Replaced "Schnitt" with "Bearbeitung" in the German OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger
2014-01-22 10:40:50 +01:00
parent 549c499501
commit e158021a4d
3 changed files with 14 additions and 7 deletions

View File

@@ -2393,6 +2393,7 @@ Christoph Haubrich <christoph1.haubrich@arcor.de>
cSkinDisplayMenu::SetItemEvent()
for reporting that the source recording was not deleted after moving it to a different
volume
for suggesting to replace "Schnitt" with "Bearbeitung" in the German OSD texts
Pekka Mauno <pekka.mauno@iki.fi>
for fixing cSchedule::GetFollowingEvent() in case there is currently no present

View File

@@ -8158,3 +8158,9 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Now making sure the primary device goes into transfer mode for live viewing if the
CAM wants to receive the TS data.
- Fixed a wrong alignment in cCiDateTime::SendDateTime().
- Since the new cRecordingsHandler that was introduced in version 2.1.2 not only
handles "cutting", but also "moving" and "copying" recordings, the German word
"Schnitt" has been replaced with the more generic "Bearbeitung", which covers all
three variations of "editing" a recording (suggested by Christoph Haubrich).
Maintainers of translations for other languages may want to change their *.po files
accordingly.

View File

@@ -809,7 +809,7 @@ msgid "Delete recording?"
msgstr "Aufzeichnung l<>schen?"
msgid "Recording is being edited - really delete?"
msgstr "Aufzeichnung wird geschnitten - trotzdem l<>schen?"
msgstr "Aufzeichnung wird bearbeitet - trotzdem l<>schen?"
msgid "Error while deleting recording!"
msgstr "Fehler beim L<>schen der Aufzeichnung!"
@@ -1283,13 +1283,13 @@ msgstr "Weiter"
#. TRANSLATORS: note the leading blank!
msgid " Cancel editing"
msgstr " Schneiden abbrechen"
msgstr " Bearbeitung abbrechen"
msgid "Stop recording?"
msgstr "Aufzeichnung beenden?"
msgid "Cancel editing?"
msgstr "Schneiden abbrechen?"
msgstr "Bearbeitung abbrechen?"
msgid "No audio available!"
msgstr "Kein Audio verf<72>gbar!"
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgid "Can't shutdown - option '-s' not given!"
msgstr "Ausschalten unm<6E>glich - Option '-s' fehlt!"
msgid "Editing - shut down anyway?"
msgstr "Schnitt l<>uft - trotzdem ausschalten?"
msgstr "Bearbeitung l<>uft - trotzdem ausschalten?"
msgid "Recording - shut down anyway?"
msgstr "Aufnahme l<>uft - trotzdem ausschalten?"
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgid "Plugin %s wakes up in %ld min, continue?"
msgstr "Plugin %s wacht in %ld Min auf, weiter?"
msgid "Editing - restart anyway?"
msgstr "Schnitt l<>uft - trotzdem neu starten?"
msgstr "Bearbeitung l<>uft - trotzdem neu starten?"
msgid "Recording - restart anyway?"
msgstr "Aufnahme l<>uft - trotzdem neu starten?"
@@ -1476,10 +1476,10 @@ msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Prim<69>res Interface wird umgeschaltet..."
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Schnitt gescheitert!"
msgstr "Bearbeitung gescheitert!"
msgid "Editing process finished"
msgstr "Schnitt beendet"
msgstr "Bearbeitung beendet"
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr "Taste dr<64>cken, um Neustart abzubrechen"