mirror of
				https://github.com/vdr-projects/vdr.git
				synced 2025-03-01 10:50:46 +00:00 
			
		
		
		
	Updated the Lithuanian OSD texts
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										1
									
								
								HISTORY
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										1
									
								
								HISTORY
									
									
									
									
									
								
							| @@ -6378,3 +6378,4 @@ Video Disk Recorder Revision History | ||||
|   + Purely numerical values are no longer accepted in the 'source' parameter of a | ||||
|     channel. | ||||
|   This obsoletes the PLUGINPARAM patch. | ||||
| - Updated the Lithuanian OSD texts (thanks to Valdemaras Pipiras). | ||||
|   | ||||
| @@ -70,3 +70,7 @@ VDR Plugin 'hello' Revision History | ||||
| 2009-12-06: Version 0.2.4 | ||||
|  | ||||
| - Several code modifications to avoid compiler warnings (thanks to Winfried K<>hler). | ||||
|  | ||||
| 2010-02-28: Version 0.2.5 | ||||
|  | ||||
| - Added Lithuanian language translations (thanks to Valdemaras Pipiras). | ||||
|   | ||||
| @@ -3,7 +3,7 @@ | ||||
|  * | ||||
|  * See the README file for copyright information and how to reach the author. | ||||
|  * | ||||
|  * $Id: hello.c 2.2 2009/12/06 12:30:15 kls Exp $ | ||||
|  * $Id: hello.c 2.3 2010/02/28 12:49:28 kls Exp $ | ||||
|  */ | ||||
|  | ||||
| #include <getopt.h> | ||||
| @@ -12,7 +12,7 @@ | ||||
| #include <vdr/interface.h> | ||||
| #include <vdr/plugin.h> | ||||
|  | ||||
| static const char *VERSION        = "0.2.4"; | ||||
| static const char *VERSION        = "0.2.5"; | ||||
| static const char *DESCRIPTION    = trNOOP("A friendly greeting"); | ||||
| static const char *MAINMENUENTRY  = trNOOP("Hello"); | ||||
|  | ||||
|   | ||||
							
								
								
									
										34
									
								
								PLUGINS/src/hello/po/lt_LT.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										34
									
								
								PLUGINS/src/hello/po/lt_LT.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,34 @@ | ||||
| # VDR plugin language source file. | ||||
| # Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@tvdr.de> | ||||
| # This file is distributed under the same license as the VDR package. | ||||
| # Valdemaras Pipiras <varas@ambernet.lt>, 2009 | ||||
| # | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: VDR 1.7.10\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2007-10-13 11:52+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2009-12-08 12:18+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Valdemaras Pipiras <varas@ambernet.lt>\n" | ||||
| "Language-Team: Lietuviai\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| msgid "A friendly greeting" | ||||
| msgstr "Draugiškas labas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Hello" | ||||
| msgstr "Labas!" | ||||
|  | ||||
| msgid "Greeting time (s)" | ||||
| msgstr "Pasveikinomo laikas (s)" | ||||
|  | ||||
| msgid "Use alternate greeting" | ||||
| msgstr "Naudoti alternatyvų pasveikinimą" | ||||
|  | ||||
| msgid "Howdy folks!" | ||||
| msgstr "Kaip yr chebryte?" | ||||
|  | ||||
| msgid "Hello world!" | ||||
| msgstr "Labas pasauli!" | ||||
| @@ -37,3 +37,7 @@ VDR Plugin 'pictures' Revision History | ||||
| 2009-12-06: Version 0.0.8 | ||||
|  | ||||
| - Several code modifications to avoid compiler warnings (thanks to Winfried K<>hler). | ||||
|  | ||||
| 2010-02-28: Version 0.0.9 | ||||
|  | ||||
| - Added Lithuanian language translations (thanks to Valdemaras Pipiras). | ||||
|   | ||||
| @@ -3,7 +3,7 @@ | ||||
|  * | ||||
|  * See the README file for copyright information and how to reach the author. | ||||
|  * | ||||
|  * $Id: pictures.c 2.1 2009/12/06 12:30:21 kls Exp $ | ||||
|  * $Id: pictures.c 2.2 2010/02/28 12:49:55 kls Exp $ | ||||
|  */ | ||||
|  | ||||
| #include <getopt.h> | ||||
| @@ -11,7 +11,7 @@ | ||||
| #include "menu.h" | ||||
| #include "player.h" | ||||
|  | ||||
| static const char *VERSION       = "0.0.8"; | ||||
| static const char *VERSION       = "0.0.9"; | ||||
| static const char *DESCRIPTION   = trNOOP("A simple picture viewer"); | ||||
| static const char *MAINMENUENTRY = trNOOP("Pictures"); | ||||
|  | ||||
|   | ||||
							
								
								
									
										32
									
								
								PLUGINS/src/pictures/po/lt_LT.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										32
									
								
								PLUGINS/src/pictures/po/lt_LT.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,32 @@ | ||||
| # VDR plugin language source file. | ||||
| # Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@tvdr.de> | ||||
| # This file is distributed under the same license as the VDR package. | ||||
| # Valdemaras Pipiras <varas@ambernet.lt>, 2009 | ||||
| # | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: VDR 1.7.10\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2008-01-12 17:38+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2009-12-08 12:41+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Valdemaras Pipiras <varas@ambernet.lt>, 2009\n" | ||||
| "Language-Team: Lietuviai\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||||
|  | ||||
| msgid "Pictures" | ||||
| msgstr "Nuotraukos" | ||||
|  | ||||
| msgid "A simple picture viewer" | ||||
| msgstr "Paprasta nuotraukų naršyklė" | ||||
|  | ||||
| msgid "Picture directory" | ||||
| msgstr "Nuotraukų katalogas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Slide show delay (s)" | ||||
| msgstr "Skaidrių peržiūros užlaikymas (s)" | ||||
|  | ||||
| msgid "No picture directory has been defined!" | ||||
| msgstr "Nenustatytas nuotraukų katalogas!" | ||||
| @@ -84,3 +84,7 @@ VDR Plugin 'skincurses' Revision History | ||||
|  | ||||
| - Displaying "genre" in event descriptions. | ||||
| - Displaying "parental rating" in event descriptions. | ||||
|  | ||||
| 2010-02-28: Version 0.1.9 | ||||
|  | ||||
| - Added Lithuanian language translations (thanks to Valdemaras Pipiras). | ||||
|   | ||||
							
								
								
									
										28
									
								
								PLUGINS/src/skincurses/po/lt_LT.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										28
									
								
								PLUGINS/src/skincurses/po/lt_LT.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,28 @@ | ||||
| # VDR plugin language source file. | ||||
| # Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@tvdr.de> | ||||
| # This file is distributed under the same license as the VDR package. | ||||
| # Valdemaras Pipiras <varas@ambernet.lt>, 2010 | ||||
| # | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: VDR 1.7.12\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2009-10-13 11:52+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2010-02-22 18:18+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Valdemaras Pipiras <varas@ambernet.lt>\n" | ||||
| "Language-Team: Lietuviai\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| msgid "A text only skin" | ||||
| msgstr "Tekstinis apvalkalas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Key$Mute" | ||||
| msgstr "Išjungti garsą" | ||||
|  | ||||
| msgid "Volume " | ||||
| msgstr "Garsas " | ||||
|  | ||||
| msgid "Text mode" | ||||
| msgstr "Tekstinis ręžimas" | ||||
| @@ -3,7 +3,7 @@ | ||||
|  * | ||||
|  * See the README file for copyright information and how to reach the author. | ||||
|  * | ||||
|  * $Id: skincurses.c 2.3 2010/01/03 14:59:16 kls Exp $ | ||||
|  * $Id: skincurses.c 2.4 2010/02/28 12:50:13 kls Exp $ | ||||
|  */ | ||||
|  | ||||
| #include <ncurses.h> | ||||
| @@ -11,7 +11,7 @@ | ||||
| #include <vdr/plugin.h> | ||||
| #include <vdr/skins.h> | ||||
|  | ||||
| static const char *VERSION        = "0.1.8"; | ||||
| static const char *VERSION        = "0.1.9"; | ||||
| static const char *DESCRIPTION    = trNOOP("A text only skin"); | ||||
| static const char *MAINMENUENTRY  = NULL; | ||||
|  | ||||
|   | ||||
							
								
								
									
										198
									
								
								po/lt_LT.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										198
									
								
								po/lt_LT.po
									
									
									
									
									
								
							| @@ -1,14 +1,14 @@ | ||||
| # VDR language source file. | ||||
| # Copyright (C) 2009 Klaus Schmidinger <kls@tvdr.de> | ||||
| # This file is distributed under the same license as the VDR package. | ||||
| # Valdemaras Pipiras <varas@ambernet.lt>, 2009. | ||||
| # Valdemaras Pipiras <varas@ambernet.lt>, 2009, 2010. | ||||
| # | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: VDR 1.7.9\n" | ||||
| "Project-Id-Version: VDR 1.7.12\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-02-28 13:19+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2009-10-17 14:19+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-01-17 16:18+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2010-02-22 18:05+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Valdemaras Pipiras <varas@ambernet.lt>\n" | ||||
| "Language-Team: Lithuanian\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| @@ -25,10 +25,10 @@ msgid "Can't start Transfer Mode!" | ||||
| msgstr "Negali pradėti perdavimo" | ||||
|  | ||||
| msgid "off" | ||||
| msgstr "įjungt" | ||||
| msgstr "įjungti" | ||||
|  | ||||
| msgid "on" | ||||
| msgstr "išjungt" | ||||
| msgstr "išjungti" | ||||
|  | ||||
| msgid "auto" | ||||
| msgstr "auto" | ||||
| @@ -76,245 +76,245 @@ msgid "Starting EPG scan" | ||||
| msgstr "Pradedamas EPG skanavimas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Movie/Drama" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Drama" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Detective/Thriller" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Detektyvas/Trileris" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Adventure/Western/War" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nuotykinis/Vesternas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Science Fiction/Fantasy/Horror" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Mokslinė fantastika/Fentezi/Siaubo" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Comedy" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Komedija" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Soap/Melodrama/Folkloric" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Muilo opera/Melodrama/Tautinio pobūdžio" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Romance" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Romantika" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Serious/Classical/Religious/Historical Movie/Drama" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Rimta/Klasika/Religija/Istorinis/Drama" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Adult Movie/Drama" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Filas suaugusiems" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$News/Current Affairs" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Naujienos" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$News/Weather Report" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Naujenos/Orų prognozė" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$News Magazine" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Naujienų žurnalas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Documentary" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Dokumentika" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Discussion/Inverview/Debate" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Diskusijos/Interviu" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Show/Game Show" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Laidos/Žaidimai" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Game Show/Quiz/Contest" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Žaidimų laidos/Konkursas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Variety Show" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Įv. laida" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Talk Show" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Pokalbių laida" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Sports" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Sportas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Special Event" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Specialus įvykis" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Sport Magazine" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Sporto žurnalas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Football/Soccer" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Futbolas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Tennis/Squash" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tenisas/Skvošas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Team Sports" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Komandinis sportas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Athletics" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Lengvoji atletika" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Motor Sport" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Auto sportas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Water Sport" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Vandens sportas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Winter Sports" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Žiemos sportas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Equestrian" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Jojimas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Martial Sports" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Karo žaidimai" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Children's/Youth Programme" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Vaikams/paaugliams skirta programa" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Pre-school Children's Programme" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ikimokyklininkams skirta programa" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Entertainment Programme for 6 to 14" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Pramogos vaikams nuo 6 iki 14" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Entertainment Programme for 10 to 16" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Pramogos vaikams nuo 10 iki 16" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Informational/Educational/School Programme" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Informacinė/Mokomoji programa" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Cartoons/Puppets" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Animacija" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Music/Ballet/Dance" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Muzika/Baletas/Šokis" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Rock/Pop" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Rock/Pop" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Serious/Classical Music" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Klasikinė muzika" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Folk/Tradional Music" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Folk/Tradizinė muzika" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Jazz" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Džazas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Musical/Opera" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Muziklas/Opera" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Ballet" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Baletas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Arts/Culture" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Menas/Kultūra" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Performing Arts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Vaizduojamasis menas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Fine Arts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Dailė" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Religion" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Religija" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Popular Culture/Traditional Arts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Populiarioji kultūra/Tradiciniai menai" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Literature" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Literatūra" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Film/Cinema" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Filmas/Kinas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Experimental Film/Video" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ekspermentinis filmas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Broadcasting/Press" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Transliavimas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$New Media" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Naujoji media" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Arts/Culture Magazine" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Menai/Kultūros žurnalas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Fashion" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Mada" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Social/Political/Economics" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Socialinis/Politinis/Ekonominis" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Magazine/Report/Documentary" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Žurnalas/Reportažas/Dokumentika" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Economics/Social Advisory" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ekonomika/Socialinė patariamoji programa" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Remarkable People" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Puikūs žmonės" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Education/Science/Factual" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Išsilavinimas/Mokslas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Nature/Animals/Environment" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Gamta/Gyvūvai/Aplinka" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Technology/Natural Sciences" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Technologijos/Gamtos mokslai" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Medicine/Physiology/Psychology" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Medicina/Psichologija/Filosofija" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Foreign Countries/Expeditions" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Užsienio šalys/Ekspedicijos" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Social/Spiritual Sciences" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Socialiniai/Dvasiniai mokslai" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Further Education" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Platesnis išsilavinimas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Languages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Kalbos" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Leisure/Hobbies" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Poilsis/Hobis" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Tourism/Travel" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Turizmas/Kelionės" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Handicraft" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Amatai" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Motoring" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Autosportas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Fitness & Health" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Fitnesas ir sveikata" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Cooking" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Maiso ruošimas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Advertisement/Shopping" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Reklama/Prekyba" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Gardening" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Sodininkystė" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Original Language" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Orginali kalba" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Black & White" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Juoda ir balta" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Unpublished" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nepublikuota" | ||||
|  | ||||
| msgid "Content$Live Broadcast" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tiesioginė transliacija" | ||||
|  | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "ParentalRating$from %d" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "nuo %d" | ||||
|  | ||||
| msgid "No title" | ||||
| msgstr "Be pavadinimo" | ||||
| @@ -584,29 +584,29 @@ msgid "Delete channel?" | ||||
| msgstr "Ištrinti kanalą?" | ||||
|  | ||||
| msgid "Edit folder" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Koreguoti katalogą" | ||||
|  | ||||
| msgid "New folder" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Naujas katalogas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Sub folder" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Pakatalogis" | ||||
|  | ||||
| msgid "Folder name already exists!" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Toks katalogo vardas jau egzistuoja!" | ||||
|  | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Folder name must not contain '%c'!" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Katalogo pavadinimas turi būti sudarytas iš '%c'!" | ||||
|  | ||||
| msgid "Button$Select" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Pasirinkti" | ||||
|  | ||||
| msgid "Delete folder and all sub folders?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ištrinti katalogą ir jo visus pakatalogius?" | ||||
|  | ||||
| msgid "Delete folder?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ištrinti katalogą?" | ||||
|  | ||||
| msgid "Edit timer" | ||||
| msgstr "Koreguoti laikmatį" | ||||
| @@ -639,13 +639,13 @@ msgid "File" | ||||
| msgstr "Failas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Button$Folder" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Katalogas" | ||||
|  | ||||
| msgid "First day" | ||||
| msgstr "Pirma diena" | ||||
|  | ||||
| msgid "Select folder" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Pasirinkite katalogą" | ||||
|  | ||||
| msgid "Timers" | ||||
| msgstr "Laikmačiai" | ||||
| @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$Initial volume" | ||||
| msgstr "Garsas įjungimo metu" | ||||
|  | ||||
| msgid "Setup.Miscellaneous$Channels wrap" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Kanalų pridengimas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Setup.Miscellaneous$Emergency exit" | ||||
| msgstr "Avarinis išėjimas" | ||||
| @@ -1200,10 +1200,10 @@ msgid "Low disk space!" | ||||
| msgstr "Mažai vietos diske!" | ||||
|  | ||||
| msgid "Regenerating index file" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Pergeneruojamas index failas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Index file regeneration complete" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Index failo pergeneravimas baigtas" | ||||
|  | ||||
| msgid "Can't shutdown - option '-s' not given!" | ||||
| msgstr "Sistemos negalima išjungti, nes starto metu nebuvo komandinėj eilutėj paduota savybė '-s'!" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user