mirror of
https://github.com/VDR4Arch/vdr.git
synced 2023-10-10 13:36:52 +02:00
348 lines
11 KiB
Perl
Executable File
348 lines
11 KiB
Perl
Executable File
#!/usr/bin/perl -w
|
||
|
||
# Convert i18n texts to gettext
|
||
#
|
||
# Extracts all texts from the file i18n.c and creates language
|
||
# specific *.po files.
|
||
#
|
||
# Usage: i18n-to-gettext
|
||
#
|
||
# See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
|
||
# how to reach the author.
|
||
#
|
||
# $Id: i18n-to-gettext 2.2 2011/12/04 14:17:35 kls Exp $
|
||
|
||
# How to convert an actual plugin:
|
||
#
|
||
# - If your code contains something like
|
||
#
|
||
# const char *Text = "Some text";
|
||
# ...
|
||
# Function(tr(Text));
|
||
#
|
||
# you need to enclose the text constant in trNOOP(...), as in
|
||
#
|
||
# const char *Text = trNOOP("Some text");
|
||
#
|
||
# The actual usage of the tr() macro remains unchanged.
|
||
#
|
||
# - If you have comments following the texts in your i18n.c file
|
||
# that should be seen by the translators, move them from the
|
||
# i18n.c file into the file where the text is actually used,
|
||
# and mark them with the TRANSLATORS keyword, as in
|
||
#
|
||
# // TRANSLATORS: note the plural!
|
||
# Add(new cMenuEditIntItem( tr("Setup.EPG$Preferred languages"), ...
|
||
#
|
||
# - Fill in your email address in the line
|
||
# $MSGIDBUGS = "" ...
|
||
# below, so that users can reach you in case there is a problem
|
||
# with a message id.
|
||
#
|
||
# - Run this Perl script from within your plugin's source directory.
|
||
# This script will run 'xgettext' to extract all of your texts
|
||
# into a file named <pluginname>.pot. After that it will extract
|
||
# your existing i18n texts from the file i18n.c (or wherever you
|
||
# have defined them) and generate *.po files for all languages
|
||
# currently known by VDR.
|
||
#
|
||
# - Your Makefile will be automatically adjusted to allow for
|
||
# building the *.mo files necessary for supporting gettext().
|
||
# Please check carefully whether the automatic adjustments have
|
||
# succeeded, though. The modified Makefile will be written to
|
||
# Makefile.new, so you can call this script any numer of times
|
||
# in case you need to do some fine tuning of your texts (especially
|
||
# adding some trNOOP() in case the script reports "missing phrases".
|
||
# Once you're done converting your plugin source to using gettext,
|
||
# rename Makefile.new to Makefile.
|
||
#
|
||
# - You may want to remove the old internationalized texts from your
|
||
# source. Usually this means removing the files i18n.[hc], stripping
|
||
# i18n.o from the OBJS variable in the Makefile and removing all
|
||
# '#include "i18n.h"' lines from the rest of your source files.
|
||
# These steps are not done automatically.
|
||
|
||
# Check for the existence of a Makefile:
|
||
|
||
die "Makefile not found!" unless (-f "Makefile");
|
||
|
||
# Determine the plugin name:
|
||
|
||
$PLUGIN = `grep '^PLUGIN *=' Makefile | head -1` || die "can't find plugin name!";
|
||
$PLUGIN =~ s/.*= *(.*)\n/$1/;
|
||
die "can't find plugin name!" unless ($PLUGIN);
|
||
|
||
# Locate the file containing the texts:
|
||
|
||
$I18NFILE = "";
|
||
for ("i18n.c", "i18n.h", `ls *.c`) { # try i18n.[ch] explicitly first
|
||
chomp($f = $_);
|
||
if (-f $f && `grep tI18nPhrase $f`) {
|
||
$I18NFILE = $f;
|
||
last;
|
||
}
|
||
}
|
||
die "can't find internationalized texts!" unless ($I18NFILE);
|
||
|
||
# Plugin specific information:
|
||
|
||
$TITLE = "VDR plugin language source file";
|
||
$COPYRIGHT = "2007 Klaus Schmidinger <kls\@tvdr.de>";
|
||
$PACKAGE = "VDR";
|
||
$VERSION = "1.5.7";
|
||
$MSGIDBUGS = "" || die "enter your email address here"; # escape the '@', as in "user\@domain.tld"
|
||
$LANGUAGETEAM = "<vdr\@linuxtv.org>";
|
||
|
||
# Gettext environment:
|
||
|
||
$XGETTEXT = "xgettext -C -cTRANSLATORS --no-wrap -F -k -ktr -ktrNOOP --msgid-bugs-address='$MSGIDBUGS'";
|
||
$PODIR = "po";
|
||
$POTFILE = "$PODIR/$PLUGIN.pot";
|
||
|
||
# Languages as known by VDR 1.5.6:
|
||
|
||
@LANGS = (
|
||
"en_US",
|
||
"de_DE",
|
||
"sl_SI",
|
||
"it_IT",
|
||
"nl_NL",
|
||
"pt_PT",
|
||
"fr_FR",
|
||
"nn_NO",
|
||
"fi_FI",
|
||
"pl_PL",
|
||
"es_ES",
|
||
"el_GR",
|
||
"sv_SE",
|
||
"ro_RO",
|
||
"hu_HU",
|
||
"ca_ES",
|
||
"ru_RU",
|
||
"hr_HR",
|
||
"et_EE",
|
||
"da_DK",
|
||
"cs_CZ",
|
||
"tr_TR"
|
||
);
|
||
|
||
@CHARSETS = (
|
||
"ISO-8859-15",
|
||
"ISO-8859-15",
|
||
"ISO-8859-2",
|
||
"ISO-8859-15",
|
||
"ISO-8859-15",
|
||
"ISO-8859-1",
|
||
"ISO-8859-1",
|
||
"ISO-8859-1",
|
||
"ISO-8859-15",
|
||
"ISO-8859-2",
|
||
"ISO-8859-15",
|
||
"ISO-8859-7",
|
||
"ISO-8859-1",
|
||
"ISO-8859-2",
|
||
"ISO-8859-2",
|
||
"ISO-8859-1",
|
||
"ISO-8859-5",
|
||
"ISO-8859-2",
|
||
"ISO-8859-13",
|
||
"ISO-8859-15",
|
||
"ISO-8859-2",
|
||
"ISO-8859-9",
|
||
);
|
||
|
||
@TRANSLATORS = (
|
||
"Klaus Schmidinger <kls\@tvdr.de>, 2000",
|
||
"Klaus Schmidinger <kls\@tvdr.de>, 2000",
|
||
"Miha Setina <mihasetina\@softhome.net>, 2000; Matjaz Thaler <matjaz.thaler\@guest.arnes.si>, 2003",
|
||
"Alberto Carraro <bertocar\@tin.it>, 2001; Antonio Ospite <ospite\@studenti.unina.it>, 2003; Sean Carlos <seanc\@libero.it>, 2005",
|
||
"Arnold Niessen <niessen\@iae.nl> <arnold.niessen\@philips.com>, 2001; Hans Dingemans <hans.dingemans\@tacticalops.nl>, 2003; Maarten Wisse <Maarten.Wisse\@urz.uni-hd.de>, 2005",
|
||
"Paulo Lopes <pmml\@netvita.pt>, 2001",
|
||
"Jean-Claude Repetto <jc\@repetto.org>, 2001; Olivier Jacques <jacquesolivier\@hotmail.com>, 2003; Gregoire Favre <greg\@magma.unil.ch>, 2003; Nicolas Huillard <nhuillard\@e-dition.fr>, 2005",
|
||
"J<>rgen Tvedt <pjtvedt\@online.no>, 2001; Truls Slevigen <truls\@slevigen.no>, 2002",
|
||
"Hannu Savolainen <hannu\@opensound.com>, 2002; Jaakko Hyv<79>tti <jaakko\@hyvatti.iki.fi>, 2002; Niko Tarnanen <niko.tarnanen\@hut.fi>, 2003; Rolf Ahrenberg <rahrenbe\@cc.hut.fi>, 2003",
|
||
"Michael Rakowski <mrak\@gmx.de>, 2002",
|
||
"Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez\@tang-it.com>, 2002",
|
||
"Dimitrios Dimitrakos <mail\@dimitrios.de>, 2002",
|
||
"Tomas Prybil <tomas\@prybil.se>, 2002; Jan Ekholm <chakie\@infa.abo.fi>, 2003",
|
||
"Paul Lacatus <paul\@campina.iiruc.ro>, 2002; Lucian Muresan <lucianm\@users.sourceforge.net>, 2004",
|
||
"Istvan Koenigsberger <istvnko\@hotmail.com>, 2002; Guido Josten <guido.josten\@t-online.de>, 2002",
|
||
"Marc Rovira Vall <tm05462\@salleURL.edu>, 2003; Ramon Roca <ramon.roca\@xcombo.com>, 2003; Jordi Vil<69> <jvila\@tinet.org>, 2003",
|
||
"Vyacheslav Dikonov <sdiconov\@mail.ru>, 2004",
|
||
"Drazen Dupor <drazen.dupor\@dupor.com>, 2004; Dino Ravnic <dino.ravnic\@fer.hr>, 2004",
|
||
"Arthur Konovalov <kasjas\@hot.ee>, 2004",
|
||
"Mogens Elneff <mogens\@elneff.dk>, 2004",
|
||
"Vladim<69>r B<>rta <vladimir.barta\@k2atmitec.cz>, 2006",
|
||
"Oktay Yolge<67>en <oktay_73\@yahoo.de>, 2007"
|
||
);
|
||
|
||
@LASTTRANSLATOR = (
|
||
"Klaus Schmidinger <kls\@tvdr.de>",
|
||
"Klaus Schmidinger <kls\@tvdr.de>",
|
||
"Matjaz Thaler <matjaz.thaler\@guest.arnes.si>",
|
||
"Sean Carlos <seanc\@libero.it>",
|
||
"Maarten Wisse <Maarten.Wisse\@urz.uni-hd.de>",
|
||
"Paulo Lopes <pmml\@netvita.pt>",
|
||
"Nicolas Huillard <nhuillard\@e-dition.fr>",
|
||
"Truls Slevigen <truls\@slevigen.no>",
|
||
"Rolf Ahrenberg <rahrenbe\@cc.hut.fi>",
|
||
"Michael Rakowski <mrak\@gmx.de>",
|
||
"Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez\@tang-it.com>",
|
||
"Dimitrios Dimitrakos <mail\@dimitrios.de>",
|
||
"Tomas Prybil <tomas\@prybil.se>",
|
||
"Lucian Muresan <lucianm\@users.sourceforge.net>",
|
||
"Istvan Koenigsberger <istvnko\@hotmail.com>, Guido Josten <guido.josten\@t-online.de>",
|
||
"Jordi Vil<69> <jvila\@tinet.org>",
|
||
"Vyacheslav Dikonov <sdiconov\@mail.ru>",
|
||
"Drazen Dupor <drazen.dupor\@dupor.com>",
|
||
"Arthur Konovalov <kasjas\@hot.ee>",
|
||
"Mogens Elneff <mogens\@elneff.dk>",
|
||
"Vladim<69>r B<>rta <vladimir.barta\@k2atmitec.cz>",
|
||
"Oktay Yolge<67>en <oktay_73\@yahoo.de>"
|
||
);
|
||
|
||
# Collect all translated texts:
|
||
|
||
open(F, $I18NFILE) || die "$I18NFILE: $!\n";
|
||
$InComment = 0;
|
||
while (<F>) {
|
||
chomp;
|
||
s/\t/ /g; # get rid of tabs
|
||
s/ *$//; # get rid of trailing blanks
|
||
s/^ *\/\/.*//; # remove comment lines
|
||
s/ *\/\/.*//; # strip trailing comments
|
||
s/\/\*.*\*\///g; # strip c comments
|
||
if (/\/\*/) {
|
||
$InComment = 1;
|
||
s/\/\*.*$//; # remove start of comment
|
||
}
|
||
elsif (/\*\//) {
|
||
$InComment = 0;
|
||
s/^.*\*\///; # remove end of comment
|
||
}
|
||
elsif ($InComment) {
|
||
next;
|
||
}
|
||
next if (/^ *$/); # skip empty lines
|
||
next if (/#if/);
|
||
next if (/#endif/);
|
||
next unless ($found or $found = /const *tI18nPhrase .*{/); # sync on phrases
|
||
next if (/const *tI18nPhrase .*{/); # skip sync line
|
||
last if (/{ *NULL *}/); # stop after last phrase
|
||
if (/{ *(.*),/) {
|
||
$Original = $1;
|
||
$Index = 0;
|
||
}
|
||
elsif (/}/) {
|
||
}
|
||
else {
|
||
$Translated = $_;
|
||
$Translated =~ s/ *(.*),/$1/;
|
||
$Index++;
|
||
$Map{$Original}[$Index] = $Translated;
|
||
}
|
||
}
|
||
close(F);
|
||
|
||
# Generate the .pot file:
|
||
|
||
(mkdir($PODIR) || die "$PODIR: $!\n") unless -d $PODIR;
|
||
|
||
system("$XGETTEXT -o $POTFILE *.c");
|
||
|
||
# Generate .po files for all languages:
|
||
|
||
open(POT, $POTFILE) || die "$POTFILE: $!\n";
|
||
@POT = <POT>;
|
||
close(POT);
|
||
|
||
for ($Index = 1; $LANGS[$Index]; $Index++) {
|
||
|
||
$Authors = "# " . join("\n# ", split(/; */, $TRANSLATORS[$Index])) . "\n";
|
||
|
||
$POFILE = "$PODIR/$LANGS[$Index].po";
|
||
open(PO, ">$POFILE") || die "$POFILE: $!\n";
|
||
$msgid = "";
|
||
for (@POT) {
|
||
next if (/^#, fuzzy$/); # skip the 'fuzzy' keyword
|
||
$msgid = $1 if (/^msgid (".+")/);
|
||
$date = $1 if (/POT-Creation-Date: (.*)\\n/);
|
||
$s = $_;
|
||
if (!$msgid) {
|
||
$s =~ s/SOME DESCRIPTIVE TITLE/$TITLE/;
|
||
$s =~ s/YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER/$COPYRIGHT/;
|
||
$s =~ s/PACKAGE/$PACKAGE/;
|
||
$s =~ s/VERSION/$VERSION/;
|
||
$s = $Authors if (/FIRST AUTHOR/);
|
||
$s =~ s/YEAR-MO-DA HO:MI\+ZONE/$date/;
|
||
$s =~ s/FULL NAME <EMAIL\@ADDRESS>/$LASTTRANSLATOR[$Index]/;
|
||
$s =~ s/LANGUAGE <LL\@li\.org>/$LANGUAGETEAM/;
|
||
$s =~ s/CHARSET/$CHARSETS[$Index]/;
|
||
}
|
||
else {
|
||
$s =~ s/""/$Map{$msgid}[$Index]/ if ($msgid && /^msgstr ""/ && defined $Map{$msgid}[$Index]);
|
||
$Used{$msgid} = 1;
|
||
}
|
||
print PO $s;
|
||
}
|
||
close(PO);
|
||
}
|
||
|
||
# Report missing phrases:
|
||
|
||
for (keys %Map) {
|
||
push(@Missing, "$_\n") unless $Used{$_};
|
||
}
|
||
|
||
if (@Missing) {
|
||
print "Missing phrases (may need to use trNOOP):\n\n";
|
||
print sort(@Missing);
|
||
}
|
||
|
||
# Adjust the Makefile:
|
||
|
||
$MAKEI18N = q{### Internationalization (I18N):
|
||
|
||
PODIR = po
|
||
LOCALEDIR = $(VDRDIR)/locale
|
||
I18Npo = $(wildcard $(PODIR)/*.po)
|
||
I18Nmsgs = $(addprefix $(LOCALEDIR)/, $(addsuffix /LC_MESSAGES/vdr-$(PLUGIN).mo, $(notdir $(foreach file, $(I18Npo), $(basename $(file))))))
|
||
I18Npot = $(PODIR)/$(PLUGIN).pot
|
||
|
||
%.mo: %.po
|
||
msgfmt -c -o $@ $<
|
||
|
||
$(I18Npot): $(wildcard *.c)
|
||
xgettext -C -cTRANSLATORS --no-wrap --no-location -k -ktr -ktrNOOP --msgid-bugs-address='<} . $MSGIDBUGS . q{>' -o $@ $^
|
||
|
||
%.po: $(I18Npot)
|
||
msgmerge -U --no-wrap --no-location --backup=none -q $@ $<
|
||
@touch $@
|
||
|
||
$(I18Nmsgs): $(LOCALEDIR)/%/LC_MESSAGES/vdr-$(PLUGIN).mo: $(PODIR)/%.mo
|
||
@mkdir -p $(dir $@)
|
||
cp $< $@
|
||
|
||
.PHONY: i18n
|
||
i18n: $(I18Nmsgs)
|
||
|
||
};
|
||
|
||
open(OLD, "Makefile") || die "Makefile: $!";
|
||
open(NEW, ">Makefile.new") || die "Makefile.new: $!";
|
||
while (<OLD>) {
|
||
chomp;
|
||
if (/Targets:/) {
|
||
print NEW $MAKEI18N;
|
||
}
|
||
elsif (/^all:/) {
|
||
$_ .= " i18n";
|
||
}
|
||
elsif (/^clean:/) {
|
||
$_ .= "\n\t\@-rm -f \$(PODIR)/*.mo \$(PODIR)/*.pot";
|
||
}
|
||
print NEW "$_\n";
|
||
}
|
||
close(NEW);
|
||
close(OLD);
|