diff --git a/CONTRIBUTORS b/CONTRIBUTORS index ed40d2bb..682b37a4 100644 --- a/CONTRIBUTORS +++ b/CONTRIBUTORS @@ -249,3 +249,6 @@ Truls Slevigen Ruben Nunez Francisco for implementing FreeDiskSpaceMB() without external 'df' command + +Michael Rakowski + for translating OSD texts to the Polish language diff --git a/HISTORY b/HISTORY index f3b14b36..bf197f8a 100644 --- a/HISTORY +++ b/HISTORY @@ -1161,3 +1161,4 @@ Video Disk Recorder Revision History for reporting this one). - Fixed a bug when a timer records over midnight of a day that had a change in Daylight Saving Time. +- Added Polish language texts (thanks to Michael Rakowski). diff --git a/i18n.c b/i18n.c index 84c071e3..0ffbf452 100644 --- a/i18n.c +++ b/i18n.c @@ -4,7 +4,7 @@ * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and * how to reach the author. * - * $Id: i18n.c 1.77 2002/03/31 16:28:58 kls Exp $ + * $Id: i18n.c 1.78 2002/04/01 11:37:08 kls Exp $ * * Slovenian translations provided by Miha Setina and Matjaz Thaler * Italian translations provided by Alberto Carraro @@ -13,6 +13,7 @@ * French translations provided by Jean-Claude Repetto * Norwegian translations provided by Jørgen Tvedt and Truls Slevigen * Finnish translations provided by Hannu Savolainen + * Polish translations provided by Michael Rakowski * */ @@ -61,7 +62,7 @@ #include "config.h" #include "tools.h" -const int NumLanguages = 9; +const int NumLanguages = 10; typedef const char *tPhrase[NumLanguages]; @@ -76,6 +77,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Français", "Norsk", "Suomi", + "Polski", }, // Menu titles: { "VDR", @@ -87,6 +89,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "VDR", "VDR", "VDR", + "VDR", }, { "Schedule", "Programm", @@ -97,6 +100,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Programmes", "Programmer", "Ohjelmat", + "Program", }, { "Channels", "Kanäle", @@ -107,6 +111,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Chaînes", "Kanaler", "Kanavat", + "Kanaly", }, { "Timers", "Timer", @@ -117,6 +122,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Programmation", "Timere", "Ajastin", + "Timery", }, { "Recordings", "Aufzeichnungen", @@ -127,6 +133,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Enregistrements", "Opptak", "Nauhoitteet", + "Nagrania", }, { "Setup", "Einstellungen", @@ -137,6 +144,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Configuration", "Konfigurasjon", "Asetukset", + "Nastawy", }, { "Commands", "Befehle", @@ -147,6 +155,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Commandes", "Kommandoer", "Komennot", + "Rozkazy", }, { "Edit Channel", "Kanal Editieren", @@ -157,6 +166,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Modifier une chaîne", "Editer Kanal", "Muokkaa kanavaa", + "Ustawienie Kanalu", }, { "Edit Timer", "Timer Editieren", @@ -167,6 +177,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Changer la programmation", "Editer Timer", "Muokkaa ajastusta", + "Ustawienie Timerow", }, { "Event", "Sendung", @@ -177,6 +188,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Evénement", "Hendelse", "Tapahtuma", + "Audycja", }, { "Summary", "Inhalt", @@ -187,6 +199,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Résumé", "Sammendrag", "Yhteenveto", + "Zawartosc", }, { "Schedule - %s", "Programm - %s", @@ -197,6 +210,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Programmes - %s", "Program Guide - %s", "Ohjelma - %s", + "Program - %s", }, { "What's on now?", "Was läuft jetzt?", @@ -207,6 +221,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Programmes en cours", "Hvilket program sendes nå?", "Nykyinen ohjelma", + "Program biezacy", }, { "What's on next?", "Was läuft als nächstes?", @@ -217,6 +232,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Prochains programmes", "Hvilket program er neste?", "Seuraava ohjelma", + "Program nastepny", }, // Button texts (should not be more than 10 characters!): { "Edit", @@ -228,6 +244,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Modifier", "Editer", "Muuta", + "Edycja", }, { "New", "Neu", @@ -238,6 +255,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nouveau", "Ny", "Uusi", + "Nowy", }, { "Delete", "Löschen", @@ -248,6 +266,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Supprimer", "Slett", "Poista", + "Usunac", }, { "Mark", "Markieren", @@ -258,6 +277,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Marquer", "Marker", "Merkitse", + "Zaznaczyc", }, { "On/Off", "Ein/Aus", @@ -268,6 +288,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Marche/Arr", "Av/På", "Päällä/Pois", + "Zal./ Wyl.", }, { "Record", "Aufnehmen", @@ -278,6 +299,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Enregistre", "Ta opp", "Nauhoita", + "Nagrywac", }, { "Play", "Wiedergabe", @@ -288,6 +310,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Lire", "Spill av", "Toista", + "Odtwarzac", }, { "Rewind", "Anfang", @@ -298,6 +321,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Retour", "Spol tilbake", "Takaisinkel.", + "Poczatek", }, { "Button$Stop", "Beenden", @@ -308,6 +332,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Arrêt", "Stopp", "Pysäytä", + "Zakonczyc", }, { "Resume", "Weiter", @@ -318,6 +343,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Reprendre", "Fortsett", "Jatka", + "Dalej", }, { "Summary", "Inhalt", @@ -328,6 +354,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Résumé", "Sammendrag", "Yhteenveto", + "Zawartosc", }, { "Open", "Öffnen", @@ -338,6 +365,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ouvrir", "Åpne", "Avaa", + "Otworzyc", }, { "Switch", "Umschalten", @@ -348,6 +376,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Regarder", "Skift til", "Valitse", + "Przelaczyc", }, { "Now", "Jetzt", @@ -358,6 +387,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Maintenant", "Nå", "Nyt", + "Teraz", }, { "Next", "Nächste", @@ -368,6 +398,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Après", "Neste", "Seuraava", + "Nastepny", }, { "Button$Schedule", "Programm", @@ -378,6 +409,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Programme", "Programmer", "Ohjelmisto", + "Program", }, { "Language", "Sprache", @@ -388,6 +420,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Langue", "Språk", "Kieli", + "Jezyk", }, { "Eject", "Auswerfen", @@ -398,6 +431,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ejection", "Eject", "Avaa", + "Wyrzucenie", }, // Confirmations: { "Delete channel?", @@ -409,6 +443,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Supprimer la chaîne?", "Slette kanal?", "Poistetaanko kanava?", + "Usunac kanal?", }, { "Delete timer?", "Timer löschen?", @@ -419,6 +454,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Supprimer la programmation?", "Slette timer?", "Poistetaanko ajastus?", + "Usunac timer?", }, { "Delete recording?", "Aufzeichnung löschen?", @@ -429,6 +465,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Supprimer l'enregistrement?", "Slette opptak?", "Poistetaanko nauhoitus?", + "Usunac nagranie?", }, { "Timer still recording - really delete?", "Timer zeichnet auf - trotzdem löschen?", @@ -439,6 +476,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Enregistrement en cours - confirmez la suppression", "Timer gjør opptak - vil du slette likevel?", "Ajastin nauhoittaa - poistetaanko silti?", + "Nagrywanie w trakcie - napewno usunac?", }, { "Stop recording?", "Aufzeichnung beenden?", @@ -449,6 +487,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Arrêter l'enregistrement?", "Stoppe opptak?", "Pysäytetäänkö nauhoitus?", + "Zakonczyc nagranie?", }, { "on primary interface", "auf dem primären Interface", @@ -459,6 +498,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "sur la carte primaire", "på første enhet", "päävastaanottimella", + "na pierwszym interfejsie", }, { "Cancel editing?", "Schneiden abbrechen?", @@ -469,6 +509,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Annuler les modifications?", "Avbryte redigering?", "Peruutetaanko muokkaus?", + "Zakonczyc montaz?", }, { "Really restart?", "Wirklich neu starten?", @@ -479,6 +520,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Redémarrer?", "Vil du virkelig starte på nytt?", "Aloitetaanko varmasti alusta?", + "Rzeczywiscie nowy start?", }, { "Recording - restart anyway?", "Aufnahme läuft - trotzdem neu starten?", @@ -489,6 +531,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Enregistrement en cours - redémarrer?", "Gjør opptak - starte på nytt likevel?", "Nauhoitus käynnissä - aloitetaanko alusta?", + "Nagrywanie w trakcie - rzeczywiscie nowy start?", }, { "Recording - shut down anyway?", "Aufnahme läuft - trotzdem ausschalten?", @@ -499,6 +542,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Enregistrement en cours - confirmez l'arrêt", "Gjør opptak - slå av likevel?", "Nauhoitus kesken - lopetetaanko se?", + "Nagrywanie w trakcie - mimo to wylaczyc?", }, { "Recording in %d minutes, shut down anyway?", "Aufnahme in %d Minuten - trotzdem ausschalten?", @@ -509,6 +553,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Enregistrement dans %d minutes - confirmez l'arrêt", "Skal gjøre opptak om %d minutter - slå av likevel?", "Nauhoitus alkaisi %d min. kuluttua - sammutetaanko silti?", + "Nagrywanie za %d minut - mimo to wylaczyc?", }, { "Press any key to cancel shutdown", "Taste drücken um Shutdown abzubrechen", @@ -519,6 +564,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Appuyez sur une touche pour annuler l'arrêt", "Trykk en tast for ikke å slå av", "Peruuta pysäytys painamalla jotakin näppäintä", + "Dowolny przycisk zatrzyma wylaczanie", }, // Channel parameters: { "Name", @@ -530,6 +576,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Nom", "Navn", "Nimi", + "Nazwa", }, { "Frequency", "Frequenz", @@ -540,6 +587,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fréquence", "Frekvens", "Taajuus", + "Czestotliwosc", }, { "Polarization", "Polarisation", @@ -550,6 +598,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Polarisation", "Polarisasjon", "Polarisaatio", + "Polaryzacja", }, { "DiSEqC", "DiSEqC", @@ -560,6 +609,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "DiSEqC", "DiSEqC", "DiSEqC", + "DiSEqC", }, { "Srate", "Srate", @@ -570,6 +620,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fréq. Symbole", "Srate", "Srate", + "Srate", }, { "Vpid", "Vpid", @@ -580,6 +631,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "PID Vidéo", "Vpid", "Kuva PID", + "Vpid", }, { "Apid1", "Apid1", @@ -590,6 +642,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "PID Audio (1)", "Apid1", "Ääni PID1", + "Apid1", }, { "Apid2", "Apid2", @@ -600,6 +653,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "PID Áudio (2)", "Apid2", "Ääni PID2", + "Apid2", }, { "Dpid1", "Dpid1", @@ -610,6 +664,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "PID AC3 (1)", "AC3pid1", "AC3 PID1", + "Dpid1", }, { "Dpid2", "Dpid2", @@ -620,6 +675,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "PID AC3 (2)", "AC3pid2", "AC3 PID2", + "Dpid2", }, { "Tpid", "Tpid", @@ -630,6 +686,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "PID Télétexte", "Tekst-TV pid", "TekstiTV PID", + "Tpid", }, { "CA", "CA", @@ -640,6 +697,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Cryptage", "Kortleser", "Salauskortti", + "CA", }, { "Pnr", "Pnr", @@ -650,6 +708,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Num. Progr.", "Program Id", "Ohjelmatunnus", + "Pnr", }, // Timer parameters: { "Active", @@ -661,6 +720,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Actif", "Aktiv", "Aktiivinen", + "Aktywny", }, { "Channel", "Kanal", @@ -671,6 +731,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Chaîne", "Kanal", "Kanava", + "Kanal", }, { "Day", "Tag", @@ -681,6 +742,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Jour", "Dag", "Päivä", + "Dzien", }, { "Start", "Anfang", @@ -691,6 +753,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Début", "Start", "Aloitus", + "Poczatek", }, { "Stop", "Ende", @@ -701,6 +764,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fin", "Slutt", "Lopetus", + "Koniec", }, { "Priority", "Priorität", @@ -711,6 +775,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Priorité", "Prioritet", "Prioriteetti", + "Priorytet", }, { "Lifetime", "Lebensdauer", @@ -721,6 +786,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Durée de vie", "Levetid", "Voimassaolo", + "Trwalosc dni", }, { "File", "Datei", @@ -731,6 +797,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fichier", "Filnavn", "Tiedosto", + "Plik", }, { "First day", "Erster Tag", @@ -741,6 +808,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Premier jour", "Første dag", "1. päivä", + "Pierwszy dzien", }, // Error messages: { "Channel is being used by a timer!", @@ -752,6 +820,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Cette chaîne est en cours d'utilisation!", "Kanalen er i bruk av en timer!", "Kanava on ajastimen käytössä!", + "Kanal jest zajety przez timer nagran", }, { "Can't switch channel!", "Kanal kann nicht umgeschaltet werden!", @@ -762,6 +831,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Impossible de changer de chaîne!", "Ikke mulig å skifte kanal!", "Kanavan vaihtaminen ei mahdollista!", + "Kanal nie moze byc teraz przelaczony!", }, { "Timer is recording!", "Timer zeichnet gerade auf!", @@ -772,6 +842,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Enregistrement en cours!", "Timer gjør opptak!", "Ajastinnauhoitus käynnissä!", + "Timer nagrywa!", }, { "Error while accessing recording!", "Fehler beim ansprechen der Aufzeichnung!", @@ -782,6 +853,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Impossible d'accèder à l'enregistrement", "Feil under lesing av opptak!", "Nauhoituksen toistaminen epäonnistui!", + "Blad - brak dostepu do nagrania!", }, { "Error while deleting recording!", "Fehler beim Löschen der Aufzeichnung!", @@ -792,6 +864,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Erreur de suppression de l'enregistrement!", "Feil under sletting av opptak!", "Nauhoituksen poistaminen epäonnistui!", + "Blad przy usuwaniu nagrania!", }, { "*** Invalid Channel ***", "*** Ungültiger Kanal ***", @@ -802,6 +875,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "*** Chaîne invalide! ***", "*** Ugyldig Kanal! ***", "*** Virheellinen kanavavalinta! ***", + "*** Niewazny kanal ***", }, { "No free DVB device to record!", "Keine freie DVB-Karte zum Aufnehmen!", @@ -812,6 +886,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Pas de carte DVB disponible pour l'enregistrement!", "Ingen ledige DVB enheter for opptak!", "Ei vapaata vastaanotinta nauhoitusta varten!", + "Brak wolnej karty DVB do nagrywania!", }, { "Channel locked (recording)!", "Kanal blockiert (zeichnet auf)!", @@ -822,6 +897,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Chaîne verrouillée (enregistrement en cours)!", "Kanalen er låst (opptak)!", "Kanava lukittu (nauhoitusta varten)!", + "Kanal zablokowany (nagrywanie w toku)!", }, { "Can't start Transfer Mode!", "Transfer-Mode kann nicht gestartet werden!", @@ -832,6 +908,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Impossible d'utiliser le mode transfert!", "Kan ikke starte transfer modus!", "Käsittämättömiä teknisiä ongelmia!", + "Tryb transferowy jest niemozliwy!", }, { "Can't start editing process!", "Schnitt kann nicht gestartet werden!", @@ -842,6 +919,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Impossible de commencer le montage!", "Kan ikke starte redigeringsprosessen!", "Muokkauksen aloittaminen ei onnistu!", + "Uruchamianie montazu jest niemozliwe!", }, { "Editing process already active!", "Schnitt bereits aktiv!", @@ -852,6 +930,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Montage déjà en cours!", "Redigeringsprosessen er allerede aktiv!", "Muokkaus on jo käynnissä!", + "Montaz w toku!", }, { "Can't shutdown - option '-s' not given!", "Shutdown unmöglich - Option '-s' fehlt!", @@ -862,6 +941,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Arrêt impossible - option '-s' absente!", "Kan ikke slå av - startet uten parameteret '-s'!", "Ei voida sammuttaa '-s' parametria ei annettu!", + "Wylaczenie niemozliwe - brak opcji '-s' !", }, { "Low disk space!", "Platte beinahe voll!", @@ -872,6 +952,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Disque presque plein!", "Lite ledig diskplass!", "Kovalevy lähes täynnä!", + "Dysk wkrotce pelny!", }, // Setup pages: { "OSD", @@ -883,6 +964,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Affichage des menus", "OSD", "Tekstinäyttö", + "OSD", }, { "EPG", "EPG", @@ -893,6 +975,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Guide des programmes", "Programoversikt", "Ohjelmaopas", + "EPG", }, { "DVB", "DVB", @@ -903,6 +986,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Cartes DVB", "DVB-enheter", "DVB", + "DVB", }, { "LNB", "LNB", @@ -913,6 +997,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "LNB", "LNB", "LNB", + "LNB", }, { "CICAM", "CICAM", @@ -923,6 +1008,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Accès conditionnel", "CICAM", "CICAM", + "CICAM", }, { "Recording", "Aufnahme", @@ -933,6 +1019,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Enregistrement", "Opptak", "Nauhoita", + "Nagranie", }, { "Replay", "Wiedergabe", @@ -943,6 +1030,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Lecture", "Spill av", "Toista", + "Odtwarzanie", }, { "Miscellaneous", "Sonstiges", @@ -953,6 +1041,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Divers", "Forskjellig", "Sekalaista", + "Pozostale", }, { "Restart", "Neustart", @@ -963,6 +1052,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Redémarrer", "Start på nytt", "Aloita uudelleen", + "Zastartowac", }, // Setup parameters: { "Setup.OSD$Language", @@ -974,6 +1064,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Langue", "Språk", "Kieli", + "Jezyk", }, { "Setup.OSD$Width", "Breite", @@ -984,6 +1075,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Largeur", "Bredde", "Leveys", + "Szerokosc", }, { "Setup.OSD$Height", "Höhe", @@ -994,6 +1086,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Hauteur", "Høyde", "Korkeus", + "Wysokosc", }, { "Setup.OSD$Message time (s)", "Anzeigedauer für Nachrichten (s)", @@ -1004,6 +1097,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Durée affichage écran (s)", "Tid meldinger skal vises (s)", "Ilmoitusten näkymisaika (s)", + "Czas wyswietlania wiadomosci (s)", }, { "Setup.OSD$Channel info position", "Kanal-Info Position", @@ -1014,6 +1108,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Position infos chaînes", "Posisjon på kanalinformasjon", "Kanavainfon sijainti", + "Lokalizacja informacji o kanale", }, { "Setup.OSD$Info on channel switch", "Info beim Kanalwechsel", @@ -1024,6 +1119,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Affichage progr. en cours", "Info ved kanalskifte", "Näytä kanavainfo", + "Informacja przy zmianie kanalu", }, { "Setup.OSD$Scroll pages", "Seitenweise scrollen", @@ -1034,6 +1130,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Affichage progr. suivant", "Rask rulling i menyer", "Valikkojen rullaus", + "Przesuwac stronami", }, { "Setup.OSD$Sort timers", "Timer sortieren", @@ -1044,6 +1141,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Trier les programmations", "Sorter timere", "Järjestä ajastimet", + "Sortowanie timerow", }, { "Setup.OSD$Recording directories", "Aufnahme Verzeichnisse", @@ -1054,6 +1152,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Dossiers d'enregistrements", "Kataloger til opptak", "Nauhoitushakemistot", + "Wykaz nagran", }, { "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)", "Zeit bis EPG Scan (h)", @@ -1064,6 +1163,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Temps maxi EPG (h)", "Ledig tid før EPG-søk (h)", "Ohjelmatied. odotusaika (h)", + "Czas do skanu EPG (h)", }, { "Setup.EPG$EPG bugfix level", "EPG Fehlerbereinigung", @@ -1074,6 +1174,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Niveau de correction EPG", "Nivå for EPG-feilretting", "EPG Bugfix Level", + "Poziom bledow EPG", }, { "Setup.EPG$Set system time", "Systemzeit stellen", @@ -1084,6 +1185,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ajuster l'heure du système", "Juster system-klokken", "Vastaanota kellonaika", + "Ustawianie czasu", }, { "Setup.EPG$Use time from transponder", "Transponder für Systemzeit", @@ -1094,6 +1196,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Utiliser l'heure de la chaîne", "Bruk klokke fra transponder", "Vastaanota kellonaika lähettimeltä", + "Transponder do ustawiania czasu", }, { "Setup.DVB$Primary DVB interface", "Primäres DVB Interface", @@ -1104,6 +1207,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Carte DVB primaire", "Hoved DVB-enhet", "Ensisij. vast.otin", + "Pierwotny interfejs DVB", }, { "Setup.DVB$Video format", "Video Format", @@ -1114,6 +1218,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Format vidéo", "TV-Format", "Kuvamuoto", + "Format telewizyjny", }, { "Setup.LNB$SLOF (MHz)", "SLOF (MHz)", @@ -1124,6 +1229,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Limite de bandes LNB (MHz)", "LO-grensefrekvens (MHz)", "SLOF (MHz)", + "SLOF (MHz)", }, { "Setup.LNB$Low LNB frequency (MHz)", "Untere LNB-Frequenz (MHz)", @@ -1134,6 +1240,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fréquence basse LNB (MHz)", "LO-frekvens i lavbåndet (MHz)", "LO LNB taajuus (MHz)", + "Dolna czestotliwosc LNB (MHz)", }, { "Setup.LNB$High LNB frequency (MHz)", "Obere LNB-Frequenz (MHz)", @@ -1144,6 +1251,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Fréquence haute LNB (MHz)", "LO-frekvens i høybåndet (MHz)", "HI LNB taajuus (MHz)", + "Gorna czestotliwosc LNB (MHz)", }, { "Setup.LNB$Use DiSEqC", "DiSEqC benutzen", @@ -1154,6 +1262,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Utiliser le DiSEqC", "Bruk DiSEqC", "Käytä DiSEqC", + "Uzywac DiSEqC", }, { "Setup.CICAM$CICAM DVB", "CICAM DVB", @@ -1164,6 +1273,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Accès conditionnel", "CICAM DVB", "CICAM DVB", + "CICAM DVB", }, { "Setup.Recording$Margin at start (min)", "Zeitpuffer bei Anfang (min)", @@ -1174,6 +1284,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Marge antérieure (min)", "Opptaksmargin start (min)", "Aloitusmarginaali (min)", + "Poczatkowy czas buforowy (min)", }, { "Setup.Recording$Margin at stop (min)", "Zeitpuffer bei Ende (min)", @@ -1184,6 +1295,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Marge postérieure (min)", "Opptaksmargin slutt (min)", "Lopetusmarginaali (min)", + "Koncowy czas buforowy (min)", }, { "Setup.Recording$Primary limit", "Primär-Limit", @@ -1194,6 +1306,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Première limite", "Prioritetsgrense HovedDVB", "PrimaryLimit", + "Pierwotny limit", }, { "Setup.Recording$Default priority", "Default Priorität", @@ -1204,6 +1317,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Priorité par défaut", "Normal prioritet (Timer)", "Oletusprioriteetti", + "Priorytet pierwotny", }, { "Setup.Recording$Default lifetime (d)", "Default Lebensdauer (d)", @@ -1214,6 +1328,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Durée de vie par défaut (d)", "Normal levetid timer (d)", "Oletus voimassaoloaika (d)", + "Pierwotna trwalosc (d)", }, { "Setup.Recording$Use episode name", "Episodenname verwenden", @@ -1224,6 +1339,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Utiliser le nom de l'épisode", "Bruk episodenavn", "Käytä jakson nimeä", + "Czy uzywac nazwe epizodu", }, { "Setup.Recording$Mark instant recording", "Direktaufzeichnung markieren", @@ -1234,6 +1350,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Enregistrement immédiat", "Markere direkteopptak", "Merkitse välitön nauh.", + "Zaznaczyc natychm. nagranie", }, { "Setup.Recording$Name instant recording", "Direktaufzeichnung benennen", @@ -1244,6 +1361,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Noms enregistr. immédiats", "Navngi direkteopptak", "Nimeä välitön nauh.", + "Nazwac natychm. nagranie", }, { "Setup.Recording$Record Dolby Digital", "Dolby Digital Ton aufzeichnen", @@ -1254,6 +1372,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Enregistrer en Dolby Digital", "Ta opp Dolby Digital lyd", "Dolby Digital nauhoitus", + "Nagrywac Dolby Digital", }, { "Setup.Recording$Max. video file size (MB)", "Max. Video Dateigröße (MB)", @@ -1264,6 +1383,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Taille maxi des fichiers (MB)", "Maksimal størrelse på videofiler (MB)", "Maksimi tiedoston koko (MB)", + "Maks. wielkosc pliku (MB)", }, { "Setup.Recording$Split edited files", "Editierte Dateien aufteilen", @@ -1274,6 +1394,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Séparer les séquences", "Splitt redigerte filer", "Paloittele muokatut", + "Dzielic montowane pliki", }, { "Setup.Replay$Multi speed mode", "MultiSpeed Modus", @@ -1284,6 +1405,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Mode multi-vitesses", "Multispeed modus", "Moninopeustila", + "Tryb wielopredkosciowy", }, { "Setup.Replay$Show replay mode", "Wiedergabestatus anzeigen", @@ -1294,6 +1416,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Affichage mode de lecture", "Vis avspillingsmodus", "Näytä toiston tila", + "Wyswietlac status odtwarzania", }, { "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)", "Mindest Event Pause (min)", @@ -1304,6 +1427,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "MinEventTimeout (min)", // Too difficult to translate - read the manual! "Minste hendelsespause (min)", "Minimi tapahtuman odotus (min)", + "Min. czas do nast. akcji (Event) (min)", }, { "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)", "Mindest Benutzer-Inaktivität (min)", @@ -1314,6 +1438,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Durée minimale d'inactivité (min)", "Minimumstid med inaktivitet (min)", "Minimi käyttäjän odotus (min)", + "Min. brak aktywnosci uzytkownika (min)", }, { "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (min)", "SVDRP Timeout (min)", @@ -1324,6 +1449,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Temps maxi SVDRP (min)", "Ubrukt SVDRP-levetid (min)", "SVDRP odotusaika (min)", + "Min. brak aktywnosci SVDRP (min)", }, // The days of the week: { "MTWTFSS", @@ -1335,6 +1461,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "LMMJVSD", "MTOTFLS", "MTKTPLS", + "PWSCPSN", }, { "MonTueWedThuFriSatSun", // must all be 3 letters! "MonDieMitDonFreSamSon", @@ -1345,6 +1472,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "LunMarMerJeuVenSamDim", "ManTirOnsTorFreLørSøn", "MaaTiiKesTorPerLauSun", + "PonWtoSroCzwPiaSobNie", }, // Learning keys: { "Learning Remote Control Keys", @@ -1356,6 +1484,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Apprentissage des codes de télécommande", "Lære fjernkontrolltaster", "Kaukosäätimen näppäinten opettelu", + "Nauka kodu pilota", }, { "Phase 1: Detecting RC code type", "Phase 1: FB Code feststellen", @@ -1366,6 +1495,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Phase 1: Détection du type de code", "Fase 1: Finne fjernkontroll-kodetype", "Vaihe 1: Lähetystavan selvittäminen", + "Faza 1: Detekcja typu kodu", }, { "Press any key on the RC unit", "Eine Taste auf der FB drücken", @@ -1376,6 +1506,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Appuyer sur une touche de la télécommande", "Trykk en av tastene på fjernkontrollen", "Paina mitä tahansa kaukosäätimen näppäintä", + "Nacisnac klawisz pilota", }, { "RC code detected!", "FB Code erkannt!", @@ -1386,6 +1517,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Code de la télécommande détecté!", "Fjernkontroll-kodetype funnet!", "Näppäinpainallus vastaanotettu!", + "Kod pilota zostal poznany!", }, { "Do not press any key...", "Keine Taste drücken...", @@ -1396,6 +1528,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "N'appuyer sur aucune touche ...", "Ikke trykk på noen av tastene...", "Älä paina mitään näppäintä...", + "Nie naciskac klawiszy...", }, { "Phase 2: Learning specific key codes", "Phase 2: Einzelne Tastencodes lernen", @@ -1406,6 +1539,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Phase 2: Apprentissage des codes des touches", "Fase 2: Lære spesifikke tastekoder", "Vaihe 2: Näppäinkoodien opettelu", + "Faza 2: Nauka pojedynczych klawiszy", }, { "Press key for '%s'", "Taste für '%s' drücken", @@ -1416,6 +1550,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Appuyer sur la touche '%s'", "Trykk tasten for '%s'", "Paina näppäintä toiminnolle '%s'", + "Nacisnac klawisz dla '%s'", }, { "Press 'Up' to confirm", "'Auf' drücken zum Bestätigen", @@ -1426,6 +1561,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Appuyer sur 'Haut' pour confirmer", "Trykk 'Opp' for å bekrefte", "Paina 'Ylös' hyväksyäksesi", + "Nacisnac 'Gora' do potwierdzenia", }, { "Press 'Down' to continue", "'Ab' drücken zum Weitermachen", @@ -1436,6 +1572,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Appuyer sur 'Bas' pour continuer", "Trykk Ned' for å fortsette", "Paina 'Alas' jatkaaksesi", + "Nacisnac 'Dol' zeby kontynuowac", }, { "(press 'Up' to go back)", "('Auf' drücken um zurückzugehen)", @@ -1446,6 +1583,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "(Appuyer sur 'Haut' pour revenir en arrière)", "(trykk 'Opp' for å gå tilbake)", "(paina 'Ylös' palataksesi takaisin)", + "(Nacisnac 'Gora' cofa)", }, { "(press 'Down' to end key definition)", "('Ab' drücken zum Beenden)", @@ -1456,6 +1594,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "(Appuyer sur 'Bas' pour terminer)", "(trykk 'Ned' for å avslutte innlæring)", "(paina 'Alas' lopettaaksesi näppäinten opettelun)", + "(Nacisnac 'Dol' by zakonczyc)", }, { "Phase 3: Saving key codes", "Phase 3: Codes abspeichern", @@ -1466,6 +1605,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Phase 3: Sauvegarde des codes des touches", "Fase 3: Lagre tastekoder", "Vaihe 3: Näppäinkoodien tallettaminen", + "Faza 3: Zapamietac Kod", }, { "Press 'Up' to save, 'Down' to cancel", "'Auf' speichert, 'Ab' bricht ab", @@ -1476,6 +1616,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Appuyer sur 'Haut' pour sauvegarder, 'Bas' pour annuler", "Trykk 'Opp' for å lagre, 'Ned' for å avbryte", "Paina 'Ylös' tallettaaksesi ja 'Alas' peruuttaaksesi", + "'Gora' zapamietuje, 'Dol' przerywa", }, // Key names: { "Up", @@ -1487,6 +1628,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Haut", "Opp", "Ylös", + "Gora", }, { "Down", "Ab", @@ -1497,6 +1639,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Bas", "Ned", "Alas", + "Dol", }, { "Menu", "Menü", @@ -1507,6 +1650,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Menu", "Meny", "Valikko", + "Menu", }, { "Ok", "Ok", @@ -1517,6 +1661,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Ok", "Ok", "Ok", + "Ok", }, { "Back", "Zurück", @@ -1527,6 +1672,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Retour", "Tilbake", "Takaisin", + "Wstecz", }, { "Left", "Links", @@ -1537,6 +1683,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Gauche", "Venstre", "Vasemmalle", + "Lewo", }, { "Right", "Rechts", @@ -1547,6 +1694,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Droite", "Høyre", "Oikealle", + "Prawo", }, { "Red", "Rot", @@ -1557,6 +1705,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Rouge", "Rød", "Punainen", + "Czerwony", }, { "Green", "Grün", @@ -1567,6 +1716,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Vert", "Grønn", "Vihreä", + "Zielony", }, { "Yellow", "Gelb", @@ -1577,6 +1727,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Jaune", "Gul", "Keltainen", + "Zolty", }, { "Blue", "Blau", @@ -1587,6 +1738,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Bleu", "Blå", "Sininen", + "Niebieski", }, { "Power", "Ausschalten", @@ -1597,6 +1749,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Arrêt", "Power", "Virtakytkin", + "Wylaczyc", }, { "Volume+", "Lautstärke+", @@ -1607,6 +1760,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Volume+", "Volum+", "Äänenvoimakkuus+", + "Glosnej", }, { "Volume-", "Lautstärke-", @@ -1617,6 +1771,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Volume-", "Volum-", "Äänenvoimakkuus-", + "Ciszej", }, { "Mute", "Stumm", @@ -1627,6 +1782,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Coupure du son", "Lyd av", "Äänen vaimennus", + "Cisza", }, // Miscellaneous: { "yes", @@ -1638,6 +1794,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "oui", "ja", "kyllä", + "tak", }, { "no", "nein", @@ -1648,6 +1805,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "non", "nei", "ei", + "nie", }, { "top", "oben", @@ -1658,6 +1816,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "haut", "øvre", "ylä", + "gora", }, { "bottom", "unten", @@ -1668,6 +1827,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "bas", "nedre", "ala", + "dol", }, { "Disk", "Disk", @@ -1678,6 +1838,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Disque", "Disk", "Disk", + "Disk", }, { "free", "frei", @@ -1688,6 +1849,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "restant", "ledig", "vapaa", + "pozostalo", }, { "Jump: ", // note the trailing blank "Springen: ", @@ -1698,6 +1860,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Accès direct: ", "Hopp: ", "Hyppää: ", + "Skok: ", }, { "Volume ", // note the trailing blank "Lautstärke ", @@ -1708,6 +1871,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Volume ", "Volum ", "Äänenvoimakkuus ", + "Glosnosc ", }, { " Stop replaying", // note the leading blank! " Wiedergabe beenden", @@ -1718,6 +1882,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { " Arrêter la lecture", " Stopp avspilling", " Pysäytä toisto", + " Zatrzymac odtwarzanie", }, { " Stop recording ", // note the leading and trailing blanks! " Aufzeichnung beenden ", @@ -1728,6 +1893,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { " Arrêter l'enregistrement ", " Stopp opptak fra ", " Pysäytä nauhoitus ", + " Zatrzymac nagrywanie ", }, { " Cancel editing", // note the leading blank! " Schneiden abbrechen", @@ -1738,6 +1904,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { " Annuler le montage", " Avbryt redigering", " Peruuta muokkaus", + " Przerwac montaz ", }, { "Switching primary DVB...", "Primäres Interface wird umgeschaltet...", @@ -1748,6 +1915,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Changement de carte DVB primaire...", "Bytter første DVB-enhet..." "Vaihdetaan ensisijainen vastaanotin...", + "Pierwszy interfejs DVB przelacza...", }, { "Up/Dn for new location - OK to move", "Auf/Ab für neue Position - dann OK", @@ -1758,6 +1926,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Haut/Bas -> nouvelle place - OK -> déplacer", "Opp/Ned for ny plass - OK for å flytte", "Ylös/Alas = liiku, OK = siirrä", + "Gora/Dol na nowa pozycje - Ok zmienia", }, { "Editing process started", "Schnitt gestartet", @@ -1768,6 +1937,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Opération de montage lancée", "Redigeringsprosess startet", "Muokkaus aloitettu", + "Uruchomiony proces montazu", }, { "Editing process finished", "Schnitt beendet", @@ -1778,6 +1948,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Montage terminé", "Redigeringsprosess avsluttet", "Muokkaus lopetettu", + "Proces montazu zakonczony", }, { "Editing process failed!", "Schnitt gescheitert!", @@ -1788,6 +1959,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Echec du montage!", "Feil under redigering!", "Muokkaus epäonnistui!", + "Bledny proces montazu!", }, { "scanning recordings...", "Aufzeichnungen werden durchsucht...", @@ -1798,6 +1970,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { "Recherche des enregistrements...", "Går igjennom opptakene...", "haetaan nauhoituksia...", + "Skan nagran...", }, { NULL } };