/* * i18n.c: Internationalization * * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and * how to reach the author. * * $Id: i18n.c 1.306 2007/08/11 14:27:02 kls Exp $ * * */ /* * In case an English phrase is used in more than one context (and might need * different translations in other languages) it can be preceded with an * arbitrary string to describe its context, separated from the actual phrase * by a '$' character (see for instance "Button$Stop" vs. "Stop"). * Of course this means that no English phrase may contain the '$' character! * If this should ever become necessary, the existing '$' would have to be * replaced with something different... */ #include "i18n.h" #include #include #include #include "tools.h" // TRANSLATORS: The name of the language, as written natively const char *LanguageName = trNOOP("LanguageName$English"); // TRANSLATORS: The 3-letter code(s) of the language (separated by commas) const char *LanguageCode = trNOOP("LanguageCode$eng,dos"); static char *I18nLocaleDir = LOCDIR; static cStringList LanguageLocales; static cStringList LanguageNames; static cStringList LanguageCodes; static int CurrentLanguage = 0; static const char *SkipContext(const char *s) { const char *p = strchr(s, '$'); return p ? p + 1 : s; } void I18nInitialize(void) { LanguageNames.Append(strdup(SkipContext(LanguageName))); LanguageCodes.Append(strdup(SkipContext(LanguageCode))); LanguageLocales.Append(strdup(I18N_DEFAULT_LOCALE)); textdomain("vdr"); bindtextdomain("vdr", I18nLocaleDir); cFileNameList Locales(I18nLocaleDir, true); if (Locales.Size() > 0) { dsyslog("found %d locales in %s", Locales.Size(), I18nLocaleDir); char *OldLocale = strdup(setlocale(LC_MESSAGES, NULL)); for (int i = 0; i < Locales.Size(); i++) { if (i < I18N_MAX_LANGUAGES - 1) { if (setlocale(LC_MESSAGES, Locales[i])) { LanguageLocales.Append(strdup(Locales[i])); LanguageNames.Append(strdup(gettext(LanguageName))); LanguageCodes.Append(strdup(gettext(LanguageCode))); if (strstr(OldLocale, Locales[i]) == OldLocale) CurrentLanguage = LanguageLocales.Size() - 1; } } else esyslog("ERROR: too many locales - increase I18N_MAX_LANGUAGES!"); } setlocale(LC_MESSAGES, OldLocale); free(OldLocale); } } void I18nRegister(const char *Plugin) { bindtextdomain(Plugin, I18nLocaleDir); } void I18nSetLocale(const char *Locale) { int i = LanguageLocales.Find(Locale); if (i >= 0) { CurrentLanguage = i; setlocale(LC_MESSAGES, Locale); } else dsyslog("unknown locale: '%s'", Locale); } int I18nCurrentLanguage(void) { return CurrentLanguage; } void I18nSetLanguage(int Language) { if (Language < LanguageNames.Size()) { CurrentLanguage = Language; I18nSetLocale(I18nLocale(CurrentLanguage)); } } const cStringList *I18nLanguages(void) { return &LanguageNames; } const char *I18nTranslate(const char *s, const char *Plugin) { if (CurrentLanguage) { const char *t = s; if (Plugin) t = dgettext(Plugin, s); if (t == s) t = gettext(s); s = t; } const char *p = strchr(s, '$'); return p ? p + 1 : s; } const char *I18nLocale(int Language) { return 0 <= Language && Language < LanguageLocales.Size() ? LanguageLocales[Language] : NULL; } const char *I18nLanguageCode(int Language) { return 0 <= Language && Language < LanguageCodes.Size() ? LanguageCodes[Language] : NULL; } int I18nLanguageIndex(const char *Code) { for (int i = 0; i < LanguageCodes.Size(); i++) { const char *s = LanguageCodes[i]; while (*s) { int l = 0; for ( ; l < 3 && Code[l]; l++) { if (s[l] != tolower(Code[l])) break; } if (l == 3) return i; s++; } } //dsyslog("unknown language code: '%s'", Code); return -1; } const char *I18nNormalizeLanguageCode(const char *Code) { for (int i = 0; i < 3; i++) { if (Code[i]) { // ETSI EN 300 468 defines language codes as consisting of three letters // according to ISO 639-2. This means that they are supposed to always consist // of exactly three letters in the range a-z - no digits, UTF-8 or other // funny characters. However, some broadcasters apparently don't have a // copy of the DVB standard (or they do, but are perhaps unable to read it), // so they put all sorts of non-standard stuff into the language codes, // like nonsense as "2ch" or "A 1" (yes, they even go as far as using // blanks!). Such things should go into the description of the EPG event's // ComponentDescriptor. // So, as a workaround for this broadcaster stupidity, let's ignore // language codes with unprintable characters... if (!isprint(Code[i])) { //dsyslog("invalid language code: '%s'", Code); return "???"; } // ...and replace blanks with underlines (ok, this breaks the 'const' // of the Code parameter - but hey, it's them who started this): if (Code[i] == ' ') *((char *)&Code[i]) = '_'; } else break; } int n = I18nLanguageIndex(Code); return n >= 0 ? I18nLanguageCode(n) : Code; } bool I18nIsPreferredLanguage(int *PreferredLanguages, const char *LanguageCode, int &OldPreference, int *Position) { int pos = 1; bool found = false; while (LanguageCode) { int LanguageIndex = I18nLanguageIndex(LanguageCode); for (int i = 0; i < LanguageCodes.Size(); i++) { if (PreferredLanguages[i] < 0) break; // the language is not a preferred one if (PreferredLanguages[i] == LanguageIndex) { if (OldPreference < 0 || i < OldPreference) { OldPreference = i; if (Position) *Position = pos; found = true; break; } } } if ((LanguageCode = strchr(LanguageCode, '+')) != NULL) { LanguageCode++; pos++; } else if (pos == 1 && Position) *Position = 0; } if (OldPreference < 0) { OldPreference = LanguageCodes.Size(); // higher than the maximum possible value return true; // if we don't find a preferred one, we take the first one } return found; }