mirror of
https://github.com/Kopano-dev/kopano-ol-extension.git
synced 2023-10-10 13:37:40 +02:00
Commit strings #296
This commit is contained in:
parent
43d55c6791
commit
93b68913b5
@ -4,8 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-17 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bob <b.huisman@kopano.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-ol-"
|
||||
"extension/nl/>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-ol-extension/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
@ -1526,10 +1525,7 @@ msgstr "Kopano Mappen"
|
||||
#, csharp-format
|
||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_TooManyFolders_Body"
|
||||
msgid "You are trying to open many additional folders. Having many shared folders open can impact the stability of Outlook. When working with many shared folders its recommended to take a look at Kopano WebApp/DeskApp instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Er worden veel additionele mappen geopend. Dit kan de stabiliteit van "
|
||||
"Outlook beïnvloeden. Wanneer met veel gedeelde mappen wordt gewerkt is het "
|
||||
"aan te raden gebruik te maken van Kopano WebApp/DeskApp."
|
||||
msgstr "Er worden veel additionele mappen geopend. Dit kan de stabiliteit van Outlook be<62>nvloeden. Wanneer met veel gedeelde mappen wordt gewerkt is het aan te raden gebruik te maken van Kopano WebApp/DeskApp."
|
||||
|
||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_TooManyFolders_Title
|
||||
#, csharp-format
|
||||
@ -1546,9 +1542,7 @@ msgid ""
|
||||
"Current store size: {0}\n"
|
||||
"New sync window: {1}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KOE heeft gedetecteerd dat de opslaggrootte de maximaal aanbevolen "
|
||||
"hoeveelheid voor gesynchroniseerde data overschrijdt. Daarom wordt het "
|
||||
"synchronisatievenster gereduceerd:\n"
|
||||
"KOE heeft gedetecteerd dat de opslaggrootte de maximaal aanbevolen hoeveelheid voor gesynchroniseerde data overschrijdt. Daarom wordt het synchronisatievenster gereduceerd:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Huidige opslaggrootte: {0}\n"
|
||||
"Nieuw synchronisatievenster: {1}"
|
||||
@ -1660,3 +1654,4 @@ msgstr "Vernieuwen"
|
||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\_tabTasks.Text"
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr "Taken"
|
||||
|
||||
|
@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-08 10:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nuno Jerónimo <nuno.jeronimo@valsousa.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-"
|
||||
"ol-extension/pt/>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-ol-extension/pt/>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -1386,3 +1385,4 @@ msgstr "Atualizar"
|
||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\_tabTasks.Text"
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr "Tarefas"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user