Completed Slovenian OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger 2002-03-31 15:55:29 +02:00
parent 837ce0a299
commit 758a4850fb
3 changed files with 76 additions and 74 deletions

View File

@ -51,10 +51,10 @@ Matthias Schniedermeyer <ms@citd.de>
for helping to debug the "move to last position in list" bug
Miha Setina <mihasetina@softhome.net>
for translating the OSD texts to the Slovenian language
for translating OSD texts to the Slovenian language
Alberto Carraro <bertocar@tin.it>
for translating the OSD texts to the Italian language
for translating OSD texts to the Italian language
Deti Fliegl <deti@fliegl.de>
for implementing the 'CurrentChannel' setup parameter
@ -77,7 +77,7 @@ Axel Gruber <axel@agm.de>
for his support in keeping the Premiere World channels up to date in 'channels.conf'
Arnold Niessen <niessen@iae.nl> <arnold.niessen@philips.com>
for translating the OSD texts to the Dutch language
for translating OSD texts to the Dutch language
Jürgen Sauer <jojo@automatix.de>
for implementing the -t option to set the controlling terminal
@ -89,7 +89,7 @@ Henning Holtschneider <hh@holtschneider.com>
for patching 'runvdr' to check whether the driver is already loaded
Paulo Lopes <pmml@netvita.pt>
for translating the OSD texts to the Portugese language
for translating OSD texts to the Portugese language
Markus Lang <pretender@gaze.de> and Ulrich Röder <dynamite@efr-net.de>
for making DiSEqC support configurable
@ -98,13 +98,13 @@ Markus Lang <pretender@gaze.de>
for some initial code for grouping the Setup menu into several sub-menus
Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org>
for translating the OSD texts to the French language
for translating OSD texts to the French language
Andre Valentin <av2000@topmail.de>
for increasing the key name buffer size for LIRC
Jørgen Tvedt <pjtvedt@online.no>
for translating the OSD texts to the Norwegian language
for translating OSD texts to the Norwegian language
Stefan Huelswitt <huels@iname.com>
for fixing the repeat function with LIRC
@ -141,6 +141,7 @@ Uwe Scheffler <UweScheffler@t-online.de>
Matjaz Thaler <matjaz.thaler@guest.arnes.si>
for improving AC3 decoding when replaying DVDs
for translating OSD texts to the Slovenian language
Artur Skawina <skawina@geocities.com>
for improving the font file generation in the Makefile
@ -205,7 +206,7 @@ Michael Paar <mpaar@uumail.de>
for enabling recording of radio channels
Hannu Savolainen <hannu@opensound.com>
for translating the OSD texts to the Finnish language
for translating OSD texts to the Finnish language
Jürgen Schmidt <ju@ct.heise.de>
for fixing a problem with 'in_addr_t' on systems with glibc < 2.2.

View File

@ -1124,7 +1124,8 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Fixed restoring CICAM setup values for a fourth DVB card.
- Completed internationalization of OSD texts (thanks to Hannu Savolainen,
Arnold Niessen, Paulo Lopes, Jean-Claude Repetto, Alberto Carraro).
Arnold Niessen, Paulo Lopes, Jean-Claude Repetto, Alberto Carraro, Matjaz
Thaler).
- Improved file I/O in case of EINTR, which may occur e.g. with heavy system
load (thanks to Werner Fink).
- Now writing the title of a recording into the 'summary.vdr' file.

132
i18n.c
View File

@ -4,9 +4,9 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
* $Id: i18n.c 1.75 2002/03/31 13:37:44 kls Exp $
* $Id: i18n.c 1.76 2002/03/31 15:52:36 kls Exp $
*
* Slovenian translations provided by Miha Setina <mihasetina@softhome.net>
* Slovenian translations provided by Miha Setina <mihasetina@softhome.net> and Matjaz Thaler <matjaz.thaler@guest.arnes.si>
* Italian translations provided by Alberto Carraro <bertocar@tin.it>
* Dutch translations provided by Arnold Niessen <niessen@iae.nl> <arnold.niessen@philips.com>
* Portuguese translations provided by Paulo Lopes <pmml@netvita.pt>
@ -261,7 +261,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "On/Off",
"Ein/Aus",
"", // TODO
"Vklop/Izklop",
"On/Off",
"Aan/Uit",
"On/Off",
@ -301,7 +301,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Button$Stop",
"Beenden",
"", // TODO
"Ustavi",
"Stop",
"Eindigen",
"Parar",
@ -331,7 +331,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Open",
"Öffnen",
"", // TODO
"Odpri",
"Apri",
"Openen",
"Abrir",
@ -391,7 +391,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Eject",
"Auswerfen",
"", // TODO
"Izvrzi",
"Eject",
"Eject",
"Ejectar",
@ -432,7 +432,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Timer still recording - really delete?",
"Timer zeichnet auf - trotzdem löschen?",
"", // TODO
"Snemanje po terminu - zares odstrani?",
"Timer in regestazione - cancello?",
"Timer neemt nog op - toch verwijderen?"
"Timer activo - têm a certeza que quer apagar?",
@ -452,7 +452,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "on primary interface",
"auf dem primären Interface",
"", // TODO
"na primarni napravi",
"su interfaccia primaria",
"op eerste interface",
"no interface primário",
@ -472,7 +472,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Really restart?",
"Wirklich neu starten?",
"", // TODO
"Zares ponoven zagon",
"Eseguo un restart?",
"Werkelijk opnieuw starten?",
"Tem a certeza que quer reiniciar?",
@ -482,7 +482,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Recording - restart anyway?",
"Aufnahme läuft - trotzdem neu starten?",
"", // TODO
"Snemanje - zares ponoven zagon",
"In registrazione - restart comunque?",
"Opname loopt - toch opnieuw starten?",
"Em gravação - quer mesmo reiniciar?",
@ -492,7 +492,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Recording - shut down anyway?",
"Aufnahme läuft - trotzdem ausschalten?",
"", // TODO
"Snemanje - zares izklopi?",
"In registrazione - spengo comunque?",
"Opname loopt - toch uitschakelen?",
"Em gravação - quer mesmo desligar?",
@ -502,7 +502,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Recording in %d minutes, shut down anyway?",
"Aufnahme in %d Minuten - trotzdem ausschalten?",
"", // TODO
"Snemanje cez %d minut, zares izklopi?",
"Registrazione fra %d minuti - spengo comunque?",
"Opname in %d minuten - toch uitschakelen?",
"Em gravação dentro de %d minutos - quer mesmo desligar?",
@ -512,7 +512,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Press any key to cancel shutdown",
"Taste drücken um Shutdown abzubrechen",
"", // TODO
"Pritisni katerikoli gumb za preklic izklopa",
"Un tasto per annullare lo spegnimento",
"Druk een toets om shutdown af te breken",
"Pressione qualquer tecla para cancelar",
@ -734,7 +734,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "First day",
"Erster Tag",
"", // TODO
"Prvi dan",
"Primo giorno",
"Eerste dag",
"Primeiro dia",
@ -775,7 +775,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Error while accessing recording!",
"Fehler beim ansprechen der Aufzeichnung!",
"", // TODO
"Napaka pri dostopu do posnetka",
"Errore nel tentativo di acc alla registrazione",
"Fout bij lezen opname!",
"Erro ao aceder à gravação",
@ -825,7 +825,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Can't start Transfer Mode!",
"Transfer-Mode kann nicht gestartet werden!",
"", // TODO
"Ne morem zaceti z prenosnim nacinom",
"Impossibile iniziare la modalita' di trasferimento!",
"Kan Transfer-Mode niet starten",
"Impossível iniciar modo de transferência!",
@ -855,7 +855,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Can't shutdown - option '-s' not given!",
"Shutdown unmöglich - Option '-s' fehlt!",
"", // TODO
"Zaustavitev ni mogoca - opcija '-s' ni podana!",
"Impossibile spegnere - parametro '-s' non passato",
"Shutdown onmogelijk - Optie '-s' ontbreekt!",
"Impossível desligar - falta a opção '-s'!",
@ -865,7 +865,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Low disk space!",
"Platte beinahe voll!",
"", // TODO
"Zmanjkuje prostora na disku",
"Poco spazio su disco!",
"Disk bijna vol!",
"Espaço em disco reduzido!",
@ -876,7 +876,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
// Setup pages:
{ "OSD",
"OSD",
"", // TODO
"OSD",
"OSD",
"OSD",
"OSD",
@ -886,7 +886,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "EPG",
"EPG",
"", // TODO
"EPG",
"EPG",
"EPG",
"EPG",
@ -896,7 +896,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "DVB",
"DVB",
"", // TODO
"DVB",
"Scheda DVB",
"DVB",
"DVB",
@ -906,7 +906,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "LNB",
"LNB",
"", // TODO
"LNB",
"LNB",
"LNB",
"LNB",
@ -916,7 +916,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "CICAM",
"CICAM",
"", // TODO
"CICAM",
"CICAM",
"CICAM",
"CICAM",
@ -926,7 +926,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Recording",
"Aufnahme",
"", // TODO
"Snemanje",
"Registrazione",
"Opname",
"A gravar",
@ -936,7 +936,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Replay",
"Wiedergabe",
"", // TODO
"Predvajanje",
"Replay",
"Afspelen",
"Replay",
@ -946,7 +946,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Miscellaneous",
"Sonstiges",
"", // TODO
"Ostalo",
"Generici",
"Overig",
"Outros",
@ -956,7 +956,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Restart",
"Neustart",
"", // TODO
"Ponoven zagon",
"Restart",
"Herstart",
"Reiniciar",
@ -977,7 +977,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.OSD$Width",
"Breite",
"", // TODO
"Sirina",
"Largh OSD",
"Breedte",
"Largura",
@ -987,7 +987,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.OSD$Height",
"Höhe",
"", // TODO
"Visina",
"Altezz OSD",
"Hoogte",
"Altura",
@ -997,7 +997,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.OSD$Message time (s)",
"Anzeigedauer für Nachrichten (s)",
"", // TODO
"Cas sporocila (s)",
"Tempo del messaggio (s)",
"Weergave duur van berichten (s)",
"Mostrar contador (s)",
@ -1007,7 +1007,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.OSD$Channel info position",
"Kanal-Info Position",
"", // TODO
"Pozicija informacije o kanalu",
"Posizione info canale",
"Kanaal info positie",
"Posição de info dos canais",
@ -1037,7 +1037,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.OSD$Sort timers",
"Timer sortieren",
"", // TODO
"Sortiraj termine",
"Ordinamento timer",
"Timers sorteren",
"Ordenar os timers",
@ -1047,7 +1047,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.OSD$Recording directories",
"Aufnahme Verzeichnisse",
"", // TODO
"Direktoriji za posnetke",
"Directory di registrazione",
"Opname directories",
"Directorias de gravação",
@ -1067,7 +1067,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.EPG$EPG bugfix level",
"EPG Fehlerbereinigung",
"", // TODO
"Nivo za popravilo EPG napak",
"EPG livello corr",
"EPG foutcorrectieniveau",
"Nível de correctção EPG",
@ -1077,7 +1077,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.EPG$Set system time",
"Systemzeit stellen",
"Sistemski cas",
"Nastavi sistemski cas",
"Settaggio orario auto",
"Systeem klok instellen",
"Ajustar relógio do sistema",
@ -1087,7 +1087,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.EPG$Use time from transponder",
"Transponder für Systemzeit",
"", // TODO
"Transponder za nastavitev casa",
"Utilizza orario da transponder",
"Gebruik transponder tijd voor systeem",
"Usar relógio do transponder",
@ -1107,7 +1107,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.DVB$Video format",
"Video Format",
"", // TODO
"Video format",
"Formato video",
"Videoformaat",
"Formato vídeo",
@ -1117,7 +1117,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.LNB$SLOF (MHz)",
"SLOF (MHz)",
"SLOF (MHz)",
"Frekvenca preklopa (MHz)",
"SLOF (MHz)",
"SLOF (MHz)",
"Limite de bandas LNB (MHz)",
@ -1147,7 +1147,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.LNB$Use DiSEqC",
"DiSEqC benutzen",
"DiSEqC", // TODO
"Uporabi DiSEqC",
"Utilizza DiSEqC",
"DiSEqC gebruiken",
"Utilizar DiSEqC",
@ -1187,7 +1187,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Primary limit",
"Primär-Limit",
"", // TODO
"Osnovna meja",
"Limite primario",
"Eerste grens",
"Limite Primário",
@ -1197,7 +1197,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Default priority",
"Default Priorität",
"", // TODO
"Osnovna prioriteta",
"Priorita' predefinita",
"Standaard prioriteit",
"Prioridade por defeito",
@ -1207,7 +1207,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Default lifetime (d)",
"Default Lebensdauer (d)",
"", // TODO
"Osnovni zivljenski cas (d)",
"Durata predefinita (d)",
"Standaard levensduur (d)",
"Validade por defeito (d)",
@ -1217,7 +1217,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Use episode name",
"Episodenname verwenden",
"", // TODO
"Uporabi ime epizode",
"Utilizza il nome dell'episodio",
"Gebruik episode naam",
"Utilizar o nome do episódio",
@ -1237,7 +1237,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Name instant recording",
"Direktaufzeichnung benennen",
"", // TODO
"Ime za direktno snemanje",
"Nome registrazione istantanea",
"Naam direkt-opname",
"Nome de gravação rápida",
@ -1247,7 +1247,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Record Dolby Digital",
"Dolby Digital Ton aufzeichnen",
"", // TODO
"Posnemi dolby digital",
"Registra dolby digital",
"Dolby Digital geluid opnamen",
"Gravar em Dolby Digital",
@ -1257,7 +1257,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Max. video file size (MB)",
"Max. Video Dateigröße (MB)",
"", // TODO
"Najvecja velikost datoteke (MB)",
"Dimensione massima file video (MB)",
"Maximale omvang video file (MB)",
"Tamanho máximo dos ficheiros (MB)",
@ -1267,7 +1267,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Split edited files",
"Editierte Dateien aufteilen",
"", // TODO
"Razdeli urejene datoteke",
"Dividi i file modificati",
"Bewerkte files opdelen",
"Quebrar ficheiros",
@ -1277,7 +1277,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Replay$Multi speed mode",
"MultiSpeed Modus",
"", // TODO
"Rezim z vec hitrostmi",
"Modalita' multispeed",
"Multi-speed mode",
"Modo de multi-speed",
@ -1287,7 +1287,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Replay$Show replay mode",
"Wiedergabestatus anzeigen",
"", // TODO
"Prikazi rezim predvajanja",
"Modalita' di visualizz su replay",
"Weergave mode aangeven",
"Mostrar modo de replay",
@ -1297,7 +1297,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)",
"Mindest Event Pause (min)",
"", // TODO
"Najmanjsi cas dogodka (min)",
"Tempo minimo di pausa (min)", // ??? i don't know...
"Minimale event time-out (min)",
"Período mínimo de pausa (min)",
@ -1307,7 +1307,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)",
"Mindest Benutzer-Inaktivität (min)",
"", // TODO
"Najmanjsi cas neaktivnosti (min)",
"Tempo minimo di inattivita' (min)",
"Minimum gebruikers inactiviteit (min)",
"Período mínimo de inactividade (min)",
@ -1317,7 +1317,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (min)",
"SVDRP Timeout (min)",
"", // TODO
"SVDRP Timeout (min)",
"Timeout SVDRP (min)",
"SVDRP Timeout (min)",
"Timeout SVDRP (min)",
@ -1338,7 +1338,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "MonTueWedThuFriSatSun", // must all be 3 letters!
"MonDieMitDonFreSamSon",
"", // TODO
"PonTorSreCetPetSobNed",
"LunMarMerGioVenSabDom",
"MaaDinWoeDonVryZatZon",
"SegTerQuaQuiSexSabDom",
@ -1590,7 +1590,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Power",
"Ausschalten",
"", // TODO
"Izklop",
"Power",
"Uitschakelen",
"Ligar",
@ -1600,7 +1600,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Volume+",
"Lautstärke+",
"", // TODO
"Glasnost+",
"Volume+",
"Volume+",
"Volume+",
@ -1610,7 +1610,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Volume-",
"Lautstärke-",
"", // TODO
"Glasnost-",
"Volume-",
"Volume-",
"Volume-",
@ -1620,7 +1620,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Mute",
"Stumm",
"", // TODO
"Izklop zvoka",
"Mute",
"Geluid onderbreken",
"Sem som",
@ -1651,7 +1651,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "top",
"oben",
"", // TODO
"zgoraj",
"limite sup",
"boven",
"topo",
@ -1661,7 +1661,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "bottom",
"unten",
"", // TODO
"spodaj",
"limite inf",
"onder",
"fundo",
@ -1681,7 +1681,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "free",
"frei",
"", // TODO
"prosto",
"liberi",
"vrij",
"livre",
@ -1691,7 +1691,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Jump: ", // note the trailing blank
"Springen: ",
"", // TODO
"Skoci: ",
"Vai a: ",
"Springen: ",
"Saltar: ",
@ -1701,7 +1701,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Volume ", // note the trailing blank
"Lautstärke ",
"", // TODO
"Glasnost ",
"Volume ",
"Volume ",
"Volume ",
@ -1771,7 +1771,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Editing process finished",
"Schnitt beendet",
"", // TODO
"Proces urejanja koncan",
"Processo di modifica terminato",
"Bewerken is klaar",
"Processo de modificação terminado",
@ -1781,7 +1781,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "Editing process failed!",
"Schnitt gescheitert!",
"", // TODO
"Napaka pri procesu urejenja!",
"Processo di modifica fallito!",
"Bewerken is mislukt!",
"Falha no processo de modificação",
@ -1791,8 +1791,8 @@ const tPhrase Phrases[] = {
},
{ "scanning recordings...",
"Aufzeichnungen werden durchsucht...",
"", // TODO
"...scansione registrazioni...",
"iskanje posnetkov...",
"scansione registrazioni...",
"Doorzoeken opnames...",
"A pesquisar gravações...",
"Recherche des enregistrements...",