wstrzymuj transmisji na ¿ywo"
@ -1193,6 +1211,9 @@ msgstr "Domy
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Domy¶lny czas ¿ycia (d)" msgstr "Domy¶lny czas ¿ycia (d)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Obs³uga klawisza pauzy" msgstr "Obs³uga klawisza pauzy"
@ -1292,6 +1313,15 @@ msgstr "Minimalny czas nieaktywno
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "Czas oczekiwania na SVDRP (s)" msgstr "Czas oczekiwania na SVDRP (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Czas oczekiwania na zap (s)" msgstr "Czas oczekiwania na zap (s)"
@ -1545,6 +1575,9 @@ msgstr "Wkr
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Zatrzymaæ transmisjê na ¿ywo?" msgstr "Zatrzymaæ transmisjê na ¿ywo?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Rozpoczêto nagrywanie" msgstr "Rozpoczêto nagrywanie"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 22:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-28 22:49+0100\n"
"Last-Translator: Cris Silva <hudokkow@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cris Silva <hudokkow@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Portuguese <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -661,6 +661,9 @@ msgstr "Validade"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Ficheiro" msgstr "Ficheiro"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Pasta" msgstr "Pasta"
@ -673,6 +676,12 @@ msgstr ""
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "1° dia" msgstr "1° dia"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Seleccione a pasta" msgstr "Seleccione a pasta"
@ -1161,6 +1170,15 @@ msgstr "CAM em uso - reiniciar mesmo?"
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Impossível reiniciar a CAM!" msgstr "Impossível reiniciar a CAM!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "não pausar emissão" msgstr "não pausar emissão"
@ -1191,6 +1209,9 @@ msgstr "PPrioridade padr
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Validade padrão (d)" msgstr "Validade padrão (d)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Comportamento da tecla Pausa" msgstr "Comportamento da tecla Pausa"
@ -1290,6 +1311,15 @@ msgstr "Tempo m
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "Tempo de espera SVDRP (s)" msgstr "Tempo de espera SVDRP (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Tempo de espera entre mudança de canais (s)" msgstr "Tempo de espera entre mudança de canais (s)"
@ -1543,6 +1573,9 @@ msgstr "Grava
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Pausar emissão?" msgstr "Pausar emissão?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Gravação iniciada" msgstr "Gravação iniciada"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 22:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-11 22:26+0100\n"
"Last-Translator: Lucian Muresan <lucianm@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Lucian Muresan <lucianm@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Romanian <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Romanian <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -662,6 +662,9 @@ msgstr "Timp de păstrare"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fişier" msgstr "Fişier"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Director" msgstr "Director"
@ -674,6 +677,12 @@ msgstr "Repetitiv"
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Prima zi" msgstr "Prima zi"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Selectează directorul" msgstr "Selectează directorul"
@ -1162,6 +1171,15 @@ msgstr "CAM-ul este in folosinţă - totuşi resetez?"
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Nu pot reseta CAM" msgstr "Nu pot reseta CAM"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "nu înregistra emisiunea" msgstr "nu înregistra emisiunea"
@ -1192,6 +1210,9 @@ msgstr "Prioritate implicită"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Timp de păstrare predefinit (zile)" msgstr "Timp de păstrare predefinit (zile)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Funcţia tastei 'pauză'" msgstr "Funcţia tastei 'pauză'"
@ -1291,6 +1312,15 @@ msgstr "Durata minimă de inactivitate (min)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "Timeout SVDRP (sec)" msgstr "Timeout SVDRP (sec)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Interval zapping (s)" msgstr "Interval zapping (s)"
@ -1544,6 +1574,9 @@ msgstr "Urmează o înregistrare!"
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Înregistrez emisiunea?" msgstr "Înregistrez emisiunea?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "A început înregistrarea" msgstr "A început înregistrarea"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 17:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 17:13+0100\n"
"Last-Translator: Oleg Roitburd <oroitburd@gmail.com>\n" "Last-Translator: Oleg Roitburd <oroitburd@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Russian <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -661,6 +661,9 @@ msgstr "
msgid "File" msgid "File"
msgstr "ÄÐÙÛ" msgstr "ÄÐÙÛ"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "´ØàÕÚâÞàØï" msgstr "´ØàÕÚâÞàØï"
@ -673,6 +676,12 @@ msgstr "
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "¿ÕàÒëÙ ÔÕÝì" msgstr "¿ÕàÒëÙ ÔÕÝì"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "²ëÑÞà ÔØàÕÚâÞàØØ" msgstr "²ëÑÞà ÔØàÕÚâÞàØØ"
@ -1161,6 +1170,15 @@ msgstr "CAM
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "¾èØÑÚÐ ßÕàÕ×ÐßãáÚÐ CAM-ÜÞÔãÛï!" msgstr "¾èØÑÚÐ ßÕàÕ×ÐßãáÚÐ CAM-ÜÞÔãÛï!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "ÝÕ ÞáâÐÝÐÒÛØÒÐâì live video" msgstr "ÝÕ ÞáâÐÝÐÒÛØÒÐâì live video"
@ -1191,6 +1209,9 @@ msgstr "
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "ÁàÞÚ åàÐÝÕÝØï ×ÐßØáØ ßÞ ãÜÞÛçÐÝØî (Ô)" msgstr "ÁàÞÚ åàÐÝÕÝØï ×ÐßØáØ ßÞ ãÜÞÛçÐÝØî (Ô)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "ÄãÝÚæØï ÚÝÞßÚØ ßÐã×Ð" msgstr "ÄãÝÚæØï ÚÝÞßÚØ ßÐã×Ð"
@ -1290,6 +1311,15 @@ msgstr "
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "·ÐÔÕàÖÚÐ ÞÑàëÒÐ áÞÕÔ. SVDRP (áÕÚ)" msgstr "·ÐÔÕàÖÚÐ ÞÑàëÒÐ áÞÕÔ. SVDRP (áÕÚ)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "·ÐÔÕàÖÚÐ ßÕàÕÚÛîçÕÝØï ÚÐÝÐÛÐ (áÕÚ)" msgstr "·ÐÔÕàÖÚÐ ßÕàÕÚÛîçÕÝØï ÚÐÝÐÛÐ (áÕÚ)"
@ -1543,6 +1573,9 @@ msgstr "
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "¾áâÐÝÞÒØâì live video?" msgstr "¾áâÐÝÞÒØâì live video?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "·ÐßØáì ÝÐçÐâÐ" msgstr "·ÐßØáì ÝÐçÐâÐ"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-17 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-17 18:59+0100\n"
"Last-Translator: Milan Hrala <hrala.milan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Milan Hrala <hrala.milan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Slovak <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -661,6 +661,9 @@ msgstr "
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Súbor" msgstr "Súbor"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Zlo¾ka" msgstr "Zlo¾ka"
@ -673,6 +676,12 @@ msgstr "s opakovan
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Odo dòa" msgstr "Odo dòa"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Vybra» zlo¾ku" msgstr "Vybra» zlo¾ku"
@ -1161,6 +1170,15 @@ msgstr "CAM sa pou
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "CAM modul nejde re¹tartova»!" msgstr "CAM modul nejde re¹tartova»!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "nepozastavova» ¾ivé vysielanie" msgstr "nepozastavova» ¾ivé vysielanie"
@ -1191,6 +1209,9 @@ msgstr "Predvolen
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Predvolená ¾ivotnos»" msgstr "Predvolená ¾ivotnos»"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Chovanie klávesy pozastavenia" msgstr "Chovanie klávesy pozastavenia"
@ -1290,6 +1311,15 @@ msgstr "Vymedzi
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "Èasový limit odpovede SVDRP (s)" msgstr "Èasový limit odpovede SVDRP (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "pamäta» predo¹lý kanál po ... (s)" msgstr "pamäta» predo¹lý kanál po ... (s)"
@ -1543,6 +1573,9 @@ msgstr "Onedlho za
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Preru¹i» ¾ivé vysielanie?" msgstr "Preru¹i» ¾ivé vysielanie?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Zaèalo nahrávanie" msgstr "Zaèalo nahrávanie"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-04 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 12:46+0100\n"
"Last-Translator: Matjaz Thaler <matjaz.thaler@guest.arnes.si>\n" "Last-Translator: Matjaz Thaler <matjaz.thaler@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Slovenian <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -661,6 +661,9 @@ msgstr "Veljavnost"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Datoteka" msgstr "Datoteka"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Direktorij" msgstr "Direktorij"
@ -673,6 +676,12 @@ msgstr "Ponavljajo
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Prvi dan" msgstr "Prvi dan"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Izberi direkotrij" msgstr "Izberi direkotrij"
@ -1161,6 +1170,15 @@ msgstr "CAM je v uporabi - zares resetiraj?"
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Ne morem resetirati CAM-a!" msgstr "Ne morem resetirati CAM-a!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "ne ustavi videa v ¾ivo" msgstr "ne ustavi videa v ¾ivo"
@ -1191,6 +1209,9 @@ msgstr "Privzeta prioriteta"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Privzeti ¾ivljenski èas (d)" msgstr "Privzeti ¾ivljenski èas (d)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Gumb za pavzo" msgstr "Gumb za pavzo"
@ -1290,6 +1311,15 @@ msgstr "Najmanj
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP èas neaktivnosti (s)" msgstr "SVDRP èas neaktivnosti (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Èas ugla¹evanja (s)" msgstr "Èas ugla¹evanja (s)"
@ -1543,6 +1573,9 @@ msgstr "Sledi snemanje!"
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Zaustavi video v ¾ivo" msgstr "Zaustavi video v ¾ivo"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Snemanje se je prièelo" msgstr "Snemanje se je prièelo"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-16 15:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 15:05+0100\n"
"Last-Translator: Zoran Turalija <zoran.turalija@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zoran Turalija <zoran.turalija@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Serbian <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -661,6 +661,9 @@ msgstr "Trajanje"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Datoteka" msgstr "Datoteka"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Direktorijum" msgstr "Direktorijum"
@ -673,6 +676,12 @@ msgstr "Ponavljaju
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Prvi dan" msgstr "Prvi dan"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Izaberi direktorijum" msgstr "Izaberi direktorijum"
@ -1161,6 +1170,15 @@ msgstr "CAM u upotrebi - stvarno ponovno pokrenuti?"
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Ponovno pokretanje CAM-a neuspe¹no!" msgstr "Ponovno pokretanje CAM-a neuspe¹no!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "ne zaustavljaj signal u¾ivo" msgstr "ne zaustavljaj signal u¾ivo"
@ -1191,6 +1209,9 @@ msgstr "Podrazumevani prioritet"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Podrazumevano trajanje (d)" msgstr "Podrazumevano trajanje (d)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Funkcija dugme za pauzu" msgstr "Funkcija dugme za pauzu"
@ -1290,6 +1311,15 @@ msgstr "Min. vreme neaktivnosti pre ga
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "Ga¹enje SVDRP-a usled neaktivnosti (s)" msgstr "Ga¹enje SVDRP-a usled neaktivnosti (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Zap istièe (s)" msgstr "Zap istièe (s)"
@ -1543,6 +1573,9 @@ msgstr "Uskoro po
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Zaustavi signal u¾ivo?" msgstr "Zaustavi signal u¾ivo?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Snimanje zapoèelo" msgstr "Snimanje zapoèelo"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-12 21:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-12 21:58+0100\n"
"Last-Translator: Magnus Sirviö <sirwio@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Magnus Sirviö <sirwio@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Swedish <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -665,6 +665,9 @@ msgstr "Livstid"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Filnamn" msgstr "Filnamn"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Mapp" msgstr "Mapp"
@ -677,6 +680,12 @@ msgstr "Repeterande"
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Första dag" msgstr "Första dag"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Välj mapp" msgstr "Välj mapp"
@ -1165,6 +1174,15 @@ msgstr "CAM upptagen, vill du verkligen
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Kan inte återställa CAM!" msgstr "Kan inte återställa CAM!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "pausa inte pågående program" msgstr "pausa inte pågående program"
@ -1195,6 +1213,9 @@ msgstr "Normal prioritet"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Normal livstid (dagar)" msgstr "Normal livstid (dagar)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Hantering av pausknapp" msgstr "Hantering av pausknapp"
@ -1294,6 +1315,15 @@ msgstr "Tidsgr
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP-tidsgräns (s)" msgstr "SVDRP-tidsgräns (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Zap-tidsgräns (s)" msgstr "Zap-tidsgräns (s)"
@ -1547,6 +1577,9 @@ msgstr "Snart b
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Pausa pågående program?" msgstr "Pausa pågående program?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Inspelningen har startat" msgstr "Inspelningen har startat"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-28 00:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-28 00:33+0100\n"
"Last-Translator: Oktay Yolgeçen <oktay_73@yahoo.de>\n" "Last-Translator: Oktay Yolgeçen <oktay_73@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Turkish <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Turkish <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -660,6 +660,9 @@ msgstr "
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Kütük" msgstr "Kütük"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -672,6 +675,12 @@ msgstr ""
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Ýlk gün" msgstr "Ýlk gün"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1160,6 +1169,15 @@ msgstr "CAM kullan
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "CAM sýfýrlanamadý!" msgstr "CAM sýfýrlanamadý!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "" msgstr ""
@ -1190,6 +1208,9 @@ msgstr "Ola
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Olaðan çekim ömrü (gün)" msgstr "Olaðan çekim ömrü (gün)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "" msgstr ""
@ -1289,6 +1310,15 @@ msgstr "Minimum kullan
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP zaman aþýmý (sn)" msgstr "SVDRP zaman aþýmý (sn)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Zaping zaman aþýmý (sn)" msgstr "Zaping zaman aþýmý (sn)"
@ -1542,6 +1572,9 @@ msgstr "
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Kayýt baþlandý" msgstr "Kayýt baþlandý"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:14+0100\n"
"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <vdr@linuxtv.org>\n"
@ -661,6 +661,9 @@ msgstr "Строк зберігання"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Файл" msgstr "Файл"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Тека" msgstr "Тека"
@ -673,6 +676,12 @@ msgstr "Повтор"
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "Перший день" msgstr "Перший день"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Вибрати теку" msgstr "Вибрати теку"
@ -1161,6 +1170,15 @@ msgstr "CAM використовується - дійсно перезапуст
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Помилка перезапуску CAM-модуля!" msgstr "Помилка перезапуску CAM-модуля!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "не призупиняти перегляд" msgstr "не призупиняти перегляд"
@ -1191,6 +1209,9 @@ msgstr "Пріоритет таймера по замовчуванню"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Строк зберігання запису по замовчуванню (дні)" msgstr "Строк зберігання запису по замовчуванню (дні)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Обробка клавіші відкладеного перегляду" msgstr "Обробка клавіші відкладеного перегляду"
@ -1290,6 +1311,15 @@ msgstr "Мін. час очікування вводу (хв)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "Затримка обриву з'єднання SVDRP (сек)" msgstr "Затримка обриву з'єднання SVDRP (сек)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Затримка переключання каналу (сек)" msgstr "Затримка переключання каналу (сек)"
@ -1543,6 +1573,9 @@ msgstr "Запис скоро почнеться!"
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "Призупинити перегляд?" msgstr "Призупинити перегляд?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Запис почався" msgstr "Запис почався"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-04 14:52+0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 14:52+0800\n"
"Last-Translator: NFVDR <nfvdr@live.com>\n" "Last-Translator: NFVDR <nfvdr@live.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <nfvdr@live.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <nfvdr@live.com>\n"
@ -662,6 +662,9 @@ msgstr "终生"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "文件" msgstr "文件"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "文件夹" msgstr "文件夹"
@ -674,6 +677,12 @@ msgstr "重复"
msgid "First day" msgid "First day"
msgstr "第一天" msgstr "第一天"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "选择文件夹" msgstr "选择文件夹"
@ -1162,6 +1171,15 @@ msgstr "CAM正在使用-是否重启?"
msgid "Can't reset CAM!" msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "不能重启CAM" msgstr "不能重启CAM"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "取消暂停当前视频" msgstr "取消暂停当前视频"
@ -1192,6 +1210,9 @@ msgstr "默认优先"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "默认终身 (d)" msgstr "默认终身 (d)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "暂停关键的处理" msgstr "暂停关键的处理"
@ -1291,6 +1312,15 @@ msgstr "Min. 使用者静止 (min)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP 超时 (s)" msgstr "SVDRP 超时 (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Zap 超时 (s)" msgstr "Zap 超时 (s)"
@ -1544,6 +1574,9 @@ msgstr "准备录像!"
msgid "Pause live video?" msgid "Pause live video?"
msgstr "是否暂停视频播放?" msgstr "是否暂停视频播放?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "录像开始!" msgstr "录像开始!"