1
0
mirror of https://github.com/VDR4Arch/vdr.git synced 2023-10-10 13:36:52 +02:00

Completed Dutch language texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger 2003-09-11 13:51:56 +02:00
parent ddf1aa9664
commit ac4393b866
3 changed files with 36 additions and 32 deletions

View File

@ -806,3 +806,6 @@ Oskar Signell <oskar@signell.net>
Dirk Essl <de@floydworld.de>
for reporting a wrong URL to the 'Doxygen' tool in INSTALL
Hans Dingemans <hans.dingemans@tacticalops.nl>
for translating OSD texts to the Dutch language

View File

@ -2386,3 +2386,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Fixed the URL to the 'Doxygen' tool in INSTALL (thanks to Dirk Essl).
- Removed the obsolete chapter "Stopping a recording on the primary DVB interface"
from MANUAL.
- Completed Dutch language texts (thanks to Hans Dingemans).

64
i18n.c
View File

@ -4,13 +4,13 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
* $Id: i18n.c 1.133 2003/08/26 15:27:25 kls Exp $
* $Id: i18n.c 1.134 2003/09/11 13:51:56 kls Exp $
*
* Translations provided by:
*
* Slovenian Miha Setina <mihasetina@softhome.net> and Matjaz Thaler <matjaz.thaler@guest.arnes.si>
* Italian Alberto Carraro <bertocar@tin.it> and Antonio Ospite <ospite@studenti.unina.it>
* Dutch Arnold Niessen <niessen@iae.nl> <arnold.niessen@philips.com>
* Dutch Arnold Niessen <niessen@iae.nl> <arnold.niessen@philips.com> and Hans Dingemans <hans.dingemans@tacticalops.nl>
* Portuguese Paulo Lopes <pmml@netvita.pt>
* French Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org>, Olivier Jacques <jacquesolivier@hotmail.com> and Gregoire Favre <greg@magma.unil.ch>
* Norwegian Jørgen Tvedt <pjtvedt@online.no> and Truls Slevigen <truls@slevigen.no>
@ -212,7 +212,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Befehle für Aufzeichnungen",
"Ukazi za snemanje",
"Comandi di Registrazione",
"",// TODO
"Opname commando's",
"",// TODO
"Commandes d'enregistrement",
"",// TODO
@ -672,7 +672,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Einfügen",
"Vstavi",
"Inserisci",
"",// TODO
"Invoegen",
"",// TODO
"Insért",
"",// TODO
@ -689,7 +689,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Überschreiben",
"Prepisi",
"Sovrascrivi",
"",// TODO
"Overschrijven",
"",// TODO
"Écraser",
"",// TODO
@ -723,7 +723,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Reset",
"Reset",
"Reset",
"",//TODO
"Herstart",
"",//TODO
"Réinitialisation",
"",//TODO
@ -997,7 +997,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Quelle",
"Pozicija",
"Sorgente",
"",//TODO
"Bron",
"",//TODO
"Source",
"",//TODO
@ -1594,7 +1594,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Kanal nicht verfügbar!",
"Kanal ni razpolozljiv!",
"Canale non disponibile!",
"",//TODO
"Kanaal niet beschikbaar",
"",//TODO
"Chaîne non disponible!",
"",//TODO
@ -1611,7 +1611,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Kanaleinstellungen sind nicht eindeutig!",
"Nastavitve kanala niso edinstvene!",
"Paramentri Canale non unici!",
"",//TODO
"Kanaalinstellingen zijn niet uniek!",
"",//TODO
"Caractéristiques des chaînes ne sont pas uniques",
"",//TODO
@ -1662,7 +1662,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Keine Schnittmarken gesetzt!",
"Nobena tocka ni definirana!",
"Nessun marcatore di modifica definito!",
"",//TODO
"Geen bewerkingsmarkeringen gedefinieerd!",
"",//TODO
"Pas de marques d'édition définies!",
"",//TODO
@ -1747,7 +1747,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"CAM-Menü kann nicht geöffnet werden!",
"Ne morem odpreti CAM menija!",
"Impossibile aprire il menu CAM!",
"",//TODO
"Kan CAM-menu niet openen!",
"",//TODO
"Impossible d'ouvrir le menu CAM!",
"",//TODO
@ -1764,7 +1764,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"CAM-Reset fehlgeschlagen!",
"Ne morem resetirati CAM-a",
"Impossibile reimpostare il modulo CAM!",
"",//TODO
"Kan CAM niet herstarten!",
"",//TODO
"Impossible de réinitialiser la CAM!",
"",//TODO
@ -1781,7 +1781,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"CAM wurde zurückgesetzt!",
"CAM je resetiran!",
"Modulo CAM reimpostato!",
"",//TODO
"CAM is herstart!",
"",//TODO
"La CAM a été réinitialisée",
"",//TODO
@ -2412,7 +2412,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Pause Priorität",
"Prioriteta pavze",
"Priorita' di pausa",
"",// TODO
"Pauze prioriteit",
"",// TODO
"Priorité des pauses",
"",// TODO
@ -2429,7 +2429,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Pause Lebensdauer (d)",
"Cas pavze (d)",
"Durata pausa (gg)",
"",// TODO
"Pauze levensduur (d)",
"",// TODO
"Durée de vie des pauses (j)",
"",// TODO
@ -2497,7 +2497,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Dauer der Direktaufzeichnung (min)",
"Cas direktnega snemanja (min)",
"Tempo registrazione istantanea (min)",
"",//TODO
"Duur van de directe opname (min)",
"",//TODO
"Durée enregistr. immédiat (min)",
"",//TODO
@ -2599,7 +2599,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Wiedergabe ID",
"Predvajalni ID",
"Resume ID",// TODO
"Resume ID",// TODO
"Hervattings ID",
"Resume ID",// TODO
"ID de reprise",
"Resume ID",// TODO
@ -2667,7 +2667,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Zap Timeout (s)",
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"Zap timeout (s)",
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
@ -2925,7 +2925,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"('Menü' drücken zum Überspringen)",
"pritisnite 'Meni' za preskok te tipke",
"(premere 'Menu' per saltare questo tasto)",
"",// TODO
"Druk 'Menu' om deze toets over te slaan",
"",// TODO
"('Menu' pour passer cette touche)",
"",// TODO
@ -3164,7 +3164,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Wiedergabe",
"Predvajaj",
"Riproduci",
"",// TODO
"Weergeven",
"",// TODO
"Lecture",
"",// TODO
@ -3181,7 +3181,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Pause",
"Pavza",
"Pausa",
"",// TODO
"Pauze",
"",// TODO
"Pause",
"",// TODO
@ -3198,7 +3198,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Stop",
"Ustavi",
"Stop",
"",// TODO
"Stop",
"Stop",
"Stop",
"",// TODO
@ -3215,7 +3215,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Aufnehmen",
"Snemaj",
"Registra",
"",// TODO
"Opnemen",
"",// TODO
"Enregistrement",
"",// TODO
@ -3232,7 +3232,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Vorlauf",
"Hitro naprej",
"Avanti Veloce",
"",// TODO
"Vooruitspoelen",
"",// TODO
"Avance rapide",
"",// TODO
@ -3249,7 +3249,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Rücklauf",
"Hitro nazaj",
"Indietro Veloce",
"",// TODO
"Terugspoelen",
"",// TODO
"Retour rapide",
"",// TODO
@ -3283,7 +3283,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Kanal+",
"Kanal+",
"Canale +",
"",// TODO
"Kanaal+",
"",// TODO
"Chaîne+",
"",// TODO
@ -3300,7 +3300,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Kanal-",
"Kanal-",
"Canale -",
"",// TODO
"Kanaal-",
"",// TODO
"Chaîne-",
"",// TODO
@ -3403,7 +3403,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"aus",
"izklop",
"off",
"",// TODO
"uit",
"off",
"",// TODO
"",// TODO
@ -3420,7 +3420,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"keine",
"nobeden",
"nessuno",
"",// TODO
"geen",
"",// TODO
"aucun",
"",// TODO
@ -3437,7 +3437,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"auto",
"avtomatsko",
"auto",
"",// TODO
"auto",
"",// TODO
"auto",
"",// TODO
@ -3709,7 +3709,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Live-Signal wird angehalten...",
"Ustavljanje predvajanja v zivo...",
"Pausa del canale in visione...",
"",// TODO
"Pauzeren live uitzending...",
"",// TODO
"Pause de l'émission en direct...",
"",// TODO
@ -3726,7 +3726,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Dieses Plugin hat keine Setup-Parameter!",
"Ta plugin nima nastavitvenih parametrov!",
"Questo plugin non ha parametri di setup!",
"",// TODO
"Deze plugin heeft geen instelparameters",
"",// TODO
"Ce plugin n'a pas de paramètres!",
"",// TODO