1
0
mirror of https://github.com/Kopano-dev/kopano-ol-extension.git synced 2023-10-10 13:37:40 +02:00

Commit strings #296

This commit is contained in:
KOE_Export_Strings_Commit 2018-11-13 13:59:21 +01:00
parent 43d55c6791
commit 93b68913b5
2 changed files with 6 additions and 11 deletions

View File

@ -4,8 +4,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-17 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-17 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Bob <b.huisman@kopano.com>\n" "Last-Translator: Bob <b.huisman@kopano.com>\n"
"Language-Team: Dutch <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-ol-" "Language-Team: Dutch <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-ol-extension/nl/>\n"
"extension/nl/>\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
@ -1526,10 +1525,7 @@ msgstr "Kopano Mappen"
#, csharp-format #, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_TooManyFolders_Body" msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_TooManyFolders_Body"
msgid "You are trying to open many additional folders. Having many shared folders open can impact the stability of Outlook. When working with many shared folders its recommended to take a look at Kopano WebApp/DeskApp instead." msgid "You are trying to open many additional folders. Having many shared folders open can impact the stability of Outlook. When working with many shared folders its recommended to take a look at Kopano WebApp/DeskApp instead."
msgstr "" msgstr "Er worden veel additionele mappen geopend. Dit kan de stabiliteit van Outlook be<62>nvloeden. Wanneer met veel gedeelde mappen wordt gewerkt is het aan te raden gebruik te maken van Kopano WebApp/DeskApp."
"Er worden veel additionele mappen geopend. Dit kan de stabiliteit van "
"Outlook beïnvloeden. Wanneer met veel gedeelde mappen wordt gewerkt is het "
"aan te raden gebruik te maken van Kopano WebApp/DeskApp."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_TooManyFolders_Title #: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_TooManyFolders_Title
#, csharp-format #, csharp-format
@ -1546,9 +1542,7 @@ msgid ""
"Current store size: {0}\n" "Current store size: {0}\n"
"New sync window: {1}" "New sync window: {1}"
msgstr "" msgstr ""
"KOE heeft gedetecteerd dat de opslaggrootte de maximaal aanbevolen " "KOE heeft gedetecteerd dat de opslaggrootte de maximaal aanbevolen hoeveelheid voor gesynchroniseerde data overschrijdt. Daarom wordt het synchronisatievenster gereduceerd:\n"
"hoeveelheid voor gesynchroniseerde data overschrijdt. Daarom wordt het "
"synchronisatievenster gereduceerd:\n"
"\n" "\n"
"Huidige opslaggrootte: {0}\n" "Huidige opslaggrootte: {0}\n"
"Nieuw synchronisatievenster: {1}" "Nieuw synchronisatievenster: {1}"
@ -1660,3 +1654,4 @@ msgstr "Vernieuwen"
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\_tabTasks.Text" msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\_tabTasks.Text"
msgid "Tasks" msgid "Tasks"
msgstr "Taken" msgstr "Taken"

View File

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 11:10+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-16 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-08 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-08 10:21+0000\n"
"Last-Translator: Nuno Jerónimo <nuno.jeronimo@valsousa.pt>\n" "Last-Translator: Nuno Jerónimo <nuno.jeronimo@valsousa.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-" "Language-Team: Portuguese <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-ol-extension/pt/>\n"
"ol-extension/pt/>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1386,3 +1385,4 @@ msgstr "Atualizar"
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\_tabTasks.Text" msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\_tabTasks.Text"
msgid "Tasks" msgid "Tasks"
msgstr "Tarefas" msgstr "Tarefas"