From a8a18ae02553ff5e60c9254018f03485d7005c68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Klaus Schmidinger Date: Sun, 26 May 2002 09:24:12 +0200 Subject: [PATCH] Added Swedish language texts --- CONTRIBUTORS | 3 + HISTORY | 3 +- i18n.c | 182 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 3 files changed, 185 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/CONTRIBUTORS b/CONTRIBUTORS index 2e7f41fe..544c0b02 100644 --- a/CONTRIBUTORS +++ b/CONTRIBUTORS @@ -339,3 +339,6 @@ Gregoire Favre Sven Grothklags for fixing the cutting mechanism to make it re-sync in case a frame is larger than the buffer + +Tomas Prybil + for translating OSD texts to the Swedish language diff --git a/HISTORY b/HISTORY index e7a7b44e..1efb99b1 100644 --- a/HISTORY +++ b/HISTORY @@ -1243,10 +1243,11 @@ Video Disk Recorder Revision History - Fixed skipping forward in time shift mode near the end of the recording (thanks to Andreas Böttger for reporting this one). -2002-05-18: Version 1.0.3 +2002-05-26: Version 1.0.3 - Updated 'Premiere Sport 2' in channels.conf (thanks to Rudi Hofer). - Fixed some function headers to make them compile with gcc 3.x (thanks to Gregoire Favre). - Fixed the cutting mechanism to make it re-sync in case a frame is larger than the buffer (thanks to Sven Grothklags). +- Added Swedish language texts (thanks to Tomas Prybil). diff --git a/i18n.c b/i18n.c index 5e44f532..959bf410 100644 --- a/i18n.c +++ b/i18n.c @@ -4,7 +4,7 @@ * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and * how to reach the author. * - * $Id: i18n.c 1.86 2002/05/04 14:44:32 kls Exp $ + * $Id: i18n.c 1.86.1.1 2002/05/26 09:17:51 kls Exp $ * * Slovenian translations provided by Miha Setina and Matjaz Thaler * Italian translations provided by Alberto Carraro @@ -16,6 +16,7 @@ * Polish translations provided by Michael Rakowski * Spanish translations provided by Ruben Nunez Francisco * Greek translations provided by Dimitrios Dimitrakos + * Swedish translations provided by Tomas Prybil * */ @@ -64,7 +65,7 @@ #include "config.h" #include "tools.h" -const int NumLanguages = 12; +const int NumLanguages = 13; typedef const char *tPhrase[NumLanguages]; @@ -82,6 +83,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Polski", "Español", "Ellinika", + "Svenska", }, // Menu titles: { "VDR", @@ -96,6 +98,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "VDR", "VDR", "VDR", + "VDR", }, { "Schedule", "Programm", @@ -109,6 +112,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Program", "Programa", "Programma", + "Program", }, { "Channels", "Kanäle", @@ -122,6 +126,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kanaly", "Canales", "Kanalia", + "Kanaler", }, { "Timers", "Timer", @@ -135,6 +140,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Timery", "Timer", "Programmatismos", + "Timers", }, { "Recordings", "Aufzeichnungen", @@ -148,6 +154,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nagrania", "Grabaciones", "Egrafes", + "Inspelningar", }, { "Setup", "Einstellungen", @@ -161,6 +168,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nastawy", "Configuración", "Rithmisis", + "Inställningar", }, { "Commands", "Befehle", @@ -174,6 +182,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Rozkazy", "Órdenes", "Entoles", + "Kommandon", }, { "Edit channel", "Kanal editieren", @@ -187,6 +196,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ustawienie kanalu", "Modificar canal", "Prosarmoges kanaliou", + "Ändra kanal", }, { "Edit timer", "Timer editieren", @@ -200,6 +210,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ustawienie timerow", "Modificar timer", "Prosarmoges programmatismou", + "Ändra timer", }, { "Event", "Sendung", @@ -213,6 +224,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Audycja", "Evento", "Ekpompi", + "Sändning", }, { "Summary", "Inhalt", @@ -226,6 +238,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Zawartosc", "Resúmen", "Periexomeno", + "Sammandrag", }, { "Schedule - %s", "Programm - %s", @@ -239,6 +252,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Program - %s", "Programa - %s", "Programma - %s", + "Program - %s", }, { "What's on now?", "Was läuft jetzt?", @@ -252,6 +266,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Program biezacy", "¿Qué hay ahora?", "Ti pezi tora", + "Vilket program sänds nu?", }, { "What's on next?", "Was läuft als nächstes?", @@ -265,6 +280,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Program nastepny", "¿Qué hay proximo?", "Ti tha peksi meta", + "Vilket är nästa program?", }, // Button texts (should not be more than 10 characters!): { "Edit", @@ -279,6 +295,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Edycja", "Modificar", "Prosarmogi", + "Ändra", }, { "New", "Neu", @@ -292,6 +309,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nowy", "Nuevo", "Neo", + "Ny", }, { "Delete", "Löschen", @@ -305,6 +323,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Usunac", "Borrar", "Swisimo", + "Ta bort", }, { "Mark", "Markieren", @@ -318,6 +337,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Zaznaczyc", "Marcar", "Markarisma", + "Märk", }, { "On/Off", "Ein/Aus", @@ -331,6 +351,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Zal./ Wyl.", "On/Off", "Energo/Klisto", + "På/Av", }, { "Record", "Aufnehmen", @@ -344,6 +365,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nagrywac", "Grabar", "Egrafi", + "Inspelning", }, { "Play", "Wiedergabe", @@ -357,6 +379,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Odtwarzac", "Play", "Anametadosi", + "Spela upp", }, { "Rewind", "Anfang", @@ -370,6 +393,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Poczatek", "Rebobinar", "Arxi", + "Återspolning", }, { "Button$Stop", "Beenden", @@ -383,6 +407,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Zakonczyc", "Parar", "Terma", + "Stopp", }, { "Resume", "Weiter", @@ -396,6 +421,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Dalej", "Continuar", "Sinexia", + "Fortsätt", }, { "Summary", "Inhalt", @@ -409,6 +435,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Zawartosc", "Resumen", "Periexomeno", + "Sammandrag", }, { "Open", "Öffnen", @@ -422,6 +449,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Otworzyc", "Abrir", "Anigma", + "Öppna", }, { "Switch", "Umschalten", @@ -435,6 +463,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Przelaczyc", "Cambiar", "Alagi", + "Byt", }, { "Now", "Jetzt", @@ -448,6 +477,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Teraz", "Ahora", "Tora", + "Nu", }, { "Next", "Nächste", @@ -461,6 +491,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nastepny", "Siguiente", "Epomeno", + "Nästa", }, { "Button$Schedule", "Programm", @@ -474,6 +505,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Program", "Programa", "Programma", + "Program", }, { "Language", "Sprache", @@ -487,6 +519,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Jezyk", "Lengua", "Glosa", + "Språk", }, { "Eject", "Auswerfen", @@ -500,6 +533,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Wyrzucenie", "Eyectar", "Apovoli", + "Mata ut", }, { "ABC/abc", "ABC/abc", @@ -513,6 +547,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "ABC/abc", "ABC/abc", "ABC/abc", + "ABC/abc", }, { "Insert", "Einfügen", @@ -526,6 +561,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "",// TODO "",// TODO "Isodos", + "Infoga", }, { "Overwrite", "Überschreiben", @@ -539,6 +575,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "",// TODO "",// TODO "Epanagrafi", + "Skriv över", }, // Confirmations: { "Delete channel?", @@ -553,6 +590,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Usunac kanal?", "¿Eliminar canal?", "Na sviso to kanali?", + "Ta bort kanalen?", }, { "Delete timer?", "Timer löschen?", @@ -566,6 +604,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Usunac timer?", "¿Eliminar timer?", "Svisimo tou programmitismou?", + "Ta bort timern?", }, { "Delete recording?", "Aufzeichnung löschen?", @@ -579,6 +618,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Usunac nagranie?", "¿Eliminar grabacion?", "Svisimo tis egrafis?", + "Ta bort inspelningen?", }, { "Timer still recording - really delete?", "Timer zeichnet auf - trotzdem löschen?", @@ -592,6 +632,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nagrywanie w trakcie - napewno usunac?", "¿Timer activo - de verdad eliminarlo?", "Ginete akoma programmatismeni egrafi - na svisti sigoura?", + "Timerstyrd inspelning pågår - Avbryta ändå?", }, { "Stop recording?", "Aufzeichnung beenden?", @@ -605,6 +646,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Zakonczyc nagranie?", "¿Parar grabación?", "Akirosi egrafis?", + "Stanna inspelning?", }, { "on primary interface", "auf dem primären Interface", @@ -618,6 +660,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "na pierwszym interfejsie", "en interface primario", "stin protevon karta", + "från det första enheten?", }, { "Cancel editing?", "Schneiden abbrechen?", @@ -631,6 +674,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Zakonczyc montaz?", "¿Cancelar modificación?", "Akirosi alagon?", + "Avbryta editeringen?", }, { "Really restart?", "Wirklich neu starten?", @@ -644,6 +688,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Rzeczywiscie nowy start?", "¿De verdad reiniciar?", "Na gini sigoura epanekinisi?", + "Vill du verkligen starta om?", }, { "Recording - restart anyway?", "Aufnahme läuft - trotzdem neu starten?", @@ -657,6 +702,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nagrywanie w trakcie - rzeczywiscie nowy start?", "¿Grabando - reiniciar?", "Ginete egrafi - na gini epanekinisi sigoura?", + "Inspelning pågår, vill du starta om i alla fall?", }, { "Recording - shut down anyway?", "Aufnahme läuft - trotzdem ausschalten?", @@ -670,6 +716,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nagrywanie w trakcie - mimo to wylaczyc?", "¿Grabando - apagar?", "Ginete egrafi - na stamatisi i litourgia sigoura?", + "Inspelning pågår, vill du avbryta i alla fall?", }, { "Recording in %d minutes, shut down anyway?", "Aufnahme in %d Minuten - trotzdem ausschalten?", @@ -683,6 +730,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nagrywanie za %d minut - mimo to wylaczyc?", "¿Grabando en %d minutos, de verdad cortar?", "Anamenete egrafi se %d lepta - na stamatisi i litourgia sigoura?", + "Inspelning startar om %d minuter, vill du avsluta?", }, { "Press any key to cancel shutdown", "Taste drücken um Shutdown abzubrechen", @@ -696,6 +744,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Dowolny przycisk zatrzyma wylaczanie", "Pulse una tecla para interrumpir corte", "Piese ena pliktro na stamatisi to katevasma", + "Tryck valfri knapp för att avbryta nedstängning", }, // Channel parameters: { "Name", @@ -710,6 +759,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nazwa", "Nombre", "Onoma", + "Namn", }, { "Frequency", "Frequenz", @@ -723,6 +773,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Czestotliwosc", "Frecuencia", "Sixnotita", + "Frekvens", }, { "Polarization", "Polarisation", @@ -736,6 +787,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Polaryzacja", "Polarización", "Polosi", + "Polarisation", }, { "DiSEqC", "DiSEqC", @@ -749,6 +801,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "DiSEqC", "DiSEqC", "DiSEqC", + "DiSEqC", }, { "Srate", "Srate", @@ -762,6 +815,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Srate", "Srate", "Srate", + "Srate", }, { "Vpid", "Vpid", @@ -775,6 +829,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Vpid", "Vpid", "Vpid", + "Vpid", }, { "Apid1", "Apid1", @@ -788,6 +843,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Apid1", "Apid1", "Apid1", + "Apid1", }, { "Apid2", "Apid2", @@ -801,6 +857,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Apid2", "Apid2", "Apid2", + "Apid2", }, { "Dpid1", "Dpid1", @@ -814,6 +871,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Dpid1", "Dpid1", "Dpid1", + "Dpid1", }, { "Dpid2", "Dpid2", @@ -827,6 +885,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Dpid2", "Dpid2", "Dpid2", + "Dpid2", }, { "Tpid", "Tpid", @@ -840,6 +899,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Tpid", "Tpid", "Tpid", + "Tpid", }, { "CA", "CA", @@ -853,6 +913,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "CA", "CA", "CA", + "CA", }, { "Pnr", "Pnr", @@ -866,6 +927,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Pnr", "Pnr", "Pnr", + "Pnr", }, // Timer parameters: { "Active", @@ -880,6 +942,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Aktywny", "Activo", "Energo", + "Aktiv", }, { "Channel", "Kanal", @@ -893,6 +956,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kanal", "Canal", "Kanali", + "Kanal", }, { "Day", "Tag", @@ -906,6 +970,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Dzien", "Día", "Imera", + "Dag", }, { "Start", "Anfang", @@ -919,6 +984,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Poczatek", "Comienzo", "Arxi", + "Börjar", }, { "Stop", "Ende", @@ -932,6 +998,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Koniec", "Fin", "Telos", + "Slutar", }, { "Priority", "Priorität", @@ -945,6 +1012,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Priorytet", "Prioridad", "Protereotita", + "Prioritet", }, { "Lifetime", "Lebensdauer", @@ -958,6 +1026,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Trwalosc dni", "Durabilidad", "Xronos Zois", + "Speltid", }, { "File", "Datei", @@ -971,6 +1040,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Plik", "Fichero", "Arxeio", + "Filnamn", }, { "First day", "Erster Tag", @@ -984,6 +1054,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Pierwszy dzien", "Primer día", "Proti mera", + "Första dag", }, // Error messages: { "Channel is being used by a timer!", @@ -998,6 +1069,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kanal jest zajety przez timer nagran", "¡Canal está ocupado por un timer!", "To kanali xrisimopiite apo programmatismeni thesi", + "Kanalen används av en timer!", }, { "Can't switch channel!", "Kanal kann nicht umgeschaltet werden!", @@ -1011,6 +1083,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kanal nie moze byc teraz przelaczony!", "¡No puedo cambiar canal!", "Den mporo na pao sto kanali!", + "Omöjligt att byta kanal!", }, { "Timer is recording!", "Timer zeichnet gerade auf!", @@ -1024,6 +1097,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Timer nagrywa!", "¡Timer esta grabando!", "Ginete progrmamatismeni egrafi!", + "Timerstyrd inspelning pågår!", }, { "Error while accessing recording!", "Fehler beim Ansprechen der Aufzeichnung!", @@ -1037,6 +1111,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Blad - brak dostepu do nagrania!", "¡Error al accesar la grabación!", "Lathos stin evresi tis egrafis!", + "Det går inte att läsa inspelningen", }, { "Error while deleting recording!", "Fehler beim Löschen der Aufzeichnung!", @@ -1050,6 +1125,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Blad przy usuwaniu nagrania!", "¡Error al borrar la grabación!", "Lathos stin prospathia na svisti i egrafi!", + "Det går inte att ta bort inspelningen", }, { "*** Invalid Channel ***", "*** Ungültiger Kanal ***", @@ -1063,6 +1139,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "*** Niewazny kanal ***", "*** Canal inválido ***", "*** Kanali akiro ***", + "*** Felaktig kanal ***", }, { "No free DVB device to record!", "Keine freie DVB-Karte zum Aufnehmen!", @@ -1076,6 +1153,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Brak wolnej karty DVB do nagrywania!", "¡No hay dispositivo DVB disponible para grabar!", "Den iparxi elevteri DVB Karta gia egrafi!", + "Det finns ingen ledig DVB enhet för inspelning!", }, { "Channel locked (recording)!", "Kanal blockiert (zeichnet auf)!", @@ -1089,6 +1167,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kanal zablokowany (nagrywanie w toku)!", "¡Canal bloqueado (grabando)!", "To kanali ine mplokarismeno (Ginete egrafi)!", + "Kanalen är låst (inspelning pågår)!", }, { "Can't start Transfer Mode!", "Transfer-Mode kann nicht gestartet werden!", @@ -1102,6 +1181,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Tryb transferowy jest niemozliwy!", "¡No puedo iniciar modo de transferencia!", "Den mpori na arxisi to Transfer-Mode!", + "Kan inte starta Transfer Mode!", }, { "Can't start editing process!", "Schnitt kann nicht gestartet werden!", @@ -1115,6 +1195,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Uruchamianie montazu jest niemozliwe!", "¡No puedo iniciar proceso de modificación!", "Den mpori na arxisi to kopsimo tis tenias!", + "Kan inte starta editering!", }, { "Editing process already active!", "Schnitt bereits aktiv!", @@ -1128,6 +1209,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Montaz w toku!", "¡Proceso de modificación ya fue iniciado!", "To kopsimo ti tenias ini idi se litourgia!", + "Editering är redan aktiv!", }, { "Can't shutdown - option '-s' not given!", "Shutdown unmöglich - Option '-s' fehlt!", @@ -1141,6 +1223,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Wylaczenie niemozliwe - brak opcji '-s'!", "¡No puedo cortar - opción '-s' absente!", "Den mporo na kliso ton ipologisti. Lipi i parametros '-s'!", + "Kan inte avsluta, måste använda flagga '-s'", }, { "Low disk space!", "Platte beinahe voll!", @@ -1154,6 +1237,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Dysk wkrotce pelny!", "¡Disco casi lleno", "O Skliros kontevi na gemisi!", + "Lågt diskutrymme!", }, // Setup pages: { "OSD", @@ -1168,6 +1252,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "OSD", "OSD", "OSD", + "OSD", }, { "EPG", "EPG", @@ -1181,6 +1266,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "EPG", "EPG", "EPG", + "Elektronisk programguide", }, { "DVB", "DVB", @@ -1194,6 +1280,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "DVB", "DVB", "DVB", + "DVB", }, { "LNB", "LNB", @@ -1207,6 +1294,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "LNB", "LNB", "LNB", + "LNB", }, { "CICAM", "CICAM", @@ -1220,6 +1308,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "CICAM", "CICAM", "CICAM", + "CICAM", }, { "Recording", "Aufnahme", @@ -1233,6 +1322,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nagranie", "Grabación", "Egrafi", + "Inspelning", }, { "Replay", "Wiedergabe", @@ -1246,6 +1336,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Odtwarzanie", "Poner", "Anametadosi", + "Repris", }, { "Miscellaneous", "Sonstiges", @@ -1259,6 +1350,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Pozostale", "Varios", "Diafora", + "Diverse", }, { "Restart", "Neustart", @@ -1272,6 +1364,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Zastartowac", "Reiniciar", "Epanekinisi", + "Omstart", }, // Setup parameters: { "Setup.OSD$Language", @@ -1286,6 +1379,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Jezyk", "Lengua", "Glosa", + "Språk", }, { "Setup.OSD$Width", "Breite", @@ -1299,6 +1393,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Szerokosc", "Anchura", "Makros", + "Bredd", }, { "Setup.OSD$Height", "Höhe", @@ -1312,6 +1407,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Wysokosc", "Altura", "Ipsos", + "Höjd", }, { "Setup.OSD$Message time (s)", "Anzeigedauer für Nachrichten (s)", @@ -1325,6 +1421,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Czas wyswietlania wiadomosci (s)", "Duración muestra mensajes (s)", "Xronos endiksis minimaton (d)", + "Tid för meddelanden (sek)", }, { "Setup.OSD$Channel info position", "Kanal-Info Position", @@ -1338,6 +1435,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Lokalizacja informacji o kanale", "Posición para información canal", "Thesi Pliroforias kanalion", + "Placering av kanalinformation", }, { "Setup.OSD$Info on channel switch", "Info beim Kanalwechsel", @@ -1351,6 +1449,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Informacja przy zmianie kanalu", "Información para cambio de canal", "Plirofories stin alagi kanaliou", + "Information vid kanalbyte", }, { "Setup.OSD$Scroll pages", "Seitenweise scrollen", @@ -1364,6 +1463,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Przesuwac stronami", "Desplazar página entera", "Scroll selidas", + "Bläddra sidor", }, { "Setup.OSD$Sort timers", "Timer sortieren", @@ -1377,6 +1477,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Sortowanie timerow", "Ordenar timer", "Organosi programmatismenon", + "Sortera timers", }, { "Setup.OSD$Recording directories", "Aufnahmeverzeichnisse", @@ -1390,6 +1491,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Wykaz nagran", "Directorios para grabación", "Fakeli egrafon", + "Kataloger för inspelningar", }, { "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)", "Zeit bis EPG Scan (h)", @@ -1403,6 +1505,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Czas do skanu EPG (h)", "Tiempo hasta exploración EPG (h)", "Xronos mexri sarosi EPG se Ores", + "EPG sökning timeout", }, { "Setup.EPG$EPG bugfix level", "EPG Fehlerbereinigung", @@ -1416,6 +1519,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Poziom bledow EPG", "Nivel para arreglar EPG", "EPG Bugfix Vathmos", + "Nivå för EPG bugfix", }, { "Setup.EPG$Set system time", "Systemzeit stellen", @@ -1429,6 +1533,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ustawianie czasu", "Ajustar reloj de sistema", "Sintonismos Oras ipologosti", + "Ställ in systemtid", }, { "Setup.EPG$Use time from transponder", "Transponder für Systemzeit", @@ -1442,6 +1547,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Transponder do ustawiania czasu", "Transponder para reloj de sistema", "Transponder gia sintonismo tis oras", + "Använd klockan från fransponder", }, { "Setup.DVB$Primary DVB interface", "Primäres DVB Interface", @@ -1455,6 +1561,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Pierwotny interfejs DVB", "Primer interface DVB", "Protevon DVB karta", + "Primär DVB enhet", }, { "Setup.DVB$Video format", "Video Format", @@ -1468,6 +1575,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Format telewizyjny", "Formato Vídeo", "Video Format", + "Video format", }, { "Setup.LNB$SLOF (MHz)", "SLOF (MHz)", @@ -1481,6 +1589,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "SLOF (MHz)", "SLOF (MHz)", "SLOF (MHz)", + "SLOF (MHz)", }, { "Setup.LNB$Low LNB frequency (MHz)", "Untere LNB-Frequenz (MHz)", @@ -1494,6 +1603,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Dolna czestotliwosc LNB (MHz)", "Frecuencia baja LNB (MHz)", "Kato LNB-Sixnotita (MHz)", + "Undre LNB frekvens (MHz)", }, { "Setup.LNB$High LNB frequency (MHz)", "Obere LNB-Frequenz (MHz)", @@ -1507,6 +1617,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Gorna czestotliwosc LNB (MHz)", "Frecuencia alta LNB (MHz)", "Ano LNB-Sixnotita (MHz)", + "Övre LNB frekvens (MHz)", }, { "Setup.LNB$Use DiSEqC", "DiSEqC benutzen", @@ -1520,6 +1631,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Uzywac DiSEqC", "Utilizar DiSEqC", "Energopiisi DiSEqC", + "Använd DiSEqC", }, { "Setup.CICAM$CICAM DVB", "CICAM DVB", @@ -1533,6 +1645,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "CICAM DVB", "CICAM DVB", "CICAM DVB", + "CICAM DVB", }, { "Setup.Recording$Margin at start (min)", "Zeitpuffer bei Anfang (min)", @@ -1546,6 +1659,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Poczatkowy czas buforowy (min)", "Comenzar grabación antes (min)", "Prosthetos xronos prin arxi (lepta)", + "Marginal för start (min)", }, { "Setup.Recording$Margin at stop (min)", "Zeitpuffer bei Ende (min)", @@ -1559,6 +1673,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Koncowy czas buforowy (min)", "Cortar grabación después (min)", "Prosthetos xronos sto telos (lepta)", + "Marginal för stopp (min)", }, { "Setup.Recording$Primary limit", "Primär-Limit", @@ -1572,6 +1687,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Pierwotny limit", "L'mite primario", "Protevon limit", + "Primär gräns", }, { "Setup.Recording$Default priority", "Default Priorität", @@ -1585,6 +1701,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Priorytet pierwotny", "Prioridad predefinida", "Protereotita", + "Normal prioritet", }, { "Setup.Recording$Default lifetime (d)", "Default Lebensdauer (d)", @@ -1598,6 +1715,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Pierwotna trwalosc (d)", "Duración predefinida", "Xronos zois", + "Normal livstid", }, { "Setup.Recording$Use episode name", "Episodenname verwenden", @@ -1611,6 +1729,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Czy uzywac nazwe epizodu", "Utilizar nombre de episodo", "Xrisimopiisi onomatos episodiou", + "Använd episodnamn", }, { "Setup.Recording$Mark instant recording", "Direktaufzeichnung markieren", @@ -1624,6 +1743,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Zaznaczyc natychm. nagranie", "Marcar grabaciones instantáneas", "Markarisma apevthias egrafis", + "Märk direktinspelning", }, { "Setup.Recording$Name instant recording", "Direktaufzeichnung benennen", @@ -1637,6 +1757,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nazwac natychm. nagranie", "Nombrar grabaciones instantáneas", "eponomasi apevthias egrafis", + "Namnge direktinspelning", }, { "Setup.Recording$Instant rec. time (min)", "Dauer der Direktaufzeichnung (min)", @@ -1650,6 +1771,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "",//TODO "",//TODO "",//TODO + "Direktinspelning längd (min)", }, { "Setup.Recording$Record Dolby Digital", "Dolby Digital Ton aufzeichnen", @@ -1663,6 +1785,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nagrywac Dolby Digital", "Grabar sonido Dolby Digital", "Egrafi tou Dolby Digital ixou", + "Spela in ljud med Dolby Digital", }, { "Setup.Recording$Max. video file size (MB)", "Max. Video Dateigröße (MB)", @@ -1676,6 +1799,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Maks. wielkosc pliku (MB)", "Tamaño máx. ficheros (MB)", "Megisto megethos arxeiou (MB)", + "Maximal filstorlek för inspelning (MB)", }, { "Setup.Recording$Split edited files", "Editierte Dateien aufteilen", @@ -1689,6 +1813,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Dzielic montowane pliki", "Quebrar ficheros", "Diamelisma epeksergasm. arxeion", + "Dela upp editerade filer", }, { "Setup.Replay$Multi speed mode", "MultiSpeed Modus", @@ -1702,6 +1827,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Tryb wielopredkosciowy", "Modo multi-velocidad", "Multispeed modus", + "Multispeed mode", }, { "Setup.Replay$Show replay mode", "Wiedergabestatus anzeigen", @@ -1715,6 +1841,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Wyswietlac status odtwarzania", "Mostrar modo de replay", "Endiksi status anametadosis", + "Visa uppspelnings mode", }, { "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)", "Mindest Event Pause (min)", @@ -1728,6 +1855,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Min. czas do nast. akcji (Event) (min)", "Tiempo mínimo pausa (min)", "Elaxistos Xronos paremvolis (lepta)", + "Minsta händelse-pause (min)", }, { "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)", "Mindest Benutzer-Inaktivität (min)", @@ -1741,6 +1869,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Min. brak aktywnosci uzytkownika (min)", "Tiempo mínimo inactividad (min)", "Elaxistos xronos mi xrisis (lepta)", + "Minsta anändar-inaktivitet (min)", }, { "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)", "SVDRP Timeout (s)", @@ -1754,6 +1883,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Min. brak aktywnosci SVDRP (s)", "SVDRP interrupción (s)", "SVDRP Timeout (d)", + "SVDRP Timeout (d)", }, // The days of the week: { "MTWTFSS", @@ -1768,6 +1898,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "PWSCPSN", "LMMJVSD", "DTTPPSK", + "MTOTFLS", }, { "MonTueWedThuFriSatSun", // must all be 3 letters! "MonDieMitDonFreSamSon", @@ -1781,6 +1912,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "PonWtoSroCzwPiaSobNie", "LunMarMieJueVieSabDom", "DevTriTetPemParSavKir", + "MånTisOnsTorFreLörSön", }, // The allowed characters in strings: { " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~", @@ -1795,6 +1927,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "",// TODO " aábcdeéfghiíjklmnñoópqrstuúvwxyz0123456789-.#~", "",// TODO + " abcdefghijklmnopqrstuvxyzåäö0123456789-.#~", }, // Learning keys: { "Learning Remote Control Keys", @@ -1809,6 +1942,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nauka kodu pilota", "Aprendiendo teclas del telemando", "Ekmathisi Remote Control", + "Inlärning av fjärrkontrollsknappar", }, { "Phase 1: Detecting RC code type", "Phase 1: FB Code feststellen", @@ -1822,6 +1956,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Faza 1: Detekcja typu kodu", "Fase 1: Detectando tipo de receptor", "Phasi 1: Dilosi RC Code", + "Steg1: identifiering av RC kod", }, { "Press any key on the RC unit", "Eine Taste auf der FB drücken", @@ -1835,6 +1970,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nacisnac klawisz pilota", "Pulse una tecla en el telemando", "Pata ena pliktro sto RC", + "Tryck valfri tangent på fjärrkontrollen", }, { "RC code detected!", "FB Code erkannt!", @@ -1848,6 +1984,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Kod pilota zostal poznany!", "¡Código detectado!", "Evresi RC Code!", + "RC koden detekterad!", }, { "Do not press any key...", "Keine Taste drücken...", @@ -1861,6 +1998,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nie naciskac klawiszy...", "No pulse tecla...", "Min patas Pliktra...", + "Tryck inte på någon knapp...", }, { "Phase 2: Learning specific key codes", "Phase 2: Einzelne Tastencodes lernen", @@ -1874,6 +2012,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Faza 2: Nauka pojedynczych klawiszy", "Fase 2: Aprendiendo códigos específicos", "Fasi 2: Ekmathisi memonomenon kodikon pliktron", + "Fas 2: Inlärning av specifika knapp koder", }, { "Press key for '%s'", "Taste für '%s' drücken", @@ -1887,6 +2026,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nacisnac klawisz dla '%s'", "Pulsar tecla para '%s'", "Pata to pliktro gia '%s'", + "Tryck på knappen för '%s'", }, { "Press 'Up' to confirm", "'Auf' drücken zum Bestätigen", @@ -1900,6 +2040,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nacisnac 'Gora' do potwierdzenia", "Pulse 'Arriba' para confirmar", "Pata 'pano' gia apodoxi", + "Tryck 'Upp' för att bekräfta", }, { "Press 'Down' to continue", "'Ab' drücken zum Weitermachen", @@ -1913,6 +2054,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nacisnac 'Dol' zeby kontynuowac", "Pulse 'Abajo' para confirmar", "Pata 'kato' gia sinexia", + "Tryck 'Ner' för att bekräfta", }, { "(press 'Up' to go back)", "('Auf' drücken um zurückzugehen)", @@ -1926,6 +2068,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "(Nacisnac 'Gora' cofa)", "(Pulse 'Arriba' para retornar)", "(Pata 'pano' gia na pas piso)", + "(Tryck 'Upp' för att backa)", }, { "(press 'Down' to end key definition)", "('Ab' drücken zum Beenden)", @@ -1939,6 +2082,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "(Nacisnac 'Dol' by zakonczyc)", "(Pulse 'Abajo' para terminar programación teclas)", "(Pata 'Kato' gia termatismo)", + "(Tryck 'Ner' för att avsluta knapp definition)", }, { "Phase 3: Saving key codes", "Phase 3: Codes abspeichern", @@ -1952,6 +2096,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Faza 3: Zapamietac Kod", "Fase 3: Guardar códigos de teclas", "Fasi 3: Apothikevsi kodikon", + "Fas 3: Spara knappkoder", }, { "Press 'Up' to save, 'Down' to cancel", "'Auf' speichert, 'Ab' bricht ab", @@ -1965,6 +2110,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "'Gora' zapamietuje, 'Dol' przerywa", "Pulse 'Arriba' para guarder, 'Abajo' para anular", "'kato' apothikevsi, 'Pano' akirosi", + "Tryck 'Upp' för att spara, 'Ner' för att avsluta", }, // Key names: { "Up", @@ -1979,6 +2125,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Gora", "Arriba", "Pano", + "Upp", }, { "Down", "Ab", @@ -1992,6 +2139,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Dol", "Abajo", "Kato", + "Ner", }, { "Menu", "Menü", @@ -2005,6 +2153,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Menu", "Menu", "Menou", + "Meny", }, { "Ok", "Ok", @@ -2018,6 +2167,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ok", "Ok", "Ok", + "Ok", }, { "Back", "Zurück", @@ -2031,6 +2181,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Wstecz", "Retornar", "Piso", + "Tillbaka", }, { "Left", "Links", @@ -2044,6 +2195,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Lewo", "Izquierda", "Aristera", + "Vänster", }, { "Right", "Rechts", @@ -2057,6 +2209,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Prawo", "Derecha", "Deksia", + "Höger", }, { "Red", "Rot", @@ -2070,6 +2223,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Czerwony", "Rojo", "Kokino", + "Röd", }, { "Green", "Grün", @@ -2083,6 +2237,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Zielony", "Verde", "Prasino", + "Grön", }, { "Yellow", "Gelb", @@ -2096,6 +2251,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Zolty", "Amarillo", "Kitrino", + "Gul", }, { "Blue", "Blau", @@ -2109,6 +2265,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Niebieski", "Azul", "Mple", + "Blå", }, { "Power", "Ausschalten", @@ -2122,6 +2279,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Wylaczyc", "Corriente", "Klisimo", + "På/Av", }, { "Volume+", "Lautstärke+", @@ -2135,6 +2293,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Glosnej", "Volumen+", "Entasi+", + "Volym+", }, { "Volume-", "Lautstärke-", @@ -2148,6 +2307,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ciszej", "Volumen-", "Entasi-", + "Volym-", }, { "Mute", "Stumm", @@ -2161,6 +2321,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Cisza", "Mudo", "Mougko", + "Ljud Av", }, // Miscellaneous: { "yes", @@ -2175,6 +2336,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "tak", "sí", "nai", + "ja", }, { "no", "nein", @@ -2188,6 +2350,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "nie", "no", "oxi", + "nej", }, { "top", "oben", @@ -2201,6 +2364,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "gora", "parte sup.", "pano", + "övre", }, { "bottom", "unten", @@ -2214,6 +2378,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "dol", "fondo", "kato", + "nedre", }, { "Disk", "Disk", @@ -2227,6 +2392,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Disk", "Disco", "Disk", + "Disk", }, { "free", "frei", @@ -2240,6 +2406,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "pozostalo", "libre", "akoma", + "ledigt", }, { "Jump: ", // note the trailing blank "Springen: ", @@ -2253,6 +2420,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Skok: ", "Saltar: ", "Pidima: ", + "Hopp: ", }, { "Volume ", // note the trailing blank "Lautstärke ", @@ -2266,6 +2434,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Glosnosc ", "Volumen ", "Entasi ", + "Volym ", }, { " Stop replaying", // note the leading blank! " Wiedergabe beenden", @@ -2279,6 +2448,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { " Zatrzymac odtwarzanie", " Parar reprodución", " Telos anametadosis", + " Avsluta uppspelning", }, { " Stop recording ", // note the leading and trailing blanks! " Aufzeichnung beenden ", @@ -2292,6 +2462,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { " Zatrzymac nagrywanie ", " Parar grabación ", " Telos egrafis ", + " Avsluta inspelning ", }, { " Cancel editing", // note the leading blank! " Schneiden abbrechen", @@ -2305,6 +2476,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { " Przerwac montaz", " Anular modificación", " Diakopi kopsimatos", + " Avbryt editering", }, { "Switching primary DVB...", "Primäres Interface wird umgeschaltet...", @@ -2318,6 +2490,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Pierwszy interfejs DVB przelacza...", "Cambio interface primario...", "I protevon DVB Karta alazi...", + "Byter primär DVB enhet...", }, { "Up/Dn for new location - OK to move", "Auf/Ab für neue Position - dann OK", @@ -2331,6 +2504,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Gora/Dol na nowa pozycje - Ok zmienia", "Arriba/Abajo para nuevo lugar - OK para mover", "Pano/Kato gia nea thesi. meta OK", + "Upp/Ner för ny plats - OK för att flytta", }, { "Editing process started", "Schnitt gestartet", @@ -2344,6 +2518,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Uruchomiony proces montazu", "Proceso modificación iniciado", "Arxi kopsimatos", + "Editering startad", }, { "Editing process finished", "Schnitt beendet", @@ -2357,6 +2532,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Proces montazu zakonczony", "Proceso modificacion terminado", "To kopsimo termatistike", + "Editering avslutad", }, { "Editing process failed!", "Schnitt gescheitert!", @@ -2370,6 +2546,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Bledny proces montazu!", "Modificación ha fallado!", "Kopsimo apetixe!", + "Editeringsprocessen misslyckades", }, { "scanning recordings...", "Aufzeichnungen werden durchsucht...", @@ -2383,6 +2560,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Skan nagran...", "buscando grabaciones...", "Ginete sarosi egrafon...", + "Söker igenom inspelningarna...", }, { NULL } };