Fixed some missing '-' in the German OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger 2006-04-23 08:40:09 +02:00
parent 6e79b7f894
commit a9060d6290
3 changed files with 26 additions and 24 deletions

View File

@ -1508,6 +1508,7 @@ Marco Kremer <vdr.hgm.bg@gmx.net>
Walter Koch <koch@u32.de>
for adding channels for DVB-T Düsseldorf and Köln (Germany) to channels.cont.terr
for fixing some missing '-' in the German OSD texts
Rolf Groppe <rolf@groppe.de>
for suggesting to fall back to 'stereo' when switching channels in case the user

View File

@ -4620,7 +4620,7 @@ Video Disk Recorder Revision History
actions in the context of the main program thread. Use this function with great
care and only of you absolutely have to! See also PLUGINS.html.
2006-04-22: Version 1.3.48
2006-04-23: Version 1.3.48
- Updated the GPL copies (thanks to Ville Skyttä).
- Fixed several spelling errors (thanks to Ville Skyttä).
@ -4640,3 +4640,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Extended the version number reported with the '-V' option to also show the
current APIVERSION (suggested by Thomas Günther).
- Fixed handling empty titles in cEvent::FixEpgBugs() (reported by Rolf Ahrenberg).
- Fixed some missing '-' in the German OSD texts (thanks to Walter Koch).

46
i18n.c
View File

@ -4,7 +4,7 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
* $Id: i18n.c 1.272 2006/04/23 08:35:58 kls Exp $
* $Id: i18n.c 1.273 2006/04/23 08:39:00 kls Exp $
*
* Translations provided by:
*
@ -3195,7 +3195,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"v¾dy",
},
{ "Setup.OSD$Channel info position",
"Kanal-Info Position",
"Kanalinfo-Position",
"Pozicija informacije o kanalu",
"Posizione informazioni canale",
"Kanaal info positie",
@ -3217,7 +3217,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Pozice informace o kanálu",
},
{ "Setup.OSD$Channel info time (s)",
"Anzeigedauer für Kanal-Info (s)",
"Anzeigedauer für Kanalinfo (s)",
"Èas prikaza podatka o kanalu (s)",
"",// TODO
"Duur tonen kanaal-informatie (s)",
@ -3393,7 +3393,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Èasový limit pro snímání EPG (h)",
},
{ "Setup.EPG$EPG bugfix level",
"EPG Fehlerbereinigung",
"EPG-Fehlerbereinigung",
"Nivo za popravilo EPG napak",
"Livello correzione EPG",
"EPG foutcorrectieniveau",
@ -3525,7 +3525,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Preferovaný jazyk",
},
{ "Setup.DVB$Primary DVB interface",
"Primäres DVB Interface",
"Primäres DVB-Interface",
"Primarna naprava",
"Scheda DVB primaria",
"Eerste DVB kaart",
@ -3547,7 +3547,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Primární DVB interface",
},
{ "Setup.DVB$Video display format",
"Video Anzeige-Format",
"Video-Anzeigeformat",
"Format video prikaza",
"",//TODO
"Video display formaat",
@ -3591,7 +3591,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"pan&scan",
},
{ "letterbox",
"letterbox",
"Letterbox",
"letterbox",
"letterbox",
"letterbox",
@ -3613,7 +3613,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"letterbox",
},
{ "center cut out",
"center cut out",
"Center-cut-out",
"center cut out",
"center cut out",
"center cut out",
@ -3635,7 +3635,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"dostøedu oøíznout",
},
{ "Setup.DVB$Video format",
"Video Format",
"Videoformat",
"Video format",
"Formato video",
"Videoformaat",
@ -3657,7 +3657,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Formát videa",
},
{ "Setup.DVB$Use Dolby Digital",
"Dolby Digital Ton benutzen",
"Dolby-Digital-Ton benutzen",
"Uporabljaj Dolby Digital",
"",//TODO
"Dolby Digital gebruiken",
@ -3811,7 +3811,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"pøidat nové transpondéry",
},
{ "Setup.DVB$Audio languages", // note the plural
"Audio Sprachen",
"Audio-Sprachen",
"Jeziki za zvok",
"",//TODO
"Audio talen",
@ -3833,7 +3833,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Jazyky zvuku",
},
{ "Setup.DVB$Audio language", // note the singular
"Audio Sprache",
"Audio-Sprache",
"Jezik za zvok",
"",//TODO
"Audio taal",
@ -3943,7 +3943,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Pou¾ívat DiSEqC",
},
{ "Setup.CICAM$CICAM DVB",
"CICAM DVB",
"CICAM-DVB",
"CICAM DVB",
"CICAM DVB",
"CICAM DVB",
@ -4031,7 +4031,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Primární limit",
},
{ "Setup.Recording$Default priority",
"Default Priorität",
"Default-Priorität",
"Privzeta prioriteta",
"Priorita' predefinita",
"Standaard prioriteit",
@ -4053,7 +4053,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Výchozí priorita",
},
{ "Setup.Recording$Default lifetime (d)",
"Default Lebensdauer (d)",
"Default-Lebensdauer (d)",
"Privzeti ¾ivljenski èas (d)",
"Durata predefinita (gg)",
"Standaard levensduur (d)",
@ -4075,7 +4075,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Výchozí ¾ivotnost",
},
{ "Setup.Recording$Pause priority",
"Pause Priorität",
"Pause-Priorität",
"Prioriteta pavze",
"Priorita' di pausa",
"Pauze prioriteit",
@ -4097,7 +4097,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Priorita pøeru¹ení",
},
{ "Setup.Recording$Pause lifetime (d)",
"Pause Lebensdauer (d)",
"Pause-Lebensdauer (d)",
"Èas pavze (d)",
"Durata pausa (gg)",
"Pauze levensduur (d)",
@ -4251,7 +4251,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Délka okam¾itého nahrávání (min)",
},
{ "Setup.Recording$Max. video file size (MB)",
"Max. Video Dateigröße (MB)",
"Max. Videodateigröße (MB)",
"Najveèja velikost datoteke (MB)",
"Dimensione massima file video (MB)",
"Maximale omvang video file (MB)",
@ -4339,7 +4339,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Zobrazit re¾im pøehrávání",
},
{ "Setup.Replay$Resume ID",
"Wiedergabe ID",
"Wiedergabe-ID",
"ID za predvajanje",
"ID Ripresa",
"Hervattings ID",
@ -4405,7 +4405,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Èasový limit neaktivnosti (min)",
},
{ "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)",
"SVDRP Trennen bei Inaktivität (s)",
"SVDRP trennen bei Inaktivität (s)",
"SVDRP èas neaktivnosti (s)",
"Timeout SVDRP (s)",
"SVDRP Timeout (s)",
@ -4651,7 +4651,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Fáze 1: Detekce typu kódu",
},
{ "Press any key on the RC unit",
"Eine Taste auf der FB drücken",
"Eine Taste auf der Fernbedienung drücken",
"Pritisnite tipko na upravljalcu",
"Premere un tasto dell'unita` RC",
"Druk op een willekeurige knop",
@ -4805,7 +4805,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Stisknìte 'Dolù' pro pokraèování",
},
{ "(press 'Up' to go back)",
"('Auf' drücken um zurückzugehen)",
"('Auf' drücken, um zurückzugehen)",
"(pritisnite 'Gor' za nazaj)",
"(premere 'Su' per tornare indietro)",
"(druk 'Omhoog' om terug te gaan)",
@ -6061,7 +6061,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Klasické VDR",
},
{ "ST:TNG Panels",
"ST:TNG Konsolen",
"ST:TNG-Konsolen",
"ST:TNG Konsola",
"Consolles ST:TNG",
"ST:TNG Consoles",