1
0
mirror of https://github.com/Kopano-dev/kopano-ol-extension.git synced 2023-10-10 13:37:40 +02:00

Commit strings #238

This commit is contained in:
KOE_Export_Strings_Commit 2017-11-08 13:17:13 +01:00
parent 6bf9a27622
commit 9a8dbdc6e8
4 changed files with 1665 additions and 1674 deletions

View File

@ -4,8 +4,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-08 13:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-08 13:11+0000\n"
"Last-Translator: Felix <f.bartels@kopano.com>\n" "Last-Translator: Felix <f.bartels@kopano.com>\n"
"Language-Team: German <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-ol-" "Language-Team: German <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-ol-extension/de/>\n"
"extension/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1372,10 +1371,7 @@ msgstr "Filter kopieren"
#, csharp-format #, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_LocalFolder_Body" msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_LocalFolder_Body"
msgid "Modifying shared folders locally is not supported. Please use the 'Shared Folders' dialog to modify these folders." msgid "Modifying shared folders locally is not supported. Please use the 'Shared Folders' dialog to modify these folders."
msgstr "" msgstr "Die Bearbeitung von geteilten Ordner durch Outlook ist nicht gestattet. Bitte benutzen Sie den \"Geteilte Ordner\" Dialog um Änderungen durchzuführen."
"Die Bearbeitung von geteilten Ordner durch Outlook ist nicht gestattet. "
"Bitte benutzen Sie den \"Geteilte Ordner\" Dialog um Änderungen "
"durchzuführen."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_LocalFolder_Title #: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_LocalFolder_Title
#, csharp-format #, csharp-format
@ -1390,6 +1386,6 @@ msgid ""
"The folder has been configured by your system administrator and cannot be modified. \n" "The folder has been configured by your system administrator and cannot be modified. \n"
"Please contact your system administrator for any required changes." "Please contact your system administrator for any required changes."
msgstr "" msgstr ""
"Dieser Ordner wurde durch Ihren Administrator eingerichtet und kann nicht " "Dieser Ordner wurde durch Ihren Administrator eingerichtet und kann nicht verändert werden.\n"
"verändert werden.\n"
"Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator für Änderungen." "Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator für Änderungen."

View File

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-12 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-04 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-04 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Klaus <klaus@linuxavdelingen.no>\n" "Last-Translator: Klaus <klaus@linuxavdelingen.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <http://translate.kopano.io/projects/kopano" "Language-Team: Norwegian Bokmål <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-ol-extension/nb/>\n"
"/kopano-ol-extension/nb/>\n"
"Language: nb\n" "Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1140,3 +1139,4 @@ msgid ""
"The folder has been configured by your system administrator and cannot be modified. \n" "The folder has been configured by your system administrator and cannot be modified. \n"
"Please contact your system administrator for any required changes." "Please contact your system administrator for any required changes."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,8 +4,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-08 13:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-08 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Patrick Simpson <p.simpson@etosis.com>\n" "Last-Translator: Patrick Simpson <p.simpson@etosis.com>\n"
"Language-Team: Dutch <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-ol-" "Language-Team: Dutch <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-ol-extension/nl/>\n"
"extension/nl/>\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
@ -1389,3 +1388,4 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Deze map is door de systeembeheerder geconfigureerd.\n" "Deze map is door de systeembeheerder geconfigureerd.\n"
"Neem contact op met de systeembeheerder om de map te wijzigen." "Neem contact op met de systeembeheerder om de map te wijzigen."

View File

@ -5,8 +5,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-12-12 14:56+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-12 14:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-08 13:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-08 13:09+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian <s.kummer@kopano.com>\n" "Last-Translator: Sebastian <s.kummer@kopano.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) " "Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-ol-extension/pt_BR/>\n"
"<http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-ol-extension/pt_BR/>\n"
"Language: pt_br\n" "Language: pt_br\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1127,9 +1126,7 @@ msgstr "Copiar filtro"
#, csharp-format #, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_LocalFolder_Body" msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_LocalFolder_Body"
msgid "Modifying shared folders locally is not supported. Please use the 'Shared Folders' dialog to modify these folders." msgid "Modifying shared folders locally is not supported. Please use the 'Shared Folders' dialog to modify these folders."
msgstr "" msgstr "A modificação local de pastas compartilhadas não é suportado. Por favor use o diálogo \"Pastas Compartilhadas\" para modificar essas pastas."
"A modificação local de pastas compartilhadas não é suportado. Por favor use "
"o diálogo \"Pastas Compartilhadas\" para modificar essas pastas."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_LocalFolder_Title #: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_LocalFolder_Title
#, csharp-format #, csharp-format
@ -1143,7 +1140,5 @@ msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Node_Readonly_T
msgid "" msgid ""
"The folder has been configured by your system administrator and cannot be modified. \n" "The folder has been configured by your system administrator and cannot be modified. \n"
"Please contact your system administrator for any required changes." "Please contact your system administrator for any required changes."
msgstr "" msgstr "Essa pasta foi configurada pelo administrador do sistema e não pode ser modificada. Entre em contato com seu administrador para fazer essas modificações."
"Essa pasta foi configurada pelo administrador do sistema e não pode ser "
"modificada. Entre em contato com seu administrador para fazer essas "
"modificações."