Compare commits

..

254 Commits

Author SHA1 Message Date
Dave Conway-Jones
56a7729964 Merge branch 'dev' into Add-pfxp12-to-tls-options 2024-12-04 21:47:15 +00:00
Dave Conway-Jones
8272d4e1e4 Delete .config.runtime.json 2024-12-04 21:42:19 +00:00
Dave Conway-Jones
6bac244c28 Delete 50-file-test-file.txt 2024-12-04 21:34:41 +00:00
Dave Conway-Jones
936f024e33 reverse test logic of existence of pfx 2024-12-04 12:54:06 +00:00
Dave Conway-Jones
fbf2c7b570 Update 05-tls.js 2024-12-03 14:35:56 +00:00
Nick O'Leary
bb01f26f06 Merge pull request #4924 from GogoVega/node-button-hotkey
Trigger button action of the selected nodes with new Hotkey
2024-11-25 16:28:43 +00:00
Nick O'Leary
acf5427810 Merge pull request #4958 from GogoVega/palette-cleanup
Cleanup global Palette Manager variables
2024-11-18 16:13:37 +00:00
GogoVega
8dee431b3f Cleanup global palette variables 2024-11-13 22:35:41 +01:00
Nick O'Leary
883cee9c59 Merge pull request #4954 from GogoVega/palette-marker
Add the vertical marker to the palette hand
2024-11-13 14:15:43 +00:00
GogoVega
ef19457bda Add the vertical marker to the palette hand 2024-11-12 18:05:12 +01:00
GogoVega
1cbc4fd9da Remove the default key and rename the action
Co-authored-by: Nick O'Leary <nick.oleary@gmail.com>
2024-11-11 18:55:33 +01:00
Nick O'Leary
1d9586721e Merge pull request #4948 from node-red/pr_4935
Add a new `update available` widget to statusBar
2024-11-11 13:37:20 +00:00
Nick O'Leary
4ff748c1c1 Simplify error reporting 2024-11-08 16:46:19 +00:00
Nick O'Leary
99b3b65304 Merge pull request #4930 from node-red/monaco_0_52_0
Monaco Latest (0.52.0)
2024-11-08 15:44:44 +00:00
Nick O'Leary
a69a35aacf Separate catalogue refresh logic from UI creation 2024-11-08 15:29:03 +00:00
Nick O'Leary
d64fe36f6e Merge pull request #4937 from GogoVega/palette-queue
Add a queue while installing or removing a module from the Palette Manager
2024-11-08 13:45:51 +00:00
GogoVega
83c4ac5f65 Refresh the update status after all catalogs have been loaded
Co-authored-by: Nick O'Leary <nick.oleary@gmail.com>
2024-11-07 15:45:22 +01:00
GogoVega
69e4a02b28 Change icon, remove the widget color and ensure updateStatus is called on events 2024-11-07 15:32:06 +01:00
GogoVega
d048d2cf41 Fix update status after module updated 2024-10-30 22:36:14 +01:00
GogoVega
2f2162d531 startEvent must be called in the processQueue 2024-10-30 17:10:03 +01:00
GogoVega
245761ea03 Fix typo - bad tab to open 2024-10-30 16:09:26 +01:00
GogoVega
2b77590402 Add a queue while installing or removing a module 2024-10-30 15:54:42 +01:00
GogoVega
4248cb6205 Refresh status when registry changes + cleanup 2024-10-29 19:00:04 +01:00
GogoVega
48894d6a95 Add a new update available widget to statusBar 2024-10-29 15:36:49 +01:00
GogoVega
e5073cf374 Allow RED.statusBar to hide/show widget 2024-10-29 15:27:45 +01:00
Steve-Mcl
24c6f4d655 updates monaco to latest. Includes fix for action widget sizing 2024-10-28 11:03:29 +00:00
GogoVega
5a1c18de24 Trigger button action of the selected nodes with new Hotkey 2024-10-22 15:14:46 +02:00
Dave Conway-Jones
e4e3e0be7b Add pfx tls test for tls config node 2024-10-09 21:30:28 +01:00
Dave Conway-Jones
71440be009 Fixup tls config for tests 2024-10-09 17:46:07 +01:00
Dave Conway-Jones
214fbc0e47 revert dompurify to match dev branch 2024-10-09 16:56:24 +01:00
Dave Conway-Jones
c3d4421592 Add option to use pfx or p12 for TLS connections 2024-10-09 16:49:27 +01:00
Nick O'Leary
83acc4836b Merge pull request #4768 from Rotzbua/fix_html_tags
fix(html): correct buggy html
2024-09-11 15:40:24 +01:00
Nick O'Leary
db51307e7f Merge branch 'dev' into fix_html_tags 2024-09-11 15:27:45 +01:00
Nick O'Leary
a2430b772b Merge pull request #4836 from node-red/update-dev
Update dev
2024-07-18 17:27:20 +01:00
Nick O'Leary
b3acd1a588 Merge branch 'master' into update-dev 2024-07-18 17:22:44 +01:00
Nick O'Leary
8af821d380 Merge pull request #4837 from node-red/knolleary-patch-1
Back off node 22.5
2024-07-18 17:22:32 +01:00
Nick O'Leary
97ee6c6745 Back off node 22.5 2024-07-18 17:17:50 +01:00
Nick O'Leary
b5fb15cd9b Merge pull request #4828 from GogoVega/fix-menu-selection
Fix menu to enable/disable selection when it's a group
2024-07-18 16:36:02 +01:00
Nick O'Leary
998219ae9a Merge pull request #4829 from node-red/Let-Batch-node-honour-parts-to-close-early
Let batch node terminate "early" if msg.parts set to end of sequence
2024-07-18 16:34:46 +01:00
Nick O'Leary
e8f0f80f65 Merge pull request #4835 from node-red/Fix-Split-Node-Name-Caps
Fix unintentional Capitalisation in Split node name
2024-07-18 16:33:48 +01:00
Nick O'Leary
45936285cc Bump dev to 4.1.0-beta.1 2024-07-18 16:32:12 +01:00
Dave Conway-Jones
ff35c46d5d Fix unintentianal Capitalisation in Split node
to close #4832
2024-07-16 14:37:16 +01:00
Dave Conway-Jones
05c924a9df Let batch node terminate "early" if msg.parts set to end of sequence
(ie index = count -1). Useful to close at end of files etc.
2024-07-04 15:09:55 +01:00
GogoVega
14ac309b6e Fix menu to enable/disable selection when it's a group 2024-07-02 11:38:56 +02:00
Nick O'Leary
29b128e5e0 Merge pull request #4825 from node-red/rel402
Bump for 4.0.2
2024-07-01 16:49:13 +01:00
Nick O'Leary
c0f1581370 Bump for 4.0.2 2024-07-01 16:38:28 +01:00
Nick O'Leary
9420a52ec7 Merge pull request #4818 from bonanitech/header-border
Use a more subtle border on the header
2024-07-01 12:52:09 +01:00
Mauricio Bonani
c113b3de13 Use a not-so-dark color for the header border 2024-07-01 06:18:17 -04:00
Mauricio Bonani
29058c163a Merge branch 'master' into header-border 2024-07-01 06:14:35 -04:00
Nick O'Leary
bb110ea230 Merge pull request #4824 from GogoVega/improve-french-translations
Improve the editor's French translations
2024-07-01 10:55:33 +01:00
Nick O'Leary
785f220cd8 Merge pull request #4821 from node-red/orphaned-monco-editors
Clean up orphaned editors
2024-07-01 10:48:49 +01:00
GogoVega
16570410a5 Improve French translations 2024-07-01 09:43:42 +02:00
GogoVega
8085eda431 Add missing French translations from v4 2024-06-30 22:27:38 +02:00
Steve-Mcl
6503498f0a Clean up orphaned editors
closes #4820
2024-06-29 18:14:54 +01:00
Nick O'Leary
da787a9993 Merge pull request #4812 from GogoVega/fix-required-prop
Fix node validation if the property is not required
2024-06-28 17:21:40 +01:00
Nick O'Leary
c873b57094 Merge pull request #4815 from node-red/update-cookie-auth
Allow auth cookie name to be customised
2024-06-28 16:58:36 +01:00
Nick O'Leary
93974ccd92 Merge pull request #4816 from node-red/4814-multiplayer-uncaught
Guard against undefined sessions in multiplayer
2024-06-28 16:58:25 +01:00
Nick O'Leary
d7aa792f97 Merge pull request #4817 from node-red/mermaid-caching
Ensure mermaid.min.js is cached properly between loads of the editor
2024-06-28 16:58:14 +01:00
Mauricio Bonani
375fa9da64 Use a more subtle border on the header 2024-06-28 09:51:23 -04:00
Nick O'Leary
28c41e17ad Ensure mermaid.min.js is cached properly between loads of the editor 2024-06-28 14:37:51 +01:00
Nick O'Leary
da3ad40968 Add more guards for undefined session 2024-06-28 14:19:18 +01:00
GogoVega
2464d9ad95 Check required prop for each case instead of top level 2024-06-28 14:15:51 +02:00
Nick O'Leary
011b47a108 Guard against undefined sessions in multiplayer 2024-06-28 11:41:05 +01:00
Nick O'Leary
ea747711c3 Allow auth cookie name to be customised 2024-06-28 10:24:51 +01:00
GogoVega
19a8fa09a8 Fix node validation if property is not required 2024-06-27 09:16:03 +02:00
Nick O'Leary
1b5b3f7f88 Merge pull request #4804 from node-red/rel401
Update for 4.0.1 release
2024-06-26 14:42:42 +01:00
Nick O'Leary
2123514c76 Update for 4.0.1 release 2024-06-26 14:38:28 +01:00
Nick O'Leary
379fbd7c7e Merge pull request #4803 from node-red/4798-include-groups-inflowapi
Ensure group nodes are properly exported in /flow api
2024-06-26 14:36:03 +01:00
Nick O'Leary
efdc1b1a1d Ensure group nodes are properly exported in /flow api 2024-06-26 14:30:33 +01:00
Nick O'Leary
52bbd82e18 Merge pull request #4802 from node-red/4801-fix-sf-instance-credentials
Ensure subflow instance credential property values are extracted
2024-06-26 11:57:31 +01:00
Nick O'Leary
20a9c051be Ensure subflow instance credential property values are extracted 2024-06-26 11:49:37 +01:00
Nick O'Leary
830e475969 Merge pull request #4800 from GogoVega/fix-config-select
Use `_ADD_` value for both `add new...` and `none` options
2024-06-26 10:51:39 +01:00
GogoVega
f75e2f221c Use _ADD_ value for add... and none options 2024-06-25 20:08:31 +02:00
Nick O'Leary
5a75440668 Merge pull request #4796 from node-red/Join-node-optional-use-of-parts
make using msg.parts optional in join node
2024-06-25 16:22:20 +01:00
Dave Conway-Jones
53d8b97fff join node - honour 3.x behaviour for old instances.
but don't use msg.parts for new instances in manual join mode unless set.
2024-06-25 12:57:09 +01:00
Nick O'Leary
c85667cc13 Merge pull request #4794 from node-red/4792-ui-proxy-fix
UI proxy should setup agents for both http_proxy and https_proxy
2024-06-25 10:56:44 +01:00
Dave Conway-Jones
1a8b37b4e3 make using msg.parts optional in join node 2024-06-24 21:05:00 +01:00
Steve-Mcl
40a2d90e08 remove .only 2024-06-24 20:06:22 +01:00
Steve-Mcl
ee269caa4a update and add tests to check correct proxy was returned for flow 2024-06-24 20:05:37 +01:00
Steve-Mcl
d820686e5a only initialise proxy if flow url is static 2024-06-24 20:04:26 +01:00
Steve-Mcl
aa2a585e00 should set https and http proxy agents for UI
closes #4792
2024-06-24 17:34:30 +01:00
Steve-Mcl
f9e6bccd46 Merge branch 'master' of github.com:node-red/node-red 2024-06-24 17:19:07 +01:00
Nick O'Leary
3230654ecd Merge pull request #4788 from GogoVega/fix-config-node-select
Fix the config node select value assignment
2024-06-24 16:59:16 +01:00
Gauthier Dandele
a5b53ee373 Fix the selected value if no config nodes available
Co-authored-by: Nick O'Leary <nick.oleary@gmail.com>
2024-06-24 17:37:28 +02:00
Nick O'Leary
ac420247ae Merge pull request #4786 from kazuhitoyokoi/master-addtooltip
Add tooltip for number of subflow instance on info tab
2024-06-24 16:25:54 +01:00
Steve-Mcl
61198bd7e3 Merge branch 'master' of github.com:node-red/node-red 2024-06-24 11:58:03 +01:00
GogoVega
9c511b6674 Revert the updateConfigNodeSelect changes 2024-06-24 12:39:22 +02:00
Nick O'Leary
9d054543a7 Merge pull request #4785 from kazuhitoyokoi/master-addjpn
Add Japanese translations for v4.0.0
2024-06-24 11:33:00 +01:00
Nick O'Leary
fc3ec2a0d7 Merge pull request #4791 from node-red/4787-revert-default-user-agent
Remove default user agent
2024-06-24 11:30:54 +01:00
Stephen McLaughlin
e7ef73222f Remove default user agent
closes #4787
2024-06-24 11:21:51 +01:00
GogoVega
6623e56a1e Fix setting of config node select value 2024-06-23 21:41:30 +02:00
Kazuhito Yokoi
582eca1877 Add tooltip for number of subflow instance on info tab 2024-06-23 20:59:26 +09:00
Kazuhito Yokoi
2783100f84 Add Japanese translations for v4.0.0 2024-06-23 20:48:34 +09:00
Rotzbua
8c5ddd68a4 fix(html): correct buggy html
- Merge "style" attribute
- Remove wrong end tag
- Remove trailing slash on void html elements
2024-06-22 22:38:24 +02:00
Nick O'Leary
cb0c484579 Merge branch 'dev' 2024-06-20 13:26:22 +01:00
Nick O'Leary
a1bf270ba6 Update tour version 2024-06-20 13:23:34 +01:00
Nick O'Leary
be5694f149 Merge pull request #4777 from node-red/rel400
Update for 4.0 final release
2024-06-20 11:53:56 +01:00
Nick O'Leary
4ff364e2c3 Reorder tour features 2024-06-20 11:45:23 +01:00
Nick O'Leary
2fa6f35873 Update for 4.0 final 2024-06-20 11:41:25 +01:00
Nick O'Leary
2a4fb7123d Merge pull request #4772 from node-red/rel3111
Bump for 3.1.11 release
2024-06-18 11:44:55 +01:00
Nick O'Leary
38a77d2b78 Bump for 3.1.11 release 2024-06-18 11:37:59 +01:00
Nick O'Leary
dc239db256 Merge pull request #4762 from node-red/Update-German-delay-node-translations
Add/Update German Translations for delay node
2024-06-17 16:07:20 +01:00
Nick O'Leary
a622d19ba7 Merge pull request #4761 from node-red/4759-add-httpStaticCors
Add `httpStaticCors`
2024-06-17 16:06:58 +01:00
Nick O'Leary
9842d9116c Merge pull request #4763 from node-red/bump-nr-admin
Update dependencies
2024-06-17 11:46:02 +01:00
Nick O'Leary
19ea8f8515 Update dependencies 2024-06-17 11:24:59 +01:00
Dave Conway-Jones
4ba3c937a8 Add/Update German Translations for delay node
To close #4748
2024-06-14 15:36:25 +01:00
Nick O'Leary
dbd3f0f85b Add httpStaticCors to default settings file 2024-06-14 15:21:02 +01:00
Nick O'Leary
48a2876c48 Add support for httpStaticCors 2024-06-14 15:18:40 +01:00
Nick O'Leary
10398b05d8 Merge pull request #4756 from node-red/sync-dev
Sync master to dev
2024-06-11 14:34:24 +01:00
Nick O'Leary
3a91fc17fd Merge branch 'master' into sync-dev 2024-06-11 10:14:01 +01:00
Nick O'Leary
02893d3e78 Merge pull request #4755 from node-red/rel3110
Bump for 3.1.10 release
2024-06-11 09:22:16 +01:00
Nick O'Leary
5124bc6bf8 Bump for 3.1.10 release 2024-06-10 21:14:20 +01:00
Nick O'Leary
3952a23ba3 Merge pull request #4747 from GogoVega/tooltip-input-validation
Add tooltip and message validation to `typedInput`
2024-06-10 20:44:34 +01:00
Nick O'Leary
1048b16f3c Merge pull request #4754 from node-red/4752-add-rewired-to-stoplist
Include rewired nodes when calculating Modified Flows stop list
2024-06-10 20:44:20 +01:00
Nick O'Leary
bbbbb1b1e0 Merge pull request #4753 from node-red/4751-fix-group-json
Fix clone of group env var properties
2024-06-10 20:42:49 +01:00
Nick O'Leary
14b452c996 Merge pull request #4750 from GogoVega/fix-4749
Fix losing links when importing a copy of links into a subflow
2024-06-10 20:42:36 +01:00
GogoVega
bb91a08939 Just move the block before the Id is updated 2024-06-10 18:28:30 +02:00
GogoVega
bffa923f05 Revert all changes for RED.popover 2024-06-10 18:02:28 +02:00
Nick O'Leary
526b3fda91 Include rewired nodes when calculating Modified Flows stop list 2024-06-10 16:56:49 +01:00
Nick O'Leary
27fc89ba33 Merge pull request #4744 from node-red/bcrypt-bump
Replace bcrypt with @node-rs/bcrypt
2024-06-10 16:16:19 +01:00
Nick O'Leary
d70b7ea924 Fix clone of group env var properties
Closes #4751
2024-06-10 16:15:06 +01:00
GogoVega
1d342a778d Fix new_nodes should be used instead of node_map 2024-06-05 14:12:35 +02:00
GogoVega
476016cbcc Fix node_map does not contain as key the new id of a copied node 2024-06-05 12:22:22 +02:00
GogoVega
bd2c020e84 My bad, options can be undefined 2024-06-03 21:11:13 +02:00
GogoVega
da7c7ede02 Fix a String value is an error, so return the value 2024-06-03 18:57:41 +02:00
GogoVega
34ed9c5cd8 Don't use the typedInput tooltip to get the validation message 2024-06-03 18:41:40 +02:00
Nick O'Leary
47dd08e74a Merge pull request #4746 from node-red/export-flow-save-view
Export Nodes dialog refinement
2024-06-03 16:11:22 +01:00
GogoVega
6aae50294f Cleanup + fix popover.getContent can be a function and apply #4450 changes 2024-06-02 20:16:10 +02:00
Steve-Mcl
ec2f6ec46f remember and restore active export view 2024-06-02 14:41:41 +01:00
Steve-Mcl
36805b6872 move export format button to main dialog 2024-06-02 14:41:15 +01:00
Steve-Mcl
d78cb2fec7 new common i18n message "format" 2024-06-02 12:10:30 +01:00
Nick O'Leary
51edb1ef19 Fix bcrypt.compare usage 2024-05-31 15:31:41 +01:00
Nick O'Leary
2ad3af1864 Replace bcrypt with @node-rs/bcrypt 2024-05-31 15:16:32 +01:00
Nick O'Leary
525d7356fe Merge pull request #4743 from node-red/rel400-b4
Update for 4-beta.4
2024-05-30 16:54:39 +01:00
Nick O'Leary
bdf37b0546 Update changelog 2024-05-30 16:50:02 +01:00
Nick O'Leary
0d330332f1 Merge pull request #4739 from Rotzbua/feat_build_fail
feat(grunt): fail if files are missing
2024-05-30 16:47:38 +01:00
Nick O'Leary
a5f290fd47 Merge pull request #4736 from Rotzbua/fix_pi_script
fix(node-red-pi): node-red not started by path
2024-05-30 16:47:25 +01:00
Nick O'Leary
46f4144172 Merge pull request #4735 from Rotzbua/fix_html_meta
fix(editor): remove trailing slash
2024-05-30 16:47:02 +01:00
Nick O'Leary
356e332f66 Merge pull request #4616 from Steve-Mcl/proxy-logiv-dev-v4
Perform Proxy logic more like cURL
2024-05-30 16:46:42 +01:00
Nick O'Leary
d16060bdd9 Merge pull request #4733 from Rotzbua/chore_remove_deprecated
fix: remove deprecated mqtt.js
2024-05-30 16:45:58 +01:00
Nick O'Leary
3aeb4bd868 Update dependencies 2024-05-30 16:43:33 +01:00
Stephen McLaughlin
b8bcab109a Merge branch 'dev' into proxy-logiv-dev-v4 2024-05-30 16:33:44 +01:00
Nick O'Leary
b94045fd86 Update packages/node_modules/node-red/settings.js 2024-05-30 16:32:21 +01:00
Nick O'Leary
87992823d5 Update for 4.0 final release 2024-05-30 16:12:56 +01:00
Nick O'Leary
93b914d4b0 Merge pull request #4740 from node-red/resyn-dev
Resync master to dev
2024-05-30 14:15:26 +01:00
Nick O'Leary
61b12f6bbe Merge pull request #3743 from bonanitech/fix-build-script
Ensure all CSS variables are in the output file
2024-05-30 13:43:25 +01:00
Nick O'Leary
d71b22412b Merge pull request #4734 from GogoVega/fix-sidebar-config
Fix the Sidebar Config is not refreshed after a deploy
2024-05-30 13:40:12 +01:00
Rotzbua
d115d6c241 feat(grunt): fail if files are missing 2024-05-30 14:35:55 +02:00
Stephen McLaughlin
e561efb5c5 Merge branch 'dev' into proxy-logiv-dev-v4 2024-05-30 11:44:53 +01:00
Nick O'Leary
e408c6b376 Merge pull request #4729 from GogoVega/fix-4728
Fix checkboxes are not updated when calling `typedInput("value", "")`
2024-05-30 10:32:27 +01:00
Rotzbua
cd95c63daf fix(node-red-pi): node-red not started by path
Double quote to prevent globbing and word splitting.
https://github.com/koalaman/shellcheck/wiki/SC2086
2024-05-30 01:53:51 +02:00
Rotzbua
bc6a4a20d2 fix(editor): remove trailing slash
html validator:
Info: Trailing slash on void elements has no effect and interacts badly with unquoted attribute values.
2024-05-30 01:42:16 +02:00
GogoVega
bf30c24e8e Fix the Sidebar Config is not refreshed after a deploy 2024-05-29 20:44:49 +02:00
Nick O'Leary
25205f7440 Merge pull request #4725 from node-red/monaco-0-49-0
Monaco-0-49-0
2024-05-29 17:37:46 +01:00
Stephen McLaughlin
6317420d4a Merge branch 'dev' into monaco-0-49-0 2024-05-29 11:14:33 +01:00
GogoVega
6c14ed0ef5 Revert and fix an undefined value returned instead of a false value 2024-05-28 22:08:42 +02:00
Rotzbua
f53bdc8257 fix: remove deprecated mqtt.js
deprecated since 2016 and node-red 0.13.4
2024-05-28 16:03:04 +02:00
Nick O'Leary
6d41ecdae0 Merge pull request #4716 from corentin-sodebo-voile/master
Fix panning with middle mouse button on windows 10/11
2024-05-28 10:28:57 +01:00
Nick O'Leary
7bd61f2c96 Merge pull request #4718 from node-red/4717-add-httpAdminCookieOptions
Add httpAdminCookieOptions
2024-05-28 10:15:46 +01:00
Nick O'Leary
76338d4d32 Merge pull request #4724 from Rotzbua/chore_isArray
chore: migrate deprecated `util.isArray`
2024-05-28 09:51:28 +01:00
Nick O'Leary
3f89bc2733 Merge pull request #4727 from kazuhitoyokoi/master-addjpn
Add Japanese translation for sidebar tooltip
2024-05-28 09:49:35 +01:00
Nick O'Leary
b9add237b2 Merge pull request #4726 from kazuhitoyokoi/dev-jpn
Add Japanese translations for 4.0.0-beta.3
2024-05-28 09:49:18 +01:00
Nick O'Leary
87a25df162 Merge pull request #4730 from GogoVega/translate-multiple-option-label
Translate the number of items selected in the options list
2024-05-28 09:49:03 +01:00
GogoVega
341f43610a Translate the number of items selected in the options list 2024-05-27 19:56:51 +02:00
GogoVega
67cdf3ef96 Fix checkboxes are not updated when calling typedInput("value", "") 2024-05-27 18:59:25 +02:00
Kazuhito Yokoi
cd98f448e9 Add Japanese translation for sidebar tooltip 2024-05-26 23:34:32 +09:00
Kazuhito Yokoi
b66af1c8e2 Fix typo 2024-05-26 23:00:52 +09:00
Kazuhito Yokoi
06bad61569 Add Japanese translations for 4.0.0-beta.3 2024-05-26 22:54:59 +09:00
Steve-Mcl
f58766eacf typo 2024-05-26 13:15:23 +01:00
Steve-Mcl
8e62b2a749 update monaco to latest 2024-05-26 13:15:10 +01:00
Rotzbua
9b86874c2d chore: migrate deprecated util.isArray
Deprecated: Use Array.isArray() instead.

Source: https://nodejs.org/docs/latest-v18.x/api/util.html#utilisarrayobject
2024-05-25 22:55:09 +02:00
Nick O'Leary
805ed593fb Apply httpAdminCookieOptions to session cookie 2024-05-23 17:01:48 +01:00
Nick O'Leary
c604ac2207 Allow session cookie options to be customised
Closes #4717
2024-05-23 16:56:43 +01:00
corentin-sodebo-voile
fac79fd068 Fix panning with middle mouse button on windows 10/11
Without preventDefault, when you try to drag the canvas with middle mouse button on Windows (e.g. in Chrome), the cursor change to a "scroll cursor" and the canvas scrolls endlessly instead of being dragged accurately.
2024-05-23 15:30:13 +02:00
Nick O'Leary
da97c5d558 Merge pull request #4715 from GogoVega/fix-validateNodeEditorProperty
Fix a checkbox should return a Boolean value and not the string `on`
2024-05-23 13:43:55 +01:00
Nick O'Leary
ae7b9fe62e Merge pull request #4714 from GogoVega/fix-4712
Deleting a grouped node should update the group
2024-05-23 13:43:26 +01:00
GogoVega
e52c2911da Fix a checkbox must return a boolean value and not on 2024-05-23 10:57:51 +02:00
GogoVega
ca37d1ec9d Merge branch 'dev' into tooltip-input-validation 2024-05-22 18:19:06 +02:00
Nick O'Leary
07a29ff779 Merge pull request #4711 from GogoVega/change-config-node-cursor
Change the Config Node cursor to `pointer`
2024-05-22 17:02:05 +01:00
Nick O'Leary
1b4a8ebe83 Merge branch 'master' into fix-4712 2024-05-22 17:01:29 +01:00
GogoVega
abf2eacf18 Revert and fix without using RED.group.removeFromGroup 2024-05-21 19:48:21 +02:00
Gauthier Dandele
f808f4e2e8 Apply suggestions from code review
Co-authored-by: Nick O'Leary <nick.oleary@gmail.com>
2024-05-21 19:01:57 +02:00
Nick O'Leary
ca33d6b799 Merge pull request #4713 from GogoVega/add-missing-sidebar-tooltips
Add missing tooltips to Sidebar
2024-05-21 17:15:52 +01:00
Nick O'Leary
3fd2d07c75 Merge pull request #4706 from node-red/4648-readonly-feedback
Show lock on deploy if user is read-only
2024-05-21 17:14:48 +01:00
Nick O'Leary
940740f15d Merge pull request #4710 from node-red/4704-node-edit-history
Allow nodes to return additional history entries in onEditSave
2024-05-21 17:10:23 +01:00
GogoVega
51208fcd0c Fix indexOf returns -1 2024-05-21 16:06:15 +02:00
GogoVega
707152d82f Deleting a grouped node should update the group 2024-05-21 15:07:26 +02:00
GogoVega
5538f6dd8a Add missing tooltips to Sidebar 2024-05-21 12:58:29 +02:00
GogoVega
d601e2caa4 Change the config node cursor to pointer 2024-05-21 11:37:01 +02:00
Nick O'Leary
46fdf56c79 Allow nodes to return additional history entries in onEditSave 2024-05-20 16:41:44 +01:00
Stephen McLaughlin
b76d692a65 Merge pull request #4707 from node-red/4569-cli-version
Add --version cli args
2024-05-17 17:36:41 +01:00
Nick O'Leary
6600910163 Add os details to --version output 2024-05-17 17:16:01 +01:00
Nick O'Leary
a6973bd7ed Add node.js version to --version output 2024-05-17 17:13:50 +01:00
Nick O'Leary
d58127730f Add --version cli arg 2024-05-17 17:10:37 +01:00
Nick O'Leary
5494c167fc Show lock on deploy if user is read-only 2024-05-17 17:04:08 +01:00
Nick O'Leary
c5ae0be7b1 Merge pull request #4705 from node-red/rel4b31
Bump for beta 4-beta3-1
2024-05-16 10:39:08 +01:00
Nick O'Leary
b653914ee0 Bump for beta3-1 repackage 2024-05-16 10:37:16 +01:00
Nick O'Leary
c107c5fc92 Merge pull request #4698 from node-red/rel4-beta3
Update for beta.3
2024-05-15 16:58:47 +01:00
Nick O'Leary
0980c03129 Merge pull request #4700 from GogoVega/addfrench-v4beta3
Add French translation of tour for 4.0.0-beta.3
2024-05-15 16:52:07 +01:00
GogoVega
f6c3fdc806 Add French translation of tour 2024-05-14 20:54:00 +02:00
Nick O'Leary
2c2628d816 Update changelog and tour 2024-05-14 17:44:26 +01:00
Nick O'Leary
56fe2801eb Merge branch 'master' into dev 2024-05-14 17:27:02 +01:00
Nick O'Leary
87b1ee9642 Bump package version 2024-05-14 17:24:28 +01:00
Nick O'Leary
e1c36d232b Merge pull request #4697 from node-red/sync-dev-2
Sync master branch to dev
2024-05-14 17:23:31 +01:00
Nick O'Leary
13ee8cec24 Merge branch 'master' into sync-dev-2 2024-05-14 17:22:42 +01:00
Nick O'Leary
a977b87cb3 Merge pull request #4692 from node-red/improve-conflict-handling
Improve background-deploy notification handling
2024-05-14 16:04:58 +01:00
Nick O'Leary
14dfb9aef8 Merge pull request #4695 from node-red/improve-merge-diff-view
Improve diff view display of nodes that have only moved
2024-05-14 16:04:27 +01:00
Nick O'Leary
d520cde57a Merge pull request #4314 from Rotzbua/remove_outdated_node_check
fix: remove outdated Node 11+ check
2024-05-14 13:54:15 +01:00
Nick O'Leary
70167d7d1d Merge pull request #4694 from Rotzbua/test_add_node_22
feat(ci): add new nodejs v22
2024-05-14 13:52:34 +01:00
Nick O'Leary
ac6a4945cb Merge pull request #4690 from Rotzbua/fix_node_requirement
fix(node): increase required node >=18.5
2024-05-14 13:29:52 +01:00
Rotzbua
fd1a001a23 feat(ci): add new nodejs v22 2024-05-14 13:39:32 +02:00
Rotzbua
f3c561cd86 fix(node): increase required node >=18.5
Statement can be simplified by increasing the required minor version.
2024-05-14 12:27:38 +02:00
Nick O'Leary
f55ee6e665 Merge pull request #4685 from node-red/4683-preserve-full-error-obj
Pass full error object in Function node and copy over cause property
2024-05-13 15:25:02 +01:00
Nick O'Leary
edc5e88d5a Merge pull request #4689 from Rotzbua/fix_workaroud_dns
fix(dns): remove outdated node check
2024-05-13 14:41:35 +01:00
Nick O'Leary
47bf166a6e Update packages/node_modules/node-red/lib/red.js 2024-05-13 14:41:24 +01:00
Nick O'Leary
cf26209790 Merge pull request #4688 from Rotzbua/remove_import_polyfill
fix(polyfill): remove import module polyfill
2024-05-13 14:39:33 +01:00
Nick O'Leary
e55ebde170 Merge pull request #4686 from Rotzbua/fix_typo
Fix typo
2024-05-13 14:38:35 +01:00
Rotzbua
d706c9cb37 fix: remove outdated Node 11+ check 2024-05-12 22:51:05 +02:00
Rotzbua
20d2450cac fix(polyfill): remove import module polyfill
Was required for node <12.17.
2024-05-12 22:38:03 +02:00
Rotzbua
34345461f1 fix(dns): remove outdated node check
Add reference to issue for this workaround.
2024-05-12 22:25:39 +02:00
Rotzbua
aa372a1707 Fix typo in source code comment 2024-05-12 18:25:08 +02:00
Nick O'Leary
03648dc7e8 Update tests for changed function node low-level output 2024-05-09 17:25:47 +01:00
Nick O'Leary
66a667fe58 Pass full error object in Function node and copy over cause property
Fixes #4683
2024-05-09 16:48:51 +01:00
Nick O'Leary
1bb3a0eca5 Merge pull request #4534 from patlux/master
Replacing vm.createScript in favour of vm.Script
2024-05-09 15:19:45 +01:00
Nick O'Leary
08927dfb55 Merge pull request #4684 from node-red/4363-autoLogin-redirect-loop
Avoid login loops when autoLogin enabled but login fails
2024-05-08 15:48:21 +01:00
Nick O'Leary
b27483de9c Avoid login loops when autoLogin enabled but login fails
Fixes #4363
2024-05-08 15:09:51 +01:00
Nick O'Leary
211d420fb2 Merge pull request #4667 from node-red/fix-subflow-property-undo
Fix undo of subflow env property edits
2024-04-23 23:45:46 +02:00
Nick O'Leary
b8ca4665c1 Merge pull request #4660 from JoshuaCWebDeveloper/patch-1
Fix three error typos in monaco.js
2024-04-23 23:45:16 +02:00
Nick O'Leary
960af87fb0 Ensure subflow change state is cleared after deploy 2024-04-23 21:17:35 +02:00
Nick O'Leary
de7339ae97 Fix undo of subflow env property edits 2024-04-23 20:39:14 +02:00
Stephen McLaughlin
0995af62b6 Merge pull request #4664 from ZJvandeWeg/patch-3
docs: Add closing paragraph tag
2024-04-20 13:54:37 +01:00
Zeger-Jan van de Weg
c2e03a40b4 docs: Add closing paragraph tag
Minor change that only improves xpath parsing.
2024-04-20 14:20:59 +02:00
Joshua Carter
c855050bcf Fix three error typos in monaco.js 2024-04-15 08:09:26 -07:00
Steve-Mcl
9b49cb2b50 Merge branch 'dev' into proxy-logiv-dev-v4 2024-03-31 16:49:28 +01:00
Steve-Mcl
283f7f5992 support env var NR_PROXY_MODE "legacy"|"strict" 2024-03-17 17:21:33 +00:00
Steve-Mcl
1cf7b95891 add missing ref to getProxyForUrl helper 2024-03-17 17:20:53 +00:00
Steve-Mcl
7bdb8db5ff http node fix tests 2024-03-17 17:11:29 +00:00
Steve-Mcl
de27968e4e (re)add node.insecureHTTPParser) 2024-03-17 17:10:56 +00:00
Steve-Mcl
d31abda28f typo 2024-03-17 17:01:25 +00:00
Steve-Mcl
dcfb4c9a79 update unit tests 2024-03-17 16:36:24 +00:00
Steve-Mcl
bf065ee11d default to strict mode but permit settings 2024-03-17 16:34:42 +00:00
Steve-Mcl
5e3cbadffc merge dev 2024-03-17 12:51:57 +00:00
Steve-Mcl
535ef82e48 Merge remote-tracking branch 'upstream/dev' into proxy-logiv-dev-v4 2024-03-17 12:50:59 +00:00
Steve-Mcl
c368bfea3f var/const updates 2024-03-17 12:37:42 +00:00
Patrick Wozniak
28907082f1 fix usage of vm.Script() 2024-01-21 02:16:00 +01:00
Patrick Wozniak
f83174c40a fix use of vm.Script by adding new 2024-01-21 01:23:07 +01:00
Patrick Wozniak
ec062d008f replace vm.createScript in favor of vm.Script 2024-01-21 01:13:00 +01:00
Patrick Wozniak
a587655a5a adding pollyfill for vm.createScript
adds support for bun.sh
2024-01-21 01:00:02 +01:00
GogoVega
282d52cf0b Fix non-boolean returned value + try to find validation msg in tooltip 2023-12-17 19:22:44 +01:00
GogoVega
ba08cf0417 Add tooltip input validation msg 2023-12-12 17:17:33 +01:00
Mauricio Bonani
3e6f0acf79 Refactor code 2023-10-03 15:42:33 -04:00
Mauricio Bonani
7f93d943d7 Merge remote-tracking branch 'upstream/master' into fix-build-script 2023-10-03 09:04:40 -04:00
Steve-Mcl
f61971bc23 first pass at common proxy determining logic 2022-12-01 12:53:03 +00:00
Mauricio Bonani
12543d2c2a Ensure all CSS variables are in the output file 2022-07-06 19:06:11 -04:00
130 changed files with 7301 additions and 4551 deletions

View File

@@ -16,7 +16,7 @@ jobs:
runs-on: ubuntu-latest
strategy:
matrix:
node-version: [18, 20]
node-version: [18, 20, 22.4.x]
steps:
- uses: actions/checkout@v4
- name: Use Node.js ${{ matrix.node-version }}

View File

@@ -1,3 +1,124 @@
#### 4.0.2: Maintenance Release
Editor
- Use a more subtle border on the header (#4818) @bonanitech
- Improve the editor's French translations (#4824) @GogoVega
- Clean up orphaned editors (#4821) @Steve-Mcl
- Fix node validation if the property is not required (#4812) @GogoVega
- Ensure mermaid.min.js is cached properly between loads of the editor (#4817) @knolleary
Runtime
- Allow auth cookie name to be customised (#4815) @knolleary
- Guard against undefined sessions in multiplayer (#4816) @knolleary
#### 4.0.1: Maintenance Release
Editor
- Ensure subflow instance credential property values are extracted (#4802) @knolleary
- Use `_ADD_` value for both `add new...` and `none` options (#4800) @GogoVega
- Fix the config node select value assignment (#4788) @GogoVega
- Add tooltip for number of subflow instance on info tab (#4786) @kazuhitoyokoi
- Add Japanese translations for v4.0.0 (#4785) @kazuhitoyokoi
Runtime
- Ensure group nodes are properly exported in /flow api (#4803) @knolleary
Nodes
- Joins: make using msg.parts optional in join node (#4796) @dceejay
- HTTP Request: UI proxy should setup agents for both http_proxy and https_proxy (#4794) @Steve-Mcl
- HTTP Request: Remove default user agent (#4791) @Steve-Mcl
#### 4.0.0: Milestone Release
This marks the next major release of Node-RED. The following changes represent
those added since the last beta. Check the beta release details below for the complete
list.
Breaking Changes
- Node-RED now requires Node 18.x or later. At the time of release, we recommend
using Node 20.
Editor
- Add `httpStaticCors` (#4761) @knolleary
- Update dependencies (#4763) @knolleary
- Sync master to dev (#4756) @knolleary
- Add tooltip and message validation to `typedInput` (#4747) @GogoVega
- Replace bcrypt with @node-rs/bcrypt (#4744) @knolleary
- Export Nodes dialog refinement (#4746) @Steve-Mcl
#### 4.0.0-beta.4: Beta Release
Editor
- Fix the Sidebar Config is not refreshed after a deploy (#4734) @GogoVega
- Fix checkboxes are not updated when calling `typedInput("value", "")` (#4729) @GogoVega
- Fix panning with middle mouse button on windows 10/11 (#4716) @corentin-sodebo-voile
- Add Japanese translation for sidebar tooltip (#4727) @kazuhitoyokoi
- Translate the number of items selected in the options list (#4730) @GogoVega
- Fix a checkbox should return a Boolean value and not the string `on` (#4715) @GogoVega
- Deleting a grouped node should update the group (#4714) @GogoVega
- Change the Config Node cursor to `pointer` (#4711) @GogoVega
- Add missing tooltips to Sidebar (#4713) @GogoVega
- Allow nodes to return additional history entries in onEditSave (#4710) @knolleary
- Update to Monaco 0.49.0 (#4725) @Steve-Mcl
- Add Japanese translations for 4.0.0-beta.3 (#4726) @kazuhitoyokoi
- Show lock on deploy if user is read-only (#4706) @knolleary
Runtime
- Ensure all CSS variables are in the output file (#3743) @bonanitech
- Add httpAdminCookieOptions (#4718) @knolleary
- chore: migrate deprecated `util.isArray` (#4724) @Rotzbua
- Add --version cli args (#4707) @knolleary
- feat(grunt): fail if files are missing (#4739) @Rotzbua
- fix(node-red-pi): node-red not started by path (#4736) @Rotzbua
- fix(editor): remove trailing slash (#4735) @Rotzbua
- fix: remove deprecated mqtt.js (#4733) @Rotzbua
Nodes
- Perform Proxy logic more like cURL (#4616) @Steve-Mcl
#### 4.0.0-beta.3: Beta Release
Editor
- Improve background-deploy notification handling (#4692) @knolleary
- Hide workspace tab on middle mouse click (#4657) @Steve-Mcl
- multiplayer: Add user presence indicators (#4666) @knolleary
- Enable updating dependency node of package.json in project feature (#4676) @kazuhitoyokoi
- Add French translations for 4.0.0-beta.2 (#4681) @GogoVega
- Add Japanese translations for 4.0.0-beta.2 (#4674) @kazuhitoyokoi
- Fix saving of conf-type properties in module packaged subflows (#4658) @knolleary
- Add npm install timeout notification (#4662) @hardillb
- Fix undo of subflow env property edits (#4667) @knolleary
- Fix three error typos in monaco.js (#4660) @JoshuaCWebDeveloper
- docs: Add closing paragraph tag (#4664) @ZJvandeWeg
- Avoid login loops when autoLogin enabled but login fails (#4684) @knolleary
Runtime
- Allow blank strings to be used for env var property substitutions (#4672) @knolleary
- Use rfdc for cloning pure JSON values (#4679) @knolleary
- fix: remove outdated Node 11+ check (#4314) @Rotzbua
- feat(ci): add new nodejs v22 (#4694) @Rotzbua
- fix(node): increase required node >=18.5 (#4690) @Rotzbua
- fix(dns): remove outdated node check (#4689) @Rotzbua
- fix(polyfill): remove import module polyfill (#4688) @Rotzbua
- Fix typo (#4686) @Rotzbua
Nodes
- Pass full error object in Function node and copy over cause property (#4685) @knolleary
- Replacing vm.createScript in favour of vm.Script (#4534) @patlux
#### 4.0.0-beta.2: Beta Release
Editor
@@ -50,663 +171,6 @@ Nodes
- Let debug node status msg length be settable via settings (#4402) @dceejay
- Feat: Add ability to set headers for WebSocket client (#4436) @marcus-j-davies
#### 3.1.9: Maintenance Release
- Prevent subflow being added to itself (#4654) @knolleary
- Fix use of spawn on windows with cmd files (#4652) @knolleary
- Guard refresh of unknown subflow (#4640) @knolleary
- Fix subflow module sending messages to debug sidebar (#4642) @knolleary
#### 3.1.8: Maintenance Release
- Add validation and error handling on subflow instance properties (#4632) @knolleary
- Hide import/export context menu if disabled in theme (#4633) @knolleary
- Show change indicator on subflow tabs (#4631) @knolleary
- Bump dependencies (#4630) @knolleary
- Reset workspace index when clearing nodes (#4619) @knolleary
- Remove typo in global config (#4613) @kazuhitoyokoi
#### 3.1.7: Maintenance Release
- Add Japanese translation for v3.1.6 (#4603) @kazuhitoyokoi
- Update jsonata version (#4593) @hardillb
#### 3.1.6: Maintenance Release
Editor
- Do not flag env var in num typedInput as error (#4582) @knolleary
- Fix example flow name in import dialog (#4578) @kazuhitoyokoi
- Fix missing node icons in workspace (#4570) @knolleary
Runtime
- Handle undefined env vars (#4581) @knolleary
- fix: Removed offending MD5 crypto hash and replaced with SHA1 and SHA256 … (#4568) @JaysonHurst
- chore: remove never use import code (#4580) @giscafer
Nodes
- fix: template node zh-CN translation (#4575) @giscafer
#### 3.1.5: Maintenance Release
Runtime
- Fix require of dns module (#4562) @knolleary
- Ensure global creds object is initialised when adding first cred (#4561) @knolleary
#### 3.1.4: Maintenance Release
Editor
- Highlight errors in config node sidebar (#4529) @knolleary
- Improve feedback in import dialog to show conflicted nodes (#4550) @knolleary
- Modify node users info in config editor footer (#4528) @knolleary
- Handle modified-nodes deploy after replacing unknown config node (#4556) @knolleary
- Handle undefined default export when importing module (#4539) @knolleary
- Fix icon scaling for non .svg icons (#4491) @ralphwetzel
- (convertNode) Do not create the credentials object if there is nothing to export (#4544) @GogoVega
- Ensure subflow instance node has g property set (#4538) @knolleary
- Handle importing flow with existing subflow and instance node (#4546) @knolleary
- Update index.mst (#4483) @gorenje
- Include top level property name when copying path from context (#4527) @knolleary
- Add handling to disable items on context menu (#4500) @kazuhitoyokoi
- Focus Quick Add dialog from context menu (#4516) @kazuhitoyokoi
- Fix subflow ports in Quick Add dialog (#4518) @kazuhitoyokoi
- Fix location of subflow ports in palette (#4502) @kazuhitoyokoi
- Client/Editor Events: fix off-in-on pattern emulating once (#4484) @gorenje
- Restore caching busting functionality without using explict version number (#4512) @knolleary
- Do not translate the list of available languages (#4531) @GogoVega
- Add French translation of v3.1.3 changes (#4477) @GogoVega
- i18n(es-ES) Spanish Spain translation (#4495) @joebordes
- Add missing validation messages (#4487) @GogoVega
- Add Japanese translations for v3.1.3 (#4498) @kazuhitoyokoi
- Replace `rename` by `edit` for the menu flow label (#4506) @GogoVega
- Update editor.json fix typo in German translation (#4552) @guidoffm
Runtime
- Bump the github-actions group with 1 update (#4554) @app/dependabot
- Clone objects types when getting env values (#4519) @knolleary
- Ensure global-config credential env vars are merged on deploy (#4526) @knolleary
Nodes
- 21-httprequest.js remove unused code, because of broken use of toLowercase (#4522) @gorenje
#### 3.1.3: Maintenance Release
Editor
- Add missing en-us messages (#4475) @knolleary
#### 3.1.2: Maintenance Release
Editor
- Relax some node validators to allow undefined value (#4471) @knolleary
- Fix switch validation of typeof field (#4465) @knolleary
- Use move cursor when hovering on group border (#4467) @knolleary
- Added action list Chinese (Simplified and Traditional) translation + v3.1.1 changes (#4470) @wangyiyi2056
- Add French translation of `action-list` + v3.1.1 changes (#4466) @GogoVega
Runtime
- Ensure nested groups inside subflows have their g props remapped (#4472) @knolleary
#### 3.1.1: Maintenance Release
Editor
- Fix debug filter (#4461) @knolleary
- Fix various issues with debug pop-out window (#4459) @knolleary
- Ensure subflow instances keep track of their groups (#4457) @knolleary
- Fix `validateNodeProperty` without validator provided (#4455) @GogoVega
- Debounce node-removed notifications (#4453) @knolleary
- Don't try to load the parents of the first commit (#4448) @bonanitech
- Allow a theme to specifiy which theme mermaid should use (#4441) @knolleary
- Update browser title with flow name if set (#4427) @knolleary
- Ensure typeSearch handles undefined node definitions (#4423) @knolleary
- Ensure group w/h are imported if present (#4426) @knolleary
- Hide node status background when there is no status to show (#4425) @knolleary
- Add a close button to the restart-required notification (#4407) @knolleary
- Extend typedInput "num" type validity check to NaN, binary, octal & hex (#4371) @ralphwetzel
- Fix unintended new line in node name (#4399) @kazuhitoyokoi
- Ctrl-Enter does not close tray (Monaco) #4377 (#4382) @hazymat
- fix buffer viewer to handle 0b style binary (#4393) @dceejay
- Rework mermaid integration to support off-DOM rendering (#4364) @knolleary
- Add missing nls labels to context menu (#4365) @knolleary
Runtime
- Bump the github-actions group with 2 updates (#4404) @app/dependabot
- Handle unknown node reference inside subflow module (#4460) @knolleary
- Add modules.install audit event when external module installed (#4452) @knolleary
- Allow import of modules with subpath in specifier (#4451) @knolleary
- Update node-red-admin version (#4438) @knolleary
- Handle false-like env vars properly (#4411) @knolleary
- Only save settings once during node load process (#4409) @knolleary
- Ensure global-config nodes lookup cred values properly (#4405) @knolleary
- Handle credential env var evaluation when no value set (#4362) @knolleary
- Don't commit package-lock.json (#4354) @bonanitech
- Fix env evaluation when one env references another in the same object (#4361) @knolleary
- Add dependabot for Github Actions (#4312) @Rotzbua
- Update outdated Github Actions (#4311) @Rotzbua
- github: Request `npm run test` in PR template (#4348) @ZJvandeWeg
- Add French translation of v3.1.0-beta.4 changes + slight improvements (#4329) @GogoVega
- Handle nodes with multiple input handlers properly (#4332) @knolleary
- Soften the language around unrequited PRs (#4351) @knolleary
Nodes
- CSV: make CSV export way faster by not re-allocating and handling huge string (#4349) @Fadoli
- Delay: Fix regression in delay node to not pass on msg.reset (#4350) @dceejay
- Link Call: Handle undefined linkType value for existing link-call nodes (#4331) @knolleary
- MQTT: Guard against node.broker being undefined (#4454) @knolleary
- MQTT: check topic length > 0 before publish (#4416) @dceejay
- Switch/Change: Improve validation of switch/change node rules (#4368) @knolleary
- Template: Fix height of description editor in template node (#4346) @kazuhitoyokoi
- Various: Add validators to any fields using msg-typed Input (#4440) @knolleary
#### 3.1.0: Milestone Release
Editor
- Default filter to All Catalogues and show nodes for small lists (#4318) @knolleary
- Better distinguish between ctrl and meta keys on mac (#4310) @knolleary
- Ensure junction appears when filtering quick-add list (#4297) @knolleary
- Update message catalogs for JSONata Expression editor (#4287) @kazuhitoyokoi
- Add tooltip to relevance sort button in user settings UI (#4288) @kazuhitoyokoi
- Capture workspace dirty state when quick-adding junction (#4283) @knolleary
- Add docs for $clone function (#4284) @knolleary
Runtime
- Dependency updates (#4317) @knolleary
- Ensure storage/util.writeFile handles concurrent write attempts (#4316) @knolleary
- Migrate http -> https for nodered.org (#4313) @Rotzbua
- Add Node 20 to GH Action test matrix (#4305) @Rotzbua
- Handle group-scoped nodes inside subflow (#4301) @knolleary
- Handle non-url-safe chars in context api (#4298) @knolleary
- Fix git pull operation in project feature (#4290) @kazuhitoyokoi
- Change linefeed codes in Korean message catalogs (#4286) @kazuhitoyokoi
- Fix file permissions of message catalogs (#4285) @kazuhitoyokoi
- Update tour (#4278) @knolleary
Nodes
- File: Fix handling in file nodes when number is specified as file name (#4267) @kazuhitoyokoi
- Function: Adding function timeout to settings file (#4265) (#4309) @knolleary
- Function: Fix function setup tab layout (#4299) @knolleary
- HTTP Request: Handle 204 in httprequest JSON (#4262) @sammachin
- JSON: Fix test cases of JSON node (#4275) @kazuhitoyokoi
- MQTT: Remove unnecessary check for clientid if autoUnsub set (#4302) @knolleary
##### 3.1.0-beta.4: Beta Release
Editor
- Add Japanese translation for 3.1.0 (#4252) @kazuhitoyokoi
- Improve Catalogue visibility (#4248) @Steve-Mcl
- Add support for wiring and moving junctions on touch device (#4244) @Steve-Mcl
- Show errors and statuses of config nodes in the sidebar when no catch node is available (#4231) @bvmensvoort
- Improve wiring for horizontally aligned nodes (#4232) @knolleary
- French translation of Welcome Tours (#4200) @GogoVega
- French translation of v3.1.0-beta.3 changes (#4199) @GogoVega
- add Japanese message for 3.1.0 beta 3 (#4209) @HiroyasuNishiyama
- Dont clone the group nodes `node` array when saving edits (#4208) @Steve-Mcl
Runtime
- Add NR_SUBFLOW_NAME/ID/PATH env vars (#4250) @knolleary
- Evaluate all env vars as part of async flow start (#4230) @knolleary
- Add support for httpStatic middleware (#4229) @knolleary
Nodes
- Fix JSONata in file nodes (#4246) @kazuhitoyokoi
- Fix timeout icon in function and link call nodes (#4253) @kazuhitoyokoi
- Fix connection keep-alive in http request node (#4228) @knolleary
- adding timeout attribute to function node (#4177) @k1ln
- Fix manual mode join when multiple sequences being handled (#4143) @BitCaesar
- Fix delay node flush issue (#4203) @dceejay
- Update status and catch node labels in group mode (#4207) @Steve-Mcl
##### 3.1.0-beta.3: Beta Release
Editor
- Select the item that is specified in a deep link URL (#4113) @Steve-Mcl
- Update to Monaco 0.38.0 (#4189) @Steve-Mcl
- Place subflow outputs/inputs relative to current view (#4183) @knolleary
- Enable RED.view.select to select group by id (#4184) @knolleary
- Combine existing env vars when merging groups (#4182) @knolleary
- Avoid creating empty global-config node if not needed (#4153) @knolleary
- Fix group selection when using lasso (#4108) @knolleary
- Use editor path in generating localStorage keys (#4151) @mw75
- Ensure no node credentials are included when exporting to clipboard (#4112) @knolleary
- Fix jsonata expression test ui (#4097) @knolleary
- Fix search button in palette popover (#4096) @knolleary
Runtime
- Allow options object on each httpStatic configuration (#4109) @kevinGodell
- Ensure non-zero exit codes for errors (#4181) @knolleary
- Ensure external modules are installed synchronously (#4180) @knolleary
- Update dependecies include got (#4155) @knolleary
- Add Japanese translations for v3.1 beta.2 (#4158) @kazuhitoyokoi
- Ensure express server options are applied consistently (#4178) @knolleary
- Remove version info from theme endpoint (#4179) @knolleary
- Add Japanese translations for welcome tour of 3.1.0 beta.2 (#4145) @kazuhitoyokoi
- Added SHA-256 and SHA-512-256 digest authentication (#4100) @sroebert
- Add "timers" types to known types (#4103) @Steve-Mcl
Nodes
- Allow Catch/Status nodes to be scoped to their group (#4185) @NetHans
- MQTT: Option to disable MQTT topic unsubscribe on disconnect (#4078) @flying7eleven
##### 3.1.0-beta.2: Beta Release
Editor
- NEW: Add change icon to tabs (#4068) @knolleary
- NEW: Complete overhaul of Group UX (#4079) @knolleary
- NEW: Add link to node help in node edit dialog footer (#4065) @knolleary
- NEW: Added editor feature for connecting multiple nodes to single node (#4051) @sonntam
- NEW: Increase workspace size to 8000x8000 (#4094) @knolleary
- Ensure node buttons are redrawn when flow lock state is changed (#4091) @knolleary
- Prevent loops being created with junction nodes (#4087) @knolleary
- Prevent opening locked node's edit dialog (#4069) @knolleary
- Reverse direction of tab scroll to expected direction (#4064) @knolleary
- Add cancel operation to editableList (#4077) @HiroyasuNishiyama
- Apply Mermaid diagram for project settings UI (#4054) @kazuhitoyokoi
- Add tooltip for show/hide button on info sidebar (#4050) @kazuhitoyokoi
- Fix align nodes on locked tab (#4072) @HiroyasuNishiyama
- Fix importing connected link nodes into a subflow (#4082) @knolleary
- Fix to add empty marker to empty group (#4060) @HiroyasuNishiyama
- Fix image URLs for v3.0 tour (#4053) @kazuhitoyokoi
- Show scrollbar in notification dialog only when needed (#4048) @kazuhitoyokoi
- Update-monaco-and-typings (#4089) @Steve-Mcl
- Update jquery UI (#4088) @knolleary
- Support i18n of lock/unlock buttons in flow property UI (#4049) @kazuhitoyokoi
- Translation kr (#3895) @hae-iotplatform
- Translation zhcn (请懂中文的帮忙review) (#3952) @cliyr
- Add French translation of nodes (#3964) @GogoVega
- Add French translation (#3962) @GogoVega
- Portuguese Brazilian (pt-BR) translation (#3804) @FabsMuller
Runtime
- NEW: Generate stable ids for subflow instance internal nodes (#4093) @knolleary
- NEW: Change default file name to flows.json in project feature (#4073) @kazuhitoyokoi
- NEW: Deprecate synchronous access to jsonata (#4090) @knolleary
- Add Node 18 to test matrix (#4084) @knolleary
- Bump minimum nodejs version supported to match documented value (#4086) @knolleary
- Update monaco docs link in settings.js (#4075) @Steve-Mcl
- Remove duplicated messages in the message catalog (#4066) @kazuhitoyokoi
- Ensure errors in preDeliver callback are handled (#3911) @knolleary
- Fix "EADDRINUSE" error (#4046) @bggbr
Nodes
- Link Call: Clear link-call timeouts when node is closed (#4085) @knolleary
- Join: ensure inflight status is cleared when in auto mode (#4083) @knolleary
- File Out: Fix extra newline append for multipart file write (#3915) @dceejay
- Add validators for complete and link call nodes (#4056) @kazuhitoyokoi
##### 3.1.0-beta.1: Beta Release
Editor
- NEW: Locking Flows (#3938) @knolleary
- NEW: Improve UX around hiding flows via context menu (#3930) @knolleary
- NEW: Add support for inline image in markdown editor by drag and drop of an image file (#4006) @HiroyasuNishiyama
- NEW: Add support for mermaid diagram to markdown editor (#4007) @HiroyasuNishiyama
- NEW: Support uri fragments for nodes and groups including edit support (#3870) @knolleary
- NEW: Add global environment variable feature (#3941) @HiroyasuNishiyama
- Remember compact/pretty flow export user choice (#3974) @Steve-Mcl
- fix .red-ui-notification class (#4035) @xiaobinqt
- Fix border radius on Modules list header (#4038) @bonanitech
- fix workspace reference error in case of empty tabs (#4029) @HiroyasuNishiyama
- Disable delete tab menu when single tab exists (#4030) @HiroyasuNishiyama
- Disable hide all menu if all tabs hidden (#4031) @HiroyasuNishiyama
- fix hide subflow tooltip (#4033) @HiroyasuNishiyama
- Fix disabled menu items in project feature (#4027) @kazuhitoyokoi
- Let themes change radialMenu text colors (#3995) @bonanitech
- Add Japanese translations for v3.0.3 (#4012) @kazuhitoyokoi
- Add Japanese translation for v3.1.0-beta.0 (#3997) @kazuhitoyokoi
- Add Japanese translation for v3.1.0-beta.0 (#3916) @kazuhitoyokoi
- Hide subflow category after deleting subflow (#3980) @kazuhitoyokoi
- Prevent dbl-click opening node edit dialog with text selected (#3970) @knolleary
- Handle replacing unknown node inside group or subflow (#3921) @knolleary
- Fix #3939, red border red-ui-typedInput-container (#3949) @Steveorevo
- i18n item URL copy notification & add Japanese message (#3946) @HiroyasuNishiyama
- add Japanese message for item url copy actions (#3947) @HiroyasuNishiyama
- Fix autocomplete entry for responseUrl (#3884) @knolleary
- Fix Japanese translation for JSONata editor (#3872) @HiroyasuNishiyama
- Fix search type with spaces (#3841) @Steve-Mcl
- Fix error hanndling of JSONata expression editor for extended functions (#3871) @HiroyasuNishiyama
- Add button type to the adding SSH key button (#3866) @kazuhitoyokoi
- Check radio button as default in project dialog (#3879) @kazuhitoyokoi
- Add $clone as supported function (#3874) @HiroyasuNishiyama
- Env var jsonata (#3807) @HiroyasuNishiyama
- Add Japanese translation for v3.0.2 (#3852) @kazuhitoyokoi
Runtime
- Force IPv4 name resolution to have priority (#4019) @dceejay
- Fix async loading of modules containing both nodes and plugins (#3999) @knolleary
- Use main branch as default in project feature (#4036) @kazuhitoyokoi
- Rename package var to avoid strict mode error (#4020) @knolleary
- Fix typos in settings.js (#4013) @ypid
- Ensure credentials object is removed before returning node in getFlow request (#3971) @knolleary
- Ignore commit error in project feature (#3987) @kazuhitoyokoi
- Update dependencies (#3969) @knolleary
- Add check that node sends object rather than primitive type (#3909) @knolleary
- Ensure key_path is quoted in GIT_SSH_COMMAND in case of spaces in pathname (#3912) @knolleary
- Fix nodesDir scan when node package has js/html in sub dir to package.json (#3867) @Steve-Mcl
- Fix file permissions (#3917) @kazuhitoyokoi
- ci: add minimum GitHub token permissions for workflows (#3907) @boahc077
Nodes
- Catch: fix typo in catch.html (#3965) @we11adam
- Change: Fix change node overwriting msg with itself (#3899) @dceejay
- Comment node: Clarify where the text will appear (#4004) @dirkjanfaber
- CSV: change replace to replaceAll (#3990) @dceejay
- CSV node: check header properties for ' and " (#3920) @dceejay
- CSV: Fix for CSV undefined property (#3906) @dceejay
- Delay: let delay node handle both flush then reset (#3898) @dceejay
- Function: Limit number of ports in function node (#3886) @kazuhitoyokoi
- Function: Remove dot from variable name for external module in function node (#3880) @kazuhitoyokoi
- Function: add function node monaco types util and promisify (#3868) @Steve-Mcl
- HTTP In: Ensure msg.req.headers is enumerable (#3908) @knolleary
- HTTP Request: Support form-data arrays (#3991) @hardillb
- HTTP Request: Fix httprequest tests to be more lenient on error message (#3922) @knolleary
- HTTP Request: Add missing property to node object HTTPRequest (#3842) @hardillb
- HTTP Request/Response: Support sortable list on property UI of http request and http response nodes (#3857) @kazuhitoyokoi
- HTTP Response: Ensure statusCode is a number (#3894) @hardillb
- Inject: Allow Inject node to work with async context stores (#4021) @knolleary
- Join/Batch: Add count to join and batch node labels (#4028) @dceejay
- MQTT: Fix birth topic handling in MQTT node (#3905) @Steve-Mcl
- MQTT: Fix pull-down menus of MQTT configuration node (#3890) @kazuhitoyokoi
- MQTT: Prevent invalid mqtt birth topic crashing node-red (#3869) @Steve-Mcl
- MQTT: ensure sessionExpiry(Interval) is applied (#3840) @Steve-Mcl
- MQTT: Fix mqtt nodes not reconnecting on modified-flows deploy (#3992) @knolleary
- MQTT: fix single subscription mqtt node status (#3966) @Steve-Mcl
- Range: Add drop mode to range node (#3935) @dceejay
- Remove done from describe (#3873) @HiroyasuNishiyama
- Split node: avoid duplicate done call for buffer split (#4000) @knolleary
- Status: Fix typo in 25-status.html (#3981) @kazuhitoyokoi
- TCP Node: ensure newline substitution applies to whole message (#4009) @dceejay
- Template: Add information about environment variable to template node (#3882) @kazuhitoyokoi
- Trigger: Hide trigger node repeat send option if sending nothing (#4023) @dceejay
- Watch: fix watch node test on MacOS/ARM (#3942) @HiroyasuNishiyama
#### 3.0.2: Maintenance Release
Editor
- Fix workspace chart bottom property (#3812) @bonanitech
- Update german translation (#3802) @Dennis14e
- Support color reset to the default in subflow and group (#3801) @kazuhitoyokoi
- Allow generateNodeNames to handle names containing regex control chars (#3817) @knolleary
- Hide scrollbars until they're needed (#3808) @bonanitech
- Include junctions/groups when exporting subflows plus related fixes (#3816) @knolleary
- remove console.log (#3820) @Steve-Mcl
Runtime
- Register subflow module instance node with parent flow (#3818) @knolleary
Nodes
- HTTP Request: Allow HTTP Headers not in spec (#3776) @hardillb
#### 3.0.1: Maintenance Release
Editor
- Allow codeEditor theme to be set even if `codeEditor` is not set in settings.js (#3794) @Steve-Mcl
- Sys info (diagnostics report) amendments (#3793) @Steve-Mcl
- Allow `mode` and `title` to be omitted in `options` argument for `createEditor` (#3791) @Steve-Mcl
- Fix focus issues (#3789) @Steve-Mcl
- Ensure all typedInput buttons have button type set (#3788) @knolleary
- Do not flag hasUsers=false nodes as unused in search (#3787) @knolleary
- Properly position quick-add dialog in all cases (#3786) @knolleary
- Ensure quick-add dialog does not obscure ghost node when shifted (#3785) @knolleary
- Remove use of Object.hasOwn (#3784) @knolleary
#### 3.0.0: Milestone Release
Editor
- Use theme page and header values if settings.js values are not present (#3767) @Steve-Mcl
- Focus editor for undo after some actions in menu (#3759) @kazuhitoyokoi
- Ensure node icon shade has properly rounded corners (#3763) @knolleary
- Fix storing subflow credential type when input has multiple types (#3762) @knolleary
- Ensure global-config and flow-config have info in the hierarchy popover (#3752) @Steve-Mcl
- Include dirty state in history event (#3748) @Steve-Mcl
- Fix display direction of context sub-menu (#3746) @knolleary
- Fix clear pinned paths of debug sidebar menu (#3745) @HiroyasuNishiyama
- prevent exception generating tooltip for deleted nodes (#3742) @Steve-Mcl
- Fix context menu issues ready for v3 beta.5 (#3741) @Steve-Mcl
- Do not generate new node-ids when pasting a cut flow (#3729) @knolleary
- Fix to prevent node from moving out of workspace (#3731) @HiroyasuNishiyama
- Don't let themes change disabled config node background color (#3736) @bonanitech
- Move colors left behind in #3692 to CSS variables (#3737) @bonanitech
- Fix handling of global debug message (#3733) @HiroyasuNishiyama
- Fix label overflow @ config-node palette (#3730) @ralphwetzel
- Fix defaulting to monaco if settings does not contain codeEditor (#3732) @knolleary
- Disable keyboard shortcut mapping when showing Edit[..]Dialog (#3700) @ralphwetzel
- Update add-junction menu to work in more cases (#3727) @knolleary
- Ensure importMap is not null when using import UI (#3723) @Steve-Mcl
- Add Japanese translations for v3.0-beta.4 (#3724) @kazuhitoyokoi
- Fix "split with" on virtual links (#3766) @Steve-Mcl
Runtime
- Do not remove unknown credentials of Subflow Modules (#3728) @knolleary
- Add missing entries from beta.4 changelog (#3721) @knolleary
Nodes
- Change: Fix change node, not handling from field properly when using context (#3754) @Fadoli
- Link Call: Fix linkcall registry bugs (#3751) @Steve-Mcl
- WebSocket: Fix close timeout of websocket node (#3734) @HiroyasuNishiyama
#### 3.0.0-beta.4: Beta Release
Editor
- Move all colours to CSS variables (#3692) @bonanitech
- Fix clicking on node in workspace to hide context menu (#3696) @knolleary
- Fix credential type input item of subflow template (#3703) @HiroyasuNishiyama
- Add option flag `reimport` to `importNodes` (#3718) @Steve-Mcl
- Update german translation (#3691) @Dennis14e
- List welcome tours in help sidebar (#3717) @knolleary
- Ensure 'hidden flow' count doesn't include subflows (#3715) @knolleary
- Fix Chinese translate (#3706) @hotlong
- Fix use default button for node icon (#3714) @kazuhitoyokoi
- Fix select boxes vertical alignment (#3698) @bonanitech
- Ensure workspace clean after undoing dropped node (#3708) @Steve-Mcl
- Use solid colour as config node icon background to hide text overflow (#3710) @Steve-Mcl
- Increase quick-add height to reveal 2 most recent entries (#3711) @Steve-Mcl
- Set default editor to monaco in absence of user preference (#3702) @knolleary
- Add Japanese translations for v3.0-beta.3 (#3688) @kazuhitoyokoi
- Fix handling of spacebar inside JSON visual editor (#3687) @knolleary
- Fix menu padding to handle both icons and submenus (#3686) @knolleary
- Include scroll offset when positioning quick-add dialog (#3685) @knolleary
Runtime
- Allow flows to be stopped and started manually (#3719) @knolleary
- Import default export if node is a transpiled es module (#3669) @dschmidt
- Leave Monaco theme commented out by default (#3704) @bonanitech
Nodes
- CSV: Fix CSV node to handle when outputting text fields (#3716) @dceejay
- Delay: Fix delay rate limit last timing when empty (#3709) @dceejay
- Link: Ensure link-call cache is updated when link-in is modified (#3695) @Steve-Mcl
- Join: Join node in reduce mode doesn't keep existing msg properties (#3670) @dceejay
- Template: Add support for evalulating {{env.<var>}} within a template node (#3690) @cow0w
#### 3.0.0-beta.3: Beta Release
Editor
- Add Right-Click content menu (#3678) @knolleary
- Fix disable junction (#3671) @HiroyasuNishiyama
- Add Japanese translations for v2.2.3 (#3672) @kazuhitoyokoi
- Reset mouse state when switching tabs (#3643) @knolleary
- Fix uncorrect fix of junction to subflow conversion (#3666) @HiroyasuNishiyama
- Fix undoing junction to subflow (#3653) @HiroyasuNishiyama
- Fix conversion of junction to subflow (#3652) @HiroyasuNishiyama
- Fix to include junction to exported nodes (#3650) @HiroyasuNishiyama
- Fix z-index value for shade to cover nodes in palette (#3649) @kazuhitoyokoi
- Fix to extend escaped subflow category characters (#3647) @HiroyasuNishiyama
- Fix to sanitize tab name (#3646) @HiroyasuNishiyama
- Fix selector placement (#3644) @bonanitech
- Add Japanese translations for v3.0-beta.2 (#3622) @kazuhitoyokoi
- Fix new folder menu of save to library dialog (#3633) @HiroyasuNishiyama
- Fix layer of palette node (#3638) @HiroyasuNishiyama
- Fix to place a node dragged from palette within the workspace (#3637) @HiroyasuNishiyama
- Fix typo in CSS (#3628) @bonanitech
- Use the correct variable for the gutter text color (#3615) @bonanitech
Runtime
- Support loading node modules from `nodesdir` (#3676) @Steve-Mcl
- fix buffer parse error message of evaluateNodeProperty (#3624) @HiroyasuNishiyama
Nodes
- File: Further simplify file node filename entry UX (v3) (#3677) @Steve-Mcl
- Function: Fix initial cursor position of init/finalize tab of function node (#3674) @HiroyasuNishiyama
- Function: Fix ESM module loading in Function node (#3645) @knolleary
- Inject: Fix JSONata evaluation of inject button (#3632) @HiroyasuNishiyama
- TCP: Dont delete TCP socket twice (#3630) @Steve-Mcl
- MQTT Node: define noproxy variable (#3626) @Steve-Mcl
- Debug: i18n debug sidebar node label (#3623) @HiroyasuNishiyama
#### 3.0.0-beta.2: Beta Release
**Migration from 2.x**
- The 'slice wires' action has changed from Ctrl-RightMouseButton to Alt-LeftMouseButton
Editor
- Rework Junctions to be more node like in their event handling (#3607) @knolleary
- Change slicing / slice-junction operations over to mouse button 0 (Left Mouse Button) (#3609) @Steve-Mcl
- Do not slice-junction link node wires (#3608) @knolleary
- Handle many-to-one slicing of wires (#3604) @knolleary
- Ensure ACE worker options are set (#3611) @Steve-Mcl
- Remove duplicate history add of ungroup event (#3605) @knolleary
- use text width instead of number of characters for deciding select fi… (#3603) @HiroyasuNishiyama
- Update Japanese info of link call node reflecting update of English info (#3600) @HiroyasuNishiyama
- Fix typedInput label not visible on themes (#3580) @bonanitech
- Fix project switching when junctions are present (#3595) @Steve-Mcl
- Fix junction: when wiring from a regular nodes INPUT, backwards to a junction (#3591) @Steve-Mcl
- Fix error initialising flow tab editor (#3585) @Steve-Mcl
- Add Japanese translations for v3.0-beta.1 (#3576) @kazuhitoyokoi
- Fix image paths where `red/image/typedInput/XXXX.png` should be `red/image/typedInput/XXXX.svg` (#3592) @kazuhitoyokoi
- Fix browser console error Uncaught TypeError when searching certain terms (#3584) @Steve-Mcl
Runtime
- fix error on system-info action (#3589) @HiroyasuNishiyama
Nodes
- I18n switch rule selector (#3602) @HiroyasuNishiyama
- Handle removal of event handlers to allow mqtt client.end() to work (#3594) @PhilDay-CT
- update link-call node info according to current behavior (#3597) @HiroyasuNishiyama
#### 3.0.0-beta.1: Beta Release
**Migration from 2.x**
- Node-RED now requires Node.js 14.x or later.
- New installs of Node-RED will default to the monaco editor.
Editor
- Add Junctions (#3462) @knolleary
- Allow node name to be auto-generated when added (#3478, #3538) @knolleary
- Set monaco as default code editor as of v3.x (#3543) @Steve-Mcl
- Update Monaco to V0.33.0 (#3522) @Steve-Mcl
- Auto-complete Improvements (#3521) @Steve-Mcl
- Add a tooltip to debug sidebar messages to reveal full path to node (#3503) @knolleary
- Fix down arrow triggering menu in search box (#3507) @Steve-Mcl
- Add Japanese translations for v3.0 (#3512) @kazuhitoyokoi
- Add feature: Continuous search tools (search previous, search next) (#3405) @Steve-Mcl
- Add feature: split-wire-to-links (#3399, #3476) @Steve-Mcl
- Add copy button to node properties tables (#3390) @knolleary
- Add info-tab search options dropdown to the regular search (#3395) @Steve-Mcl
- New Feature: Add ability to find modified nodes/flows. (#3392) @Steve-Mcl
- Code editor ux improvements around remembering state of each code editor in a flow (#3553) @Steve-Mcl
- Make it easier to apply themes on SVG icons (#3515) @bonanitech
- Add support of property validation message (#3438) @HiroyasuNishiyama
- Ensure node validation tooltip is closed when field becomes valid (#3570) @knolleary
- Add "search for" buttons to notifications (#3567) @Steve-Mcl
- Don't let themes change node config colors (#3564) @bonanitech
- Fix gap between typedInput containers borders (#3560) @bonanitech
- Fix recording removed links in edit history (#3547) @knolleary
- Remove unused SASS vars (#3536) @bonanitech
- Add custom style for jQuery widgets borders (#3537) @bonanitech
- fix out of scope reference of hasUnusedConfig variable (#3535) @HiroyasuNishiyama
- correct "non string" check parenthesis (#3524) @Steve-Mcl
- Ensure i18n of scoped package name (#3516) @Steve-Mcl
- Prevent shortcut deploy when deploy button shaded (#3517) @Steve-Mcl
- Fix: Sidebar "Configuration" filter button tooltip (#3500) @ralphwetzel
- Add the ability to customize diff colors even more (#3499) @bonanitech
- Do JSON comparison of old value/new value in editor (#3481) @Steve-Mcl
- Fix nodes losing their wires when in an iframe (#3484) @zettca
- Improve scroll into view (#3468) @Steve-Mcl
- Do not show 1st tab if hidden when loading (#3464) @Steve-Mcl
Runtime
- Fix importing external module from node-red module (#3541) @knolleary
- Add support for multiple static paths with optional static root (#3542) @Steve-Mcl
- Store external token when authenticating if provided (#3460) @ArFe
- Support OAuth/OpenID logout (#3388) @mw75
- Allow adminAuth to auto-login users when using passport strategy (#3519) @knolleary
- Add runtime diagnostics admin endpoint (#3511) @Steve-Mcl
- Don't start if user has no home directory (#3540) @hardillb
- Error on invalid encrypted credentials (#3498) @sammachin
Nodes
- Debug: Add message count option to Debug status (#3544 #3551) @rafaelmuynarsk @knolleary
- File: Change basic Filename field to a typedInput (#3533) @Steve-Mcl
- HTTP Request: Add UI for Http Request node headers (#3488) @Steve-Mcl
- Inject: let inject optionally fire at start in only at time mode. (#3385) @dceejay
- Link Call: Dynamic link call (#3463) @Steve-Mcl
- Link Call: Display link targets of nodes in a regular flow, for Link Call nodes inside a subflow (#3528) @Steve-Mcl
- MQTT: MQTT payload auto parsing improvements (#3530) @Steve-Mcl
- MQTT: Add client and Runtime MQTT topic validation (#3563) @Steve-Mcl [dev]
- MQTT: save and restore v5 config user props (#3562) @Steve-Mcl
- MQTT: Fix incorrect MQTT status (#3552) @Steve-Mcl
- MQTT: fix reference error of msg.status in debug node (#3526) @HiroyasuNishiyama
- MQTT: Add unit tests for MQTT nodes (#3497) @Steve-Mcl
- MQTT: fix typo of will properties (#3502) @Steve-Mcl
- MQTT: ensure mqtt v5 props can be set false (#3472) @Steve-Mcl
- Switch: add check for NaN in is of type number to be false (#3409) @dceejay
- TCP: TCP node better split (#3465) @dceejay
- Watch: Update Watch node to use node-watch module (#3559 #3569) @knolleary
- WebSocket: call done after ws disconnects (#3531) @Steve-Mcl
#### Older Releases
Change logs for older releases are available on GitHub: https://github.com/node-red/node-red/releases

View File

@@ -208,38 +208,52 @@ module.exports = function(grunt) {
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/js/ui/touch/radialMenu.js",
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/js/ui/tour/*.js"
],
nonull: true,
dest: "packages/node_modules/@node-red/editor-client/public/red/red.js"
},
vendor: {
files: {
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/public/vendor/vendor.js": [
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/jquery/js/jquery-3.5.1.min.js",
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/jquery/js/jquery-migrate-3.3.0.min.js",
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/jquery/js/jquery-ui.min.js",
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/jquery/js/jquery.ui.touch-punch.min.js",
"node_modules/marked/marked.min.js",
"node_modules/dompurify/dist/purify.min.js",
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/d3/d3.v3.min.js",
"node_modules/i18next/i18next.min.js",
"node_modules/i18next-http-backend/i18nextHttpBackend.min.js",
"node_modules/jquery-i18next/jquery-i18next.min.js",
"node_modules/jsonata/jsonata-es5.min.js",
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/jsonata/formatter.js",
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/ace/ace.js",
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/ace/ext-language_tools.js"
],
// "packages/node_modules/@node-red/editor-client/public/vendor/vendor.css": [
// // TODO: resolve relative resource paths in
// // bootstrap/FA/jquery
// ],
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/public/vendor/ace/worker-jsonata.js": [
"node_modules/jsonata/jsonata-es5.min.js",
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/jsonata/worker-jsonata.js"
],
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/public/vendor/mermaid/mermaid.min.js": [
"node_modules/mermaid/dist/mermaid.min.js"
]
}
files: [
{
src: [
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/jquery/js/jquery-3.5.1.min.js",
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/jquery/js/jquery-migrate-3.3.0.min.js",
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/jquery/js/jquery-ui.min.js",
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/jquery/js/jquery.ui.touch-punch.min.js",
"node_modules/marked/marked.min.js",
"node_modules/dompurify/dist/purify.min.js",
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/d3/d3.v3.min.js",
"node_modules/i18next/i18next.min.js",
"node_modules/i18next-http-backend/i18nextHttpBackend.min.js",
"node_modules/jquery-i18next/jquery-i18next.min.js",
"node_modules/jsonata/jsonata-es5.min.js",
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/jsonata/formatter.js",
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/ace/ace.js",
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/ace/ext-language_tools.js"
],
nonull: true,
dest: "packages/node_modules/@node-red/editor-client/public/vendor/vendor.js"
},
// {
// src: [
// // TODO: resolve relative resource paths in
// // bootstrap/FA/jquery
// ],
// dest: "packages/node_modules/@node-red/editor-client/public/vendor/vendor.css"
// },
{
src: [
"node_modules/jsonata/jsonata-es5.min.js",
"packages/node_modules/@node-red/editor-client/src/vendor/jsonata/worker-jsonata.js"
],
nonull: true,
dest: "packages/node_modules/@node-red/editor-client/public/vendor/ace/worker-jsonata.js",
},
{
src: "node_modules/mermaid/dist/mermaid.min.js",
nonull: true,
dest: "packages/node_modules/@node-red/editor-client/public/vendor/mermaid/mermaid.min.js",
},
]
}
},
uglify: {

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "node-red",
"version": "4.0.0-beta.2",
"version": "4.1.0-beta.0",
"description": "Low-code programming for event-driven applications",
"homepage": "https://nodered.org",
"license": "Apache-2.0",
@@ -26,25 +26,25 @@
}
],
"dependencies": {
"acorn": "8.8.2",
"acorn-walk": "8.2.0",
"ajv": "8.12.0",
"async-mutex": "0.4.0",
"acorn": "8.11.3",
"acorn-walk": "8.3.2",
"ajv": "8.14.0",
"async-mutex": "0.5.0",
"basic-auth": "2.0.1",
"bcryptjs": "2.4.3",
"body-parser": "1.20.2",
"cheerio": "1.0.0-rc.10",
"clone": "2.1.2",
"content-type": "1.0.5",
"cookie": "0.5.0",
"cookie": "0.6.0",
"cookie-parser": "1.4.6",
"cors": "2.8.5",
"cronosjs": "1.7.1",
"denque": "2.1.0",
"express": "4.19.2",
"express-session": "1.17.3",
"express-session": "1.18.0",
"form-data": "4.0.0",
"fs-extra": "11.1.1",
"fs-extra": "11.2.0",
"got": "12.6.0",
"hash-sum": "2.0.0",
"hpagent": "1.2.0",
@@ -54,36 +54,36 @@
"is-utf8": "0.2.1",
"js-yaml": "4.1.0",
"json-stringify-safe": "5.0.1",
"jsonata": "2.0.4",
"jsonata": "2.0.5",
"lodash.clonedeep": "^4.5.0",
"media-typer": "1.1.0",
"memorystore": "1.6.7",
"mime": "3.0.0",
"moment": "2.29.4",
"moment-timezone": "0.5.43",
"mqtt": "4.3.7",
"moment": "2.30.1",
"moment-timezone": "0.5.45",
"mqtt": "5.7.0",
"multer": "1.4.5-lts.1",
"mustache": "4.2.0",
"node-red-admin": "^3.1.3",
"node-red-admin": "^4.0.0",
"node-watch": "0.7.4",
"nopt": "5.0.0",
"oauth2orize": "1.11.1",
"oauth2orize": "1.12.0",
"on-headers": "1.0.2",
"passport": "0.6.0",
"passport": "0.7.0",
"passport-http-bearer": "1.0.1",
"passport-oauth2-client-password": "0.1.2",
"raw-body": "2.5.2",
"rfdc": "^1.3.1",
"semver": "7.5.4",
"tar": "6.2.1",
"tough-cookie": "4.1.3",
"tar": "7.2.0",
"tough-cookie": "4.1.4",
"uglify-js": "3.17.4",
"uuid": "9.0.0",
"ws": "7.5.6",
"uuid": "9.0.1",
"ws": "7.5.10",
"xml2js": "0.6.2"
},
"optionalDependencies": {
"bcrypt": "5.1.1"
"@node-rs/bcrypt": "1.10.4"
},
"devDependencies": {
"dompurify": "2.4.1",
@@ -123,6 +123,6 @@
"supertest": "6.3.3"
},
"engines": {
"node": ">=18"
"node": ">=18.5"
}
}

View File

@@ -160,20 +160,34 @@ function completeVerify(profile,done) {
function genericStrategy(adminApp,strategy) {
var crypto = require("crypto")
var session = require('express-session')
var MemoryStore = require('memorystore')(session)
const crypto = require("crypto")
const session = require('express-session')
const MemoryStore = require('memorystore')(session)
adminApp.use(session({
// As the session is only used across the life-span of an auth
// hand-shake, we can use a instance specific random string
secret: crypto.randomBytes(20).toString('hex'),
resave: false,
saveUninitialized: false,
store: new MemoryStore({
checkPeriod: 86400000 // prune expired entries every 24h
})
}));
const sessionOptions = {
// As the session is only used across the life-span of an auth
// hand-shake, we can use a instance specific random string
secret: crypto.randomBytes(20).toString('hex'),
resave: false,
saveUninitialized: false,
store: new MemoryStore({
checkPeriod: 86400000 // prune expired entries every 24h
})
}
if (settings.httpAdminCookieOptions) {
sessionOptions.cookie = {
path: '/',
httpOnly: true,
secure: false,
maxAge: null,
...settings.httpAdminCookieOptions
}
if (sessionOptions.cookie.name){
sessionOptions.name = sessionOptions.cookie.name
delete sessionOptions.cookie.name
}
}
adminApp.use(session(sessionOptions));
//TODO: all passport references ought to be in ./auth
adminApp.use(passport.initialize());
adminApp.use(passport.session());
@@ -205,11 +219,12 @@ function genericStrategy(adminApp,strategy) {
passport.use(new strategy.strategy(options, verify));
adminApp.get('/auth/strategy',
passport.authenticate(strategy.name, {session:false,
failureMessage: true,
failureRedirect: settings.httpAdminRoot
passport.authenticate(strategy.name, {
session:false,
failWithError: true,
failureMessage: true
}),
completeGenerateStrategyAuth,
completeGenericStrategyAuth,
handleStrategyError
);
@@ -221,14 +236,14 @@ function genericStrategy(adminApp,strategy) {
passport.authenticate(strategy.name, {
session:false,
failureMessage: true,
failureRedirect: settings.httpAdminRoot
failWithError: true
}),
completeGenerateStrategyAuth,
completeGenericStrategyAuth,
handleStrategyError
);
}
function completeGenerateStrategyAuth(req,res) {
function completeGenericStrategyAuth(req,res) {
var tokens = req.user.tokens;
delete req.user.tokens;
// Successful authentication, redirect home.
@@ -238,6 +253,8 @@ function handleStrategyError(err, req, res, next) {
if (res.headersSent) {
return next(err)
}
// Remove the header that passport auto-adds as we don't need it
res.removeHeader('WWW-Authenticate')
log.audit({event: "auth.login.fail.oauth",error:err.toString()});
res.redirect(settings.httpAdminRoot + '?session_message='+err.toString());
}

View File

@@ -25,7 +25,7 @@ function hasPermission(userScope,permission) {
}
var i;
if (util.isArray(permission)) {
if (Array.isArray(permission)) {
// Multiple permissions requested - check each one
for (i=0;i<permission.length;i++) {
if (!hasPermission(userScope,permission[i])) {
@@ -36,7 +36,7 @@ function hasPermission(userScope,permission) {
return true;
}
if (util.isArray(userScope)) {
if (Array.isArray(userScope)) {
if (userScope.length === 0) {
return false;
}

View File

@@ -17,7 +17,7 @@
var util = require("util");
var clone = require("clone");
var bcrypt;
try { bcrypt = require('bcrypt'); }
try { bcrypt = require('@node-rs/bcrypt'); }
catch(e) { bcrypt = require('bcryptjs'); }
var users = {};
var defaultUser = null;
@@ -33,11 +33,11 @@ function authenticate() {
if (args.length === 2) {
// Username/password authentication
var password = args[1];
return new Promise(function(resolve,reject) {
bcrypt.compare(password, user.password, function(err, res) {
resolve(res?cleanUser(user):null);
});
});
return bcrypt.compare(password, user.password).then(res => {
return res ? cleanUser(user) : null
}).catch(err => {
return null
})
} else {
// Try to extract common profile information
if (args[0].hasOwnProperty('photos') && args[0].photos.length > 0) {
@@ -74,7 +74,7 @@ function init(config) {
} else {
var us = config.users;
/* istanbul ignore else */
if (!util.isArray(us)) {
if (!Array.isArray(us)) {
us = [us];
}
for (var i=0;i<us.length;i++) {

View File

@@ -70,7 +70,7 @@ function serveFilesFromTheme(themeValue, themeApp, directory, baseDirectory) {
var result = [];
if (themeValue) {
var array = themeValue;
if (!util.isArray(array)) {
if (!Array.isArray(array)) {
array = [array];
}

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "@node-red/editor-api",
"version": "4.0.0-beta.2",
"version": "4.1.0-beta.0",
"license": "Apache-2.0",
"main": "./lib/index.js",
"repository": {
@@ -16,25 +16,25 @@
}
],
"dependencies": {
"@node-red/util": "4.0.0-beta.2",
"@node-red/editor-client": "4.0.0-beta.2",
"@node-red/util": "4.1.0-beta.0",
"@node-red/editor-client": "4.1.0-beta.0",
"bcryptjs": "2.4.3",
"body-parser": "1.20.2",
"clone": "2.1.2",
"cors": "2.8.5",
"express-session": "1.17.3",
"express-session": "1.18.0",
"express": "4.19.2",
"memorystore": "1.6.7",
"mime": "3.0.0",
"multer": "1.4.5-lts.1",
"mustache": "4.2.0",
"oauth2orize": "1.11.1",
"oauth2orize": "1.12.0",
"passport-http-bearer": "1.0.1",
"passport-oauth2-client-password": "0.1.2",
"passport": "0.6.0",
"ws": "7.5.6"
"passport": "0.7.0",
"ws": "7.5.10"
},
"optionalDependencies": {
"bcrypt": "5.1.0"
"@node-rs/bcrypt": "1.10.4"
}
}

View File

@@ -27,7 +27,8 @@
"lock": "Lock",
"unlock": "Unlock",
"locked": "Locked",
"unlocked": "Unlocked"
"unlocked": "Unlocked",
"format": "Format"
},
"type": {
"string": "string",
@@ -619,6 +620,8 @@
"pluginCount_plural": "__count__ plugins",
"moduleCount": "__count__ module available",
"moduleCount_plural": "__count__ modules available",
"updateCount": "__count__ update available",
"updateCount_plural": "__count__ updates available",
"inuse": "in use",
"enableall": "enable all",
"disableall": "disable all",
@@ -727,6 +730,7 @@
"nodeHelp": "Node Help",
"showHelp": "Show help",
"showInOutline": "Show in outline",
"hideTopics": "Hide topics",
"showTopics": "Show topics",
"noHelp": "No help topic selected",
"changeLog": "Change Log"
@@ -922,6 +926,8 @@
}
},
"typedInput": {
"selected": "__count__ selected",
"selected_plural": "__count__ selected",
"type": {
"str": "string",
"num": "number",

View File

@@ -27,7 +27,8 @@
"lock": "Verrouiller",
"unlock": "Déverrouiller",
"locked": "Verrouillé",
"unlocked": "Déverrouillé"
"unlocked": "Déverrouillé",
"format": "Format"
},
"type": {
"string": "chaîne de caractères",
@@ -54,10 +55,10 @@
"workspace": {
"defaultName": "Flux __number__",
"editFlow": "Modifier le flux : __name__",
"confirmDelete": "Confirmation de la suppression",
"delete": "Etes-vous sûr de vouloir supprimer '__label__'?",
"dropFlowHere": "Déposer le flux ici",
"dropImageHere": "Déposer l'image ici",
"confirmDelete": "Confirmer la suppression",
"delete": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer '__label__' ?",
"dropFlowHere": "Lâchez le flux ici",
"dropImageHere": "Lâchez l'image ici",
"addFlow": "Ajouter un flux",
"addFlowToRight": "Ajouter un flux à droite",
"closeFlow": "Fermer le flux",
@@ -74,7 +75,7 @@
"enabled": "Activé",
"disabled": "Désactivé",
"info": "Description",
"selectNodes": "Cliquer sur les noeuds pour sélectionner",
"selectNodes": "Cliquer pour sélectionner",
"enableFlow": "Activer le flux",
"disableFlow": "Désactiver le flux",
"lockFlow": "Verrouiller le flux",
@@ -98,7 +99,7 @@
"rtl": "De droite à gauche",
"auto": "Contextuel",
"language": "Langue",
"browserDefault": "Navigateur par défaut"
"browserDefault": "Par défaut du Navigateur"
},
"sidebar": {
"show": "Afficher la barre latérale"
@@ -134,7 +135,7 @@
"disableSelectedNodes": "Désactiver les noeuds sélectionnés",
"showSelectedNodeLabels": "Afficher les étiquettes des noeuds sélectionnés",
"hideSelectedNodeLabels": "Masquer les étiquettes des noeuds sélectionnés",
"showWelcomeTours": "Afficher les visites guidées pour les nouvelles versions",
"showWelcomeTours": "Afficher les visites guidées des nouvelles versions",
"help": "Site web de Node-RED",
"projects": "Projets",
"projects-new": "Nouveau projet",
@@ -143,7 +144,7 @@
"showNodeLabelDefault": "Afficher l'étiquette des noeuds nouvellement ajoutés",
"codeEditor": "Éditeur de code",
"groups": "Groupes",
"groupSelection": "Grouper cette sélection",
"groupSelection": "Grouper la sélection",
"ungroupSelection": "Dégrouper la sélection",
"groupMergeSelection": "Fusionner la sélection",
"groupRemoveSelection": "Supprimer du groupe",
@@ -155,7 +156,7 @@
"alignMiddle": "Aligner au milieu",
"alignBottom": "Aligner en bas",
"distributeHorizontally": "Répartir horizontalement",
"distributeVertically": "Distribuer verticalement",
"distributeVertically": "Répartir verticalement",
"moveToBack": "Déplacer vers l'arrière",
"moveToFront": "Déplacer vers l'avant",
"moveBackwards": "Reculer",
@@ -163,21 +164,21 @@
}
},
"actions": {
"toggle-navigator": "Basculer de navigateur",
"zoom-out": "Dézoomer",
"zoom-reset": "Réinitialiser le zoom",
"toggle-navigator": "Basculer l'affichage du navigateur",
"zoom-out": "Réduire",
"zoom-reset": "Réinitialiser",
"zoom-in": "Agrandir",
"search-flows": "Rechercher le flux",
"search-prev": "Précédent",
"search-next": "Suivant",
"search-counter": "\"__term__\" __result__ de __count__"
"search-counter": "\"__term__\" __result__ sur __count__"
},
"user": {
"loggedInAs": "Connecté en tant que __name__",
"username": "Nom d'utilisateur",
"password": "Mot de passe",
"login": "Connexion",
"loginFailed": "Échec de la connexion",
"login": "Se connecter",
"loginFailed": "Échec de connexion",
"notAuthorized": "Pas autorisé",
"errors": {
"settings": "Vous devez être connecté pour accéder aux paramètres",
@@ -193,16 +194,16 @@
"warning": "<strong>Attention</strong> : __message__",
"warnings": {
"undeployedChanges": "Le noeud a des modifications non déployées",
"nodeActionDisabled": "Actions de noeud désactivées",
"nodeActionDisabledSubflow": "Actions de noeud désactivées dans le sous-flux",
"nodeActionDisabled": "Les actions du noeud sont désactivées",
"nodeActionDisabledSubflow": "Les actions de noeud sont désactivées à l'intérieur du sous-flux",
"missing-types": "<p>Flux arrêtés en raison de types de noeuds manquants.</p>",
"missing-modules": "<p>Flux arrêtés en raison de modules manquants.</p>",
"safe-mode": "<p>Flux arrêtés en mode sans échec.</p><p>Vous pouvez modifier vos flux et déployer les changements pour redémarrer.</p>",
"safe-mode": "<p>Flux arrêtés en mode sans échec.</p><p>Vous pouvez modifier vos flux et déployer ensuite les changements afin de démarrer vos flux.</p>",
"restartRequired": "Node-RED doit être redémarré pour mettre à jour les modules",
"credentials_load_failed": "<p>Les flux se sont arrêtés car les informations d'identification n'ont pas pu être déchiffrées.</p><p>Le fichier d'informations d'identification du flux est chiffré, mais la clé de chiffrement du projet est manquante ou invalide.</p>",
"credentials_load_failed_reset": "<p>Les informations d'identification n'ont pas pu être déchiffrées</p><p>Le fichier d'informations d'identification du flux est chiffré, mais la clé de chiffrement du projet est manquante ou invalide.</p><p>Le fichier d'informations d'identification du flux sera réinitialisé lors du prochain déploiement. Toutes les informations d'identification de flux existantes seront perdues.</p>",
"credentials_load_failed": "<p>Les flux se sont arrêtés car les informations d'identification n'ont pas pu être déchiffrées.</p><p>Le fichier d'informations d'identification du flux est chiffré mais la clé de chiffrement du projet est manquante ou invalide.</p>",
"credentials_load_failed_reset": "<p>Les informations d'identification n'ont pas pu être déchiffrées</p><p>Le fichier d'informations d'identification du flux est chiffré mais la clé de chiffrement du projet est manquante ou invalide.</p><p>Le fichier d'informations d'identification du flux sera réinitialisé lors du prochain déploiement. Toutes les informations d'identification des flux existants seront perdues.</p>",
"missing_flow_file": "<p>Fichier contenant les flux introuvable.</p><p>Le projet n'est pas configuré avec un fichier de flux.</p>",
"missing_package_file": "<p>Fichier de paquetage du projet introuvable.</p><p>Il manque au projet un fichier package.json.</p>",
"missing_package_file": "<p>Fichier de paquetage du projet introuvable.</p><p>Il manque au projet le fichier <code>package.json</code>.</p>",
"project_empty": "<p>Le projet est vide.</p><p>Voulez-vous créer un ensemble de fichiers de projet par défaut ?<br/>Sinon, vous devrez ajouter manuellement des fichiers au projet (en dehors de l'éditeur).</p>",
"project_not_found": "<p>Le projet '__project__' est introuvable.</p>",
"git_merge_conflict": "<p>La fusion automatique des modifications a échoué.</p><p>Corriger les conflits non fusionnés, puis valider le résultat.</p>"
@@ -219,7 +220,7 @@
},
"project": {
"change-branch": "Changer pour une branche locale '__project__'",
"merge-abort": "Git fusion abandonnée",
"merge-abort": "Fusion Git abandonnée",
"loaded": "Projet '__project__' chargé",
"updated": "Projet '__project__' mis à jour",
"pull": "Projet '__project__' rechargé",
@@ -352,7 +353,7 @@
"backgroundUpdate": "Les flux sur le serveur ont été mis à jour.",
"conflictChecking": "Vérifier si les modifications peuvent être fusionnées automatiquement",
"conflictAutoMerge": "Les modifications n'incluent aucun conflit et peuvent être fusionnées automatiquement.",
"conflictManualMerge": "Les changements incluent des conflits qui doivent être résolus avant de pouvoir être déployés.",
"conflictManualMerge": "Les modifications incluent des conflits qui doivent être résolus avant de pouvoir être déployées.",
"plusNMore": "+ __count__ en plus"
}
},
@@ -372,16 +373,17 @@
"deleted": "supprimé",
"flowDeleted": "flux supprimé",
"flowAdded": "flux ajouté",
"moved": "déplacé",
"movedTo": "déplacé vers __id__",
"movedFrom": "déplacé depuis __id__"
},
"nodeCount": "__count__ noeud",
"nodeCount_plural": "__count__ noeuds",
"local": "Changements locaux",
"remote": "Modifications à distance",
"remote": "Changements distants",
"reviewChanges": "Examiner les modifications",
"noBinaryFileShowed": "Impossible d'afficher le contenu du fichier binaire",
"viewCommitDiff": "Afficher les modifications de validation",
"viewCommitDiff": "Afficher les modifications de la validation",
"compareChanges": "Comparer les modifications",
"saveConflict": "Enregistrer la résolution des conflits",
"conflictHeader": "<span>__resolved__</span> sur <span>__unresolved__</span> conflit(s) résolu(s)",
@@ -395,9 +397,9 @@
"edit": "Modifier le modèle du sous-flux",
"subflowInstances": "Il existe __count__ instance de ce modèle de sous-flux",
"subflowInstances_plural": "Il existe __count__ instances de ce modèle de sous-flux",
"editSubflowProperties": "modifier les propriétés",
"input": "Entrées:",
"output": "Sorties:",
"editSubflowProperties": "Modifier les propriétés",
"input": "Entrées :",
"output": "Sorties :",
"status": "Statut du noeud",
"deleteSubflow": "Supprimer le sous-flux",
"confirmDelete": "Voulez-vous vraiment supprimer ce sous-flux ?",
@@ -411,7 +413,7 @@
"version": "Version",
"versionPlaceholder": "x.y.z",
"keys": "Mots clés",
"keysPlaceholder": "Mots clés séparés par des virgules",
"keysPlaceholder": "Mots clés séparés par une virgule",
"author": "Auteur",
"authorPlaceholder": "Votre nom <email@exemple.com>",
"desc": "Description",
@@ -468,7 +470,7 @@
"select": "sélection",
"checkbox": "case à cocher",
"spinner": "valeurs à défiler",
"none": "aucune",
"none": "aucun",
"hidden": "masquer la propriété"
},
"types": {
@@ -496,7 +498,7 @@
"max": "Maximum"
},
"errors": {
"scopeChange": "La modification de la portée la rendra indisponible pour les noeuds d'autres flux qui l'utilisent",
"scopeChange": "La modification de la portée rendra indisponible ce noeud de configuration aux noeuds d'autres flux qui l'utilisent",
"invalidProperties": "Propriétés invalides :",
"credentialLoadFailed": "Échec du chargement des identifiants du noeud"
}
@@ -510,7 +512,7 @@
"unassigned": "Non attribué",
"global": "Global",
"workspace": "Espace de travail",
"editor": "Boîte de dialogue d'édition",
"editor": "Boîte d'édition",
"selectAll": "Tout sélectionner",
"selectNone": "Ne rien sélectionner",
"selectAllConnected": "Sélectionner tous les éléments connectés",
@@ -541,7 +543,7 @@
"openLibrary": "Ouvrir la bibliothèque...",
"saveToLibrary": "Enregistrer dans la bibliothèque...",
"typeLibrary": "__type__ bibliothèque",
"unnamedType": "Innomé __type__",
"unnamedType": "Sans nom __type__",
"exportedToLibrary": "Noeuds exportés vers la bibliothèque",
"dialogSaveOverwrite": "Une __libraryType__ appelée __libraryName__ existe déjà. Écraser ?",
"invalidFilename": "Nom de fichier non valide",
@@ -558,7 +560,7 @@
"noInfo": "Pas d'information disponible",
"filter": "Rechercher le noeud",
"search": "Rechercher les modules",
"addCategory": "Ajouter un nouveau...",
"addCategory": "Ajouter une nouvelle...",
"label": {
"subflows": "Sous-flux",
"network": "Réseau",
@@ -638,7 +640,7 @@
"sortAZ": "A-Z",
"sortRecent": "Récent",
"more": "+ __count__ en plus",
"upload": "Charger le fichier tgz du module",
"upload": "Charger le fichier .tgz du module",
"refresh": "Actualiser la liste des modules",
"errors": {
"catalogLoadFailed": "<p>Échec du chargement du catalogue de noeuds.</p><p>Vérifier la console du navigateur pour plus d'informations</p>",
@@ -651,7 +653,7 @@
},
"confirm": {
"install": {
"body": "<p>Installation de '__module__'</p><p>Avant l'installation, veuiller lire la documentation du noeud. Certains noeuds ont des dépendances qui ne peuvent pas être résolues automatiquement et peuvent nécessiter un redémarrage de Node-RED.</p>",
"body": "<p>Installation de '__module__'</p><p>Avant l'installation, veuillez lire la documentation du noeud. Certains noeuds ont des dépendances qui ne peuvent pas être résolues automatiquement et peuvent nécessiter un redémarrage de Node-RED.</p>",
"title": "Installer les noeuds"
},
"remove": {
@@ -666,7 +668,7 @@
"title": "Mettre à jour les noeuds"
},
"cannotUpdate": {
"body": "Une mise à jour pour ce noeud est disponible, mais il n'est pas installé dans un emplacement que le gestionnaire de palette peut mettre à jour.<br/><br/>Veuiller vous référer à la documentation pour savoir comment mettre à jour ce noeud."
"body": "Une mise à jour pour ce noeud est disponible, mais il n'est pas installé dans un emplacement que le gestionnaire de palette peut mettre à jour.<br/><br/>Veuillez vous référer à la documentation pour savoir comment mettre à jour ce noeud."
},
"button": {
"review": "Ouvrir la documentation",
@@ -708,8 +710,8 @@
"nodeHelp": "Aide sur les noeuds",
"none": "Aucun",
"arrayItems": "__count__ éléments",
"showTips": "Vous pouvez ouvrir les astuces à partir du panneau des paramètres",
"outline": "Plan",
"showTips": "Vous pouvez afficher les astuces à partir du panneau des paramètres",
"outline": "Contour",
"empty": "Vide",
"globalConfig": "Noeuds de configuration globale",
"triggerAction": "Déclencher une action",
@@ -722,10 +724,11 @@
"help": {
"name": "Aide",
"label": "Aide",
"search": "Aide à la recherche",
"search": "Rechercher l'aide",
"nodeHelp": "Aide sur les noeuds",
"showHelp": "Afficher l'aide",
"showInOutline": "Afficher dans les grandes lignes",
"hideTopics": "Masquer les sujets",
"showTopics": "Afficher les sujets",
"noHelp": "Aucune rubrique d'aide sélectionnée",
"changeLog": "Journal des modifications"
@@ -800,7 +803,7 @@
"branches": "Branches",
"noBranches": "Pas de branche",
"deleteConfirm": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la branche locale '__name__' ? Ça ne peut pas être annulé.",
"unmergedConfirm": "La branche locale '__name__' contient des modifications non fusionnées qui seront perdues. Etes-vous sûr de vouloir la supprimer?",
"unmergedConfirm": "La branche locale '__name__' contient des modifications non fusionnées qui seront perdues. Êtes-vous sûr de vouloir la supprimer?",
"deleteUnmergedBranch": "Supprimer la branche non fusionnée",
"gitRemotes": "Git distant",
"addRemote": "Ajout distant",
@@ -844,17 +847,17 @@
"deleteConfirm": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la clé SSH __name__ ? Ça ne peut pas être annulé."
},
"versionControl": {
"unstagedChanges": "Abandon des changements",
"stagedChanges": "Changement mis en place",
"unstageChange": "Ne pas mettre en place le changement",
"stageChange": "Mettre en place le changement",
"unstageAllChange": "Ne pas mettre en place tous les changements",
"stageAllChange": "Mettre en place tous les changements",
"unstagedChanges": "Changements non indexés",
"stagedChanges": "Changements indexés",
"unstageChange": "Annuler l'indexation des changements",
"stageChange": "Indexer les changements",
"unstageAllChange": "Annuler l'indexation de tous les changements",
"stageAllChange": "Indexer tous les changements",
"commitChanges": "Valider les changements",
"resolveConflicts": "Résoudre les conflits",
"head": "En-tête",
"staged": "Mis en place",
"unstaged": "Non mis en place",
"staged": "Indexé",
"unstaged": "Non indexé",
"local": "Local",
"remote": "Distant",
"revert": "Voulez-vous vraiment annuler les modifications apportées à '__file__' ? Ça ne peut pas être annulé.",
@@ -888,11 +891,11 @@
"pushFailed": "L'envoi a échoué car la branche a des validations plus récentes. Tirer et fusionner d'abord, puis envoyer à nouveau.",
"push": "Envoyer",
"pull": "Tirer",
"unablePull": "<p>Impossible d'extraire les modifications à distance ; vos modifications locales non mises en place seraient écrasées.</p><p>Valider vos modifications et réessayer.</p>",
"showUnstagedChanges": "Afficher les modifications non mise en place",
"unablePull": "<p>Impossible d'extraire les modifications à distance; vos modifications locales non mises en place seraient écrasées.</p><p>Valider vos modifications et réessayer.</p>",
"showUnstagedChanges": "Afficher les modifications non indexées",
"connectionFailed": "Impossible de se connecter au référentiel distant: ",
"pullUnrelatedHistory": "<p>Le réferentiel distant a un historique de validations sans rapport.</p><p>Êtes-vous sûr de vouloir extraire les modifications dans votre référentiel local ?</p>",
"pullChanges": "Tirer les changements",
"pullChanges": "Tirer les changements distants",
"history": "Historique",
"projectHistory": "Historique du projet",
"daysAgo": "il y a __count__ jour",
@@ -921,6 +924,8 @@
}
},
"typedInput": {
"selected": "__count__ sélectionnée",
"selected_plural": "__count__ sélectionnées",
"type": {
"str": "chaîne de caractères",
"num": "nombre",
@@ -971,7 +976,7 @@
"result": "Résultat",
"format": "Format",
"compatMode": "Mode de compatibilité activé",
"compatModeDesc": "<h3>Mode de compatibilité JSONata</h3><p> L'expression actuelle semble toujours faire référence à <code>msg</code> et sera donc évaluée en mode de compatibilité. Veuiller mettre à jour l'expression pour ne pas utiliser <code>msg</code> car ce mode sera supprimé à l'avenir.</p><p> Lorsque la prise en charge de JSONata a été ajoutée pour la première fois à Node-RED, il fallait que l'expression référencie l'objet <code>msg</code>. Par exemple, <code>msg.payload</code> serait utilisé pour accéder à la charge utile.</p><p> Cela n'est plus nécessaire car l'expression sera évaluée directement par rapport au message. Pour accéder à la charge utile, l'expression doit être simplement <code>charge utile</code>.</p>",
"compatModeDesc": "<h3>Mode de compatibilité JSONata</h3><p> L'expression actuelle semble toujours faire référence à <code>msg</code> et sera donc évaluée en mode de compatibilité. Veuillez mettre à jour l'expression pour ne pas utiliser <code>msg</code> car ce mode sera supprimé à l'avenir.</p><p> Lorsque la prise en charge de JSONata a été ajoutée pour la première fois à Node-RED, il fallait que l'expression référencie l'objet <code>msg</code>. Par exemple, <code>msg.payload</code> serait utilisé pour accéder à la charge utile.</p><p> Cela n'est plus nécessaire car l'expression sera évaluée directement par rapport au message. Pour accéder à la charge utile, l'expression doit être simplement <code>charge utile</code>.</p>",
"noMatch": "Aucun résultat correspondant",
"errors": {
"invalid-expr": "Expression JSONata non valide :\n __message__",
@@ -994,7 +999,7 @@
},
"jsonEditor": {
"title": "Éditeur JSON",
"format": "Format JSON",
"format": "Formatter JSON",
"rawMode": "Modifier JSON",
"uiMode": "Afficher l'éditeur",
"rawMode-readonly": "JSON",
@@ -1013,7 +1018,7 @@
"markdownEditor": {
"title": "Éditeur Markdown",
"expand": "Développer",
"format": "Formaté avec Markdown",
"format": "Formatter avec Markdown",
"heading1": "Rubrique 1",
"heading2": "Rubrique 2",
"heading3": "Rubrique 3",
@@ -1087,7 +1092,7 @@
"credential-key": "Clé de chiffrement des identifiants",
"cant-get-ssh-key": "Erreur! Impossible d'obtenir le chemin de la clé SSH sélectionnée.",
"already-exists2": "Existe déjà",
"git-error": "Erreur git",
"git-error": "Erreur Git",
"connection-failed": "La connexion a échoué",
"not-git-repo": "Ce n'est pas un dépôt Git",
"repo-not-found": "Référentiel introuvable"
@@ -1101,7 +1106,7 @@
"credentials-file": "Fichier d'identifiants"
},
"encryption-config": {
"setup": "Configuration du chiffrage de votre fichier d'informations d'identification",
"setup": "Configuration du chiffrement de votre fichier d'informations d'identification",
"desc0": "Votre fichier d'informations d'identification de flux peut être chiffré pour sécuriser son contenu.",
"desc1": "Si vous souhaitez stocker ces identifiants dans un référentiel Git public, vous devez les chiffrer en fournissant une phrase clé secrète.",
"desc2": "Votre fichier d'identifiants de flux n'est actuellement pas chiffré.",
@@ -1158,9 +1163,9 @@
"add-ssh-key": "Ajouter une clé ssh",
"credentials-encryption-key": "Clé de chiffrement des identifiants",
"already-exists-2": "Existe déjà",
"git-error": "Erreur git",
"git-error": "Erreur Git",
"con-failed": "La connexion a échoué",
"not-git": "Ce n'est pas un dépôt git",
"not-git": "Ce n'est pas un dépôt Git",
"no-resource": "Référentiel introuvable",
"cant-get-ssh-key-path": "Erreur! Impossible d'obtenir le chemin de la clé SSH sélectionnée.",
"unexpected_error": "Erreur inattendue",
@@ -1198,7 +1203,7 @@
},
"errors": {
"no-username-email": "Votre client Git n'est pas configuré avec un nom d'utilisateur/e-mail.",
"unexpected": "Une erreur inattendue est apparue",
"unexpected": "Une erreur inattendue est survenue",
"code": "Code"
}
},
@@ -1267,7 +1272,7 @@
"list-modified-nodes": "Afficher les flux modifiés",
"list-hidden-flows": "Afficher les flux cachés",
"list-flows": "Lister les flux",
"list-subflows": "Liste les sous-flux",
"list-subflows": "Lister les sous-flux",
"go-to-previous-location": "Aller à l'emplacement précédent",
"go-to-next-location": "Aller à l'emplacement suivant",
"copy-selection-to-internal-clipboard": "Copier la sélection dans le presse-papiers",
@@ -1327,8 +1332,8 @@
"align-selection-to-bottom": "Aligner la sélection vers le bas",
"align-selection-to-middle": "Aligner la sélection au centre verticalement",
"align-selection-to-center": "Aligner la sélection au centre horizontalement",
"distribute-selection-horizontally": "Distribuer la sélection horizontalement",
"distribute-selection-vertical": "Distribuer la sélection verticalement",
"distribute-selection-horizontally": "Répartir la sélection horizontalement",
"distribute-selection-vertical": "Répartir la sélection verticalement",
"wire-series-of-nodes": "Connecter les noeuds en série",
"wire-node-to-multiple": "Connecter les noeuds à plusieurs",
"wire-multiple-to-node": "Connecter plusieurs au noeud",

View File

@@ -27,7 +27,8 @@
"lock": "固定",
"unlock": "固定を解除",
"locked": "固定済み",
"unlocked": "固定なし"
"unlocked": "固定なし",
"format": "形式"
},
"type": {
"string": "文字列",
@@ -281,8 +282,8 @@
"selected": "選択したフロー",
"current": "現在のタブ",
"all": "全てのタブ",
"compact": "インデントのないJSONフォーマット",
"formatted": "インデント付きのJSONフォーマット",
"compact": "インデントなし",
"formatted": "インデント付き",
"copy": "書き出し",
"export": "ライブラリに書き出し",
"exportAs": "書き出し先",
@@ -372,6 +373,7 @@
"deleted": "削除",
"flowDeleted": "削除されたフロー",
"flowAdded": "追加されたフロー",
"moved": "移動",
"movedTo": "__id__ へ移動",
"movedFrom": "__id__ から移動"
},
@@ -726,6 +728,7 @@
"nodeHelp": "ノードヘルプ",
"showHelp": "ヘルプを表示",
"showInOutline": "アウトラインに表示",
"hideTopics": "トピックを非表示",
"showTopics": "トピックを表示",
"noHelp": "ヘルプのトピックが未選択",
"changeLog": "更新履歴"
@@ -921,6 +924,8 @@
}
},
"typedInput": {
"selected": "__count__個を選択",
"selected_plural": "__count__個を選択",
"type": {
"str": "文字列",
"num": "数値",

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "@node-red/editor-client",
"version": "4.0.0-beta.2",
"version": "4.1.0-beta.0",
"license": "Apache-2.0",
"repository": {
"type": "git",

View File

@@ -92,7 +92,6 @@
"ctrl-+": "core:zoom-in",
"ctrl--": "core:zoom-out",
"ctrl-0": "core:zoom-reset"
},
"red-ui-editor-stack": {
"ctrl-enter": "core:confirm-edit-tray",

View File

@@ -2406,6 +2406,13 @@ RED.nodes = (function() {
} else {
delete n.g
}
// If importing into a subflow, ensure an outbound-link doesn't get added
if (activeSubflow && /^link /.test(n.type) && n.links) {
n.links = n.links.filter(function(id) {
const otherNode = node_map[id] || RED.nodes.node(id);
return (otherNode && otherNode.z === activeWorkspace);
});
}
for (var d3 in n._def.defaults) {
if (n._def.defaults.hasOwnProperty(d3)) {
if (n._def.defaults[d3].type) {
@@ -2429,14 +2436,6 @@ RED.nodes = (function() {
}
}
}
// If importing into a subflow, ensure an outbound-link doesn't
// get added
if (activeSubflow && /^link /.test(n.type) && n.links) {
n.links = n.links.filter(function(id) {
const otherNode = node_map[id] || RED.nodes.node(id);
return (otherNode && otherNode.z === activeWorkspace)
});
}
}
for (i=0;i<new_subflows.length;i++) {
n = new_subflows[i];
@@ -3014,7 +3013,12 @@ RED.nodes = (function() {
});
RED.events.on('deploy', function () {
allNodes.clearState()
})
});
RED.actions.add("core:trigger-selected-nodes-action", function () {
const selectedNodes = RED.view.selection().nodes || [];
// Triggers the button action of the selected nodes
selectedNodes.forEach((node) => RED.view.clickNodeButton(node));
});
},
registry:registry,
setNodeList: registry.setNodeList,

View File

@@ -26,6 +26,7 @@ RED.clipboard = (function() {
var currentPopoverError;
var activeTab;
var libraryBrowser;
var clipboardTabs;
var activeLibraries = {};
@@ -215,6 +216,13 @@ RED.clipboard = (function() {
open: function( event, ui ) {
RED.keyboard.disable();
},
beforeClose: function(e) {
if (clipboardTabs && activeTab === "red-ui-clipboard-dialog-export-tab-clipboard") {
const jsonTabIndex = clipboardTabs.getTabIndex('red-ui-clipboard-dialog-export-tab-clipboard-json')
const activeTabIndex = clipboardTabs.activeIndex()
RED.settings.set("editor.dialog.export.json-view", activeTabIndex === jsonTabIndex )
}
},
close: function(e) {
RED.keyboard.enable();
if (popover) {
@@ -228,12 +236,23 @@ RED.clipboard = (function() {
exportNodesDialog =
'<div class="form-row">'+
'<label style="width:auto;margin-right: 10px;" data-i18n="common.label.export"></label>'+
'<span id="red-ui-clipboard-dialog-export-rng-group" class="button-group">'+
'<a id="red-ui-clipboard-dialog-export-rng-selected" class="red-ui-button toggle" href="#" data-i18n="clipboard.export.selected"></a>'+
'<a id="red-ui-clipboard-dialog-export-rng-flow" class="red-ui-button toggle" href="#" data-i18n="clipboard.export.current"></a>'+
'<a id="red-ui-clipboard-dialog-export-rng-full" class="red-ui-button toggle" href="#" data-i18n="clipboard.export.all"></a>'+
'</span>'+
'<div style="display: flex; justify-content: space-between;">'+
'<div class="form-row">'+
'<label style="width:auto;margin-right: 10px;" data-i18n="common.label.export"></label>'+
'<span id="red-ui-clipboard-dialog-export-rng-group" class="button-group">'+
'<a id="red-ui-clipboard-dialog-export-rng-selected" class="red-ui-button toggle" href="#" data-i18n="clipboard.export.selected"></a>'+
'<a id="red-ui-clipboard-dialog-export-rng-flow" class="red-ui-button toggle" href="#" data-i18n="clipboard.export.current"></a>'+
'<a id="red-ui-clipboard-dialog-export-rng-full" class="red-ui-button toggle" href="#" data-i18n="clipboard.export.all"></a>'+
'</span>'+
'</div>'+
'<div class="form-row">'+
'<label style="width:auto;margin-right: 10px;" data-i18n="common.label.format"></label>'+
'<span id="red-ui-clipboard-dialog-export-fmt-group" class="button-group">'+
'<a id="red-ui-clipboard-dialog-export-fmt-mini" class="red-ui-button red-ui-button toggle" href="#" data-i18n="clipboard.export.compact"></a>'+
'<a id="red-ui-clipboard-dialog-export-fmt-full" class="red-ui-button red-ui-button toggle" href="#" data-i18n="clipboard.export.formatted"></a>'+
'</span>'+
'</div>'+
'</div>'+
'</div>'+
'<div class="red-ui-clipboard-dialog-box">'+
'<div class="red-ui-clipboard-dialog-tabs">'+
@@ -248,15 +267,9 @@ RED.clipboard = (function() {
'<div id="red-ui-clipboard-dialog-export-tab-clipboard-preview-list"></div>'+
'</div>'+
'<div class="red-ui-clipboard-dialog-export-tab-clipboard-tab" id="red-ui-clipboard-dialog-export-tab-clipboard-json">'+
'<div class="form-row" style="height:calc(100% - 40px)">'+
'<div class="form-row" style="height:calc(100% - 10px)">'+
'<textarea readonly id="red-ui-clipboard-dialog-export-text"></textarea>'+
'</div>'+
'<div class="form-row" style="text-align: right;">'+
'<span id="red-ui-clipboard-dialog-export-fmt-group" class="button-group">'+
'<a id="red-ui-clipboard-dialog-export-fmt-mini" class="red-ui-button red-ui-button-small toggle" href="#" data-i18n="clipboard.export.compact"></a>'+
'<a id="red-ui-clipboard-dialog-export-fmt-full" class="red-ui-button red-ui-button-small toggle" href="#" data-i18n="clipboard.export.formatted"></a>'+
'</span>'+
'</div>'+
'</div>'+
'</div>'+
'<div class="form-row" id="red-ui-clipboard-dialog-export-tab-library-filename">'+
@@ -569,7 +582,7 @@ RED.clipboard = (function() {
dialogContainer.empty();
dialogContainer.append($(exportNodesDialog));
clipboardTabs = null
var tabs = RED.tabs.create({
id: "red-ui-clipboard-dialog-export-tabs",
vertical: true,
@@ -630,7 +643,7 @@ RED.clipboard = (function() {
$("#red-ui-clipboard-dialog-tab-library-name").on('paste',function() { setTimeout(validateExportFilename,10)});
$("#red-ui-clipboard-dialog-export").button("enable");
var clipboardTabs = RED.tabs.create({
clipboardTabs = RED.tabs.create({
id: "red-ui-clipboard-dialog-export-tab-clipboard-tabs",
onchange: function(tab) {
$(".red-ui-clipboard-dialog-export-tab-clipboard-tab").hide();
@@ -647,6 +660,9 @@ RED.clipboard = (function() {
id: "red-ui-clipboard-dialog-export-tab-clipboard-json",
label: RED._("editor.types.json")
});
if (RED.settings.get("editor.dialog.export.json-view") === true) {
clipboardTabs.activateTab("red-ui-clipboard-dialog-export-tab-clipboard-json");
}
var previewList = $("#red-ui-clipboard-dialog-export-tab-clipboard-preview-list").css({position:"absolute",top:0,right:0,bottom:0,left:0}).treeList({
data: []

View File

@@ -358,61 +358,64 @@
{ value: "_session", source: ["websocket out","tcp out"] },
]
var allOptions = {
msg: {value:"msg",label:"msg.",validate:RED.utils.validatePropertyExpression, autoComplete: msgAutoComplete(msgCompletions)},
flow: {value:"flow",label:"flow.",hasValue:true,
options:[],
validate:RED.utils.validatePropertyExpression,
msg: { value: "msg", label: "msg.", validate: RED.utils.validatePropertyExpression, autoComplete: msgAutoComplete(msgCompletions) },
flow: { value: "flow", label: "flow.", hasValue: true,
options: [],
validate: RED.utils.validatePropertyExpression,
parse: contextParse,
export: contextExport,
valueLabel: contextLabel,
autoComplete: contextAutoComplete
},
global: {value:"global",label:"global.",hasValue:true,
options:[],
validate:RED.utils.validatePropertyExpression,
global: {
value: "global", label: "global.", hasValue: true,
options: [],
validate: RED.utils.validatePropertyExpression,
parse: contextParse,
export: contextExport,
valueLabel: contextLabel,
autoComplete: contextAutoComplete
},
str: {value:"str",label:"string",icon:"red/images/typedInput/az.svg"},
num: {value:"num",label:"number",icon:"red/images/typedInput/09.svg",validate: function(v) {
return (true === RED.utils.validateTypedProperty(v, "num"));
str: { value: "str", label: "string", icon: "red/images/typedInput/az.svg" },
num: { value: "num", label: "number", icon: "red/images/typedInput/09.svg", validate: function (v, o) {
return RED.utils.validateTypedProperty(v, "num", o);
} },
bool: {value:"bool",label:"boolean",icon:"red/images/typedInput/bool.svg",options:["true","false"]},
bool: { value: "bool", label: "boolean", icon: "red/images/typedInput/bool.svg", options: ["true", "false"] },
json: {
value:"json",
label:"JSON",
icon:"red/images/typedInput/json.svg",
validate: function(v) { try{JSON.parse(v);return true;}catch(e){return false;}},
expand: function() {
value: "json",
label: "JSON",
icon: "red/images/typedInput/json.svg",
validate: function (v, o) {
return RED.utils.validateTypedProperty(v, "json", o);
},
expand: function () {
var that = this;
var value = this.value();
try {
value = JSON.stringify(JSON.parse(value),null,4);
} catch(err) {
value = JSON.stringify(JSON.parse(value), null, 4);
} catch (err) {
}
RED.editor.editJSON({
value: value,
stateId: RED.editor.generateViewStateId("typedInput", that, "json"),
focus: true,
complete: function(v) {
complete: function (v) {
var value = v;
try {
value = JSON.stringify(JSON.parse(v));
} catch(err) {
} catch (err) {
}
that.value(value);
}
})
}
},
re: {value:"re",label:"regular expression",icon:"red/images/typedInput/re.svg"},
re: { value: "re", label: "regular expression", icon: "red/images/typedInput/re.svg" },
date: {
value:"date",
label:"timestamp",
icon:"fa fa-clock-o",
options:[
value: "date",
label: "timestamp",
icon: "fa fa-clock-o",
options: [
{
label: 'milliseconds since epoch',
value: ''
@@ -431,15 +434,17 @@
value: "jsonata",
label: "expression",
icon: "red/images/typedInput/expr.svg",
validate: function(v) { try{jsonata(v);return true;}catch(e){return false;}},
expand:function() {
validate: function (v, o) {
return RED.utils.validateTypedProperty(v, "jsonata", o);
},
expand: function () {
var that = this;
RED.editor.editExpression({
value: this.value().replace(/\t/g,"\n"),
value: this.value().replace(/\t/g, "\n"),
stateId: RED.editor.generateViewStateId("typedInput", that, "jsonata"),
focus: true,
complete: function(v) {
that.value(v.replace(/\n/g,"\t"));
complete: function (v) {
that.value(v.replace(/\n/g, "\t"));
}
})
}
@@ -448,13 +453,13 @@
value: "bin",
label: "buffer",
icon: "red/images/typedInput/bin.svg",
expand: function() {
expand: function () {
var that = this;
RED.editor.editBuffer({
value: this.value(),
stateId: RED.editor.generateViewStateId("typedInput", that, "bin"),
focus: true,
complete: function(v) {
complete: function (v) {
that.value(v);
}
})
@@ -470,9 +475,9 @@
value: "node",
label: "node",
icon: "red/images/typedInput/target.svg",
valueLabel: function(container,value) {
valueLabel: function (container, value) {
var node = RED.nodes.node(value);
var nodeDiv = $('<div>',{class:"red-ui-search-result-node"}).css({
var nodeDiv = $('<div>', { class: "red-ui-search-result-node" }).css({
"margin-top": "2px",
"margin-left": "3px"
}).appendTo(container);
@@ -481,117 +486,117 @@
"margin-left": "6px"
}).appendTo(container);
if (node) {
var colour = RED.utils.getNodeColor(node.type,node._def);
var icon_url = RED.utils.getNodeIcon(node._def,node);
var colour = RED.utils.getNodeColor(node.type, node._def);
var icon_url = RED.utils.getNodeIcon(node._def, node);
if (node.type === 'tab') {
colour = "#C0DEED";
}
nodeDiv.css('backgroundColor',colour);
var iconContainer = $('<div/>',{class:"red-ui-palette-icon-container"}).appendTo(nodeDiv);
nodeDiv.css('backgroundColor', colour);
var iconContainer = $('<div/>', { class: "red-ui-palette-icon-container" }).appendTo(nodeDiv);
RED.utils.createIconElement(icon_url, iconContainer, true);
var l = RED.utils.getNodeLabel(node,node.id);
var l = RED.utils.getNodeLabel(node, node.id);
nodeLabel.text(l);
} else {
nodeDiv.css({
'backgroundColor': '#eee',
'border-style' : 'dashed'
'border-style': 'dashed'
});
}
},
expand: function() {
expand: function () {
var that = this;
RED.tray.hide();
RED.view.selectNodes({
single: true,
selected: [that.value()],
onselect: function(selection) {
onselect: function (selection) {
that.value(selection.id);
RED.tray.show();
},
oncancel: function() {
oncancel: function () {
RED.tray.show();
}
})
}
},
cred:{
value:"cred",
label:"credential",
icon:"fa fa-lock",
cred: {
value: "cred",
label: "credential",
icon: "fa fa-lock",
inputType: "password",
valueLabel: function(container,value) {
valueLabel: function (container, value) {
var that = this;
container.css("pointer-events","none");
container.css("flex-grow",0);
container.css("pointer-events", "none");
container.css("flex-grow", 0);
this.elementDiv.hide();
var buttons = $('<div>').css({
position: "absolute",
right:"6px",
right: "6px",
top: "6px",
"pointer-events":"all"
"pointer-events": "all"
}).appendTo(container);
var eyeButton = $('<button type="button" class="red-ui-button red-ui-button-small"></button>').css({
width:"20px"
}).appendTo(buttons).on("click", function(evt) {
width: "20px"
}).appendTo(buttons).on("click", function (evt) {
evt.preventDefault();
var cursorPosition = that.input[0].selectionStart;
var currentType = that.input.attr("type");
if (currentType === "text") {
that.input.attr("type","password");
that.input.attr("type", "password");
eyeCon.removeClass("fa-eye-slash").addClass("fa-eye");
setTimeout(function() {
setTimeout(function () {
that.input.focus();
that.input[0].setSelectionRange(cursorPosition, cursorPosition);
},50);
}, 50);
} else {
that.input.attr("type","text");
that.input.attr("type", "text");
eyeCon.removeClass("fa-eye").addClass("fa-eye-slash");
setTimeout(function() {
setTimeout(function () {
that.input.focus();
that.input[0].setSelectionRange(cursorPosition, cursorPosition);
},50);
}, 50);
}
}).hide();
var eyeCon = $('<i class="fa fa-eye"></i>').css("margin-left","-2px").appendTo(eyeButton);
var eyeCon = $('<i class="fa fa-eye"></i>').css("margin-left", "-2px").appendTo(eyeButton);
if (value === "__PWRD__") {
var innerContainer = $('<div><i class="fa fa-asterisk"></i><i class="fa fa-asterisk"></i><i class="fa fa-asterisk"></i><i class="fa fa-asterisk"></i><i class="fa fa-asterisk"></i></div>').css({
padding:"6px 6px",
borderRadius:"4px"
padding: "6px 6px",
borderRadius: "4px"
}).addClass("red-ui-typedInput-value-label-inactive").appendTo(container);
var editButton = $('<button type="button" class="red-ui-button red-ui-button-small"><i class="fa fa-pencil"></i></button>').appendTo(buttons).on("click", function(evt) {
var editButton = $('<button type="button" class="red-ui-button red-ui-button-small"><i class="fa fa-pencil"></i></button>').appendTo(buttons).on("click", function (evt) {
evt.preventDefault();
innerContainer.hide();
container.css("background","none");
container.css("pointer-events","none");
container.css("background", "none");
container.css("pointer-events", "none");
that.input.val("");
that.element.val("");
that.elementDiv.show();
editButton.hide();
cancelButton.show();
eyeButton.show();
setTimeout(function() {
setTimeout(function () {
that.input.focus();
},50);
}, 50);
});
var cancelButton = $('<button type="button" class="red-ui-button red-ui-button-small"><i class="fa fa-times"></i></button>').css("margin-left","3px").appendTo(buttons).on("click", function(evt) {
var cancelButton = $('<button type="button" class="red-ui-button red-ui-button-small"><i class="fa fa-times"></i></button>').css("margin-left", "3px").appendTo(buttons).on("click", function (evt) {
evt.preventDefault();
innerContainer.show();
container.css("background","");
container.css("background", "");
that.input.val("__PWRD__");
that.element.val("__PWRD__");
that.elementDiv.hide();
editButton.show();
cancelButton.hide();
eyeButton.hide();
that.input.attr("type","password");
that.input.attr("type", "password");
eyeCon.removeClass("fa-eye-slash").addClass("fa-eye");
}).hide();
} else {
container.css("background","none");
container.css("pointer-events","none");
container.css("background", "none");
container.css("pointer-events", "none");
this.elementDiv.show();
eyeButton.show();
}
@@ -1009,12 +1014,12 @@
}
if (menu.opts.multiple) {
var selected = {};
this.value().split(",").forEach(function(f) {
selected[f] = true;
})
this.value().split(",").forEach(function(f) {
selected[f] = true;
});
menu.find('input[type="checkbox"]').each(function() {
$(this).prop("checked",selected[$(this).data('value')])
})
$(this).prop("checked", selected[$(this).data('value')] || false);
});
}
@@ -1105,7 +1110,7 @@
this.input.trigger('change',[this.propertyType,this.value()]);
}
} else {
this.optionSelectLabel.text(o.length+" selected");
this.optionSelectLabel.text(RED._("typedInput.selected", { count: o.length }));
}
}
},
@@ -1538,26 +1543,48 @@
}
}
},
validate: function() {
var result;
var value = this.value();
var type = this.type();
validate: function(options) {
let valid = true;
const value = this.value();
const type = this.type();
if (this.typeMap[type] && this.typeMap[type].validate) {
var val = this.typeMap[type].validate;
if (typeof val === 'function') {
result = val(value);
const validate = this.typeMap[type].validate;
if (typeof validate === 'function') {
valid = validate(value, {});
} else {
result = val.test(value);
// Regex
valid = validate.test(value);
if (!valid) {
valid = RED._("validator.errors.invalid-regexp");
}
}
}
if ((typeof valid === "string") || !valid) {
this.element.addClass("input-error");
this.uiSelect.addClass("input-error");
if (typeof valid === "string") {
let tooltip = this.element.data("tooltip");
if (tooltip) {
tooltip.setContent(valid);
} else {
tooltip = RED.popover.tooltip(this.elementDiv, valid);
this.element.data("tooltip", tooltip);
}
}
} else {
result = true;
this.element.removeClass("input-error");
this.uiSelect.removeClass("input-error");
const tooltip = this.element.data("tooltip");
if (tooltip) {
this.element.data("tooltip", null);
tooltip.delete();
}
}
if (result) {
this.uiSelect.removeClass('input-error');
} else {
this.uiSelect.addClass('input-error');
if (options?.returnErrorMessage === true) {
return valid;
}
return result;
// Must return a boolean for no 3.x validator
return (typeof valid === "string") ? false : valid;
},
show: function() {
this.uiSelect.show();

View File

@@ -32,24 +32,28 @@ RED.contextMenu = (function () {
const canRemoveFromGroup = hasSelection && !!selection.nodes[0].g
let hasGroup, isAllGroups = true, hasDisabledNode, hasEnabledNode, hasLabeledNode, hasUnlabeledNode;
if (hasSelection) {
selection.nodes.forEach(n => {
const nodes = selection.nodes.slice();
while (nodes.length) {
const n = nodes.shift();
if (n.type === 'group') {
hasGroup = true;
nodes.push(...n.nodes);
} else {
isAllGroups = false;
}
if (n.d) {
hasDisabledNode = true;
} else {
hasEnabledNode = true;
if (n.d) {
hasDisabledNode = true;
} else {
hasEnabledNode = true;
}
}
if (n.l === undefined || n.l) {
hasLabeledNode = true;
} else {
hasUnlabeledNode = true;
}
});
}
}
const offset = $("#red-ui-workspace-chart").offset()
let addX = options.x - offset.left + $("#red-ui-workspace-chart").scrollLeft()

View File

@@ -63,7 +63,7 @@ RED.deploy = (function() {
'<img src="red/images/spin.svg"/>'+
'</span>'+
'</a>'+
'<a id="red-ui-header-button-deploy-options" class="red-ui-deploy-button" href="#"><i class="fa fa-caret-down"></i></a>'+
'<a id="red-ui-header-button-deploy-options" class="red-ui-deploy-button" href="#"><i class="fa fa-caret-down"></i><i class="fa fa-lock"></i></a>'+
'</span></li>').prependTo(".red-ui-header-toolbar");
const mainMenuItems = [
{id:"deploymenu-item-full",toggle:"deploy-type",icon:"red/images/deploy-full.svg",label:RED._("deploy.full"),sublabel:RED._("deploy.fullDesc"),selected: true, onselect:function(s) { if(s){changeDeploymentType("full")}}},
@@ -124,6 +124,9 @@ RED.deploy = (function() {
})
RED.events.on('workspace:dirty',function(state) {
if (RED.settings.user?.permissions === 'read') {
return
}
if (state.dirty) {
// window.onbeforeunload = function() {
// return
@@ -169,6 +172,22 @@ RED.deploy = (function() {
activeBackgroundDeployNotification.update(message, options)
}
});
updateLockedState()
RED.events.on('login', updateLockedState)
}
function updateLockedState() {
if (RED.settings.user?.permissions === 'read') {
$(".red-ui-deploy-button-group").addClass("readOnly");
$("#red-ui-header-button-deploy").addClass("disabled");
} else {
$(".red-ui-deploy-button-group").removeClass("readOnly");
if (RED.nodes.dirty()) {
$("#red-ui-header-button-deploy").removeClass("disabled");
}
}
}
function getNodeInfo(node) {
@@ -624,7 +643,10 @@ RED.deploy = (function() {
}
});
RED.nodes.eachSubflow(function (subflow) {
subflow.changed = false;
if (subflow.changed) {
subflow.changed = false;
RED.events.emit("subflows:change", subflow);
}
});
RED.nodes.eachWorkspace(function (ws) {
if (ws.changed || ws.added) {
@@ -640,6 +662,7 @@ RED.deploy = (function() {
// Once deployed, cannot undo back to a clean state
RED.history.markAllDirty();
RED.view.redraw();
RED.sidebar.config.refresh();
RED.events.emit("deploy");
}).fail(function (xhr, textStatus, err) {
RED.nodes.dirty(true);

View File

@@ -157,6 +157,12 @@ RED.editor = (function() {
}
}
if (valid && "validate" in definition[property]) {
if (definition[property].hasOwnProperty("required") &&
definition[property].required === false) {
if (value === "") {
return true;
}
}
try {
var opt = {};
if (label) {
@@ -183,6 +189,11 @@ RED.editor = (function() {
});
}
} else if (valid) {
if (definition[property].hasOwnProperty("required") && definition[property].required === false) {
if (value === "") {
return true;
}
}
// If the validator is not provided in node property => Check if the input has a validator
if ("category" in node._def) {
const isConfig = node._def.category === "config";
@@ -190,7 +201,10 @@ RED.editor = (function() {
const input = $("#"+prefix+"-"+property);
const isTypedInput = input.length > 0 && input.next(".red-ui-typedInput-container").length > 0;
if (isTypedInput) {
valid = input.typedInput("validate");
valid = input.typedInput("validate", { returnErrorMessage: true });
if (typeof valid === "string") {
return label ? label + ": " + valid : valid;
}
}
}
}
@@ -248,6 +262,8 @@ RED.editor = (function() {
var value = input.val();
if (defaults[property].hasOwnProperty("format") && defaults[property].format !== "" && input[0].nodeName === "DIV") {
value = input.text();
} else if (input.attr("type") === "checkbox") {
value = input.prop("checked");
}
var valid = validateNodeProperty(node, defaults, property,value);
if (((typeof valid) === "string") || !valid) {
@@ -408,11 +424,8 @@ RED.editor = (function() {
if (selectedOpt?.data('env')) {
disableButton(addButton, true);
disableButton(editButton, true);
// disable the edit button if no options available
} else if (optionsLength === 1 && selectedOpt.val() === "_ADD_") {
disableButton(addButton, false);
disableButton(editButton, true);
} else if (selectedOpt.val() === "") {
// disable the edit button if no options available or 'none' selected
} else if (optionsLength === 1 || selectedOpt.val() === "_ADD_") {
disableButton(addButton, false);
disableButton(editButton, true);
} else {
@@ -421,14 +434,9 @@ RED.editor = (function() {
}
});
var label = "";
var configNode = RED.nodes.node(nodeValue);
if (configNode) {
label = RED.utils.getNodeLabel(configNode, configNode.id);
}
input.val(label);
// If the value is "", 'add new...' option if no config node available or 'none' option
// Otherwise, it's a config node
select.val(nodeValue || '_ADD_');
}
/**
@@ -801,9 +809,16 @@ RED.editor = (function() {
}
try {
var rc = editing_node._def.oneditsave.call(editing_node);
const rc = editing_node._def.oneditsave.call(editing_node);
if (rc === true) {
editState.changed = true;
} else if (typeof rc === 'object' && rc !== null ) {
if (rc.changed === true) {
editState.changed = true
}
if (Array.isArray(rc.history) && rc.history.length > 0) {
editState.history = rc.history
}
}
} catch(err) {
console.warn("oneditsave",editing_node.id,editing_node.type,err.toString());
@@ -922,9 +937,11 @@ RED.editor = (function() {
}
if (!configNodes.length) {
// Add 'add new...' option
select.append('<option value="_ADD_" selected>' + RED._("editor.addNewType", { type: label }) + '</option>');
} else {
select.append('<option value="">' + RED._("editor.inputs.none") + '</option>');
// Add 'none' option
select.append('<option value="_ADD_">' + RED._("editor.inputs.none") + '</option>');
}
window.setTimeout(function() { select.trigger("change");},50);
@@ -1005,6 +1022,17 @@ RED.editor = (function() {
dirty: startDirty
}
if (editing_node.g) {
const group = RED.nodes.group(editing_node.g);
// Don't use RED.group.removeFromGroup as that emits
// a change event on the node - but we're deleting it
const index = group?.nodes.indexOf(editing_node) ?? -1;
if (index > -1) {
group.nodes.splice(index, 1);
RED.group.markDirty(group);
}
}
RED.nodes.dirty(true);
RED.view.redraw(true);
RED.history.push(historyEvent);
@@ -1106,7 +1134,7 @@ RED.editor = (function() {
}
});
}
var historyEvent = {
let historyEvent = {
t:'edit',
node:editing_node,
changes:editState.changes,
@@ -1122,6 +1150,15 @@ RED.editor = (function() {
instances:subflowInstances
}
}
if (editState.history) {
historyEvent = {
t: 'multi',
events: [ historyEvent, ...editState.history ],
dirty: wasDirty
}
}
RED.history.push(historyEvent);
}
editing_node.dirty = true;
@@ -1721,8 +1758,8 @@ RED.editor = (function() {
}
if (!isSameObj(old_env, new_env)) {
editing_node.env = new_env;
editState.changes.env = editing_node.env;
editing_node.env = new_env;
editState.changed = true;
}

View File

@@ -165,7 +165,13 @@ RED.editor.codeEditor.monaco = (function() {
//Handles orphaned models
//ensure loaded models that are not explicitly destroyed by a call to .destroy() are disposed
RED.events.on("editor:close",function() {
let models = window.monaco ? monaco.editor.getModels() : null;
if (!window.monaco) { return; }
const editors = window.monaco.editor.getEditors()
const orphanEditors = editors.filter(editor => editor && !document.body.contains(editor.getDomNode()))
orphanEditors.forEach(editor => {
editor.dispose();
});
let models = monaco.editor.getModels()
if(models && models.length) {
console.warn("Cleaning up monaco models left behind. Any node that calls createEditor() should call .destroy().")
for (let index = 0; index < models.length; index++) {
@@ -514,7 +520,7 @@ RED.editor.codeEditor.monaco = (function() {
_monaco.languages.json.jsonDefaults.setDiagnosticsOptions(diagnosticOptions);
if(modeConfiguration) { _monaco.languages.json.jsonDefaults.setModeConfiguration(modeConfiguration); }
} catch (error) {
console.warn("monaco - Error setting up json options", err)
console.warn("monaco - Error setting up json options", error)
}
}
@@ -526,7 +532,7 @@ RED.editor.codeEditor.monaco = (function() {
if(htmlDefaults) { _monaco.languages.html.htmlDefaults.setOptions(htmlDefaults); }
if(handlebarDefaults) { _monaco.languages.html.handlebarDefaults.setOptions(handlebarDefaults); }
} catch (error) {
console.warn("monaco - Error setting up html options", err)
console.warn("monaco - Error setting up html options", error)
}
}
@@ -546,7 +552,7 @@ RED.editor.codeEditor.monaco = (function() {
if(lessDefaults_modeConfiguration) { _monaco.languages.css.cssDefaults.setDiagnosticsOptions(lessDefaults_modeConfiguration); }
if(scssDefaults_modeConfiguration) { _monaco.languages.css.cssDefaults.setDiagnosticsOptions(scssDefaults_modeConfiguration); }
} catch (error) {
console.warn("monaco - Error setting up CSS/SCSS/LESS options", err)
console.warn("monaco - Error setting up CSS/SCSS/LESS options", error)
}
}
@@ -1124,6 +1130,7 @@ RED.editor.codeEditor.monaco = (function() {
$(el).remove();
$(toolbarRow).remove();
ed.dispose();
}
ed.resize = function resize() {

View File

@@ -11,9 +11,22 @@ RED.editor.mermaid = (function () {
if (!initializing) {
initializing = true
$.getScript(
'vendor/mermaid/mermaid.min.js',
function (data, stat, jqxhr) {
// Find the cache-buster:
let cacheBuster
$('script').each(function (i, el) {
if (!cacheBuster) {
const src = el.getAttribute('src')
const m = /\?v=(.+)$/.exec(src)
if (m) {
cacheBuster = m[1]
}
}
})
$.ajax({
url: `vendor/mermaid/mermaid.min.js?v=${cacheBuster}`,
dataType: "script",
cache: true,
success: function (data, stat, jqxhr) {
mermaid.initialize({
startOnLoad: false,
theme: RED.settings.get('mermaid', {}).theme
@@ -24,7 +37,7 @@ RED.editor.mermaid = (function () {
render(pending)
}
}
)
});
}
} else {
const nodes = document.querySelectorAll(selector)

View File

@@ -15,26 +15,35 @@
**/
RED.palette.editor = (function() {
var disabled = false;
let catalogues = []
const loadedCatalogs = []
var editorTabs;
let filterInput;
let searchInput;
let nodeList;
let packageList;
let fullList = []
// Loaded modules
let loadedList = [];
let filteredList = [];
let loadedIndex = {};
var typesInUse = {};
var nodeEntries = {};
var eventTimers = {};
var activeFilter = "";
// Module list
let fullList = [];
let filteredList = [];
var semverre = /^(\d+)(\.(\d+))?(\.(\d+))?(-([0-9A-Za-z-]+))?(\.([0-9A-Za-z-.]+))?$/;
var NUMBERS_ONLY = /^\d+$/;
// Modules installed
let nodeEntries = {};
// EditableList
let nodeList;
let packageList;
// Nodes tab - filter
let activeFilter = "";
// Nodes tab - search input
let filterInput;
// Install tab - search input
let searchInput;
const typesInUse = {};
const semverre = /^(\d+)(\.(\d+))?(\.(\d+))?(-([0-9A-Za-z-]+))?(\.([0-9A-Za-z-.]+))?$/;
const NUMBERS_ONLY = /^\d+$/;
function SemVerPart(part) {
this.number = 0;
@@ -115,8 +124,65 @@ RED.palette.editor = (function() {
});
})
}
function installNodeModule(id,version,url,callback) {
var requestBody = {
const moduleQueue = [];
const processQueue = function () {
if (moduleQueue.length === 0) {
return;
}
const { type, body, callback } = moduleQueue[0];
if (type === "install") {
RED.eventLog.startEvent(RED._("palette.editor.confirm.button.install") + ` : ${body.module} ${body.version}`);
$.ajax({
url: "nodes",
type: "POST",
data: JSON.stringify(body),
contentType: "application/json; charset=utf-8"
}).done(function(_data, _textStatus, _xhr) {
callback();
}).fail(function(xhr, textStatus, err) {
callback(xhr, textStatus, err);
}).always(function () {
// Remove the task from the list
moduleQueue.shift();
// Process the next task
processQueue();
});
} else if (type === "remove") {
RED.eventLog.startEvent(RED._("palette.editor.confirm.button.remove") + ` : ${body.id}`);
$.ajax({
url: "nodes/" + body.id,
type: "DELETE"
}).done(function(_data, _textStatus, _xhr) {
callback();
}).fail(function(xhr, _textStatus, _err) {
callback(xhr);
}).always(function () {
// Remove the task from the list
moduleQueue.shift();
// Process the next task
processQueue();
});
}
};
/**
* Adds a module to the processing queue to install or remove it
* @param {string} type the type of request to apply to the module
* @param {Object} body an object with module info
* @param {(xhr?: JQuery.jqXHR, textStatus?: JQuery.Ajax.ErrorTextStatus, err?: string) => void} callback a callback function called when the request is done
*/
function addModuleToQueue(type, body, callback) {
moduleQueue.push({ type, body, callback });
if (moduleQueue.length === 1) {
processQueue();
}
}
function installNodeModule(id, version, url, callback) {
const requestBody = {
module: id
};
if (version) {
@@ -125,26 +191,10 @@ RED.palette.editor = (function() {
if (url) {
requestBody.url = url;
}
$.ajax({
url:"nodes",
type: "POST",
data: JSON.stringify(requestBody),
contentType: "application/json; charset=utf-8"
}).done(function(data,textStatus,xhr) {
callback();
}).fail(function(xhr,textStatus,err) {
callback(xhr,textStatus,err);
});
addModuleToQueue("install", requestBody, callback);
}
function removeNodeModule(id,callback) {
$.ajax({
url:"nodes/"+id,
type: "DELETE"
}).done(function(data,textStatus,xhr) {
callback();
}).fail(function(xhr,textStatus,err) {
callback(xhr);
})
function removeNodeModule(id, callback) {
addModuleToQueue("remove", { id: id }, callback);
}
function refreshNodeModuleList() {
@@ -155,6 +205,7 @@ RED.palette.editor = (function() {
}
}
const eventTimers = {};
function refreshNodeModule(module) {
if (!eventTimers.hasOwnProperty(module)) {
eventTimers[module] = setTimeout(function() {
@@ -231,7 +282,6 @@ RED.palette.editor = (function() {
}
}
function _refreshNodeModule(module) {
if (!nodeEntries.hasOwnProperty(module)) {
nodeEntries[module] = {info:RED.nodes.registry.getModule(module)};
@@ -381,58 +431,60 @@ RED.palette.editor = (function() {
}
}
let activeSort = sortModulesRelevance;
var catalogueCount;
var catalogueLoadStatus = [];
var catalogueLoadStart;
var catalogueLoadErrors = false;
var activeSort = sortModulesRelevance;
function handleCatalogResponse(err,catalog,index,v) {
const url = catalog.url
catalogueLoadStatus.push(err||v);
if (!err) {
if (v.modules) {
v.modules = v.modules.filter(function(m) {
if (RED.utils.checkModuleAllowed(m.id,m.version,installAllowList,installDenyList)) {
loadedIndex[m.id] = m;
m.index = [m.id];
if (m.keywords) {
m.index = m.index.concat(m.keywords);
}
if (m.types) {
m.index = m.index.concat(m.types);
}
if (m.updated_at) {
m.timestamp = new Date(m.updated_at).getTime();
} else {
m.timestamp = 0;
}
m.index = m.index.join(",").toLowerCase();
m.catalog = catalog;
m.catalogIndex = index;
return true;
function refreshCatalogues (done) {
const catalogueCount = catalogues.length;
loadedList = []
loadedIndex = {}
loadedCatalogs.length = 0
let handled = 0
for (let index = 0; index < catalogues.length; index++) {
const url = catalogues[index];
$.getJSON(url, {_: new Date().getTime()},function(v) {
loadedCatalogs.push({ index: index, url: url, name: v.name, updated_at: v.updated_at, modules_count: (v.modules || []).length })
handleCatalogResponse({ url: url, name: v.name},index,v);
}).fail(function(_jqxhr, _textStatus, error) {
console.warn("Error loading catalog",url,":",error);
}).always(function() {
handled++;
if (handled === catalogueCount) {
//sort loadedCatalogs by e.index ascending
loadedCatalogs.sort((a, b) => a.index - b.index)
refreshUpdateStatus();
if (done) {
done()
}
return false;
})
loadedList = loadedList.concat(v.modules);
}
} else {
catalogueLoadErrors = true;
}
})
}
if (catalogueCount > 1) {
$(".red-ui-palette-module-shade-status").html(RED._('palette.editor.loading')+"<br>"+catalogueLoadStatus.length+"/"+catalogueCount);
}
if (catalogueLoadStatus.length === catalogueCount) {
if (catalogueLoadErrors) {
RED.notify(RED._('palette.editor.errors.catalogLoadFailed',{url: url}),"error",false,8000);
}
var delta = 250-(Date.now() - catalogueLoadStart);
setTimeout(function() {
$("#red-ui-palette-module-install-shade").hide();
},Math.max(delta,0));
}
function handleCatalogResponse(catalog,index,v) {
if (v.modules) {
v.modules = v.modules.filter(function(m) {
if (RED.utils.checkModuleAllowed(m.id,m.version,installAllowList,installDenyList)) {
loadedIndex[m.id] = m;
m.index = [m.id];
if (m.keywords) {
m.index = m.index.concat(m.keywords);
}
if (m.types) {
m.index = m.index.concat(m.types);
}
if (m.updated_at) {
m.timestamp = new Date(m.updated_at).getTime();
} else {
m.timestamp = 0;
}
m.index = m.index.join(",").toLowerCase();
m.catalog = catalog;
m.catalogIndex = index;
return true;
}
return false;
})
loadedList = loadedList.concat(v.modules);
}
}
@@ -444,35 +496,19 @@ RED.palette.editor = (function() {
packageList.editableList('empty');
$(".red-ui-palette-module-shade-status").text(RED._('palette.editor.loading'));
catalogueLoadStatus = [];
catalogueLoadErrors = false;
catalogueCount = catalogues.length;
if (catalogues.length > 1) {
$(".red-ui-palette-module-shade-status").html(RED._('palette.editor.loading')+"<br>0/"+catalogues.length);
}
$("#red-ui-palette-module-install-shade").show();
catalogueLoadStart = Date.now();
var handled = 0;
loadedCatalogs.length = 0; // clear the loadedCatalogs array
for (let index = 0; index < catalogues.length; index++) {
const url = catalogues[index];
$.getJSON(url, {_: new Date().getTime()},function(v) {
loadedCatalogs.push({ index: index, url: url, name: v.name, updated_at: v.updated_at, modules_count: (v.modules || []).length })
handleCatalogResponse(null,{ url: url, name: v.name},index,v);
refreshNodeModuleList();
}).fail(function(jqxhr, textStatus, error) {
console.warn("Error loading catalog",url,":",error);
handleCatalogResponse(jqxhr,url,index);
}).always(function() {
handled++;
if (handled === catalogueCount) {
//sort loadedCatalogs by e.index ascending
loadedCatalogs.sort((a, b) => a.index - b.index)
updateCatalogFilter(loadedCatalogs)
}
})
}
const catalogueLoadStart = Date.now()
refreshCatalogues(function () {
refreshNodeModuleList();
updateCatalogFilter(loadedCatalogs)
const delta = 250-(Date.now() - catalogueLoadStart);
setTimeout(function() {
$("#red-ui-palette-module-install-shade").hide();
},Math.max(delta,0));
})
} else {
refreshNodeModuleList();
updateCatalogFilter(loadedCatalogs)
}
}
@@ -486,7 +522,6 @@ RED.palette.editor = (function() {
if (catalogSelection.length === 0) {
// sidebar not yet loaded (red-catalogue-filter-select is not in dom)
if (maxRetry > 0) {
// console.log("updateCatalogFilter: sidebar not yet loaded, retrying in 100ms")
// try again in 100ms
setTimeout(() => {
updateCatalogFilter(catalogEntries, maxRetry - 1)
@@ -577,36 +612,42 @@ RED.palette.editor = (function() {
return -1 * (A.info.timestamp-B.info.timestamp);
}
var installAllowList = ['*'];
var installDenyList = [];
var updateAllowed = true;
var updateAllowList = ['*'];
var updateDenyList = [];
let installAllowList = ['*'];
let installDenyList = [];
let updateAllowed = true;
let updateAllowList = ['*'];
let updateDenyList = [];
let editorTabs;
let settingsPane;
function init() {
catalogues = RED.settings.theme('palette.catalogues')||['https://catalogue.nodered.org/catalogue.json']
if (RED.settings.get('externalModules.palette.allowInstall', true) === false) {
return;
}
var settingsAllowList = RED.settings.get("externalModules.palette.allowList")
var settingsDenyList = RED.settings.get("externalModules.palette.denyList")
const settingsAllowList = RED.settings.get("externalModules.palette.allowList")
const settingsDenyList = RED.settings.get("externalModules.palette.denyList")
const settingsUpdateAllowList = RED.settings.get("externalModules.palette.allowUpdateList")
const settingsUpdateDenyList = RED.settings.get("externalModules.palette.denyUpdateList")
if (settingsAllowList || settingsDenyList) {
installAllowList = settingsAllowList;
installDenyList = settingsDenyList
installDenyList = settingsDenyList;
}
installAllowList = RED.utils.parseModuleList(installAllowList);
installDenyList = RED.utils.parseModuleList(installDenyList);
var settingsUpdateAllowList = RED.settings.get("externalModules.palette.allowUpdateList")
var settingsUpdateDenyList = RED.settings.get("externalModules.palette.denyUpdateList")
if (settingsUpdateAllowList || settingsUpdateDenyList) {
updateAllowList = settingsUpdateAllowList;
updateDenyList = settingsUpdateDenyList;
}
installAllowList = RED.utils.parseModuleList(installAllowList);
installDenyList = RED.utils.parseModuleList(installDenyList);
updateAllowed = RED.settings.get("externalModules.palette.allowUpdate", true);
updateAllowList = RED.utils.parseModuleList(updateAllowList);
updateDenyList = RED.utils.parseModuleList(updateDenyList);
updateAllowed = RED.settings.get("externalModules.palette.allowUpdate",true);
catalogues = RED.settings.theme('palette.catalogues') || ['https://catalogue.nodered.org/catalogue.json']
createSettingsPane();
@@ -625,12 +666,18 @@ RED.palette.editor = (function() {
}
})
// Add the update status to the status bar
addUpdateInfoToStatusBar();
// Load catalogues
refreshCatalogues()
RED.actions.add("core:manage-palette",function() {
RED.userSettings.show('palette');
});
RED.events.on('registry:module-updated', function(ns) {
refreshNodeModule(ns.module);
refreshUpdateStatus();
});
RED.events.on('registry:node-set-enabled', function(ns) {
refreshNodeModule(ns.module);
@@ -642,12 +689,14 @@ RED.palette.editor = (function() {
if (!/^subflow:/.test(nodeType)) {
var ns = RED.nodes.registry.getNodeSetForType(nodeType);
refreshNodeModule(ns.module);
refreshUpdateStatus();
}
});
RED.events.on('registry:node-type-removed', function(nodeType) {
if (!/^subflow:/.test(nodeType)) {
var ns = RED.nodes.registry.getNodeSetForType(nodeType);
refreshNodeModule(ns.module);
refreshUpdateStatus();
}
});
RED.events.on('registry:node-set-added', function(ns) {
@@ -716,6 +765,7 @@ RED.palette.editor = (function() {
_refreshNodeModule(module);
}
refreshUpdateStatus();
for (var i=0;i<filteredList.length;i++) {
if (filteredList[i].info.id === module) {
var installButton = filteredList[i].elements.installButton;
@@ -727,8 +777,6 @@ RED.palette.editor = (function() {
});
}
var settingsPane;
function getSettingsPane() {
initInstallTab();
editorTabs.activateTab('nodes');
@@ -1231,7 +1279,6 @@ RED.palette.editor = (function() {
evt.preventDefault();
RED.actions.invoke("core:show-event-log");
});
RED.eventLog.startEvent(RED._("palette.editor.confirm.button.install")+" : "+entry.name+" "+version);
installNodeModule(entry.name,version,url,function(xhr) {
spinner.remove();
if (xhr) {
@@ -1290,7 +1337,6 @@ RED.palette.editor = (function() {
evt.preventDefault();
RED.actions.invoke("core:show-event-log");
});
RED.eventLog.startEvent(RED._("palette.editor.confirm.button.remove")+" : "+entry.name);
removeNodeModule(entry.name, function(xhr) {
spinner.remove();
if (xhr) {
@@ -1323,6 +1369,7 @@ RED.palette.editor = (function() {
if (e) {
nodeList.editableList('removeItem', e);
delete nodeEntries[entry.name];
refreshUpdateStatus();
}
// We assume that a plugin that implements onremove
@@ -1404,7 +1451,6 @@ RED.palette.editor = (function() {
evt.preventDefault();
RED.actions.invoke("core:show-event-log");
});
RED.eventLog.startEvent(RED._("palette.editor.confirm.button.install")+" : "+entry.id+" "+entry.version);
installNodeModule(entry.id,entry.version,entry.pkg_url,function(xhr, textStatus,err) {
spinner.remove();
if (err && xhr.status === 504) {
@@ -1462,6 +1508,66 @@ RED.palette.editor = (function() {
})
}
const updateStatusWidget = $('<button type="button" class="red-ui-footer-button red-ui-update-status"></button>');
let updateAvailable = [];
function addUpdateInfoToStatusBar() {
updateStatusWidget.on("click", function (evt) {
RED.actions.invoke("core:manage-palette", {
view: "nodes",
filter: '"' + updateAvailable.join('", "') + '"'
});
});
RED.popover.tooltip(updateStatusWidget, function () {
const count = updateAvailable.length || 0;
return RED._("palette.editor.updateCount", { count: count });
});
RED.statusBar.add({
id: "update",
align: "right",
element: updateStatusWidget
});
updateStatus({ count: 0 });
}
let pendingRefreshTimeout
function refreshUpdateStatus() {
clearTimeout(pendingRefreshTimeout)
pendingRefreshTimeout = setTimeout(() => {
updateAvailable = [];
for (const module of Object.keys(nodeEntries)) {
if (loadedIndex.hasOwnProperty(module)) {
const moduleInfo = nodeEntries[module].info;
if (moduleInfo.pending_version) {
// Module updated
continue;
}
if (updateAllowed &&
semVerCompare(loadedIndex[module].version, moduleInfo.version) > 0 &&
RED.utils.checkModuleAllowed(module, null, updateAllowList, updateDenyList)
) {
updateAvailable.push(module);
}
}
}
updateStatus({ count: updateAvailable.length });
}, 200)
}
function updateStatus(opts) {
if (opts.count) {
RED.statusBar.show("update");
updateStatusWidget.empty();
$('<span><i class="fa fa-cube"></i> ' + opts.count + '</span>').appendTo(updateStatusWidget);
} else {
RED.statusBar.hide("update");
}
}
return {
init: init,
install: install

View File

@@ -33,6 +33,7 @@ RED.statusBar = (function() {
var el = $('<span class="red-ui-statusbar-widget"></span>');
el.prop('id', options.id);
options.element.appendTo(el);
options.elementDiv = el;
if (options.align === 'left') {
leftBucket.append(el);
} else if (options.align === 'right') {
@@ -40,12 +41,30 @@ RED.statusBar = (function() {
}
}
function hideWidget(id) {
const widget = widgets[id];
if (widget && widget.elementDiv) {
widget.elementDiv.hide();
}
}
function showWidget(id) {
const widget = widgets[id];
if (widget && widget.elementDiv) {
widget.elementDiv.show();
}
}
return {
init: function() {
leftBucket = $('<span class="red-ui-statusbar-bucket red-ui-statusbar-bucket-left">').appendTo("#red-ui-workspace-footer");
rightBucket = $('<span class="red-ui-statusbar-bucket red-ui-statusbar-bucket-right">').appendTo("#red-ui-workspace-footer");
},
add: addWidget
add: addWidget,
hide: hideWidget,
show: showWidget
}
})();

View File

@@ -1100,7 +1100,7 @@ RED.subflow = (function() {
input.val(val.value);
break;
case "cred":
input = $('<input type="password">').css('width','70%').appendTo(row);
input = $('<input type="password">').css('width','70%').attr('id', elId).appendTo(row);
if (node.credentials) {
if (node.credentials[tenv.name]) {
input.val(node.credentials[tenv.name]);
@@ -1346,7 +1346,7 @@ RED.subflow = (function() {
}
break;
case "cred":
item.value = input.val();
item.value = input.typedInput('value');
item.type = 'cred';
break;
case "spinner":

View File

@@ -382,9 +382,11 @@ RED.sidebar.config = (function() {
refreshConfigNodeList();
}
});
RED.popover.tooltip($('#red-ui-sidebar-config-filter-all'), RED._("sidebar.config.showAllConfigNodes"));
RED.popover.tooltip($('#red-ui-sidebar-config-filter-unused'), RED._("sidebar.config.showAllUnusedConfigNodes"));
RED.popover.tooltip($('#red-ui-sidebar-config-collapse-all'), RED._("palette.actions.collapse-all"));
RED.popover.tooltip($('#red-ui-sidebar-config-expand-all'), RED._("palette.actions.expand-all"));
}
function flashConfigNode(el) {

View File

@@ -36,7 +36,13 @@ RED.sidebar.help = (function() {
toolbar = $("<div>", {class:"red-ui-sidebar-header red-ui-info-toolbar"}).appendTo(content);
$('<span class="button-group"><a id="red-ui-sidebar-help-show-toc" class="red-ui-button red-ui-button-small selected" href="#"><i class="fa fa-list-ul"></i></a></span>').appendTo(toolbar)
var showTOCButton = toolbar.find('#red-ui-sidebar-help-show-toc')
RED.popover.tooltip(showTOCButton,RED._("sidebar.help.showTopics"));
RED.popover.tooltip(showTOCButton, function () {
if ($(showTOCButton).hasClass('selected')) {
return RED._("sidebar.help.hideTopics");
} else {
return RED._("sidebar.help.showTopics");
}
});
showTOCButton.on("click",function(e) {
e.preventDefault();
if ($(this).hasClass('selected')) {

View File

@@ -103,7 +103,7 @@ RED.sidebar.info.outliner = (function() {
evt.stopPropagation();
RED.search.show("type:subflow:"+n.id);
})
// RED.popover.tooltip(userCountBadge,function() { return RED._('editor.nodesUse',{count:n.users.length})});
RED.popover.tooltip(subflowInstanceBadge,function() { return RED._('subflow.subflowInstances',{count:n.instances.length})});
}
if (n._def.category === "config" && n.type !== "group") {
var userCountBadge = $('<button type="button" class="red-ui-info-outline-item-control-users red-ui-button red-ui-button-small"><i class="fa fa-toggle-right"></i></button>').text(n.users.length).appendTo(controls).on("click",function(evt) {

View File

@@ -901,11 +901,25 @@ RED.utils = (function() {
return parts;
}
function validatePropertyExpression(str) {
/**
* Validate a property expression
* @param {*} str - the property value
* @returns {boolean|string} whether the node proprty is valid. `true`: valid `false|String`: invalid
*/
function validatePropertyExpression(str, opt) {
try {
var parts = normalisePropertyExpression(str);
const parts = normalisePropertyExpression(str);
return true;
} catch(err) {
// If the validator has opt, it is a 3.x validator that
// can return a String to mean 'invalid' and provide a reason
if (opt) {
if (opt.label) {
return opt.label + ': ' + err.message;
}
return err.message;
}
// Otherwise, a 2.x returns a false value
return false;
}
}
@@ -923,22 +937,24 @@ RED.utils = (function() {
// Allow ${ENV_VAR} value
return true
}
let error
let error;
if (propertyType === 'json') {
try {
JSON.parse(propertyValue);
} catch(err) {
error = RED._("validator.errors.invalid-json", {
error: err.message
})
});
}
} else if (propertyType === 'msg' || propertyType === 'flow' || propertyType === 'global' ) {
if (!RED.utils.validatePropertyExpression(propertyValue)) {
error = RED._("validator.errors.invalid-prop")
// To avoid double label
const valid = RED.utils.validatePropertyExpression(propertyValue, opt ? {} : null);
if (valid !== true) {
error = opt ? valid : RED._("validator.errors.invalid-prop");
}
} else if (propertyType === 'num') {
if (!/^NaN$|^[+-]?[0-9]*\.?[0-9]*([eE][-+]?[0-9]+)?$|^[+-]?(0b|0B)[01]+$|^[+-]?(0o|0O)[0-7]+$|^[+-]?(0x|0X)[0-9a-fA-F]+$/.test(propertyValue)) {
error = RED._("validator.errors.invalid-num")
error = RED._("validator.errors.invalid-num");
}
} else if (propertyType === 'jsonata') {
try {
@@ -946,16 +962,16 @@ RED.utils = (function() {
} catch(err) {
error = RED._("validator.errors.invalid-expr", {
error: err.message
})
});
}
}
if (error) {
if (opt && opt.label) {
return opt.label+': '+error
return opt.label + ': ' + error;
}
return error
return error;
}
return true
return true;
}
function getMessageProperty(msg,expr) {

View File

@@ -1190,6 +1190,7 @@ RED.view = (function() {
if (d3.event.button === 1) {
// Middle Click pan
d3.event.preventDefault();
mouse_mode = RED.state.PANNING;
mouse_position = [d3.event.pageX,d3.event.pageY]
scroll_position = [chart.scrollLeft(),chart.scrollTop()];

View File

@@ -259,7 +259,7 @@ $deploy-button-background-disabled-hover: #555;
$header-background: #000;
$header-button-background-active: #121212;
$header-accent: #d41313;
$header-accent: #C02020;
$header-menu-color: #eee;
$header-menu-color-disabled: #666;
$header-menu-heading-color: #fff;

View File

@@ -186,6 +186,20 @@
}
}
.red-ui-deploy-button-group.readOnly {
.fa-caret-down { display: none; }
.fa-lock { display: inline-block; }
}
.red-ui-deploy-button-group:not(.readOnly) {
.fa-caret-down { display: inline-block; }
.fa-lock { display: none; }
}
.red-ui-deploy-button-group.readOnly {
a {
pointer-events: none;
}
}
li.open .button {
background: var(--red-ui-header-button-background-active);
border-color: var(--red-ui-header-button-background-active);

View File

@@ -305,3 +305,8 @@ button.red-ui-palette-editor-upload-button {
margin-left: 10px;
}
}
button.red-ui-update-status {
width: auto;
padding: 0 3px;
}

View File

@@ -26,6 +26,26 @@
@include disable-selection;
@include component-border;
transition: width 0.2s ease-in-out;
&:before {
content: '';
top: 0px;
bottom: 0px;
right: 0px;
width: 7px;
height: 100%;
z-index: 4;
position: absolute;
-webkit-mask-image: url(images/grip.svg);
mask-image: url(images/grip.svg);
-webkit-mask-size: auto;
mask-size: auto;
-webkit-mask-position: 50% 50%;
mask-position: 50% 50%;
-webkit-mask-repeat: no-repeat;
mask-repeat: no-repeat;
background-color: var(--red-ui-grip-color);
}
}
.red-ui-palette-closed {

View File

@@ -37,7 +37,6 @@ ul.red-ui-sidebar-node-config-list {
}
.red-ui-palette-node {
// overflow: hidden;
cursor: default;
&.selected {
border-color: transparent;
box-shadow: 0 0 0 2px var(--red-ui-node-selected-color);

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 21 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 36 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 24 KiB

View File

@@ -1,12 +1,12 @@
export default {
version: "4.0.0-beta.2",
version: "4.0.0",
steps: [
{
titleIcon: "fa fa-map-o",
title: {
"en-US": "Welcome to Node-RED 4.0 Beta 2!",
"ja": "Node-RED 4.0 Beta 2へようこそ!",
"fr": "Bienvenue dans Node-RED 4.0 Beta 2!"
"en-US": "Welcome to Node-RED 4.0!",
"ja": "Node-RED 4.0 へようこそ!",
"fr": "Bienvenue dans Node-RED 4.0!"
},
description: {
"en-US": "<p>Let's take a moment to discover the new features in this release.</p>",
@@ -20,7 +20,7 @@ export default {
"ja": "複数ユーザ同時利用モード",
"fr": "Mode Multi-utilisateur"
},
image: 'images/nr4-multiplayer.png',
image: 'images/nr4-multiplayer-location.png',
description: {
"en-US": `<p>This release includes the first small steps towards making Node-RED easier
to work with when you have multiple people editing flows at the same time.</p>
@@ -38,6 +38,41 @@ export default {
dans votre fichier de paramètres.</p>`
}
},
{
title: {
"en-US": "Better background deploy handling",
"ja": "バックグラウンドのデプロイ処理の改善",
"fr": "Meilleure gestion du déploiement en arrière-plan"
},
image: 'images/nr4-background-deploy.png',
description: {
"en-US": `<p>If another user deploys changes whilst you are editing, we now use a more discrete notification
that doesn't stop you continuing your work - especially if they are being very productive and deploying lots
of changes.</p>`,
"ja": `他のユーザが変更をデプロイした時に、特に変更が多い生産的な編集作業を妨げないように通知するようになりました。`,
"fr": `<p>Si un autre utilisateur déploie des modifications pendant que vous êtes en train de modifier, vous recevrez
une notification plus discrète qu'auparavant qui ne vous empêche pas de continuer votre travail.</p>`
}
},
{
title: {
"en-US": "Improved flow diffs",
"ja": "フローの差分表示の改善",
"fr": "Amélioration des différences de flux"
},
image: 'images/nr4-diff-update.png',
description: {
"en-US": `<p>When viewing changes made to a flow, Node-RED now distinguishes between nodes that have had configuration
changes and those that have only been moved.<p>
<p>When faced with a long list of changes to look at, this makes it much easier to focus on more significant items.</p>`,
"ja": `<p>フローの変更内容を表示する時に、Node-REDは設定が変更されたードと、移動されただけのードを区別するようになりました。<p>
<p>これによって、多くの変更内容を確認する際に、重要な項目に焦点を当てることができます。</p>`,
"fr": `<p>Lors de l'affichage des modifications apportées à un flux, Node-RED fait désormais la distinction entre les
noeuds qui ont changé de configuration et ceux qui ont seulement été déplacés.<p>
<p>Face à une longue liste de changements à examiner, il est beaucoup plus facile de se concentrer sur les éléments les
plus importants.</p>`
}
},
{
title: {
"en-US": "Better Configuration Node UX",
@@ -56,49 +91,6 @@ export default {
<p>C'est un petit changement, mais cela devrait faciliter le travail avec vos noeuds de configuration.</p>`
}
},
{
title: {
"en-US": "Remembering palette state",
"ja": "パレットの状態を維持",
"fr": "Mémorisation de l'état de la palette"
},
description: {
"en-US": `<p>The palette now remembers what categories you have hidden between reloads - as well as any
filter you have applied.</p>`,
"ja": `<p>パレット上で非表示にしたカテゴリや適用したフィルタが、リロードしても記憶されるようになりました。</p>`,
"fr": `<p>La palette se souvient désormais des catégories que vous avez masquées entre les rechargements,
ainsi que le filtre que vous avez appliqué.</p>`
}
},
{
title: {
"en-US": "Plugins shown in the Palette Manager",
"ja": "パレット管理にプラグインを表示",
"fr": "Affichage des Plugins dans le gestionnaire de palettes"
},
image: 'images/nr4-plugins.png',
description: {
"en-US": `<p>The palette manager now shows any plugin modules you have installed, such as
<code>node-red-debugger</code>. Previously they would only be shown if the plugins include
nodes for the palette.</p>`,
"ja": `<p>パレットの管理に <code>node-red-debugger</code> の様なインストールしたプラグインが表示されます。以前はプラグインにパレット向けのノードが含まれている時のみ表示されていました。</p>`,
"fr": `<p>Le gestionnaire de palettes affiche désormais tous les plugins que vous avez installés,
tels que <code>node-red-debugger</code>. Auparavant, ils n'étaient affichés que s'ils contenaient
des noeuds pour la palette.</p>`
}
},
{
title: {
"en-US": "That's it for Beta 2!",
"ja": "ベータ2については以上です!",
"fr": "C'est tout pour la bêta 2 !"
},
description: {
"en-US": `<p>Keep clicking through to see what was added in Beta 1</p>`,
"ja": `<p>クリックを続けてベータ1で追加された内容を確認してください。</p>`,
"fr": `<p>Continuez à cliquer pour voir ce qui a été ajouté dans la version bêta 1</p>`
}
},
{
title: {
"en-US": "Timestamp formatting options",
@@ -171,6 +163,37 @@ export default {
`
}
},
{
title: {
"en-US": "Remembering palette state",
"ja": "パレットの状態を維持",
"fr": "Mémorisation de l'état de la palette"
},
description: {
"en-US": `<p>The palette now remembers what categories you have hidden between reloads - as well as any
filter you have applied.</p>`,
"ja": `<p>パレット上で非表示にしたカテゴリや適用したフィルタが、リロードしても記憶されるようになりました。</p>`,
"fr": `<p>La palette se souvient désormais des catégories que vous avez masquées entre les rechargements,
ainsi que le filtre que vous avez appliqué.</p>`
}
},
{
title: {
"en-US": "Plugins shown in the Palette Manager",
"ja": "パレット管理にプラグインを表示",
"fr": "Affichage des Plugins dans le gestionnaire de palettes"
},
image: 'images/nr4-plugins.png',
description: {
"en-US": `<p>The palette manager now shows any plugin modules you have installed, such as
<code>node-red-debugger</code>. Previously they would only be shown if the plugins include
nodes for the palette.</p>`,
"ja": `<p>パレットの管理に <code>node-red-debugger</code> の様なインストールしたプラグインが表示されます。以前はプラグインにパレット向けのノードが含まれている時のみ表示されていました。</p>`,
"fr": `<p>Le gestionnaire de palettes affiche désormais tous les plugins que vous avez installés,
tels que <code>node-red-debugger</code>. Auparavant, ils n'étaient affichés que s'ils contenaient
des noeuds pour la palette.</p>`
}
},
{
title: {
"en-US": "Node Updates",

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
/*!-----------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Version: 0.47.0(69991d66135e4a1fc1cf0b1ac4ad25d429866a0d)
* Version: 0.52.0(f6dc0eb8fce67e57f6036f4769d92c1666cdf546)
* Released under the MIT license
* https://github.com/microsoft/monaco-editor/blob/main/LICENSE.txt
*-----------------------------------------------------------------------------*/

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
/*!-----------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Version: 0.47.0(69991d66135e4a1fc1cf0b1ac4ad25d429866a0d)
* Version: 0.52.0(f6dc0eb8fce67e57f6036f4769d92c1666cdf546)
* Released under the MIT license
* https://github.com/microsoft/monaco-editor/blob/main/LICENSE.txt
*-----------------------------------------------------------------------------*/

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
/*!-----------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Version: 0.47.0(69991d66135e4a1fc1cf0b1ac4ad25d429866a0d)
* Version: 0.52.0(f6dc0eb8fce67e57f6036f4769d92c1666cdf546)
* Released under the MIT license
* https://github.com/microsoft/monaco-editor/blob/main/LICENSE.txt
*-----------------------------------------------------------------------------*/

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
/*!-----------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Version: 0.47.0(69991d66135e4a1fc1cf0b1ac4ad25d429866a0d)
* Version: 0.52.0(f6dc0eb8fce67e57f6036f4769d92c1666cdf546)
* Released under the MIT license
* https://github.com/microsoft/monaco-editor/blob/main/LICENSE.txt
*-----------------------------------------------------------------------------*/

View File

@@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"acessibleViewHint": "Zkontrolujte to v přístupném zobrazení pomocí {0}.",
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Zkontrolujte to v přístupném zobrazení pomocí příkazu Otevřít přístupné zobrazení, které se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou."
},
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
"iconLabel.loading": "Probíhá načítání..."
},
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
"alertErrorMessage": "Chyba: {0}",
"alertInfoMessage": "Informace: {0}",
@@ -58,8 +55,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
"close": "Zavřít",
"filter": "Filtrovat",
"foundResults": "Počet výsledků: {0}",
"fuzzySearch": "Přibližná shoda",
"not found": "Nenašly se žádné prvky.",
"not found": "Nenašly se žádné výsledky.",
"replFindNoResults": "Žádné výsledky",
"type to filter": "Pro filtrování zadejte text.",
"type to search": "Zadejte hledaný text"
},
@@ -86,16 +85,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"windowsKey": "Windows",
"windowsKey.long": "Windows"
},
"vs/base/common/platform": {
"ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
},
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
"accessibilityModeOff": "Editor není v tuto chvíli přístupný.",
"accessibilityOffAriaLabel": "{0} Pokud chcete povolit režim optimalizovaný pro čtečku obrazovky, použijte {1}",
"accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} Pokud chcete povolit režim optimalizovaný pro čtečku obrazovky, otevřete rychlý výběr pomocí {1} a spusťte příkaz Přepnout režim přístupnosti čtečky obrazovky, který se momentálně nedá aktivovat pomocí klávesnice.",
"accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} Přiřaďte klávesovou zkratku k příkazu Přepnout režim přístupnosti čtečky obrazovky tak, že pomocí {1} otevřete editor klávesových zkratek a spustíte ji.",
"editor": "editor"
},
"vs/editor/browser/coreCommands": {
"removedCursor": "Odebrané sekundární kurzory",
"stickydesc": "Umístit na konec i u delších řádků"
@@ -108,10 +97,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"selectAll": "Vybrat vše",
"undo": "Zpět"
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
"hoverhint": "Podržením {0} klávesy najeďte myší"
},
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
"iconLabel.loading": "Načítání..."
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
"cursors.maximum": "Počet kurzorů byl omezen na {0}. Zvažte použití funkce [find and replace](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) pro větší změny nebo zvýšení nastavení limitu více kurzorů editoru.",
"goToSetting": "Zvýšit limit více kurzorů"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
"accessibleDiffViewer": "Prohlížeč rozdílů s podporou přístupnosti",
"collapseAllUnchangedRegions": "Sbalit všechny nezměněné oblasti",
"diffEditor": "Diff Editor",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Přejít na další rozdíl",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Přejít na předchozí rozdíl",
"exitCompareMove": "Ukončit porovnání přesunutí",
"revert": "Obnovit",
"showAllUnchangedRegions": "Zobrazit všechny nezměněné oblasti",
"switchSide": "Přepnout stranu",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Přepnout sbalení nezměněných oblastí",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Přepnout zobrazení přesunutých bloků kódu",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Přepnout použití vloženého zobrazení, když je omezené místo"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Ikona Zavřít v prohlížeči rozdílů s podporou přístupnosti.",
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Ikona Vložit v prohlížeči rozdílů s podporou přístupnosti.",
@@ -142,18 +151,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
"Open Accessible Diff Viewer": "Otevřít prohlížeč rozdílů s podporou přístupnosti",
"accessibleDiffViewer": "Prohlížeč rozdílů s podporou přístupnosti",
"collapseAllUnchangedRegions": "Sbalit všechny nezměněné oblasti",
"diffEditor": "Diff Editor",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Přejít na další rozdíl",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Přejít na předchozí rozdíl",
"exitCompareMove": "Ukončit porovnání přesunutí",
"showAllUnchangedRegions": "Zobrazit všechny nezměněné oblasti",
"revertHunk": "Obnovit blok",
"revertSelection": "Obnovit výběr",
"showMoves": "Zobrazit přesunuté bloky kódu",
"switchSide": "Přepnout stranu",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Přepnout sbalení nezměněných oblastí",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Přepnout zobrazení přesunutých bloků kódu",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Přepnout použití vloženého zobrazení, když je omezené místo",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Použít vložené zobrazení, když je omezené místo"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
@@ -181,14 +181,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffInsertIcon": "Dekorace řádku pro operace vložení do editoru rozdílů",
"diffRemoveIcon": "Dekorace řádku pro operace odebrání do editoru rozdílů"
},
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
"hoverhint": "Podržením {0} klávesy najeďte myší"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
"multiDiffEditor.background": "Barva pozadí editoru rozdílů ve více souborech",
"multiDiffEditor.border": "Barva ohraničení editoru rozdílů ve více souborech",
"multiDiffEditor.headerBackground": "Barva pozadí záhlaví editoru rozdílů"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
"loading": "Načítání…",
"noChangedFiles": "Žádné změněné soubory"
},
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
"codeLens": "Určuje, jestli editor zobrazí CodeLens.",
"detectIndentation": "Určuje, jestli se {0} a {1} automaticky zjistí při otevření souboru na základě obsahu souboru.",
@@ -197,6 +198,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.experimental.asyncTokenization": "Určuje, jestli se má tokenizace provádět asynchronně ve webovém pracovním procesu.",
"editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "Určuje, jestli se má protokolovat asynchronní tokenizace. Pouze pro ladění.",
"editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "Určuje, zda se má asynchronní tokenizace ověřit pomocí tokenizace starší verze pozadí. Může zpomalit tokenizaci. Pouze pro ladění.",
"editor.experimental.preferTreeSitter": "Určuje, jestli se má zapnout parsování sitteru stromu pro konkrétní jazyky. U zadaných jazyků bude mít přednost před nastavením editor.experimental.treeSitterTelemetry.",
"editor.experimental.treeSitterTelemetry": "Určuje, jestli se má zapnout parsování sitteru stromu a shromažďovat telemetrie. Nastavení editor.experimental.preferTreeSitter pro konkrétní jazyky bude mít přednost.",
"editorConfigurationTitle": "Editor",
"hideUnchangedRegions.contextLineCount": "Určuje, kolik řádků se použije jako kontext při porovnávání nezměněných oblastí.",
"hideUnchangedRegions.enabled": "Určuje, jestli editor rozdílů zobrazuje nezměněné oblasti.",
@@ -209,6 +212,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"maxComputationTime": "Časový limit v milisekundách, po kterém je zrušen výpočet rozdílů. Pokud nechcete nastavit žádný časový limit, zadejte hodnotu 0.",
"maxFileSize": "Maximální velikost souboru v MB, pro který se mají vypočítat rozdíly. Pro zrušení omezení použijte 0.",
"maxTokenizationLineLength": "Řádky s větší délkou se nebudou z důvodu výkonu tokenizovat.",
"renderGutterMenu": "Pokud je povolena tato možnost, editor rozdílů zobrazí speciální mezeru u okraje pro akce vrácení zpět a fáze.",
"renderIndicators": "Určuje, jestli má editor rozdílů zobrazovat indikátory +/- pro přidané/odebrané změny.",
"renderMarginRevertIcon": "Pokud je tato možnost povolená, zobrazuje editor rozdílů na okraji piktogramu šipky pro vrácení změn.",
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Pokud je šířka editoru rozdílů menší než tato hodnota, použije se vložené zobrazení.",
@@ -227,6 +231,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"tabSize": "Počet mezer, které odpovídají tabulátoru. Toto nastavení se přepíše na základě obsahu souboru, když je zapnuto {0}.",
"trimAutoWhitespace": "Odebrat automaticky vložené koncové prázdné znaky",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Pokud je povoleno a šířka editoru je příliš malá, použije se vložené zobrazení.",
"useTrueInlineView": "Pokud je tato možnost povolena a editor používá vložené zobrazení, změny slov se vykreslují vloženě (inline).",
"wordBasedSuggestions": "Určuje, jestli se mají dokončování vypočítávat na základě slov v dokumentu a ze kterých dokumentů se mají vypočítávat.",
"wordBasedSuggestions.allDocuments": "Navrhovaná slova ze všech otevřených dokumentů",
"wordBasedSuggestions.currentDocument": "Navrhovat jen slova z aktivního dokumentu",
@@ -276,7 +281,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Animace plynulé stříšky je vždy povolená.",
"cursorStyle": "Určuje styl kurzoru.",
"cursorSurroundingLines": "Určuje minimální počet viditelných řádků před (minimálně 0) a za kurzorem (minimálně 1). V některých jiných editorech se toto nastavení označuje jako scrollOff nebo scrollOffset.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Určuje, kdy se má vynucovat nastavení #cursorSurroundingLines#.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Určuje, kdy se má vynucovat nastavení #editor.cursorSurroundingLines#.",
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "cursorSurroundingLines se vynucuje vždy.",
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "cursorSurroundingLines se vynucuje pouze v případě, že se aktivuje pomocí klávesnice nebo rozhraní API.",
"cursorWidth": "Určuje šířku kurzoru v případě, že má nastavení #editor.cursorStyle# hodnotu line.",
@@ -380,6 +385,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorViewAccessibleLabel": "Obsah editoru",
"emptySelectionClipboard": "Určuje, jestli se při kopírování bez výběru zkopíruje aktuální řádek.",
"enabled": "Povolí v editoru ikonu žárovky s nabídkou akcí kódu.",
"experimentalEditContextEnabled": "Nastaví, jestli se má místo textového pole použít nový experimentální kontext pro úpravy.",
"experimentalWhitespaceRendering": "Určuje, jestli se prázdné znaky vykreslují pomocí nové experimentální metody.",
"experimentalWhitespaceRendering.font": "Použití nové metody vykreslování se znaky písma.",
"experimentalWhitespaceRendering.off": "Použití stabilní metody vykreslování.",
@@ -420,16 +426,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlayHints.enable": "Povolí vložené tipy v editoru.",
"inlayHints.fontFamily": "Určuje rodinu písem vložených tipů v editoru. Když se nastaví na hodnotu „prázdná“, použije se {0}.",
"inlayHints.fontSize": "Určuje velikost písma vložené nápovědy v editoru. Ve výchozím nastavení se použije {0}, pokud je nakonfigurovaná hodnota menší než {1} nebo větší než velikost písma editoru.",
"inlayHints.maximumLength": "Maximální celková délka vložené nápovědy pro jeden řádek, než ji editor zkrátí. Pokud ji nechcete nikdy zkrátit, nastavte hodnotu na 0.",
"inlayHints.padding": "Povolí odsazení kolem vložených nápověd v editoru.",
"inline": "Rychlé návrhy se zobrazují jako zástupný text.",
"inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "Určuje, jestli se má uživatelům čtečky obrazovky poskytnout pomocný parametr usnadnění při zobrazení vloženého dokončení.",
"inlineEdit.backgroundColoring": "Určuje, jestli se má vybarvovat pozadí vložených úprav.",
"inlineEdit.enabled": "Určuje, jestli se mají v editoru zobrazovat vložené úpravy.",
"inlineEdit.fontFamily": "Určuje rodinu písem vložených úprav.",
"inlineEdit.showToolbar": "Určuje, kdy se má zobrazit panel nástrojů vložených úprav.",
"inlineEdit.showToolbar.always": "Pokaždé, když se zobrazí vložený návrh, se zobrazí panel nástrojů vložených úprav.",
"inlineEdit.showToolbar.never": "Nikdy nezobrazovat panel nástrojů pro vložené úpravy",
"inlineEdit.showToolbar.onHover": "Při najetí myší na vložený návrh se zobrazí panel nástrojů vložených úprav.",
"inlineSuggest.edits.experimental.enabled": "Controls whether to enable experimental edits in inline suggestions.",
"inlineSuggest.enabled": "Určuje, jestli se mají v editoru automaticky zobrazovat vložené návrhy.",
"inlineSuggest.fontFamily": "Určuje rodinu písem vložených návrhů.",
"inlineSuggest.showToolbar": "Určuje, kdy se má zobrazit panel nástrojů vložených návrhů.",
@@ -437,6 +438,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlineSuggest.showToolbar.never": "Nikdy nezobrazí panel nástrojů vložených návrhů.",
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "Při najetí myší na vložený návrh se zobrazí panel nástrojů vložených návrhů.",
"inlineSuggest.suppressSuggestions": "Určuje, jak vložené návrhy interagují s widgetem návrhů. Pokud je tato možnost povolená, widget návrhů se nezobrazí automaticky, pokud jsou k dispozici vložené návrhy.",
"inlineSuggest.syntaxHighlightingEnabled": "Určuje, jestli se má v editoru zobrazovat zvýrazňování syntaxe pro vložené návrhy.",
"letterSpacing": "Určuje mezery mezi písmeny v pixelech.",
"lineHeight": "Určuje výšku řádku. \r\n Při použití hodnoty 0 se automaticky vypočítá výška řádku z velikosti písma.\r\n Hodnoty mezi 0 a 8 se použijí jako multiplikátor s velikostí písma.\r\n Hodnoty větší nebo rovny 8 se použijí jako efektivní hodnoty.",
"lineNumbers": "Řídí zobrazování čísel řádků.",
@@ -452,6 +454,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimap.maxColumn": "Omezuje šířku minimapy tak, aby byl maximálně vykreslen jen určitý počet sloupců.",
"minimap.renderCharacters": "Vykreslí na řádku skutečné znaky (nikoli barevné čtverečky).",
"minimap.scale": "Rozsah obsahu vykresleného v minimapě: 1, 2 nebo 3",
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Určuje velikost písma záhlaví oddílů v minimapě.",
"minimap.sectionHeaderLetterSpacing": "Určuje velikost mezery (v pixelech) mezi znaky záhlaví oddílu. Pomáhá zlepšit čitelnost záhlaví při malých velikostech písma.",
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Určuje, jestli se komentáře MARK: v minimapě zobrazí jako záhlaví oddílů.",
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Určuje, jestli se pojmenované oblasti v minimapě zobrazí jako záhlaví oddílů.",
"minimap.showSlider": "Určuje, jestli má být zobrazen posuvník minimapy.",
"minimap.side": "Určuje, na které straně se má vykreslovat minimapa.",
"minimap.size": "Určuje velikost minimapy.",
@@ -473,6 +479,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"occurrencesHighlight.multiFile": "Experimentální: Zvýrazní výskyty ve všech platných otevřených souborech.",
"occurrencesHighlight.off": "Nezvýrazní výskyty.",
"occurrencesHighlight.singleFile": "Zvýrazní výskyty pouze v aktuálním souboru.",
"occurrencesHighlightDelay": "Controls the delay in milliseconds after which occurrences are highlighted.",
"off": "Rychlé návrhy jsou zakázané.",
"on": "Rychlé návrhy se zobrazují ve widgetu návrhů.",
"overviewRulerBorder": "Určuje, jestli má být kolem přehledového pravítka vykresleno ohraničení.",
@@ -487,7 +494,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekWidgetDefaultFocus": "Určuje, jestli má být ve widgetu náhledu fokus na vloženém (inline) editoru nebo stromu.",
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "Při otevření náhledu přepnout fokus na editor",
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "Při otevření náhledu přepnout fokus na strom",
"quickSuggestions": "Ovládá, zda se mají při psaní automaticky zobrazovat návrhy. To je možné ovládat při psaní komentářů, řetězců a dalšího kódu. Rychlé návrhy se dají nakonfigurovat tak, aby se zobrazovaly jako stínový text nebo s widgetem návrhu. Pozor také na nastavení {0}, které řídí, zda budou návrhy vyvolány speciálními znaky.",
"quickSuggestions": "Určuje, jestli se při psaní mají automaticky zobrazovat návrhy. To je možné ovládat při psaní komentářů, řetězců a dalšího kódu. Rychlé návrhy se dají nakonfigurovat tak, aby se zobrazovaly jako stínový text nebo s widgetem návrhu. Pozor také na nastavení {0}, které řídí, jestli budou návrhy vyvolány speciálními znaky.",
"quickSuggestions.comments": "Povoluje rychlé návrhy uvnitř komentářů.",
"quickSuggestions.other": "Povoluje rychlé návrhy mimo řetězce a komentáře.",
"quickSuggestions.strings": "Povoluje rychlé návrhy uvnitř řetězců.",
@@ -551,7 +558,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"suggest.localityBonus": "Určuje, jestli se mají při řazení upřednostňovat slova, která jsou blízko kurzoru.",
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "Toto nastavení je zastaralé. Velikost widgetu pro návrhy se teď dá měnit.",
"suggest.preview": "Určuje, jestli se má v editoru zobrazit náhled výsledku návrhu.",
"suggest.selectionMode": "Určuje, jestli se má při zobrazení widgetu vybrat návrh. Všimněte si, že to platí jenom pro automaticky aktivované návrhy (#editor.quickSuggestions# a #editor.suggestOnTriggerCharacters#) a že při explicitním vyvolání se vždy vybere návrh, například pomocí Ctrl+Mezerník.",
"suggest.selectionMode": "Určuje, jestli se má při zobrazení widgetu vybrat návrh. Všimněte si, že to platí jenom pro automaticky aktivované návrhy ({0} a {1}) a že při explicitním vyvolání se vždy vybere návrh, například pomocí Ctrl+Mezerník.",
"suggest.shareSuggestSelections": "Určuje, jestli se mají zapamatované výběry návrhů sdílet mezi více pracovními prostory a okny (vyžaduje #editor.suggestSelection#).",
"suggest.showIcons": "Určuje, jestli mají být v návrzích zobrazené nebo skryté ikony.",
"suggest.showInlineDetails": "Určuje, jestli se mají podrobnosti návrhů zobrazovat společně s popiskem, nebo jenom ve widgetu podrobností.",
@@ -581,10 +588,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unusualLineTerminators.auto": "Neobvyklé ukončovací znaky řádku se automaticky odeberou.",
"unusualLineTerminators.off": "Neobvyklé ukončovací znaky řádku jsou ignorovány.",
"unusualLineTerminators.prompt": "U neobvyklých ukončovacích znaků řádku se zobrazí dotaz na jejich odebrání.",
"useTabStops": "Vkládání a odstraňování prázdných znaků se řídí zarážkami tabulátoru.",
"useTabStops": "Mezery a tabulátory se vloží a odstraní v souladu se zarážkami tabulátoru.",
"wordBreak": "Určuje pravidla oddělení slov používaná pro text v čínštině, japonštině nebo korejštině (CJK).",
"wordBreak.keepAll": "Pro text v čínštině, japonštině nebo korejštině (CJK) by se neměly používat oddělení slov. U jiných textů je chování stejné jako normální chování.",
"wordBreak.normal": "Použijte výchozí pravidlo zalomení řádku.",
"wordSegmenterLocales": "Národní prostředí, která se mají použít pro segmentaci slov při navigaci nebo operacích souvisejících s slovem Zadejte značku jazyka BCP 47 slova, které chcete rozpoznat (např. ja, zh-CN, zh-Hant-TW atd.).",
"wordSeparators": "Znaky, které se použijí jako oddělovače slov při navigaci nebo operacích v textu",
"wordWrap": "Určuje, jak by se měly zalamovat řádky",
"wordWrap.bounded": "Řádky se budou zalamovat při minimálním viewportu (zobrazení) a hodnotě #editor.wordWrapColumn#.",
@@ -650,6 +658,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorIndentGuides5": "Barva vodítek odsazení editoru (5)",
"editorIndentGuides6": "Barva vodítek odsazení editoru (6)",
"editorLineNumbers": "Barva čísel řádků v editoru",
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Barva pozadí primárního kurzoru editoru, když existuje více kurzorů Umožňuje přizpůsobit barvu znaku překrytého kurzorem bloku.",
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Barva primárního kurzoru editoru, když existuje více kurzorů",
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Barva pozadí sekundárních kurzorů editoru, když existuje více kurzorů Umožňuje přizpůsobit barvu znaku překrytého kurzorem bloku.",
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Barva sekundárních kurzorů editoru, když existuje více kurzorů",
"editorOverviewRulerBackground": "Barva pozadí přehledového pravítka editoru.",
"editorOverviewRulerBorder": "Barva ohraničení přehledového pravítka",
"editorRuler": "Barva pravítek v editoru",
@@ -673,6 +685,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibleDiffViewerVisible": "Určuje, jestli je v prohlížeči rozdílů s podporou přístupnosti viditelný.",
"comparingMovedCode": "Určuje, jestli je pro porovnání vybraný přesunutý blok kódu",
"diffEditorHasChanges": "Určuje, jestli editor rozdílů obsahuje změny.",
"diffEditorInlineMode": "Určuje, jestli je aktivní vložený režim.",
"diffEditorModifiedUri": "Identifikátor URI upraveného dokumentu",
"diffEditorModifiedWritable": "Určuje, jestli jsou změny v editoru rozdílů zapisovatelné.",
"diffEditorOriginalUri": "Identifikátor URI původního dokumentu",
"diffEditorOriginalWritable": "Určuje, jestli jsou změny v editoru rozdílů zapisovatelné.",
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Určuje, zda je dosaženo vykreslování editoru rozdílů vedle vložené zarážky",
"editorColumnSelection": "Určuje, jestli je povolená možnost editor.columnSelection.",
"editorFocus": "Určuje, jestli editor nebo widget editoru má fokus (např. fokus je ve widgetu Najít).",
@@ -704,7 +721,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorTextFocus": "Určuje, jestli text editoru má fokus (kurzor bliká).",
"inCompositeEditor": "Určuje, jestli je editor součástí většího editoru (např. poznámkových bloků).",
"inDiffEditor": "Určuje, jestli je kontext editorem rozdílů.",
"inMultiDiffEditor": "Určuje, jestli je kontext editorem více rozdílů.",
"isEmbeddedDiffEditor": "Určuje, jestli je kontext vloženým editorem rozdílů",
"multiDiffEditorAllCollapsed": "Určuje, jestli jsou všechny soubory v editoru s více rozdíly sbalené.",
"standaloneColorPickerFocused": "Určuje, jestli je samostatný Výběr barvy zvýrazněný",
@@ -749,24 +765,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"edit": "Psaní"
},
"vs/editor/common/standaloneStrings": {
"accessibilityHelpMessage": "Stisknutím kláves Alt+F1 zobrazíte možnosti usnadnění přístupu.",
"accessibilityHelpTitle": "Nápovědu k funkcím přístupnosti",
"auto_off": "Aplikace je nakonfigurovaná tak, aby nebyla nikdy optimalizovaná pro použití se Čtečkou obrazovky.",
"auto_on": "Aplikace je nakonfigurovaná k optimalizaci pro použití se Čtečkou obrazovky.",
"bulkEditServiceSummary": "V {1} souborech byl proveden tento počet oprav: {0}.",
"changeConfigToOnMac": "Pokud chcete aplikaci nakonfigurovat tak, aby byla optimalizovaná pro použití se Čtečkou obrazovky (Command+E).",
"changeConfigToOnWinLinux": "Pokud chcete aplikaci nakonfigurovat tak, aby byla optimalizovaná pro použití se Čtečkou obrazovky (Control+E).",
"codeFolding": "Pomocí sbalování kódu můžete sbalit bloky kódu a zaměřit se na kód, který vás zajímá. Použijte k tomu příkaz pro přepnutí sbalování{0}.",
"debug.startDebugging": "Příkaz Debug: Spustit ladění{0} spustí ladicí relaci.",
"debugConsole.addToWatch": "Příkaz Ladění: Přidat do kukátka{0} přidá vybraný text do zobrazení kukátka.",
"debugConsole.executeSelection": "Příkaz Ladit: Provést výběr{0} provede vybraný text v konzole ladění.",
"debugConsole.setBreakpoint": "Příkaz Ladit: Vložená (inline) zarážka{0} nastaví nebo zruší nastavení zarážky na aktuální pozici kurzoru v aktivním editoru.",
"editableDiffEditor": "Jste v podokně editoru rozdílů.",
"editableEditor": "Jste v editoru kódu.",
"editorViewAccessibleLabel": "Obsah editoru",
"goToSymbol": "Pokud chcete rychle přecházet mezi symboly v aktuálním souboru, přejděte na Symbol{0}.",
"gotoLineActionLabel": "Přejít na řádek/sloupec...",
"helpQuickAccess": "Zobrazit všechny zprostředkovatele rychlého přístupu",
"inspectTokens": "Vývojář: zkontrolovat tokeny",
"intellisense": "Intellisense vám pomůže zvýšit efektivitu kódování a snížit počet chyb. Aktivovat návrhy{0}.",
"listAnnouncementsCommand": "Spusťte příkaz: Vypsat oznámení signálů pro přehled oznámení a jejich aktuálního stavu",
"listSignalSoundsCommand": "Spusťte příkaz: Vypsat zvukové signály pro přehled všech zvukových signálů a jejich aktuálního stavu",
"openingDocs": "Otevírá se stránka dokumentace k usnadnění přístupu.",
"quickChatCommand": "Přepnutím rychlého chatu ({0}) otevřete nebo zavřete relaci chatu.",
"quickChatCommandNoKb": "Přepnutí rychlého chatu se v tuto chvíli nedá aktivovat klávesovou zkratkou.",
"quickChatCommand": "Přepnutím rychlého chatu{0} otevřete nebo zavřete relaci chatu.",
"quickCommandActionHelp": "Zobrazit a spustit příkazy",
"quickCommandActionLabel": "Paleta příkazů",
"quickOutlineActionLabel": "Přejít na symbol...",
@@ -776,14 +797,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"screenReaderModeDisabled": "Režim optimalizace pro Čtečku obrazovky je zakázaný.",
"screenReaderModeEnabled": "Režim optimalizace pro Čtečku obrazovky je povolený.",
"showAccessibilityHelpAction": "Zobrazit nápovědu k funkcím pro usnadnění přístupu",
"startInlineChatCommand": "Pokud chcete vytvořit relaci chatu editoru, zahajte vložený chat ({0}).",
"startInlineChatCommandNoKb": "Příkaz: Zahájení vloženého chatu nelze aktuálně aktivovat klávesovou zkratkou.",
"stickScrollKb": "Rychlé posouvání fokusu ({0}) pro fokus na aktuálně vnořené obory.",
"stickScrollNoKb": "Zaměřit fokus pomocí Rychlého posouvání fokusu na aktuálně vnořené obory. V současné době ji nelze aktivovat klávesovou zkratkou.",
"tabFocusModeOffMsg": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru vložíte znak tabulátoru. Přepněte toto chování {0}.",
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru vložíte znak tabulátoru. Příkaz {0} nelze aktuálně aktivovat pomocí klávesové zkratky.",
"tabFocusModeOnMsg": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru přesunete fokus na další prvek, který může mít fokus. Přepněte toto chování {0}.",
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru přesunete fokus na další prvek, který může mít fokus. Příkaz {0} nelze aktuálně aktivovat pomocí klávesové zkratky.",
"showOrFocusHover": "Pokud si chcete přečíst informace o aktuálním symbolu, zobrazte nebo přesuňte fokus na popisek zobrazovaný po umístění ukazatele myši na prvek{0}.",
"startInlineChatCommand": "Pokud chcete vytvořit relaci chatu v editoru, zahajte vložený chat{0}.",
"stickScrollKb": "Zaměřit fokus pomocí Rychlého posouvání fokusu{0} na aktuálně vnořené obory",
"tabFocusModeOffMsg": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru vložíte znak tabulátoru. Toto chování můžete přepnout{0}.",
"tabFocusModeOnMsg": "Stisknutím klávesy Tab v aktuálním editoru přesunete fokus na další prvek, který může mít fokus. Toto chování můžete přepnout{0}.",
"toggleHighContrast": "Přepnout motiv s vysokým kontrastem"
},
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
@@ -859,7 +877,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
"includeNearbyQuickFixes": "Umožňuje povolit nebo zakázat zobrazování nejbližší rychlé opravy na řádku, pokud není aktuálně v diagnostice.",
"showCodeActionHeaders": "Umožňuje povolit nebo zakázat zobrazování záhlaví skupin v nabídce Akce kódu."
"showCodeActionHeaders": "Umožňuje povolit nebo zakázat zobrazování záhlaví skupin v nabídce Akce kódu.",
"triggerOnFocusChange": "Povolit aktivaci funkce {0}, když je položka {1} nastavena na {2}. Akce kódu musí být nastaveny tak, aby se funkce {3} aktivovala při změnách okna a fokusu."
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
"editingNewSelection": "Kontext: {0} na řádku {1} a ve sloupci {2}.",
@@ -880,22 +899,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"codeAction": "Zobrazit akce kódu",
"codeActionAutoRun": "Spustit: {0}",
"codeActionWithKb": "Zobrazit akce kódu ({0})",
"gutterLightbulbAIFixAutoFixWidget": "Ikona, která vytvoří nabídku akcí kódu z mezery u okraje editoru, když v editoru není místo a je k dispozici AI oprava a rychlá oprava",
"gutterLightbulbAIFixWidget": "Ikona, která vytvoří nabídku akcí kódu z mezery u okraje editoru, když v editoru není místo a je k dispozici AI oprava",
"gutterLightbulbAutoFixWidget": "Ikona, která vytvoří nabídku akcí kódu z mezery u okraje editoru, když v editoru není místo a je k dispozici rychlá oprava",
"gutterLightbulbSparkleFilledWidget": "Ikona, která vytvoří nabídku akcí kódu z mezery u okraje editoru, když v editoru není místo a je k dispozici AI oprava a rychlá oprava",
"gutterLightbulbWidget": "Ikona, která vytvoří nabídku akcí kódu z mezery u okraje editoru, když v editoru není místo",
"preferredcodeActionWithKb": "Zobrazit akce kódu. Je k dispozici upřednostňovaná rychlá oprava ({0})."
},
"vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": {
"placeHolder": "Vyberte příkaz.",
"showLensOnLine": "Zobrazit příkazy CodeLens pro aktuální řádek"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
"clickToToggleColorOptions": "Kliknutím přepnete možnosti barev (rgb/hsl/hex).",
"closeIcon": "Ikona pro zavření výběru barvy"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
"hideColorPicker": "Skrýt Výběr barvy",
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Vložit barvu přes samostatný Výběr barvy",
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Zobrazit nebo zvýraznit samostatný Výběr barvy",
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Zobrazit nebo zvýraznit samostatný Výběr barvy"
},
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
"comment.block": "Přepnout komentář k bloku",
"comment.line": "Přepnout řádkový komentář",
@@ -922,19 +936,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
"pasteAs": "Vložit jako...",
"pasteAs.id": "ID úpravy vložení, které se má zkusit použít. Pokud se nezadá, editor zobrazí výběr.",
"pasteAs.kind": "Druh úpravy vložení, který se má zkusit použít Pokud se nezadá nebo pokud pro tento druh existuje více úprav, zobrazí editor ovládací prvek pro výběr.",
"pasteAsText": "Vložit jako text"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
"pasteAsError": "Pro {0} se nenašly žádné úpravy vložení.",
"pasteAsPickerPlaceholder": "Vybrat akci vložení",
"pasteAsProgress": "Spouští se obslužné rutiny vložení",
"pasteIntoEditorProgress": "Spouští se obslužné rutiny vložení. Kliknutím zrušíte akci.",
"pasteIntoEditorProgress": "Spouští se obslužné rutiny vložení. Kliknutím akci zrušíte a provedete základní vložení.",
"pasteWidgetVisible": "Určuje, jestli se zobrazuje widget pro vložení",
"postPasteWidgetTitle": "Zobrazit možnosti vložení..."
"postPasteWidgetTitle": "Zobrazit možnosti vložení...",
"resolveProcess": "Řeší se úprava vložení. Kliknutím provedete zrušení."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
"builtIn": "Integrovaný",
"defaultDropProvider.uriList.path": "Vložit cestu",
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Vložit cesty",
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Vložit relativní cestu",
@@ -952,6 +966,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"dropWidgetVisible": "Určuje, jestli se zobrazuje widget pro přetažení",
"postDropWidgetTitle": "Zobrazit možnosti přetažení..."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
"applyError": "Při použití úpravy {0} došlo k chybě:\r\n{1}",
"resolveError": "Při překladu úpravy {0} došlo k chybě:\r\n{1}"
},
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
"cancellableOperation": "Určuje, jestli editor spouští operaci, která se dá zrušit, např. Náhled na odkazy"
},
@@ -1015,6 +1033,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"gotoPreviousFold.label": "Přejít na předchozí rozsah sbalení",
"removeManualFoldingRanges.label": "Odebrat rozsahy manuálního sbalení",
"toggleFoldAction.label": "Přepnout sbalení",
"toggleFoldRecursivelyAction.label": "Přepnout možnost Sbalit rekurzivně",
"toggleImportFold.label": "Přepnout přeložení importu",
"unFoldRecursivelyAction.label": "Rozbalit rekurzivně",
"unfoldAction.label": "Rozbalit",
"unfoldAllAction.label": "Rozbalit vše",
@@ -1022,6 +1042,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unfoldAllMarkerRegions.label": "Rozbalit všechny oblasti"
},
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
"collapsedTextColor": "Barva sbaleného textu po prvním řádku sbaleného rozsahu",
"editorGutter.foldingControlForeground": "Barva ovládacího prvku pro sbalení v mezeře u okraje editoru",
"foldBackgroundBackground": "Barva pozadí za sbalenými rozsahy. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"foldingCollapsedIcon": "Ikona pro sbalené rozsahy v okraji piktogramu editoru",
@@ -1136,22 +1157,51 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"location": "Symbol {0} z {1}",
"location.kb": "Symbol {0} z {1}, {2} pro další"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
"vs/editor/contrib/hover/browser/contentHoverRendered": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Toto je stavový řádek při najetí myší.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithKeybinding": "Má akci s popiskem {0} a klávesovou zkratkou {1}.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithoutKeybinding": "Má akci s popiskem {0}."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverAccessibleViews": {
"decreaseVerbosity": " Úroveň podrobností části s fokusem při najetí myší se dá snížit pomocí příkazu Snížit úroveň podrobností při najetí myší.",
"increaseVerbosity": " Úroveň podrobností části s fokusem při najetí myší se dá zvýšit pomocí příkazu Zvýšit úroveň podrobností při najetí myší."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActionIds": {
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Snížit úroveň podrobností při najetí myší",
"increaseHoverVerbosityLevel": "Zvýšit úroveň podrobností při najetí myší"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
"goToBottomHover": "Přechod dolů při přechodu myší",
"goToBottomHoverDescription": "Umožňuje přejít na konec informací zobrazených v editoru při najetí myší.",
"goToTopHover": "Přejít na horní najetí myší",
"goToTopHoverDescription": "Umožňuje přejít na začátek informací zobrazených v editoru při najetí myší.",
"pageDownHover": "Najetí myší o stránku dolů",
"pageDownHoverDescription": "Umožňuje posunout zobrazení informací zobrazených v editoru při najetí myší o stránku dolů.",
"pageUpHover": "Najetí myší o stránku nahoru",
"pageUpHoverDescription": "Umožňuje posunout zobrazení informací zobrazených v editoru při najetí myší o stránku nahoru.",
"scrollDownHover": "Najetí myší na posouvání dolů",
"scrollDownHoverDescription": "Umožňuje posunout zobrazení informací zobrazených v editoru při najetí myší dolů.",
"scrollLeftHover": "Posunout doleva při přechodu myší",
"scrollLeftHoverDescription": "Umožňuje posunout informace zobrazené v editoru při najetí myší doleva.",
"scrollRightHover": "Posunout doprava při přechodu myší",
"scrollRightHoverDescription": "Umožňuje posunout informace zobrazené v editoru při najetí myší doprava.",
"scrollUpHover": "Najetí myší na posouvání nahoru",
"scrollUpHoverDescription": "Umožňuje posunout informace zobrazené v editoru při najetí myší nahoru.",
"showDefinitionPreviewHover": "Zobrazit náhled definice při umístění ukazatele myši",
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Umožňuje zobrazit náhled definice v editoru při najetí myší.",
"showOrFocusHover": "Zobrazit nebo zaměřit na najetí myší",
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Automaticky přepne fokus na informace zobrazené po najetí myší, jakmile se zobrazí.",
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Přepne fokus na informace zobrazené po najetí myší, pouze pokud jsou již zobrazené.",
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Nepřepne automaticky fokus na informace zobrazené po najetí myší."
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Nepřepne automaticky fokus na informace zobrazené po najetí myší.",
"showOrFocusHoverDescription": "Umožňuje zobrazit nebo přepnout fokus na informace zobrazené v editoru při najetí myší, kde se zobrazují informace z dokumentace, odkazy a další obsah pro symbol na aktuální pozici kurzoru."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
"decreaseHoverVerbosity": "Ikona pro snížení úrovně podrobností při najetí myší",
"decreaseVerbosity": "Snížit úroveň podrobností při najetí myší",
"decreaseVerbosityWithKb": "Snížit úroveň podrobností při najetí myší ({0})",
"increaseHoverVerbosity": "Ikona pro zvýšení úrovně podrobností při najetí myší",
"increaseVerbosity": "Zvýšit úroveň podrobností při najetí myší",
"increaseVerbosityWithKb": "Zvýšit úroveň podrobností při najetí myší ({0})",
"modesContentHover.loading": "Načítání...",
"stopped rendering": "Vykreslování bylo z důvodů výkonu pozastaveno z důvodu dlouhé čáry. To se dá nakonfigurovat přes editor.stopRenderingLineAfter.",
"too many characters": "U dlouhých řádků je tokenizace z důvodu výkonu vynechána. Toto je možné nakonfigurovat prostřednictvím nastavení editor.maxTokenizationLineLength."
@@ -1164,16 +1214,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
"changeTabDisplaySize": "Změnit velikost zobrazení tabulátoru",
"changeTabDisplaySizeDescription": "Umožňuje změnit ekvivalent velikosti mezer pro tabulátor.",
"configuredTabSize": "Nakonfigurovaná velikost tabulátoru",
"currentTabSize": "Aktuální velikost tabulátoru",
"defaultTabSize": "Výchozí velikost tabulátoru",
"detectIndentation": "Zjistit odsazení z obsahu",
"detectIndentationDescription": "Umožňuje zjistit odsazení z obsahu.",
"editor.reindentlines": "Znovu odsadit řádky",
"editor.reindentlinesDescription": "Umožňuje opětovně odsadit řádky editoru.",
"editor.reindentselectedlines": "Znovu odsadit vybrané řádky",
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Umožňuje opětovně odsadit vybrané řádky editoru.",
"indentUsingSpaces": "Odsadit pomocí mezer",
"indentUsingSpacesDescription": "Umožňuje odsazovat obsah pomocí mezer.",
"indentUsingTabs": "Odsadit pomocí tabulátorů",
"indentUsingTabsDescription": "Umožňuje odsazovat obsah pomocí tabulátorů.",
"indentationToSpaces": "Převést odsazení na mezery",
"indentationToSpacesDescription": "Umožňuje převést odsazení pomocí tabulátoru na mezery.",
"indentationToTabs": "Převést odsazení na tabulátory",
"indentationToTabsDescription": "Umožňuje převést odsazení pomocí mezer na tabulátory.",
"selectTabWidth": "Vybrat velikost tabulátoru pro aktuální soubor"
},
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
@@ -1186,7 +1244,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"links.navigate.kb.meta": "ctrl + kliknutí",
"links.navigate.kb.meta.mac": "cmd + kliknutí"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/commands": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/commands": {
"accept": "Přijmout",
"acceptLine": "Přijmout řádek",
"acceptWord": "Přijmout slovo",
@@ -1194,24 +1252,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"action.inlineSuggest.acceptNextLine": "Přijmout další řádek vloženého návrhu",
"action.inlineSuggest.acceptNextWord": "Přijmout další vložené slovo návrhu",
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "Vždy zobrazit panel nástrojů",
"action.inlineSuggest.hide": "Hide Inline Suggestion (Skrýt vložený návrh)",
"action.inlineSuggest.dev.extractRepro": "Developer: Extract Inline Suggest State",
"action.inlineSuggest.hide": "Skrýt vložený návrh",
"action.inlineSuggest.jump": "Přejít na další vloženou úpravu",
"action.inlineSuggest.showNext": "Zobrazit další vložený návrh",
"action.inlineSuggest.showPrevious": "Zobrazit předchozí vložený návrh",
"action.inlineSuggest.trigger": "Aktivovat vložený návrh"
"action.inlineSuggest.trigger": "Aktivovat vložený návrh",
"jump": "Přejít na"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hoverParticipant": {
"inlineSuggestionFollows": "Návrh:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionContextKeys": {
"cursorAtInlineEdit": "Určuje, jestli je kurzor na vložené úpravě.",
"cursorInIndentation": "Určuje, jestli je kurzor v odsazení.",
"editor.hasSelection": "Určuje, jestli editor má výběr.",
"inlineEditVisible": "Určuje, jestli je vložená úprava viditelná.",
"inlineSuggestionHasIndentation": "Určuje, jestli vložený návrh začíná prázdným znakem.",
"inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "Určuje, zda vložený návrh začíná mezerou, která je menší, než jaká by byla vložena tabulátorem",
"inlineSuggestionVisible": "Určuje, jestli je vložený návrh viditelný.",
"suppressSuggestions": "Určuje, jestli se mají návrhy pro aktuální návrh potlačit."
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsController": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionsController": {
"showAccessibleViewHint": "Zkontrolujte to v přístupném zobrazení ({0})."
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/hoverParticipant": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Tady jsou vložená dokončování.",
"inlineSuggestionFollows": "Návrh:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/inlineCompletionsHintsWidget": {
"content": "{0} ({1})",
"next": "Další",
"parameterHintsNextIcon": "Ikona pro zobrazení další nápovědy k parametru",
@@ -1230,6 +1296,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.transformToCamelcase": "Převést na Camel Case",
"editor.transformToKebabcase": "Převést na Kebab Case",
"editor.transformToLowercase": "Převést na malá písmena",
"editor.transformToPascalcase": "Převést na Pascal Case",
"editor.transformToSnakecase": "Převést na slova oddělená podtržítkem",
"editor.transformToTitlecase": "Převést na všechna první velká",
"editor.transformToUppercase": "Převést na velká písmena",
@@ -1328,6 +1395,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekViewTitleForeground": "Barva názvu zobrazení náhledu",
"peekViewTitleInfoForeground": "Barva informací o názvu zobrazení náhledu"
},
"vs/editor/contrib/placeholderText/browser/placeholderText.contribution": {
"placeholderForeground": "Barva popředí zástupného textu v editoru"
},
"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess": {
"cannotRunGotoLine": "Pokud chcete přejít na řádek, otevřete nejdříve textový editor.",
"gotoLineColumnLabel": "Přejít na řádek {0} a znak {1}",
@@ -1386,7 +1456,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"rename.label": "Přejmenovat symbol",
"resolveRenameLocationFailed": "Při vyhodnocování umístění pro přejmenování došlo k neznámé chybě."
},
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
"cancelRenameSuggestionsButton": "Zrušit",
"generateRenameSuggestionsButton": "Generovat nové návrhy názvů",
"label": "{0} pro přejmenování, {1} pro náhled",
"renameAriaLabel": "Umožňuje přejmenovat vstup. Zadejte nový název a potvrďte ho stisknutím klávesy Enter.",
"renameInputFocused": "Určuje, jestli má widget vstupu pro přejmenování fokus.",
@@ -1446,16 +1518,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"WednesdayShort": "St"
},
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
"focusStickyScroll": "Fokus na rychlé posouvání",
"focusStickyScroll": "Fokus na rychlém posuvníku editoru",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Přejít na rychlý posuvník s fokusem",
"miStickyScroll": "&&Rychlé posouvání",
"mifocusStickyScroll": "&&Fokus na rychlé posouvání",
"mitoggleStickyScroll": "&&Přepnout statické posouvání editoru",
"selectEditor.title": "Vybrat editor",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Výběr dalšího rychlého posuvníku",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Výběr dalšího rychlého posuvníku editoru",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Výběr předchozího rychlého posuvníku",
"stickyScroll": "Rychlé posouvání",
"toggleEditorStickyScroll": "Přepnout statické posouvání editoru"
"toggleEditorStickyScroll": "Přepnout statické posouvání editoru",
"toggleEditorStickyScroll.description": "Umožňuje přepnout/povolit rychlé posouvání editoru se zobrazením vnořených oborů v horní části oblasti prohlížení."
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
"acceptSuggestionOnEnter": "Určuje, jestli se při stisknutí klávesy Enter vkládají návrhy.",
@@ -1471,8 +1544,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accept.insert": "Vložit",
"accept.replace": "Nahradit",
"aria.alert.snippet": "Přijetím {0} došlo k dalším {1} úpravám.",
"detail.less": "zobrazit více",
"detail.more": "zobrazit méně",
"detail.less": "Zobrazit více",
"detail.more": "Zobrazit méně",
"suggest.reset.label": "Obnovit velikost widgetu návrhů",
"suggest.trigger.label": "Aktivovat návrh"
},
@@ -1502,9 +1575,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"readMore": "Další informace",
"suggestMoreInfoIcon": "Ikona pro další informace ve widgetu pro návrhy"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": {
"content": "{0} ({1})"
},
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
"symbolIcon.arrayForeground": "Barva popředí pro symboly array. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
"symbolIcon.booleanForeground": "Barva popředí pro symboly boolean. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů.",
@@ -1541,6 +1611,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"symbolIcon.variableForeground": "Barva popředí pro symboly variable. Tyto symboly se zobrazují ve widgetu osnovy, popisu cesty a návrhů."
},
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
"tabMovesFocusDescriptions": "Určuje, jestli se bude tabulátorem přesouvat fokus po pracovní ploše nebo jestli se při stisknutí tabulátoru vloží znak tabulátoru do aktuálního editoru. V angličtině se pro toto chování používá označení tab trapping, tab navigation nebo tab focus mode.",
"toggle.tabMovesFocus": "Přepnout přesunutí fokusu pomocí klávesy Tab",
"toggle.tabMovesFocus.off": "Stisknutím klávesy Tab se teď vloží znak tabulátoru.",
"toggle.tabMovesFocus.on": "Stisknutím klávesy Tab se teď přesune fokus na další prvek, který může mít fokus."
@@ -1602,25 +1673,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Žádost o chat odeslána",
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Čeká se na odpověď chatu.",
"accessibility.signals.clear": "Vymazat",
"accessibility.signals.format": "Formát",
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Zarážka",
"accessibility.signals.lineHasError": "Chyba",
"accessibility.signals.lineHasError": "Chyba na řádku",
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Sbalené",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Upozornění",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Upozornění na řádku",
"accessibility.signals.noInlayHints": "Žádné vložené nápovědy",
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Buňka poznámkového bloku dokončena",
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Buňka poznámkového bloku selhala.",
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Zarážka",
"accessibility.signals.positionHasError": "Chyba",
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Upozornění",
"accessibility.signals.progress": "Průběh",
"accessibility.signals.save": "Uložit",
"accessibility.signals.taskCompleted": "Úloha dokončena",
"accessibility.signals.taskFailed": "Úloha se nezdařila",
"accessibility.signals.terminalBell": "Zvonek terminálu",
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Provedení příkazu se nezdařilo",
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Příkaz byl úspěšný.",
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Rychlá oprava",
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Žádost o chat se odeslala.",
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Čeká se na odpověď chatu.",
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Odpověď chatu byla přijata.",
"accessibilitySignals.clear": "Vymazat",
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Rozdílový řádek odstraněn",
@@ -1636,12 +1709,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Buňka poznámkového bloku dokončena",
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Buňka poznámkového bloku selhala.",
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Ladicí program se zastavil na zarážce.",
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Chyba na pozici",
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Upozornění na pozici",
"accessibilitySignals.progress": "Průběh",
"accessibilitySignals.save": "Uložit",
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Úloha dokončena",
"accessibilitySignals.taskFailed": "Úloha se nezdařila",
"accessibilitySignals.terminalBell": "Zvonek terminálu",
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Příkaz terminálu se nezdařil.",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Rychlá oprava terminálu"
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Příkaz terminálu byl úspěšný.",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Rychlá oprava terminálu",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Záznam hlasu byl spuštěn.",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Záznam hlasu byl zastaven"
},
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
"developer": "Vývojář",
@@ -1652,6 +1731,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"view": "Zobrazit"
},
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
"content": "{0} ({1})",
"content2": "{1} až {0}",
"titleAndKb": "{0} ({1})",
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
},
@@ -1660,13 +1741,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"resetThisMenu": "Obnovit nabídku"
},
"vs/platform/actions/common/menuService": {
"configure keybinding": "Nakonfigurovat klávesovou zkratku",
"hide.label": "Skrýt {0}"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
"customQuickFixWidget": "Widget akce",
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, důvod zakázání: {1}",
"label": "použít {0}",
"label-preview": "{0} pro použití, {1} pro verzi preview"
"label": "Stisknutím {0} použijete",
"label-preview": "{0} pro použití, {1} pro verzi Preview"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
"acceptSelected.title": "Přijmout vybranou akci",
@@ -1771,11 +1853,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"openModeModifier": "Určuje, jak se mají otevírat položky ve stromech a seznamech pomocí myši (pokud je podporováno). Poznámka: Některé stromy a seznamy mohou toto nastavení ignorovat, pokud není relevantní.",
"render tree indent guides": "Určuje, jestli se mají ve stromu vykreslovat vodítka odsazení.",
"sticky scroll": "Určuje, jestli je ve stromech povolené rychlé posouvání.",
"sticky scroll maximum items": "Určuje počet rychlých prvků zobrazených ve stromu, když je povolená možnost #workbench.tree.enableStickyScroll#.",
"sticky scroll maximum items": "Určuje počet rychlých prvků zobrazených ve stromu, když je povolená možnost {0}.",
"tree indent setting": "Určuje odsazení stromu v pixelech.",
"typeNavigationMode2": "Určuje, jak funguje navigace typu v seznamech a stromech na pracovní ploše. Když se nastaví na trigger, navigace typu začne po spuštění příkazu „list.triggerTypeNavigation“.",
"workbenchConfigurationTitle": "Pracovní plocha"
},
"vs/platform/log/common/log": {
"debug": "Ladit",
"error": "Chyba",
"info": "Informace",
"off": "Vypnuto",
"trace": "Trasování",
"warn": "Upozornění"
},
"vs/platform/markers/common/markers": {
"sev.error": "Chyba",
"sev.info": "Informace",
@@ -1793,11 +1883,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Určuje, jestli se kurzor v dialogu rychlého vstupu nachází na konci vstupního pole.",
"inQuickInput": "Určuje, jestli je fokus klávesnice uvnitř ovládacího prvku rychlého vstupu.",
"inputModeEntry": "Stisknutím klávesy Enter potvrdíte vstup. Klávesou Esc akci zrušíte.",
"inputModeEntryDescription": "{0} (Potvrdíte stisknutím klávesy Enter. Zrušíte klávesou Esc.)",
"quickInput.back": "Zpět",
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
"quickInputBox.ariaLabel": "Pokud chcete zúžit počet výsledků, začněte psát."
"quickInputBox.ariaLabel": "Pokud chcete zúžit počet výsledků, začněte psát.",
"quickInputType": "Typ aktuálně viditelného rychlého vstupu"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputActions": {
"quickInput.nextSeparatorWithQuickAccessFallback": "V režimu rychlého přístupu přejde na další položku. Pokud nejsme v režimu rychlého přístupu, přejde na další oddělovač.",
"quickInput.previousSeparatorWithQuickAccessFallback": "V režimu rychlého přístupu přejde na předchozí položku. Pokud nejsme v režimu rychlého přístupu, přejde na předchozí oddělovač.",
"quickPick": "Používá se v kontextu rychlého výběru. Pokud změníte jednu klávesovou zkratku pro tento příkaz, měli byste změnit také všechny ostatní klávesové zkratky (varianty modifikátoru) tohoto příkazu."
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
"custom": "Vlastní",
@@ -1808,29 +1906,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"quickInput.countSelected": "Vybrané: {0}",
"quickInput.visibleCount": "Počet výsledků: {0}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
"quickInput": "Rychlý vstup"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
"executeCommand": "Kliknutím provedete příkaz {0}."
},
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
"activeContrastBorder": "Dodatečné ohraničení kolem aktivních prvků, které je odděluje od ostatních prvků za účelem zvýšení kontrastu",
"activeLinkForeground": "Barva aktivních odkazů",
"badgeBackground": "Barva pozadí odznáčku. Odznáčky jsou malé informační popisky, například s počtem výsledků hledání.",
"badgeForeground": "Barva popředí odznáčku. Odznáčky jsou malé informační popisky, například s počtem výsledků hledání.",
"breadcrumbsBackground": "Barva pozadí položek s popisem cesty",
"breadcrumbsFocusForeground": "Barva položek s popisem cesty, které mají fokus",
"breadcrumbsSelectedBackground": "Barva pozadí ovládacího prvku pro výběr položky s popisem cesty",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Barva vybraných položek s popisem cesty",
"buttonBackground": "Barva pozadí tlačítka",
"buttonBorder": "Barva ohraničení tlačítka",
"buttonForeground": "Barva popředí tlačítka",
"buttonHoverBackground": "Barva pozadí tlačítka při umístění ukazatele myši",
"buttonSecondaryBackground": "Barva pozadí sekundárního tlačítka",
"buttonSecondaryForeground": "Barva popředí sekundárního tlačítka",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Barva pozadí sekundárního tlačítka při umístění ukazatele myši",
"buttonSeparator": "Barva oddělovače tlačítek.",
"contrastBorder": "Dodatečné ohraničení kolem prvků, které je odděluje od ostatních prvků za účelem zvýšení kontrastu",
"descriptionForeground": "Barva popředí textu popisu, který poskytuje další informace, například pro popisek",
"disabledForeground": "Celkové popředí pro zakázané elementy. Tato barva se použije jenom v případě, že není přepsaná komponentou.",
"errorForeground": "Celková barva popředí pro chybové zprávy. Tato barva se používá pouze v případě, že není přepsána některou komponentou.",
"focusBorder": "Celková barva ohraničení pro prvky s fokusem. Tato barva se používá pouze v případě, že není přepsána některou komponentou.",
"foreground": "Celková barva popředí. Tato barva se používá pouze v případě, že není přepsána některou komponentou.",
"iconForeground": "Výchozí barva ikon na pracovní ploše",
"selectionBackground": "Barva pozadí výběrů textu na pracovní ploše (např. ve vstupních polích nebo textových oblastech). Poznámka: Nevztahuje se na výběry v editoru.",
"textBlockQuoteBackground": "Barva pozadí pro blokové citace v textu",
"textBlockQuoteBorder": "Barva ohraničení pro blokové citace v textu",
"textCodeBlockBackground": "Barva pozadí pro bloky kódu v textu",
"textLinkActiveForeground": "Barva popředí pro odkazy v textu, když se na ně klikne nebo umístí ukazatel myši",
"textLinkForeground": "Barva popředí pro odkazy v textu",
"textPreformatBackground": "Barva pozadí pro předem naformátované segmenty textu",
"textPreformatForeground": "Barva popředí pro předem naformátované segmenty textu",
"textSeparatorForeground": "Barva pro oddělovače textu"
},
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
"chartsBlue": "Modrá barva používaná ve vizualizacích grafů",
"chartsForeground": "Barva popředí použitá v grafech",
"chartsGreen": "Zelená barva používaná ve vizualizacích grafů",
@@ -1838,14 +1939,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"chartsOrange": "Oranžová barva používaná ve vizualizacích grafů",
"chartsPurple": "Fialová barva používaná ve vizualizacích grafů",
"chartsRed": "Červená barva používaná ve vizualizacích grafů",
"chartsYellow": "Žlutá barva používaná ve vizualizacích grafů",
"checkbox.background": "Barva pozadí widgetu zaškrtávacího políčka",
"checkbox.border": "Barva ohraničení widgetu zaškrtávacího políčka",
"checkbox.foreground": "Barva popředí widgetu zaškrtávacího políčka",
"checkbox.select.background": "Barva pozadí widgetu zaškrtávacího políčka, když je vybraný prvek, ve kterém se nachází.",
"checkbox.select.border": "Barva ohraničení widgetu zaškrtávacího políčka, když je vybraný prvek, ve kterém se nachází.",
"contrastBorder": "Dodatečné ohraničení kolem prvků, které je odděluje od ostatních prvků za účelem zvýšení kontrastu",
"descriptionForeground": "Barva popředí textu popisu, který poskytuje další informace, například pro popisek",
"chartsYellow": "Žlutá barva používaná ve vizualizacích grafů"
},
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
"activeLinkForeground": "Barva aktivních odkazů",
"breadcrumbsBackground": "Barva pozadí položek s popisem cesty",
"breadcrumbsFocusForeground": "Barva položek s popisem cesty, které mají fokus",
"breadcrumbsSelectedBackground": "Barva pozadí ovládacího prvku pro výběr položky s popisem cesty",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Barva vybraných položek s popisem cesty",
"diffDiagonalFill": "Barva diagonální výplně editoru rozdílů. Diagonální výplň se používá v zobrazeních se zobrazením rozdílů vedle sebe.",
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Barva pozadí nezměněného kódu v Diff Editoru.",
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Barva pozadí nezměněných bloků v Diff Editoru.",
@@ -1861,16 +1962,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffEditorRemovedLineGutter": "Barva pozadí okraje, ze kterého byly odebrány řádky.",
"diffEditorRemovedLines": "Barva pozadí řádků, které byly odebrány. Barva nesmí být neprůhledná, aby neskrývala podkladové dekorace.",
"diffEditorRemovedOutline": "Barva obrysu pro text, který byl odebrán",
"disabledForeground": "Celkové popředí pro zakázané elementy. Tato barva se použije jenom v případě, že není přepsaná komponentou.",
"dropdownBackground": "Pozadí rozevíracího seznamu",
"dropdownBorder": "Ohraničení rozevíracího seznamu",
"dropdownForeground": "Popředí rozevíracího seznamu",
"dropdownListBackground": "Pozadí rozevíracího seznamu",
"editorBackground": "Barva pozadí editoru",
"editorCompositionBorder": "The border color for an IME composition.",
"editorError.background": "Barva pozadí textu chyby v editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod chybou.",
"editorError.foreground": "Barva popředí podtržení chyb vlnovkou v editoru",
"editorFindMatch": "Barva aktuální shody při vyhledávání",
"editorFindMatchBorder": "Barva ohraničení aktuální shody při vyhledávání",
"editorFindMatchForeground": "Barva textu aktuální shody při vyhledávání.",
"editorForeground": "Výchozí barva popředí editoru",
"editorHint.foreground": "Barva popředí podtržení tipů vlnovkou v editoru",
"editorInactiveSelection": "Barva výběru v neaktivním editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
@@ -1900,21 +1998,62 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorWidgetForeground": "Barva popředí widgetů editoru, například najít/nahradit",
"editorWidgetResizeBorder": "Barva ohraničení panelu pro změnu velikosti widgetů editoru. Barva se používá pouze tehdy, když widget používá ohraničení pro změnu velikosti a barva není přepsána widgetem.",
"errorBorder": "Pokud je tato možnost nastavená, udává barvu dvojitého podtržení chyb v editoru.",
"errorForeground": "Celková barva popředí pro chybové zprávy. Tato barva se používá pouze v případě, že není přepsána některou komponentou.",
"findMatchHighlight": "Barva ostatních shod při vyhledávání. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"findMatchHighlightBorder": "Barva ohraničení ostatních shod při vyhledávání",
"findMatchHighlightForeground": "Barva popředí ostatních shod při vyhledávání.",
"findRangeHighlight": "Barva rozsahu omezujícího vyhledávání. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"findRangeHighlightBorder": "Barva ohraničení rozsahu omezujícího vyhledávání. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"focusBorder": "Celková barva ohraničení pro prvky s fokusem. Tato barva se používá pouze v případě, že není přepsána některou komponentou.",
"foreground": "Celková barva popředí. Tato barva se používá pouze v případě, že není přepsána některou komponentou.",
"highlight": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro zvýraznění shody při vyhledávání v rámci seznamu nebo stromu",
"hintBorder": "Pokud je tato možnost nastavená, udává barvu dvojitého podtržení tipů v editoru.",
"hoverBackground": "Barva pozadí informací zobrazených v editoru při umístění ukazatele myši",
"hoverBorder": "Barva ohraničení pro informace zobrazené v editoru při umístění ukazatele myši",
"hoverForeground": "Barva popředí pro informace zobrazené v editoru při umístění ukazatele myši",
"hoverHighlight": "Zvýraznění pod slovem, pro které se zobrazují informace po umístění ukazatele myši. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"iconForeground": "Výchozí barva ikon na pracovní ploše",
"infoBorder": "Pokud je tato možnost nastavená, udává barvu dvojitého podtržení informací v editoru.",
"mergeBorder": "Barva ohraničení záhlaví a rozdělovače pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
"mergeCommonContentBackground": "Pozadí obsahu společného nadřazeného prvku pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Pozadí záhlaví společného nadřazeného prvku pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"mergeCurrentContentBackground": "Pozadí aktuálního obsahu pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Pozadí aktuálního záhlaví pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"mergeIncomingContentBackground": "Pozadí příchozího obsahu pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Pozadí příchozího záhlaví pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Popředí přehledového pravítka nadřazeného prvku pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Popředí aktuálního přehledového pravítka pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Barva značky přehledového pravítka pro hledání shod. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Popředí příchozího přehledového pravítka pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Barva značky přehledového pravítka pro zvýraznění výběru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"problemsErrorIconForeground": "Barva, která se používá pro ikonu problémů na úrovni chyby",
"problemsInfoIconForeground": "Barva, která se používá pro ikonu problémů na úrovni informací",
"problemsWarningIconForeground": "Barva, která se používá pro ikonu problémů na úrovni upozornění",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Barva pozadí zvýraznění pro poslední zarážku tabulátoru fragmentu kódu",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Barva ohraničení zvýraznění pro poslední zarážku tabulátoru fragmentu kódu",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Barva pozadí zvýraznění zarážky tabulátoru fragmentu kódu",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Barva ohraničení zvýraznění zarážky tabulátoru fragmentu kódu",
"statusBarBackground": "Barva pozadí stavového řádku s informacemi zobrazenými v editoru při umístění ukazatele myši",
"toolbarActiveBackground": "Pozadí panelu nástrojů při podržení myši nad akcemi",
"toolbarHoverBackground": "Pozadí panelu nástrojů při najetí myší na akce",
"toolbarHoverOutline": "Obrys panelu nástrojů při najetí myší na akce",
"warningBorder": "Pokud je tato možnost nastavená, udává barvu dvojitého podtržení upozornění v editoru.",
"widgetBorder": "Barva ohraničení widgetů, například pro hledání/nahrazení v rámci editoru.",
"widgetShadow": "Barva stínu widgetů, například pro hledání/nahrazení v rámci editoru"
},
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
"buttonBackground": "Barva pozadí tlačítka",
"buttonBorder": "Barva ohraničení tlačítka",
"buttonForeground": "Barva popředí tlačítka",
"buttonHoverBackground": "Barva pozadí tlačítka při umístění ukazatele myši",
"buttonSecondaryBackground": "Barva pozadí sekundárního tlačítka",
"buttonSecondaryForeground": "Barva popředí sekundárního tlačítka",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Barva pozadí sekundárního tlačítka při umístění ukazatele myši",
"buttonSeparator": "Barva oddělovače tlačítek.",
"checkbox.background": "Barva pozadí widgetu zaškrtávacího políčka",
"checkbox.border": "Barva ohraničení widgetu zaškrtávacího políčka",
"checkbox.foreground": "Barva popředí widgetu zaškrtávacího políčka",
"checkbox.select.background": "Barva pozadí widgetu zaškrtávacího políčka, když je vybraný prvek, ve kterém se nachází.",
"checkbox.select.border": "Barva ohraničení widgetu zaškrtávacího políčka, když je vybraný prvek, ve kterém se nachází.",
"dropdownBackground": "Pozadí rozevíracího seznamu",
"dropdownBorder": "Ohraničení rozevíracího seznamu",
"dropdownForeground": "Popředí rozevíracího seznamu",
"dropdownListBackground": "Pozadí rozevíracího seznamu",
"inputBoxActiveOptionBorder": "Barva ohraničení aktivovaných možností ve vstupních polích",
"inputBoxBackground": "Pozadí vstupního pole",
"inputBoxBorder": "Ohraničení vstupního pole",
@@ -1932,15 +2071,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inputValidationWarningBackground": "Barva pozadí ověřování vstupu pro závažnost na úrovni upozornění",
"inputValidationWarningBorder": "Barva ohraničení ověřování vstupu pro závažnost na úrovni upozornění",
"inputValidationWarningForeground": "Barva popředí ověřování vstupu pro závažnost na úrovni upozornění",
"invalidItemForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro neplatné položky, například pro nerozpoznanou kořenovou složku v průzkumníkovi",
"keybindingLabelBackground": "Barva pozadí popisku klávesové zkratky. Popisek klávesové zkratky se používá ke znázornění klávesové zkratky.",
"keybindingLabelBorder": "Barva ohraničení popisku klávesové zkratky. Popisek klávesové zkratky se používá ke znázornění klávesové zkratky.",
"keybindingLabelBottomBorder": "Barva dolního ohraničení popisku klávesové zkratky. Popisek klávesové zkratky se používá ke znázornění klávesové zkratky.",
"keybindingLabelForeground": "Barva popředí popisku klávesové zkratky. Popisek klávesové zkratky se používá ke znázornění klávesové zkratky.",
"radioActiveBorder": "Barva ohraničení aktivního přepínače",
"radioActiveForeground": "Barva popředí aktivního přepínače",
"radioBackground": "Barva pozadí aktivního přepínače",
"radioHoverBackground": "Barva pozadí neaktivního/aktivního přepínače při najetí myší",
"radioInactiveBackground": "Barva pozadí neaktivního přepínače",
"radioInactiveBorder": "Barva ohraničení neaktivního přepínače",
"radioInactiveForeground": "Barva popředí neaktivního přepínače"
},
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
"editorActionListBackground": "Barva pozadí seznamu akcí",
"editorActionListFocusBackground": "Barva pozadí seznamu akcí pro položku s fokusem",
"editorActionListFocusForeground": "Barva popředí seznamu akcí pro položku s fokusem",
"editorActionListForeground": "Barva popředí seznamu akcí",
"highlight": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro zvýraznění shody při vyhledávání v rámci seznamu nebo stromu",
"invalidItemForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro neplatné položky, například pro nerozpoznanou kořenovou složku v průzkumníkovi",
"listActiveSelectionBackground": "Barva pozadí seznamu nebo stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo strom aktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
"listActiveSelectionForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo strom aktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
"listActiveSelectionIconForeground": "Barva popředí ikony seznamu nebo doménového stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo doménový strom aktivní. Aktivní seznam nebo doménový strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
"listDeemphasizedForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro položky se zrušeným zdůrazněním ",
"listDeemphasizedForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro položky se zrušeným zdůrazněním",
"listDropBackground": "Při přesouvání položek přes jiné položky myší zobrazit seznam/strom jako pozadí přesunu.",
"listDropBetweenBackground": "Barva ohraničení pro přetahování seznamu nebo stromu při přesouvání položek mezi položkami pomocí myši",
"listErrorForeground": "Barva popředí položek seznamu obsahujících chyby",
@@ -1963,20 +2116,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"listInactiveSelectionForeground": "Barva popředí seznamu nebo stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo strom neaktivní. Aktivní seznam nebo strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
"listInactiveSelectionIconForeground": "Barva popředí seznamu nebo doménového stromu pro vybranou položku, pokud je seznam nebo doménový strom neaktivní. Aktivní seznam nebo doménový strom má fokus klávesnice, neaktivní nikoli.",
"listWarningForeground": "Barva popředí položek seznamu obsahujících upozornění",
"tableColumnsBorder": "Barva ohraničení tabulky mezi sloupci",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Barva pozadí pro liché řádky tabulky",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Barva tahu stromu pro vodítka odsazení, která nejsou aktivní.",
"treeIndentGuidesStroke": "Barva tahu stromu pro vodítka odsazení"
},
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
"menuBackground": "Barva pozadí položek nabídky",
"menuBorder": "Barva ohraničení nabídek",
"menuForeground": "Barva popředí položek nabídky",
"menuSelectionBackground": "Barva pozadí vybrané položky nabídky v nabídkách",
"menuSelectionBorder": "Barva ohraničení vybrané položky nabídky v nabídkách",
"menuSelectionForeground": "Barva popředí vybrané položky nabídky v nabídkách",
"menuSeparatorBackground": "Barva položky nabídky oddělovače v nabídkách",
"mergeBorder": "Barva ohraničení záhlaví a rozdělovače pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
"mergeCommonContentBackground": "Pozadí obsahu společného nadřazeného prvku pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Pozadí záhlaví společného nadřazeného prvku pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"mergeCurrentContentBackground": "Pozadí aktuálního obsahu pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Pozadí aktuálního záhlaví pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"mergeIncomingContentBackground": "Pozadí příchozího obsahu pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Pozadí příchozího záhlaví pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"menuSeparatorBackground": "Barva položky nabídky oddělovače v nabídkách"
},
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
"minimapBackground": "Barva pozadí minimapy",
"minimapError": "Barva značky minimapy pro chyby",
"minimapFindMatchHighlight": "Barva značky minimapy pro nalezené shody",
@@ -1987,57 +2141,37 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimapSliderActiveBackground": "Barva pozadí posuvníku minimapy při kliknutí na něj",
"minimapSliderBackground": "Barva pozadí posuvníku minimapy",
"minimapSliderHoverBackground": "Barva pozadí posuvníku minimapy při umístění ukazatele myši",
"overviewRuleWarning": "Barva značky minimapy pro upozornění",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Popředí přehledového pravítka nadřazeného prvku pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Popředí aktuálního přehledového pravítka pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Barva značky přehledového pravítka pro hledání shod. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Popředí příchozího přehledového pravítka pro konflikty sloučení ve vloženém (inline) editoru",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Barva značky přehledového pravítka pro zvýraznění výběru. Barva nesmí být neprůhledná, aby se nepřekryly dekorace pod tím.",
"overviewRuleWarning": "Barva značky minimapy pro upozornění"
},
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
"badgeBackground": "Barva pozadí odznáčku. Odznáčky jsou malé informační popisky, například s počtem výsledků hledání.",
"badgeForeground": "Barva popředí odznáčku. Odznáčky jsou malé informační popisky, například s počtem výsledků hledání.",
"progressBarBackground": "Barva pozadí indikátoru průběhu, který se může zobrazit u dlouhotrvajících operací",
"sashActiveBorder": "Barva ohraničení aktivních rámečků",
"scrollbarShadow": "Stín posuvníku označující, že je zobrazení posouváno",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Barva pozadí jezdce posuvníku při kliknutí na něj",
"scrollbarSliderBackground": "Barva pozadí jezdce posuvníku",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Barva pozadí jezdce posuvníku při umístění ukazatele myši"
},
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
"pickerBackground": "Barva pozadí widgetu rychlého výběru. Widget rychlého výběru je kontejner pro ovládací prvky výběru, jako je paleta příkazů.",
"pickerForeground": "Barva popředí widgetu rychlého výběru. Widget rychlého výběru je kontejner pro ovládací prvky výběru, jako je paleta příkazů.",
"pickerGroupBorder": "Barva rychlého výběru pro ohraničení seskupení",
"pickerGroupForeground": "Barva rychlého výběru pro popisky seskupení",
"pickerTitleBackground": "Barva pozadí názvu widgetu rychlého výběru. Widget rychlého výběru je kontejner pro ovládací prvky výběru, jako je paleta příkazů.",
"problemsErrorIconForeground": "Barva, která se používá pro ikonu problémů na úrovni chyby",
"problemsInfoIconForeground": "Barva, která se používá pro ikonu problémů na úrovni informací",
"problemsWarningIconForeground": "Barva, která se používá pro ikonu problémů na úrovni upozornění",
"progressBarBackground": "Barva pozadí indikátoru průběhu, který se může zobrazit u dlouhotrvajících operací",
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Použijte prosím raději quickInputList.focusBackground.",
"quickInput.listFocusBackground": "Barva pozadí rychlého výběru pro položku s fokusem",
"quickInput.listFocusForeground": "Barva popředí rychlého výběru pro položku s fokusem",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Barva popředí ikony rychlého výběru pro položku s fokusem",
"sashActiveBorder": "Barva ohraničení aktivních rámečků",
"scrollbarShadow": "Stín posuvníku označující, že je zobrazení posouváno",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Barva pozadí jezdce posuvníku při kliknutí na něj",
"scrollbarSliderBackground": "Barva pozadí jezdce posuvníku",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Barva pozadí jezdce posuvníku při umístění ukazatele myši",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Barva popředí ikony rychlého výběru pro položku s fokusem"
},
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
"search.resultsInfoForeground": "Barva textu ve zprávě o dokončení vyhledávacího viewletu.",
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Barva ohraničení shod vrácených vyhledávacím dotazem v editoru vyhledávání",
"searchEditor.queryMatch": "Barva shod vrácených vyhledávacím dotazem v editoru vyhledávání",
"selectionBackground": "Barva pozadí výběrů textu na pracovní ploše (např. ve vstupních polích nebo textových oblastech). Poznámka: Nevztahuje se na výběry v editoru.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Barva pozadí zvýraznění pro poslední zarážku tabulátoru fragmentu kódu",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Barva ohraničení zvýraznění pro poslední zarážku tabulátoru fragmentu kódu",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Barva pozadí zvýraznění zarážky tabulátoru fragmentu kódu",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Barva ohraničení zvýraznění zarážky tabulátoru fragmentu kódu",
"statusBarBackground": "Barva pozadí stavového řádku s informacemi zobrazenými v editoru při umístění ukazatele myši",
"tableColumnsBorder": "Barva ohraničení tabulky mezi sloupci",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Barva pozadí pro liché řádky tabulky",
"textBlockQuoteBackground": "Barva pozadí pro blokové citace v textu",
"textBlockQuoteBorder": "Barva ohraničení pro blokové citace v textu",
"textCodeBlockBackground": "Barva pozadí pro bloky kódu v textu",
"textLinkActiveForeground": "Barva popředí pro odkazy v textu, když se na ně klikne nebo umístí ukazatel myši",
"textLinkForeground": "Barva popředí pro odkazy v textu",
"textPreformatBackground": "Barva pozadí pro předem naformátované segmenty textu",
"textPreformatForeground": "Barva popředí pro předem naformátované segmenty textu",
"textSeparatorForeground": "Barva pro oddělovače textu",
"toolbarActiveBackground": "Pozadí panelu nástrojů při podržení myši nad akcemi",
"toolbarHoverBackground": "Pozadí panelu nástrojů při najetí myší na akce",
"toolbarHoverOutline": "Obrys panelu nástrojů při najetí myší na akce",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Barva tahu stromu pro vodítka odsazení, která nejsou aktivní.",
"treeIndentGuidesStroke": "Barva tahu stromu pro vodítka odsazení",
"warningBorder": "Pokud je tato možnost nastavená, udává barvu dvojitého podtržení upozornění v editoru.",
"widgetBorder": "Barva ohraničení widgetů, například pro hledání/nahrazení v rámci editoru.",
"widgetShadow": "Barva stínu widgetů, například pro hledání/nahrazení v rámci editoru"
"searchEditor.queryMatch": "Barva shod vrácených vyhledávacím dotazem v editoru vyhledávání"
},
"vs/platform/theme/common/colorUtils": {
"transparecyRequired": "Tato barva musí být průhledná, jinak bude zakrývat obsah.",
"useDefault": "Použít výchozí hodnotu."
},
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
"iconDefinition.fontCharacter": "Znak písma přidružený k definici ikony",
@@ -2068,10 +2202,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
"codeWorkspace": "Pracovní prostor Code"
},
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
"trusted": "Důvěryhodný",
"untrusted": "Omezený režim"
}
}
};

View File

@@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"acessibleViewHint": "Überprüfen Sie dies in der barrierefreien Ansicht mit \"{0}\".",
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Überprüfen Sie dies in der barrierefreien Ansicht über den Befehl \"Barrierefreie Ansicht öffnen\", der zurzeit nicht über eine Tastenzuordnung ausgelöst werden kann."
},
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
"iconLabel.loading": "Wird geladen..."
},
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
"alertErrorMessage": "Fehler: {0}",
"alertInfoMessage": "Info: {0}",
@@ -58,8 +55,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
"close": "Schließen",
"filter": "Filter",
"foundResults": "{0} Ergebnisse",
"fuzzySearch": "Fuzzyübereinstimmung",
"not found": "Kein Element gefunden.",
"not found": "Keine Ergebnisse gefunden.",
"replFindNoResults": "Keine Ergebnisse",
"type to filter": "Zum Filtern Text eingeben",
"type to search": "Zum Suchen eingeben"
},
@@ -86,16 +85,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"windowsKey": "Windows",
"windowsKey.long": "Windows"
},
"vs/base/common/platform": {
"ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
},
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
"accessibilityModeOff": "Auf den Editor kann zurzeit nicht zugegriffen werden.",
"accessibilityOffAriaLabel": "{0} Um den für die Sprachausgabe optimierten Modus zu aktivieren, verwenden Sie {1}",
"accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} Um den für die Sprachausgabe optimierten Modus zu aktivieren, öffnen Sie die Schnellauswahl mit {1}, und führen Sie den Befehl \"Barrierefreiheitsmodus der Bildschirmsprachausgabe umschalten\" aus, der derzeit nicht über die Tastatur ausgelöst werden kann.",
"accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} Weisen Sie eine Tastenzuordnung für den Befehl \"Barrierefreiheitsmodus der Sprachausgabe umschalten\" zu, indem Sie mit auf den Editor für Tastenzuordnungen zugreifen {1} und ihn ausführen.",
"editor": "Editor"
},
"vs/editor/browser/coreCommands": {
"removedCursor": "Sekundäre Cursor entfernt",
"stickydesc": "Auch bei längeren Zeilen am Ende bleiben"
@@ -108,10 +97,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"selectAll": "Alle auswählen",
"undo": "Rückgängig"
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
"hoverhint": "Halten Sie die {0}-Taste gedrückt, um mit der Maus darauf zu zeigen."
},
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
"iconLabel.loading": "Wird geladen..."
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
"cursors.maximum": "Die Anzahl der Cursor wurde auf {0} beschränkt. Erwägen Sie die Verwendung von [Suchen und Ersetzen](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-und-ersetzen) für größere Änderungen, oder erhöhen Sie die Multicursorbegrenzungseinstellung des Editors.",
"goToSetting": "Erhöhen des Grenzwerts für mehrere Cursor"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
"accessibleDiffViewer": "Barrierefreier Diff-Viewer",
"collapseAllUnchangedRegions": "Alle unveränderten Regionen reduzieren",
"diffEditor": "Diff-Editor",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Zum nächsten Unterschied wechseln",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Zum vorherigen Unterschied wechseln",
"exitCompareMove": "Vergleichsmodus beenden",
"revert": "Zurücksetzen",
"showAllUnchangedRegions": "Alle unveränderten Regionen anzeigen",
"switchSide": "Seite wechseln",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "\"Unveränderte Bereiche reduzieren\" umschalten",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "\"Verschobene Codeblöcke anzeigen\" umschalten",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "\"Bei eingeschränktem Speicherplatz Inlineansicht verwenden\" umschalten"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Symbol für \"Schließen\" im barrierefreien Diff-Viewer.",
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Symbol für \"Einfügen\" im barrierefreien Diff-Viewer.",
@@ -142,18 +151,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
"Open Accessible Diff Viewer": "Barrierefreien Diff-Viewer öffnen",
"accessibleDiffViewer": "Barrierefreier Diff-Viewer",
"collapseAllUnchangedRegions": "Alle unveränderten Regionen reduzieren",
"diffEditor": "Diff-Editor",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Zum nächsten Unterschied wechseln",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Zum vorherigen Unterschied wechseln",
"exitCompareMove": "Vergleichsmodus beenden",
"showAllUnchangedRegions": "Alle unveränderten Regionen anzeigen",
"revertHunk": "Block wiederherstellen",
"revertSelection": "Auswahl wiederherstellen",
"showMoves": "Verschobene Codeblöcke anzeigen",
"switchSide": "Seite wechseln",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "\"Unveränderte Bereiche reduzieren\" umschalten",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "\"Verschobene Codeblöcke anzeigen\" umschalten",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "\"Bei eingeschränktem Speicherplatz Inlineansicht verwenden\" umschalten",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Bei eingeschränktem Speicherplatz Inlineansicht verwenden"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
@@ -181,14 +181,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffInsertIcon": "Zeilenformatierung für Einfügungen im Diff-Editor",
"diffRemoveIcon": "Zeilenformatierung für Entfernungen im Diff-Editor"
},
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
"hoverhint": "Halten Sie die {0}-Taste gedrückt, um mit der Maus darauf zu zeigen."
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
"multiDiffEditor.background": "Die Hintergrundfarbe des Diff-Editors für mehrere Dateien",
"multiDiffEditor.border": "Die Rahmenfarbe des Diff-Editors für mehrere Dateien",
"multiDiffEditor.headerBackground": "Die Hintergrundfarbe des Diff-Editor-Headers"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
"loading": "Wird geladen...",
"noChangedFiles": "Keine geänderten Dateien"
},
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
"codeLens": "Steuert, ob der Editor CodeLens anzeigt.",
"detectIndentation": "Steuert, ob {0} und {1} automatisch erkannt werden, wenn eine Datei basierend auf dem Dateiinhalt geöffnet wird.",
@@ -197,6 +198,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.experimental.asyncTokenization": "Steuert, ob die Tokenisierung asynchron auf einem Webworker erfolgen soll.",
"editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "Steuert, ob die asynchrone Tokenisierung protokolliert werden soll. Nur zum Debuggen.",
"editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "Steuert, ob die asynchrone Tokenisierung anhand der Legacy-Hintergrundtokenisierung überprüft werden soll. Die Tokenisierung kann verlangsamt werden. Nur zum Debuggen.",
"editor.experimental.preferTreeSitter": "Steuert, ob die Struktursitteranalyse für bestimmte Sprachen aktiviert werden soll. Dies hat Vorrang vor \"editor.experimental.treeSitterTelemetry\" für die angegebenen Sprachen.",
"editor.experimental.treeSitterTelemetry": "Steuert, ob die Struktursitteranalyse aktiviert und Telemetriedaten erfasst werden sollen. Das Festlegen von \"editor.experimental.preferTreeSitter\" für bestimmte Sprachen hat Vorrang.",
"editorConfigurationTitle": "Editor",
"hideUnchangedRegions.contextLineCount": "Steuert, wie viele Zeilen beim Vergleich unveränderter Regionen als Kontext verwendet werden.",
"hideUnchangedRegions.enabled": "Steuert, ob der Diff-Editor unveränderte Regionen anzeigt.",
@@ -209,6 +212,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"maxComputationTime": "Timeout in Millisekunden, nach dem die Diff-Berechnung abgebrochen wird. Bei 0 wird kein Timeout verwendet.",
"maxFileSize": "Maximale Dateigröße in MB, für die Diffs berechnet werden sollen. Verwenden Sie 0, um keinen Grenzwert zu setzen.",
"maxTokenizationLineLength": "Zeilen, die diese Länge überschreiten, werden aus Leistungsgründen nicht tokenisiert",
"renderGutterMenu": "Wenn diese Option aktiviert ist, zeigt der Diff-Editor einen speziellen Bundsteg für die Aktionen „Wiederherstellen“ und „Stagen“ an.",
"renderIndicators": "Steuert, ob der Diff-Editor die Indikatoren \"+\" und \"-\" für hinzugefügte/entfernte Änderungen anzeigt.",
"renderMarginRevertIcon": "Wenn diese Option aktiviert ist, zeigt der Diff-Editor Pfeile in seinem Glyphenrand an, um Änderungen rückgängig zu machen.",
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Wenn die Breite des Diff-Editors unter diesem Wert liegt, wird die Inlineansicht verwendet.",
@@ -227,6 +231,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"tabSize": "Die Anzahl der Leerzeichen, denen ein Tabstopp entspricht. Diese Einstellung wird basierend auf dem Inhalt der Datei überschrieben, wenn {0} aktiviert ist.",
"trimAutoWhitespace": "Nachfolgende automatisch eingefügte Leerzeichen entfernen",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Wenn diese Option aktiviert ist und die Breite des Editors nicht ausreicht, wird die Inlineansicht verwendet.",
"useTrueInlineView": "Wenn diese Option aktiviert ist und der Editor die Inlineansicht verwendet, werden Wortänderungen inline gerendert.",
"wordBasedSuggestions": "Steuert, ob Vervollständigungen auf Grundlage der Wörter im Dokument berechnet werden sollen, und aus welchen Dokumenten sie berechnet werden sollen.",
"wordBasedSuggestions.allDocuments": "Wörter aus allen geöffneten Dokumenten vorschlagen",
"wordBasedSuggestions.currentDocument": "Nur Wörter aus dem aktiven Dokument vorschlagen",
@@ -276,7 +281,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Die Smooth Caret-Animation ist immer aktiviert.",
"cursorStyle": "Steuert den Cursor-Stil.",
"cursorSurroundingLines": "Steuert die Mindestanzahl sichtbarer führender Zeilen (mindestens 0) und nachfolgender Zeilen (mindestens 1) um den Cursor. Dies wird in einigen anderen Editoren als „scrollOff“ oder „scrollOffset“ bezeichnet.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Steuert, wann \"#cursorSurroundingLines#\" erzwungen werden soll.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Steuert, wann „#editor.cursorSurroundingLines# erzwungen werden soll.",
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "\"cursorSurroundingLines\" wird immer erzwungen.",
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "\"cursorSurroundingLines\" wird nur erzwungen, wenn die Auslösung über die Tastatur oder API erfolgt.",
"cursorWidth": "Steuert die Breite des Cursors, wenn `#editor.cursorStyle#` auf `line` festgelegt ist.",
@@ -380,6 +385,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorViewAccessibleLabel": "Editor-Inhalt",
"emptySelectionClipboard": "Steuert, ob ein Kopiervorgang ohne Auswahl die aktuelle Zeile kopiert.",
"enabled": "Aktiviert das Glühlampensymbol für Codeaktionen im Editor.",
"experimentalEditContextEnabled": "Legt fest, ob der neue experimentelle Bearbeitungskontext anstelle des Textbereichs verwendet werden soll.",
"experimentalWhitespaceRendering": "Steuert, ob Leerzeichen mit einer neuen experimentellen Methode gerendert werden.",
"experimentalWhitespaceRendering.font": "Verwenden Sie eine neue Rendering-Methode mit Schriftartzeichen.",
"experimentalWhitespaceRendering.off": "Verwenden Sie die stabile Rendering-Methode.",
@@ -420,16 +426,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlayHints.enable": "Aktiviert die Inlay-Hinweise im Editor.",
"inlayHints.fontFamily": "Steuert die Schriftartfamilie von Einlapphinweisen im Editor. Bei Festlegung auf \"leer\" wird die {0} verwendet.",
"inlayHints.fontSize": "Steuert den Schriftgrad von Einlapphinweisen im Editor. Standardmäßig wird die {0} verwendet, wenn der konfigurierte Wert kleiner als {1} oder größer als der Schriftgrad des Editors ist.",
"inlayHints.maximumLength": "Maximale Gesamtlänge von Inlayhinweisen für eine einzelne Zeile, bevor sie vom Editor abgeschnitten werden. Auf „0“ festlegen, damit sie nie abgeschnitten werden",
"inlayHints.padding": "Aktiviert den Abstand um die Inlay-Hinweise im Editor.",
"inline": "Schnelle Vorschläge werden als inaktiver Text angezeigt",
"inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "Steuert, ob für Benutzer*innen, die eine Sprachausgabe nutzen, bei Anzeige einer Inlinevervollständigung ein Hinweis zur Barrierefreiheit angezeigt werden soll.",
"inlineEdit.backgroundColoring": "Steuert, ob der Hintergrund von Inlinebearbeitungen farbig dargestellt wird.",
"inlineEdit.enabled": "Steuert, ob Inlinebearbeitungen im Editor angezeigt werden.",
"inlineEdit.fontFamily": "Steuert die Schriftfamilie der Inlinebearbeitung.",
"inlineEdit.showToolbar": "Steuert, wann die Symbolleiste für die Inlinebearbeitung angezeigt werden soll.",
"inlineEdit.showToolbar.always": "Die Symbolleiste für die Inlinebearbeitung anzeigen, wenn ein Inlinevorschlag angezeigt wird.",
"inlineEdit.showToolbar.never": "Die Symbolleiste für die Inlinebearbeitung nie anzeigen.",
"inlineEdit.showToolbar.onHover": "Die Symbolleiste für die Inlinebearbeitung anzeigen, wenn Sie mit dem Mauszeiger auf einen Inlinevorschlag zeigen.",
"inlineSuggest.edits.experimental.enabled": "Controls whether to enable experimental edits in inline suggestions.",
"inlineSuggest.enabled": "Steuert, ob Inline-Vorschläge automatisch im Editor angezeigt werden.",
"inlineSuggest.fontFamily": "Steuert die Schriftfamilie der Inlinevorschläge.",
"inlineSuggest.showToolbar": "Steuert, wann die Inlinevorschlagssymbolleiste angezeigt werden soll.",
@@ -437,6 +438,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlineSuggest.showToolbar.never": "Die Inlinevorschlagssymbolleiste nie anzeigen.",
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "Die Symbolleiste „Inline-Vorschlag“ anzeigen, wenn Sie mit dem Mauszeiger auf einen Inline-Vorschlag zeigen.",
"inlineSuggest.suppressSuggestions": "Steuert, wie Inlinevorschläge mit dem Vorschlagswidget interagieren. Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Vorschlagswidget nicht automatisch angezeigt, wenn Inlinevorschläge verfügbar sind.",
"inlineSuggest.syntaxHighlightingEnabled": "Steuert, ob Syntaxhervorhebungen für Inlinevorschläge im Editor angezeigt werden.",
"letterSpacing": "Legt den Abstand der Buchstaben in Pixeln fest.",
"lineHeight": "Steuert die Zeilenhöhe. \r\n Verwenden Sie 0, um die Zeilenhöhe automatisch anhand des Schriftgrads zu berechnen.\r\n Werte zwischen 0 und 8 werden als Multiplikator mit dem Schriftgrad verwendet.\r\n Werte größer oder gleich 8 werden als effektive Werte verwendet.",
"lineNumbers": "Steuert die Anzeige von Zeilennummern.",
@@ -452,6 +454,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimap.maxColumn": "Begrenzen Sie die Breite der Minimap, um nur eine bestimmte Anzahl von Spalten zu rendern.",
"minimap.renderCharacters": "Die tatsächlichen Zeichen in einer Zeile rendern im Gegensatz zu Farbblöcken.",
"minimap.scale": "Maßstab des in der Minimap gezeichneten Inhalts: 1, 2 oder 3.",
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Steuert den Schriftgrad von Abschnittsüberschriften in der Minimap.",
"minimap.sectionHeaderLetterSpacing": "Steuert den Abstand (in Pixeln) zwischen den Zeichen der Abschnittsüberschrift. Dies erleichtert die Lesbarkeit der Kopfzeile bei kleinen Schriftgrößen.",
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Steuert, ob „MARK: Kommentare“ als Abschnittsheader in der Minimap angezeigt werden.",
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Steuert, ob benannte Bereiche als Abschnittsheader in der Minimap angezeigt werden.",
"minimap.showSlider": "Steuert, wann der Schieberegler für die Minimap angezeigt wird.",
"minimap.side": "Steuert die Seite, wo die Minimap gerendert wird.",
"minimap.size": "Legt die Größe der Minimap fest.",
@@ -473,6 +479,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"occurrencesHighlight.multiFile": "Experimentell: Hebt Vorkommen in allen gültigen geöffneten Dateien hervor.",
"occurrencesHighlight.off": "Hebt keine Vorkommen hervor.",
"occurrencesHighlight.singleFile": "Hebt Vorkommen nur in der aktuellen Datei hervor.",
"occurrencesHighlightDelay": "Controls the delay in milliseconds after which occurrences are highlighted.",
"off": "Schnelle Vorschläge sind deaktiviert",
"on": "Schnelle Vorschläge werden im Vorschlagswidget angezeigt",
"overviewRulerBorder": "Steuert, ob um das Übersichtslineal ein Rahmen gezeichnet werden soll.",
@@ -487,7 +494,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekWidgetDefaultFocus": "Steuert, ob der Inline-Editor oder die Struktur im Peek-Widget fokussiert werden soll.",
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "Editor fokussieren, wenn Sie den Peek-Editor öffnen",
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "Struktur beim Öffnen des Peek-Editors fokussieren",
"quickSuggestions": "Steuert, ob Vorschläge während des Tippens automatisch angezeigt werden sollen. Dies kann bei der Eingabe von Kommentaren, Zeichenketten und anderem Code kontrolliert werden. Schnellvorschläge können so konfiguriert werden, dass sie als Geistertext oder mit dem Vorschlags-Widget angezeigt werden. Beachten Sie auch die '{0}'-Einstellung, die steuert, ob Vorschläge durch Sonderzeichen ausgelöst werden.",
"quickSuggestions": "Steuert, ob Vorschläge während des Tippens automatisch angezeigt werden sollen. Dies kann bei der Eingabe von Kommentaren, Zeichenketten und anderem Code kontrolliert werden. Schnellvorschläge können so konfiguriert werden, dass sie als Geistertext oder mit dem Vorschlags-Widget angezeigt werden. Beachten Sie auch die {0}-Einstellung, die steuert, ob Vorschläge durch Sonderzeichen ausgelöst werden.",
"quickSuggestions.comments": "Schnellvorschläge innerhalb von Kommentaren aktivieren.",
"quickSuggestions.other": "Schnellvorschläge außerhalb von Zeichenfolgen und Kommentaren aktivieren.",
"quickSuggestions.strings": "Schnellvorschläge innerhalb von Zeichenfolgen aktivieren.",
@@ -551,7 +558,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"suggest.localityBonus": "Steuert, ob bei der Sortierung Wörter priorisiert werden, die in der Nähe des Cursors stehen.",
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "Diese Einstellung ist veraltet. Die Größe des Vorschlagswidgets kann jetzt geändert werden.",
"suggest.preview": "Steuert, ob das Ergebnis des Vorschlags im Editor in der Vorschau angezeigt werden soll.",
"suggest.selectionMode": "Steuert, ob ein Vorschlag ausgewählt wird, wenn das Widget angezeigt wird. Beachten Sie, dass dies nur für automatisch ausgelöste Vorschläge gilt (\"#editor.quickSuggestions#\" und \"#editor.suggestOnTriggerCharacters#\"), und dass ein Vorschlag immer ausgewählt wird, wenn er explizit aufgerufen wird, z. B. über STRG+LEERTASTE.",
"suggest.selectionMode": "Steuert, ob ein Vorschlag ausgewählt wird, wenn das Widget angezeigt wird. Beachten Sie, dass dies nur für automatisch ausgelöste Vorschläge ({0} und {1}) gilt und dass ein Vorschlag immer ausgewählt wird, wenn er explizit aufgerufen wird, z. B. über STRG+LEERTASTE.",
"suggest.shareSuggestSelections": "Steuert, ob gespeicherte Vorschlagauswahlen in verschiedenen Arbeitsbereichen und Fenstern gemeinsam verwendet werden (dafür ist \"#editor.suggestSelection#\" erforderlich).",
"suggest.showIcons": "Steuert, ob Symbole in Vorschlägen ein- oder ausgeblendet werden.",
"suggest.showInlineDetails": "Steuert, ob Vorschlagsdetails inline mit der Bezeichnung oder nur im Detailwidget angezeigt werden.",
@@ -581,10 +588,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unusualLineTerminators.auto": "Ungewöhnliche Zeilenabschlusszeichen werden automatisch entfernt.",
"unusualLineTerminators.off": "Ungewöhnliche Zeilenabschlusszeichen werden ignoriert.",
"unusualLineTerminators.prompt": "Zum Entfernen ungewöhnlicher Zeilenabschlusszeichen wird eine Eingabeaufforderung angezeigt.",
"useTabStops": "Das Einfügen und Löschen von Leerzeichen erfolgt nach Tabstopps.",
"useTabStops": "Leerzeichen und Registerkarten werden in Übereinstimmung mit Tabstopps eingefügt und gelöscht.",
"wordBreak": "Steuert die Regeln für Trennstellen, die für Texte in Chinesisch/Japanisch/Koreanisch (CJK) verwendet werden.",
"wordBreak.keepAll": "Trennstellen dürfen nicht für Texte in Chinesisch/Japanisch/Koreanisch (CJK) verwendet werden. Das Verhalten von Nicht-CJK-Texten ist mit dem für normales Verhalten identisch.",
"wordBreak.normal": "Verwenden Sie die Standardregel für Zeilenumbrüche.",
"wordSegmenterLocales": "Gebietsschemas, die für die Wortsegmentierung verwendet werden sollen, wenn wortbezogene Navigationen oder Vorgänge ausgeführt werden. Geben Sie das BCP 47-Sprachtag des Worts an, das Sie erkennen möchten (z. B. ja, zh-CN, zh-Hant-TW usw.).",
"wordSeparators": "Zeichen, die als Worttrennzeichen verwendet werden, wenn wortbezogene Navigationen oder Vorgänge ausgeführt werden.",
"wordWrap": "Steuert, wie der Zeilenumbruch durchgeführt werden soll.",
"wordWrap.bounded": "Der Zeilenumbruch erfolgt beim Mindestanzeigebereich und \"#editor.wordWrapColumn\".",
@@ -650,6 +658,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorIndentGuides5": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im Editor (5).",
"editorIndentGuides6": "Farbe der Führungslinien für Einzüge im Editor (6).",
"editorLineNumbers": "Zeilennummernfarbe im Editor.",
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Die Hintergrundfarbe des primären Editorcursors, wenn mehrere Cursor vorhanden sind. Erlaubt die Anpassung der Farbe von einem Zeichen, welches von einem Block-Cursor überdeckt wird.",
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Farbe des primären Editorcursors, wenn mehrere Cursor vorhanden sind.",
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Die Hintergrundfarbe sekundärer Editorcursor, wenn mehrere Cursor vorhanden sind. Erlaubt die Anpassung der Farbe von einem Zeichen, welches von einem Block-Cursor überdeckt wird.",
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Farbe sekundärer Editorcursor, wenn mehrere Cursor vorhanden sind.",
"editorOverviewRulerBackground": "Hintergrundfarbe des Editor-Übersichtslineals.",
"editorOverviewRulerBorder": "Farbe des Rahmens für das Übersicht-Lineal.",
"editorRuler": "Farbe des Editor-Lineals.",
@@ -673,6 +685,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibleDiffViewerVisible": "Gibt an, ob der barrierefreie Diff-Viewer sichtbar ist.",
"comparingMovedCode": "Gibt an, ob ein verschobener Codeblock für den Vergleich ausgewählt wird.",
"diffEditorHasChanges": "Gibt an, ob der Diff-Editor Änderungen aufweist.",
"diffEditorInlineMode": "Gibt an, ob der Inlinemodus aktiv ist.",
"diffEditorModifiedUri": "Der URI des geänderten Dokuments",
"diffEditorModifiedWritable": "Gibt an, ob „geändert“ im Diff-Editor beschreibbar ist.",
"diffEditorOriginalUri": "Der URI des ursprünglichen Dokuments",
"diffEditorOriginalWritable": "Gibt an, ob „geändert“ im Diff-Editor beschreibbar ist.",
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Gibt an, ob für den Diff-Editor der Breakpoint für das Rendern im Modus \"Parallel\" oder \"Inline\" erreicht wurde.",
"editorColumnSelection": "Gibt an, ob \"editor.columnSelection\" aktiviert ist.",
"editorFocus": "Gibt an, ob der Editor oder ein Editor-Widget den Fokus besitzt (z. B. ob der Fokus sich im Suchwidget befindet).",
@@ -704,7 +721,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorTextFocus": "Gibt an, ob der Editor-Text den Fokus besitzt (Cursor blinkt).",
"inCompositeEditor": "Gibt an, ob der Editor Bestandteil eines größeren Editors ist (z. B. Notebooks).",
"inDiffEditor": "Gibt an, ob der Kontext ein Diff-Editor ist.",
"inMultiDiffEditor": "Gibt an, ob der Kontext ein Multi-Diff-Editor ist.",
"isEmbeddedDiffEditor": "Gibt an, ob der Kontext ein eingebetteter Diff-Editor ist.",
"multiDiffEditorAllCollapsed": "Gibt an, ob alle Dateien im Multi-Diff-Editor reduziert sind",
"standaloneColorPickerFocused": "Gibt an, ob der eigenständige Farbwähler fokussiert ist.",
@@ -749,24 +765,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"edit": "Eingabe"
},
"vs/editor/common/standaloneStrings": {
"accessibilityHelpMessage": "Drücken Sie ALT + F1, um die Barrierefreiheitsoptionen aufzurufen.",
"accessibilityHelpTitle": "Hilfe zur Barrierefreiheit",
"auto_off": "Die Anwendung ist so konfiguriert, dass sie niemals für die Verwendung mit einer Sprachausgabe optimiert wird.",
"auto_on": "Die Anwendung ist so konfiguriert, dass sie für die Verwendung mit Sprachausgabe optimiert wird.",
"bulkEditServiceSummary": "{0} Bearbeitungen in {1} Dateien durchgeführt",
"changeConfigToOnMac": "Konfigurieren Sie die Anwendung so, dass sie für die Verwendung mit einer Sprachausgabe optimiert wird (BEFEHLSTASTE+E).",
"changeConfigToOnWinLinux": "Konfigurieren Sie die Anwendung so, dass sie für die Verwendung mit einer Sprachausgabe optimiert wird (STRG+E).",
"codeFolding": "Verwenden Sie die Codefaltung, um Codeblöcke zu reduzieren und sich auf den Code zu konzentrieren, an dem Sie interessiert sind, über den \"Faltungsbefehl umschalten\"{0}.",
"debug.startDebugging": "Der Befehl „Debuggen: Debuggen starten“{0} startet eine Debugsitzung.",
"debugConsole.addToWatch": "Der Befehl \"Debug: Zur Überwachung hinzufügen\"{0} fügt der Überwachungsansicht den ausgewählten Text hinzu.",
"debugConsole.executeSelection": "Der Befehl \"Debug: Auswahl ausführen\"{0} führt den ausgewählten Text in der Debugkonsole aus.",
"debugConsole.setBreakpoint": "Der Befehl „Debug: Inline-Haltepunkt“{0} legt einen Haltepunkt an der aktuellen Cursorposition im aktiven Editor fest oder hebt die Festlegung auf.",
"editableDiffEditor": "Sie befinden sich in einem Bereich eines Diff-Editors.",
"editableEditor": "Sie befinden sich in einem Code-Editor.",
"editorViewAccessibleLabel": "Editor-Inhalt",
"goToSymbol": "Wechseln Sie zum Symbol {0}, um schnell zwischen Symbolen in der aktuellen Datei zu navigieren.",
"gotoLineActionLabel": "Gehe zu Zeile/Spalte...",
"helpQuickAccess": "Alle Anbieter für den Schnellzugriff anzeigen",
"inspectTokens": "Entwickler: Token überprüfen",
"intellisense": "Verwenden Sie IntelliSense, um die Codierungseffizienz zu verbessern und Fehler zu verringern. Vorschläge auslösen{0}.",
"listAnnouncementsCommand": "Führen Sie den Befehl „Signalankündigungen auflisten“ aus, um eine Übersicht über Ankündigungen und deren aktuellen Status anzuzeigen.",
"listSignalSoundsCommand": "Führen Sie den Befehl „Signaltöne auflisten“ aus, um eine Übersicht über alle Töne und deren aktuellen Status anzuzeigen.",
"openingDocs": "Die Dokumentationsseite zur Barrierefreiheit wird geöffnet.",
"quickChatCommand": "Schnellchat ({0}) umschalten, um eine Chatsitzung zu öffnen oder zu schließen.",
"quickChatCommandNoKb": "Das Umschalten des Schnellchats kann derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.",
"quickChatCommand": "Schnellchat umschalten{0}, um eine Chatsitzung zu öffnen oder zu schließen.",
"quickCommandActionHelp": "Befehle anzeigen und ausführen",
"quickCommandActionLabel": "Befehlspalette",
"quickOutlineActionLabel": "Gehe zu Symbol...",
@@ -776,14 +797,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"screenReaderModeDisabled": "Der für die Sprachausgabe optimierte Modus ist deaktiviert.",
"screenReaderModeEnabled": "Der für die Sprachausgabe optimierte Modus ist aktiviert.",
"showAccessibilityHelpAction": "Hilfe zur Barrierefreiheit anzeigen",
"startInlineChatCommand": "Inlinechat ({0}) starten, um eine Chatsitzung im Editor zu erstellen.",
"startInlineChatCommandNoKb": "Der Befehl: Das Starten des Inlinechats ist derzeit nicht durch eine Tastenzuordnung möglich.",
"stickScrollKb": "\"Fokus auf fixierten Bildlauf\" ({0}), um den Fokus auf die zurzeit geschachtelten Bereiche festzulegen.",
"stickScrollNoKb": "\"Fokus auf fixierten Bildlauf\", um den Fokus auf die zurzeit geschachtelten Bereiche festzulegen. Der Befehl kann derzeit nicht über eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.",
"tabFocusModeOffMsg": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird das Tabstoppzeichen eingefügt. Schalten Sie dieses Verhalten um: {0}.",
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird das Tabstoppzeichen eingefügt. Der {0}-Befehl kann zurzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.",
"tabFocusModeOnMsg": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird der Fokus auf das nächste Element festgelegt, das den Fokus erhalten kann. Schalten Sie dieses Verhalten um: {0}.",
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird der Fokus in das nächste Element verschoben, das den Fokus erhalten kann. Der {0}-Befehl kann zurzeit nicht durch eine Tastenzuordnung ausgelöst werden.",
"showOrFocusHover": "Zeigen oder fokussieren Sie den Mauszeiger{0}, um Informationen zum aktuellen Symbol zu lesen.",
"startInlineChatCommand": "Inlinechat starten{0}, um eine Chatsitzung im Editor zu erstellen.",
"stickScrollKb": "\"Fokus auf fixierten Bildlauf\"{0}, um den Fokus auf die zurzeit geschachtelten Bereiche festzulegen.",
"tabFocusModeOffMsg": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird das Tabstoppzeichen eingefügt. Schalten Sie dieses Verhalten um{0}.",
"tabFocusModeOnMsg": "Durch Drücken der TAB-TASTE im aktuellen Editor wird der Fokus auf das nächste Element festgelegt, das den Fokus erhalten kann. Schalten Sie dieses Verhalten um{0}.",
"toggleHighContrast": "Zu Design mit hohem Kontrast umschalten"
},
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
@@ -859,7 +877,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
"includeNearbyQuickFixes": "Hiermit aktivieren/deaktivieren Sie die Anzeige der nächstgelegenen schnellen Problembehebung innerhalb einer Zeile, wenn derzeit keine Diagnose durchgeführt wird.",
"showCodeActionHeaders": "Aktivieren/Deaktivieren Sie die Anzeige von Gruppenheadern im Codeaktionsmenü."
"showCodeActionHeaders": "Aktivieren/Deaktivieren Sie die Anzeige von Gruppenheadern im Codeaktionsmenü.",
"triggerOnFocusChange": "Aktivieren Sie das Auslösen von {0}, wenn {1} auf {2} festgelegt ist. Codeaktionen müssen auf {3} festgelegt werden, um für Fenster- und Fokusänderungen ausgelöst zu werden."
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
"editingNewSelection": "Kontext: {0} in Zeile {1} und Spalte {2}.",
@@ -880,22 +899,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"codeAction": "Codeaktionen anzeigen",
"codeActionAutoRun": "Ausführen: {0}",
"codeActionWithKb": "Codeaktionen anzeigen ({0})",
"gutterLightbulbAIFixAutoFixWidget": "Symbol, das das Menü „Codeaktionen“ aus dem Bundsteg erzeugt, wenn kein Platz im Editor vorhanden ist und ein KI-Fix und eine schnelle Korrektur verfügbar sind.",
"gutterLightbulbAIFixWidget": "Symbol, das das Menü „Codeaktionen“ aus dem Bundsteg erzeugt, wenn kein Platz im Editor vorhanden ist und ein KI-Fix verfügbar ist.",
"gutterLightbulbAutoFixWidget": "Symbol, das das Menü „Codeaktionen“ aus dem Bundsteg erzeugt, wenn kein Platz im Editor vorhanden ist und eine schnelle Korrektur verfügbar ist.",
"gutterLightbulbSparkleFilledWidget": "Symbol, das das Menü „Codeaktionen“ aus dem Bundsteg erzeugt, wenn kein Platz im Editor vorhanden ist und ein KI-Fix und eine schnelle Korrektur verfügbar sind.",
"gutterLightbulbWidget": "Symbol, das das Menü „Codeaktionen“ aus dem Bundsteg erzeugt, wenn kein Platz im Editor vorhanden ist.",
"preferredcodeActionWithKb": "Zeigt Codeaktionen an. Bevorzugte Schnellkorrektur verfügbar ({0})"
},
"vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": {
"placeHolder": "Befehl auswählen",
"showLensOnLine": "CodeLens-Befehle für aktuelle Zeile anzeigen"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
"clickToToggleColorOptions": "Zum Umschalten zwischen Farboptionen (rgb/hsl/hex) klicken",
"closeIcon": "Symbol zum Schließen des Farbwählers"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
"hideColorPicker": "Farbwähler ausblenden",
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Farbe mit eigenständigem Farbwähler einfügen",
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Eigenständige Farbwähler anzeigen oder fokussieren",
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Eigenständige Farbwähler anzeigen oder konzentrieren"
},
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
"comment.block": "Blockkommentar umschalten",
"comment.line": "Zeilenkommentar umschalten",
@@ -922,19 +936,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
"pasteAs": "Einfügen als...",
"pasteAs.id": "Die ID der Einfügebearbeitung, die angewendet werden soll. Wenn keine Angabe erfolgt, zeigt der Editor eine Auswahl an.",
"pasteAs.kind": "Die Art der Einfügebearbeitung, die angewendet werden soll. Wenn keine Angabe erfolgt oder mehrere Bearbeitungen für diese Art vorhanden sind, zeigt der Editor eine Auswahl an.",
"pasteAsText": "Als Text einfügen"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
"pasteAsError": "Es wurden keine Einfügebearbeitungen für „{0}“ gefunden.",
"pasteAsPickerPlaceholder": "Einfügeaktion auswählen",
"pasteAsProgress": "Einfügehandler werden ausgeführt",
"pasteIntoEditorProgress": "Einfügehandler werden ausgeführt. Klicken Sie hier, um den Vorgang abzubrechen.",
"pasteIntoEditorProgress": "Einfügehandler werden ausgeführt. Klicken Sie hier, um den Vorgang abzubrechen und ein einfaches Einfügen auszuführen.",
"pasteWidgetVisible": "Gibt an, ob das Einfügewidget angezeigt wird.",
"postPasteWidgetTitle": "Einfügeoptionen anzeigen..."
"postPasteWidgetTitle": "Einfügeoptionen anzeigen...",
"resolveProcess": "Die Einfügebearbeitung wird aufgelöst. Zum Abbrechen klicken"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
"builtIn": "Integriert",
"defaultDropProvider.uriList.path": "Pfad einfügen",
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Pfade einfügen",
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Relativen Pfad einfügen",
@@ -952,6 +966,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"dropWidgetVisible": "Gibt an, ob das Ablagewidget angezeigt wird.",
"postDropWidgetTitle": "Ablageoptionen anzeigen..."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
"applyError": "Fehler beim Anwenden der Bearbeitung \"{0}\":\r\n{1}",
"resolveError": "Fehler beim Auflösen der Bearbeitung \"{0}\":\r\n{1}"
},
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
"cancellableOperation": "Gibt an, ob der Editor einen abbrechbaren Vorgang ausführt, z. B. \"Verweisvorschau\"."
},
@@ -1015,6 +1033,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"gotoPreviousFold.label": "Zum vorherigen Faltbereich wechseln",
"removeManualFoldingRanges.label": "Manuelle Faltbereiche entfernen",
"toggleFoldAction.label": "Einklappung umschalten",
"toggleFoldRecursivelyAction.label": "Rekursiv falten umschalten",
"toggleImportFold.label": "Importfaltung umschalten",
"unFoldRecursivelyAction.label": "Faltung rekursiv aufheben",
"unfoldAction.label": "Auffalten",
"unfoldAllAction.label": "Alle auffalten",
@@ -1022,6 +1042,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unfoldAllMarkerRegions.label": "Alle Regionen auffalten"
},
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
"collapsedTextColor": "Farbe des reduzierten Texts nach der ersten Zeile eines gefalteten Bereichs.",
"editorGutter.foldingControlForeground": "Farbe des Faltsteuerelements im Editor-Bundsteg.",
"foldBackgroundBackground": "Hintergrundfarbe hinter gefalteten Bereichen. Die Farbe darf nicht deckend sein, sodass zugrunde liegende Dekorationen nicht ausgeblendet werden.",
"foldingCollapsedIcon": "Symbol für zugeklappte Bereiche im Editor-Glyphenrand.",
@@ -1136,22 +1157,51 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"location": "Symbol {0} von {1}",
"location.kb": "Symbol {0} von {1}, {2} für nächstes"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
"vs/editor/contrib/hover/browser/contentHoverRendered": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Dies ist eine Hoverstatusleiste.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithKeybinding": "Es verfügt über eine Aktion mit der Bezeichnung „{0}“ und Tastenzuordnung „{1}“.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithoutKeybinding": "Es verfügt über eine Aktion mit der Bezeichnung „{0}“."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverAccessibleViews": {
"decreaseVerbosity": " Der Ausführlichkeitsgrad des fokussierten Hoverteils kann mit dem Befehl „Ausführlichkeit verringern“ verringert werden.",
"increaseVerbosity": " Der Ausführlichkeitsgrad des fokussierten Hoverteils kann mit dem Befehl „Ausführlichkeit erhöhen“ erhöht werden."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActionIds": {
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Ausführlichkeitsgrad beim Daraufzeigen verringern",
"increaseHoverVerbosityLevel": "Ausführlichkeitsgrad beim Daraufzeigen erhöhen"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
"goToBottomHover": "Gehe nach unten beim Daraufzeigen",
"goToBottomHoverDescription": "Beim Daraufzeigen auf den Editor zum unteren Rand navigieren.",
"goToTopHover": "Gehe nach oben beim Daraufzeigen",
"goToTopHoverDescription": "Beim Daraufzeigen auf den Editor zum oberen Rand navigieren.",
"pageDownHover": "Eine Seite nach unten beim Daraufzeigen",
"pageDownHoverDescription": "Eine Seite nach unten beim Daraufzeigen auf den Editor.",
"pageUpHover": "Eine Seite nach oben beim Daraufzeigen",
"pageUpHoverDescription": "Eine Seite nach oben beim Daraufzeigen auf den Editor.",
"scrollDownHover": "Bildlauf nach unten beim Daraufzeigen",
"scrollDownHoverDescription": "Beim Daraufzeigen auf den Editor nach unten. scrollen.",
"scrollLeftHover": "Bildlauf nach links beim Daraufzeigen",
"scrollLeftHoverDescription": "Bildlauf nach links beim Daraufzeigen auf den Editor.",
"scrollRightHover": "Bildlauf nach rechts beim Daraufzeigen",
"scrollRightHoverDescription": "Bildlauf nach rechts beim Daraufzeigen auf den Editor.",
"scrollUpHover": "Bildlauf nach oben beim Daraufzeigen",
"scrollUpHoverDescription": "Beim Daraufzeigen auf den Editor nach oben scrollen.",
"showDefinitionPreviewHover": "Definitionsvorschauhover anzeigen",
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Definitionsvorschau-Mauszeiger im Editor anzeigen",
"showOrFocusHover": "Anzeigen oder Fokus beim Daraufzeigen",
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Beim Daraufzeigen wird automatisch der Fokus erhalten, wenn er angezeigt wird.",
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Beim Daraufzeigen wird nur dann den Fokus erhalten, wenn er bereits sichtbar ist.",
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Beim Daraufzeigen wird der Fokus nicht automatisch verwendet."
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Beim Daraufzeigen wird der Fokus nicht automatisch verwendet.",
"showOrFocusHoverDescription": "Editor-Mauszeiger anzeigen oder fokussieren, um Dokumentation, Verweise und anderen Inhalt für ein Symbol an der aktuellen Cursorposition anzuzeigen oder zu fokussieren."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
"decreaseHoverVerbosity": "Symbol zum Verringern der Ausführlichkeit beim Daraufzeigen.",
"decreaseVerbosity": "Ausführlichkeit beim Daraufzeigen verringern",
"decreaseVerbosityWithKb": "Ausführlichkeit beim Daraufzeigen verringern ({0})",
"increaseHoverVerbosity": "Symbol zum Erhöhen der Ausführlichkeit beim Daraufzeigen.",
"increaseVerbosity": "Ausführlichkeit beim Daraufzeigen erhöhen",
"increaseVerbosityWithKb": "Ausführlichkeit beim Daraufzeigen erhöhen ({0})",
"modesContentHover.loading": "Wird geladen...",
"stopped rendering": "Das Rendering langer Zeilen wurde aus Leistungsgründen angehalten. Dies kann über „editor.stopRenderingLineAfter“ konfiguriert werden.",
"too many characters": "Die Tokenisierung wird bei langen Zeilen aus Leistungsgründen übersprungen. Dies kann über „editor.maxTokenizationLineLength“ konfiguriert werden."
@@ -1164,16 +1214,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
"changeTabDisplaySize": "Anzeigegröße der Registerkarte ändern",
"changeTabDisplaySizeDescription": "Leerzeichengröße entsprechend der Tabulatorgröße ändern.",
"configuredTabSize": "Konfigurierte Tabulatorgröße",
"currentTabSize": "Aktuelle Registerkartengröße",
"defaultTabSize": "Standardregisterkartengröße",
"detectIndentation": "Einzug aus Inhalt erkennen",
"detectIndentationDescription": "Einzug aus dem Inhalt erkennen.",
"editor.reindentlines": "Neuen Einzug für Zeilen festlegen",
"editor.reindentlinesDescription": "Die Zeilen des Editors erneut einrücken.",
"editor.reindentselectedlines": "Gewählte Zeilen zurückziehen",
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Die ausgewählten Zeilen des Editors erneut einrücken.",
"indentUsingSpaces": "Einzug mithilfe von Leerzeichen",
"indentUsingSpacesDescription": "Einzug mit Leerzeichen verwenden.",
"indentUsingTabs": "Einzug mithilfe von Tabstopps",
"indentUsingTabsDescription": "Einzug mit Tabulator verwenden.",
"indentationToSpaces": "Einzug in Leerzeichen konvertieren",
"indentationToSpacesDescription": "Tabulatoreinzug in Leerzeichen umwandeln.",
"indentationToTabs": "Einzug in Tabstopps konvertieren",
"indentationToTabsDescription": "Leerraumeinzug in Tabulator konvertieren.",
"selectTabWidth": "Tabulatorgröße für aktuelle Datei auswählen"
},
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
@@ -1186,32 +1244,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"links.navigate.kb.meta": "STRG + Klicken",
"links.navigate.kb.meta.mac": "BEFEHL + Klicken"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/commands": {
"accept": "Annehmen",
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/commands": {
"accept": "Akzeptieren",
"acceptLine": "Zeile annehmen",
"acceptWord": "Wort annehmen",
"action.inlineSuggest.accept": "Inline-Vorschlag annehmen",
"action.inlineSuggest.acceptNextLine": "Nächste Zeile des Inlinevorschlags akzeptieren",
"action.inlineSuggest.acceptNextWord": "Nächstes Wort des Inline-Vorschlags annehmen",
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "Symbolleiste immer anzeigen",
"action.inlineSuggest.dev.extractRepro": "Developer: Extract Inline Suggest State",
"action.inlineSuggest.hide": "Inlinevorschlag ausblenden",
"action.inlineSuggest.jump": "Zur nächsten Inline-Bearbeitung springen",
"action.inlineSuggest.showNext": "Nächsten Inline-Vorschlag anzeigen",
"action.inlineSuggest.showPrevious": "Vorherigen Inline-Vorschlag anzeigen",
"action.inlineSuggest.trigger": "Inline-Vorschlag auslösen"
"action.inlineSuggest.trigger": "Inline-Vorschlag auslösen",
"jump": "Springen"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hoverParticipant": {
"inlineSuggestionFollows": "Vorschlag:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionContextKeys": {
"cursorAtInlineEdit": "Gibt an, ob sich der Cursor an einer Inline-Bearbeitung befindet",
"cursorInIndentation": "Gibt an, ob sich der Cursor im Einzug befindet",
"editor.hasSelection": "Gibt an, ob im Editor eine Auswahl vorhanden ist",
"inlineEditVisible": "Gibt an, ob eine Inline-Bearbeitung sichtbar ist.",
"inlineSuggestionHasIndentation": "Gibt an, ob der Inline-Vorschlag mit Leerzeichen beginnt.",
"inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "Ob der Inline-Vorschlag mit Leerzeichen beginnt, das kleiner ist als das, was durch die Tabulatortaste eingefügt werden würde",
"inlineSuggestionVisible": "Gibt an, ob ein Inline-Vorschlag sichtbar ist.",
"suppressSuggestions": "Gibt an, ob Vorschläge für den aktuellen Vorschlag unterdrückt werden sollen"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsController": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionsController": {
"showAccessibleViewHint": "Überprüfen Sie dies in der barrierefreien Ansicht ({0})."
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/hoverParticipant": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Hier sind Inlineabschlüsse vorhanden.",
"inlineSuggestionFollows": "Vorschlag:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/inlineCompletionsHintsWidget": {
"content": "{0} ({1})",
"next": "Weiter",
"parameterHintsNextIcon": "Symbol für die Anzeige des nächsten Parameterhinweises.",
@@ -1227,9 +1293,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/linesOperations/browser/linesOperations": {
"duplicateSelection": "Auswahl duplizieren",
"editor.transformToCamelcase": "In Camel-Fall transformieren",
"editor.transformToKebabcase": "Verwandle dich in eine Kebab-Hülle",
"editor.transformToCamelcase": "In CamelCase umwandeln",
"editor.transformToKebabcase": "In kebab-case umwandeln",
"editor.transformToLowercase": "In Kleinbuchstaben umwandeln",
"editor.transformToPascalcase": "In Pascal-Pascal-Schreibweise transformieren",
"editor.transformToSnakecase": "In Snake Case umwandeln",
"editor.transformToTitlecase": "In große Anfangsbuchstaben umwandeln",
"editor.transformToUppercase": "In Großbuchstaben umwandeln",
@@ -1328,6 +1395,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekViewTitleForeground": "Farbe des Titels in der Peek-Ansicht.",
"peekViewTitleInfoForeground": "Farbe der Titelinformationen in der Peek-Ansicht."
},
"vs/editor/contrib/placeholderText/browser/placeholderText.contribution": {
"placeholderForeground": "Vordergrundfarbe des Platzhaltertexts im Editor."
},
"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess": {
"cannotRunGotoLine": "Öffnen Sie zuerst einen Text-Editor, um zu einer Zeile zu wechseln.",
"gotoLineColumnLabel": "Wechseln Sie zu Zeile {0} und Zeichen {1}.",
@@ -1386,7 +1456,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"rename.label": "Symbol umbenennen",
"resolveRenameLocationFailed": "Ein unbekannter Fehler ist beim Auflösen der Umbenennung eines Ortes aufgetreten."
},
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
"cancelRenameSuggestionsButton": "Abbrechen",
"generateRenameSuggestionsButton": "Vorschläge für neuen Namen generieren",
"label": "{0} zur Umbenennung, {1} zur Vorschau",
"renameAriaLabel": "Benennen Sie die Eingabe um. Geben Sie einen neuen Namen ein, und drücken Sie die EINGABETASTE, um den Commit auszuführen.",
"renameInputFocused": "Gibt an, ob das Widget zum Umbenennen der Eingabe fokussiert ist.",
@@ -1446,16 +1518,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"WednesdayShort": "Mi"
},
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
"focusStickyScroll": "Fokus auf Fixierten Bildlauf",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Gehe zur fokussierten fixierten Zeile",
"focusStickyScroll": "Auf fixierten Bildlauf des Editors fokussieren",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Zur fokussierten fixierten Bildlaufzeile wechseln",
"miStickyScroll": "&&Fixierter Bildlauf",
"mifocusStickyScroll": "&&Fokus fixierter Bildlauf",
"mitoggleStickyScroll": "Fixierten Bildlauf des Editors &&umschalten",
"selectEditor.title": "Editor auswählen",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Nächste fixierte Zeile auswählen",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Zuletzt gewählte fixierte Zeile auswählen",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Nächste fixierte Bildlaufzeile des Editors auswählen",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Vorherige fixierte Bildlaufzeile auswählen",
"stickyScroll": "Fixierter Bildlauf",
"toggleEditorStickyScroll": "Fixierten Bildlauf für Editor umschalten"
"toggleEditorStickyScroll": "Fixierten Bildlauf für Editor umschalten",
"toggleEditorStickyScroll.description": "Fixierten Bildlauf des Editors umschalten/aktivieren, der die geschachtelten Bereiche am oberen Rand des Viewports anzeigt"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
"acceptSuggestionOnEnter": "Gibt an, ob Vorschläge durch Drücken der EINGABETASTE eingefügt werden.",
@@ -1471,8 +1544,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accept.insert": "Einfügen",
"accept.replace": "Ersetzen",
"aria.alert.snippet": "Das Akzeptieren von \"{0}\" ergab {1} zusätzliche Bearbeitungen.",
"detail.less": "mehr anzeigen",
"detail.more": "weniger anzeigen",
"detail.less": "Mehr anzeigen",
"detail.more": "Weniger anzeigen",
"suggest.reset.label": "Größe des Vorschlagswidgets zurücksetzen",
"suggest.trigger.label": "Vorschlag auslösen"
},
@@ -1502,9 +1575,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"readMore": "Weitere Informationen",
"suggestMoreInfoIcon": "Symbol für weitere Informationen im Vorschlags-Widget."
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": {
"content": "{0} ({1})"
},
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
"symbolIcon.arrayForeground": "Die Vordergrundfarbe für Arraysymbole. Diese Symbole werden in den Widgets für Gliederung, Breadcrumbs und Vorschläge angezeigt.",
"symbolIcon.booleanForeground": "Die Vordergrundfarbe für boolesche Symbole. Diese Symbole werden in den Widgets für Gliederung, Breadcrumbs und Vorschläge angezeigt.",
@@ -1541,6 +1611,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"symbolIcon.variableForeground": "Die Vordergrundfarbe für variable Symbole. Diese Symbole werden in den Widgets für Gliederung, Breadcrumbs und Vorschläge angezeigt."
},
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
"tabMovesFocusDescriptions": "Bestimmt, ob die Tabulatortaste den Fokus um die Workbench verschiebt oder das Tabulatorzeichen im aktuellen Editor einfügt. Dies wird auch als Tabstopp, Tabulatornavigation oder Tabulatorfokusmodus bezeichnet.",
"toggle.tabMovesFocus": "TAB-Umschalttaste verschiebt Fokus",
"toggle.tabMovesFocus.off": "Beim Drücken von Tab wird jetzt das Tabulator-Zeichen eingefügt",
"toggle.tabMovesFocus.on": "Beim Drücken auf Tab wird der Fokus jetzt auf das nächste fokussierbare Element verschoben"
@@ -1602,25 +1673,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Chatanfrage gesendet",
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Chatantwort ausstehend",
"accessibility.signals.clear": "Löschen",
"accessibility.signals.format": "Formatieren",
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Haltepunkt",
"accessibility.signals.lineHasError": "Fehler",
"accessibility.signals.lineHasError": "Fehler in Zeile",
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Gefaltet",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Warnung",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Warnung in Zeile",
"accessibility.signals.noInlayHints": "Keine Inlay-Hinweise",
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Notebookzelle abgeschlossen",
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Notebookzelle fehlgeschlagen",
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Haltepunkt",
"accessibility.signals.positionHasError": "Fehler",
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Warnung",
"accessibility.signals.progress": "Status",
"accessibility.signals.save": "Speichern",
"accessibility.signals.taskCompleted": "Aufgabe abgeschlossen",
"accessibility.signals.taskFailed": "Fehler bei Aufgabe",
"accessibility.signals.terminalBell": "Terminalglocke",
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Befehl fehlgeschlagen",
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Befehl erfolgreich",
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Schnelle Problembehebung",
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Chatanfrage gesendet",
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Chatantwort ausstehend",
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Chatantwort empfangen",
"accessibilitySignals.clear": "Löschen",
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Vergleichslinie gelöscht",
@@ -1636,12 +1709,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Notebookzelle abgeschlossen",
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Notebookzelle fehlgeschlagen",
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Debugger auf Haltepunkt beendet",
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Fehler an Position",
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Warnung an Position",
"accessibilitySignals.progress": "Status",
"accessibilitySignals.save": "Speichern",
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Aufgabe abgeschlossen",
"accessibilitySignals.taskFailed": "Aufgabe fehlgeschlagen",
"accessibilitySignals.terminalBell": "Terminalglocke",
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Terminalbefehl fehlgeschlagen",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Terminale schnelle Problembehebung"
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Terminalbefehl erfolgreich",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Terminale schnelle Problembehebung",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Sprachaufzeichnung gestartet",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Sprachaufzeichnung beendet"
},
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
"developer": "Entwickler",
@@ -1652,6 +1731,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"view": "Ansehen"
},
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
"content": "{0} ({1})",
"content2": "{1} bis {0}",
"titleAndKb": "{0} ({1})",
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
},
@@ -1660,13 +1741,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"resetThisMenu": "Menü zurücksetzen"
},
"vs/platform/actions/common/menuService": {
"configure keybinding": "Tastenzuordnung konfigurieren",
"hide.label": "\"{0}\" ausblenden"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
"customQuickFixWidget": "Aktionswidget",
"customQuickFixWidget.labels": "{0} deaktiviert, Grund: {1}",
"label": "{0} zum Anwenden",
"label-preview": "{0} zum Anwenden, {1} für die Vorschau"
"label-preview": "{0} zum Anwenden, {1} für Vorschau"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
"acceptSelected.title": "Ausgewählte Aktion akzeptieren",
@@ -1771,11 +1853,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"openModeModifier": "Steuert, wie Elemente in Strukturen und Listen mithilfe der Maus geöffnet werden (sofern unterstützt). Bei übergeordneten Elementen, deren untergeordnete Elemente sich in Strukturen befinden, steuert diese Einstellung, ob ein Einfachklick oder ein Doppelklick das übergeordnete Elemente erweitert. Beachten Sie, dass einige Strukturen und Listen diese Einstellung ggf. ignorieren, wenn sie nicht zutrifft.",
"render tree indent guides": "Steuert, ob die Struktur Einzugsführungslinien rendern soll.",
"sticky scroll": "Steuert, ob fester Bildlauf in Strukturen aktiviert ist.",
"sticky scroll maximum items": "Steuert die Anzahl der festen Elemente, die in der Struktur angezeigt werden, wenn \"#workbench.tree.enableStickyScroll#\" aktiviert ist.",
"sticky scroll maximum items": "Steuert die Anzahl der festen Elemente, die in der Struktur angezeigt werden, wenn {0} aktiviert ist.",
"tree indent setting": "Steuert den Struktureinzug in Pixeln.",
"typeNavigationMode2": "Steuert die Funktionsweise der Typnavigation in Listen und Strukturen in der Workbench. Bei einer Festlegung auf \"trigger\" beginnt die Typnavigation, sobald der Befehl \"list.triggerTypeNavigation\" ausgeführt wird.",
"workbenchConfigurationTitle": "Workbench"
},
"vs/platform/log/common/log": {
"debug": "Debuggen",
"error": "Fehler",
"info": "Info",
"off": "Aus",
"trace": "Ablaufverfolgung",
"warn": "Warnung"
},
"vs/platform/markers/common/markers": {
"sev.error": "Fehler",
"sev.info": "Info",
@@ -1793,11 +1883,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Gibt an, ob sich der Cursor in der Schnelleingabe am Ende des Eingabefelds befindet.",
"inQuickInput": "Gibt an, ob sich der Tastaturfokus innerhalb des Steuerelements für die Schnelleingabe befindet.",
"inputModeEntry": "Drücken Sie die EINGABETASTE, um Ihre Eingabe zu bestätigen, oder ESC, um den Vorgang abzubrechen.",
"inputModeEntryDescription": "{0} (Drücken Sie die EINGABETASTE zur Bestätigung oder ESC, um den Vorgang abzubrechen.)",
"quickInput.back": "Zurück",
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
"quickInputBox.ariaLabel": "Nehmen Sie eine Eingabe vor, um die Ergebnisse einzugrenzen."
"quickInputBox.ariaLabel": "Nehmen Sie eine Eingabe vor, um die Ergebnisse einzugrenzen.",
"quickInputType": "Der Typ der aktuell sichtbaren Schnelleingabe"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputActions": {
"quickInput.nextSeparatorWithQuickAccessFallback": "Wenn wir uns im Schnellzugriffsmodus befinden, wird zum nächsten Element navigiert. Wenn wir uns nicht im Schnellzugriffsmodus befinden, wird zum nächsten Trennzeichen navigiert.",
"quickInput.previousSeparatorWithQuickAccessFallback": "Wenn wir uns im Schnellzugriffsmodus befinden, wird zum vorherigen Element navigiert. Wenn wir uns nicht im Schnellzugriffsmodus befinden, wird zum vorherigen Trennzeichen navigiert.",
"quickPick": "Wird im Kontext der Schnellauswahl verwendet. Wenn Sie eine Tastenzuordnung für diesen Befehl ändern, sollten Sie auch alle anderen Tastenzuordnungen (Modifizierervarianten) dieses Befehls ändern."
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
"custom": "Benutzerdefiniert",
@@ -1808,29 +1906,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"quickInput.countSelected": "{0} ausgewählt",
"quickInput.visibleCount": "{0} Ergebnisse"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
"quickInput": "Schnelleingabe"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
"executeCommand": "Klicken, um den Befehl \"{0}\" auszuführen"
},
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
"activeContrastBorder": "Ein zusätzlicher Rahmen um aktive Elemente, mit dem diese von anderen getrennt werden, um einen größeren Kontrast zu erreichen.",
"activeLinkForeground": "Farbe der aktiven Links.",
"badgeBackground": "Hintergrundfarbe für Badge. Badges sind kurze Info-Texte, z.B. für Anzahl Suchergebnisse.",
"badgeForeground": "Vordergrundfarbe für Badge. Badges sind kurze Info-Texte, z.B. für Anzahl Suchergebnisse.",
"breadcrumbsBackground": "Hintergrundfarbe der Breadcrumb-Elemente.",
"breadcrumbsFocusForeground": "Farbe der Breadcrumb-Elemente, die den Fokus haben.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "Hintergrundfarbe des Breadcrumb-Auswahltools.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Die Farbe der ausgewählten Breadcrumb-Elemente.",
"buttonBackground": "Hintergrundfarbe der Schaltfläche.",
"buttonBorder": "Rahmenfarbe der Schaltfläche.",
"buttonForeground": "Vordergrundfarbe der Schaltfläche.",
"buttonHoverBackground": "Hintergrundfarbe der Schaltfläche, wenn darauf gezeigt wird.",
"buttonSecondaryBackground": "Hintergrundfarbe der sekundären Schaltfläche.",
"buttonSecondaryForeground": "Sekundäre Vordergrundfarbe der Schaltfläche.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Hintergrundfarbe der sekundären Schaltfläche beim Daraufzeigen.",
"buttonSeparator": "Farbe des Schaltflächentrennzeichens.",
"contrastBorder": "Ein zusätzlicher Rahmen um Elemente, mit dem diese von anderen getrennt werden, um einen größeren Kontrast zu erreichen.",
"descriptionForeground": "Vordergrundfarbe für Beschreibungstexte, die weitere Informationen anzeigen, z.B. für eine Beschriftung.",
"disabledForeground": "Allgemeine Vordergrundfarbe. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
"errorForeground": "Allgemeine Vordergrundfarbe für Fehlermeldungen. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
"focusBorder": "Allgemeine Rahmenfarbe für fokussierte Elemente. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
"foreground": "Allgemeine Vordergrundfarbe. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
"iconForeground": "Die für Symbole in der Workbench verwendete Standardfarbe.",
"selectionBackground": "Hintergrundfarbe der Textauswahl in der Workbench (z.B. für Eingabefelder oder Textbereiche). Diese Farbe gilt nicht für die Auswahl im Editor.",
"textBlockQuoteBackground": "Hintergrundfarbe für Blockzitate im Text.",
"textBlockQuoteBorder": "Rahmenfarbe für blockquote-Elemente im Text.",
"textCodeBlockBackground": "Hintergrundfarbe für Codeblöcke im Text.",
"textLinkActiveForeground": "Vordergrundfarbe für angeklickte Links im Text und beim Zeigen darauf mit der Maus.",
"textLinkForeground": "Vordergrundfarbe für Links im Text.",
"textPreformatBackground": "Hintergrundfarbe für vorformatierte Textsegmente.",
"textPreformatForeground": "Vordergrundfarbe für vorformatierte Textsegmente.",
"textSeparatorForeground": "Farbe für Text-Trennzeichen."
},
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
"chartsBlue": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Blau.",
"chartsForeground": "Die in Diagrammen verwendete Vordergrundfarbe.",
"chartsGreen": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Grün.",
@@ -1838,14 +1939,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"chartsOrange": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Orange.",
"chartsPurple": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Violett.",
"chartsRed": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Rot.",
"chartsYellow": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Gelb.",
"checkbox.background": "Hintergrundfarbe von Kontrollkästchenwidget.",
"checkbox.border": "Rahmenfarbe von Kontrollkästchenwidget.",
"checkbox.foreground": "Vordergrundfarbe von Kontrollkästchenwidget.",
"checkbox.select.background": "Hintergrundfarbe des Kontrollkästchenwidgets, wenn das Element ausgewählt ist, in dem es sich befindet.",
"checkbox.select.border": "Rahmenfarbe des Kontrollkästchenwidgets, wenn das Element ausgewählt ist, in dem es sich befindet.",
"contrastBorder": "Ein zusätzlicher Rahmen um Elemente, mit dem diese von anderen getrennt werden, um einen größeren Kontrast zu erreichen.",
"descriptionForeground": "Vordergrundfarbe für Beschreibungstexte, die weitere Informationen anzeigen, z.B. für eine Beschriftung.",
"chartsYellow": "Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Gelb."
},
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
"activeLinkForeground": "Farbe der aktiven Links.",
"breadcrumbsBackground": "Hintergrundfarbe der Breadcrumb-Elemente.",
"breadcrumbsFocusForeground": "Farbe der Breadcrumb-Elemente, die den Fokus haben.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "Hintergrundfarbe des Breadcrumb-Auswahltools.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Die Farbe der ausgewählten Breadcrumb-Elemente.",
"diffDiagonalFill": "Farbe der diagonalen Füllung des Vergleichs-Editors. Die diagonale Füllung wird in Ansichten mit parallelem Vergleich verwendet.",
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Die Hintergrundfarbe des unveränderten Codes im Diff-Editor.",
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Die Hintergrundfarbe von unveränderten Blöcken im Diff-Editor.",
@@ -1861,16 +1962,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffEditorRemovedLineGutter": "Hintergrundfarbe für den Rand, an dem die Zeilen entfernt wurden.",
"diffEditorRemovedLines": "Hintergrundfarbe für Zeilen, die entfernt wurden. Die Farbe darf nicht deckend sein, um zugrunde liegende Dekorationen nicht auszublenden.",
"diffEditorRemovedOutline": "Konturfarbe für entfernten Text.",
"disabledForeground": "Allgemeine Vordergrundfarbe. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
"dropdownBackground": "Hintergrund für Dropdown.",
"dropdownBorder": "Rahmen für Dropdown.",
"dropdownForeground": "Vordergrund für Dropdown.",
"dropdownListBackground": "Hintergrund für Dropdownliste.",
"editorBackground": "Hintergrundfarbe des Editors.",
"editorCompositionBorder": "The border color for an IME composition.",
"editorError.background": "Hintergrundfarbe für Fehlertext im Editor. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"editorError.foreground": "Vordergrundfarbe von Fehlerunterstreichungen im Editor.",
"editorFindMatch": "Farbe des aktuellen Suchergebnisses.",
"editorFindMatchBorder": "Randfarbe des aktuellen Suchergebnisses.",
"editorFindMatchForeground": "Textfarbe der aktuellen Suchübereinstimmung.",
"editorForeground": "Standardvordergrundfarbe des Editors.",
"editorHint.foreground": "Vordergrundfarbe der Hinweisunterstreichungen im Editor.",
"editorInactiveSelection": "Die Farbe der Auswahl befindet sich in einem inaktiven Editor. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegende Dekorationen verdeckt.",
@@ -1900,21 +1998,62 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorWidgetForeground": "Vordergrundfarbe für Editorwidgets wie Suchen/Ersetzen.",
"editorWidgetResizeBorder": "Rahmenfarbe der Größenanpassungsleiste von Editorwigdets. Die Farbe wird nur verwendet, wenn für das Widget ein Größenanpassungsrahmen verwendet wird und die Farbe nicht von einem Widget außer Kraft gesetzt wird.",
"errorBorder": "Wenn festgelegt, wird die Farbe doppelter Unterstreichungen für Fehler im Editor angezeigt.",
"errorForeground": "Allgemeine Vordergrundfarbe für Fehlermeldungen. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
"findMatchHighlight": "Farbe der anderen Suchergebnisse. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"findMatchHighlightBorder": "Randfarbe der anderen Suchtreffer.",
"findMatchHighlightForeground": "Vordergrundfarbe der anderen Suchübereinstimmungen.",
"findRangeHighlight": "Farbe des Bereichs, der die Suche eingrenzt. Die Farbe darf nicht deckend sein, damit sie nicht die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"findRangeHighlightBorder": "Rahmenfarbe des Bereichs, der die Suche eingrenzt. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"focusBorder": "Allgemeine Rahmenfarbe für fokussierte Elemente. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
"foreground": "Allgemeine Vordergrundfarbe. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.",
"highlight": "Vordergrundfarbe der Liste/Struktur zur Trefferhervorhebung beim Suchen innerhalb der Liste/Struktur.",
"hintBorder": "Wenn festgelegt, wird die Farbe doppelter Unterstreichungen für Hinweise im Editor angezeigt.",
"hoverBackground": "Hintergrundfarbe des Editor-Mauszeigers.",
"hoverBorder": "Rahmenfarbe des Editor-Mauszeigers.",
"hoverForeground": "Vordergrundfarbe des Editor-Mauszeigers",
"hoverHighlight": "Hervorhebung unterhalb des Worts, für das ein Hoverelement angezeigt wird. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"iconForeground": "Die für Symbole in der Workbench verwendete Standardfarbe.",
"infoBorder": "Wenn festgelegt, wird die Farbe doppelter Unterstreichungen für Infos im Editor angezeigt.",
"mergeBorder": "Rahmenfarbe für Kopfzeilen und die Aufteilung in Inline-Mergingkonflikten.",
"mergeCommonContentBackground": "Hintergrund des Inhalts gemeinsamer Vorgängerelemente in Inlinezusammenführungskonflikt. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Headerhintergrund für gemeinsame Vorgängerelemente in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"mergeCurrentContentBackground": "Hintergrund für den aktuellen Inhalt in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Hintergrund des aktuellen Headers in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"mergeIncomingContentBackground": "Hintergrund für eingehenden Inhalt in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Hintergrund für eingehende Header in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Hintergrund des Übersichtslineals des gemeinsamen übergeordneten Elements bei Inlinezusammenführungskonflikten.",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Aktueller Übersichtslineal-Vordergrund für Inline-Mergingkonflikte.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Übersichtslinealmarkerfarbe für das Suchen von Übereinstimmungen. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Eingehender Übersichtslineal-Vordergrund für Inline-Mergingkonflikte.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Übersichtslinealmarkerfarbe für das Hervorheben der Auswahl. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"problemsErrorIconForeground": "Die Farbe, die für das Problemfehlersymbol verwendet wird.",
"problemsInfoIconForeground": "Die Farbe, die für das Probleminfosymbol verwendet wird.",
"problemsWarningIconForeground": "Die Farbe, die für das Problemwarnsymbol verwendet wird.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Hervorhebungs-Hintergrundfarbe des letzten Tabstopps eines Codeschnipsels.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Rahmenfarbe zur Hervorhebung des letzten Tabstopps eines Codeschnipsels.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Hervorhebungs-Hintergrundfarbe eines Codeschnipsel-Tabstopps.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Hervorhebungs-Rahmenfarbe eines Codeschnipsel-Tabstopps.",
"statusBarBackground": "Hintergrundfarbe der Hoverstatusleiste des Editors.",
"toolbarActiveBackground": "Symbolleistenhintergrund beim Halten der Maus über Aktionen",
"toolbarHoverBackground": "Symbolleistenhintergrund beim Bewegen der Maus über Aktionen",
"toolbarHoverOutline": "Symbolleistengliederung beim Bewegen der Maus über Aktionen",
"warningBorder": "Wenn festgelegt, wird die Farbe doppelter Unterstreichungen für Warnungen im Editor angezeigt.",
"widgetBorder": "Die Rahmenfarbe von Widgets, z. B. Suchen/Ersetzen im Editor.",
"widgetShadow": "Schattenfarbe von Widgets wie zum Beispiel Suchen/Ersetzen innerhalb des Editors."
},
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
"buttonBackground": "Hintergrundfarbe der Schaltfläche.",
"buttonBorder": "Rahmenfarbe der Schaltfläche.",
"buttonForeground": "Vordergrundfarbe der Schaltfläche.",
"buttonHoverBackground": "Hintergrundfarbe der Schaltfläche, wenn darauf gezeigt wird.",
"buttonSecondaryBackground": "Hintergrundfarbe der sekundären Schaltfläche.",
"buttonSecondaryForeground": "Sekundäre Vordergrundfarbe der Schaltfläche.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Hintergrundfarbe der sekundären Schaltfläche beim Daraufzeigen.",
"buttonSeparator": "Farbe des Schaltflächentrennzeichens.",
"checkbox.background": "Hintergrundfarbe von Kontrollkästchenwidget.",
"checkbox.border": "Rahmenfarbe von Kontrollkästchenwidget.",
"checkbox.foreground": "Vordergrundfarbe von Kontrollkästchenwidget.",
"checkbox.select.background": "Hintergrundfarbe des Kontrollkästchenwidgets, wenn das Element ausgewählt ist, in dem es sich befindet.",
"checkbox.select.border": "Rahmenfarbe des Kontrollkästchenwidgets, wenn das Element ausgewählt ist, in dem es sich befindet.",
"dropdownBackground": "Hintergrund für Dropdown.",
"dropdownBorder": "Rahmen für Dropdown.",
"dropdownForeground": "Vordergrund für Dropdown.",
"dropdownListBackground": "Hintergrund für Dropdownliste.",
"inputBoxActiveOptionBorder": "Rahmenfarbe für aktivierte Optionen in Eingabefeldern.",
"inputBoxBackground": "Hintergrund für Eingabefeld.",
"inputBoxBorder": "Rahmen für Eingabefeld.",
@@ -1932,11 +2071,25 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inputValidationWarningBackground": "Hintergrundfarbe bei der Eingabevalidierung für den Schweregrad der Warnung.",
"inputValidationWarningBorder": "Rahmenfarbe bei der Eingabevalidierung für den Schweregrad der Warnung.",
"inputValidationWarningForeground": "Vordergrundfarbe bei der Eingabevalidierung für den Schweregrad der Warnung.",
"invalidItemForeground": "Vordergrundfarbe einer Liste/Struktur für ungültige Elemente, z.B. ein nicht ausgelöster Stamm im Explorer.",
"keybindingLabelBackground": "Die Hintergrundfarbe der Tastenbindungsbeschriftung. Die Tastenbindungsbeschriftung wird verwendet, um eine Tastenkombination darzustellen.",
"keybindingLabelBorder": "Die Rahmenfarbe der Tastenbindungsbeschriftung. Die Tastenbindungsbeschriftung wird verwendet, um eine Tastenkombination darzustellen.",
"keybindingLabelBottomBorder": "Die Rahmenfarbe der Schaltfläche der Tastenbindungsbeschriftung. Die Tastenbindungsbeschriftung wird verwendet, um eine Tastenkombination darzustellen.",
"keybindingLabelForeground": "Die Vordergrundfarbe der Tastenbindungsbeschriftung. Die Tastenbindungsbeschriftung wird verwendet, um eine Tastenkombination darzustellen.",
"radioActiveBorder": "Rahmenfarbe der aktiven Radiooption",
"radioActiveForeground": "Vordergrundfarbe für \"aktive Radiooption\"",
"radioBackground": "Hintergrundfarbe für \"aktive Radiooption\"",
"radioHoverBackground": "Hintergrundfarbe der inaktiven aktiven Radiooption, wenn darauf gezeigt wird.",
"radioInactiveBackground": "Hintergrundfarbe für „inaktive Radiooption“",
"radioInactiveBorder": "Rahmenfarbe der inaktiven Radiooption",
"radioInactiveForeground": "Vordergrundfarbe für „inaktive Radiooption“"
},
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
"editorActionListBackground": "Hintergrundfarbe der Aktionenliste.",
"editorActionListFocusBackground": "Die Hintergrundfarbe der Aktionenliste für das fokussierte Element.",
"editorActionListFocusForeground": "Die Hintergrundfarbe der Aktionenliste für das fokussierte Element.",
"editorActionListForeground": "Vordergrundfarbe der Aktionenliste.",
"highlight": "Vordergrundfarbe der Liste/Struktur zur Trefferhervorhebung beim Suchen innerhalb der Liste/Struktur.",
"invalidItemForeground": "Vordergrundfarbe einer Liste/Struktur für ungültige Elemente, z.B. ein nicht ausgelöster Stamm im Explorer.",
"listActiveSelectionBackground": "Hintergrundfarbe der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
"listActiveSelectionForeground": "Vordergrundfarbe der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
"listActiveSelectionIconForeground": "Vordergrundfarbe des Symbols der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
@@ -1963,20 +2116,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"listInactiveSelectionForeground": "Vordergrundfarbe der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Baumstruktur inaktiv ist. Eine aktive Liste/Baumstruktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
"listInactiveSelectionIconForeground": "Vordergrundfarbe des Symbols der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Struktur inaktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.",
"listWarningForeground": "Vordergrundfarbe für Listenelemente, die Warnungen enthalten.",
"tableColumnsBorder": "Tabellenrahmenfarbe zwischen Spalten.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Hintergrundfarbe für ungerade Tabellenzeilen.",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Strukturstrichfarbe für die Einzugslinien, die nicht aktiv sind.",
"treeIndentGuidesStroke": "Strukturstrichfarbe für die Einzugsführungslinien."
},
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
"menuBackground": "Hintergrundfarbe von Menüelementen.",
"menuBorder": "Rahmenfarbe von Menüs.",
"menuForeground": "Vordergrundfarbe von Menüelementen.",
"menuSelectionBackground": "Hintergrundfarbe des ausgewählten Menüelements im Menü.",
"menuSelectionBorder": "Rahmenfarbe des ausgewählten Menüelements im Menü.",
"menuSelectionForeground": "Vordergrundfarbe des ausgewählten Menüelements im Menü.",
"menuSeparatorBackground": "Farbe eines Trenner-Menüelements in Menüs.",
"mergeBorder": "Rahmenfarbe für Kopfzeilen und die Aufteilung in Inline-Mergingkonflikten.",
"mergeCommonContentBackground": "Hintergrund des Inhalts gemeinsamer Vorgängerelemente in Inlinezusammenführungskonflikt. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Headerhintergrund für gemeinsame Vorgängerelemente in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"mergeCurrentContentBackground": "Hintergrund für den aktuellen Inhalt in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Hintergrund des aktuellen Headers in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"mergeIncomingContentBackground": "Hintergrund für eingehenden Inhalt in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Hintergrund für eingehende Header in Inlinezusammenführungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"menuSeparatorBackground": "Farbe eines Trenner-Menüelements in Menüs."
},
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
"minimapBackground": "Hintergrundfarbe der Minimap.",
"minimapError": "Minimapmarkerfarbe für Fehler",
"minimapFindMatchHighlight": "Minimap-Markerfarbe für gefundene Übereinstimmungen.",
@@ -1987,57 +2141,37 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimapSliderActiveBackground": "Hintergrundfarbe des Minimap-Schiebereglers, wenn darauf geklickt wird.",
"minimapSliderBackground": "Hintergrundfarbe des Minimap-Schiebereglers.",
"minimapSliderHoverBackground": "Hintergrundfarbe des Minimap-Schiebereglers beim Daraufzeigen.",
"overviewRuleWarning": "Minimapmarkerfarbe für Warnungen",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Hintergrund des Übersichtslineals des gemeinsamen übergeordneten Elements bei Inlinezusammenführungskonflikten.",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Aktueller Übersichtslineal-Vordergrund für Inline-Mergingkonflikte.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Übersichtslinealmarkerfarbe für das Suchen von Übereinstimmungen. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Eingehender Übersichtslineal-Vordergrund für Inline-Mergingkonflikte.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Übersichtslinealmarkerfarbe für das Hervorheben der Auswahl. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.",
"overviewRuleWarning": "Minimapmarkerfarbe für Warnungen"
},
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
"badgeBackground": "Hintergrundfarbe für Badge. Badges sind kurze Info-Texte, z.B. für Anzahl Suchergebnisse.",
"badgeForeground": "Vordergrundfarbe für Badge. Badges sind kurze Info-Texte, z.B. für Anzahl Suchergebnisse.",
"progressBarBackground": "Hintergrundfarbe des Fortschrittbalkens, der für zeitintensive Vorgänge angezeigt werden kann.",
"sashActiveBorder": "Rahmenfarbe aktiver Trennleisten.",
"scrollbarShadow": "Schatten der Scrollleiste, um anzuzeigen, dass die Ansicht gescrollt wird.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Hintergrundfarbe des Schiebereglers, wenn darauf geklickt wird.",
"scrollbarSliderBackground": "Hintergrundfarbe vom Scrollbar-Schieber",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Hintergrundfarbe des Schiebereglers, wenn darauf gezeigt wird."
},
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
"pickerBackground": "Schnellauswahl der Hintergrundfarbe. Im Widget für die Schnellauswahl sind Auswahlelemente wie die Befehlspalette enthalten.",
"pickerForeground": "Vordergrundfarbe der Schnellauswahl. Im Widget für die Schnellauswahl sind Auswahlelemente wie die Befehlspalette enthalten.",
"pickerGroupBorder": "Schnellauswahlfarbe für das Gruppieren von Rahmen.",
"pickerGroupForeground": "Schnellauswahlfarbe für das Gruppieren von Bezeichnungen.",
"pickerTitleBackground": "Hintergrundfarbe für den Titel der Schnellauswahl. Im Widget für die Schnellauswahl sind Auswahlelemente wie die Befehlspalette enthalten.",
"problemsErrorIconForeground": "Die Farbe, die für das Problemfehlersymbol verwendet wird.",
"problemsInfoIconForeground": "Die Farbe, die für das Probleminfosymbol verwendet wird.",
"problemsWarningIconForeground": "Die Farbe, die für das Problemwarnsymbol verwendet wird.",
"progressBarBackground": "Hintergrundfarbe des Fortschrittbalkens, der für zeitintensive Vorgänge angezeigt werden kann.",
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Verwenden Sie stattdessen \"quickInputList.focusBackground\".",
"quickInput.listFocusBackground": "Die Hintergrundfarbe der Schnellauswahl für das fokussierte Element.",
"quickInput.listFocusForeground": "Die Hintergrundfarbe der Schnellauswahl für das fokussierte Element.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Die Vordergrundfarbe des Symbols der Schnellauswahl für das fokussierte Element.",
"sashActiveBorder": "Rahmenfarbe aktiver Trennleisten.",
"scrollbarShadow": "Schatten der Scrollleiste, um anzuzeigen, dass die Ansicht gescrollt wird.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Hintergrundfarbe des Schiebereglers, wenn darauf geklickt wird.",
"scrollbarSliderBackground": "Hintergrundfarbe vom Scrollbar-Schieber",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Hintergrundfarbe des Schiebereglers, wenn darauf gezeigt wird.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Die Vordergrundfarbe des Symbols der Schnellauswahl für das fokussierte Element."
},
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
"search.resultsInfoForeground": "Farbe des Texts in der Abschlussmeldung des Such-Viewlets.",
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Rahmenfarbe der Abfrageübereinstimmungen des Such-Editors",
"searchEditor.queryMatch": "Farbe der Abfrageübereinstimmungen des Such-Editors",
"selectionBackground": "Hintergrundfarbe der Textauswahl in der Workbench (z.B. für Eingabefelder oder Textbereiche). Diese Farbe gilt nicht für die Auswahl im Editor.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Hervorhebungs-Hintergrundfarbe des letzten Tabstopps eines Codeschnipsels.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Rahmenfarbe zur Hervorhebung des letzten Tabstopps eines Codeschnipsels.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Hervorhebungs-Hintergrundfarbe eines Codeschnipsel-Tabstopps.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Hervorhebungs-Rahmenfarbe eines Codeschnipsel-Tabstopps.",
"statusBarBackground": "Hintergrundfarbe der Hoverstatusleiste des Editors.",
"tableColumnsBorder": "Tabellenrahmenfarbe zwischen Spalten.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Hintergrundfarbe für ungerade Tabellenzeilen.",
"textBlockQuoteBackground": "Hintergrundfarbe für Blockzitate im Text.",
"textBlockQuoteBorder": "Rahmenfarbe für blockquote-Elemente im Text.",
"textCodeBlockBackground": "Hintergrundfarbe für Codeblöcke im Text.",
"textLinkActiveForeground": "Vordergrundfarbe für angeklickte Links im Text und beim Zeigen darauf mit der Maus.",
"textLinkForeground": "Vordergrundfarbe für Links im Text.",
"textPreformatBackground": "Hintergrundfarbe für vorformatierte Textsegmente.",
"textPreformatForeground": "Vordergrundfarbe für vorformatierte Textsegmente.",
"textSeparatorForeground": "Farbe für Text-Trennzeichen.",
"toolbarActiveBackground": "Symbolleistenhintergrund beim Halten der Maus über Aktionen",
"toolbarHoverBackground": "Symbolleistenhintergrund beim Bewegen der Maus über Aktionen",
"toolbarHoverOutline": "Symbolleistengliederung beim Bewegen der Maus über Aktionen",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Strukturstrichfarbe für die Einzugslinien, die nicht aktiv sind.",
"treeIndentGuidesStroke": "Strukturstrichfarbe für die Einzugsführungslinien.",
"warningBorder": "Wenn festgelegt, wird die Farbe doppelter Unterstreichungen für Warnungen im Editor angezeigt.",
"widgetBorder": "Die Rahmenfarbe von Widgets, z. B. Suchen/Ersetzen im Editor.",
"widgetShadow": "Schattenfarbe von Widgets wie zum Beispiel Suchen/Ersetzen innerhalb des Editors."
"searchEditor.queryMatch": "Farbe der Abfrageübereinstimmungen des Such-Editors"
},
"vs/platform/theme/common/colorUtils": {
"transparecyRequired": "Diese Farbe muss transparent sein, oder der Inhalt wird verdeckt.",
"useDefault": "Standardfarbe verwenden."
},
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
"iconDefinition.fontCharacter": "Das der Symboldefinition zugeordnete Schriftzeichen.",
@@ -2068,10 +2202,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
"codeWorkspace": "Codearbeitsbereich"
},
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
"trusted": "Vertrauenswürdig",
"untrusted": "Eingeschränkter Modus"
}
}
};

View File

@@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"acessibleViewHint": "Inspeccione esto en la vista accesible con {0}.",
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Inspeccione esto en la vista accesible mediante el comando Abrir vista accesible, que actualmente no se puede desencadenar mediante el enlace de teclado."
},
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
"iconLabel.loading": "Cargando..."
},
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
"alertErrorMessage": "Error: {0}",
"alertInfoMessage": "Información: {0}",
@@ -58,8 +55,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
"close": "Cerrar",
"filter": "Filtrar",
"foundResults": "{0} resultados",
"fuzzySearch": "Coincidencia aproximada",
"not found": "No se encontraron elementos.",
"not found": "No se encontraron resultados.",
"replFindNoResults": "No hay resultados",
"type to filter": "Escriba texto para filtrar",
"type to search": "Escriba texto para buscar"
},
@@ -86,16 +85,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"windowsKey": "Windows",
"windowsKey.long": "Windows"
},
"vs/base/common/platform": {
"ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
},
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
"accessibilityModeOff": "No se puede acceder al editor en este momento.",
"accessibilityOffAriaLabel": "{0} Para habilitar el modo optimizado para lectores de pantalla, use {1}",
"accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} Para habilitar el modo optimizado para lector de pantalla, abra la selección rápida con {1} y ejecute el comando Alternar modo de accesibilidad del lector de pantalla, que actualmente no se puede desencadenar mediante el teclado.",
"accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} Para asignar un enlace de teclado para el comando Alternar modo de accesibilidad del lector de pantalla, acceda al editor de enlaces de teclado con {1} y ejecútelo.",
"editor": "editor"
},
"vs/editor/browser/coreCommands": {
"removedCursor": "Cursores secundarios quitados",
"stickydesc": "Anclar al final incluso cuando se vayan a líneas más largas"
@@ -108,10 +97,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"selectAll": "Seleccionar todo",
"undo": "Deshacer"
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
"hoverhint": "Mantenga presionada la tecla {0} para pasar el mouse"
},
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
"iconLabel.loading": "Cargando..."
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
"cursors.maximum": "El número de cursores se ha limitado a {0}. Considere la posibilidad de usar [buscar y reemplazar](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) para realizar cambios mayores o aumentar la configuración del límite de varios cursores del editor.",
"goToSetting": "Aumentar el límite de varios cursores"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
"accessibleDiffViewer": "Visor de diferencias accesibles",
"collapseAllUnchangedRegions": "Contraer todas las regiones sin cambios",
"diffEditor": "Editor de diferencias",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Ir a la siguiente diferencia",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Ir a la diferencia anterior",
"exitCompareMove": "Salir de la comparación de movimientos",
"revert": "Revertir",
"showAllUnchangedRegions": "Mostrar todas las regiones sin cambios",
"switchSide": "Lado del conmutador",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Alternar contraer regiones sin cambios",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Alternar Mostrar bloques de código movidos",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Alternar el uso de la vista insertada cuando el espacio es limitado"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Icono de \"Cerrar\" en el visor de diferencias accesible.",
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Icono de \"Insertar\" en el visor de diferencias accesible.",
@@ -142,18 +151,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
"Open Accessible Diff Viewer": "Abrir visor de diferencias accesibles",
"accessibleDiffViewer": "Visor de diferencias accesibles",
"collapseAllUnchangedRegions": "Contraer todas las regiones sin cambios",
"diffEditor": "Editor de diferencias",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Ir a la siguiente diferencia",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Ir a la diferencia anterior",
"exitCompareMove": "Salir de la comparación de movimientos",
"showAllUnchangedRegions": "Mostrar todas las regiones sin cambios",
"revertHunk": "Revertir bloque",
"revertSelection": "Revertir selección",
"showMoves": "Mostrar bloques de código movidos",
"switchSide": "Lado del conmutador",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Alternar contraer regiones sin cambios",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Alternar Mostrar bloques de código movidos",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Alternar el uso de la vista insertada cuando el espacio es limitado",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Uso de la vista insertada cuando el espacio es limitado"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
@@ -181,14 +181,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffInsertIcon": "Decoración de línea para las inserciones en el editor de diferencias.",
"diffRemoveIcon": "Decoración de línea para las eliminaciones en el editor de diferencias."
},
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
"hoverhint": "Mantenga presionada la tecla {0} para pasar el mouse"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
"multiDiffEditor.background": "Color de fondo del editor de diferencias de varios archivos",
"multiDiffEditor.border": "Color de borde del editor de diferencias de varios archivos",
"multiDiffEditor.headerBackground": "Color de fondo del encabezado del editor de diferencias"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
"loading": "Cargando...",
"noChangedFiles": "No hay archivos modificados"
},
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
"codeLens": "Controla si el editor muestra CodeLens.",
"detectIndentation": "Controla si {0} y {1} se detectan automáticamente al abrir un archivo en función del contenido de este.",
@@ -197,6 +198,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.experimental.asyncTokenization": "Controla si la tokenización debe producirse de forma asincrónica en un rol de trabajo.",
"editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "Controla si se debe registrar la tokenización asincrónica. Solo para depuración.",
"editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "Controla si se debe comprobar la tokenización asincrónica con la tokenización en segundo plano heredada. Puede ralentizar la tokenización. Solo para depuración.",
"editor.experimental.preferTreeSitter": "Controla si se debe activar el análisis del establecedor de árbol para idiomas específicos. Esto tendrá prioridad sobre \"editor.experimental.treeSitterTelemetry\" para los idiomas especificados.",
"editor.experimental.treeSitterTelemetry": "Controla si se debe activar el análisis del establecedor de árbol y recopilar telemetría. Tendrá prioridad establecer \"editor.experimental.preferTreeSitter\" para idiomas específicos.",
"editorConfigurationTitle": "Editor",
"hideUnchangedRegions.contextLineCount": "Controla cuántas líneas se usan como contexto al comparar regiones sin cambios.",
"hideUnchangedRegions.enabled": "Controla si el editor de diferencias muestra las regiones sin cambios.",
@@ -209,6 +212,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"maxComputationTime": "Tiempo de espera en milisegundos después del cual se cancela el cálculo de diferencias. Utilice 0 para no usar tiempo de espera.",
"maxFileSize": "Tamaño máximo de archivo en MB para el que calcular diferencias. Use 0 para no limitar.",
"maxTokenizationLineLength": "Las lineas por encima de esta longitud no se tokenizarán por razones de rendimiento.",
"renderGutterMenu": "Cuando está habilitado, el editor de diferencias muestra un medianil especial para acciones de reversión y fase.",
"renderIndicators": "Controla si el editor de diferencias muestra los indicadores +/- para los cambios agregados o quitados.",
"renderMarginRevertIcon": "Cuando está habilitado, el editor de diferencias muestra flechas en su margen de glifo para revertir los cambios.",
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Si el ancho del editor de diferencias es menor que este valor, se usa la vista insertada.",
@@ -227,6 +231,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"tabSize": "El número de espacios a los que equivale una tabulación. Este valor se invalida en función del contenido del archivo cuando {0} está activado.",
"trimAutoWhitespace": "Quitar el espacio en blanco final autoinsertado.",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Si está habilitada y el ancho del editor es demasiado pequeño, se usa la vista en línea.",
"useTrueInlineView": "Si está habilitado y el editor usa la vista insertada, los cambios de palabra se representan en línea.",
"wordBasedSuggestions": "Controla si las finalizaciones se deben calcular en función de las palabras del documento y desde qué documentos se calculan.",
"wordBasedSuggestions.allDocuments": "Sugerir palabras de todos los documentos abiertos.",
"wordBasedSuggestions.currentDocument": "Sugerir palabras solo del documento activo.",
@@ -276,7 +281,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "La animación de símbolo de intercalación suave siempre está habilitada.",
"cursorStyle": "Controla el estilo del cursor.",
"cursorSurroundingLines": "Controla el número mínimo de líneas iniciales visibles (mínimo 0) y líneas finales (mínimo 1) que rodean el cursor. Se conoce como \"scrollOff\" o \"scrollOffset\" en otros editores.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Controla cuando se debe aplicar \"#cursorSurroundingLines#\".",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Controla cuándo se debe aplicar '#editor.cursorSurroundingLines#'.",
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "\"cursorSurroundingLines\" se aplica siempre.",
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "Solo se aplica \"cursorSurroundingLines\" cuando se desencadena mediante el teclado o la API.",
"cursorWidth": "Controla el ancho del cursor cuando \"#editor.cursorStyle#\" se establece en \"line\".",
@@ -380,6 +385,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorViewAccessibleLabel": "Contenido del editor",
"emptySelectionClipboard": "Controla si al copiar sin selección se copia la línea actual.",
"enabled": "Habilita la bombilla de acción de código en el editor.",
"experimentalEditContextEnabled": "Establece si se debe usar el nuevo contexto de edición experimental en lugar del área de texto.",
"experimentalWhitespaceRendering": "Controla si los espacios en blanco se representan con un nuevo método experimental.",
"experimentalWhitespaceRendering.font": "Use un nuevo método de representación con caracteres de fuente.",
"experimentalWhitespaceRendering.off": "Use el método de representación estable.",
@@ -420,16 +426,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlayHints.enable": "Habilita las sugerencias de incrustación en el editor.",
"inlayHints.fontFamily": "Controla la familia de fuentes de sugerencias de incrustación en el editor. Cuando se establece en vacío, se usa el {0}.",
"inlayHints.fontSize": "Controla el tamaño de fuente de las sugerencias de incrustación en el editor. Como valor predeterminado, se usa {0} cuando el valor configurado es menor que {1} o mayor que el tamaño de fuente del editor.",
"inlayHints.maximumLength": "Longitud total máxima de las sugerencias de incrustación, para una sola línea, antes de que el editor las trunque. Establézcalo en '0' para que nunca se trunque",
"inlayHints.padding": "Habilita el relleno alrededor de las sugerencias de incrustación en el editor.",
"inline": "Las sugerencias rápidas se muestran como texto fantasma",
"inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "Controla si se debe proporcionar la sugerencia de accesibilidad a los usuarios del lector de pantalla cuando se muestra una finalización insertada.",
"inlineEdit.backgroundColoring": "Controla si se colorea el fondo de las ediciones insertadas.",
"inlineEdit.enabled": "Controla si se van a mostrar las ediciones insertadas en el editor.",
"inlineEdit.fontFamily": "Controla la familia de fuentes de la edición insertada.",
"inlineEdit.showToolbar": "Controla cuándo mostrar la barra de herramientas de edición insertada.",
"inlineEdit.showToolbar.always": "Muestra la barra de herramientas de edición insertada cada vez que se muestra una sugerencia insertada.",
"inlineEdit.showToolbar.never": "No mostrar nunca la barra de herramientas de edición insertada.",
"inlineEdit.showToolbar.onHover": "Mostrar la barra de herramientas de edición insertada al pasar el ratón por encima de una sugerencia insertada.",
"inlineSuggest.edits.experimental.enabled": "Controls whether to enable experimental edits in inline suggestions.",
"inlineSuggest.enabled": "Controla si se deben mostrar automáticamente las sugerencias alineadas en el editor.",
"inlineSuggest.fontFamily": "Controla la familia de fuentes de las sugerencias insertadas.",
"inlineSuggest.showToolbar": "Controla cuándo mostrar la barra de herramientas de sugerencias insertadas.",
@@ -437,6 +438,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlineSuggest.showToolbar.never": "No mostrar nunca la barra de herramientas de sugerencias insertadas.",
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "Muestra la barra de herramientas de sugerencias insertadas al mantener el puntero sobre una sugerencia insertada.",
"inlineSuggest.suppressSuggestions": "Controla cómo interactúan las sugerencias insertadas con el widget de sugerencias. Si se habilita, el widget de sugerencias no se muestra automáticamente cuando hay sugerencias insertadas disponibles.",
"inlineSuggest.syntaxHighlightingEnabled": "Controla si se va a mostrar el resaltado de sintaxis para las sugerencias insertadas en el editor.",
"letterSpacing": "Controla el espacio entre letras en píxeles.",
"lineHeight": "Controla el alto de línea. \r\n - Use 0 para calcular automáticamente el alto de línea a partir del tamaño de la fuente.\r\n - Los valores entre 0 y 8 se usarán como multiplicador con el tamaño de fuente.\r\n - Los valores mayores o igual que 8 se usarán como valores efectivos.",
"lineNumbers": "Controla la visualización de los números de línea.",
@@ -452,6 +454,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimap.maxColumn": "Limite el ancho del minimapa para representar como mucho un número de columnas determinado.",
"minimap.renderCharacters": "Represente los caracteres reales en una línea, por oposición a los bloques de color.",
"minimap.scale": "Escala del contenido dibujado en el minimapa: 1, 2 o 3.",
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Controla el tamaño de fuente de los encabezados de sección en el minimapa.",
"minimap.sectionHeaderLetterSpacing": "Controla la cantidad de espacio (en píxeles) entre los caracteres del encabezado de sección. Esto aumenta la legibilidad del encabezado en tamaños de fuente pequeños.",
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Controla si los comentarios MARK: se muestran como encabezados de sección en el minimapa.",
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Controla si las regiones con nombre se muestran como encabezados de sección en el minimapa.",
"minimap.showSlider": "Controla cuándo se muestra el control deslizante del minimapa.",
"minimap.side": "Controla en qué lado se muestra el minimapa.",
"minimap.size": "Controla el tamaño del minimapa.",
@@ -473,6 +479,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"occurrencesHighlight.multiFile": "Experimental: Resalta las repeticiones en todos los archivos abiertos válidos.",
"occurrencesHighlight.off": "No resalta las repeticiones.",
"occurrencesHighlight.singleFile": "Resalta las repeticiones solo en el archivo actual.",
"occurrencesHighlightDelay": "Controls the delay in milliseconds after which occurrences are highlighted.",
"off": "Las sugerencias rápidas están deshabilitadas",
"on": "Las sugerencias rápidas se muestran dentro del widget de sugerencias",
"overviewRulerBorder": "Controla si debe dibujarse un borde alrededor de la regla de información general.",
@@ -487,7 +494,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekWidgetDefaultFocus": "Controla si se debe enfocar el editor en línea o el árbol en el widget de vista.",
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "Enfocar el editor al abrir la inspección",
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "Enfocar el árbol al abrir la inspección",
"quickSuggestions": "Controla si las sugerencias deben mostrarse automáticamente al escribir. Puede controlarse para la escritura en comentarios, cadenas y otro código. Las sugerencias rápidas pueden configurarse para mostrarse como texto fantasma o con el widget de sugerencias. Tenga también en cuenta la configuración '{0}' que controla si las sugerencias son desencadenadas por caracteres especiales.",
"quickSuggestions": "Controla si las sugerencias deben mostrarse automáticamente al escribir. Puede controlarse para la escritura en comentarios, cadenas y otro código. Las sugerencias rápidas pueden configurarse para mostrarse como texto fantasma o con el widget de sugerencias. Tenga en cuenta también la configuración de {0} que controla si los caracteres especiales desencadenan las sugerencias.",
"quickSuggestions.comments": "Habilita sugerencias rápidas en los comentarios.",
"quickSuggestions.other": "Habilita sugerencias rápidas fuera de las cadenas y los comentarios.",
"quickSuggestions.strings": "Habilita sugerencias rápidas en las cadenas.",
@@ -551,7 +558,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"suggest.localityBonus": "Controla si la ordenación mejora las palabras que aparecen cerca del cursor.",
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "La configuración está en desuso. Ahora puede cambiarse el tamaño del widget de sugerencias.",
"suggest.preview": "Controla si se puede obtener una vista previa del resultado de la sugerencia en el editor.",
"suggest.selectionMode": "Controla si se selecciona una sugerencia cuando se muestra el widget. Tenga en cuenta que esto solo se aplica a las sugerencias desencadenadas automáticamente (`#editor.quickSuggestions#` y `#editor.suggestOnTriggerCharacters#`) y que siempre se selecciona una sugerencia cuando se invoca explícitamente, por ejemplo, a través de 'Ctrl+Espacio'.",
"suggest.selectionMode": "Controla si se selecciona una sugerencia cuando se muestra el widget. Tenga en cuenta que esto solo se aplica a las sugerencias desencadenadas automáticamente ({0} y {1}) y que siempre se selecciona una sugerencia cuando se invoca explícitamente, por ejemplo, a través de 'Ctrl+Espacio'.",
"suggest.shareSuggestSelections": "Controla si las selecciones de sugerencias recordadas se comparten entre múltiples áreas de trabajo y ventanas (necesita \"#editor.suggestSelection#\").",
"suggest.showIcons": "Controla si mostrar u ocultar iconos en sugerencias.",
"suggest.showInlineDetails": "Controla si los detalles de sugerencia se muestran incorporados con la etiqueta o solo en el widget de detalles.",
@@ -581,10 +588,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unusualLineTerminators.auto": "Los terminadores de línea no habituales se quitan automáticamente.",
"unusualLineTerminators.off": "Los terminadores de línea no habituales se omiten.",
"unusualLineTerminators.prompt": "Advertencia de terminadores de línea inusuales que se quitarán.",
"useTabStops": "La inserción y eliminación del espacio en blanco sigue a las tabulaciones.",
"useTabStops": "Los espacios y tabulaciones se insertan y eliminan en alineación con tabulaciones.",
"wordBreak": "Controla las reglas de salto de palabra usadas para texto chino, japonés o coreano (CJK).",
"wordBreak.keepAll": "Los saltos de palabra no deben usarse para texto chino, japonés o coreano (CJK). El comportamiento del texto distinto a CJK es el mismo que el normal.",
"wordBreak.normal": "Use la regla de salto de línea predeterminada.",
"wordSegmenterLocales": "Configuraciones regionales que se usarán para la segmentación de palabras al realizar operaciones o navegaciones relacionadas con palabras. Especifique la etiqueta de idioma BCP 47 de la palabra que desea reconocer (por ejemplo, ja, zh-CN, zh-Hant-TW, etc.).",
"wordSeparators": "Caracteres que se usarán como separadores de palabras al realizar operaciones o navegaciones relacionadas con palabras.",
"wordWrap": "Controla cómo deben ajustarse las líneas.",
"wordWrap.bounded": "Las líneas se ajustarán al valor que sea inferior: el tamaño de la ventanilla o el valor de \"#editor.wordWrapColumn#\".",
@@ -650,6 +658,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorIndentGuides5": "Color de las guías de sangría del editor (5).",
"editorIndentGuides6": "Color de las guías de sangría del editor (6).",
"editorLineNumbers": "Color de números de línea del editor.",
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Color de fondo de los cursores del editor principal cuando hay varios cursores presentes. Permite personalizar el color del carácter solapado por el bloque del cursor.",
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Color de los cursores del editor principal cuando hay varios cursores presentes.",
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Color de fondo de los cursores del editor secundario cuando hay varios cursores presentes. Permite personalizar el color del carácter solapado por el bloque del cursor.",
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Color de los cursores del editor secundario cuando hay varios cursores presentes.",
"editorOverviewRulerBackground": "Color de fondo de la regla de información general del editor.",
"editorOverviewRulerBorder": "Color del borde de la regla de visión general.",
"editorRuler": "Color de las reglas del editor",
@@ -673,6 +685,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibleDiffViewerVisible": "Si el visor de diferencias accesible está visible",
"comparingMovedCode": "Indica si se selecciona un bloque de código movido para la comparación",
"diffEditorHasChanges": "Si el editor de diferencias tiene cambios",
"diffEditorInlineMode": "Si el modo insertado está activo",
"diffEditorModifiedUri": "URI del documento modificado",
"diffEditorModifiedWritable": "Indica si la modificación se puede escribir en el editor de diferencias",
"diffEditorOriginalUri": "URI del documento original",
"diffEditorOriginalWritable": "Indica si la modificación se puede escribir en el editor de diferencias",
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Indica si se alcanza el punto de interrupción insertado en paralelo del editor de diferencias",
"editorColumnSelection": "Si \"editor.columnSelection\" se ha habilitado",
"editorFocus": "Si el editor o un widget del editor tiene el foco (por ejemplo, el foco está en el widget de búsqueda)",
@@ -704,7 +721,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorTextFocus": "Si el texto del editor tiene el foco (el cursor parpadea)",
"inCompositeEditor": "Si el editor forma parte de otro más grande (por ejemplo, blocs de notas)",
"inDiffEditor": "Si el contexto es un editor de diferencias",
"inMultiDiffEditor": "Si el contexto es un editor de diferencias múltiples",
"isEmbeddedDiffEditor": "Si el contexto es un editor de diferencias incrustado",
"multiDiffEditorAllCollapsed": "Si todos los archivos del editor de diferencias múltiples están contraídos",
"standaloneColorPickerFocused": "Si el selector de colores independiente está centrado",
@@ -749,24 +765,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"edit": "Escribiendo"
},
"vs/editor/common/standaloneStrings": {
"accessibilityHelpMessage": "Presione Alt+F1 para ver las opciones de accesibilidad.",
"accessibilityHelpTitle": "Ayuda de accesibilidad",
"auto_off": "La aplicación está configurada para que nunca se optimice para su uso con un lector de pantalla.",
"auto_on": "La aplicación está configurada para optimizarse para su uso con un lector de pantalla.",
"bulkEditServiceSummary": "{0} ediciones realizadas en {1} archivos",
"changeConfigToOnMac": "Configure la aplicación para que se optimice para su uso con un lector de pantalla (Comando+E).",
"changeConfigToOnWinLinux": "Configure la aplicación para que se optimice para su uso con un lector de pantalla (Control+E).",
"codeFolding": "Use el plegado de código para contraer bloques de código y céntrese en el código que le interesa mediante el comando de alternar plegado{0}.",
"debug.startDebugging": "La depuración: el comando Iniciar depuración{0} iniciará una sesión de depuración.",
"debugConsole.addToWatch": "El comando Depurar: agregar a Inspección{0} agregará el texto seleccionado a la vista de inspección.",
"debugConsole.executeSelection": "El comando{0} Depurar: Ejecutar selección ejecutará el texto seleccionado en la consola de depuración.",
"debugConsole.setBreakpoint": "El comando{0} Depurar: Punto de interrupción insertado establecerá o anulará un punto de interrupción en la posición actual del cursor en el editor activo.",
"editableDiffEditor": "Está en un panel de un editor de diferencias.",
"editableEditor": "Está en un editor de código.",
"editorViewAccessibleLabel": "Contenido del editor",
"goToSymbol": "Vaya a símbolo{0} para navegar rápidamente entre los símbolos del archivo actual.",
"gotoLineActionLabel": "Vaya a Línea/Columna...",
"helpQuickAccess": "Mostrar todos los proveedores de acceso rápido",
"inspectTokens": "Desarrollador: inspeccionar tokens",
"intellisense": "Use IntelliSense para mejorar la eficacia de codificación y reducir los errores. Desencadenar sugerencias{0}.",
"listAnnouncementsCommand": "Ejecute el comando: List Signal Announcements para obtener información general de los anuncios y su estado actual.",
"listSignalSoundsCommand": "Ejecute el comando: List Signal Sounds para obtener información general de todos los sonidos y su estado actual.",
"openingDocs": "Abriendo la página de documentación de accesibilidad.",
"quickChatCommand": "Alterne el chat rápido ({0}) para abrir o cerrar una sesión de chat.",
"quickChatCommandNoKb": "Actualmente, un enlace de teclado no puede activar el chat rápido de alternancia.",
"quickChatCommand": "Alterne el chat rápido{0} para abrir o cerrar una sesión de chat.",
"quickCommandActionHelp": "Mostrar y ejecutar comandos",
"quickCommandActionLabel": "Paleta de comandos",
"quickOutlineActionLabel": "Ir a símbolo...",
@@ -776,14 +797,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"screenReaderModeDisabled": "Modo optimizado del lector de pantalla deshabilitado.",
"screenReaderModeEnabled": "Modo optimizado para lector de pantalla habilitado.",
"showAccessibilityHelpAction": "Mostrar ayuda de accesibilidad",
"startInlineChatCommand": "Inicie el chat en línea ({0}) para crear una sesión de chat en el editor.",
"startInlineChatCommandNoKb": "El comando: Iniciar chat en línea no es compatible actualmente con un enlace de teclado.",
"stickScrollKb": "Enfoque el desplazamiento rápido ({0}) para enfocar los ámbitos anidados actuales.",
"stickScrollNoKb": "Enfoque el desplazamiento rápido para enfocar los ámbitos anidados actuales. Actualmente no se puede desencadenar mediante un enlace de teclado.",
"tabFocusModeOffMsg": "Al presionar TAB en el editor actual, se insertará el carácter de tabulación. Active o desactive este comportamiento {0}.",
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "Al presionar TAB en el editor actual, se insertará el carácter de tabulación. El comando {0} no se puede desencadenar actualmente mediante un enlace de teclado.",
"tabFocusModeOnMsg": "Al presionar TAB en el editor actual, el foco se mueve al siguiente elemento activable. Active o desactive este comportamiento {0}.",
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Al presionar TAB en el editor actual, el foco se mueve al siguiente elemento activable. El comando {0} no se puede desencadenar actualmente mediante un enlace de teclado.",
"showOrFocusHover": "Muestra o centra el puntero mantenido{0} para leer información sobre el símbolo actual.",
"startInlineChatCommand": "Inicie el chat en línea{0} para crear una sesión de chat en el editor.",
"stickScrollKb": "Enfoque el desplazamiento rápido{0} para enfocar los ámbitos anidados actuales.",
"tabFocusModeOffMsg": "Al presionar TAB en el editor actual, se insertará el carácter de tabulación. Active o desactive este comportamiento{0}.",
"tabFocusModeOnMsg": "Al presionar TAB en el editor actual, el foco se mueve al siguiente elemento activable. Active o desactive este comportamiento{0}.",
"toggleHighContrast": "Alternar tema de contraste alto"
},
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
@@ -859,7 +877,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
"includeNearbyQuickFixes": "Habilita o deshabilita la visualización de la corrección rápida más cercana dentro de una línea cuando no está actualmente en un diagnóstico.",
"showCodeActionHeaders": "Activar/desactivar la visualización de los encabezados de los grupos en el menú de Acción de código."
"showCodeActionHeaders": "Activar/desactivar la visualización de los encabezados de los grupos en el menú de Acción de código.",
"triggerOnFocusChange": "Habilitar el desencadenamiento {0} cuando {1} se establece en {2}. Las acciones de código deben establecerse en {3} para que se desencadenen los cambios de ventana y de foco."
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
"editingNewSelection": "Contexto: {0} en la línea {1} y columna {2}.",
@@ -880,22 +899,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"codeAction": "Mostrar acciones de código",
"codeActionAutoRun": "Ejecutar: {0}",
"codeActionWithKb": "Mostrar acciones de código ({0})",
"gutterLightbulbAIFixAutoFixWidget": "Icono que genera el menú de acciones de código desde el medianil cuando no hay espacio en el editor y hay disponible una corrección de IA y una corrección rápida.",
"gutterLightbulbAIFixWidget": "Icono que genera el menú de acciones de código desde el medianil cuando no hay espacio en el editor y hay disponible una corrección de IA.",
"gutterLightbulbAutoFixWidget": "Icono que genera el menú de acciones de código desde el medianil cuando no hay espacio en el editor y hay disponible una corrección rápida.",
"gutterLightbulbSparkleFilledWidget": "Icono que genera el menú de acciones de código desde el medianil cuando no hay espacio en el editor y hay disponible una corrección de IA y una corrección rápida.",
"gutterLightbulbWidget": "Icono que genera el menú de acciones de código desde el medianil cuando no hay espacio en el editor.",
"preferredcodeActionWithKb": "Mostrar acciones de código. Corrección rápida preferida disponible ({0})"
},
"vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": {
"placeHolder": "Seleccionar un comando",
"showLensOnLine": "Mostrar comandos de lente de código para la línea actual"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
"clickToToggleColorOptions": "Haga clic para alternar las opciones de color (rgb/hsl/hex)",
"closeIcon": "Icono para cerrar el selector de colores"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
"hideColorPicker": "Ocultar la Selector de colores",
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Insertar color con Selector de colores independiente",
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&Mostrar o centrar Selector de colores independientes",
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Mostrar o centrar Selector de colores independientes"
},
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
"comment.block": "Alternar comentario de bloque",
"comment.line": "Alternar comentario de línea",
@@ -922,19 +936,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
"pasteAs": "Pegar como...",
"pasteAs.id": "Id. de la edición pegada que se intenta aplicar. Si no se proporciona, el editor mostrará un selector.",
"pasteAs.kind": "El tipo de edición de pegado que se va a intentar aplicar. Si no se proporciona o hay varias ediciones para este tipo, el editor mostrará un selector.",
"pasteAsText": "Pegar como texto"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
"pasteAsError": "No se encontraron ediciones de pegado para '{0}'",
"pasteAsPickerPlaceholder": "Seleccionar acción pegar",
"pasteAsProgress": "Ejecutando controladores de pegado",
"pasteIntoEditorProgress": "Ejecutando controladores de pegado. Haga clic para cancelar.",
"pasteIntoEditorProgress": "Ejecutando controladores de pegado. Haga clic para cancelar y hacer pegado básico",
"pasteWidgetVisible": "Si se muestra el widget de pegado",
"postPasteWidgetTitle": "Mostrar opciones de pegado..."
"postPasteWidgetTitle": "Mostrar opciones de pegado...",
"resolveProcess": "Resolviendo la edición de pegado. Hacer clic para cancelar"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
"builtIn": "Integrado",
"defaultDropProvider.uriList.path": "Insertar ruta de acceso",
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Insertar rutas de acceso",
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Insertar ruta de acceso relativa",
@@ -952,6 +966,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"dropWidgetVisible": "Si se muestra el widget de colocación",
"postDropWidgetTitle": "Mostrar opciones de colocación..."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
"applyError": "Error al aplicar la edición ''{0}:\r\n{1}",
"resolveError": "Error al resolver la edición \"{0}\":\r\n{1}"
},
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
"cancellableOperation": "Indica si el editor ejecuta una operación que se puede cancelar como, por ejemplo, \"Inspeccionar referencias\""
},
@@ -1015,6 +1033,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"gotoPreviousFold.label": "Ir al rango de plegado anterior",
"removeManualFoldingRanges.label": "Quitar rangos de plegado manuales",
"toggleFoldAction.label": "Alternar plegado",
"toggleFoldRecursivelyAction.label": "Alternar plegado recursivo",
"toggleImportFold.label": "Alternar plegamiento de importación",
"unFoldRecursivelyAction.label": "Desplegar de forma recursiva",
"unfoldAction.label": "Desplegar",
"unfoldAllAction.label": "Desplegar todo",
@@ -1022,6 +1042,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unfoldAllMarkerRegions.label": "Desplegar Todas las Regiones"
},
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
"collapsedTextColor": "Color del texto contraído después de la primera línea de un rango doblado.",
"editorGutter.foldingControlForeground": "Color del control plegable en el medianil del editor.",
"foldBackgroundBackground": "Color de fondo detrás de los rangos plegados. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"foldingCollapsedIcon": "Icono de rangos contraídos en el margen de glifo del editor.",
@@ -1136,22 +1157,51 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"location": "Símbolo {0} de {1}",
"location.kb": "Símbolo {0} de {1}, {2} para el siguiente"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
"vs/editor/contrib/hover/browser/contentHoverRendered": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Se trata de una barra de estado activable.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithKeybinding": "Tiene una acción con la etiqueta {0} y el enlace de teclado {1}.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithoutKeybinding": "Tiene una acción con la etiqueta {0}."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverAccessibleViews": {
"decreaseVerbosity": "- El nivel de detalle de la parte prioritaria al mantener se puede disminuir con el comando Disminuir nivel de detalle al mantener.",
"increaseVerbosity": "- El nivel de detalle de la parte prioritaria al mantener se puede aumentar con el comando Aumentar nivel de detalle al mantener."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActionIds": {
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Disminuir nivel de detalle al mantener el puntero",
"increaseHoverVerbosityLevel": "Aumentar nivel de detalle al mantener el puntero sobre el editor"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
"goToBottomHover": "Ir a la parte inferior al mantener el puntero",
"goToBottomHoverDescription": "Vaya a la parte inferior del editor al mantener el puntero sobre el editor.",
"goToTopHover": "Ir al puntero superior",
"goToTopHoverDescription": "Vaya a la parte superior del editor al mantener el puntero.",
"pageDownHover": "Desplazamiento de página hacia abajo",
"pageDownHoverDescription": "Desplace la página hacia abajo al mantener el puntero sobre el editor.",
"pageUpHover": "Desplazamiento de página hacia arriba",
"pageUpHoverDescription": "Desplazar página hacia arriba al mantener el puntero sobre el editor.",
"scrollDownHover": "Desplazar hacia abajo al mantener el puntero",
"scrollDownHoverDescription": "Desplácese hacia abajo al mantener el puntero sobre el editor.",
"scrollLeftHover": "Desplazar al mantener el puntero a la izquierda",
"scrollLeftHoverDescription": "Desplácese a la izquierda al mantener el puntero sobre el editor.",
"scrollRightHover": "Desplazar al mantener el puntero a la derecha",
"scrollRightHoverDescription": "Desplácese a la derecha al mantener el puntero sobre el editor.",
"scrollUpHover": "Desplazar hacia arriba al mantener el puntero",
"scrollUpHoverDescription": "Desplácese hacia arriba al mantener el puntero sobre el editor.",
"showDefinitionPreviewHover": "Mostrar vista previa de la definición que aparece al mover el puntero",
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Muestre la vista previa de la definición al mantener el puntero sobre el editor.",
"showOrFocusHover": "Mostrar o centrarse al mantener el puntero",
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Se enfocará el cuadro que aparece cuando se pasa el ratón por encima de un elemento.",
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "El cuadro del elemento sobre el que se ha pasado el ratón se enfocará solo si ya está visible.",
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "El cuadro del elemento sobre el que se ha pasado el ratón se enfocará automáticamente."
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "El cuadro del elemento sobre el que se ha pasado el ratón se enfocará automáticamente.",
"showOrFocusHoverDescription": "Mostrar o centrar al mantener el puntero sobre el editor, que muestra documentación, referencias y otro contenido para un símbolo en la posición actual del cursor."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
"decreaseHoverVerbosity": "Icono para reducir el nivel de detalle al mantener el puntero.",
"decreaseVerbosity": "Disminuir nivel de detalle al mantener el puntero",
"decreaseVerbosityWithKb": "Disminuir nivel de detalle al mantener el puntero ({0})",
"increaseHoverVerbosity": "Icono para aumentar el nivel de detalle al mantener el puntero.",
"increaseVerbosity": "Aumentar nivel de detalle al mantener el puntero",
"increaseVerbosityWithKb": "Aumentar nivel de detalle al mantener el puntero ({0})",
"modesContentHover.loading": "Cargando...",
"stopped rendering": "Representación en pausa durante una línea larga por motivos de rendimiento. Esto se puede configurar mediante \"editor.stopRenderingLineAfter\".",
"too many characters": "Por motivos de rendimiento, la tokenización se omite con filas largas. Esta opción se puede configurar con \"editor.maxTokenizationLineLength\"."
@@ -1164,16 +1214,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
"changeTabDisplaySize": "Cambiar tamaño de visualización de tabulación",
"changeTabDisplaySizeDescription": "Cambie el tamaño de espacio equivalente de la pestaña.",
"configuredTabSize": "Tamaño de tabulación configurado",
"currentTabSize": "Tamaño de tabulación actual",
"defaultTabSize": "Tamaño de tabulación predeterminado",
"detectIndentation": "Detectar sangría del contenido",
"detectIndentationDescription": "Detectar la sangría del contenido.",
"editor.reindentlines": "Volver a aplicar sangría a líneas",
"editor.reindentlinesDescription": "Vuelva a aplicar sangría a las líneas del editor.",
"editor.reindentselectedlines": "Volver a aplicar sangría a líneas seleccionadas",
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Vuelve a aplicar sangría a las líneas seleccionadas del editor.",
"indentUsingSpaces": "Aplicar sangría con espacios",
"indentUsingSpacesDescription": "Use sangría con espacios.",
"indentUsingTabs": "Aplicar sangría con tabulaciones",
"indentUsingTabsDescription": "Usar sangría con tabulaciones.",
"indentationToSpaces": "Convertir sangría en espacios",
"indentationToSpacesDescription": "Convierta la sangría de tabulación en espacios.",
"indentationToTabs": "Convertir sangría en tabulaciones",
"indentationToTabsDescription": "Convierte la sangría de espacios en tabulaciones.",
"selectTabWidth": "Seleccionar tamaño de tabulación para el archivo actual"
},
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
@@ -1186,32 +1244,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"links.navigate.kb.meta": "ctrl + clic",
"links.navigate.kb.meta.mac": "cmd + clic"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/commands": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/commands": {
"accept": "Aceptar",
"acceptLine": "Aceptar línea",
"acceptWord": "Aceptar palabra",
"action.inlineSuggest.accept": "Aceptar la sugerencia insertada",
"action.inlineSuggest.accept": "Aceptar sugerencia insertada",
"action.inlineSuggest.acceptNextLine": "Aceptar la siguiente línea de sugerencia insertada",
"action.inlineSuggest.acceptNextWord": "Aceptar la siguiente palabra de sugerencia insertada",
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "Mostrar siempre la barra de herramientas",
"action.inlineSuggest.hide": "Ocultar la sugerencia insertada",
"action.inlineSuggest.dev.extractRepro": "Developer: Extract Inline Suggest State",
"action.inlineSuggest.hide": "Ocultar sugerencia insertada",
"action.inlineSuggest.jump": "Saltar a la siguiente edición insertada",
"action.inlineSuggest.showNext": "Mostrar sugerencia alineada siguiente",
"action.inlineSuggest.showPrevious": "Mostrar sugerencia alineada anterior",
"action.inlineSuggest.trigger": "Desencadenar sugerencia alineada"
"action.inlineSuggest.trigger": "Desencadenar sugerencia insertada",
"jump": "Saltar"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hoverParticipant": {
"inlineSuggestionFollows": "Sugerencia:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionContextKeys": {
"cursorAtInlineEdit": "Si el cursor está en una edición insertada",
"cursorInIndentation": "Si el cursor está en sangría",
"editor.hasSelection": "Si el editor tiene texto seleccionado",
"inlineEditVisible": "Si una edición alineada es visible",
"inlineSuggestionHasIndentation": "Si la sugerencia alineada comienza con un espacio en blanco",
"inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "Si la sugerencia insertada comienza con un espacio en blanco menor que lo que se insertaría mediante tabulación",
"inlineSuggestionVisible": "Si una sugerencia alineada está visible",
"suppressSuggestions": "Si las sugerencias deben suprimirse para la sugerencia actual"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsController": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionsController": {
"showAccessibleViewHint": "Inspeccionar esto en la vista accesible ({0})"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/hoverParticipant": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Hay finalizaciones insertadas aquí",
"inlineSuggestionFollows": "Sugerencia:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/inlineCompletionsHintsWidget": {
"content": "{0} ({1})",
"next": "Siguiente",
"parameterHintsNextIcon": "Icono para mostrar la sugerencia de parámetro siguiente.",
@@ -1230,6 +1296,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.transformToCamelcase": "Transformar a mayúsculas y minúsculas Camel",
"editor.transformToKebabcase": "Transformar en caso Kebab",
"editor.transformToLowercase": "Transformar a minúsculas",
"editor.transformToPascalcase": "Transformar en Pascal Case",
"editor.transformToSnakecase": "Transformar en Snake Case",
"editor.transformToTitlecase": "Transformar en Title Case",
"editor.transformToUppercase": "Transformar a mayúsculas",
@@ -1328,6 +1395,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekViewTitleForeground": "Color del título de la vista de inpección.",
"peekViewTitleInfoForeground": "Color de la información del título de la vista de inspección."
},
"vs/editor/contrib/placeholderText/browser/placeholderText.contribution": {
"placeholderForeground": "Color de primer plano del texto del marcador de posición en el editor."
},
"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess": {
"cannotRunGotoLine": "Abra primero un editor de texto para ir a una línea.",
"gotoLineColumnLabel": "Vaya a la línea {0} y al carácter {1}.",
@@ -1386,7 +1456,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"rename.label": "Cambiar el nombre del símbolo",
"resolveRenameLocationFailed": "Error desconocido al resolver el cambio de nombre de la ubicación"
},
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
"cancelRenameSuggestionsButton": "Cancelar",
"generateRenameSuggestionsButton": "Generar sugerencias de nombre nuevo",
"label": "{0} para cambiar de nombre, {1} para obtener una vista previa",
"renameAriaLabel": "Cambie el nombre de la entrada. Escriba el nuevo nombre y presione Entrar para confirmar.",
"renameInputFocused": "Si el widget de entrada de cambio de nombre está enfocado",
@@ -1446,16 +1518,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"WednesdayShort": "Mié"
},
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
"focusStickyScroll": "Desplazamiento permanente de foco",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Ir a la línea de desplazamiento rápida con foco",
"focusStickyScroll": "Centrarse en el desplazamiento permanente del editor",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Ir a la línea de desplazamiento rápida centrada",
"miStickyScroll": "&&Desplazamiento permanente",
"mifocusStickyScroll": "&&Desplazamiento permanente de foco",
"mitoggleStickyScroll": "&&Alternar desplazamiento permanente del editor",
"selectEditor.title": "Seleccionar el Editor",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Seleccionar la siguiente línea de desplazamiento rápida",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Seleccionar la siguiente línea de desplazamiento rápida del editor",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Seleccionar la línea de desplazamiento rápida anterior",
"stickyScroll": "Desplazamiento permanente",
"toggleEditorStickyScroll": "Alternar desplazamiento Sticky del editor"
"toggleEditorStickyScroll": "Alternar desplazamiento Sticky del editor",
"toggleEditorStickyScroll.description": "Alternar o habilitar el desplazamiento permanente del editor que muestra los ámbitos anidados en la parte superior de la ventanilla"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
"acceptSuggestionOnEnter": "Indica si se insertan sugerencias al presionar Entrar.",
@@ -1471,8 +1544,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accept.insert": "Insertar",
"accept.replace": "Reemplazar",
"aria.alert.snippet": "Aceptando \"{0}\" ediciones adicionales de {1} realizadas",
"detail.less": "mostrar más",
"detail.more": "mostrar menos",
"detail.less": "Mostrar más",
"detail.more": "Mostrar menos",
"suggest.reset.label": "Restablecer tamaño del widget de sugerencias",
"suggest.trigger.label": "Sugerencias para Trigger"
},
@@ -1502,9 +1575,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"readMore": "Leer más",
"suggestMoreInfoIcon": "Icono para obtener más información en el widget de sugerencias."
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": {
"content": "{0} ({1})"
},
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
"symbolIcon.arrayForeground": "Color de primer plano de los símbolos de matriz. Estos símbolos aparecen en el contorno, la ruta de navegación y el widget de sugerencias.",
"symbolIcon.booleanForeground": "Color de primer plano de los símbolos booleanos. Estos símbolos aparecen en el contorno, la ruta de navegación y el widget de sugerencias.",
@@ -1541,6 +1611,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"symbolIcon.variableForeground": "Color de primer plano de los símbolos variables. Estos símbolos aparecen en el contorno, la ruta de navegación y el widget de sugerencias."
},
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
"tabMovesFocusDescriptions": "Determina si la tecla tab mueve el foco alrededor del área de trabajo o inserta el carácter de tabulación en el editor actual. Esto también se denomina captura de pestañas, navegación por pestañas o modo de enfoque de pestañas.",
"toggle.tabMovesFocus": "Alternar tecla de tabulación para mover el punto de atención",
"toggle.tabMovesFocus.off": "Presionando la pestaña ahora insertará el carácter de tabulación",
"toggle.tabMovesFocus.on": "Presionando la pestaña ahora moverá el foco al siguiente elemento enfocable."
@@ -1602,25 +1673,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Se envió una solicitud de chat",
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Respuesta de chat pendiente",
"accessibility.signals.clear": "Borrar",
"accessibility.signals.format": "Formato",
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Punto de interrupción",
"accessibility.signals.lineHasError": "Error",
"accessibility.signals.lineHasError": "Error en la línea",
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Contraída",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Advertencia",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Advertencia en la línea",
"accessibility.signals.noInlayHints": "No hay sugerencias de incrustación",
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Celda del bloc de notas completada",
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Error en la celda del bloc de notas",
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Punto de interrupción",
"accessibility.signals.positionHasError": "Error",
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Advertencia",
"accessibility.signals.progress": "Progreso",
"accessibility.signals.save": "Guardar",
"accessibility.signals.taskCompleted": "Tarea completada.",
"accessibility.signals.taskFailed": "Error en la tarea",
"accessibility.signals.terminalBell": "Campana de terminal",
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Error del comando",
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Comando correcto",
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Corrección rápida",
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Se envió una solicitud de chat",
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Respuesta de chat pendiente",
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Respuesta de chat recibida",
"accessibilitySignals.clear": "Borrar",
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Línea de diferencia eliminada",
@@ -1636,12 +1709,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Celda del bloc de notas completada",
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Error en la celda del bloc de notas",
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Depurador detenido en el punto de interrupción",
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Error en la posición",
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Advertencia en posición",
"accessibilitySignals.progress": "Progreso",
"accessibilitySignals.save": "Guardar",
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Tarea completada.",
"accessibilitySignals.taskFailed": "Error en la tarea",
"accessibilitySignals.terminalBell": "Campana de terminal",
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Error del comando de terminal",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Corrección rápida del terminal"
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Comando de terminal correcto",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Corrección rápida del terminal",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Grabación de voz iniciada",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Grabación de voz detenida"
},
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
"developer": "Desarrollador",
@@ -1652,6 +1731,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"view": "Ver"
},
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
"content": "{0} ({1})",
"content2": "{1} al {0}",
"titleAndKb": "{0} ({1})",
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
},
@@ -1660,6 +1741,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"resetThisMenu": "Menú Restablecer"
},
"vs/platform/actions/common/menuService": {
"configure keybinding": "Configurar el enlace de teclado",
"hide.label": "Ocultar \"{0}\""
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
@@ -1771,11 +1853,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"openModeModifier": "Controla cómo abrir elementos en los árboles y las listas mediante el mouse (si se admite). Tenga en cuenta que algunos árboles y listas pueden optar por ignorar esta configuración si no es aplicable.",
"render tree indent guides": "Controla si el árbol debe representar guías de sangría.",
"sticky scroll": "Controla si el desplazamiento permanente está habilitado en los árboles.",
"sticky scroll maximum items": "Controla el número de elementos permanentes que se muestran en el árbol cuando '#workbench.tree.enableStickyScroll#' está habilitado.",
"sticky scroll maximum items": "Controla el número de elementos permanentes que se muestran en el árbol cuando {0} está habilitado.",
"tree indent setting": "Controla la sangría de árbol en píxeles.",
"typeNavigationMode2": "Controla el funcionamiento de la navegación por tipos en listas y árboles del área de trabajo. Cuando se establece en \"trigger\", la navegación por tipos comienza una vez que se ejecuta el comando \"list.triggerTypeNavigation\".",
"workbenchConfigurationTitle": "Área de trabajo"
},
"vs/platform/log/common/log": {
"debug": "Depurar",
"error": "Error",
"info": "Información",
"off": "OFF",
"trace": "Seguimiento",
"warn": "Advertencia"
},
"vs/platform/markers/common/markers": {
"sev.error": "Error",
"sev.info": "Información",
@@ -1793,11 +1883,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Si el cursor de la entrada rápida está al final del cuadro de entrada",
"inQuickInput": "Si el foco del teclado está dentro del control de entrada rápida",
"inputModeEntry": "Presione \"Entrar\" para confirmar su entrada o \"Esc\" para cancelar",
"inputModeEntryDescription": "{0} (Presione \"Entrar\" para confirmar o \"Esc\" para cancelar)",
"quickInput.back": "Atrás",
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
"quickInputBox.ariaLabel": "Escriba para restringir los resultados."
"quickInputBox.ariaLabel": "Escriba para restringir los resultados.",
"quickInputType": "El tipo de la entrada rápida visible actualmente"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputActions": {
"quickInput.nextSeparatorWithQuickAccessFallback": "Si estamos en modo de acceso rápido, se desplazará al siguiente elemento. Si no estamos en modo de acceso rápido, se desplazará al separador siguiente.",
"quickInput.previousSeparatorWithQuickAccessFallback": "Si estamos en modo de acceso rápido, se navegará al elemento anterior. Si no estamos en modo de acceso rápido, se navegará al separador anterior.",
"quickPick": "Se usa en el contexto de la selección rápida. Si cambia un enlace de teclado para este comando, también debe cambiar todos los demás enlaces de teclado (variantes modificadoras) de este comando."
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
"custom": "Personalizado",
@@ -1808,29 +1906,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"quickInput.countSelected": "{0} seleccionados",
"quickInput.visibleCount": "{0} resultados"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
"quickInput": "Entrada rápida"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
"executeCommand": "Haga clic en para ejecutar el comando \"{0}\""
},
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
"activeContrastBorder": "Un borde adicional alrededor de los elementos activos para separarlos unos de otros y así mejorar el contraste.",
"activeLinkForeground": "Color de los vínculos activos.",
"badgeBackground": "Color de fondo de la insignia. Las insignias son pequeñas etiquetas de información, por ejemplo los resultados de un número de resultados.",
"badgeForeground": "Color de primer plano de la insignia. Las insignias son pequeñas etiquetas de información, por ejemplo los resultados de un número de resultados.",
"breadcrumbsBackground": "Color de fondo de los elementos de ruta de navegación",
"breadcrumbsFocusForeground": "Color de los elementos de ruta de navegación que reciben el foco.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "Color de fondo del selector de elementos de ruta de navegación.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Color de los elementos de ruta de navegación seleccionados.",
"buttonBackground": "Color de fondo del botón.",
"buttonBorder": "Color del borde del botón",
"buttonForeground": "Color de primer plano del botón.",
"buttonHoverBackground": "Color de fondo del botón al mantener el puntero.",
"buttonSecondaryBackground": "Color de fondo del botón secundario.",
"buttonSecondaryForeground": "Color de primer plano del botón secundario.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Color de fondo del botón secundario al mantener el mouse.",
"buttonSeparator": "Color del separador de botones.",
"contrastBorder": "Un borde adicional alrededor de los elementos para separarlos unos de otros y así mejorar el contraste.",
"descriptionForeground": "Color de primer plano para el texto descriptivo que proporciona información adicional, por ejemplo para una etiqueta.",
"disabledForeground": "Primer plano general de los elementos deshabilitados. Este color solo se usa si un componente no lo reemplaza.",
"errorForeground": "Color de primer plano general para los mensajes de erroe. Este color solo se usa si un componente no lo invalida.",
"focusBorder": "Color de borde de los elementos con foco. Este color solo se usa si un componente no lo invalida.",
"foreground": "Color de primer plano general. Este color solo se usa si un componente no lo invalida.",
"iconForeground": "El color predeterminado para los iconos en el área de trabajo.",
"selectionBackground": "El color de fondo del texto seleccionado en el área de trabajo (por ejemplo, campos de entrada o áreas de texto). Esto no se aplica a las selecciones dentro del editor.",
"textBlockQuoteBackground": "Color de fondo para los bloques en texto.",
"textBlockQuoteBorder": "Color de borde para los bloques en texto.",
"textCodeBlockBackground": "Color de fondo para los bloques de código en el texto.",
"textLinkActiveForeground": "Color de primer plano para los enlaces de texto, al hacer clic o pasar el mouse sobre ellos.",
"textLinkForeground": "Color de primer plano para los vínculos en el texto.",
"textPreformatBackground": "Color de fondo para segmentos de texto con formato previo.",
"textPreformatForeground": "Color de primer plano para los segmentos de texto con formato previo.",
"textSeparatorForeground": "Color para los separadores de texto."
},
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
"chartsBlue": "Color azul que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
"chartsForeground": "Color de primer plano que se usa en los gráficos.",
"chartsGreen": "Color verde que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
@@ -1838,14 +1939,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"chartsOrange": "Color naranja que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
"chartsPurple": "Color púrpura que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
"chartsRed": "Color rojo que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
"chartsYellow": "Color amarillo que se usa en las visualizaciones de gráficos.",
"checkbox.background": "Color de fondo de la casilla de verificación del widget.",
"checkbox.border": "Color del borde del widget de la casilla de verificación.",
"checkbox.foreground": "Color de primer plano del widget de la casilla de verificación.",
"checkbox.select.background": "Color de fondo del widget de la casilla cuando se selecciona el elemento en el que se encuentra.",
"checkbox.select.border": "Color de borde del widget de la casilla cuando se selecciona el elemento en el que se encuentra.",
"contrastBorder": "Un borde adicional alrededor de los elementos para separarlos unos de otros y así mejorar el contraste.",
"descriptionForeground": "Color de primer plano para el texto descriptivo que proporciona información adicional, por ejemplo para una etiqueta.",
"chartsYellow": "Color amarillo que se usa en las visualizaciones de gráficos."
},
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
"activeLinkForeground": "Color de los vínculos activos.",
"breadcrumbsBackground": "Color de fondo de los elementos de ruta de navegación",
"breadcrumbsFocusForeground": "Color de los elementos de ruta de navegación que reciben el foco.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "Color de fondo del selector de elementos de ruta de navegación.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Color de los elementos de ruta de navegación seleccionados.",
"diffDiagonalFill": "Color de relleno diagonal del editor de diferencias. El relleno diagonal se usa en las vistas de diferencias en paralelo.",
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Color de fondo del código sin modificar en el editor de diferencias.",
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Color de fondo de los bloques sin modificar en el editor de diferencias.",
@@ -1861,16 +1962,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffEditorRemovedLineGutter": "Color de fondo del margen donde se quitaron las líneas.",
"diffEditorRemovedLines": "Color de fondo de las líneas que se quitaron. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"diffEditorRemovedOutline": "Color de contorno para el texto quitado.",
"disabledForeground": "Primer plano general de los elementos deshabilitados. Este color solo se usa si un componente no lo reemplaza.",
"dropdownBackground": "Fondo de lista desplegable.",
"dropdownBorder": "Borde de lista desplegable.",
"dropdownForeground": "Primer plano de lista desplegable.",
"dropdownListBackground": "Fondo de la lista desplegable.",
"editorBackground": "Color de fondo del editor.",
"editorCompositionBorder": "The border color for an IME composition.",
"editorError.background": "Color de fondo del texto de error del editor. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"editorError.foreground": "Color de primer plano de squigglies de error en el editor.",
"editorFindMatch": "Color de la coincidencia de búsqueda actual.",
"editorFindMatchBorder": "Color de borde de la coincidencia de búsqueda actual.",
"editorFindMatchForeground": "Color de texto de la coincidencia de búsqueda actual.",
"editorForeground": "Color de primer plano predeterminado del editor.",
"editorHint.foreground": "Color de primer plano de pista squigglies en el editor.",
"editorInactiveSelection": "Color de la selección en un editor inactivo. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.",
@@ -1900,21 +1998,62 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorWidgetForeground": "Color de primer plano de los widgets del editor, como buscar y reemplazar.",
"editorWidgetResizeBorder": "Color del borde de la barra de cambio de tamaño de los widgets del editor. El color se utiliza solo si el widget elige tener un borde de cambio de tamaño y si un widget no invalida el color.",
"errorBorder": "Si se establece, color de subrayados dobles para errores en el editor.",
"errorForeground": "Color de primer plano general para los mensajes de erroe. Este color solo se usa si un componente no lo invalida.",
"findMatchHighlight": "Color de los otros resultados de la búsqueda. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"findMatchHighlightBorder": "Color de borde de otra búsqueda que coincide.",
"findMatchHighlightForeground": "Color de primer plano de las otras coincidencias de búsqueda.",
"findRangeHighlight": "Color de la gama que limita la búsqueda. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.",
"findRangeHighlightBorder": "Color del borde de la gama que limita la búsqueda. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"focusBorder": "Color de borde de los elementos con foco. Este color solo se usa si un componente no lo invalida.",
"foreground": "Color de primer plano general. Este color solo se usa si un componente no lo invalida.",
"highlight": "Color de primer plano de la lista o el árbol de las coincidencias resaltadas al buscar dentro de la lista o el ábol.",
"hintBorder": "Si se establece, color de subrayados dobles para sugerencias en el editor.",
"hoverBackground": "Color de fondo al mantener el puntero en el editor.",
"hoverBorder": "Color del borde al mantener el puntero en el editor.",
"hoverForeground": "Color de primer plano al mantener el puntero en el editor.",
"hoverHighlight": "Destacar debajo de la palabra para la que se muestra un mensaje al mantener el mouse. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.",
"iconForeground": "El color predeterminado para los iconos en el área de trabajo.",
"infoBorder": "Si se establece, color de subrayados dobles para informaciones en el editor.",
"mergeBorder": "Color del borde en los encabezados y el divisor en conflictos de combinación alineados.",
"mergeCommonContentBackground": "Fondo de contenido antecesor común en conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Fondo de cabecera de elemento antecesor común en conflictos de fusión en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.",
"mergeCurrentContentBackground": "Fondo de contenido actual en los conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Fondo del encabezado actual en los conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"mergeIncomingContentBackground": "Fondo de contenido entrante en los conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Fondo de encabezado entrante en los conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Primer plano de la regla de visión general de ancestros comunes para conflictos de combinación alineados.",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Primer plano de la regla de visión general actual para conflictos de combinación alineados.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Color del marcador de regla general para buscar actualizaciones. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Primer plano de regla de visión general de entrada para conflictos de combinación alineados.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Color del marcador de la regla general para los destacados de la selección. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"problemsErrorIconForeground": "Color utilizado para el icono de error de problemas.",
"problemsInfoIconForeground": "Color utilizado para el icono de información de problemas.",
"problemsWarningIconForeground": "Color utilizado para el icono de advertencia de problemas.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Resaltado del color de fondo para la última ficha de un fragmento de código.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Resaltado del color del borde para la última tabulación de un fragmento de código.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Resaltado del color de fondo para una ficha de un fragmento de código.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Resaltado del color del borde para una ficha de un fragmento de código.",
"statusBarBackground": "Color de fondo de la barra de estado al mantener el puntero en el editor.",
"toolbarActiveBackground": "Fondo de la barra de herramientas al mantener el mouse sobre las acciones",
"toolbarHoverBackground": "El fondo de la barra de herramientas se perfila al pasar por encima de las acciones con el mouse.",
"toolbarHoverOutline": "La barra de herramientas se perfila al pasar por encima de las acciones con el mouse.",
"warningBorder": "Si se establece, color de subrayados dobles para advertencias en el editor.",
"widgetBorder": "Color de borde de los widgets dentro del editor, como buscar/reemplazar",
"widgetShadow": "Color de sombra de los widgets dentro del editor, como buscar/reemplazar"
},
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
"buttonBackground": "Color de fondo del botón.",
"buttonBorder": "Color del borde del botón",
"buttonForeground": "Color de primer plano del botón.",
"buttonHoverBackground": "Color de fondo del botón al mantener el puntero.",
"buttonSecondaryBackground": "Color de fondo del botón secundario.",
"buttonSecondaryForeground": "Color de primer plano del botón secundario.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Color de fondo del botón secundario al mantener el mouse.",
"buttonSeparator": "Color del separador de botones.",
"checkbox.background": "Color de fondo de la casilla de verificación del widget.",
"checkbox.border": "Color del borde del widget de la casilla de verificación.",
"checkbox.foreground": "Color de primer plano del widget de la casilla de verificación.",
"checkbox.select.background": "Color de fondo del widget de la casilla cuando se selecciona el elemento en el que se encuentra.",
"checkbox.select.border": "Color de borde del widget de la casilla cuando se selecciona el elemento en el que se encuentra.",
"dropdownBackground": "Fondo de lista desplegable.",
"dropdownBorder": "Borde de lista desplegable.",
"dropdownForeground": "Primer plano de lista desplegable.",
"dropdownListBackground": "Fondo de la lista desplegable.",
"inputBoxActiveOptionBorder": "Color de borde de opciones activadas en campos de entrada.",
"inputBoxBackground": "Fondo de cuadro de entrada.",
"inputBoxBorder": "Borde de cuadro de entrada.",
@@ -1932,11 +2071,25 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inputValidationWarningBackground": "Color de fondo de validación de entrada para gravedad de advertencia.",
"inputValidationWarningBorder": "Color de borde de validación de entrada para gravedad de advertencia.",
"inputValidationWarningForeground": "Color de primer plano de validación de entrada para información de advertencia.",
"invalidItemForeground": "Color de primer plano de una lista o árbol para los elementos inválidos, por ejemplo una raiz sin resolver en el explorador.",
"keybindingLabelBackground": "Color de fondo de etiqueta de enlace de teclado. La etiqueta enlace de teclado se usa para representar un método abreviado de teclado.",
"keybindingLabelBorder": "Color del borde de la etiqueta de enlace de teclado. La etiqueta enlace de teclado se usa para representar un método abreviado de teclado.",
"keybindingLabelBottomBorder": "Color del borde inferior de la etiqueta de enlace de teclado. La etiqueta enlace de teclado se usa para representar un método abreviado de teclado.",
"keybindingLabelForeground": "Color de primer plano de etiqueta de enlace de teclado. La etiqueta enlace de teclado se usa para representar un método abreviado de teclado.",
"radioActiveBorder": "Color de borde de la opción de radio activa.",
"radioActiveForeground": "Color de primer plano de la opción de radio activa.",
"radioBackground": "Color de fondo de la opción de radio activa.",
"radioHoverBackground": "Color de fondo de la opción de radio activa inactiva al mantener el puntero.",
"radioInactiveBackground": "Color de fondo de la opción de radio inactiva.",
"radioInactiveBorder": "Color de borde de la opción de radio inactiva.",
"radioInactiveForeground": "Color de primer plano de la opción de radio inactiva."
},
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
"editorActionListBackground": "Color de fondo de la lista de acciones.",
"editorActionListFocusBackground": "Color de fondo de la lista de acciones para el elemento con el foco.",
"editorActionListFocusForeground": "Color de primer plano de la lista de acciones para el elemento con el foco.",
"editorActionListForeground": "Color de primer plano de la lista de acciones.",
"highlight": "Color de primer plano de la lista o el árbol de las coincidencias resaltadas al buscar dentro de la lista o el ábol.",
"invalidItemForeground": "Color de primer plano de una lista o árbol para los elementos inválidos, por ejemplo una raiz sin resolver en el explorador.",
"listActiveSelectionBackground": "Color de fondo de la lista o el árbol del elemento seleccionado cuando la lista o el árbol están activos. Una lista o un árbol tienen el foco del teclado cuando están activos, cuando están inactivos no.",
"listActiveSelectionForeground": "Color de primer plano de la lista o el árbol del elemento seleccionado cuando la lista o el árbol están activos. Una lista o un árbol tienen el foco del teclado cuando están activos, cuando están inactivos no.",
"listActiveSelectionIconForeground": "Color de primer plano del icono de lista o árbol del elemento seleccionado cuando la lista o el árbol están activos. Una lista o un árbol tienen el foco del teclado cuando están activos, cuando están inactivos no.",
@@ -1963,20 +2116,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"listInactiveSelectionForeground": "Color de primer plano de la lista o el árbol del elemento con el foco cuando la lista o el árbol esta inactiva. Una lista o un árbol tiene el foco del teclado cuando está activo, cuando esta inactiva no.",
"listInactiveSelectionIconForeground": "Color de primer plano del icono de lista o árbol del elemento seleccionado cuando la lista o el árbol están inactivos. Una lista o un árbol tienen el foco del teclado cuando están activos, cuando están inactivos no.",
"listWarningForeground": "Color del primer plano de elementos de lista que contienen advertencias.",
"tableColumnsBorder": "Color de borde de la tabla entre columnas.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Color de fondo para las filas de tabla impares.",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Color de trazo de árbol para las guías de sangría que no están activas.",
"treeIndentGuidesStroke": "Color de trazo de árbol para las guías de sangría."
},
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
"menuBackground": "Color de fondo de los elementos de menú.",
"menuBorder": "Color del borde de los menús.",
"menuForeground": "Color de primer plano de los elementos de menú.",
"menuSelectionBackground": "Color de fondo del menu para el elemento del menú seleccionado.",
"menuSelectionBorder": "Color del borde del elemento seleccionado en los menús.",
"menuSelectionForeground": "Color de primer plano del menu para el elemento del menú seleccionado.",
"menuSeparatorBackground": "Color del separador del menu para un elemento del menú.",
"mergeBorder": "Color del borde en los encabezados y el divisor en conflictos de combinación alineados.",
"mergeCommonContentBackground": "Fondo de contenido antecesor común en conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Fondo de cabecera de elemento antecesor común en conflictos de fusión en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.",
"mergeCurrentContentBackground": "Fondo de contenido actual en los conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Fondo del encabezado actual en los conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"mergeIncomingContentBackground": "Fondo de contenido entrante en los conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Fondo de encabezado entrante en los conflictos de combinación en línea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"menuSeparatorBackground": "Color del separador del menu para un elemento del menú."
},
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
"minimapBackground": "Color de fondo del minimapa.",
"minimapError": "Color del marcador de minimapa para errores.",
"minimapFindMatchHighlight": "Color de marcador de minimapa para coincidencias de búsqueda.",
@@ -1987,57 +2141,37 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimapSliderActiveBackground": "Color de fondo del deslizador de minimapa al hacer clic en él.",
"minimapSliderBackground": "Color de fondo del deslizador del minimapa.",
"minimapSliderHoverBackground": "Color de fondo del deslizador del minimapa al pasar el puntero.",
"overviewRuleWarning": "Color del marcador de minimapa para advertencias.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Primer plano de la regla de visión general de ancestros comunes para conflictos de combinación alineados.",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Primer plano de la regla de visión general actual para conflictos de combinación alineados.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Color del marcador de regla general para buscar actualizaciones. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Primer plano de regla de visión general de entrada para conflictos de combinación alineados.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Color del marcador de la regla general para los destacados de la selección. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.",
"overviewRuleWarning": "Color del marcador de minimapa para advertencias."
},
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
"badgeBackground": "Color de fondo de la insignia. Las insignias son pequeñas etiquetas de información, por ejemplo los resultados de un número de resultados.",
"badgeForeground": "Color de primer plano de la insignia. Las insignias son pequeñas etiquetas de información, por ejemplo los resultados de un número de resultados.",
"progressBarBackground": "Color de fondo para la barra de progreso que se puede mostrar para las operaciones de larga duración.",
"sashActiveBorder": "Color de borde de los marcos activos.",
"scrollbarShadow": "Sombra de la barra de desplazamiento indica que la vista se ha despazado.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Color de fondo de la barra de desplazamiento al hacer clic.",
"scrollbarSliderBackground": "Color de fondo de control deslizante de barra de desplazamiento.",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Color de fondo de barra de desplazamiento cursor cuando se pasar sobre el control."
},
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
"pickerBackground": "Color de fondo del selector rápido. El widget del selector rápido es el contenedor para selectores como la paleta de comandos.",
"pickerForeground": "Color de primer plano del selector rápido. El widget del selector rápido es el contenedor para selectores como la paleta de comandos.",
"pickerGroupBorder": "Selector de color rápido para la agrupación de bordes.",
"pickerGroupForeground": "Selector de color rápido para la agrupación de etiquetas.",
"pickerTitleBackground": "Color de fondo del título del selector rápido. El widget del selector rápido es el contenedor para selectores como la paleta de comandos.",
"problemsErrorIconForeground": "Color utilizado para el icono de error de problemas.",
"problemsInfoIconForeground": "Color utilizado para el icono de información de problemas.",
"problemsWarningIconForeground": "Color utilizado para el icono de advertencia de problemas.",
"progressBarBackground": "Color de fondo para la barra de progreso que se puede mostrar para las operaciones de larga duración.",
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Use quickInputList.focusBackground en su lugar.",
"quickInput.listFocusBackground": "Color de fondo del selector rápido para el elemento con el foco.",
"quickInput.listFocusForeground": "Selector rápido del color de primer plano para el elemento con el foco.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Color de primer plano del icono del selector rápido para el elemento con el foco.",
"sashActiveBorder": "Color de borde de los marcos activos.",
"scrollbarShadow": "Sombra de la barra de desplazamiento indica que la vista se ha despazado.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Color de fondo de la barra de desplazamiento al hacer clic.",
"scrollbarSliderBackground": "Color de fondo de control deslizante de barra de desplazamiento.",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Color de fondo de barra de desplazamiento cursor cuando se pasar sobre el control.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Color de primer plano del icono del selector rápido para el elemento con el foco."
},
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
"search.resultsInfoForeground": "Color del texto en el mensaje de finalización del viewlet de búsqueda.",
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Color de borde de las consultas coincidentes del Editor de búsqueda.",
"searchEditor.queryMatch": "Color de las consultas coincidentes del Editor de búsqueda.",
"selectionBackground": "El color de fondo del texto seleccionado en el área de trabajo (por ejemplo, campos de entrada o áreas de texto). Esto no se aplica a las selecciones dentro del editor.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Resaltado del color de fondo para la última ficha de un fragmento de código.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Resaltado del color del borde para la última tabulación de un fragmento de código.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Resaltado del color de fondo para una ficha de un fragmento de código.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Resaltado del color del borde para una ficha de un fragmento de código.",
"statusBarBackground": "Color de fondo de la barra de estado al mantener el puntero en el editor.",
"tableColumnsBorder": "Color de borde de la tabla entre columnas.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Color de fondo para las filas de tabla impares.",
"textBlockQuoteBackground": "Color de fondo para los bloques en texto.",
"textBlockQuoteBorder": "Color de borde para los bloques en texto.",
"textCodeBlockBackground": "Color de fondo para los bloques de código en el texto.",
"textLinkActiveForeground": "Color de primer plano para los enlaces de texto, al hacer clic o pasar el mouse sobre ellos.",
"textLinkForeground": "Color de primer plano para los vínculos en el texto.",
"textPreformatBackground": "Color de fondo para segmentos de texto con formato previo.",
"textPreformatForeground": "Color de primer plano para los segmentos de texto con formato previo.",
"textSeparatorForeground": "Color para los separadores de texto.",
"toolbarActiveBackground": "Fondo de la barra de herramientas al mantener el mouse sobre las acciones",
"toolbarHoverBackground": "El fondo de la barra de herramientas se perfila al pasar por encima de las acciones con el mouse.",
"toolbarHoverOutline": "La barra de herramientas se perfila al pasar por encima de las acciones con el mouse.",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Color de trazo de árbol para las guías de sangría que no están activas.",
"treeIndentGuidesStroke": "Color de trazo de árbol para las guías de sangría.",
"warningBorder": "Si se establece, color de subrayados dobles para advertencias en el editor.",
"widgetBorder": "Color de borde de los widgets dentro del editor, como buscar/reemplazar",
"widgetShadow": "Color de sombra de los widgets dentro del editor, como buscar/reemplazar"
"searchEditor.queryMatch": "Color de las consultas coincidentes del Editor de búsqueda."
},
"vs/platform/theme/common/colorUtils": {
"transparecyRequired": "Este color debe ser transparente u ocultará el contenido",
"useDefault": "Use el color predeterminado."
},
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
"iconDefinition.fontCharacter": "Carácter de fuente asociado a la definición del icono.",
@@ -2068,10 +2202,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
"codeWorkspace": "Área de trabajo de código"
},
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
"trusted": "De confianza",
"untrusted": "Modo restringido"
}
}
};

View File

@@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"acessibleViewHint": "Inspectez ceci dans laffichage accessible avec {0}.",
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Inspectez ceci dans laffichage accessible via la commande Open Accessible View qui ne peut pas être déclenchée via une combinaison de touches pour linstant."
},
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
"iconLabel.loading": "Chargement..."
},
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
"alertErrorMessage": "Erreur : {0}",
"alertInfoMessage": "Info : {0}",
@@ -58,8 +55,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
"close": "Fermer",
"filter": "Filtrer",
"foundResults": "{0} résultats",
"fuzzySearch": "Correspondance approximative",
"not found": "Aucun élément trouvé.",
"not found": "Aucun résultat trouvé.",
"replFindNoResults": "Aucun résultat",
"type to filter": "Type à filtrer",
"type to search": "Entrer le texte à rechercher"
},
@@ -86,16 +85,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"windowsKey": "Windows",
"windowsKey.long": "Windows"
},
"vs/base/common/platform": {
"ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
},
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
"accessibilityModeOff": "Léditeur nest pas accessible pour le moment.",
"accessibilityOffAriaLabel": "{0} Pour activer le mode optimisé du lecteur décran, utilisez {1}",
"accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} Pour activer le mode optimisé du lecteur décran, ouvrez la sélection rapide avec {1} et exécutez la commande Activer/Désactiver le mode daccessibilité du lecteur décran, qui nest pas déclenchable via le clavier pour le moment.",
"accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} Attribuez une combinaison de touches à la commande Activer/Désactiver le mode daccessibilité du lecteur décran en accédant à léditeur de combinaisons de touches avec {1} et exécutez-la.",
"editor": "éditeur"
},
"vs/editor/browser/coreCommands": {
"removedCursor": "Curseurs secondaires supprimés",
"stickydesc": "Aligner par rapport à la fin même en cas de passage à des lignes plus longues"
@@ -108,10 +97,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"selectAll": "Tout sélectionner",
"undo": "Annuler"
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
"hoverhint": "Maintenez la touche {0} enfoncée pour pointer avec la souris"
},
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
"iconLabel.loading": "Chargement..."
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
"cursors.maximum": "Le nombre de curseurs a été limité à {0}. Envisagez dutiliser [rechercher et remplacer](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) pour les modifications plus importantes ou augmentez la limite du nombre de curseurs multiples du paramètre.",
"goToSetting": "Augmenter la limite de curseurs multiples"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
"accessibleDiffViewer": "Visionneuse Diff accessible",
"collapseAllUnchangedRegions": "Réduire toutes les régions inchangées",
"diffEditor": "Éditeur de différences",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Accéder à la différence suivante",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Accéder la différence précédente",
"exitCompareMove": "Quitter Comparer le déplacement",
"revert": "Restaurer",
"showAllUnchangedRegions": "Afficher toutes les régions inchangées",
"switchSide": "Changer de côté",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Activer/désactiver réduire les régions inchangées",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Activer/désactiver laffichage des blocs de code déplacés",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Activer/désactiver Utiliser la vue inline lorsque l'espace est limité"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Icône de « Fermer » dans la visionneuse diff accessible.",
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Icône « Insérer » dans la visionneuse diff accessible.",
@@ -142,18 +151,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
"Open Accessible Diff Viewer": "Ouvrir la visionneuse diff accessible",
"accessibleDiffViewer": "Visionneuse Diff accessible",
"collapseAllUnchangedRegions": "Réduire toutes les régions inchangées",
"diffEditor": "Éditeur de différences",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Accéder à la différence suivante",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Accéder la différence précédente",
"exitCompareMove": "Quitter Comparer le déplacement",
"showAllUnchangedRegions": "Afficher toutes les régions inchangées",
"revertHunk": "Rétablir le bloc",
"revertSelection": "Rétablir la sélection",
"showMoves": "Afficher les blocs de code déplacés",
"switchSide": "Changer de côté",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Activer/désactiver réduire les régions inchangées",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Activer/désactiver laffichage des blocs de code déplacés",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Activer/désactiver Utiliser la vue inline lorsque l'espace est limité",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Utiliser la vue inline lorsque l'espace est limité"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
@@ -181,14 +181,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffInsertIcon": "Élément décoratif de ligne pour les insertions dans l'éditeur de différences.",
"diffRemoveIcon": "Élément décoratif de ligne pour les suppressions dans l'éditeur de différences."
},
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
"hoverhint": "Maintenez la touche {0} enfoncée pour pointer avec la souris"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
"multiDiffEditor.background": "Couleur darrière-plan de léditeur de différences de fichiers multiples",
"multiDiffEditor.border": "Couleur de bordure de léditeur de différences de fichiers multiples",
"multiDiffEditor.headerBackground": "Couleur darrière-plan de len-tête de léditeur de différences"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
"loading": "Chargement en cours...",
"noChangedFiles": "Aucun fichier modifié"
},
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
"codeLens": "Contrôle si l'éditeur affiche CodeLens.",
"detectIndentation": "Contrôle si {0} et {1} sont automatiquement détectés lors de louverture dun fichier en fonction de son contenu.",
@@ -197,6 +198,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.experimental.asyncTokenization": "Contrôle si la création de jetons doit se produire de manière asynchrone sur un worker web.",
"editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "Contrôle si la création de jetons asynchrones doit être journalisée. Pour le débogage uniquement.",
"editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "Contrôle si la segmentation du texte en unités lexicales asynchrones doit être vérifiée par rapport à la segmentation du texte en unités lexicales en arrière-plan héritée. Peut ralentir la segmentation du texte en unités lexicales. Pour le débogage uniquement.",
"editor.experimental.preferTreeSitter": "Contrôle si lanalyse de sitter (système) darborescence doit être activée pour des langues spécifiques. Cette opération aura priorité sur « editor.experimental.treeSitterTelemetry » pour les langues spécifiées.",
"editor.experimental.treeSitterTelemetry": "Contrôle si lanalyse de sitter (système) darborescence doit être activée et la télémétrie collectée. La définition de `editor.experimental.preferTreeSitter` pour des langages spécifiques est prioritaire.",
"editorConfigurationTitle": "Éditeur",
"hideUnchangedRegions.contextLineCount": "Contrôle le nombre de lignes utilisées comme contexte lors de la comparaison des régions inchangées.",
"hideUnchangedRegions.enabled": "Contrôle si l'éditeur de différences affiche les régions inchangées.",
@@ -209,6 +212,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"maxComputationTime": "Délai d'expiration en millisecondes avant annulation du calcul de diff. Utilisez 0 pour supprimer le délai d'expiration.",
"maxFileSize": "Taille de fichier maximale en Mo pour laquelle calculer les différences. Utilisez 0 pour ne pas avoir de limite.",
"maxTokenizationLineLength": "Les lignes plus longues que cette valeur ne sont pas tokenisées pour des raisons de performances",
"renderGutterMenu": "Lorsque cette option est activée, léditeur de différences affiche une marge spéciale pour les actions de rétablissement et dindex.",
"renderIndicators": "Contrôle si l'éditeur de différences affiche les indicateurs +/- pour les changements ajoutés/supprimés .",
"renderMarginRevertIcon": "Lorsquil est activé, léditeur de différences affiche des flèches dans sa marge de glyphe pour rétablir les modifications.",
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Si l'éditeur de différences est moins large que cette valeur, la vue inline est utilisée.",
@@ -227,6 +231,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"tabSize": "Le nombre despaces auxquels une tabulation est égale. Ce paramètre est substitué basé sur le contenu du fichier lorsque {0} est activé.",
"trimAutoWhitespace": "Supprimer l'espace blanc de fin inséré automatiquement.",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Si cette option est activée et que la largeur de l'éditeur est trop étroite, la vue inline est utilisée.",
"useTrueInlineView": "Si cette option est activée et que léditeur utilise la vue inline, les modifications apportées aux mots sont restituées inline.",
"wordBasedSuggestions": "Contrôle si les complétions doivent être calculées en fonction des mots du document et à partir de quels documents elles sont calculées.",
"wordBasedSuggestions.allDocuments": "Suggère des mots dans tous les documents ouverts.",
"wordBasedSuggestions.currentDocument": "Suggère uniquement des mots dans le document actif.",
@@ -276,7 +281,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Lanimation de caret fluide est toujours activée.",
"cursorStyle": "Contrôle le style du curseur.",
"cursorSurroundingLines": "Contrôle le nombre minimal de lignes de début (0 minimum) et de fin (1 minimum) visibles autour du curseur. Également appelé « scrollOff » ou « scrollOffset » dans d'autres éditeurs.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Contrôle le moment où #cursorSurroundingLines# doit être appliqué.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Contrôle le moment où #editor.cursorSurroundingLines# doit être appliqué.",
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "'cursorSurroundingLines' est toujours appliqué.",
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "'cursorSurroundingLines' est appliqué seulement s'il est déclenché via le clavier ou une API.",
"cursorWidth": "Détermine la largeur du curseur lorsque `#editor.cursorStyle#` est à `line`.",
@@ -380,6 +385,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorViewAccessibleLabel": "Contenu de l'éditeur",
"emptySelectionClipboard": "Contrôle si la copie sans sélection permet de copier la ligne actuelle.",
"enabled": "Active lampoule daction de code dans léditeur.",
"experimentalEditContextEnabled": "Définit si le nouveau contexte dédition expérimental doit être utilisé à la place de la zone de texte.",
"experimentalWhitespaceRendering": "Contrôle si les espaces blancs sont rendus avec une nouvelle méthode expérimentale.",
"experimentalWhitespaceRendering.font": "Utilisez une nouvelle méthode de rendu avec des caractères de police.",
"experimentalWhitespaceRendering.off": "Utilisez la méthode de rendu stable.",
@@ -420,16 +426,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlayHints.enable": "Active les indicateurs inlay dans léditeur.",
"inlayHints.fontFamily": "Contrôle la famille de polices des indicateurs dinlay dans léditeur. Lorsquil est défini sur vide, le {0} est utilisé.",
"inlayHints.fontSize": "Contrôle la taille de police des indicateurs dinlay dans léditeur. Par défaut, le {0} est utilisé lorsque la valeur configurée est inférieure à {1} ou supérieure à la taille de police de léditeur.",
"inlayHints.maximumLength": "Longueur globale maximale des indicateurs dinlay, pour une seule ligne, avant quils ne soient tronqués par léditeur. Définir sur « 0 » pour ne jamais tronquer",
"inlayHints.padding": "Active le remplissage autour des indicateurs dinlay dans léditeur.",
"inline": "Les suggestions rapides saffichent sous forme de texte fantôme",
"inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "Contrôle si l'indicateur d'accessibilité doit être fourni aux utilisateurs du lecteur d'écran lorsqu'une complétion inline est affichée.",
"inlineEdit.backgroundColoring": "Contrôle sil faut colorer larrière-plan des modifications incluses.",
"inlineEdit.enabled": "Contrôle sil faut afficher les modifications incluses dans léditeur.",
"inlineEdit.fontFamily": "Contrôle la famille de polices de la modification incluse.",
"inlineEdit.showToolbar": "Contrôle quand afficher la barre doutils dédition incluse.",
"inlineEdit.showToolbar.always": "Afficher la barre doutils de modification incluse chaque fois quune suggestion incluse est affichée.",
"inlineEdit.showToolbar.never": "Ne jamais afficher la barre doutils de modification incluse.",
"inlineEdit.showToolbar.onHover": "Afficher la barre doutils de modification incluse lorsque vous pointez sur une suggestion incluse.",
"inlineSuggest.edits.experimental.enabled": "Controls whether to enable experimental edits in inline suggestions.",
"inlineSuggest.enabled": "Contrôle si les suggestions en ligne doivent être affichées automatiquement dans léditeur.",
"inlineSuggest.fontFamily": "Contrôle la famille de polices des suggestions inlined.",
"inlineSuggest.showToolbar": "Contrôle quand afficher la barre doutils de suggestion incluse.",
@@ -437,6 +438,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlineSuggest.showToolbar.never": "Naffichez jamais la barre doutils de suggestion en ligne.",
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "Afficher la barre doutils de suggestion en ligne lorsque vous pointez sur une suggestion incluse.",
"inlineSuggest.suppressSuggestions": "Contrôle la façon dont les suggestions inline interagissent avec le widget de suggestion. Si cette option est activée, le widget de suggestion nest pas affiché automatiquement lorsque des suggestions inline sont disponibles.",
"inlineSuggest.syntaxHighlightingEnabled": "Contrôle sil faut afficher la mise en surbrillance de la syntaxe pour les suggestions inline dans léditeur.",
"letterSpacing": "Contrôle l'espacement des lettres en pixels.",
"lineHeight": "Contrôle la hauteur de ligne. \r\n - Utilisez 0 pour calculer automatiquement la hauteur de ligne à partir de la taille de police.\r\n : les valeurs comprises entre 0 et 8 sont utilisées comme multiplicateur avec la taille de police.\r\n : les valeurs supérieures ou égales à 8 seront utilisées comme valeurs effectives.",
"lineNumbers": "Contrôle l'affichage des numéros de ligne.",
@@ -452,6 +454,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimap.maxColumn": "Limiter la largeur de la minimap pour afficher au plus un certain nombre de colonnes.",
"minimap.renderCharacters": "Afficher les caractères réels sur une ligne par opposition aux blocs de couleur.",
"minimap.scale": "Échelle du contenu dessiné dans le minimap : 1, 2 ou 3.",
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Contrôle la taille de police des en-têtes de section dans le minimap.",
"minimap.sectionHeaderLetterSpacing": "Contrôle la quantité despace (en pixels) entre les caractères de len-tête de section. Cela permet de lire len-tête en petites tailles de police.",
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Contrôle si les commentaires MARK : sont affichés en tant quen-têtes de section dans la minimap.",
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Contrôle si les régions nommées sont affichées en tant quen-têtes de section dans la minimap.",
"minimap.showSlider": "Contrôle quand afficher le curseur du minimap.",
"minimap.side": "Contrôle le côté où afficher la minimap.",
"minimap.size": "Contrôle la taille du minimap.",
@@ -473,6 +479,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"occurrencesHighlight.multiFile": "Expérimental : met en évidence les occurrences dans tous les fichiers ouverts valides.",
"occurrencesHighlight.off": "Ne met pas en surbrillance les occurrences.",
"occurrencesHighlight.singleFile": "Met en surbrillance les occurrences uniquement dans le fichier actif.",
"occurrencesHighlightDelay": "Controls the delay in milliseconds after which occurrences are highlighted.",
"off": "Les suggestions rapides sont désactivées",
"on": "Des suggestions rapides saffichent dans le widget de suggestion",
"overviewRulerBorder": "Contrôle si une bordure doit être dessinée autour de la règle de la vue d'ensemble.",
@@ -487,7 +494,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekWidgetDefaultFocus": "Contrôle s'il faut mettre le focus sur l'éditeur inline ou sur l'arborescence dans le widget d'aperçu.",
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "Placer le focus sur l'éditeur à l'ouverture de l'aperçu",
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "Focus sur l'arborescence à l'ouverture de l'aperçu",
"quickSuggestions": "Contrôle si les suggestions doivent safficher automatiquement lors de la saisie. Cela peut être contrôlé pour la saisie dans des commentaires, des chaînes et dautres codes. Vous pouvez configurer la suggestion rapide pour quelle saffiche sous forme de texte fantôme ou avec le widget de suggestion. Tenez également compte du paramètre '{0}' qui contrôle si des suggestions sont déclenchées par des caractères spéciaux.",
"quickSuggestions": "Contrôle si les suggestions doivent safficher automatiquement lors de la saisie. Cela peut être contrôlé pour la saisie dans des commentaires, des chaînes et dautres codes. Vous pouvez configurer la suggestion rapide pour quelle saffiche sous forme de texte fantôme ou avec le widget de suggestion. Tenez également compte du {0}-setting qui contrôle si les suggestions sont déclenchées par des caractères spéciaux.",
"quickSuggestions.comments": "Activez les suggestions rapides dans les commentaires.",
"quickSuggestions.other": "Activez les suggestions rapides en dehors des chaînes et des commentaires.",
"quickSuggestions.strings": "Activez les suggestions rapides dans les chaînes.",
@@ -551,7 +558,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"suggest.localityBonus": "Contrôle si le tri favorise les mots qui apparaissent à proximité du curseur.",
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "Ce paramètre est déprécié. Le widget de suggestion peut désormais être redimensionné.",
"suggest.preview": "Contrôle si la sortie de la suggestion doit être affichée en aperçu dans léditeur.",
"suggest.selectionMode": "Contrôle si une suggestion est sélectionnée lorsque le widget saffiche. Notez que cela sapplique uniquement aux suggestions déclenchées automatiquement ('#editor.quickSuggestions#' et '#editor.suggestOnTriggerCharacters#') et quune suggestion est toujours sélectionnée lorsquelle est appelée explicitement, par exemple via 'Ctrl+Espace'.",
"suggest.selectionMode": "Contrôle si une suggestion est sélectionnée lorsque le widget saffiche. Notez que cela ne sapplique quaux suggestions déclenchées automatiquement ({0} et {1}) et quune suggestion est toujours sélectionnée lorsquelle est explicitement invoquée, par exemple via `Ctrl+Espace`.",
"suggest.shareSuggestSelections": "Contrôle si les sélections de suggestion mémorisées sont partagées entre plusieurs espaces de travail et fenêtres (nécessite '#editor.suggestSelection#').",
"suggest.showIcons": "Contrôle s'il faut montrer ou masquer les icônes dans les suggestions.",
"suggest.showInlineDetails": "Détermine si les détails du widget de suggestion sont inclus dans létiquette ou uniquement dans le widget de détails.",
@@ -581,10 +588,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unusualLineTerminators.auto": "Les marques de fin de ligne inhabituelles sont automatiquement supprimées.",
"unusualLineTerminators.off": "Les marques de fin de ligne inhabituelles sont ignorées.",
"unusualLineTerminators.prompt": "Les marques de fin de ligne inhabituelles demandent à être supprimées.",
"useTabStops": "L'insertion et la suppression des espaces blancs suit les taquets de tabulation.",
"useTabStops": "Les espaces et les onglets sont insérés et supprimés en alignement avec les taquets de tabulation.",
"wordBreak": "Contrôle les règles de séparateur de mots utilisées pour le texte chinois/japonais/coréen (CJC).",
"wordBreak.keepAll": "Les sauts de mots ne doivent pas être utilisés pour le texte chinois/japonais/coréen (CJC). Le comportement du texte non CJC est identique à celui du texte normal.",
"wordBreak.normal": "Utilisez la règle de saut de ligne par défaut.",
"wordSegmenterLocales": "Paramètres régionaux à utiliser pour la segmentation de mots lors de navigations ou dopérations liées à un mot. Spécifiez la balise de langue BCP 47 du mot que vous souhaitez reconnaître (par exemple, ja, zh-CN, zh-Hant-TW, etc.).",
"wordSeparators": "Caractères utilisés comme séparateurs de mots durant la navigation ou les opérations basées sur les mots",
"wordWrap": "Contrôle comment les lignes doivent être limitées.",
"wordWrap.bounded": "Les lignes seront terminées au minimum du viewport et `#editor.wordWrapColumn#`.",
@@ -650,6 +658,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorIndentGuides5": "Couleur des repères de retrait de l'éditeur (5).",
"editorIndentGuides6": "Couleur des repères de retrait de l'éditeur (6).",
"editorLineNumbers": "Couleur des numéros de ligne de l'éditeur.",
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Couleur darrière-plan du curseur de léditeur principal lorsque plusieurs curseurs sont présents. Permet de personnaliser la couleur d'un caractère survolé par un curseur de bloc.",
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Couleur du curseur de léditeur principal lorsque plusieurs curseurs sont présents.",
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Couleur darrière-plan des curseurs de léditeur secondaire lorsque plusieurs curseurs sont présents. Permet de personnaliser la couleur d'un caractère survolé par un curseur de bloc.",
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Couleur des curseurs de léditeur secondaire lorsque plusieurs curseurs sont présents.",
"editorOverviewRulerBackground": "Couleur darrière-plan de la règle de vue densemble de léditeur.",
"editorOverviewRulerBorder": "Couleur de la bordure de la règle d'aperçu.",
"editorRuler": "Couleur des règles de l'éditeur",
@@ -673,6 +685,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibleDiffViewerVisible": "Indique si la visionneuse diff accessible est visible",
"comparingMovedCode": "Indique si un bloc de code déplacé est sélectionné pour être comparé",
"diffEditorHasChanges": "Indique si léditeur de différences a des modifications",
"diffEditorInlineMode": "Indique si le mode inline est actif",
"diffEditorModifiedUri": "URI du document modifié",
"diffEditorModifiedWritable": "Indique si la modification est accessible en écriture dans léditeur de différences",
"diffEditorOriginalUri": "URI du document dorigine",
"diffEditorOriginalWritable": "Indique si la modification est accessible en écriture dans léditeur de différences",
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Indique si le point d'arrêt Render Side by Side ou inline de l'éditeur de différences est atteint",
"editorColumnSelection": "Indique si 'editor.columnSelection' est activé",
"editorFocus": "Indique si l'éditeur ou un widget de l'éditeur a le focus (par exemple, le focus se trouve sur le widget de recherche)",
@@ -704,7 +721,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorTextFocus": "Indique si le texte de l'éditeur a le focus (le curseur clignote)",
"inCompositeEditor": "Indique si l'éditeur fait partie d'un éditeur plus important (par exemple Notebooks)",
"inDiffEditor": "Indique si le contexte est celui d'un éditeur de différences",
"inMultiDiffEditor": "Indique si le contexte est celui d'un éditeur de différences multiples",
"isEmbeddedDiffEditor": "Indique si le contexte est celui dun éditeur de différences intégré",
"multiDiffEditorAllCollapsed": "Indique si tous les fichiers de léditeur de différences sont réduits",
"standaloneColorPickerFocused": "Indique si le sélecteur de couleurs autonome est prioritaire",
@@ -749,24 +765,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"edit": "Frappe en cours"
},
"vs/editor/common/standaloneStrings": {
"accessibilityHelpMessage": "Appuyez sur Alt+F1 pour voir les options d'accessibilité.",
"accessibilityHelpTitle": "Aide sur laccessibilité",
"auto_off": "Lapplication est configurée de sorte à ne jamais être optimisée pour une utilisation avec un lecteur décran.",
"auto_on": "L'application est configurée pour être optimisée en cas d'utilisation avec un lecteur d'écran.",
"bulkEditServiceSummary": "{0} modifications dans {1} fichiers",
"changeConfigToOnMac": "Configurez lapplication pour quelle soit optimisée pour une utilisation avec un lecteur décran (Commande+E).",
"changeConfigToOnWinLinux": "Configurez lapplication pour quelle soit optimisée pour une utilisation avec un lecteur décran (Ctrl+E).",
"codeFolding": "Utilisez le pliage de code pour réduire des blocs de code et vous concentrer sur le code qui vous intéresse via la commande Toggle Folding{0}.",
"debug.startDebugging": "La commande Debug : Start Debugging{0} démarrera une session de débogage.",
"debugConsole.addToWatch": "La commande Debug:Add to Watch{0} ajoute le texte sélectionné dans la vue Espion.",
"debugConsole.executeSelection": "La commande Debug : Execute Selection{0} exécute le texte sélectionné dans la console de débogage.",
"debugConsole.setBreakpoint": "La commande Debug : Inline Breakpoint{0} définit ou annule un point darrêt à la position actuelle du curseur dans léditeur actif.",
"editableDiffEditor": "Vous êtes dans un volet dun éditeur de différences.",
"editableEditor": "Vous êtes dans un éditeur de code.",
"editorViewAccessibleLabel": "Contenu de l'éditeur",
"goToSymbol": "Accédez à Symboles{0} pour naviguer rapidement entre les symboles du fichier actif.",
"gotoLineActionLabel": "Accéder à la ligne/colonne...",
"helpQuickAccess": "Afficher tous les fournisseurs d'accès rapide",
"inspectTokens": "Développeur : Inspecter les jetons",
"intellisense": "Utilisez IntelliSense pour améliorer lefficacité du codage et réduire les erreurs. Suggestions de déclencheur{0}.",
"listAnnouncementsCommand": "Exécutez la commande : répertorier les annonces de signal pour obtenir une vue densemble des annonces et de leur état actuel.",
"listSignalSoundsCommand": "Exécutez la commande : répertorier les sons du signal pour obtenir une vue densemble de tous les sons et de leur état actuel.",
"openingDocs": "Ouverture de la page de documentation Accessibilité.",
"quickChatCommand": "Activez/désactivez la conversation rapide ({0}) pour ouvrir ou fermer une session de conversation.",
"quickChatCommandNoKb": "Lactivation/la désactivation de la conversation rapide ne peut actuellement pas être déclenchée par une combinaison de touches.",
"quickChatCommand": "Activez le chat rapide{0} pour ouvrir ou fermer une session de chat.",
"quickCommandActionHelp": "Commandes d'affichage et d'exécution",
"quickCommandActionLabel": "Palette de commandes",
"quickOutlineActionLabel": "Accéder au symbole...",
@@ -776,14 +797,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"screenReaderModeDisabled": "Mode optimisé du lecteur décran désactivé.",
"screenReaderModeEnabled": "Mode optimisé du lecteur décran activé.",
"showAccessibilityHelpAction": "Afficher l'aide sur l'accessibilité",
"startInlineChatCommand": "Démarrez la conversation en ligne ({0}) pour créer une session de conversation déditeur.",
"startInlineChatCommandNoKb": "La commande Démarrer une conversation en ligne ne peut actuellement pas être déclenchée par une combinaison de touches.",
"stickScrollKb": "Mettre le focus sur Sticky Scroll ({0}) pour mettre le focus sur les étendues actuellement imbriquées.",
"stickScrollNoKb": "Mettre le focus sur Sticky Scroll pour mettre le focus sur les étendues actuellement imbriquées. Pour l'instant, il ne peut pas être déclenché par une combinaison de touches.",
"tabFocusModeOffMsg": "Appuyez sur Tab dans léditeur actif pour insérer le caractère de tabulation. Activez ou désactivez ce comportement {0}.",
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "Appuyez sur Tab dans l'éditeur pour insérer le caractère de tabulation. La commande {0} ne peut pas être déclenchée par une combinaison de touches.",
"tabFocusModeOnMsg": "Appuyez sur Tab dans léditeur actif pour déplacer le focus vers le prochain élément pouvant être ciblé. Activez ou désactivez ce comportement {0}.",
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Appuyez sur Tab dans l'éditeur pour déplacer le focus vers le prochain élément pouvant être désigné comme élément actif. La commande {0} ne peut pas être déclenchée par une combinaison de touches.",
"showOrFocusHover": "Affichez ou orientez le pointage{0} pour lire les informations sur le symbole actuel.",
"startInlineChatCommand": "Démarrez la conversation en ligne{0} pour créer une session de conversation dans léditeur.",
"stickScrollKb": "Focus sur le défilement rémanent{0} pour concentrer les étendues actuellement imbriqués.",
"tabFocusModeOffMsg": "Permet dappuyer sur Tab dans léditeur actif pour insérer le caractère de tabulation. Activer/désactiver ce comportement{0}.",
"tabFocusModeOnMsg": "Appuyez sur Tab dans léditeur actif pour déplacer le focus vers le prochain élément pouvant être ciblé. Activer/désactiver ce comportement{0}.",
"toggleHighContrast": "Activer/désactiver le thème à contraste élevé"
},
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
@@ -859,7 +877,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
"includeNearbyQuickFixes": "Activer/désactiver l'affichage du correctif rapide le plus proche dans une ligne lorsque vous n'êtes pas actuellement en cours de diagnostic.",
"showCodeActionHeaders": "Activez/désactivez laffichage des en-têtes de groupe dans le menu daction du code."
"showCodeActionHeaders": "Activez/désactivez laffichage des en-têtes de groupe dans le menu daction du code.",
"triggerOnFocusChange": "Activez le déclenchement de {0} lorsque {1} est défini sur {2}. Les actions de code doivent être définies sur {3} pour être déclenchées pour les modifications de fenêtre et de focus."
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
"editingNewSelection": "Contexte : {0} à la ligne {1} et à la colonne {2}.",
@@ -880,22 +899,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"codeAction": "Afficher les actions de code",
"codeActionAutoRun": "Exécuter : {0}",
"codeActionWithKb": "Afficher les actions de code ({0})",
"gutterLightbulbAIFixAutoFixWidget": "Icône qui génère le menu actions de code à partir de la reliure quand il ny a pas despace dans léditeur et quun correctif IA et un correctif rapide sont disponibles.",
"gutterLightbulbAIFixWidget": "Icône qui génère le menu actions de code à partir de la reliure quand il ny a pas despace dans léditeur et quun correctif IA est disponible.",
"gutterLightbulbAutoFixWidget": "Icône qui génère le menu actions de code à partir de la reliure quand léditeur na pas despace et quun correctif rapide est disponible.",
"gutterLightbulbSparkleFilledWidget": "Icône qui génère le menu actions de code à partir de la reliure quand il ny a pas despace dans léditeur et quun correctif IA et un correctif rapide sont disponibles.",
"gutterLightbulbWidget": "Icône qui génère le menu Actions de code à partir de la reliure quand il ny a pas despace dans léditeur.",
"preferredcodeActionWithKb": "Afficher les actions de code. Correctif rapide disponible par défaut ({0})"
},
"vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": {
"placeHolder": "Sélectionner une commande",
"showLensOnLine": "Afficher les commandes Code Lens de la ligne actuelle"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
"clickToToggleColorOptions": "Cliquez pour activer/désactiver les options de couleur (rgb/hsl/hexadécimal).",
"closeIcon": "Icône pour fermer le sélecteur de couleurs"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
"hideColorPicker": "Masquer le sélecteur de couleurs",
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Insérer une couleur avec un sélecteur de couleurs autonome",
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Afficher ou mettre le focus sur le sélecteur de couleurs autonome",
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Afficher ou mettre le focus sur le sélecteur de couleurs autonome"
},
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
"comment.block": "Activer/désactiver le commentaire de bloc",
"comment.line": "Activer/désactiver le commentaire de ligne",
@@ -922,19 +936,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
"pasteAs": "Coller en tant que...",
"pasteAs.id": "ID de la modification de collage à appliquer. Sil nest pas fourni, léditeur affiche un sélecteur.",
"pasteAs.kind": "Type de la modification de collage à appliquer. Sil nest pas fourni ou sil existe plusieurs modifications pour ce type, léditeur affiche un sélecteur.",
"pasteAsText": "Coller au format texte"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
"pasteAsError": "Nous navons trouvé aucune modification de collage na été trouvée pour « {0} »",
"pasteAsPickerPlaceholder": "Sélectionner laction Coller",
"pasteAsProgress": "Exécution des gestionnaires de collage",
"pasteIntoEditorProgress": "Exécution des gestionnaires de collage. Cliquez pour annuler",
"pasteIntoEditorProgress": "Exécution des gestionnaires de collage. Cliquez pour annuler et effectuer un collage de base",
"pasteWidgetVisible": "Si le widget de collage est affiché",
"postPasteWidgetTitle": "Afficher les options de collage..."
"postPasteWidgetTitle": "Afficher les options de collage...",
"resolveProcess": "Résolution de la modification du collage. Cliquez ici pour annuler"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
"builtIn": "Intégré",
"defaultDropProvider.uriList.path": "Insérer un chemin daccès",
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Insérer des chemins daccès",
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Insérer un chemin daccès relatif",
@@ -952,6 +966,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"dropWidgetVisible": "Indique si le widget de suppression saffiche",
"postDropWidgetTitle": "Afficher les options de suppression..."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
"applyError": "Erreur lors de lapplication de la modification «{0}» :\r\n{1}",
"resolveError": "Erreur lors de la résolution de la modification «{0}» :\r\n{1}"
},
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
"cancellableOperation": "Indique si l'éditeur exécute une opération annulable, par exemple 'Avoir un aperçu des références'"
},
@@ -1015,6 +1033,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"gotoPreviousFold.label": "Accéder à la plage de pliage précédente",
"removeManualFoldingRanges.label": "Supprimer les plages de pliage manuelles",
"toggleFoldAction.label": "Activer/désactiver le pliage",
"toggleFoldRecursivelyAction.label": "Activer/désactiver le repli récursif",
"toggleImportFold.label": "Activer/désactiver le pliage dimportation",
"unFoldRecursivelyAction.label": "Déplier de manière récursive",
"unfoldAction.label": "Déplier",
"unfoldAllAction.label": "Déplier tout",
@@ -1022,6 +1042,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unfoldAllMarkerRegions.label": "Déplier toutes les régions"
},
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
"collapsedTextColor": "Couleur du texte réduit après la première ligne dune plage pliée.",
"editorGutter.foldingControlForeground": "Couleur du contrôle de pliage dans la marge de l'éditeur.",
"foldBackgroundBackground": "Couleur d'arrière-plan des gammes pliées. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas cacher les décorations sous-jacentes.",
"foldingCollapsedIcon": "Icône des plages réduites dans la marge de glyphes de l'éditeur.",
@@ -1136,22 +1157,51 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"location": "Symbole {0} sur {1}",
"location.kb": "Symbole {0} sur {1}, {2} pour le suivant"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
"vs/editor/contrib/hover/browser/contentHoverRendered": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Il sagit dune barre détat de pointage.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithKeybinding": "Il a une action avec létiquette {0} et la combinaison de touches {1}.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithoutKeybinding": "Il a une action avec létiquette {0}."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverAccessibleViews": {
"decreaseVerbosity": "- Le niveau de verbosité de la partie de survol ciblée peut être diminué avec la commande Decrease Hover Verbosity.",
"increaseVerbosity": "- Le niveau de verbosité de la partie de survol ciblée peut être augmenté avec la commande Increase Hover Verbosity."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActionIds": {
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Diminuer le niveau de détail du pointage",
"increaseHoverVerbosityLevel": "Augmenter le niveau de verbosité par pointage"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
"goToBottomHover": "Pointer vers le bas",
"goToBottomHoverDescription": "Atteindre le bas du pointage de léditeur.",
"goToTopHover": "Atteindre le pointage supérieur",
"goToTopHoverDescription": "Accédez au haut du pointage de léditeur.",
"pageDownHover": "Pointer vers le bas de la page",
"pageDownHoverDescription": "Page suivante le pointage de léditeur.",
"pageUpHover": "Pointer vers le haut de la page",
"pageUpHoverDescription": "Page précédente le pointage de léditeur.",
"scrollDownHover": "Faire défiler le pointage vers le bas",
"scrollDownHoverDescription": "Faites défiler le pointeur de léditeur vers le bas.",
"scrollLeftHover": "Faire défiler vers la gauche au pointage",
"scrollLeftHoverDescription": "Faites défiler vers la gauche le pointeur de léditeur.",
"scrollRightHover": "Faire défiler le pointage vers la droite",
"scrollRightHoverDescription": "Faites défiler vers la droite le pointeur de léditeur.",
"scrollUpHover": "Faire défiler le pointage vers le haut",
"scrollUpHoverDescription": "Faites défiler vers le haut le pointage de léditeur.",
"showDefinitionPreviewHover": "Afficher le pointeur de l'aperçu de définition",
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Afficher laperçu de définition survolé dans léditeur.",
"showOrFocusHover": "Afficher ou focus sur pointer",
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Le pointage prend automatiquement le focus lorsquil apparaît.",
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Le pointage prend le focus uniquement sil est déjà visible.",
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Le pointage ne prend pas automatiquement le focus."
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Le pointage ne prend pas automatiquement le focus.",
"showOrFocusHoverDescription": "Affichez ou concentrez le pointeur de léditeur qui affiche la documentation, les références et dautres contenus pour un symbole à la position actuelle du curseur."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
"decreaseHoverVerbosity": "Icône permettant de réduire le niveau de détail du pointage.",
"decreaseVerbosity": "Diminuer la verbosité par pointage",
"decreaseVerbosityWithKb": "Diminuer la verbosité par pointage ({0})",
"increaseHoverVerbosity": "Icône permettant daugmenter le niveau de détail du pointage.",
"increaseVerbosity": "Augmenter la verbosité par pointage",
"increaseVerbosityWithKb": "Augmenter la verbosité par pointage ({0})",
"modesContentHover.loading": "Chargement en cours...",
"stopped rendering": "Rendu suspendu pour une longue ligne pour des raisons de performances. Cela peut être configuré via 'editor.stopRenderingLineAfter'.",
"too many characters": "La tokenisation des lignes longues est ignorée pour des raisons de performances. Cela peut être configurée via 'editor.maxTokenizationLineLength'."
@@ -1164,16 +1214,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
"changeTabDisplaySize": "Modifier la taille daffichage de longlet",
"changeTabDisplaySizeDescription": "Modifier la taille despace équivalente à longlet.",
"configuredTabSize": "Taille des tabulations configurée",
"currentTabSize": "Taille actuelle de longlet",
"defaultTabSize": "Taille donglet par défaut",
"detectIndentation": "Détecter la mise en retrait à partir du contenu",
"detectIndentationDescription": "Détectez la mise en retrait du contenu.",
"editor.reindentlines": "Remettre en retrait les lignes",
"editor.reindentlinesDescription": "Réinsérez les lignes de léditeur.",
"editor.reindentselectedlines": "Réindenter les lignes sélectionnées",
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Réinsérez les lignes sélectionnées de léditeur.",
"indentUsingSpaces": "Mettre en retrait avec des espaces",
"indentUsingSpacesDescription": "Utilisez la mise en retrait avec des espaces.",
"indentUsingTabs": "Mettre en retrait avec des tabulations",
"indentUsingTabsDescription": "Utilisez une mise en retrait avec des onglets.",
"indentationToSpaces": "Convertir les retraits en espaces",
"indentationToSpacesDescription": "Convertir la mise en retrait de longlet en espaces.",
"indentationToTabs": "Convertir les retraits en tabulations",
"indentationToTabsDescription": "Convertissez la mise en retrait des espaces en onglets.",
"selectTabWidth": "Sélectionner la taille des tabulations pour le fichier actuel"
},
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
@@ -1186,32 +1244,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"links.navigate.kb.meta": "ctrl + clic",
"links.navigate.kb.meta.mac": "cmd + clic"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/commands": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/commands": {
"accept": "Accepter",
"acceptLine": "Accepter la ligne",
"acceptWord": "Accepter le mot",
"action.inlineSuggest.accept": "Accepter la suggestion inline",
"acceptWord": "Accepter Word",
"action.inlineSuggest.accept": "Accepter la suggestion en ligne",
"action.inlineSuggest.acceptNextLine": "Accepter la ligne suivante dune suggestion en ligne",
"action.inlineSuggest.acceptNextWord": "Accepter le mot suivant de la suggestion inline",
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "Toujours afficher la barre doutils",
"action.inlineSuggest.hide": "Masquer la suggestion inlined",
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "Toujours afficher la barre d'outils",
"action.inlineSuggest.dev.extractRepro": "Developer: Extract Inline Suggest State",
"action.inlineSuggest.hide": "Masquer la suggestion en ligne",
"action.inlineSuggest.jump": "Accéder à la modification inline suivante",
"action.inlineSuggest.showNext": "Afficher la suggestion en ligne suivante",
"action.inlineSuggest.showPrevious": "Afficher la suggestion en ligne précédente",
"action.inlineSuggest.trigger": "Déclencher la suggestion en ligne"
"action.inlineSuggest.trigger": "Déclencher une suggestion en ligne",
"jump": "Accéder"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hoverParticipant": {
"inlineSuggestionFollows": "Suggestion :"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionContextKeys": {
"cursorAtInlineEdit": "Indique si le curseur est à une modification inline",
"cursorInIndentation": "Indique si le curseur est en retrait",
"editor.hasSelection": "Indique si léditeur a une sélection",
"inlineEditVisible": "Indique si une modification inline est visible",
"inlineSuggestionHasIndentation": "Indique si la suggestion en ligne commence par un espace blanc",
"inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "Indique si la suggestion incluse commence par un espace blanc inférieur à ce qui serait inséré par longlet.",
"inlineSuggestionVisible": "Indique si une suggestion en ligne est visible",
"suppressSuggestions": "Indique si les suggestions doivent être supprimées pour la suggestion actuelle"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsController": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionsController": {
"showAccessibleViewHint": "Inspecter ceci dans laffichage accessible ({0})"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/hoverParticipant": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Il y a des complétions incluses ici",
"inlineSuggestionFollows": "Suggestion :"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/inlineCompletionsHintsWidget": {
"content": "{0} ({1})",
"next": "Suivant",
"parameterHintsNextIcon": "Icône d'affichage du prochain conseil de paramètre.",
@@ -1230,6 +1296,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.transformToCamelcase": "Transformer en casse mixte",
"editor.transformToKebabcase": "Transformer en kebab case",
"editor.transformToLowercase": "Transformer en minuscule",
"editor.transformToPascalcase": "Transformer en casse Pascal",
"editor.transformToSnakecase": "Transformer en snake case",
"editor.transformToTitlecase": "Appliquer la casse \"1re lettre des mots en majuscule\"",
"editor.transformToUppercase": "Transformer en majuscule",
@@ -1328,6 +1395,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekViewTitleForeground": "Couleur du titre de l'affichage d'aperçu.",
"peekViewTitleInfoForeground": "Couleur des informations sur le titre de l'affichage d'aperçu."
},
"vs/editor/contrib/placeholderText/browser/placeholderText.contribution": {
"placeholderForeground": "Couleur de premier plan du texte texte de lespace réservé dans léditeur."
},
"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess": {
"cannotRunGotoLine": "Ouvrez d'abord un éditeur de texte pour accéder à une ligne.",
"gotoLineColumnLabel": "Atteindre la ligne {0} et le caractère {1}.",
@@ -1386,7 +1456,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"rename.label": "Renommer le symbole",
"resolveRenameLocationFailed": "Une erreur inconnue s'est produite lors de la résolution de l'emplacement de renommage"
},
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
"cancelRenameSuggestionsButton": "Annuler",
"generateRenameSuggestionsButton": "Générer des suggestions de nom",
"label": "{0} pour renommer, {1} pour afficher un aperçu",
"renameAriaLabel": "Renommez l'entrée. Tapez le nouveau nom et appuyez sur Entrée pour valider.",
"renameInputFocused": "Indique si le widget de renommage d'entrée est prioritaire",
@@ -1446,16 +1518,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"WednesdayShort": "Mer"
},
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
"focusStickyScroll": "Focus sur le défilement du pense-bête",
"focusStickyScroll": "Focus sur le défilement de léditeur",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Atteindre la ligne de défilement pense-bête prioritaire",
"miStickyScroll": "&&Défilement épinglé",
"mifocusStickyScroll": "&&Focus sur le défilement du pense-bête",
"mitoggleStickyScroll": "&&Activer/désactiver le défilement épinglé de léditeur",
"selectEditor.title": "Sélectionner l'éditeur",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Sélectionner la ligne de défilement du pense-bête suivante",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Sélectionner la ligne de défilement collante de léditeur suivant",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Sélectionner la ligne de défilement du pense-bête précédente",
"stickyScroll": "Défilement épinglé",
"toggleEditorStickyScroll": "Activer/désactiver le défilement épinglé de léditeur"
"toggleEditorStickyScroll": "Activer/désactiver le défilement épinglé de léditeur",
"toggleEditorStickyScroll.description": "Basculer/activer le défilement rémanent de léditeur qui affiche les étendues imbriqués en haut de la fenêtre daffichage"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
"acceptSuggestionOnEnter": "Indique si les suggestions sont insérées quand vous appuyez sur Entrée",
@@ -1471,8 +1544,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accept.insert": "Insérer",
"accept.replace": "Remplacer",
"aria.alert.snippet": "L'acceptation de '{0}' a entraîné {1} modifications supplémentaires",
"detail.less": "afficher plus",
"detail.more": "afficher moins",
"detail.less": "Afficher plus",
"detail.more": "Afficher moins",
"suggest.reset.label": "Réinitialiser la taille du widget de suggestion",
"suggest.trigger.label": "Suggestions pour Trigger"
},
@@ -1502,9 +1575,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"readMore": "Lire la suite",
"suggestMoreInfoIcon": "Icône d'affichage d'informations supplémentaires dans le widget de suggestion."
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": {
"content": "{0} ({1})"
},
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
"symbolIcon.arrayForeground": "Couleur de premier plan des symboles de tableau. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.",
"symbolIcon.booleanForeground": "Couleur de premier plan des symboles booléens. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.",
@@ -1541,6 +1611,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"symbolIcon.variableForeground": "Couleur de premier plan des symboles de variable. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion."
},
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
"tabMovesFocusDescriptions": "Détermine si la touche donglet déplace le focus autour du workbench ou insère le caractère donglet dans léditeur actuel. Il sagit également du verrouillage des onglets, de la navigation dans les onglets ou du mode focus des onglets.",
"toggle.tabMovesFocus": "Activer/désactiver l'utilisation de la touche Tab pour déplacer le focus",
"toggle.tabMovesFocus.off": "Appuyer sur Tab insérera le caractère de tabulation",
"toggle.tabMovesFocus.on": "Appuyer sur Tab déplacera le focus vers le prochain élément pouvant être désigné comme élément actif"
@@ -1602,25 +1673,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Requête de conversation envoyée",
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Réponse de conversation en attente",
"accessibility.signals.clear": "Effacer",
"accessibility.signals.format": "Format",
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Point darrêt",
"accessibility.signals.lineHasError": "Erreur",
"accessibility.signals.lineHasError": "Erreur sur la ligne",
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Replié",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Avertissement",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Avertissement sur la ligne",
"accessibility.signals.noInlayHints": "Aucun conseil Inlay",
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Cellule de bloc-notes terminée",
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Échec de la cellule de bloc-notes",
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Point darrêt",
"accessibility.signals.positionHasError": "Erreur",
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Avertissement",
"accessibility.signals.progress": "Progression",
"accessibility.signals.save": "Enregistrer",
"accessibility.signals.taskCompleted": "Tâche terminée",
"accessibility.signals.taskFailed": "Échec de la tâche",
"accessibility.signals.terminalBell": "Cloche de terminal",
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Échec de la commande",
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Commande réussie",
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Correctif rapide",
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Demande de conversation envoyée",
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Réponse de conversation en attente",
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Réponse de conversation reçue",
"accessibilitySignals.clear": "Effacer",
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Ligne de diffusion supprimée",
@@ -1636,12 +1709,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Cellule de bloc-notes terminée",
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Échec de la cellule de bloc-notes",
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Débogueur arrêté sur le point darrêt",
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Erreur sur la position",
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Avertissement à la position",
"accessibilitySignals.progress": "Progression",
"accessibilitySignals.save": "Enregistrer",
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Tâche terminée",
"accessibilitySignals.taskFailed": "Échec de la tâche",
"accessibilitySignals.terminalBell": "Cloche de terminal",
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Échec de la commande de terminal",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Correctif rapide de terminal"
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Commande terminal réussie",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Correctif rapide de terminal",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Enregistrement vocal commencé",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Enregistrement vocal arrêté"
},
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
"developer": "Développeur",
@@ -1652,6 +1731,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"view": "Afficher"
},
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
"content": "{0} ({1})",
"content2": "Du {1} au {0}",
"titleAndKb": "{0} ({1})",
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
},
@@ -1660,13 +1741,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"resetThisMenu": "Réinitialiser le menu"
},
"vs/platform/actions/common/menuService": {
"configure keybinding": "Configurer la combinaison de touches",
"hide.label": "Masquer «{0}»"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
"customQuickFixWidget": "Widget daction",
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, raison désactivée : {1}",
"label": "{0} pour appliquer",
"label-preview": "{0} à appliquer, {1} à afficher un aperçu"
"label-preview": "{0} à Appliquer, {1} à la Préversion"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
"acceptSelected.title": "Accepter laction sélectionnée",
@@ -1771,11 +1853,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"openModeModifier": "Contrôle l'ouverture des éléments dans les arborescences et les listes à l'aide de la souris (si cela est pris en charge). Notez que certaines arborescences et listes peuvent choisir d'ignorer ce paramètre, s'il est non applicable.",
"render tree indent guides": "Contrôle si l'arborescence doit afficher les repères de mise en retrait.",
"sticky scroll": "Contrôle si le défilement rémanent est activé dans les arborescences.",
"sticky scroll maximum items": "Contrôle le nombre déléments rémanents affichés dans larborescence lorsque « #workbench.tree.enableStickyScroll# » est activé.",
"sticky scroll maximum items": "Contrôle le nombre déléments rémanents affichés dans larborescence lorsque {0} est activé.",
"tree indent setting": "Contrôle la mise en retrait de l'arborescence, en pixels.",
"typeNavigationMode2": "Contrôle le fonctionnement de la navigation de type dans les listes et les arborescences du banc d'essai. Quand la valeur est 'trigger', la navigation de type commence une fois que la commande 'list.triggerTypeNavigation' est exécutée.",
"workbenchConfigurationTitle": "Banc d'essai"
},
"vs/platform/log/common/log": {
"debug": "Déboguer",
"error": "Erreur",
"info": "Info",
"off": "Desactivé",
"trace": "Trace",
"warn": "Avertissement"
},
"vs/platform/markers/common/markers": {
"sev.error": "Erreur",
"sev.info": "Info",
@@ -1793,11 +1883,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Indique si le curseur de lentrée rapide se trouve à la fin de la zone dentrée",
"inQuickInput": "Indique si le focus clavier se trouve à lintérieur du contrôle dentrée rapide",
"inputModeEntry": "Appuyez sur 'Entrée' pour confirmer votre saisie, ou sur 'Échap' pour l'annuler",
"inputModeEntryDescription": "{0} (Appuyez sur 'Entrée' pour confirmer ou sur 'Échap' pour annuler)",
"quickInput.back": "Précédent",
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
"quickInputBox.ariaLabel": "Taper pour affiner les résultats."
"quickInputBox.ariaLabel": "Taper pour affiner les résultats.",
"quickInputType": "Type de lentrée rapide actuellement visible"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputActions": {
"quickInput.nextSeparatorWithQuickAccessFallback": "Si nous sommes en mode daccès rapide, vous accédez à lélément suivant. Si nous ne sommes pas en mode daccès rapide, cela permet daccéder au séparateur suivant.",
"quickInput.previousSeparatorWithQuickAccessFallback": "Si nous sommes en mode daccès rapide, vous accédez à lélément précédent. Si nous ne sommes pas en mode daccès rapide, cela permet daccéder au séparateur précédent.",
"quickPick": "Utilisé dans le contexte de la sélection rapide. Si vous modifiez une combinaison de touches pour cette commande, vous devez également modifier toutes les autres combinaisons de touches (variantes de modification) de cette commande."
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
"custom": "Personnalisé",
@@ -1808,29 +1906,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"quickInput.countSelected": "{0} Sélectionnés",
"quickInput.visibleCount": "{0} résultats"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
"quickInput": "Entrée rapide"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
"executeCommand": "Cliquer pour exécuter la commande '{0}'"
},
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
"activeContrastBorder": "Bordure supplémentaire autour des éléments actifs pour les séparer des autres et obtenir un meilleur contraste.",
"activeLinkForeground": "Couleur des liens actifs.",
"badgeBackground": "Couleur de fond des badges. Les badges sont de courts libellés d'information, ex. le nombre de résultats de recherche.",
"badgeForeground": "Couleur des badges. Les badges sont de courts libellés d'information, ex. le nombre de résultats de recherche.",
"breadcrumbsBackground": "Couleur de fond des éléments de navigation.",
"breadcrumbsFocusForeground": "Couleur des éléments de navigation avec le focus.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "Couleur de fond du sélecteur délément de navigation.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Couleur des éléments de navigation sélectionnés.",
"buttonBackground": "Couleur d'arrière-plan du bouton.",
"buttonBorder": "Couleur de bordure du bouton.",
"buttonForeground": "Couleur de premier plan du bouton.",
"buttonHoverBackground": "Couleur d'arrière-plan du bouton pendant le pointage.",
"buttonSecondaryBackground": "Couleur d'arrière-plan du bouton secondaire.",
"buttonSecondaryForeground": "Couleur de premier plan du bouton secondaire.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Couleur d'arrière-plan du bouton secondaire au moment du pointage.",
"buttonSeparator": "Couleur du séparateur de boutons.",
"contrastBorder": "Bordure supplémentaire autour des éléments pour les séparer des autres et obtenir un meilleur contraste.",
"descriptionForeground": "Couleur de premier plan du texte descriptif fournissant des informations supplémentaires, par exemple pour un label.",
"disabledForeground": "Premier plan globale pour les éléments désactivés. Cette couleur est utilisée si elle n'est pas remplacée par un composant.",
"errorForeground": "Couleur principale de premier plan pour les messages d'erreur. Cette couleur est utilisée uniquement si elle n'est pas redéfinie par un composant.",
"focusBorder": "Couleur de bordure globale des éléments ayant le focus. Cette couleur est utilisée si elle n'est pas remplacée par un composant.",
"foreground": "Couleur de premier plan globale. Cette couleur est utilisée si elle n'est pas remplacée par un composant.",
"iconForeground": "Couleur par défaut des icônes du banc d'essai.",
"selectionBackground": "La couleur d'arrière-plan des sélections de texte dans le banc d'essai (par ex., pour les champs d'entrée ou les zones de texte). Notez que cette couleur ne s'applique pas aux sélections dans l'éditeur et le terminal.",
"textBlockQuoteBackground": "Couleur d'arrière-plan des citations dans le texte.",
"textBlockQuoteBorder": "Couleur de bordure des citations dans le texte.",
"textCodeBlockBackground": "Couleur d'arrière-plan des blocs de code dans le texte.",
"textLinkActiveForeground": "Couleur de premier plan pour les liens dans le texte lorsqu'ils sont cliqués ou survolés.",
"textLinkForeground": "Couleur des liens dans le texte.",
"textPreformatBackground": "Couleur d'arrière-plan pour les segments de texte préformatés.",
"textPreformatForeground": "Couleur des segments de texte préformatés.",
"textSeparatorForeground": "Couleur pour les séparateurs de texte."
},
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
"chartsBlue": "Couleur bleue utilisée dans les visualisations de graphiques.",
"chartsForeground": "Couleur de premier plan utilisée dans les graphiques.",
"chartsGreen": "Couleur verte utilisée dans les visualisations de graphiques.",
@@ -1838,14 +1939,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"chartsOrange": "Couleur orange utilisée dans les visualisations de graphiques.",
"chartsPurple": "Couleur violette utilisée dans les visualisations de graphiques.",
"chartsRed": "Couleur rouge utilisée dans les visualisations de graphiques.",
"chartsYellow": "Couleur jaune utilisée dans les visualisations de graphiques.",
"checkbox.background": "Couleur de fond du widget Case à cocher.",
"checkbox.border": "Couleur de bordure du widget Case à cocher.",
"checkbox.foreground": "Couleur de premier plan du widget Case à cocher.",
"checkbox.select.background": "Couleur darrière-plan du widget de case à cocher lorsque lélément dans lequel il se trouve est sélection.",
"checkbox.select.border": "Couleur de bordure du widget de case à cocher lorsque lélément dans lequel il se trouve est sélectionné.",
"contrastBorder": "Bordure supplémentaire autour des éléments pour les séparer des autres et obtenir un meilleur contraste.",
"descriptionForeground": "Couleur de premier plan du texte descriptif fournissant des informations supplémentaires, par exemple pour un label.",
"chartsYellow": "Couleur jaune utilisée dans les visualisations de graphiques."
},
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
"activeLinkForeground": "Couleur des liens actifs.",
"breadcrumbsBackground": "Couleur de fond des éléments de navigation.",
"breadcrumbsFocusForeground": "Couleur des éléments de navigation avec le focus.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "Couleur de fond du sélecteur délément de navigation.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Couleur des éléments de navigation sélectionnés.",
"diffDiagonalFill": "Couleur du remplissage diagonal de l'éditeur de différences. Le remplissage diagonal est utilisé dans les vues de différences côte à côte.",
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Couleur darrière-plan du code inchangé dans léditeur de différences.",
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Couleur darrière-plan des blocs inchangés dans léditeur de différences.",
@@ -1861,16 +1962,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffEditorRemovedLineGutter": "Couleur darrière-plan de la marge où les lignes ont été supprimées",
"diffEditorRemovedLines": "Couleur d'arrière-plan des lignes supprimées. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"diffEditorRemovedOutline": "Couleur de contour du texte supprimé.",
"disabledForeground": "Premier plan globale pour les éléments désactivés. Cette couleur est utilisée si elle n'est pas remplacée par un composant.",
"dropdownBackground": "Arrière-plan de la liste déroulante.",
"dropdownBorder": "Bordure de la liste déroulante.",
"dropdownForeground": "Premier plan de la liste déroulante.",
"dropdownListBackground": "Arrière-plan de la liste déroulante.",
"editorBackground": "Couleur d'arrière-plan de l'éditeur.",
"editorCompositionBorder": "The border color for an IME composition.",
"editorError.background": "Couleur d'arrière-plan du texte d'erreur dans l'éditeur. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les décorations sous-jacentes.",
"editorError.foreground": "Couleur de premier plan de la ligne ondulée marquant les erreurs dans l'éditeur.",
"editorFindMatch": "Couleur du résultat de recherche actif.",
"editorFindMatchBorder": "Couleur de bordure du résultat de recherche actif.",
"editorFindMatchForeground": "Couleur du texte du résultat de recherche actif.",
"editorForeground": "Couleur de premier plan par défaut de l'éditeur.",
"editorHint.foreground": "Couleur de premier plan de la ligne ondulée d'indication dans l'éditeur.",
"editorInactiveSelection": "Couleur de la sélection dans un éditeur inactif. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
@@ -1900,21 +1998,62 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorWidgetForeground": "Couleur de premier plan des widgets de l'éditeur, notamment Rechercher/remplacer.",
"editorWidgetResizeBorder": "Couleur de bordure de la barre de redimensionnement des widgets de l'éditeur. La couleur est utilisée uniquement si le widget choisit une bordure de redimensionnement et si la couleur n'est pas remplacée par un widget.",
"errorBorder": "Si cette option est définie, couleur des doubles soulignements pour les erreurs dans léditeur.",
"errorForeground": "Couleur principale de premier plan pour les messages d'erreur. Cette couleur est utilisée uniquement si elle n'est pas redéfinie par un composant.",
"findMatchHighlight": "Couleur des autres correspondances de recherche. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"findMatchHighlightBorder": "Couleur de bordure des autres résultats de recherche.",
"findMatchHighlightForeground": "Couleur de premier plan des autres résultats de recherche.",
"findRangeHighlight": "Couleur de la plage limitant la recherche. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"findRangeHighlightBorder": "Couleur de bordure de la plage limitant la recherche. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"focusBorder": "Couleur de bordure globale des éléments ayant le focus. Cette couleur est utilisée si elle n'est pas remplacée par un composant.",
"foreground": "Couleur de premier plan globale. Cette couleur est utilisée si elle n'est pas remplacée par un composant.",
"highlight": "Couleur de premier plan dans la liste/l'arborescence pour la surbrillance des correspondances pendant la recherche dans une liste/arborescence.",
"hintBorder": "Si cette option est définie, couleur des doubles soulignements pour les conseils dans léditeur.",
"hoverBackground": "Couleur d'arrière-plan du pointage de l'éditeur.",
"hoverBorder": "Couleur de bordure du pointage de l'éditeur.",
"hoverForeground": "Couleur de premier plan du pointage de l'éditeur.",
"hoverHighlight": "Surlignage sous le mot sélectionné par pointage. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"iconForeground": "Couleur par défaut des icônes du banc d'essai.",
"infoBorder": "Si cette option est définie, couleur des doubles soulignements pour les informations dans léditeur.",
"mergeBorder": "Couleur de bordure des en-têtes et du séparateur dans les conflits de fusion inline.",
"mergeCommonContentBackground": "Arrière-plan de contenu de l'ancêtre commun dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Arrière-plan d'en-tête de l'ancêtre commun dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"mergeCurrentContentBackground": "Arrière-plan de contenu actuel dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Arrière-plan d'en-tête actuel dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"mergeIncomingContentBackground": "Arrière-plan de contenu entrant dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Arrière-plan d'en-tête entrant dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Arrière-plan de la règle d'aperçu de l'ancêtre commun dans les conflits de fusion inline.",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Premier plan de la règle d'aperçu actuelle pour les conflits de fusion inline.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Couleur de marqueur de la règle d'aperçu pour rechercher les correspondances. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Premier plan de la règle d'aperçu entrante pour les conflits de fusion inline.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Couleur de marqueur de la règle d'aperçu pour la mise en surbrillance des sélections. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"problemsErrorIconForeground": "Couleur utilisée pour l'icône d'erreur des problèmes.",
"problemsInfoIconForeground": "Couleur utilisée pour l'icône d'informations des problèmes.",
"problemsWarningIconForeground": "Couleur utilisée pour l'icône d'avertissement des problèmes.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Couleur darrière-plan de mise en surbrillance du tabstop final dun extrait.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Mettez en surbrillance la couleur de bordure du dernier taquet de tabulation d'un extrait de code.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Couleur darrière-plan de mise en surbrillance dun extrait tabstop.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Couleur de bordure de mise en surbrillance dun extrait tabstop.",
"statusBarBackground": "Couleur d'arrière-plan de la barre d'état du pointage de l'éditeur.",
"toolbarActiveBackground": "Arrière-plan de la barre doutils quand la souris est maintenue sur des actions",
"toolbarHoverBackground": "Arrière-plan de la barre doutils lors du survol des actions à laide de la souris",
"toolbarHoverOutline": "Contour de la barre doutils lors du survol des actions à laide de la souris",
"warningBorder": "Si cette option est définie, couleur des doubles soulignements pour les avertissements dans léditeur.",
"widgetBorder": "Couleur de bordure des widgets, comme rechercher/remplacer au sein de l'éditeur.",
"widgetShadow": "Couleur de l'ombre des widgets, comme rechercher/remplacer, au sein de l'éditeur."
},
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
"buttonBackground": "Couleur d'arrière-plan du bouton.",
"buttonBorder": "Couleur de bordure du bouton.",
"buttonForeground": "Couleur de premier plan du bouton.",
"buttonHoverBackground": "Couleur d'arrière-plan du bouton pendant le pointage.",
"buttonSecondaryBackground": "Couleur d'arrière-plan du bouton secondaire.",
"buttonSecondaryForeground": "Couleur de premier plan du bouton secondaire.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Couleur d'arrière-plan du bouton secondaire au moment du pointage.",
"buttonSeparator": "Couleur du séparateur de boutons.",
"checkbox.background": "Couleur de fond du widget Case à cocher.",
"checkbox.border": "Couleur de bordure du widget Case à cocher.",
"checkbox.foreground": "Couleur de premier plan du widget Case à cocher.",
"checkbox.select.background": "Couleur darrière-plan du widget de case à cocher lorsque lélément dans lequel il se trouve est sélectionné.",
"checkbox.select.border": "Couleur de bordure du widget de case à cocher lorsque lélément dans lequel il se trouve est sélectionné.",
"dropdownBackground": "Arrière-plan de la liste déroulante.",
"dropdownBorder": "Bordure de la liste déroulante.",
"dropdownForeground": "Premier plan de la liste déroulante.",
"dropdownListBackground": "Arrière-plan de la liste déroulante.",
"inputBoxActiveOptionBorder": "Couleur de la bordure des options activées dans les champs d'entrée.",
"inputBoxBackground": "Arrière-plan de la zone d'entrée.",
"inputBoxBorder": "Bordure de la zone d'entrée.",
@@ -1932,15 +2071,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inputValidationWarningBackground": "Couleur d'arrière-plan de la validation d'entrée pour la gravité de l'avertissement.",
"inputValidationWarningBorder": "Couleur de bordure de la validation d'entrée pour la gravité de l'avertissement.",
"inputValidationWarningForeground": "Couleur de premier plan de la validation de la saisie pour la sévérité Avertissement.",
"invalidItemForeground": "Couleur de premier plan de liste/arbre pour les éléments non valides, par exemple une racine non résolue dans lExplorateur.",
"keybindingLabelBackground": "Couleur darrière-plan détiquette de combinaison de touches. Létiquette est utilisée pour représenter un raccourci clavier.",
"keybindingLabelBorder": "Couleur de bordure de la combinaison de touches. Létiquette est utilisée pour représenter un raccourci clavier.",
"keybindingLabelBottomBorder": "Couleur de bordure du bas détiquette de combinaison de touches. Létiquette est utilisée pour représenter un raccourci clavier.",
"keybindingLabelForeground": "Couleur de premier plan détiquette de combinaison de touches. Létiquette est utilisée pour représenter un raccourci clavier.",
"radioActiveBorder": "Couleur de bordure de loption radio active.",
"radioActiveForeground": "Couleur de premier plan de loption radio active.",
"radioBackground": "Couleur darrière-plan de loption radio active.",
"radioHoverBackground": "Couleur darrière-plan de loption radio active inactive lors du pointage.",
"radioInactiveBackground": "Couleur darrière-plan de loption radio inactive.",
"radioInactiveBorder": "Couleur de bordure de loption radio inactive.",
"radioInactiveForeground": "Couleur de premier plan de loption radio inactive."
},
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
"editorActionListBackground": "Couleur d'arrière-plan de la liste d'actions.",
"editorActionListFocusBackground": "Couleur d'arrière-plan de la liste d'actions pour l'élément focalisé.",
"editorActionListFocusForeground": "Couleur de premier plan de la liste dactions pour lélément focalisé.",
"editorActionListForeground": "Couleur de premier plan de la liste d'actions.",
"highlight": "Couleur de premier plan dans la liste/l'arborescence pour la surbrillance des correspondances pendant la recherche dans une liste/arborescence.",
"invalidItemForeground": "Couleur de premier plan de liste/arbre pour les éléments non valides, par exemple une racine non résolue dans lExplorateur.",
"listActiveSelectionBackground": "Couleur d'arrière-plan de la liste/l'arborescence de l'élément sélectionné quand la liste/l'arborescence est active. Une liste/arborescence active peut être sélectionnée au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.",
"listActiveSelectionForeground": "Couleur de premier plan de la liste/l'arborescence pour l'élément sélectionné quand la liste/l'arborescence est active. Une liste/arborescence active peut être sélectionnée au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.",
"listActiveSelectionIconForeground": "Couleur de premier plan de licône Liste/l'arborescence pour l'élément sélectionné quand la liste/l'arborescence est active. Une liste/arborescence active peut être sélectionnée au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.",
"listDeemphasizedForeground": "Couleur de premier plan de la liste/l'arborescence des éléments atténués.",
"listDeemphasizedForeground": "Couleur de premier plan de la liste/larborescence des éléments atténués.",
"listDropBackground": "Arrière-plan de l'opération de glisser-déplacer dans une liste/arborescence pendant le déplacement déléments sur dautres éléments avec la souris.",
"listDropBetweenBackground": "Couleur de bordure glisser-déplacer de la liste/de larborescence lors du déplacement déléments entre des éléments lors de lutilisation de la souris.",
"listErrorForeground": "Couleur de premier plan des éléments de la liste contenant des erreurs.",
@@ -1963,20 +2116,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"listInactiveSelectionForeground": "Couleur de premier plan de la liste/l'arborescence pour l'élément sélectionné quand la liste/l'arborescence est inactive. Une liste/arborescence active peut être sélectionnée au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.",
"listInactiveSelectionIconForeground": "Couleur de premier plan de licône Liste/l'arborescence pour l'élément sélectionné quand la liste/l'arborescence est inactive. Une liste/arborescence active peut être sélectionnée au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.",
"listWarningForeground": "Couleur de premier plan des éléments de liste contenant des avertissements.",
"tableColumnsBorder": "Couleur de la bordure du tableau entre les colonnes.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Couleur d'arrière-plan pour les lignes de tableau impaires.",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Couleur de trait darborescence pour les repères de mise en retrait qui ne sont pas actifs.",
"treeIndentGuidesStroke": "Couleur de trait de l'arborescence pour les repères de mise en retrait."
},
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
"menuBackground": "Couleur d'arrière-plan des éléments de menu.",
"menuBorder": "Couleur de bordure des menus.",
"menuForeground": "Couleur de premier plan des éléments de menu.",
"menuSelectionBackground": "Couleur d'arrière-plan de l'élément de menu sélectionné dans les menus.",
"menuSelectionBorder": "Couleur de bordure de l'élément de menu sélectionné dans les menus.",
"menuSelectionForeground": "Couleur de premier plan de l'élément de menu sélectionné dans les menus.",
"menuSeparatorBackground": "Couleur d'un élément de menu séparateur dans les menus.",
"mergeBorder": "Couleur de bordure des en-têtes et du séparateur dans les conflits de fusion inline.",
"mergeCommonContentBackground": "Arrière-plan de contenu de l'ancêtre commun dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Arrière-plan d'en-tête de l'ancêtre commun dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"mergeCurrentContentBackground": "Arrière-plan de contenu actuel dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Arrière-plan d'en-tête actuel dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"mergeIncomingContentBackground": "Arrière-plan de contenu entrant dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Arrière-plan d'en-tête entrant dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"menuSeparatorBackground": "Couleur d'un élément de menu séparateur dans les menus."
},
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
"minimapBackground": "Couleur d'arrière-plan du minimap.",
"minimapError": "Couleur de marqueur de minimap pour les erreurs.",
"minimapFindMatchHighlight": "Couleur de marqueur de la minimap pour les correspondances.",
@@ -1987,57 +2141,37 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimapSliderActiveBackground": "Couleur d'arrière-plan du curseur de minimap pendant un clic.",
"minimapSliderBackground": "Couleur d'arrière-plan du curseur de minimap.",
"minimapSliderHoverBackground": "Couleur d'arrière-plan du curseur de minimap pendant le survol.",
"overviewRuleWarning": "Couleur de marqueur de minimap pour les avertissements.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Arrière-plan de la règle d'aperçu de l'ancêtre commun dans les conflits de fusion inline.",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Premier plan de la règle d'aperçu actuelle pour les conflits de fusion inline.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Couleur de marqueur de la règle d'aperçu pour rechercher les correspondances. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Premier plan de la règle d'aperçu entrante pour les conflits de fusion inline.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Couleur de marqueur de la règle d'aperçu pour la mise en surbrillance des sélections. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.",
"overviewRuleWarning": "Couleur de marqueur de minimap pour les avertissements."
},
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
"badgeBackground": "Couleur de fond des badges. Les badges sont de courts libellés d'information, ex. le nombre de résultats de recherche.",
"badgeForeground": "Couleur des badges. Les badges sont de courts libellés d'information, ex. le nombre de résultats de recherche.",
"progressBarBackground": "Couleur de fond pour la barre de progression qui peut s'afficher lors d'opérations longues.",
"sashActiveBorder": "Couleur de bordure des fenêtres coulissantes.",
"scrollbarShadow": "Ombre de la barre de défilement pour indiquer que la vue défile.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Couleur darrière-plan de la barre de défilement lorsqu'on clique dessus.",
"scrollbarSliderBackground": "Couleur de fond du curseur de la barre de défilement.",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Couleur de fond du curseur de la barre de défilement lors du survol."
},
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
"pickerBackground": "Couleur d'arrière-plan du sélecteur rapide. Le widget de sélecteur rapide est le conteneur de sélecteurs comme la palette de commandes.",
"pickerForeground": "Couleur de premier plan du sélecteur rapide. Le widget de sélecteur rapide est le conteneur de sélecteurs comme la palette de commandes.",
"pickerGroupBorder": "Couleur du sélecteur rapide pour les bordures de regroupement.",
"pickerGroupForeground": "Couleur du sélecteur rapide pour les étiquettes de regroupement.",
"pickerTitleBackground": "Couleur d'arrière-plan du titre du sélecteur rapide. Le widget de sélecteur rapide est le conteneur de sélecteurs comme la palette de commandes.",
"problemsErrorIconForeground": "Couleur utilisée pour l'icône d'erreur des problèmes.",
"problemsInfoIconForeground": "Couleur utilisée pour l'icône d'informations des problèmes.",
"problemsWarningIconForeground": "Couleur utilisée pour l'icône d'avertissement des problèmes.",
"progressBarBackground": "Couleur de fond pour la barre de progression qui peut s'afficher lors d'opérations longues.",
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Utilisez quickInputList.focusBackground à la place",
"quickInput.listFocusBackground": "Couleur d'arrière-plan du sélecteur rapide pour l'élément ayant le focus.",
"quickInput.listFocusForeground": "Couleur de premier plan du sélecteur rapide pour lélément ayant le focus.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Couleur de premier plan de licône du sélecteur rapide pour lélément ayant le focus.",
"sashActiveBorder": "Couleur de bordure des fenêtres coulissantes.",
"scrollbarShadow": "Ombre de la barre de défilement pour indiquer que la vue défile.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Couleur darrière-plan de la barre de défilement lorsqu'on clique dessus.",
"scrollbarSliderBackground": "Couleur de fond du curseur de la barre de défilement.",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Couleur de fond du curseur de la barre de défilement lors du survol.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Couleur de premier plan de licône du sélecteur rapide pour lélément ayant le focus."
},
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
"search.resultsInfoForeground": "Couleur du texte dans le message dachèvement de la viewlet de recherche.",
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Couleur de bordure des correspondances de requête de l'éditeur de recherche.",
"searchEditor.queryMatch": "Couleur des correspondances de requête de l'éditeur de recherche.",
"selectionBackground": "La couleur d'arrière-plan des sélections de texte dans le banc d'essai (par ex., pour les champs d'entrée ou les zones de texte). Notez que cette couleur ne s'applique pas aux sélections dans l'éditeur et le terminal.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Couleur darrière-plan de mise en surbrillance du tabstop final dun extrait.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Mettez en surbrillance la couleur de bordure du dernier taquet de tabulation d'un extrait de code.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Couleur darrière-plan de mise en surbrillance dun extrait tabstop.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Couleur de bordure de mise en surbrillance dun extrait tabstop.",
"statusBarBackground": "Couleur d'arrière-plan de la barre d'état du pointage de l'éditeur.",
"tableColumnsBorder": "Couleur de la bordure du tableau entre les colonnes.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Couleur d'arrière-plan pour les lignes de tableau impaires.",
"textBlockQuoteBackground": "Couleur d'arrière-plan des citations dans le texte.",
"textBlockQuoteBorder": "Couleur de bordure des citations dans le texte.",
"textCodeBlockBackground": "Couleur d'arrière-plan des blocs de code dans le texte.",
"textLinkActiveForeground": "Couleur de premier plan pour les liens dans le texte lorsqu'ils sont cliqués ou survolés.",
"textLinkForeground": "Couleur des liens dans le texte.",
"textPreformatBackground": "Couleur d'arrière-plan pour les segments de texte préformatés.",
"textPreformatForeground": "Couleur des segments de texte préformatés.",
"textSeparatorForeground": "Couleur pour les séparateurs de texte.",
"toolbarActiveBackground": "Arrière-plan de la barre doutils quand la souris est maintenue sur des actions",
"toolbarHoverBackground": "Arrière-plan de la barre doutils lors du survol des actions à laide de la souris",
"toolbarHoverOutline": "Contour de la barre doutils lors du survol des actions à laide de la souris",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Couleur de trait darborescence pour les repères de mise en retrait qui ne sont pas actifs.",
"treeIndentGuidesStroke": "Couleur de trait de l'arborescence pour les repères de mise en retrait.",
"warningBorder": "Si cette option est définie, couleur des doubles soulignements pour les avertissements dans léditeur.",
"widgetBorder": "Couleur de bordure des widgets, comme rechercher/remplacer au sein de l'éditeur.",
"widgetShadow": "Couleur de l'ombre des widgets, comme rechercher/remplacer, au sein de l'éditeur."
"searchEditor.queryMatch": "Couleur des correspondances de requête de l'éditeur de recherche."
},
"vs/platform/theme/common/colorUtils": {
"transparecyRequired": "Cette couleur doit être transparente ou son contenu sera masqué",
"useDefault": "Utiliser la couleur par défaut."
},
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
"iconDefinition.fontCharacter": "Caractère de police associé à la définition d'icône.",
@@ -2068,10 +2202,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
"codeWorkspace": "Espace de travail de code"
},
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
"trusted": "De confiance",
"untrusted": "Mode restreint"
}
}
};

View File

@@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"acessibleViewHint": "Ispezionarlo nella visualizzazione accessibile con {0}.",
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Ispezionarlo nella visualizzazione accessibile tramite il comando Apri visualizzazione accessibile che attualmente non è attivabile tramite il tasto di scelta rapida."
},
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
"iconLabel.loading": "Caricamento..."
},
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
"alertErrorMessage": "Errore: {0}",
"alertInfoMessage": "Info: {0}",
@@ -58,8 +55,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
"close": "Chiudi",
"filter": "Filtro",
"foundResults": "{0} risultati",
"fuzzySearch": "Corrispondenza fuzzy",
"not found": "Non sono stati trovati elementi.",
"not found": "Non sono stati trovati risultati.",
"replFindNoResults": "Nessun risultato",
"type to filter": "Digitare per filtrare",
"type to search": "Digitare per la ricerca"
},
@@ -86,16 +85,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"windowsKey": "Windows",
"windowsKey.long": "Windows"
},
"vs/base/common/platform": {
"ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
},
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
"accessibilityModeOff": "L'editor non è accessibile in questo momento.",
"accessibilityOffAriaLabel": "{0} Per abilitare la modalità ottimizzata per l'utilità per la lettura dello schermo usare {1}",
"accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} Per abilitare la modalità ottimizzata per l'utilità per la lettura dello schermo, aprire la selezione rapida con {1} ed eseguire il comando Attiva/Disattiva modalità di accessibilità dell'utilità per la lettura dello schermo, attualmente non attivabile tramite tastiera.",
"accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} Assegnare un tasto di scelta rapida per il comando Attiva/Disattiva modalità di accessibilità dell'utilità per la lettura dello schermo accedendo all'editor dei tasti di scelta rapida con {1} ed eseguirlo.",
"editor": "editor"
},
"vs/editor/browser/coreCommands": {
"removedCursor": "Cursori secondari rimossi",
"stickydesc": "Si attiene alla fine anche quando si passa a righe più lunghe"
@@ -108,10 +97,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"selectAll": "Seleziona tutto",
"undo": "Annulla azione"
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
"hoverhint": "Tieni premuto il tasto {0} per passare il mouse"
},
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
"iconLabel.loading": "Caricamento…"
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
"cursors.maximum": "Il numero di cursori è stato limitato a {0}. Provare a usare [Trova e sostituisci](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) per modifiche di dimensioni maggiori o aumentare l'impostazione del limite di più cursori dell'editor.",
"goToSetting": "Aumentare limite multi-cursore"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
"accessibleDiffViewer": "Visualizzatore differenze accessibile",
"collapseAllUnchangedRegions": "Comprimi tutte le aree non modificate",
"diffEditor": "Editor diff",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Vai alla differenza successiva",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Vai alla differenza precedente",
"exitCompareMove": "Esci da Sposta confronto",
"revert": "Ripristina",
"showAllUnchangedRegions": "Mostra tutte le aree non modificate",
"switchSide": "Interruttore laterale",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Attiva/Disattiva comprimi aree non modificate",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Attiva/Disattiva mostra blocchi di codice spostati",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Attiva/disattiva la visualizzazione inline quando lo spazio è limitato"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Icona per \"Chiudi\" nel visualizzatore differenze accessibile.",
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Icona per \"Inserisci\" nel visualizzatore differenze accessibile.",
@@ -142,18 +151,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
"Open Accessible Diff Viewer": "Apri Visualizzatore differenze accessibile",
"accessibleDiffViewer": "Visualizzatore differenze accessibile",
"collapseAllUnchangedRegions": "Comprimi tutte le aree non modificate",
"diffEditor": "Editor diff",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Vai alla differenza successiva",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Vai alla differenza precedente",
"exitCompareMove": "Esci da Sposta confronto",
"showAllUnchangedRegions": "Mostra tutte le aree non modificate",
"revertHunk": "Ripristina blocco",
"revertSelection": "Ripristina selezione",
"showMoves": "Mostra blocchi di codice spostati",
"switchSide": "Interruttore laterale",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Attiva/Disattiva comprimi aree non modificate",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Attiva/Disattiva mostra blocchi di codice spostati",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Attiva/disattiva la visualizzazione inline quando lo spazio è limitato",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Usa la visualizzazione inline quando lo spazio è limitato"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
@@ -181,14 +181,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffInsertIcon": "Effetto di riga per gli inserimenti nell'editor diff.",
"diffRemoveIcon": "Effetto di riga per le rimozioni nell'editor diff."
},
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
"hoverhint": "Tieni premuto il tasto {0} per passare il mouse"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
"multiDiffEditor.background": "Colore di sfondo dell'editor diff a più file",
"multiDiffEditor.border": "Colore del bordo delleditor diff multi file",
"multiDiffEditor.headerBackground": "Colore di sfondo dell'intestazione dell'editor diff"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
"loading": "Caricamento in corso...",
"noChangedFiles": "Nessun file modificato"
},
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
"codeLens": "Controlla se l'editor visualizza CodeLens.",
"detectIndentation": "Controlla se {0} e {1} verranno rilevati automaticamente quando un file viene aperto in base al contenuto del file.",
@@ -197,6 +198,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.experimental.asyncTokenization": "Controlla se la tokenizzazione deve essere eseguita in modo asincrono in un web worker.",
"editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "Controlla se deve essere registrata la tokenizzazione asincrona. Solo per il debug.",
"editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "Controlla se la tokenizzazione asincrona deve essere verificata rispetto alla tokenizzazione legacy in background. Potrebbe rallentare la tokenizzazione. Solo per il debug.",
"editor.experimental.preferTreeSitter": "Consente di stabilire se attivare l'analisi di Tree-sitter per lingue specifiche. Avrà la precedenza su 'editor.experimental.treeSitterTelemetry' per i linguaggi specificati.",
"editor.experimental.treeSitterTelemetry": "Consente di stabilire se attivare l'analisi di Tree-sitter e se acquisire i dati di telemetria. Limpostazione di `editor.experimental.preferTreeSitter` per linguaggi specifici avrà la precedenza.",
"editorConfigurationTitle": "Editor",
"hideUnchangedRegions.contextLineCount": "Controlla il numero di righe usate come contesto durante il confronto delle aree non modificate.",
"hideUnchangedRegions.enabled": "Controlla se l'editor diff mostra aree non modificate.",
@@ -209,6 +212,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"maxComputationTime": "Timeout in millisecondi dopo il quale il calcolo delle differenze viene annullato. Usare 0 per indicare nessun timeout.",
"maxFileSize": "Dimensioni massime del file in MB per cui calcolare le differenze. Usare 0 per nessun limite.",
"maxTokenizationLineLength": "Per motivi di prestazioni le righe di lunghezza superiore non verranno tokenizzate",
"renderGutterMenu": "Se questa opzione è abilitata, nell'editor diff viene visualizzata una barra di navigazione speciale per le azioni di ripristino e anteprima.",
"renderIndicators": "Controlla se l'editor diff mostra gli indicatori +/- per le modifiche aggiunte/rimosse.",
"renderMarginRevertIcon": "Se questa opzione è abilitata, l'editor diff mostra le frecce nel margine del glifo per ripristinare le modifiche.",
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Se la larghezza dell'editor diff è inferiore a questo valore, verrà utilizzata la visualizzazione inline.",
@@ -227,6 +231,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"tabSize": "Numero di spazi a cui è uguale una scheda. Questa impostazione viene sottoposta a override in base al contenuto del file quando {0} è attivo.",
"trimAutoWhitespace": "Rimuovi gli spazi finali inseriti automaticamente.",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Se questa opzione è abilitata e la larghezza dell'editor è troppo piccola, verrà usata la visualizzazione inline.",
"useTrueInlineView": "Se questa opzione è abilitata e l'editor usa la visualizzazione inline, verrà eseguito il rendering delle modifiche delle parole inline.",
"wordBasedSuggestions": "Controlla se i completamenti devono essere calcolati in base alle parole nel documento e dai documenti da cui vengono calcolati.",
"wordBasedSuggestions.allDocuments": "Suggerisci parole da tutti i documenti aperti.",
"wordBasedSuggestions.currentDocument": "Suggerisci parole solo dal documento attivo.",
@@ -276,7 +281,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "L'animazione con cursore uniforme è sempre abilitata.",
"cursorStyle": "Controlla lo stile del cursore.",
"cursorSurroundingLines": "Controllare il numero minimo di linee iniziali visibili (minimo 0) e finali (minimo 1) visibili che circondano il cursore. Noto come 'scrollOff' o 'scrollOffset' in altri editor.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Controlla quando deve essere applicato `cursorSurroundingLines`.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Controlla quando deve essere applicato '#editor.cursorSurroundingLines#'.",
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines` viene sempre applicato.",
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "`cursorSurroundingLines` viene applicato solo quando è attivato tramite la tastiera o l'API.",
"cursorWidth": "Controlla la larghezza del cursore quando `#editor.cursorStyle#` è impostato su `line`.",
@@ -380,6 +385,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorViewAccessibleLabel": "Contenuto editor",
"emptySelectionClipboard": "Controlla se, quando si copia senza aver effettuato una selezione, viene copiata la riga corrente.",
"enabled": "Abilita la lampadina delle azioni codice nell'editor.",
"experimentalEditContextEnabled": "Imposta se usare il nuovo contesto di modifica sperimentale anziché l'area di testo.",
"experimentalWhitespaceRendering": "Controlla se viene eseguito il rendering degli spazi vuoti con un nuovo metodo sperimentale.",
"experimentalWhitespaceRendering.font": "Usare un nuovo metodo di rendering con tipi di caratteri.",
"experimentalWhitespaceRendering.off": "Usare il metodo di rendering stabile.",
@@ -420,16 +426,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlayHints.enable": "Abilita i suggerimenti incorporati nell'Editor.",
"inlayHints.fontFamily": "Controlla la famiglia di caratteri dei suggerimenti inlay nell'editor. Se impostato su vuoto, viene usato {0}.",
"inlayHints.fontSize": "Controlla le dimensioni del carattere dei suggerimenti di inlay nell'editor. Per impostazione predefinita, {0} viene usato quando il valore configurato è minore di {1} o maggiore delle dimensioni del carattere dell'editor.",
"inlayHints.maximumLength": "Lunghezza complessiva massima degli hint di inlay, per una singola riga, prima che vengano troncati dall'editor. Impostare su `0` per non troncare mai",
"inlayHints.padding": "Abilita il riempimento attorno ai suggerimenti incorporati nell'editor.",
"inline": "I suggerimenti rapidi vengono visualizzati come testo fantasma",
"inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "Controlla se l'hint di accessibilità deve essere fornito agli utenti dell'utilità per la lettura dello schermo quando viene visualizzato un completamento inline.",
"inlineEdit.backgroundColoring": "Controlla se colorare lo sfondo delle modifiche inline.",
"inlineEdit.enabled": "Controlla se visualizzare le modifiche inline nell'Editor.",
"inlineEdit.fontFamily": "Controlla la famiglia di caratteri della modifica inline.",
"inlineEdit.showToolbar": "Controlla quando mostrare la barra di modifica inline.",
"inlineEdit.showToolbar.always": "Mostra la barra degli strumenti di modifica inline ogni volta che viene visualizzato un suggerimento inline.",
"inlineEdit.showToolbar.never": "Non mostrare mai la barra di modifica inline.",
"inlineEdit.showToolbar.onHover": "Mostra la barra degli strumenti di modifica inline quando si passa il mouse su un suggerimento inline.",
"inlineSuggest.edits.experimental.enabled": "Controls whether to enable experimental edits in inline suggestions.",
"inlineSuggest.enabled": "Controlla se visualizzare automaticamente i suggerimenti inline nell'Editor.",
"inlineSuggest.fontFamily": "Controlla la famiglia di caratteri dei suggerimenti inline.",
"inlineSuggest.showToolbar": "Controlla quando mostrare la barra dei suggerimenti in linea.",
@@ -437,6 +438,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlineSuggest.showToolbar.never": "Non mostrare mai la barra dei suggerimenti in linea.",
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "Mostra la barra degli strumenti dei suggerimenti in linea quando al passaggio del mouse su un suggerimento in linea.",
"inlineSuggest.suppressSuggestions": "Controlla la modalità di interazione dei suggerimenti inline con il widget dei suggerimenti. Se questa opzione è abilitata, il widget dei suggerimenti non viene visualizzato automaticamente quando sono disponibili suggerimenti inline.",
"inlineSuggest.syntaxHighlightingEnabled": "Controlla se mostrare l'evidenziazione della sintassi per i suggerimenti inline nell'editor.",
"letterSpacing": "Controlla la spaziatura tra le lettere in pixel.",
"lineHeight": "Controlla l'altezza della riga. \r\n - Usare 0 per calcolare automaticamente l'altezza della riga dalle dimensioni del carattere.\r\n - I valori compresi tra 0 e 8 verranno usati come moltiplicatore con le dimensioni del carattere.\r\n - I valori maggiori o uguali a 8 verranno usati come valori effettivi.",
"lineNumbers": "Controlla la visualizzazione dei numeri di riga.",
@@ -452,6 +454,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimap.maxColumn": "Limita la larghezza della minimappa in modo da eseguire il rendering al massimo di un certo numero di colonne.",
"minimap.renderCharacters": "Esegue il rendering dei caratteri effettivi di una riga in contrapposizione ai blocchi colore.",
"minimap.scale": "Scala del contenuto disegnato nella minimappa: 1, 2 o 3.",
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Controlla le dimensioni del carattere delle intestazioni di sezione nella minimappa.",
"minimap.sectionHeaderLetterSpacing": "Controllare la quantità di spazio (in pixel) tra i caratteri dellintestazione di sezione. Ciò contribuisce alla leggibilità dellintestazione in caratteri di piccole dimensioni.",
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Controlla se i commenti MARK: vengono visualizzati come intestazioni di sezione nella minimappa.",
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Controlla se le aree denominate vengono visualizzate come intestazioni di sezione nella minimappa.",
"minimap.showSlider": "Controlla se il dispositivo di scorrimento della minimappa è visualizzato.",
"minimap.side": "Definisce il lato in cui eseguire il rendering della minimappa.",
"minimap.size": "Controlla le dimensioni della minimappa.",
@@ -473,6 +479,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"occurrencesHighlight.multiFile": "Sperimentale: evidenzia le occorrenze in tutti i file aperti validi.",
"occurrencesHighlight.off": "Non evidenzia le occorrenze.",
"occurrencesHighlight.singleFile": "Evidenzia le occorrenze solo nel file corrente.",
"occurrencesHighlightDelay": "Controls the delay in milliseconds after which occurrences are highlighted.",
"off": "I suggerimenti rapidi sono disabilitati",
"on": "I suggerimenti rapidi vengono visualizzati all'interno del widget dei suggerimenti",
"overviewRulerBorder": "Controlla se deve essere disegnato un bordo intorno al righello delle annotazioni.",
@@ -487,7 +494,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekWidgetDefaultFocus": "Controlla se spostare lo stato attivo sull'editor inline o sull'albero nel widget di anteprima.",
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "Sposta lo stato attivo sull'editor quando si apre l'anteprima",
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "Sposta lo stato attivo sull'albero quando si apre l'anteprima",
"quickSuggestions": "Controlla se i suggerimenti devono essere visualizzati automaticamente durante la digitazione. Può essere controllato per la digitazione in commenti, stringhe e altro codice. Il suggerimento rapido può essere configurato per essere visualizzato come testo fantasma o con il widget dei suggerimenti. Tenere anche conto dell'impostazione '{0}' che controlla se i suggerimenti vengono attivati dai caratteri speciali.",
"quickSuggestions": "Controlla se i suggerimenti devono essere visualizzati automaticamente durante la digitazione. Questo può essere controllato per digitare commenti, stringhe e altro codice. Il suggerimento rapido può essere configurato per essere visualizzato come testo fantasma o con il widget dei suggerimenti. Tenere anche conto dell'impostazione {0}che controlla se i suggerimenti vengono attivati da caratteri speciali.",
"quickSuggestions.comments": "Abilita i suggerimenti rapidi all'interno di commenti.",
"quickSuggestions.other": "Abilita i suggerimenti rapidi all'esterno di stringhe e commenti.",
"quickSuggestions.strings": "Abilita i suggerimenti rapidi all'interno di stringhe.",
@@ -551,7 +558,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"suggest.localityBonus": "Controlla se l'ordinamento privilegia le parole che appaiono più vicine al cursore.",
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "Questa impostazione è deprecata. Il widget dei suggerimenti può ora essere ridimensionato.",
"suggest.preview": "Controlla se visualizzare in anteprima il risultato del suggerimento nell'Editor.",
"suggest.selectionMode": "Controlla se viene selezionato un suggerimento quando viene visualizzato il widget. Si noti che questo si applica solo ai suggerimenti attivati automaticamente ('#editor.quickSuggestions#' e '#editor.suggestOnTriggerCharacters#') e che un suggerimento viene sempre selezionato quando viene richiamato in modo esplicito, ad esempio tramite 'CTRL+BARRA SPAZIATRICE'.",
"suggest.selectionMode": "Controlla se viene selezionato un suggerimento quando viene visualizzato il widget. Si noti che questo si applica solo ai suggerimenti attivati automaticamente ({0} e {1}) e che un suggerimento viene sempre selezionato quando viene richiamato in modo esplicito, ad esempio tramite 'CTRL+BARRA SPAZIATRICE'.",
"suggest.shareSuggestSelections": "Controlla se condividere le selezioni dei suggerimenti memorizzati tra aree di lavoro e finestre (richiede `#editor.suggestSelection#`).",
"suggest.showIcons": "Controlla se mostrare o nascondere le icone nei suggerimenti.",
"suggest.showInlineDetails": "Controlla se i dettagli del suggerimento vengono visualizzati inline con l'etichetta o solo nel widget dei dettagli.",
@@ -581,10 +588,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unusualLineTerminators.auto": "I caratteri di terminazione di riga insoliti vengono rimossi automaticamente.",
"unusualLineTerminators.off": "I caratteri di terminazione di riga insoliti vengono ignorati.",
"unusualLineTerminators.prompt": "Prompt per i caratteri di terminazione di riga insoliti da rimuovere.",
"useTabStops": "Inserimento ed eliminazione dello spazio vuoto dopo le tabulazioni.",
"useTabStops": "Gli spazi e le tabulazioni vengono inseriti ed eliminati in allineamento con le tabulazioni.",
"wordBreak": "Controlla le regole di interruzione delle parole usate per il testo cinese/giapponese/coreano (CJK).",
"wordBreak.keepAll": "Le interruzioni di parola non devono essere usate per il testo cinese/giapponese/coreano (CJK). Il comportamento del testo non CJK è uguale a quello normale.",
"wordBreak.normal": "Usare la regola di interruzione di riga predefinita.",
"wordSegmenterLocales": "Impostazioni locali da usare per la segmentazione delle parole quando si eseguono operazioni o spostamenti correlati alle parole. Specifica il tag di lingua BCP 47 della parola che si vuole riconoscere (ad es. ja, zh-CN, zh-Hant-TW, ecc.).",
"wordSeparators": "Caratteri che verranno usati come separatori di parola quando si eseguono operazioni o spostamenti correlati a parole.",
"wordWrap": "Controlla il ritorno a capo automatico delle righe.",
"wordWrap.bounded": "Il ritorno a capo automatico delle righe viene applicato in corrispondenza della larghezza minima del viewport e di `#editor.wordWrapColumn#`.",
@@ -650,6 +658,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorIndentGuides5": "Colore delle guide per i rientri dell'editor (5).",
"editorIndentGuides6": "Colore delle guide per i rientri dell'editor (6).",
"editorLineNumbers": "Colore dei numeri di riga dell'editor.",
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Il colore di sfondo dei cursori dell'editor primario quando sono presenti più cursori. Permette di personalizzare il colore di un carattere quando sovrapposto da un blocco cursore.",
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Il colore dei cursori dell'editor primario quando sono presenti più cursori.",
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Il colore di sfondo dei cursori dell'editor secondario quando sono presenti più cursori. Permette di personalizzare il colore di un carattere quando sovrapposto da un blocco cursore.",
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Colore dei cursori dell'editor secondario quando sono presenti più cursori.",
"editorOverviewRulerBackground": "Colore di sfondo del righello delle annotazioni dell'editor.",
"editorOverviewRulerBorder": "Colore del bordo del righello delle annotazioni.",
"editorRuler": "Colore dei righelli dell'editor.",
@@ -673,6 +685,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibleDiffViewerVisible": "Indica se il visualizzatore differenze accessibile è visibile",
"comparingMovedCode": "Indica se un blocco di codice spostato è selezionato per il confronto",
"diffEditorHasChanges": "Indica se l'editor diff ha delle modifiche",
"diffEditorInlineMode": "Indica se la modalità inline è attiva",
"diffEditorModifiedUri": "L'URI del documento modificato",
"diffEditorModifiedWritable": "Indica se la modifica è scrivibile nell'editor diff",
"diffEditorOriginalUri": "L'URI del documento originale",
"diffEditorOriginalWritable": "Indica se la modifica è scrivibile nell'editor diff",
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Indica se viene raggiunto il punto di interruzione inline side-by-side per il rendering dell'editor diff",
"editorColumnSelection": "Indica se `editor.columnSelection` è abilitato",
"editorFocus": "Indica se l'editor o un widget dell'editor ha lo stato attivo (ad esempio, lo stato attivo si trova nel widget di ricerca)",
@@ -704,7 +721,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorTextFocus": "Indica se il testo dell'editor ha lo stato attivo (il cursore lampeggia)",
"inCompositeEditor": "Indica se l'editor fa parte di un editor più esteso (ad esempio notebook)",
"inDiffEditor": "Indica se il contesto è un editor diff",
"inMultiDiffEditor": "Indica se il contesto è un editor con più differenze",
"isEmbeddedDiffEditor": "Indica se il contesto è un editor diff incorporato",
"multiDiffEditorAllCollapsed": "Indica se tutti i file nell'editor con più differenze sono compressi",
"standaloneColorPickerFocused": "Indicare se la selezione colori autonoma è evidenziata",
@@ -749,24 +765,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"edit": "Digitazione"
},
"vs/editor/common/standaloneStrings": {
"accessibilityHelpMessage": "Premere ALT+F1 per le opzioni di accessibilità.",
"accessibilityHelpTitle": "Guida sull'accessibilità",
"auto_off": "L'applicazione è configurata L'applicazione è configurata per l'utilizzo con un'utilità per la lettura dello schermo.",
"auto_on": "L'applicazione è configurata per essere ottimizzato per l'utilizzo con un'utilità per la lettura dello schermo.",
"bulkEditServiceSummary": "Effettuate {0} modifiche in {1} file",
"changeConfigToOnMac": "Per configurare l'applicazione e ottimizzarla nellutilizzo di lettura dello schermo, premere CTRL+E.",
"changeConfigToOnWinLinux": "Per configurare l'applicazione e ottimizzarla nellutilizzo di lettura dello schermo, premere CTRL+E.",
"codeFolding": "Usare la riduzione del codice per comprimere i blocchi di codice e concentrarsi sul codice di interesse, tramite il comando Toggle Folding{0}.",
"debug.startDebugging": "Il comando Debug: Avvia debug {0} avvia una sessione di debug.",
"debugConsole.addToWatch": "Il comando Debug: Add to Watch{0} aggiungerà il testo selezionato alla vista di controllo.",
"debugConsole.executeSelection": "Il comando Debug: esegui selezione{0} eseguirà il testo selezionato nella console di debug.",
"debugConsole.setBreakpoint": "Il comando Debug: punto di interruzione in linea{0} attiverà o annullerà l'impostazione di un punto di interruzione nella posizione corrente del cursore nelleditor attivo.",
"editableDiffEditor": "Ci si trova in un riquadro di un editor diff.",
"editableEditor": "Ci si trova in un editor di codice.",
"editorViewAccessibleLabel": "Contenuto editor",
"goToSymbol": "Passare a Symbol{0} per spostarsi rapidamente tra i simboli nel file corrente.",
"gotoLineActionLabel": "Vai a Riga/Colonna...",
"helpQuickAccess": "Mostra tutti i provider di accesso rapido",
"inspectTokens": "Sviluppatore: Controlla token",
"intellisense": "Usare IntelliSense per migliorare l'efficienza della scrittura del codice e ridurre gli errori. Attiva suggerimento{0}.",
"listAnnouncementsCommand": "Esegui il comando: Elenca annunci segnale per una panoramica degli annunci e del relativo stato corrente.",
"listSignalSoundsCommand": "Esegui il comando: Elenca suoni dei segnali per una panoramica di tutti i suoni e del relativo stato corrente.",
"openingDocs": "Apertura della pagina di documentazione sull'accessibilità in corso.",
"quickChatCommand": "Attiva/disattiva la chat veloce ({0}) per aprire o chiudere una sessione di chat.",
"quickChatCommandNoKb": "Lattivazione/disattivazione della chat veloce non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.",
"quickChatCommand": "Attivare/disattivare la chat veloce{0} per aprire o chiudere una sessione di chat.",
"quickCommandActionHelp": "Mostra ed esegui comandi",
"quickCommandActionLabel": "Riquadro comandi",
"quickOutlineActionLabel": "Vai al simbolo...",
@@ -776,14 +797,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"screenReaderModeDisabled": "Modalità ottimizzata per l'utilità per la lettura dello schermo disabilitata.",
"screenReaderModeEnabled": "Modalità ottimizzata per l'utilità per la lettura dello schermo abilitata.",
"showAccessibilityHelpAction": "Visualizza la Guida sull'accessibilità",
"startInlineChatCommand": "Avvia la chat inline ({0}) per creare una sessione di chat nell'editor.",
"startInlineChatCommandNoKb": "Il comando: Avvia chat inline non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.",
"stickScrollKb": "Spostare lo stato attivo su Scorrimento permanente ({0}) per spostare lo stato attivo degli ambiti attualmente annidati.",
"stickScrollNoKb": "Spostare lo stato attivo su Scorrimento permanente per spostare lo stato attivo degli ambiti attualmente annidati. Non è attualmente attivabile da un tasto di scelta rapida.",
"tabFocusModeOffMsg": "Premere TAB nell'editor corrente per inserire il carattere di tabulazione. Attiva/Disattiva questo comportamento {0}.",
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "Premere TAB nell'editor corrente per inserire il carattere di tabulazione. Il comando {0} non può essere attualmente attivato con un tasto di scelta rapida.",
"tabFocusModeOnMsg": "Premere TAB nell'editor corrente per spostare lo stato attivo sull'elemento con stato attivabile successivo. Attiva/Disattiva questo comportamento {0}.",
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Premere TAB nell'editor corrente per spostare lo stato attivo sull'elemento con stato attivabile successivo. Il comando {0} non può essere attualmente attivato con un tasto di scelta rapida.",
"showOrFocusHover": "Mostra o sposta lo stato attivo al passaggio del mouse{0} per leggere informazioni sul simbolo corrente.",
"startInlineChatCommand": "Avviare la chat inline{0} per creare una sessione di chat nell'editor.",
"stickScrollKb": "Spostare lo stato attivo su Scorrimento permanente{0} per spostare lo stato attivo degli ambiti attualmente annidati.",
"tabFocusModeOffMsg": "Premere TAB nell'editor corrente per inserire il carattere di tabulazione. Attiva/Disattiva questo comportamento{0}.",
"tabFocusModeOnMsg": "Premere TAB nell'editor corrente per spostare lo stato attivo sull'elemento con stato attivabile successivo. Attiva/Disattiva questo comportamento{0}.",
"toggleHighContrast": "Attiva/disattiva tema a contrasto elevato"
},
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
@@ -859,7 +877,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
"includeNearbyQuickFixes": "Abilita/disabilita la visualizzazione della correzione rapida più vicino all'interno di una riga quando non è attualmente in una diagnostica.",
"showCodeActionHeaders": "Abilita/disabilita la visualizzazione delle intestazioni gruppo nel menu Azione codice."
"showCodeActionHeaders": "Abilita/disabilita la visualizzazione delle intestazioni gruppo nel menu Azione codice.",
"triggerOnFocusChange": "Abilitare l'attivazione {0} quando {1} è impostato su {2}. Le azioni codice devono essere impostate su {3} per essere attivate per le modifiche della finestra e dello stato attivo."
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
"editingNewSelection": "Contesto: {0} alla riga {1} e alla colonna {2}.",
@@ -880,22 +899,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"codeAction": "Mostra Azioni codice",
"codeActionAutoRun": "Esegui: {0}",
"codeActionWithKb": "Mostra Azioni codice ({0})",
"gutterLightbulbAIFixAutoFixWidget": "Icona che genera il menu delle azioni codice dalla barra di navigazione quando non c'è spazio nell'editor e sono disponibili una correzione con l'intelligenza artificiale e una correzione rapida.",
"gutterLightbulbAIFixWidget": "Icona che genera il menu delle azioni codice dalla barra di navigazione quando non c'è spazio nell'editor ed è disponibile una correzione con l'intelligenza artificiale.",
"gutterLightbulbAutoFixWidget": "Icona che genera il menu delle azioni codice dalla barra di navigazione quando non c'è spazio nell'editor ed è disponibile una rapida.",
"gutterLightbulbSparkleFilledWidget": "Icona che genera il menu delle azioni codice dalla barra di navigazione quando non c'è spazio nell'editor e sono disponibili una correzione con l'intelligenza artificiale e una correzione rapida.",
"gutterLightbulbWidget": "Icona che genera il menu delle azioni codice dalla barra di navigazione quando non è presente spazio nell'editor.",
"preferredcodeActionWithKb": "Mostra azioni codice. Correzione rapida preferita disponibile ({0})"
},
"vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": {
"placeHolder": "Selezionare un comando",
"showLensOnLine": "Mostra comandi di CodeLens per la riga corrente"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
"clickToToggleColorOptions": "Fare clic per attivare/disattivare le opzioni di colore (rgb/hsl/hex)",
"closeIcon": "Icona per chiudere la selezione colori"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
"hideColorPicker": "Nascondere la Selezione colori",
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Inserire colore con Selezione colori autonomo",
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Mostra o sposta lo stato attivo su Selezione colori autonomo",
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Mostra o sposta lo stato attivo su Selezione colori autonomo"
},
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
"comment.block": "Attiva/Disattiva commento per il blocco",
"comment.line": "Attiva/disattiva commento per la riga",
@@ -922,19 +936,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
"pasteAs": "Incolla come...",
"pasteAs.id": "ID della modifica dell'operazione Incolla da provare ad applicare. Se non viene specificato, l'editor mostrerà un controllo di selezione.",
"pasteAs.kind": "Tipo di modifica incolla da provare ad applicare. Se non è stato specificato o sono presenti più modifiche per questo tipo, l'editor mostrerà una selezione.",
"pasteAsText": "Incolla come testo"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
"pasteAsError": "Non è stata trovata alcuna modifica incolla per '{0}'",
"pasteAsPickerPlaceholder": "Seleziona azione Incolla",
"pasteAsProgress": "Esecuzione dei gestori Incolla in corso",
"pasteIntoEditorProgress": "Esecuzione dei gestori del comando Incolla. Fare clic per annullare",
"pasteIntoEditorProgress": "Esecuzione dei gestori incolla. Fare clic per annullare ed eseguire incolla di base",
"pasteWidgetVisible": "Indica se il widget dell'operazione Incolla viene visualizzato",
"postPasteWidgetTitle": "Mostra opzioni operazione Incolla..."
"postPasteWidgetTitle": "Mostra opzioni operazione Incolla...",
"resolveProcess": "Risoluzione della modifica incolla. Fare clic per annullare"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
"builtIn": "Predefinita",
"defaultDropProvider.uriList.path": "Inserire percorso",
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Inserire percorsi",
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Inserire percorso relativo",
@@ -952,6 +966,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"dropWidgetVisible": "Indica se il widget di rilascio viene visualizzato",
"postDropWidgetTitle": "Mostra opzioni di rilascio..."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
"applyError": "Errore durante l'applicazione della modifica '{0}':\r\n{1}",
"resolveError": "Errore durante la risoluzione della modifica '{0}':\r\n{1}"
},
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
"cancellableOperation": "Indica se l'editor esegue un'operazione annullabile, ad esempio 'Anteprima riferimenti'"
},
@@ -1015,6 +1033,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"gotoPreviousFold.label": "Passa all'intervallo di riduzione precedente",
"removeManualFoldingRanges.label": "Rimuovi intervalli di riduzione manuale",
"toggleFoldAction.label": "Attiva/Disattiva riduzione",
"toggleFoldRecursivelyAction.label": "Attiva/disattiva riduzione in modo ricorsivo",
"toggleImportFold.label": "Attiva/Disattiva importazione riduzione",
"unFoldRecursivelyAction.label": "Espandi in modo ricorsivo",
"unfoldAction.label": "Espandi",
"unfoldAllAction.label": "Espandi tutto",
@@ -1022,6 +1042,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unfoldAllMarkerRegions.label": "Espandi tutte le regioni"
},
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
"collapsedTextColor": "Colore del testo compresso dopo la prima riga di un intervallo ridotto.",
"editorGutter.foldingControlForeground": "Colore del controllo di riduzione nella barra di navigazione dell'editor.",
"foldBackgroundBackground": "Colore di sfondo degli intervalli con riduzione. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"foldingCollapsedIcon": "Icona per gli intervalli compressi nel margine del glifo dell'editor.",
@@ -1136,22 +1157,51 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"location": "Simbolo {0} di {1}",
"location.kb": "Simbolo {0} di {1}, {2} per il successivo"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
"vs/editor/contrib/hover/browser/contentHoverRendered": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Questa è una barra di stato al passaggio del mouse.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithKeybinding": "Ha un'azione con etichetta {0} e tasto di scelta rapida {1}.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithoutKeybinding": "Ha un'azione con etichetta {0}."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverAccessibleViews": {
"decreaseVerbosity": "- Il livello di dettaglio della parte con stato attivo al passaggio del mouse può essere ridotto con il comando Riduci livello di dettaglio al passaggio del mouse.",
"increaseVerbosity": "- Il livello di dettaglio della parte con stato attivo al passaggio del mouse può essere aumentato con il comando Aumenta livello di dettaglio al passaggio del mouse."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActionIds": {
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Riduci livello di dettaglio al passaggio del mouse",
"increaseHoverVerbosityLevel": "Aumenta livello di dettaglio al passaggio del mouse"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
"goToBottomHover": "Vai in basso al passaggio del mouse",
"goToBottomHoverDescription": "Vai alla parte inferiore dell'editor al passaggio del mouse.",
"goToTopHover": "Vai in alto al passaggio del mouse",
"goToTopHoverDescription": "Vai alla parte superiore dell'editor al passaggio del mouse.",
"pageDownHover": "Vai alla pagina successiva al passaggio del mouse",
"pageDownHoverDescription": "Vai alla pagina successiva dell'editor al passaggio del mouse.",
"pageUpHover": "Vai alla pagina precedente al passaggio del mouse",
"pageUpHoverDescription": "Vai alla pagina precedente dell'editor al passaggio del mouse.",
"scrollDownHover": "Scorri verso il basso al passaggio del mouse",
"scrollDownHoverDescription": "Scorri in basso nell'editor al passaggio del mouse.",
"scrollLeftHover": "Scorri a sinistra al passaggio del mouse",
"scrollLeftHoverDescription": "Scorri a sinistra dell'editor al passaggio del mouse.",
"scrollRightHover": "Scorri a destra al passaggio del mouse",
"scrollRightHoverDescription": "Scorri a destra dell'editor al passaggio del mouse.",
"scrollUpHover": "Scorri verso l'alto al passaggio del mouse",
"scrollUpHoverDescription": "Scorri verso l'alto l'editor al passaggio del mouse.",
"showDefinitionPreviewHover": "Mostra anteprima definizione al passaggio del mouse",
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Mostra l'anteprima della definizione nell'editor al passaggio del mouse.",
"showOrFocusHover": "Mostra o sposta lo stato attivo al passaggio del mouse",
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Il passaggio del mouse assume automaticamente lo stato attivo quando viene visualizzato.",
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Il passaggio del mouse attiverà lo stato attivo solo se è già visibile.",
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Il passaggio del mouse non attiverà automaticamente lo stato attivo."
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Il passaggio del mouse non attiverà automaticamente lo stato attivo.",
"showOrFocusHoverDescription": "Mostra o sposta lo stato attivo sull'editor al passaggio del mouse, che mostra documentazione, riferimenti e altro contenuto per un simbolo nella posizione corrente del cursore."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
"decreaseHoverVerbosity": "Icona per ridurre il livello di dettaglio al passaggio del mouse.",
"decreaseVerbosity": "Riduci livello di dettaglio al passaggio del mouse",
"decreaseVerbosityWithKb": "Riduci livello di dettaglio al passaggio del mouse ({0})",
"increaseHoverVerbosity": "Icona per aumentare il livello di dettaglio al passaggio del mouse.",
"increaseVerbosity": "Aumenta livello di dettaglio al passaggio del mouse",
"increaseVerbosityWithKb": "Aumenta livello di dettaglio al passaggio del mouse ({0})",
"modesContentHover.loading": "Caricamento...",
"stopped rendering": "Rendering sospeso per una linea lunga per motivi di prestazioni. Può essere configurato tramite 'editor.stopRenderingLineAfter'.",
"too many characters": "Per motivi di prestazioni la tokenizzazione viene ignorata per le righe lunghe. È possibile effettuare questa configurazione tramite `editor.maxTokenizationLineLength`."
@@ -1164,16 +1214,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
"changeTabDisplaySize": "Modifica dimensioni visualizzazione scheda",
"changeTabDisplaySizeDescription": "Modifica l'equivalente della dimensione dello spazio della scheda.",
"configuredTabSize": "Dimensione tabulazione configurata",
"currentTabSize": "Dimensioni della scheda corrente",
"defaultTabSize": "Dimensioni predefinite della scheda",
"detectIndentation": "Rileva rientro dal contenuto",
"detectIndentationDescription": "Rilevare il rientro dal contenuto.",
"editor.reindentlines": "Imposta nuovo rientro per righe",
"editor.reindentlinesDescription": "Imposta nuovamente un rientro per le righe dell'editor.",
"editor.reindentselectedlines": "Re-Indenta le Linee Selezionate",
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Imposta nuovamente un rientro per determinate righe dell'editor.",
"indentUsingSpaces": "Imposta rientro con spazi",
"indentUsingSpacesDescription": "Usa il rientro con gli spazi.",
"indentUsingTabs": "Imposta rientro con tabulazioni",
"indentUsingTabsDescription": "Usa il rientro con le tabulazioni.",
"indentationToSpaces": "Converti rientro in spazi",
"indentationToSpacesDescription": "Converti il rientro della tabulazione in spazi.",
"indentationToTabs": "Converti rientro in tabulazioni",
"indentationToTabsDescription": "Converti il rientro degli spazi in tabulazioni.",
"selectTabWidth": "Seleziona dimensione tabulazione per il file corrente"
},
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
@@ -1186,32 +1244,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"links.navigate.kb.meta": "CTRL+clic",
"links.navigate.kb.meta.mac": "CMD+clic"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/commands": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/commands": {
"accept": "Accetta",
"acceptLine": "Accetta riga",
"acceptWord": "Accetta parola",
"action.inlineSuggest.accept": "Accetta il suggerimento in linea",
"action.inlineSuggest.accept": "Accetta suggerimento inline",
"action.inlineSuggest.acceptNextLine": "Accetta la riga successiva del suggerimento in linea",
"action.inlineSuggest.acceptNextWord": "Accettare suggerimento inline per la parola successiva",
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "Mostra sempre la barra degli strumenti",
"action.inlineSuggest.dev.extractRepro": "Developer: Extract Inline Suggest State",
"action.inlineSuggest.hide": "Nascondi suggerimento inline",
"action.inlineSuggest.jump": "Passa alla modifica inline successiva",
"action.inlineSuggest.showNext": "Mostrare suggerimento inline successivo",
"action.inlineSuggest.showPrevious": "Mostrare suggerimento inline precedente",
"action.inlineSuggest.trigger": "Trigger del suggerimento inline"
"action.inlineSuggest.trigger": "Attiva suggerimento inline",
"jump": "Passare direttamente"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hoverParticipant": {
"inlineSuggestionFollows": "Suggerimento:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionContextKeys": {
"cursorAtInlineEdit": "Indica se il cursore si trova in corrispondenza di una modifica inline",
"cursorInIndentation": "Indica se il cursore è in rientro",
"editor.hasSelection": "Indica se l'editor ha una selezione",
"inlineEditVisible": "Indica se una modifica inline è visibile",
"inlineSuggestionHasIndentation": "Se il suggerimento in linea inizia con spazi vuoti",
"inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "Indica se il suggerimento inline inizia con uno spazio vuoto minore di quello che verrebbe inserito dalla tabulazione",
"inlineSuggestionVisible": "Se è visibile un suggerimento inline",
"suppressSuggestions": "Indica se i suggerimenti devono essere eliminati per il suggerimento corrente"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsController": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionsController": {
"showAccessibleViewHint": "Ispezionarlo nella visualizzazione accessibile ({0})"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/hoverParticipant": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Qui sono disponibili completamenti inline",
"inlineSuggestionFollows": "Suggerimento:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/inlineCompletionsHintsWidget": {
"content": "{0} ({1})",
"next": "Avanti",
"parameterHintsNextIcon": "Icona per visualizzare il suggerimento del parametro successivo.",
@@ -1230,6 +1296,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.transformToCamelcase": "Trasforma in caso Camel",
"editor.transformToKebabcase": "Trasformare in caso Kebab",
"editor.transformToLowercase": "Converti in minuscolo",
"editor.transformToPascalcase": "Trasforma in Pascal Case",
"editor.transformToSnakecase": "Trasforma in snake case",
"editor.transformToTitlecase": "Trasforma in Tutte Iniziali Maiuscole",
"editor.transformToUppercase": "Converti in maiuscolo",
@@ -1328,6 +1395,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekViewTitleForeground": "Colore del titolo della visualizzazione rapida.",
"peekViewTitleInfoForeground": "Colore delle informazioni del titolo della visualizzazione rapida."
},
"vs/editor/contrib/placeholderText/browser/placeholderText.contribution": {
"placeholderForeground": "Colore primo piano del testo segnaposto nell'editor."
},
"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess": {
"cannotRunGotoLine": "Aprire prima un editor di testo per passare a una riga.",
"gotoLineColumnLabel": "Vai a riga {0} e carattere {1}.",
@@ -1386,7 +1456,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"rename.label": "Rinomina simbolo",
"resolveRenameLocationFailed": "Si è verificato un errore sconosciuto durante la risoluzione del percorso di ridenominazione"
},
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
"cancelRenameSuggestionsButton": "Annulla",
"generateRenameSuggestionsButton": "Genera nuovi suggerimenti per i nomi",
"label": "{0} per rinominare, {1} per visualizzare in anteprima",
"renameAriaLabel": "Consente di rinominare l'input. Digitare il nuovo nome e premere INVIO per eseguire il commit.",
"renameInputFocused": "Indica se il widget di ridenominazione input è attivo",
@@ -1446,16 +1518,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"WednesdayShort": "Mer"
},
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
"focusStickyScroll": "Sposta stato attivo su Scorrimento permanente",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Vai alla linea di scorrimento permanente attiva",
"focusStickyScroll": "Sposta lo stato attivo sullo scorrimento permanente dell'editor",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Vai alla linea di scorrimento permanente con stato attivo",
"miStickyScroll": "&&Scorrimento permanente",
"mifocusStickyScroll": "&&Sposta stato attivo su Scorrimento permanente",
"mitoggleStickyScroll": "&&Attiva/disattiva scorrimento permanente dell'editor",
"selectEditor.title": "Selezionare l'editor",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Seleziona la riga di scorrimento permanente successiva",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Seleziona riga di scorrimento permanente precedente",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Seleziona la riga di scorrimento permanente precedente successiva dell'editor",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Seleziona la riga di scorrimento permanente precedente",
"stickyScroll": "Scorrimento permanente",
"toggleEditorStickyScroll": "Attiva/disattiva scorrimento permanente dell'editor"
"toggleEditorStickyScroll": "Attiva/disattiva scorrimento permanente dell'editor",
"toggleEditorStickyScroll.description": "Attiva/disattiva/abilita lo scorrimento permanente dell'editor che mostra gli ambiti annidati nella parte superiore del riquadro di visualizzazione"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
"acceptSuggestionOnEnter": "Indica se i suggerimenti vengono inseriti quando si preme INVIO",
@@ -1471,8 +1544,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accept.insert": "Inserisci",
"accept.replace": "Sostituisci",
"aria.alert.snippet": "In seguito all'accettazione di '{0}' sono state apportate altre {1} modifiche",
"detail.less": "mostra dettagli",
"detail.more": "nascondi dettagli",
"detail.less": "Mostra di più",
"detail.more": "Mostra meno",
"suggest.reset.label": "Reimposta le dimensioni del widget dei suggerimenti",
"suggest.trigger.label": "Attiva suggerimento"
},
@@ -1502,9 +1575,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"readMore": "Altre informazioni",
"suggestMoreInfoIcon": "Icona per visualizzare altre informazioni nel widget dei suggerimenti."
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": {
"content": "{0} ({1})"
},
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
"symbolIcon.arrayForeground": "Colore primo piano per i simboli di matrice. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
"symbolIcon.booleanForeground": "Colore primo piano per i simboli booleani. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.",
@@ -1541,6 +1611,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"symbolIcon.variableForeground": "Colore primo piano per i simboli di variabile. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti."
},
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
"tabMovesFocusDescriptions": "Determina se il tasto TAB sposta lo stato attivo intorno all'area di lavoro o inserisce il carattere di tabulazione nell'editor corrente. È anche denominato intercettazione delle tabulazioni, spostamento tra le tabulazioni, o modalità focus delle tabulazioni.",
"toggle.tabMovesFocus": "Attiva/Disattiva l'uso di TAB per spostare lo stato attivo",
"toggle.tabMovesFocus.off": "Se si preme TAB, verrà inserito il carattere di tabulazione",
"toggle.tabMovesFocus.on": "Se si preme TAB, lo stato attivo verrà spostato sull'elemento con stato attivabile successivo."
@@ -1602,25 +1673,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Richiesta di chat inviata",
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Risposta chat in sospeso",
"accessibility.signals.clear": "Cancella",
"accessibility.signals.format": "Formato",
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Punto di interruzione",
"accessibility.signals.lineHasError": "Errore",
"accessibility.signals.lineHasError": "Errore sulla riga",
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Ridotto",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Avviso",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Avviso sulla riga",
"accessibility.signals.noInlayHints": "Nessun suggerimento di inlay",
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Cella del notebook completata",
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "La cella del notebook ha avuto esito negativo",
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Punto di interruzione",
"accessibility.signals.positionHasError": "Errore",
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Avviso",
"accessibility.signals.progress": "Avanzamento",
"accessibility.signals.save": "Salva",
"accessibility.signals.taskCompleted": "Attività completata",
"accessibility.signals.taskFailed": "Attività non riuscita",
"accessibility.signals.terminalBell": "Campanello terminale",
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Comando non riuscito",
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Comando riuscito",
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Correzione rapida",
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Richiesta chat inviata",
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Risposta chat in sospeso",
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Risposta chat ricevuta",
"accessibilitySignals.clear": "Cancella",
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Riga diff eliminata",
@@ -1636,12 +1709,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Cella del notebook completata",
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "La cella del notebook ha avuto esito negativo",
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Debugger arrestato sul punto di interruzione",
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Errore nella funzione",
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Avviso nella funzione",
"accessibilitySignals.progress": "Avanzamento",
"accessibilitySignals.save": "Salva",
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Attività completata",
"accessibilitySignals.taskFailed": "Attività non riuscita",
"accessibilitySignals.terminalBell": "Campanello terminale",
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Comando terminale non riuscito",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Correzione rapida terminale"
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Comando terminale riuscito",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Correzione rapida terminale",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Registrazione vocale avviata",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Registrazione vocale interrotta"
},
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
"developer": "Sviluppatore",
@@ -1652,6 +1731,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"view": "Visualizza"
},
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
"content": "{0} ({1})",
"content2": "{1} per {0}",
"titleAndKb": "{0} ({1})",
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
},
@@ -1660,6 +1741,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"resetThisMenu": "Reimposta menu"
},
"vs/platform/actions/common/menuService": {
"configure keybinding": "Configura tasto di scelta rapida",
"hide.label": "Nascondi '{0}'"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
@@ -1771,11 +1853,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"openModeModifier": "Controlla l'apertura degli elementi di alberi ed elenchi tramite il mouse (se supportato). Tenere presente che alcuni alberi ed elenchi potrebbero scegliere di ignorare questa impostazione se non è applicabile.",
"render tree indent guides": "Controlla se l'albero deve eseguire il rendering delle guide per i rientri.",
"sticky scroll": "Controlla se lo scorrimento permanente è abilitato negli alberi.",
"sticky scroll maximum items": "Controlla il numero di elementi permanenti visualizzati nell'albero quando '#workbench.tree.enableStickyScroll#' è abilitato.",
"sticky scroll maximum items": "Controlla il numero di elementi permanenti visualizzati nell'albero quando {0} è abilitato.",
"tree indent setting": "Controlla il rientro dell'albero in pixel.",
"typeNavigationMode2": "Controlla il funzionamento dello spostamento dei tipi in elenchi e alberi nel workbench. Se impostato su 'trigger', l'esplorazione del tipo inizia dopo l'esecuzione del comando 'list.triggerTypeNavigation'.",
"workbenchConfigurationTitle": "Workbench"
},
"vs/platform/log/common/log": {
"debug": "Debug",
"error": "Errore",
"info": "Info",
"off": "OFF",
"trace": "Analisi",
"warn": "Avviso"
},
"vs/platform/markers/common/markers": {
"sev.error": "Errore",
"sev.info": "Info",
@@ -1793,11 +1883,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Indica se il cursore nell'input rapido si trova alla fine della casella di input",
"inQuickInput": "Indica se lo stato attivo della tastiera si trova all'interno del controllo di input rapido",
"inputModeEntry": "Premere 'INVIO' per confermare l'input oppure 'ESC' per annullare",
"inputModeEntryDescription": "{0} (premere 'INVIO' per confermare oppure 'ESC' per annullare)",
"quickInput.back": "Indietro",
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
"quickInputBox.ariaLabel": "Digitare per ridurre il numero di risultati."
"quickInputBox.ariaLabel": "Digitare per ridurre il numero di risultati.",
"quickInputType": "Tipo dell'input rapido attualmente visibile"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputActions": {
"quickInput.nextSeparatorWithQuickAccessFallback": "Se è attiva la modalità di accesso rapido, si passerà all'elemento successivo. Se non è attiva la modalità di accesso rapido, si passerà al separatore successivo.",
"quickInput.previousSeparatorWithQuickAccessFallback": "Se è attiva la modalità di accesso rapido, si passerà all'elemento precedente. Se non è attiva la modalità di accesso rapido, si passerà al separatore precedente.",
"quickPick": "Usato nel contesto della selezione rapida. Se si modifica un tasto di scelta rapida per questo comando, è necessario modificare anche tutti gli altri tasti di scelta rapida (varianti del modificatore) di questo comando."
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
"custom": "Personalizzato",
@@ -1808,29 +1906,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"quickInput.countSelected": "{0} selezionati",
"quickInput.visibleCount": "{0} risultati"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
"quickInput": "Input rapido"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
"executeCommand": "Fare clic per eseguire il comando '{0}'"
},
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
"activeContrastBorder": "Un bordo supplementare intorno agli elementi attivi per contrastarli maggiormente rispetto agli altri.",
"activeLinkForeground": "Colore dei collegamenti attivi.",
"badgeBackground": "Colore di sfondo del badge. I badge sono piccole etichette informative, ad esempio per mostrare il conteggio dei risultati della ricerca.",
"badgeForeground": "Colore primo piano del badge. I badge sono piccole etichette informative, ad esempio per mostrare il conteggio dei risultati di una ricerca.",
"breadcrumbsBackground": "Colore di sfondo degli elementi di navigazione.",
"breadcrumbsFocusForeground": "Colore degli elementi di navigazione in evidenza.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "Colore di sfondo del controllo di selezione elementi di navigazione.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Colore degli elementi di navigazione selezionati.",
"buttonBackground": "Colore di sfondo del pulsante.",
"buttonBorder": "Colore del bordo del pulsante.",
"buttonForeground": "Colore primo piano del pulsante.",
"buttonHoverBackground": "Colore di sfondo del pulsante al passaggio del mouse.",
"buttonSecondaryBackground": "Colore di sfondo secondario del pulsante.",
"buttonSecondaryForeground": "Colore primo piano secondario del pulsante.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Colore di sfondo secondario del pulsante al passaggio del mouse.",
"buttonSeparator": "Colore del separatore pulsante.",
"contrastBorder": "Un bordo supplementare attorno agli elementi per contrastarli maggiormente rispetto agli altri.",
"descriptionForeground": "Colore primo piano del testo che fornisce informazioni aggiuntive, ad esempio per un'etichetta di testo.",
"disabledForeground": "Primo piano generale per gli elementi disabilitati. Questo colore viene usato solo e non è sostituito da quello di un componente.",
"errorForeground": "Colore primo piano globale per i messaggi di errore. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.",
"focusBorder": "Colore del bordo globale per gli elementi evidenziati. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.",
"foreground": "Colore primo piano generale. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.",
"iconForeground": "Colore predefinito per le icone nel workbench.",
"selectionBackground": "Il colore di sfondo delle selezioni di testo in workbench (ad esempio per i campi di input o aree di testo). Si noti che questo non si applica alle selezioni all'interno dell'editor.",
"textBlockQuoteBackground": "Colore di sfondo per le citazioni nel testo.",
"textBlockQuoteBorder": "Colore del bordo per le citazioni nel testo.",
"textCodeBlockBackground": "Colore di sfondo per i blocchi di codice nel testo.",
"textLinkActiveForeground": "Colore primo piano per i collegamenti nel testo quando vengono selezionati o al passaggio del mouse.",
"textLinkForeground": "Colore primo piano dei link nel testo.",
"textPreformatBackground": "Colore di sfondo dei segmenti di testo preformattato.",
"textPreformatForeground": "Colore primo piano dei segmenti di testo preformattato.",
"textSeparatorForeground": "Colore dei separatori di testo."
},
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
"chartsBlue": "Colore blu usato nelle visualizzazioni grafico.",
"chartsForeground": "Colore primo piano usato nei grafici.",
"chartsGreen": "Colore verde usato nelle visualizzazioni grafico.",
@@ -1838,14 +1939,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"chartsOrange": "Colore arancione usato nelle visualizzazioni grafico.",
"chartsPurple": "Colore viola usato nelle visualizzazioni grafico.",
"chartsRed": "Colore rosso usato nelle visualizzazioni grafico.",
"chartsYellow": "Colore giallo usato nelle visualizzazioni grafico.",
"checkbox.background": "Colore di sfondo del widget della casella di controllo.",
"checkbox.border": "Colore del bordo del widget della casella di controllo.",
"checkbox.foreground": "Colore primo piano del widget della casella di controllo.",
"checkbox.select.background": "Colore di sfondo del widget della casella di controllo quando è selezionato l'elemento in cui si trova.",
"checkbox.select.border": "Colore del bordo del widget della casella di controllo quando è selezionato l'elemento in cui si trova.",
"contrastBorder": "Un bordo supplementare attorno agli elementi per contrastarli maggiormente rispetto agli altri.",
"descriptionForeground": "Colore primo piano del testo che fornisce informazioni aggiuntive, ad esempio per un'etichetta di testo.",
"chartsYellow": "Colore giallo usato nelle visualizzazioni grafico."
},
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
"activeLinkForeground": "Colore dei collegamenti attivi.",
"breadcrumbsBackground": "Colore di sfondo degli elementi di navigazione.",
"breadcrumbsFocusForeground": "Colore degli elementi di navigazione in evidenza.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "Colore di sfondo del controllo di selezione elementi di navigazione.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Colore degli elementi di navigazione selezionati.",
"diffDiagonalFill": "Colore del riempimento diagonale dell'editor diff. Il riempimento diagonale viene usato nelle visualizzazioni diff affiancate.",
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Colore di sfondo del codice non modificato nell'editor diff.",
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Colore di sfondo dei blocchi non modificati nell'editor diff.",
@@ -1861,16 +1962,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffEditorRemovedLineGutter": "Colore di sfondo per il margine in cui sono state rimosse le righe.",
"diffEditorRemovedLines": "Colore di sfondo per le righe che sono state rimosse. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"diffEditorRemovedOutline": "Colore del contorno del testo che è stato rimosso.",
"disabledForeground": "Primo piano generale per gli elementi disabilitati. Questo colore viene usato solo e non è sostituito da quello di un componente.",
"dropdownBackground": "Sfondo dell'elenco a discesa.",
"dropdownBorder": "Bordo dell'elenco a discesa.",
"dropdownForeground": "Primo piano dell'elenco a discesa.",
"dropdownListBackground": "Sfondo dell'elenco a discesa.",
"editorBackground": "Colore di sfondo dell'editor.",
"editorCompositionBorder": "The border color for an IME composition.",
"editorError.background": "Colore di sfondo del testo dell'errore nell'editor. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"editorError.foreground": "Colore primo piano degli indicatori di errore nell'editor.",
"editorFindMatch": "Colore della corrispondenza di ricerca corrente.",
"editorFindMatchBorder": "Colore del bordo della corrispondenza della ricerca corrente.",
"editorFindMatchForeground": "Colore del testo della corrispondenza di ricerca corrente.",
"editorForeground": "Colore primo piano predefinito dell'editor.",
"editorHint.foreground": "Colore primo piano degli indicatori di suggerimento nell'editor.",
"editorInactiveSelection": "Colore della selezione in un editor inattivo. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
@@ -1900,21 +1998,62 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorWidgetForeground": "Colore primo piano dei widget dell'editor, ad esempio Trova/Sostituisci.",
"editorWidgetResizeBorder": "Colore del bordo della barra di ridimensionamento dei widget dell'editor. Il colore viene usato solo se il widget sceglie di avere un bordo di ridimensionamento e se il colore non è sostituito da quello di un widget.",
"errorBorder": "Se impostato, colore delle doppie sottolineature per gli errori nell'editor.",
"errorForeground": "Colore primo piano globale per i messaggi di errore. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.",
"findMatchHighlight": "Colore degli altri risultati della ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"findMatchHighlightBorder": "Colore del bordo delle altre corrispondenze della ricerca.",
"findMatchHighlightForeground": "Colore primo piano delle altre corrispondenze di ricerca.",
"findRangeHighlight": "Colore dell'intervallo di limite della ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"findRangeHighlightBorder": "Colore del bordo dell'intervallo che limita la ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"focusBorder": "Colore del bordo globale per gli elementi evidenziati. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.",
"foreground": "Colore primo piano generale. Questo colore viene usato solo se non è sostituito da quello di un componente.",
"highlight": "Colore primo piano Elenco/Struttura ad albero delle occorrenze trovate durante la ricerca nell'Elenco/Struttura ad albero.",
"hintBorder": "Se impostato, colore delle doppie sottolineature per i suggerimenti nell'editor.",
"hoverBackground": "Colore di sfondo dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.",
"hoverBorder": "Colore del bordo dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.",
"hoverForeground": "Colore primo piano dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.",
"hoverHighlight": "Evidenziazione sotto la parola per cui è visualizzata un'area sensibile al passaggio del mouse. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"iconForeground": "Colore predefinito per le icone nel workbench.",
"infoBorder": "Se impostato, colore delle doppie sottolineature per i messaggi informativi nell'editor.",
"mergeBorder": "Colore del bordo nelle intestazioni e sulla barra di divisione di conflitti di merge in linea.",
"mergeCommonContentBackground": "Sfondo del contenuto del predecessore comune nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Sfondo dell'intestazione del predecessore comune nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"mergeCurrentContentBackground": "Sfondo del contenuto delle modifiche correnti nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Sfondo dell'intestazione delle modifiche correnti nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"mergeIncomingContentBackground": "Sfondo del contenuto delle modifiche in ingresso nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Sfondo dell'intestazione delle modifiche in ingresso nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Colore primo piano del righello delle annotazioni del predecessore comune per i conflitti di merge inline.",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Colore primo piano del righello delle annotazioni delle modifiche correnti per i conflitti di merge inline.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni per la ricerca di corrispondenze. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Colore primo piano del righello delle annotazioni delle modifiche in ingresso per i conflitti di merge inline.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni delle selezioni. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"problemsErrorIconForeground": "Colore usato per l'icona di errore dei problemi.",
"problemsInfoIconForeground": "Colore usato per l'icona informazioni dei problemi.",
"problemsWarningIconForeground": "Colore usato per l'icona di avviso dei problemi.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Colore di sfondo dell'evidenziazione della tabulazione finale di un frammento.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Colore del bordo dell'evidenziazione della tabulazione finale di un frammento.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Colore di sfondo dell'evidenziazione della tabulazione di un frammento.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Colore del bordo dell'evidenziazione della tabulazione di un frammento.",
"statusBarBackground": "Colore di sfondo della barra di stato sensibile al passaggio del mouse dell'editor.",
"toolbarActiveBackground": "Sfondo della barra degli strumenti quando si tiene premuto il mouse sulle azioni",
"toolbarHoverBackground": "Sfondo della barra degli strumenti al passaggio del mouse sulle azioni",
"toolbarHoverOutline": "Contorno della barra degli strumenti al passaggio del mouse sulle azioni",
"warningBorder": "Se impostato, colore delle doppie sottolineature per gli avvisi nell'editor.",
"widgetBorder": "Colore del bordo dei widget, ad es. Trova/Sostituisci all'interno dell'editor.",
"widgetShadow": "Colore ombreggiatura dei widget, ad es. Trova/Sostituisci all'interno dell'editor."
},
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
"buttonBackground": "Colore di sfondo del pulsante.",
"buttonBorder": "Colore del bordo del pulsante.",
"buttonForeground": "Colore primo piano del pulsante.",
"buttonHoverBackground": "Colore di sfondo del pulsante al passaggio del mouse.",
"buttonSecondaryBackground": "Colore di sfondo secondario del pulsante.",
"buttonSecondaryForeground": "Colore primo piano secondario del pulsante.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Colore di sfondo secondario del pulsante al passaggio del mouse.",
"buttonSeparator": "Colore del separatore pulsante.",
"checkbox.background": "Colore di sfondo del widget della casella di controllo.",
"checkbox.border": "Colore del bordo del widget della casella di controllo.",
"checkbox.foreground": "Colore primo piano del widget della casella di controllo.",
"checkbox.select.background": "Colore di sfondo del widget della casella di controllo quando è selezionato l'elemento in cui si trova.",
"checkbox.select.border": "Colore del bordo del widget della casella di controllo quando è selezionato l'elemento in cui si trova.",
"dropdownBackground": "Sfondo dell'elenco a discesa.",
"dropdownBorder": "Bordo dell'elenco a discesa.",
"dropdownForeground": "Primo piano dell'elenco a discesa.",
"dropdownListBackground": "Sfondo dell'elenco a discesa.",
"inputBoxActiveOptionBorder": "Colore del bordo di opzioni attivate nei campi di input.",
"inputBoxBackground": "Sfondo della casella di input.",
"inputBoxBorder": "Bordo della casella di input.",
@@ -1932,11 +2071,25 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inputValidationWarningBackground": "Colore di sfondo di convalida dell'input di tipo Avviso.",
"inputValidationWarningBorder": "Colore del bordo della convalida dell'input di tipo Avviso.",
"inputValidationWarningForeground": "Colore primo piano di convalida dell'input di tipo Avviso.",
"invalidItemForeground": "Colore primo piano dell'elenco/albero delle occorrenze trovate durante la ricerca nell'elenco/albero.",
"keybindingLabelBackground": "Colore di sfondo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.",
"keybindingLabelBorder": "Colore del bordo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.",
"keybindingLabelBottomBorder": "Colore inferiore del bordo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.",
"keybindingLabelForeground": "Colore primo piano dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.",
"radioActiveBorder": "Colore del bordo del pulsante di opzione attivo.",
"radioActiveForeground": "Colore in primo piano del pulsante di opzione attivo.",
"radioBackground": "Colore di sfondo del pulsante di opzione attivo.",
"radioHoverBackground": "Colore di sfondo del pulsante di opzione inattivo/attivo al passaggio del mouse.",
"radioInactiveBackground": "Colore di sfondo del pulsante di opzione inattivo.",
"radioInactiveBorder": "Colore del bordo del pulsante di opzione inattivo.",
"radioInactiveForeground": "Colore in primo piano del pulsante di opzione inattivo."
},
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
"editorActionListBackground": "Colore delle sfondo dell'elenco delle azioni.",
"editorActionListFocusBackground": "Colore dello sfondo dellelenco di azioni per l'elemento con stato attivo.",
"editorActionListFocusForeground": "Colore in primo dellelenco delle azioni per l'elemento con stato attivo.",
"editorActionListForeground": "Colore in primo piano dell'elenco delle azioni.",
"highlight": "Colore primo piano Elenco/Struttura ad albero delle occorrenze trovate durante la ricerca nell'Elenco/Struttura ad albero.",
"invalidItemForeground": "Colore primo piano dell'elenco/albero delle occorrenze trovate durante la ricerca nell'elenco/albero.",
"listActiveSelectionBackground": "Colore di sfondo dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
"listActiveSelectionForeground": "Colore primo piano dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
"listActiveSelectionIconForeground": "Colore primo piano dellicona dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
@@ -1963,20 +2116,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"listInactiveSelectionForeground": "Colore primo piano dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
"listInactiveSelectionIconForeground": "Colore primo piano dellicona dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero è inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.",
"listWarningForeground": "Colore primo piano delle voci di elenco contenenti avvisi.",
"tableColumnsBorder": "Colore del bordo della tabella tra le colonne.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Colore di sfondo per le righe di tabella dispari.",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Colore del tratto dell'albero per le guide di rientro non attive.",
"treeIndentGuidesStroke": "Colore del tratto dell'albero per le guide per i rientri."
},
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
"menuBackground": "Colore di sfondo delle voci di menu.",
"menuBorder": "Colore del bordo del menu.",
"menuForeground": "Colore primo piano delle voci di menu.",
"menuSelectionBackground": "Colore di sfondo della voce di menu selezionata nei menu.",
"menuSelectionBorder": "Colore del bordo della voce di menu selezionata nei menu.",
"menuSelectionForeground": "Colore primo piano della voce di menu selezionata nei menu.",
"menuSeparatorBackground": "Colore di un elemento separatore delle voci di menu.",
"mergeBorder": "Colore del bordo nelle intestazioni e sulla barra di divisione di conflitti di merge in linea.",
"mergeCommonContentBackground": "Sfondo del contenuto del predecessore comune nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Sfondo dell'intestazione del predecessore comune nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"mergeCurrentContentBackground": "Sfondo del contenuto delle modifiche correnti nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Sfondo dell'intestazione delle modifiche correnti nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"mergeIncomingContentBackground": "Sfondo del contenuto delle modifiche in ingresso nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Sfondo dell'intestazione delle modifiche in ingresso nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"menuSeparatorBackground": "Colore di un elemento separatore delle voci di menu."
},
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
"minimapBackground": "Colore di sfondo della minimappa.",
"minimapError": "Colore del marcatore della minimappa per gli errori.",
"minimapFindMatchHighlight": "Colore del marcatore della minimappa per la ricerca delle corrispondenze.",
@@ -1987,57 +2141,37 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimapSliderActiveBackground": "Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa quando si fa clic con il mouse.",
"minimapSliderBackground": "Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa.",
"minimapSliderHoverBackground": "Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa al passaggio del mouse.",
"overviewRuleWarning": "Colore del marcatore della minimappa per gli avvisi.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Colore primo piano del righello delle annotazioni del predecessore comune per i conflitti di merge inline.",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Colore primo piano del righello delle annotazioni delle modifiche correnti per i conflitti di merge inline.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni per la ricerca di corrispondenze. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Colore primo piano del righello delle annotazioni delle modifiche in ingresso per i conflitti di merge inline.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni delle selezioni. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.",
"overviewRuleWarning": "Colore del marcatore della minimappa per gli avvisi."
},
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
"badgeBackground": "Colore di sfondo del badge. I badge sono piccole etichette informative, ad esempio per mostrare il conteggio dei risultati della ricerca.",
"badgeForeground": "Colore primo piano del badge. I badge sono piccole etichette informative, ad esempio per mostrare il conteggio dei risultati di una ricerca.",
"progressBarBackground": "Colore di sfondo dell'indicatore di stato che può essere mostrato per operazioni a esecuzione prolungata.",
"sashActiveBorder": "Colore dei bordi di ridimensionamento attivi.",
"scrollbarShadow": "Ombra della barra di scorrimento per indicare lo scorrimento della visualizzazione.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento quando si fa clic con il mouse.",
"scrollbarSliderBackground": "Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento.",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento al passaggio del mouse."
},
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
"pickerBackground": "Colore di sfondo di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida è il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.",
"pickerForeground": "Colore primo piano di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida è il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.",
"pickerGroupBorder": "Colore di selezione rapida per il raggruppamento dei bordi.",
"pickerGroupForeground": "Colore di selezione rapida per il raggruppamento delle etichette.",
"pickerTitleBackground": "Colore di sfondo del titolo di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida è il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.",
"problemsErrorIconForeground": "Colore usato per l'icona di errore dei problemi.",
"problemsInfoIconForeground": "Colore usato per l'icona informazioni dei problemi.",
"problemsWarningIconForeground": "Colore usato per l'icona di avviso dei problemi.",
"progressBarBackground": "Colore di sfondo dell'indicatore di stato che può essere mostrato per operazioni a esecuzione prolungata.",
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "In alternativa, usare quickInputList.focusBackground",
"quickInput.listFocusBackground": "Colore di sfondo di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo.",
"quickInput.listFocusForeground": "Colore primo piano di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Colore primo piano dellicona di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo.",
"sashActiveBorder": "Colore dei bordi di ridimensionamento attivi.",
"scrollbarShadow": "Ombra della barra di scorrimento per indicare lo scorrimento della visualizzazione.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento quando si fa clic con il mouse.",
"scrollbarSliderBackground": "Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento.",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento al passaggio del mouse.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Colore primo piano dellicona di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo."
},
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
"search.resultsInfoForeground": "Colore del testo nel messaggio di completamento del viewlet di ricerca.",
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Colore del bordo delle corrispondenze query dell'editor della ricerca.",
"searchEditor.queryMatch": "Colore delle corrispondenze query dell'editor della ricerca.",
"selectionBackground": "Il colore di sfondo delle selezioni di testo in workbench (ad esempio per i campi di input o aree di testo). Si noti che questo non si applica alle selezioni all'interno dell'editor.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Colore di sfondo dell'evidenziazione della tabulazione finale di un frammento.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Colore del bordo dell'evidenziazione della tabulazione finale di un frammento.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Colore di sfondo dell'evidenziazione della tabulazione di un frammento.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Colore del bordo dell'evidenziazione della tabulazione di un frammento.",
"statusBarBackground": "Colore di sfondo della barra di stato sensibile al passaggio del mouse dell'editor.",
"tableColumnsBorder": "Colore del bordo della tabella tra le colonne.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Colore di sfondo per le righe di tabella dispari.",
"textBlockQuoteBackground": "Colore di sfondo per le citazioni nel testo.",
"textBlockQuoteBorder": "Colore del bordo per le citazioni nel testo.",
"textCodeBlockBackground": "Colore di sfondo per i blocchi di codice nel testo.",
"textLinkActiveForeground": "Colore primo piano per i collegamenti nel testo quando vengono selezionati o al passaggio del mouse.",
"textLinkForeground": "Colore primo piano dei link nel testo.",
"textPreformatBackground": "Colore di sfondo dei segmenti di testo preformattato.",
"textPreformatForeground": "Colore primo piano dei segmenti di testo preformattato.",
"textSeparatorForeground": "Colore dei separatori di testo.",
"toolbarActiveBackground": "Sfondo della barra degli strumenti quando si tiene premuto il mouse sulle azioni",
"toolbarHoverBackground": "Sfondo della barra degli strumenti al passaggio del mouse sulle azioni",
"toolbarHoverOutline": "Contorno della barra degli strumenti al passaggio del mouse sulle azioni",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Colore del tratto dell'albero per le guide di rientro non attive.",
"treeIndentGuidesStroke": "Colore del tratto dell'albero per le guide per i rientri.",
"warningBorder": "Se impostato, colore delle doppie sottolineature per gli avvisi nell'editor.",
"widgetBorder": "Colore del bordo dei widget, ad es. Trova/Sostituisci all'interno dell'editor.",
"widgetShadow": "Colore ombreggiatura dei widget, ad es. Trova/Sostituisci all'interno dell'editor."
"searchEditor.queryMatch": "Colore delle corrispondenze query dell'editor della ricerca."
},
"vs/platform/theme/common/colorUtils": {
"transparecyRequired": "Questo colore deve essere trasparente, altrimenti oscurerà il contenuto",
"useDefault": "Usare il colore predefinito."
},
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
"iconDefinition.fontCharacter": "Tipo di carattere associato alla definizione di icona.",
@@ -2068,10 +2202,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
"codeWorkspace": "Area di lavoro del codice"
},
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
"trusted": "Attendibile",
"untrusted": "Modalità con restrizioni"
}
}
};

View File

@@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"acessibleViewHint": "{0} を使用して、ユーザー補助対応のビューでこれを検査します。",
"acessibleViewHintNoKbOpen": "キー バインドを介して現在トリガーできない [ユーザー補助対応のビューを開く] コマンドを使用して、ユーザー補助対応のビューでこれを検査します。"
},
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
"iconLabel.loading": "読み込み中..."
},
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
"alertErrorMessage": "エラー: {0}",
"alertInfoMessage": "情報: {0}",
@@ -58,8 +55,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
"close": "閉じる",
"filter": "フィルター",
"foundResults": "{0} 件の結果",
"fuzzySearch": "あいまい一致",
"not found": "要素が見つかりません。",
"not found": "結果が見つかりません。",
"replFindNoResults": "結果はありません",
"type to filter": "入力してフィルター",
"type to search": "入力して検索"
},
@@ -86,16 +85,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"windowsKey": "Windows",
"windowsKey.long": "Windows"
},
"vs/base/common/platform": {
"ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
},
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
"accessibilityModeOff": "この時点では、エディターにアクセスできません。",
"accessibilityOffAriaLabel": "{0} スクリーン リーダー最適化モードを有効にするには、{1} を使用します",
"accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} スクリーン リーダー最適化モードを有効にするには、{1} でクイック ピックを開き、[スクリーン リーダー アクセシビリティ モードの切り替え] コマンドを実行します。これは現在キーボードからトリガーできません。",
"accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} {1} でキーバインド エディターにアクセスし、スクリーン リーダー アクセシビリティ モードの切り替えコマンドにキーバインドを割り当てて実行してください。",
"editor": "エディター"
},
"vs/editor/browser/coreCommands": {
"removedCursor": "セカンダリ カーソルが削除されました",
"stickydesc": "長い行に移動しても行末に位置します"
@@ -108,10 +97,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"selectAll": "すべてを選択",
"undo": "元に戻す"
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
"hoverhint": "{0} キーを押しながらマウス ポインターを合わせます"
},
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
"iconLabel.loading": "読み込み中..."
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
"cursors.maximum": "カーソルの数は {0} に制限されています。大きな変更を行う場合は、[検索と置換](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) を使用することを検討してください。",
"goToSetting": "マルチ カーソルの上限を増やす"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
"accessibleDiffViewer": "アクセシビリティの高い差分ビューアー",
"collapseAllUnchangedRegions": "変更されていないすべてのリージョンを折りたたむ",
"diffEditor": "差分エディター",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "次の差分に移動",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "前の差分に移動",
"exitCompareMove": "比較移動の終了",
"revert": "元に戻す",
"showAllUnchangedRegions": "変更されていないすべてのリージョンを表示する",
"switchSide": "サイドの切り替え",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "変更されていない領域の折りたたみの切り替え",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "移動したコード ブロックの表示の切り替え",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "スペースが制限されている場合に [インライン ビューの使用] を切り替える"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "アクセシビリティの高い差分ビューアーの [閉じる] のアイコン。",
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "アクセシビリティの高い差分ビューアーの [挿入] のアイコン。",
@@ -142,18 +151,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
"Open Accessible Diff Viewer": "アクセシビリティの高い差分ビューアーを開く",
"accessibleDiffViewer": "アクセシビリティの高い差分ビューアー",
"collapseAllUnchangedRegions": "変更されていないすべてのリージョンを折りたたむ",
"diffEditor": "差分エディター",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "次の差分に移動",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "前の差分に移動",
"exitCompareMove": "比較移動の終了",
"showAllUnchangedRegions": "変更されていないすべてのリージョンを表示する",
"revertHunk": "ブロックを元に戻す",
"revertSelection": "選択範囲を元に戻す",
"showMoves": "移動されたコード ブロックの表示",
"switchSide": "サイドの切り替え",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "変更されていない領域の折りたたみの切り替え",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "移動したコード ブロックの表示の切り替え",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "スペースが制限されている場合に [インライン ビューの使用] を切り替える",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "スペースが制限されている場合はインライン ビューを使用する"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
@@ -181,14 +181,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffInsertIcon": "差分エディターで挿入を示す行の装飾。",
"diffRemoveIcon": "差分エディターで削除を示す行の装飾。"
},
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
"hoverhint": "{0} キーを押しながらマウス ポインターを合わせます"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
"multiDiffEditor.background": "マルチ ファイル差分エディターの背景色",
"multiDiffEditor.border": "マルチ ファイル差分エディターの境界線の色",
"multiDiffEditor.headerBackground": "diff エディターのヘッダーの背景色"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
"loading": "読み込んでいます...",
"noChangedFiles": "変更されたファイルはありません"
},
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
"codeLens": "エディターで CodeLens を表示するかどうかを制御します。",
"detectIndentation": "ファイルがファイルの内容に基づいて開かれる場合、{0} と {1} を自動的に検出するかどうかを制御します。",
@@ -197,6 +198,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.experimental.asyncTokenization": "Web ワーカーでトークン化を非同期的に行うかどうかを制御します。",
"editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "非同期トークン化をログに記録するかどうかを制御します。デバッグ用のみ。",
"editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "従来のバックグラウンド トークン化に対して非同期トークン化を検証するかどうかを制御します。トークン化が遅くなる可能性があります。デバッグ専用です。",
"editor.experimental.preferTreeSitter": "特定の言語に対してツリー シッター解析を有効にするかどうかを制御します。これは、指定された言語の 'editor.experimental.treeSitterTelemetry' よりも優先されます。",
"editor.experimental.treeSitterTelemetry": "ツリー シッターの解析を有効にし、テレメトリを収集するかどうかを制御します。特定の言語に対する 'editor.experimental.preferTreeSitter' の設定が優先されます。",
"editorConfigurationTitle": "エディター",
"hideUnchangedRegions.contextLineCount": "変更されていない領域を比較するときにコンテキストとして使用される行の数を制御します。",
"hideUnchangedRegions.enabled": "差分エディターに変更されていない領域を表示するかどうかを制御します。",
@@ -209,6 +212,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"maxComputationTime": "差分計算が取り消された後のタイムアウト (ミリ秒単位)。タイムアウトなしには 0 を使用します。",
"maxFileSize": "差分を計算する場合の最大ファイル サイズ (MB)。制限なしの場合は 0 を使用します。",
"maxTokenizationLineLength": "この長さを越える行は、パフォーマンス上の理由によりトークン化されません。",
"renderGutterMenu": "有効にすると、差分エディターには、元に戻す操作とステージ操作のための特別な余白が表示されます。",
"renderIndicators": "差分エディターが追加/削除された変更に +/- インジケーターを示すかどうかを制御します。",
"renderMarginRevertIcon": "有効にすると、差分エディターでグリフ余白に、変更を元に戻すための矢印が表示されます。",
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "差分エディターの幅がこの値より小さい場合は、インライン ビューが使用されます。",
@@ -227,6 +231,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"tabSize": "1 つのタブに相当するスペースの数。{0} がオンの場合、この設定はファイル コンテンツに基づいて上書きされます。",
"trimAutoWhitespace": "自動挿入された末尾の空白を削除します。",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "有効になっていると、エディターの幅が小さすぎる場合はインライン ビューが使用されます。",
"useTrueInlineView": "有効化されており、エディターがインライン ビューを使用している場合、単語の変更はインラインでレンダリングされます。",
"wordBasedSuggestions": "ドキュメントの単語に基づいて入力候補を計算するかどうか、またどのドキュメントから入力候補を計算するかを制御します。",
"wordBasedSuggestions.allDocuments": "開いているすべてのドキュメントから単語の候補を表示します。",
"wordBasedSuggestions.currentDocument": "アクティブなドキュメントからのみ単語の候補を表示します。",
@@ -276,7 +281,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "スムーズ キャレット アニメーションは常に有効です。",
"cursorStyle": "カーソルのスタイルを制御します。",
"cursorSurroundingLines": "カーソル前後の表示可能な先頭の行 (最小 0) と末尾の行 (最小 1) の最小数を制御します。他の一部のエディターでは 'scrollOff' または 'scrollOffset' と呼ばれます。",
"cursorSurroundingLinesStyle": "`#cursorSurroundingLines#` を適用するタイミングを制御します。",
"cursorSurroundingLinesStyle": "`#editor.cursorSurroundingLines#` を適用するタイミングを制御します。",
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines` は常に適用されます。",
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "`cursorSurroundingLines` は、キーボードまたは API でトリガーされた場合にのみ強制されます。",
"cursorWidth": "`#editor.cursorStyle#` が `line` に設定されている場合、カーソルの幅を制御します。",
@@ -380,6 +385,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorViewAccessibleLabel": "エディターのコンテンツ",
"emptySelectionClipboard": "選択範囲を指定しないでコピーする場合に現在の行をコピーするかどうかを制御します。",
"enabled": "エディターでコード アクションの電球を有効にします。",
"experimentalEditContextEnabled": "新しい試験的な編集コンテキストをテキスト領域の代わりに使用するかどうかを設定します。",
"experimentalWhitespaceRendering": "新しい試験的なメソッドを使用して空白をレンダリングするかどうかを制御します。",
"experimentalWhitespaceRendering.font": "フォント文字に新しいレンダリング方法を使用します。",
"experimentalWhitespaceRendering.off": "安定したレンダリング方法を使用します。",
@@ -420,16 +426,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlayHints.enable": "エディターでインレー ヒントを有効にします。",
"inlayHints.fontFamily": "エディターで解説ヒントのフォント ファミリを制御します。空に設定すると、 {0} が使用されます。",
"inlayHints.fontSize": "エディターでの解説ヒントのフォント サイズを制御します。既定では、{0} は、構成された値が {1} より小さいか、エディターのフォント サイズより大きい場合に使用されます。",
"inlayHints.maximumLength": "エディターによって切り捨てられる前の、1 行のインレイ ヒントの最大全体の長さ。切り捨てない場合は '0' に設定します",
"inlayHints.padding": "エディターでのインレイ ヒントに関するパディングを有効にします。",
"inline": "クイック候補がゴースト テキストとして表示される",
"inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "インライン入力候補が表示されたときに、スクリーン リーダー ユーザーにユーザー補助ヒントを提供するかどうかを制御します。",
"inlineEdit.backgroundColoring": "インライン編集の背景に配色するかどうかを制御します。",
"inlineEdit.enabled": "インライン編集をエディターに表示するかどうかを制御します。",
"inlineEdit.fontFamily": "インライン編集のフォント ファミリを制御します。",
"inlineEdit.showToolbar": "インライン編集ツール バーを表示するタイミングを制御します。",
"inlineEdit.showToolbar.always": "インライン編集が表示されるたびに、インライン候補ツール バーを表示します。",
"inlineEdit.showToolbar.never": "インライン編集ツール バーを表示しません。",
"inlineEdit.showToolbar.onHover": "インライン編集にカーソルを合わせるたびに、インライン候補ツール バーを表示します。",
"inlineSuggest.edits.experimental.enabled": "Controls whether to enable experimental edits in inline suggestions.",
"inlineSuggest.enabled": "エディターにインライン候補を自動的に表示するかどうかを制御します。",
"inlineSuggest.fontFamily": "インライン提案のフォント ファミリを制御します。",
"inlineSuggest.showToolbar": "インライン候補ツール バーを表示するタイミングを制御します。",
@@ -437,6 +438,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlineSuggest.showToolbar.never": "インライン候補ツール バーを今後は表示しないでください。",
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "インライン候補にカーソルを合わせるたびに、インライン候補ツール バーを表示します。",
"inlineSuggest.suppressSuggestions": "インライン提案と提案ウィジェットの相互作用の方法を制御します。有効すると、インライン候補が使用可能な場合は、提案ウィジェットが自動的に表示されません。",
"inlineSuggest.syntaxHighlightingEnabled": "エディターでインライン候補の構文強調表示を表示するかどうかを制御します。",
"letterSpacing": "文字間隔 (ピクセル単位) を制御します。",
"lineHeight": "行の高さを制御します。\r\n - 0 を使用してフォント サイズから行の高さを自動的に計算します。\r\n - 0 から 8 までの値は、フォント サイズの乗数として使用されます。\r\n - 8 以上の値は有効値として使用されます。",
"lineNumbers": "行番号の表示を制御します。",
@@ -452,6 +454,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimap.maxColumn": "表示するミニマップの最大幅を特定の列数に制限します。",
"minimap.renderCharacters": "行にカラー ブロックではなく実際の文字を表示します。",
"minimap.scale": "ミニマップに描画されるコンテンツのスケール: 1、2、または 3。",
"minimap.sectionHeaderFontSize": "ミニマップのセクション ヘッダーのフォント サイズを制御します。",
"minimap.sectionHeaderLetterSpacing": "セクション ヘッダーの文字間隔をピクセル単位で制御します。これにより、小さいフォント サイズのヘッダーを読み取りやすくなります。",
"minimap.showMarkSectionHeaders": "MARK: コメントをミニマップのセクション ヘッダーとして表示するかどうかを制御します。",
"minimap.showRegionSectionHeaders": "ミニマップの名前付き領域をセクション ヘッダーとして表示するかどうかを制御します。",
"minimap.showSlider": "ミニマップ スライダーを表示するタイミングを制御します。",
"minimap.side": "ミニマップを表示する場所を制御します。",
"minimap.size": "ミニマップのサイズを制御します。",
@@ -473,6 +479,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"occurrencesHighlight.multiFile": "試験段階: すべての有効な開いているファイルの発生回数を強調表示します。",
"occurrencesHighlight.off": "発生回数を強調表示しません。",
"occurrencesHighlight.singleFile": "現在のファイル内の発生回数のみを強調表示します。",
"occurrencesHighlightDelay": "Controls the delay in milliseconds after which occurrences are highlighted.",
"off": "クイック候補が無効になっています",
"on": "提案ウィジェット内にクイック候補が表示される",
"overviewRulerBorder": "概要ルーラーの周囲に境界線が描画されるかどうかを制御します。",
@@ -487,7 +494,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekWidgetDefaultFocus": "ピーク ウィジェットのインライン エディターまたはツリーをフォーカスするかどうかを制御します。",
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "ピークを開くときにエディターにフォーカスする",
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "ピークを開くときにツリーにフォーカスする",
"quickSuggestions": "入力中に候補を自動的に表示するかどうかを制御します。これは、コメント、文字列、その他コード入力用に設定できます。クイック提案は、ゴースト テキストとして表示するか、提案ウィジェットで表示するように構成できます。また、'{0}' に注意してください。これは、提案が特殊文字によってトリガーされるかどうかを制御する設定です。",
"quickSuggestions": "入力中に候補を自動的に表示するかどうかを制御します。これは、コメント、文字列、およびその他コード入力するために制御できます。クイック提案は、ゴースト テキストとして表示するか、提案ウィジェットで表示するように構成できます。また、提案が特殊文字によってトリガーされるかどうかを制御する {0}-設定にも注意してください。",
"quickSuggestions.comments": "コメント内でクイック候補を有効にします。",
"quickSuggestions.other": "文字列およびコメント外でクイック候補を有効にします。",
"quickSuggestions.strings": "文字列内でクイック候補を有効にします。",
@@ -551,7 +558,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"suggest.localityBonus": "並べ替えがカーソル付近に表示される単語を優先するかどうかを制御します。",
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "この設定は非推奨です。候補ウィジェットのサイズ変更ができるようになりました。",
"suggest.preview": "提案の結果をエディターでプレビューするかどうかを制御します。",
"suggest.selectionMode": "ウィジェットを表示する際に候補を選択するかどうかを制御します。こちらは自動的にトリガーされる候補 ('#editor.quickSuggestions#' と '#editor.suggestOnTriggerCharacters#') にのみ適用され、('Ctrl+Space' などを通じて) 明示的に呼び出される際には常に候補が選択されることに注意ください。",
"suggest.selectionMode": "ウィジェットを表示する際に候補を選択するかどうかを制御します。これは、自動的にトリガーされる提案 ({0} および {1}) にのみ適用され、明示的に呼び出された場合 (例: `Ctrl + Space`) で提案が常に選択されることに注意してください。",
"suggest.shareSuggestSelections": "保存された候補セクションを複数のワークプレースとウィンドウで共有するかどうかを制御します (`#editor.suggestSelection#` が必要)。",
"suggest.showIcons": "提案のアイコンを表示するか、非表示にするかを制御します。",
"suggest.showInlineDetails": "候補の詳細をラベル付きのインラインで表示するか、詳細ウィジェットにのみ表示するかを制御します。",
@@ -581,10 +588,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unusualLineTerminators.auto": "通常とは異なる行の終端文字は自動的に削除される。",
"unusualLineTerminators.off": "通常とは異なる行の終端文字は無視される。",
"unusualLineTerminators.prompt": "通常とは異なる行の終端文字の削除プロンプトが表示される。",
"useTabStops": "空白の挿入や削除はタブ位置に従って行われます。",
"useTabStops": "タブ位置に合わせて、スペースとタブが挿入および削除されます。",
"wordBreak": "中国語/日本語/韓国語 (CJK) テキストに使用される単語区切り規則を制御します。",
"wordBreak.keepAll": "中国語/日本語/韓国語 (CJK) のテキストには単語区切りを使用しないでください。CJK 以外のテキストの動作は、通常の場合と同じです。",
"wordBreak.normal": "既定の改行ルールを使用します。",
"wordSegmenterLocales": "単語に関連するナビゲーションまたは操作を行うときに単語のセグメント化に使用されるロケール。認識する単語の BCP 47 言語タグを指定します (例: ja、zh-CN、zh-Hant-TW など)。",
"wordSeparators": "単語に関連したナビゲーションまたは操作を実行するときに、単語の区切り文字として使用される文字。",
"wordWrap": "行の折り返し方法を制御します。",
"wordWrap.bounded": "ビューポートと `#editor.wordWrapColumn#` の最小値で行を折り返します。",
@@ -650,6 +658,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorIndentGuides5": "エディター インデント ガイドの色 (5)。",
"editorIndentGuides6": "エディター インデント ガイドの色 (6)。",
"editorLineNumbers": "エディターの行番号の色。",
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "複数のカーソルが存在する場合のプライマリ エディター カーソルの背景色。ブロック カーソルにより重なった文字の色をカスタマイズできます。",
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "複数のカーソルが存在する場合のプライマリ エディター カーソルの色。",
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "複数のカーソルが存在する場合のセカンダリ エディター カーソルの背景色。ブロック カーソルにより重なった文字の色をカスタマイズできます。",
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "複数のカーソルが存在する場合のセカンダリ エディター カーソルの色。",
"editorOverviewRulerBackground": "エディターの概要ルーラーの背景色。",
"editorOverviewRulerBorder": "概要ルーラーの境界色。",
"editorRuler": "エディター ルーラーの色。",
@@ -673,6 +685,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibleDiffViewerVisible": "アクセシビリティの高い差分ビューアーが表示されているかどうか",
"comparingMovedCode": "移動されたコード ブロックが比較対象として選択されているかどうか",
"diffEditorHasChanges": "差分エディターに変更があるかどうか",
"diffEditorInlineMode": "インライン モードがアクティブかどうか",
"diffEditorModifiedUri": "変更済みドキュメントの URI",
"diffEditorModifiedWritable": "差分エディターで変更済みが書き込み可能かどうか",
"diffEditorOriginalUri": "元のドキュメントの URI",
"diffEditorOriginalWritable": "差分エディターで変更済みが書き込み可能かどうか",
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "差分エディターがインライン ブレークポイントを並べてレンダリングするかどうか",
"editorColumnSelection": "`editor.columnSelection` が有効になっているかどうか",
"editorFocus": "エディターまたはエディター ウィジェットにフォーカスがある (例: 検索ウィジェットにフォーカスがある) かどうか",
@@ -704,7 +721,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorTextFocus": "エディターのテキストにフォーカスがある (カーソルが点滅している) かどうか",
"inCompositeEditor": "エディターがより大きなエディター (例: Notebooks) の一部であるかどうか",
"inDiffEditor": "コンテキストが差分エディターであるかどうか",
"inMultiDiffEditor": "コンテキストがマルチ差分エディターであるかどうか",
"isEmbeddedDiffEditor": "コンテキストが埋め込み差分エディターであるかどうか",
"multiDiffEditorAllCollapsed": "マルチ差分エディター内のすべてのファイルを折りたたむかどうか",
"standaloneColorPickerFocused": "スタンドアロン カラー ピッカーがフォーカスされているかどうか",
@@ -749,24 +765,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"edit": "入力しています"
},
"vs/editor/common/standaloneStrings": {
"accessibilityHelpMessage": "アクティビティ オプションを表示するには、Alt+F1 キーを押します。",
"accessibilityHelpTitle": "アクセシビリティのヘルプ",
"auto_off": "アプリケーションはスクリーン リーダー向けに最適化しないように構成されています。",
"auto_on": "アプリケーションは、スクリーン リーダーで使用するよう最適化されるように構成されています。",
"bulkEditServiceSummary": "{1} 個のファイルに {0} 個の編集が行われました",
"changeConfigToOnMac": "スクリーンリーダーで用するために最適化 (Command+E) されたアプリケーションを設定します。",
"changeConfigToOnWinLinux": "スクリーンリーダーで使用するために最適化 (Control+E) されたアプリケーションを設定します。",
"codeFolding": "コードの折りたたみを使用して、コードのブロックを折りたたみ、[折りたたみの切り替え] コマンド{0}を使用して関心のあるコードにフォーカスします。",
"debug.startDebugging": "デバッグ: デバッグの開始コマンド{0} はデバッグ セッションを開始します。",
"debugConsole.addToWatch": "[デバッグ: ウォッチに追加] コマンド{0}は、選択したテキストをウォッチ ビューに追加します。",
"debugConsole.executeSelection": "デバッグ: 選択の実行コマンド{0} は、選択したテキストをデバッグ コンソールで実行します。",
"debugConsole.setBreakpoint": "デバッグ: インライン ブレークポイント コマンド{0} は、アクティブなエディター内の現在のカーソル位置でブレークポイントを設定または設定解除します。",
"editableDiffEditor": "差分エディターのウィンドウ内にいます。",
"editableEditor": "コード エディター内にいます。",
"editorViewAccessibleLabel": "エディターのコンテンツ",
"goToSymbol": "[シンボル]{0} に移動して、現在のファイル内のシンボル間をすばやく移動します。",
"gotoLineActionLabel": "行/列に移動する...",
"helpQuickAccess": "すべてのクイック アクセス プロバイダーを表示",
"inspectTokens": "開発者: トークンの検査",
"intellisense": "Intellisense を使用してコーディング効率を向上させ、エラーを減らします。トリガー候補{0}。",
"listAnnouncementsCommand": "お知らせと現在の状況の概要を確認するには、List Signal Announcements コマンドを実行します。",
"listSignalSoundsCommand": "すべてのサウンドと現在の状態の概要を確認するには、List Signal Sounds コマンドを実行します。",
"openingDocs": "ユーザー補助ドキュメントのページを開いています。",
"quickChatCommand": "クイック チャット ({0}) を切り替えて、チャット セッションを開いたり閉じたりします。",
"quickChatCommandNoKb": "現在、クイック チャットの切り替えはキー バインドではトリガーできません。",
"quickChatCommand": "クイック チャット{0} を切り替えて、チャット セッションを開くまたは閉じます。",
"quickCommandActionHelp": "コマンドの表示と実行",
"quickCommandActionLabel": "コマンド パレット",
"quickOutlineActionLabel": "シンボルに移動...",
@@ -776,14 +797,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"screenReaderModeDisabled": "スクリーン リーダー最適化モードが無効になっています。",
"screenReaderModeEnabled": "スクリーン リーダー最適化モードが有効になっています。",
"showAccessibilityHelpAction": "アクセシビリティのヘルプを表示します",
"startInlineChatCommand": "インライン チャット ({0}) を開始して、エディターでのチャット セッションを作成します。",
"startInlineChatCommandNoKb": "現在、Start Inline Chat コマンドはキー バインドでトリガーできません。",
"stickScrollKb": "Focus Sticky Scroll ({0}) を実行して、現在入れ子になっているスコープにフォーカスを設定します。",
"stickScrollNoKb": "固定スクロールにフォーカスを設定して、現在入れ子になっているスコープにフォーカスを合わせます。現在、キー バインドによってトリガーすることはできません。",
"tabFocusModeOffMsg": "現在のエディターで Tab キーを押すと、タブ文字が挿入されます。この動作 {0} を切り替えます。",
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "現在のエディターで Tab キーを押すと、タブ文字が挿入されます。コマンド {0} は、キー バインドでは現在トリガーできません。",
"tabFocusModeOnMsg": "現在のエディターで Tab キーを押すと、次のフォーカス可能な要素にフォーカスを移動します。この動作 {0} を切り替えます。",
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "現在のエディターで Tab キーを押すと、次のフォーカス可能な要素にフォーカスを移動します。コマンド {0} は、キー バインドでは現在トリガーできません。",
"showOrFocusHover": "ポイントした{0}を表示またはフォーカスして、現在のシンボルに関する情報を読み取ります。",
"startInlineChatCommand": "インライン チャット{0} を開始して、エディターでのチャット セッションを作成します。",
"stickScrollKb": "固定スクロールへのフォーカス{0} で、現在入れ子になっているスコープにフォーカスします。",
"tabFocusModeOffMsg": "現在のエディターで Tab キーを押すと、タブ文字が挿入されます。このビヘイビアー{0}を切り替えます。",
"tabFocusModeOnMsg": "現在のエディターで Tab キーを押すと、次のフォーカス可能な要素にフォーカスを移動します。このビヘイビアー{0} を切り替えます。",
"toggleHighContrast": "ハイ コントラスト テーマの切り替え"
},
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
@@ -859,7 +877,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
"includeNearbyQuickFixes": "現在診断を行っていないときに、行内の最も近い クイック修正 を表示する機能を有効または無効にします。",
"showCodeActionHeaders": "コード アクション メニューでのグループ ヘッダーの表示の有効/無効を切り替えます。"
"showCodeActionHeaders": "コード アクション メニューでのグループ ヘッダーの表示の有効/無効を切り替えます。",
"triggerOnFocusChange": "{1} が {2} に設定されている場合に、{0} のトリガーを有効にします。ウィンドウとフォーカスの変更に対してトリガーされるコード アクションを {3} に設定する必要があります。"
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
"editingNewSelection": "コンテキスト: {1} 行 {2} 列 の {0}。",
@@ -880,22 +899,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"codeAction": "コード アクションの表示",
"codeActionAutoRun": "実行: {0}",
"codeActionWithKb": "コード アクションの表示 ({0})",
"gutterLightbulbAIFixAutoFixWidget": "エディターにスペースがなく、AI 修正とクイック修正が利用可能な場合にとじしろからコード アクション メニューを生成するアイコン。",
"gutterLightbulbAIFixWidget": "エディターにスペースがなく、AI 修正が利用可能な場合にとじしろからコード アクション メニューを生成するアイコン。",
"gutterLightbulbAutoFixWidget": "エディターにスペースがなく、クイック修正が利用可能な場合にとじしろからコード アクション メニューを生成するアイコン。",
"gutterLightbulbSparkleFilledWidget": "エディターにスペースがなく、AI 修正とクイック修正が利用可能な場合にとじしろからコード アクション メニューを生成するアイコン。",
"gutterLightbulbWidget": "エディターにスペースがない場合にとじしろからコード アクション メニューを生成するアイコン。",
"preferredcodeActionWithKb": "コードアクションを表示します。使用可能な優先のクイック修正 ({0})"
},
"vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": {
"placeHolder": "コマンドの選択",
"showLensOnLine": "現在の行のコード レンズ コマンドを表示"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
"clickToToggleColorOptions": "クリックして色オプションを切り替えます (rgb/hsl/hex)",
"closeIcon": "カラー ピッカーを閉じるアイコン"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
"hideColorPicker": "カラー ピッカーを非表示にする",
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "スタンドアロン カラー ピッカーで色を挿入",
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "スタンドアロン カラー ピッカーの表示またはフォーカス(&S)",
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "スタンドアロン カラー ピッカーの表示またはフォーカス"
},
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
"comment.block": "ブロック コメントの切り替え",
"comment.line": "行コメントの切り替え",
@@ -922,19 +936,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
"pasteAs": "貼り付けのオプション...",
"pasteAs.id": "適用しようとする貼り付け編集の ID。指定しない場合、エディターにピッカーが表示されます。",
"pasteAs.kind": "適用を試みる貼り付け編集の種類。指定されていない場合、またはこの種類の編集が複数ある場合は、エディターにピッカーが表示されます。",
"pasteAsText": "テキストとして貼り付け"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
"pasteAsError": "'{0}' の貼り付けの編集が見つかりませんでした",
"pasteAsPickerPlaceholder": "貼り付け操作の選択",
"pasteAsProgress": "貼り付けハンドラーを実行しています...",
"pasteIntoEditorProgress": "貼り付けハンドラーを実行しています。クリックしてキャンセルします",
"pasteIntoEditorProgress": "貼り付けハンドラーを実行しています。クリックしてキャンセルし、基本的な貼り付けを行います",
"pasteWidgetVisible": "貼り付けウィジェットが表示されているかどうか",
"postPasteWidgetTitle": "貼り付けオプションを表示..."
"postPasteWidgetTitle": "貼り付けオプションを表示...",
"resolveProcess": "貼り付けの編集を解決しています。クリックして取り消し"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
"builtIn": "ビルトイン",
"defaultDropProvider.uriList.path": "パスの挿入",
"defaultDropProvider.uriList.paths": "パスの挿入",
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "相対パスの挿入",
@@ -952,6 +966,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"dropWidgetVisible": "ドロップ ウィジェットが表示されているかどうか",
"postDropWidgetTitle": "ドロップ オプションを表示..."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
"applyError": "編集 '{0}' の適用中にエラーが発生しました:\r\n{1}",
"resolveError": "編集 '{0}' の解決中にエラーが発生しました:\r\n{1}"
},
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
"cancellableOperation": "エディターで取り消し可能な操作 ('参照をここに表示' など) を実行するかどうか"
},
@@ -1015,6 +1033,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"gotoPreviousFold.label": "前のフォールディング範囲に移動する",
"removeManualFoldingRanges.label": "手動折りたたみ範囲を削除する",
"toggleFoldAction.label": "折りたたみの切り替え",
"toggleFoldRecursivelyAction.label": "折りたたみを再帰的に切り替える",
"toggleImportFold.label": "折りたたみのインポートの切り替え",
"unFoldRecursivelyAction.label": "再帰的に展開する",
"unfoldAction.label": "展開",
"unfoldAllAction.label": "すべて展開",
@@ -1022,6 +1042,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unfoldAllMarkerRegions.label": "すべての領域を展開"
},
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
"collapsedTextColor": "折りたたまれた範囲の最初の行の後で折りたたまれたテキストの色。",
"editorGutter.foldingControlForeground": "エディターの余白にある折りたたみコントロールの色。",
"foldBackgroundBackground": "折り曲げる範囲の背景色。基の装飾を隠さないように、色は不透明であってはなりません。",
"foldingCollapsedIcon": "エディターのグリフ余白内の折りたたまれた範囲のアイコン。",
@@ -1136,22 +1157,51 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"location": "シンボル {0}/{1}",
"location.kb": "{1} のシンボル {0}、次に {2}"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
"vs/editor/contrib/hover/browser/contentHoverRendered": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "これはホバー状態バーです。",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithKeybinding": "ラベル {0} とキー バインド {1} を含むアクションがあります。",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithoutKeybinding": "ラベル {0} を含むアクションがあります。"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverAccessibleViews": {
"decreaseVerbosity": "- フォーカスのあるホバー部分の詳細レベルは、ホバーの詳細度を下げるコマンドを使用して下げられます。",
"increaseVerbosity": "- フォーカスのあるホバー部分の詳細レベルは、ホバーの詳細度を上げるコマンドを使用して上げられます。"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActionIds": {
"decreaseHoverVerbosityLevel": "ホバーの詳細レベルを下げる",
"increaseHoverVerbosityLevel": "ホバーの詳細レベルを上げる"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
"goToBottomHover": "[下に移動] ホバー",
"goToBottomHoverDescription": "エディターのホバーを下部に移動にします。",
"goToTopHover": "[上に移動] ホバー",
"goToTopHoverDescription": "エディターのホバーを上部に移動します。",
"pageDownHover": "[ページを下に] ホバー",
"pageDownHoverDescription": "エディターのホバーをページの下に移動します。",
"pageUpHover": "[ページを上に] ホバー",
"pageUpHoverDescription": "エディターのホバーをページの上に移動します。",
"scrollDownHover": "[下にスクロール] ホバー",
"scrollDownHoverDescription": "エディターのホバーを下にスクロールします。",
"scrollLeftHover": "[左にスクロール] ホバー",
"scrollLeftHoverDescription": "エディターのホバーを左にスクロールします。",
"scrollRightHover": "[右にスクロール] ホバー",
"scrollRightHoverDescription": "エディターのホバーを右にスクロールします。",
"scrollUpHover": "[上にスクロール] ホバー",
"scrollUpHoverDescription": "エディターのホバーを上にスクロールします。",
"showDefinitionPreviewHover": "定義プレビューのホバーを表示する",
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "エディターに定義プレビュー ホバーを表示します。",
"showOrFocusHover": "[表示またはフォーカス] ホバー",
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "ホバーが表示されると、自動的にフォーカスを取得します。",
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "ホバーは、それが既に表示されている場合にのみフォーカスを取得します。",
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "ホバーは自動的にフォーカスを取得しません。"
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "ホバーは自動的にフォーカスを取得しません。",
"showOrFocusHoverDescription": "現在のカーソル位置にあるシンボルのドキュメント、参照、その他のコンテンツを表示するエディターのホバーを表示またはフォーカスします。"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
"decreaseHoverVerbosity": "ホバーの詳細度を下げるためのアイコン。",
"decreaseVerbosity": "ホバーの詳細レベルを下げる",
"decreaseVerbosityWithKb": "ホバーの詳細レベルを下げる ({0})",
"increaseHoverVerbosity": "ホバーの詳細度を高めるためのアイコン。",
"increaseVerbosity": "ホバーの詳細レベルを上げる",
"increaseVerbosityWithKb": "ホバーの詳細レベルを上げる ({0})",
"modesContentHover.loading": "読み込んでいます...",
"stopped rendering": "パフォーマンス上の理由から、長い行のためにレンダリングが一時停止されました。これは `editor.stopRenderingLineAfter` で設定できます。",
"too many characters": "パフォーマンス上の理由からトークン化はスキップされます。その長い行の長さは `editor.maxTokenizationLineLength` で構成できます。"
@@ -1164,16 +1214,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
"changeTabDisplaySize": "タブの表示サイズの変更",
"changeTabDisplaySizeDescription": "タブと同等のスペース サイズを変更します。",
"configuredTabSize": "構成されたタブのサイズ",
"currentTabSize": "現在のタブ サイズ",
"defaultTabSize": "既定のタブ サイズ",
"detectIndentation": "内容からインデントを検出",
"detectIndentationDescription": "コンテンツからのインデントを検出します。",
"editor.reindentlines": "行の再インデント",
"editor.reindentlinesDescription": "エディターの行のインデントを元に戻します。",
"editor.reindentselectedlines": "選択行を再インデント",
"editor.reindentselectedlinesDescription": "エディターの選択した行のインデントを元に戻します。",
"indentUsingSpaces": "スペースによるインデント",
"indentUsingSpacesDescription": "スペースを含むインデントを使用します。",
"indentUsingTabs": "タブによるインデント",
"indentUsingTabsDescription": "タブでインデントを使用します。",
"indentationToSpaces": "インデントをスペースに変換",
"indentationToSpacesDescription": "タブのインデントをスペースに変換します。",
"indentationToTabs": "インデントをタブに変換",
"indentationToTabsDescription": "スペースのインデントをタブに変換します。",
"selectTabWidth": "現在のファイルのタブのサイズを選択"
},
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
@@ -1186,32 +1244,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"links.navigate.kb.meta": "ctrl キーを押しながら クリック",
"links.navigate.kb.meta.mac": "cmd キーを押しながらクリック"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/commands": {
"accept": "承諾する",
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/commands": {
"accept": "承諾",
"acceptLine": "行を承諾する",
"acceptWord": "ワードを承諾する",
"action.inlineSuggest.accept": "インライン候補を承諾する",
"acceptWord": "単語を採用する",
"action.inlineSuggest.accept": "インライン候補を採用する",
"action.inlineSuggest.acceptNextLine": "インライン提案の次の行を承諾する",
"action.inlineSuggest.acceptNextWord": "インライン提案の次の単語を承諾する",
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "常にツール バーを表示する",
"action.inlineSuggest.dev.extractRepro": "Developer: Extract Inline Suggest State",
"action.inlineSuggest.hide": "インライン候補を非表示にする",
"action.inlineSuggest.jump": "次のインライン編集にジャンプ",
"action.inlineSuggest.showNext": "次のインライン候補を表示する",
"action.inlineSuggest.showPrevious": "前のインライン候補を表示する",
"action.inlineSuggest.trigger": "インライン候補をトリガーする"
"action.inlineSuggest.trigger": "インライン候補をトリガーする",
"jump": "ジャンプ"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hoverParticipant": {
"inlineSuggestionFollows": "おすすめ:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionContextKeys": {
"cursorAtInlineEdit": "カーソルがインライン編集中かどうか",
"cursorInIndentation": "カーソルがインデント内にあるかどうか",
"editor.hasSelection": "エディターに選択範囲があるかどうか",
"inlineEditVisible": "インライン編集が表示されるかどうか",
"inlineSuggestionHasIndentation": "インライン候補がスペースで始まるかどうか",
"inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "インライン候補が、タブで挿入されるものよりも小さいスペースで始まるかどうか",
"inlineSuggestionVisible": "インライン候補を表示するかどうか",
"suppressSuggestions": "現在の候補について候補表示を止めるかどうか"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsController": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionsController": {
"showAccessibleViewHint": "ユーザー補助対応のビューでこれを検査します ({0})"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/hoverParticipant": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "ここにインライン入力候補があります",
"inlineSuggestionFollows": "提案:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/inlineCompletionsHintsWidget": {
"content": "{0} ({1})",
"next": "次へ",
"parameterHintsNextIcon": "次のパラメーター ヒントを表示するためのアイコン。",
@@ -1230,6 +1296,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.transformToCamelcase": "キャメル ケースに変換する",
"editor.transformToKebabcase": "Kebab ケースへの変換",
"editor.transformToLowercase": "小文字に変換",
"editor.transformToPascalcase": "パスカル ケースへの変換",
"editor.transformToSnakecase": "スネーク ケースに変換する",
"editor.transformToTitlecase": "先頭文字を大文字に変換する",
"editor.transformToUppercase": "大文字に変換",
@@ -1328,6 +1395,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekViewTitleForeground": "ピーク ビュー タイトルの色。",
"peekViewTitleInfoForeground": "ピーク ビューのタイトル情報の色。"
},
"vs/editor/contrib/placeholderText/browser/placeholderText.contribution": {
"placeholderForeground": "エディターのプレースホルダー テキストの前景色。"
},
"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess": {
"cannotRunGotoLine": "最初にテキスト エディターを開いて、行に移動します。",
"gotoLineColumnLabel": "行 {0}、文字 {1} に移動します。",
@@ -1386,7 +1456,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"rename.label": "シンボルの名前変更",
"resolveRenameLocationFailed": "名前変更の場所を解決しようとして不明なエラーが発生しました"
},
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
"cancelRenameSuggestionsButton": "キャンセル",
"generateRenameSuggestionsButton": "新しい名前候補の生成",
"label": "名前を変更するには {0}、プレビューするには {1}",
"renameAriaLabel": "名前変更入力。新しい名前を入力し、Enter キーを押してコミットしてください。",
"renameInputFocused": "名前の変更入力ウィジェットがフォーカスされるかどうか",
@@ -1446,16 +1518,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"WednesdayShort": "水"
},
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
"focusStickyScroll": "固定スクロールへのフォーカス",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "フォーカスされた固定スクロール行に移動",
"focusStickyScroll": "エディターの固定スクロールフォーカス",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "フォーカス付き固定スクロール行に移動する",
"miStickyScroll": "固定スクロール(&&S)",
"mifocusStickyScroll": "固定スクロールへのフォーカス(&F)",
"mitoggleStickyScroll": "エディター固定スクロールの切り替え(&T)",
"selectEditor.title": "エディターを選択",
"selectNextStickyScrollLine.title": "次の固定スクロール行を選択",
"selectNextStickyScrollLine.title": "次のエディターの固定スクロール行を選択",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "前の固定スクロール行を選択",
"stickyScroll": "固定スクロール",
"toggleEditorStickyScroll": "エディター固定スクロールの切り替え"
"toggleEditorStickyScroll": "エディター固定スクロールの切り替え",
"toggleEditorStickyScroll.description": "ビューポートの上部に入れ子になったスコープを表示するエディターの固定スクロールを切り替えるか、有効にします。"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
"acceptSuggestionOnEnter": "Enter キーを押したときに候補を挿入するかどうか",
@@ -1471,8 +1544,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accept.insert": "挿入",
"accept.replace": "置換",
"aria.alert.snippet": "{1} が追加編集した '{0}' を受け入れる",
"detail.less": "さらに表示",
"detail.more": "表示を減らす",
"detail.less": "表示数を増やす",
"detail.more": "表示を減らす",
"suggest.reset.label": "候補のウィジェットのサイズをリセット",
"suggest.trigger.label": "候補をトリガー"
},
@@ -1502,9 +1575,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"readMore": "詳細を参照",
"suggestMoreInfoIcon": "提案ウィジェットの詳細情報のアイコン。"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": {
"content": "{0} ({1})"
},
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
"symbolIcon.arrayForeground": "配列記号の前景色。これらの記号は、アウトライン、階層リンク、および候補のウィジェットに表示されます。",
"symbolIcon.booleanForeground": "ブール値記号の前景色。これらの記号は、アウトライン、階層リンク、および候補のウィジェットに表示されます。",
@@ -1541,6 +1611,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"symbolIcon.variableForeground": "変数記号の前景色。これらの記号は、アウトライン、階層リンク、および候補のウィジェットに表示されます。"
},
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
"tabMovesFocusDescriptions": "タブ キーがワークベンチの周囲にフォーカスを移動するか、現在のエディターにタブ文字を挿入するかを決定します。これは、タブ トラップ、タブ ナビゲーション、またはタブ フォーカス モードとも呼ばれます。",
"toggle.tabMovesFocus": "Tab キーを切り替えるとフォーカスが移動します",
"toggle.tabMovesFocus.off": "Tab キーを押すと、タブ文字が挿入されます",
"toggle.tabMovesFocus.on": "Tab キーを押すと、次のフォーカス可能な要素にフォーカスを移動します"
@@ -1602,25 +1673,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
"accessibility.signals.chatRequestSent": "チャット要求が送信されました",
"accessibility.signals.chatResponsePending": "チャットの応答を保留中",
"accessibility.signals.clear": "クリア",
"accessibility.signals.format": "形式",
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "ブレークポイント",
"accessibility.signals.lineHasError": "エラー",
"accessibility.signals.lineHasError": "行のエラー",
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "折りたたみ済み",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "警告",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "行の警告",
"accessibility.signals.noInlayHints": "インレイ ヒントがありません",
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "ノートブック セルが完了しました",
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "ノートブック セルが失敗しました",
"accessibility.signals.onDebugBreak": "ブレークポイント",
"accessibility.signals.positionHasError": "エラー",
"accessibility.signals.positionHasWarning": "警告",
"accessibility.signals.progress": "進行状況",
"accessibility.signals.save": "保存",
"accessibility.signals.taskCompleted": "タスクが完了しました",
"accessibility.signals.taskFailed": "タスクが失敗しました",
"accessibility.signals.terminalBell": "ターミナル ベル",
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "コマンドに失敗しました",
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "コマンドが成功しました",
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "クイック修正",
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "チャット要求が送信されました",
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "チャットの応答を保留中",
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "チャット応答を受信しました",
"accessibilitySignals.clear": "クリア",
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "差分行が削除されました",
@@ -1636,12 +1709,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "ノートブック セルが完了しました",
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "ノートブック セルが失敗しました",
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "ブレークポイントでデバッガーが停止しました",
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "位置でのエラー",
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "位置での警告",
"accessibilitySignals.progress": "進行状況",
"accessibilitySignals.save": "保存",
"accessibilitySignals.taskCompleted": "タスクが完了しました",
"accessibilitySignals.taskFailed": "タスクが失敗しました",
"accessibilitySignals.terminalBell": "ターミナル ベル",
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "ターミナル コマンドが失敗しました",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "ターミナル クイック修正"
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "ターミナル コマンドに成功しました",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "ターミナル クイック修正",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "音声録音が開始されました",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "音声録音が停止されました"
},
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
"developer": "開発者",
@@ -1652,6 +1731,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"view": "表示"
},
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
"content": "{0} ({1})",
"content2": "{1} から {0}",
"titleAndKb": "{0} ({1})",
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
},
@@ -1660,12 +1741,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"resetThisMenu": "メニューのリセット"
},
"vs/platform/actions/common/menuService": {
"configure keybinding": "キーバインドの構成",
"hide.label": "'{0}' の非表示"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
"customQuickFixWidget": "アクション ウィジェット",
"customQuickFixWidget.labels": "{0}、無効になった理由: {1}",
"label": "適用するには {0}",
"label": "{0} を押して適用",
"label-preview": "{0} で適用する、{1} でプレビューする"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
@@ -1771,11 +1853,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"openModeModifier": "マウスを使用して、ツリーとリスト内の項目を開く方法を制御します (サポートされている場合)。適用できない場合、一部のツリーやリストではこの設定が無視されることがあります。",
"render tree indent guides": "ツリーでインデントのガイドを表示するかどうかを制御します。",
"sticky scroll": "ツリーで固定スクロールを有効にするかどうかを制御します。",
"sticky scroll maximum items": "'#workbench.tree.enableStickyScroll#' が有効な場合に、ツリーに表示される固定要素の数を制御します。",
"sticky scroll maximum items": "{0} が有効な場合に、ツリーに表示される固定要素の数を制御します。",
"tree indent setting": "ツリーのインデントをピクセル単位で制御します。",
"typeNavigationMode2": "ワークベンチのリストとツリーで型ナビゲーションがどのように機能するかを制御します。`trigger` に設定すると、`list.triggerTypeNavigation` コマンドの実行後に型ナビゲーションが開始されます。",
"workbenchConfigurationTitle": "ワークベンチ"
},
"vs/platform/log/common/log": {
"debug": "デバッグ",
"error": "エラー",
"info": "情報",
"off": "オフ",
"trace": "トレース",
"warn": "警告"
},
"vs/platform/markers/common/markers": {
"sev.error": "エラー",
"sev.info": "情報",
@@ -1793,11 +1883,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "クイック入力のカーソルが入力ボックスの最後にあるかどうか",
"inQuickInput": "キーボード フォーカスがクイック入力コントロール内にあるかどうか",
"inputModeEntry": "'Enter' を押して入力を確認するか 'Escape' を押して取り消します",
"inputModeEntryDescription": "{0} ('Enter' を押して確認するか 'Escape' を押して取り消します)",
"quickInput.back": "戻る",
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
"quickInputBox.ariaLabel": "入力すると結果が絞り込まれます。"
"quickInputBox.ariaLabel": "入力すると結果が絞り込まれます。",
"quickInputType": "現在表示されているクイック入力の種類"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputActions": {
"quickInput.nextSeparatorWithQuickAccessFallback": "クイック アクセス モードの場合は、次の項目に移動します。クイック アクセス モードのでない場合は、次の区切りバーに移動します。",
"quickInput.previousSeparatorWithQuickAccessFallback": "クイック アクセス モードの場合は、前の項目に移動します。クイック アクセス モードのでない場合は、前の区切りバーに移動します。",
"quickPick": "クイック ピックのコンテキスト内で使用されます。このコマンドのキー バインドを 1 つ変更する場合は、このコマンドの他のすべてのキー バインド (修飾子のバリアント) も変更する必要があります。"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
"custom": "カスタム",
@@ -1808,29 +1906,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"quickInput.countSelected": "{0} 個選択済み",
"quickInput.visibleCount": "{0} 件の結果"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
"quickInput": "クイック入力"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
"executeCommand": "クリックして '{0}' コマンドを実行"
},
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
"activeContrastBorder": "コントラストを強めるために、アクティブな他要素と隔てる追加の境界線。",
"activeLinkForeground": "アクティブなリンクの色。",
"badgeBackground": "バッジの背景色。バッジとは小さな情報ラベルのことです。例:検索結果の数",
"badgeForeground": "バッジの前景色。バッジとは小さな情報ラベルのことです。例:検索結果の数",
"breadcrumbsBackground": "階層リンクの項目の背景色。",
"breadcrumbsFocusForeground": "フォーカスされた階層リンクの項目の色。",
"breadcrumbsSelectedBackground": "階層項目ピッカーの背景色。",
"breadcrumbsSelectedForeground": "選択された階層リンクの項目の色。",
"buttonBackground": "ボタンの背景色。",
"buttonBorder": "ボタンの境界線の色。",
"buttonForeground": "ボタンの前景色。",
"buttonHoverBackground": "ホバー時のボタン背景色。",
"buttonSecondaryBackground": "ボタンの 2 次的な背景色。",
"buttonSecondaryForeground": "ボタンの 2 次的な前景色。",
"buttonSecondaryHoverBackground": "ホバー時のボタンの 2 次的な背景色。",
"buttonSeparator": "ボタンの区切り記号の色。",
"contrastBorder": "コントラストを強めるために、他の要素と隔てる追加の境界線。",
"descriptionForeground": "追加情報を提供する説明文の前景色、例:ラベル。",
"disabledForeground": "無効な要素の全体的な前景。この色は、コンポーネントによってオーバーライドされない場合にのみ使用されます。",
"errorForeground": "エラー メッセージ全体の前景色。この色は、コンポーネントによって上書きされていない場合にのみ使用されます。",
"focusBorder": "フォーカスされた要素の境界線全体の色。この色はコンポーネントによって上書きされていない場合にのみ使用されます。",
"foreground": "全体の前景色。この色は、コンポーネントによってオーバーライドされていない場合にのみ使用されます。",
"iconForeground": "ワークベンチのアイコンの既定の色。",
"selectionBackground": "ワークベンチ内のテキスト選択の背景色 (例: 入力フィールドやテキストエリア)。エディター内の選択には適用されないことに注意してください。",
"textBlockQuoteBackground": "テキスト内のブロック引用の背景色。",
"textBlockQuoteBorder": "テキスト内のブロック引用の境界線色。",
"textCodeBlockBackground": "テキスト内のコード ブロックの背景色。",
"textLinkActiveForeground": "クリックされたときとマウスをホバーしたときのテキスト内のリンクの前景色。",
"textLinkForeground": "テキスト内のリンクの前景色。",
"textPreformatBackground": "書式設定されたテキスト セグメントの背景色。",
"textPreformatForeground": "フォーマット済みテキスト セグメントの前景色。",
"textSeparatorForeground": "テキストの区切り文字の色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
"chartsBlue": "グラフの視覚化に使用される青色。",
"chartsForeground": "グラフで使用される前景色。",
"chartsGreen": "グラフの視覚化に使用される緑色。",
@@ -1838,14 +1939,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"chartsOrange": "グラフの視覚化に使用されるオレンジ色。",
"chartsPurple": "グラフの視覚化に使用される紫色。",
"chartsRed": "グラフの視覚化に使用される赤色。",
"chartsYellow": "グラフの視覚化に使用される黄色。",
"checkbox.background": "チェックボックス ウィジェットの背景色。",
"checkbox.border": "チェックボックス ウィジェットの境界線の色。",
"checkbox.foreground": "チェックボックス ウィジェットの前景色。",
"checkbox.select.background": "要素が選択されている場合のチェックボックス ウィジェットの背景色。",
"checkbox.select.border": "要素が選択されている場合のチェックボックス ウィジェットの境界線の色。",
"contrastBorder": "コントラストを強めるために、他の要素と隔てる追加の境界線。",
"descriptionForeground": "追加情報を提供する説明文の前景色、例:ラベル。",
"chartsYellow": "グラフの視覚化に使用される黄色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
"activeLinkForeground": "アクティブなリンクの色。",
"breadcrumbsBackground": "階層リンクの項目の背景色。",
"breadcrumbsFocusForeground": "フォーカスされた階層リンクの項目の色。",
"breadcrumbsSelectedBackground": "階層項目ピッカーの背景色。",
"breadcrumbsSelectedForeground": "選択された階層リンクの項目の色。",
"diffDiagonalFill": "差分エディターの対角線の塗りつぶし色。対角線の塗りつぶしは、横に並べて比較するビューで使用されます。",
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "差分エディター内の変更されていないコードの背景色。",
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "差分エディター内の変更されていないブロックの背景色。",
@@ -1861,16 +1962,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffEditorRemovedLineGutter": "削除された行の余白の背景色。",
"diffEditorRemovedLines": "削除した行の背景色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"diffEditorRemovedOutline": "削除されたテキストの輪郭の色。",
"disabledForeground": "無効な要素の全体的な前景。この色は、コンポーネントによってオーバーライドされない場合にのみ使用されます。",
"dropdownBackground": "ドロップダウンの背景。",
"dropdownBorder": "ドロップダウンの境界線。",
"dropdownForeground": "ドロップダウンの前景。",
"dropdownListBackground": "ドロップダウン リストの背景色。",
"editorBackground": "エディターの背景色。",
"editorCompositionBorder": "The border color for an IME composition.",
"editorError.background": "エディター内のエラー テキストの背景色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"editorError.foreground": "エディターでエラーを示す波線の前景色。",
"editorFindMatch": "現在の検索一致項目の色。",
"editorFindMatchBorder": "現在の検索一致項目の境界線の色。",
"editorFindMatchForeground": "現在の検索一致項目のテキストの色。",
"editorForeground": "エディターの既定の前景色。",
"editorHint.foreground": "エディターでヒントを示す波線の前景色。",
"editorInactiveSelection": "非アクティブなエディターの選択範囲の色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
@@ -1900,21 +1998,62 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorWidgetForeground": "検索/置換などを行うエディター ウィジェットの前景色。",
"editorWidgetResizeBorder": "エディター ウィジェットのサイズ変更バーの境界線色。ウィジェットにサイズ変更の境界線があり、ウィジェットによって配色を上書きされていない場合でのみこの配色は使用されます。",
"errorBorder": "設定されている場合、エディター内のエラーの二重下線の色。",
"errorForeground": "エラー メッセージ全体の前景色。この色は、コンポーネントによって上書きされていない場合にのみ使用されます。",
"findMatchHighlight": "その他の検索条件に一致する項目の色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"findMatchHighlightBorder": "他の検索一致項目の境界線の色。",
"findMatchHighlightForeground": "他の検索一致項目の前景色。",
"findRangeHighlight": "検索を制限する範囲の色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"findRangeHighlightBorder": "検索を制限する範囲の境界線色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"focusBorder": "フォーカスされた要素の境界線全体の色。この色はコンポーネントによって上書きされていない場合にのみ使用されます。",
"foreground": "全体の前景色。この色は、コンポーネントによってオーバーライドされていない場合にのみ使用されます。",
"highlight": "ツリーリスト内を検索しているとき、一致した強調のツリーリスト前景色。",
"hintBorder": "設定されている場合、エディター内のヒントの二重下線の色。",
"hoverBackground": "エディター ホバーの背景色。",
"hoverBorder": "エディター ホバーの境界線の色。",
"hoverForeground": "エディター ホバーの前景色。",
"hoverHighlight": "ホバーが表示されている語の下を強調表示します。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"iconForeground": "ワークベンチのアイコンの既定の色。",
"infoBorder": "設定されている場合、エディター内の情報の二重下線の色。",
"mergeBorder": "行内マージ競合のヘッダーとスプリッターの境界線の色。",
"mergeCommonContentBackground": "インライン マージ競合の共通の先祖のコンテンツ背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"mergeCommonHeaderBackground": "インライン マージ競合の共通の先祖のヘッダー背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"mergeCurrentContentBackground": "インライン マージ競合の現在のコンテンツ背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"mergeCurrentHeaderBackground": "インライン マージ競合の現在のヘッダーの背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"mergeIncomingContentBackground": "インライン マージ競合の着信コンテンツの背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"mergeIncomingHeaderBackground": "インライン マージ競合の着信ヘッダーの背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"overviewRulerCommonContentForeground": "行内マージ競合の共通の祖先概要ルーラー前景色。",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "行内マージ競合の現在の概要ルーラー前景色。",
"overviewRulerFindMatchForeground": "検出された一致項目の概要ルーラー マーカーの色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "行内マージ競合の入力側の概要ルーラー前景色。",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "選択範囲を強調表示するための概要ルーラー マーカーの色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"problemsErrorIconForeground": "問題のエラー アイコンに使用される色。",
"problemsInfoIconForeground": "問題情報アイコンに使用される色。",
"problemsWarningIconForeground": "問題の警告アイコンに使用される色。",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "スニペットの最後の tabstop の背景色を強調表示します。",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "スニペットの最後のタブストップで境界線の色を強調表示します。",
"snippetTabstopHighlightBackground": "スニペット tabstop の背景色を強調表示します。",
"snippetTabstopHighlightBorder": "スニペット tabstop の境界線の色を強調表示します。",
"statusBarBackground": "エディターのホバーのステータス バーの背景色。",
"toolbarActiveBackground": "アクションの上にマウス ポインターを合わせるとツール バーの背景が表示される",
"toolbarHoverBackground": "アクションの上にマウス ポインターを合わせたときのツール バーのアウトライン",
"toolbarHoverOutline": "アクションの上にマウス ポインターを合わせたときのツール バーのアウトライン",
"warningBorder": "設定されている場合、エディター内の警告の二重下線の色。",
"widgetBorder": "エディター内の検索/置換窓など、エディター ウィジェットの境界線の色。",
"widgetShadow": "エディター内の検索/置換窓など、エディター ウィジェットの影の色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
"buttonBackground": "ボタンの背景色。",
"buttonBorder": "ボタンの境界線の色。",
"buttonForeground": "ボタンの前景色。",
"buttonHoverBackground": "ホバー時のボタン背景色。",
"buttonSecondaryBackground": "ボタンの 2 次的な背景色。",
"buttonSecondaryForeground": "ボタンの 2 次的な前景色。",
"buttonSecondaryHoverBackground": "ホバー時のボタンの 2 次的な背景色。",
"buttonSeparator": "ボタンの区切り記号の色。",
"checkbox.background": "チェックボックス ウィジェットの背景色。",
"checkbox.border": "チェックボックス ウィジェットの境界線の色。",
"checkbox.foreground": "チェックボックス ウィジェットの前景色。",
"checkbox.select.background": "要素が選択されている場合のチェックボックス ウィジェットの背景色。",
"checkbox.select.border": "要素が選択されている場合のチェックボックス ウィジェットの境界線の色。",
"dropdownBackground": "ドロップダウンの背景。",
"dropdownBorder": "ドロップダウンの境界線。",
"dropdownForeground": "ドロップダウンの前景。",
"dropdownListBackground": "ドロップダウン リストの背景色。",
"inputBoxActiveOptionBorder": "入力フィールドのアクティブ オプションの境界線の色。",
"inputBoxBackground": "入力ボックスの背景。",
"inputBoxBorder": "入力ボックスの境界線。",
@@ -1932,15 +2071,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inputValidationWarningBackground": "警告の重大度を示す入力検証の背景色。",
"inputValidationWarningBorder": "警告の重大度を示す入力検証の境界線色。",
"inputValidationWarningForeground": "警告の重大度を示す入力検証の前景色。",
"invalidItemForeground": "無効な項目のツリーリストの前景色。たとえばエクスプローラーの未解決なルート。",
"keybindingLabelBackground": "キー バインド ラベルの背景色です。キー バインド ラベルはキーボード ショートカットを表すために使用されます。",
"keybindingLabelBorder": "キー バインド ラベルの境界線の色です。キー バインド ラベルはキーボード ショートカットを表すために使用されます。",
"keybindingLabelBottomBorder": "キー バインド ラベルの下の境界線の色です。キー バインド ラベルはキーボード ショートカットを表すために使用されます。",
"keybindingLabelForeground": "キー バインド ラベルの前景色です。キー バインド ラベルはキーボード ショートカットを表すために使用されます。",
"radioActiveBorder": "アクティブなラジオ オプションの境界線の色。",
"radioActiveForeground": "アクティブなラジオ オプションの前景色。",
"radioBackground": "アクティブなラジオ オプションの背景色。",
"radioHoverBackground": "非アクティブなラジオ オプションのホバー時の背景色。",
"radioInactiveBackground": "非アクティブなラジオ オプションの背景色。",
"radioInactiveBorder": "非アクティブなラジオ オプションの境界線の色。",
"radioInactiveForeground": "非アクティブなラジオ オプションの前景色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
"editorActionListBackground": "操作の一覧の背景色。",
"editorActionListFocusBackground": "フォーカスされた項目の操作の一覧の背景色。",
"editorActionListFocusForeground": "フォーカスされた項目の操作の一覧の前景色。",
"editorActionListForeground": "操作の一覧の前景色。",
"highlight": "ツリーリスト内を検索しているとき、一致した強調のツリーリスト前景色。",
"invalidItemForeground": "無効な項目のツリーリストの前景色。たとえばエクスプローラーの未解決なルート。",
"listActiveSelectionBackground": "ツリーリストが非アクティブのとき、選択された項目のツリーリスト背景色。アクティブなツリーリストはキーボード フォーカスがあり、非アクティブではこれがありません。",
"listActiveSelectionForeground": "ツリーリストがアクティブのとき、選択された項目のツリーリスト前景色。アクティブなツリーリストはキーボード フォーカスがあり、非アクティブではこれがありません。",
"listActiveSelectionIconForeground": "ツリーリストがアクティブのとき、選択された項目のツリーリストのアイコン前景色。アクティブなツリーリストはキーボード フォーカスがあり、非アクティブではこれがありません。",
"listDeemphasizedForeground": "強調表示されていない項目のリスト/ツリー前景色。 ",
"listDeemphasizedForeground": "強調表示されていない項目のリスト/ツリー前景色。",
"listDropBackground": "マウス操作で項目を他の項目の上に移動するときのリスト/ツリーのドラッグ アンド ドロップの背景。",
"listDropBetweenBackground": "マウスを使用してアイテムをアイテム間で移動するときのリスト/ツリーのドラッグ アンド ドロップの境界線の色。",
"listErrorForeground": "エラーを含むリスト項目の前景色。",
@@ -1963,20 +2116,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"listInactiveSelectionForeground": "ツリーリストが非アクティブのとき、選択された項目のツリーリスト前景色。アクティブなツリーリストはキーボード フォーカスがあり、非アクティブではこれがありません。",
"listInactiveSelectionIconForeground": "ツリーリストが非アクティブのとき、選択された項目のツリーリストのアイコン前景色。アクティブなツリーリストはキーボード フォーカスがあり、非アクティブではこれがありません。",
"listWarningForeground": "警告が含まれるリスト項目の前景色。",
"tableColumnsBorder": "列間の表の境界線の色。",
"tableOddRowsBackgroundColor": "奇数テーブル行の背景色。",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "アクティブでないインデント ガイドのツリー ストロークの色。",
"treeIndentGuidesStroke": "インデント ガイドのツリー ストロークの色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
"menuBackground": "メニュー項目の背景色。",
"menuBorder": "メニューの境界線色。",
"menuForeground": "メニュー項目の前景色。",
"menuSelectionBackground": "メニューで選択されたメニュー項目の背景色。",
"menuSelectionBorder": "メニューで選択されたメニュー項目の境界線色。",
"menuSelectionForeground": "メニューで選択されたメニュー項目の前景色。",
"menuSeparatorBackground": "メニュー内のメニュー項目の境界線色。",
"mergeBorder": "行内マージ競合のヘッダーとスプリッターの境界線の色。",
"mergeCommonContentBackground": "インライン マージ競合の共通の先祖のコンテンツ背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"mergeCommonHeaderBackground": "インライン マージ競合の共通の先祖のヘッダー背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"mergeCurrentContentBackground": "インライン マージ競合の現在のコンテンツ背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"mergeCurrentHeaderBackground": "インライン マージ競合の現在のヘッダーの背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"mergeIncomingContentBackground": "インライン マージ競合の着信コンテンツの背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"mergeIncomingHeaderBackground": "インライン マージ競合の着信ヘッダーの背景。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"menuSeparatorBackground": "メニュー内のメニュー項目の境界線色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
"minimapBackground": "ミニマップの背景色。",
"minimapError": "エラーのミニマップ マーカーの色。",
"minimapFindMatchHighlight": "一致を検索するためのミニマップ マーカーの色。",
@@ -1987,57 +2141,37 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimapSliderActiveBackground": "クリックしたときのミニマップ スライダーの背景色。",
"minimapSliderBackground": "ミニマップ スライダーの背景色。",
"minimapSliderHoverBackground": "ホバーリング時のミニマップ スライダーの背景色。",
"overviewRuleWarning": "警告のミニマップ マーカーの色。",
"overviewRulerCommonContentForeground": "行内マージ競合の共通の祖先概要ルーラー前景色。",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "行内マージ競合の現在の概要ルーラー前景色。",
"overviewRulerFindMatchForeground": "検出された一致項目の概要ルーラー マーカーの色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "行内マージ競合の入力側の概要ルーラー前景色。",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "選択範囲を強調表示するための概要ルーラー マーカーの色。この色は、基本装飾が非表示にならないよう不透明にすることはできません。",
"overviewRuleWarning": "警告のミニマップ マーカーの色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
"badgeBackground": "バッジの背景色。バッジとは小さな情報ラベルのことです。例:検索結果の数",
"badgeForeground": "バッジの前景色。バッジとは小さな情報ラベルのことです。例:検索結果の数",
"progressBarBackground": "時間のかかる操作で表示するプログレス バーの背景色。",
"sashActiveBorder": "アクティブな枠の境界線の色。",
"scrollbarShadow": "ビューがスクロールされたことを示すスクロール バーの影。",
"scrollbarSliderActiveBackground": "クリック時のスクロール バー スライダー背景色。",
"scrollbarSliderBackground": "スクロール バーのスライダーの背景色。",
"scrollbarSliderHoverBackground": "ホバー時のスクロール バー スライダー背景色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
"pickerBackground": "クイック ピッカーの背景色。クイック ピッカー ウィジェットは、コマンド パレットのようなピッカーのコンテナーです。",
"pickerForeground": "クイック ピッカーの前景色。クイック ピッカー ウィジェットは、コマンド パレットのようなピッカーのコンテナーです。",
"pickerGroupBorder": "境界線をグループ化するためのクイック選択の色。",
"pickerGroupForeground": "ラベルをグループ化するためのクリック選択の色。",
"pickerTitleBackground": "クイック ピッカー のタイトルの背景色。クイック ピッカー ウィジェットは、コマンド パレットのようなピッカーのコンテナーです。",
"problemsErrorIconForeground": "問題のエラー アイコンに使用される色。",
"problemsInfoIconForeground": "問題情報アイコンに使用される色。",
"problemsWarningIconForeground": "問題の警告アイコンに使用される色。",
"progressBarBackground": "時間のかかる操作で表示するプログレス バーの背景色。",
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "代わりに quickInputList.focusBackground を使用してください",
"quickInput.listFocusBackground": "フォーカスされた項目のクイック選択の背景色。",
"quickInput.listFocusForeground": "フォーカスされた項目のクイック選択の前景色。",
"quickInput.listFocusIconForeground": "フォーカスされた項目のクイック選択のアイコン前景色。",
"sashActiveBorder": "アクティブな枠の境界線の色。",
"scrollbarShadow": "ビューがスクロールされたことを示すスクロール バーの影。",
"scrollbarSliderActiveBackground": "クリック時のスクロール バー スライダー背景色。",
"scrollbarSliderBackground": "スクロール バーのスライダーの背景色。",
"scrollbarSliderHoverBackground": "ホバー時のスクロール バー スライダー背景色。",
"quickInput.listFocusIconForeground": "フォーカスされた項目のクイック選択のアイコン前景色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
"search.resultsInfoForeground": "検索ビューレットの完了メッセージ内のテキストの色。",
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "検索エディター クエリの境界線の色が一致します。",
"searchEditor.queryMatch": "検索エディターのクエリの色が一致します。",
"selectionBackground": "ワークベンチ内のテキスト選択の背景色 (例: 入力フィールドやテキストエリア)。エディター内の選択には適用されないことに注意してください。",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "スニペットの最後の tabstop の背景色を強調表示します。",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "スニペットの最後のタブストップで境界線の色を強調表示します。",
"snippetTabstopHighlightBackground": "スニペット tabstop の背景色を強調表示します。",
"snippetTabstopHighlightBorder": "スニペット tabstop の境界線の色を強調表示します。",
"statusBarBackground": "エディターのホバーのステータス バーの背景色。",
"tableColumnsBorder": "列間の表の境界線の色。",
"tableOddRowsBackgroundColor": "奇数テーブル行の背景色。",
"textBlockQuoteBackground": "テキスト内のブロック引用の背景色。",
"textBlockQuoteBorder": "テキスト内のブロック引用の境界線色。",
"textCodeBlockBackground": "テキスト内のコード ブロックの背景色。",
"textLinkActiveForeground": "クリックされたときとマウスをホバーしたときのテキスト内のリンクの前景色。",
"textLinkForeground": "テキスト内のリンクの前景色。",
"textPreformatBackground": "書式設定されたテキスト セグメントの背景色。",
"textPreformatForeground": "フォーマット済みテキスト セグメントの前景色。",
"textSeparatorForeground": "テキストの区切り文字の色。",
"toolbarActiveBackground": "アクションの上にマウス ポインターを合わせるとツール バーの背景が表示される",
"toolbarHoverBackground": "アクションの上にマウス ポインターを合わせたときのツール バーのアウトライン",
"toolbarHoverOutline": "アクションの上にマウス ポインターを合わせたときのツール バーのアウトライン",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "アクティブでないインデント ガイドのツリー ストロークの色。",
"treeIndentGuidesStroke": "インデント ガイドのツリー ストロークの色。",
"warningBorder": "設定されている場合、エディター内の警告の二重下線の色。",
"widgetBorder": "エディター内の検索/置換窓など、エディター ウィジェットの境界線の色。",
"widgetShadow": "エディター内の検索/置換窓など、エディター ウィジェットの影の色。"
"searchEditor.queryMatch": "検索エディターのクエリの色が一致します。"
},
"vs/platform/theme/common/colorUtils": {
"transparecyRequired": "この色は透明である必要があります。そうでないと内容が見えにくくなります",
"useDefault": "既定の色を使用します。"
},
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
"iconDefinition.fontCharacter": "アイコン定義に関連付けられたフォント文字。",
@@ -2068,10 +2202,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
"codeWorkspace": "コード ワークスペース"
},
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
"trusted": "信頼済み",
"untrusted": "制限モード"
}
}
};

View File

@@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"acessibleViewHint": "{0}을(를) 사용하여 접근성 보기에서 이를 검사합니다.",
"acessibleViewHintNoKbOpen": "현재 키 바인딩을 통해 트리거할 수 없는 접근성 보기 열기 명령을 통해 접근성 보기에서 이를 검사합니다."
},
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
"iconLabel.loading": "로드 중..."
},
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
"alertErrorMessage": "오류: {0}",
"alertInfoMessage": "정보: {0}",
@@ -58,8 +55,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
"close": "닫기",
"filter": "필터",
"foundResults": "{0}개 결과",
"fuzzySearch": "유사 항목 일치",
"not found": "찾은 요소가 없습니다.",
"not found": "결과를 찾을 수 없습니다.",
"replFindNoResults": "결과 없음",
"type to filter": "필터링할 형식",
"type to search": "입력하여 검색"
},
@@ -86,16 +85,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"windowsKey": "Windows",
"windowsKey.long": "Windows"
},
"vs/base/common/platform": {
"ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
},
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
"accessibilityModeOff": "현재 편집기에 액세스할 수 없습니다.",
"accessibilityOffAriaLabel": "{0} 화면 읽기 프로그램 최적화 모드를 사용하도록 설정하려면 {1}",
"accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} 화면 읽기 프로그램 최적화 모드를 사용하도록 설정하려면 {1}을(를) 사용하여 빠른 선택을 열고 화면 읽기 프로그램 접근성 모드 토글 명령을 실행합니다(이 명령은 현재 키보드를 통해 트리거할 수 없음).",
"accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} {1}을(를) 사용하여 키 바인딩 편집기에 액세스하여 화면 읽기 프로그램 접근성 모드 토글 명령에 대한 키 바인딩을 할당하고 실행하세요.",
"editor": "편집기"
},
"vs/editor/browser/coreCommands": {
"removedCursor": "보조 커서가 제거됨",
"stickydesc": "더 긴 줄로 이동하는 경우에도 끝에 고정"
@@ -108,10 +97,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"selectAll": "모두 선택",
"undo": "실행 취소"
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
"hoverhint": "{0} 키를 눌러 마우스를 위에 놓기"
},
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
"iconLabel.loading": "로드 중..."
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
"cursors.maximum": "커서 수를 {0}개로 제한했습니다. 더 큰 변경 내용을 위해서는 [찾아서 교체](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace)를 사용하거나 편집기 다중 커서 제한 설정을 늘리는 것이 좋습니다.",
"goToSetting": "다중 커서 제한 늘리기"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
"accessibleDiffViewer": "액세스 가능한 Diff 뷰어",
"collapseAllUnchangedRegions": "변경되지 않은 모든 영역 축소",
"diffEditor": "diff 편집기",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "다음 다른 항목으로 이동",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "다음 다른 항목으로 이동",
"exitCompareMove": "비교 이동 종료",
"revert": "되돌리기",
"showAllUnchangedRegions": "변경되지 않은 모든 영역 표시",
"switchSide": "스위치 쪽",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "변경되지 않은 영역 축소 토글",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "이동된 코드 블록 표시 토글",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "공간이 제한된 경우 인라인 보기 사용 설정/해제"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "접근 가능한 Diff 뷰어의 '닫기' 아이콘.",
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "액세스 가능한 Diff 뷰어의 '삽입' 아이콘.",
@@ -142,18 +151,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
"Open Accessible Diff Viewer": "액세스 가능한 Diff 뷰어 열기",
"accessibleDiffViewer": "액세스 가능한 Diff 뷰어",
"collapseAllUnchangedRegions": "변경되지 않은 모든 영역 축소",
"diffEditor": "diff 편집기",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "다음 다른 항목으로 이동",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "다음 다른 항목으로 이동",
"exitCompareMove": "비교 이동 종료",
"showAllUnchangedRegions": "변경되지 않은 모든 영역 표시",
"revertHunk": "블록 되돌리기",
"revertSelection": "선택 항목 되돌리기",
"showMoves": "이동된 코드 블록 표시",
"switchSide": "스위치 쪽",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "변경되지 않은 영역 축소 토글",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "이동된 코드 블록 표시 토글",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "공간이 제한된 경우 인라인 보기 사용 설정/해제",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "공간이 제한된 경우 인라인 보기 사용"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
@@ -181,14 +181,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffInsertIcon": "diff 편집기의 삽입에 대한 줄 데코레이션입니다.",
"diffRemoveIcon": "diff 편집기의 제거에 대한 줄 데코레이션입니다."
},
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
"hoverhint": "{0} 키를 눌러 마우스를 위에 놓기"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
"multiDiffEditor.background": "다중 파일 diff 편집기 배경색입니다.",
"multiDiffEditor.border": "다중 파일 차이 편집기의 테두리 색",
"multiDiffEditor.headerBackground": "diff 편집기 헤더의 배경색입니다."
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
"loading": "로드 중...",
"noChangedFiles": "변경된 파일 없음"
},
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
"codeLens": "편집기에서 CodeLens를 표시할 것인지 여부를 제어합니다.",
"detectIndentation": "파일 내용을 기반으로 파일을 열 때 {0} 및 {1}을(를) 자동으로 감지할지 여부를 제어합니다.",
@@ -197,6 +198,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.experimental.asyncTokenization": "웹 작업자에서 토큰화가 비동기적으로 수행되어야 하는지 여부를 제어합니다.",
"editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "비동기 토큰화가 기록되어야 하는지 여부를 제어합니다. 디버깅 전용입니다.",
"editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "레거시 백그라운드 토큰화에 대해 비동기 토큰화를 확인해야 하는지 여부를 제어합니다. 토큰화 속도가 느려질 수 있습니다. 디버깅 전용입니다.",
"editor.experimental.preferTreeSitter": "특정 언어에 대해 트리 시터 구문 분석을 설정해야 하는지 여부를 제어합니다. 지정된 언어에 대해 'editor.experimental.treeSitterTelemetry'보다 우선합니다.",
"editor.experimental.treeSitterTelemetry": "트리 시터 구문 분석을 설정하고 원격 분석을 수집해야 하는지 여부를 제어합니다. 특정 언어에 대해 'editor.experimental.preferTreeSitter'를 설정하는 것이 우선적으로 적용됩니다.",
"editorConfigurationTitle": "편집기",
"hideUnchangedRegions.contextLineCount": "변경되지 않은 영역을 비교할 때 컨텍스트로 사용되는 줄 수를 제어합니다.",
"hideUnchangedRegions.enabled": "diff 편집기에 변경되지 않은 영역이 표시되는지 여부를 제어합니다.",
@@ -209,6 +212,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"maxComputationTime": "diff 계산이 취소된 후 밀리초 단위로 시간을 제한합니다. 제한 시간이 없는 경우 0을 사용합니다.",
"maxFileSize": "차이를 계산할 최대 파일 크기(MB)입니다. 제한이 없으면 0을 사용합니다.",
"maxTokenizationLineLength": "이 길이를 초과하는 줄은 성능상의 이유로 토큰화되지 않습니다.",
"renderGutterMenu": "사용하도록 설정하면 diff 편집기에 되돌리기 및 단계 작업을 위한 특수 여백이 표시됩니다.",
"renderIndicators": "diff 편집기에서 추가/제거된 변경 내용에 대해 +/- 표시기를 표시하는지 여부를 제어합니다.",
"renderMarginRevertIcon": "활성화되면 diff 편집기는 변경 내용을 되돌리기 위해 글리프 여백에 화살표를 표시합니다.",
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "diff 편집기 너비가 이 값보다 작으면 인라인 뷰가 사용됩니다.",
@@ -227,6 +231,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"tabSize": "탭이 같은 공백의 수입니다. 이 설정은 {0}이(가) 켜져 있을 때 파일 내용을 기반으로 재정의됩니다.",
"trimAutoWhitespace": "끝에 자동 삽입된 공백을 제거합니다.",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "사용하도록 설정하고 편집기 너비가 너무 작을 경우 인라인 보기가 사용됩니다.",
"useTrueInlineView": "사용하도록 설정하고 편집기에서 인라인 보기를 사용하는 경우 단어 변경 내용이 인라인으로 렌더링됩니다.",
"wordBasedSuggestions": "문서의 단어를 기준으로 완성도를 계산해야 하는지 여부 및 완성도가 계산되는 문서를 기준으로 계산되는지 여부를 제어합니다.",
"wordBasedSuggestions.allDocuments": "모든 열린 문서에서 단어를 제안합니다.",
"wordBasedSuggestions.currentDocument": "활성 문서에서만 단어를 제안합니다.",
@@ -276,7 +281,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "부드러운 캐럿 애니메이션은 항상 사용됩니다.",
"cursorStyle": "커서 스타일을 제어합니다.",
"cursorSurroundingLines": "커서 주변에 표시되는 선행 줄(최소 0)과 후행 줄(최소 1)의 최소 수를 제어합니다. 일부 다른 편집기에서는 'scrollOff' 또는 'scrollOffset'으로 알려져 있습니다.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "'#cursorSurroundingLines#'를 적용해야 하는 경우를 제어합니다.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "`#editor.cursorSurroundingLines#`를 적용해야 하는 경우를 제어합니다.",
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines`는 항상 적용됩니다.",
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "'cursorSurroundingLines'는 키보드 나 API를 통해 트리거될 때만 적용됩니다.",
"cursorWidth": "`#editor.cursorStyle#` 설정이 'line'으로 설정되어 있을 때 커서의 넓이를 제어합니다.",
@@ -380,6 +385,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorViewAccessibleLabel": "편집기 콘텐츠",
"emptySelectionClipboard": "선택 영역 없이 현재 줄 복사 여부를 제어합니다.",
"enabled": "편집기에서 코드 동작 전구를 사용하도록 설정합니다.",
"experimentalEditContextEnabled": "텍스트 영역 대신 새 실험적 편집 컨텍스트를 사용할지 여부를 설정합니다.",
"experimentalWhitespaceRendering": "공백이 새로운 실험적 메서드로 렌더링되는지 여부를 제어합니다.",
"experimentalWhitespaceRendering.font": "글꼴 문자와 함께 새 렌더링 방법을 사용합니다.",
"experimentalWhitespaceRendering.off": "안정적인 렌더링 방법을 사용합니다.",
@@ -420,16 +426,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlayHints.enable": "편집기에서 인레이 힌트를 사용하도록 설정합니다.",
"inlayHints.fontFamily": "편집기에서 인레이 힌트의 글꼴 패밀리를 제어합니다. 비워 두면 {0}이(가) 사용됩니다.",
"inlayHints.fontSize": "편집기에서 인레이 힌트의 글꼴 크기를 제어합니다. 기본적으로 {0}은(는) 구성된 값이 {1}보다 작거나 편집기 글꼴 크기보다 큰 경우에 사용됩니다.",
"inlayHints.maximumLength": "편집기에 의해 잘리기 전에 한 줄에 대한 인레이 힌트의 최대 전체 길이입니다. 자를 수 없도록 '0'으로 설정",
"inlayHints.padding": "편집기에서 인레이 힌트 주위의 패딩을 사용하도록 설정합니다.",
"inline": "빠른 제안이 유령 텍스트로 표시됨",
"inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "인라인 완성이 표시될 때 화면 읽기 프로그램 사용자에게 접근성 힌트를 제공해야 하는지 여부를 제어합니다.",
"inlineEdit.backgroundColoring": "인라인 편집의 배경에 색을 적용할지 여부를 제어합니다.",
"inlineEdit.enabled": "편집기에서 인라인 편집 내용을 표시할지 여부를 제어합니다.",
"inlineEdit.fontFamily": "인라인 편집의 글꼴 패밀리를 제어합니다.",
"inlineEdit.showToolbar": "인라인 편집 도구 모음을 표시할 시기를 제어합니다.",
"inlineEdit.showToolbar.always": "인라인 추천을 표시할 때마다 인라인 편집 도구 모음을 표시합니다.",
"inlineEdit.showToolbar.never": "인라인 편집 도구 모음을 표시하지 않습니다.",
"inlineEdit.showToolbar.onHover": "인라인 추천을 마우스로 가리키면 인라인 편집 도구 모음을 표시합니다.",
"inlineSuggest.edits.experimental.enabled": "Controls whether to enable experimental edits in inline suggestions.",
"inlineSuggest.enabled": "편집기에서 인라인 제안을 자동으로 표시할지 여부를 제어합니다.",
"inlineSuggest.fontFamily": "인라인 제안의 글꼴 패밀리를 제어합니다.",
"inlineSuggest.showToolbar": "인라인 추천 도구 모음을 표시할 시기를 제어합니다.",
@@ -437,6 +438,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlineSuggest.showToolbar.never": "인라인 추천 도구 모음을 표시하지 않습니다.",
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "인라인 추천을 마우스로 가리키면 인라인 추천 도구 모음을 표시합니다.",
"inlineSuggest.suppressSuggestions": "인라인 제안이 제안 위젯과 상호 작용하는 방법을 제어합니다. 사용하도록 설정하면 인라인 제안을 사용할 수 있을 때 제안 위젯이 자동으로 표시되지 않습니다.",
"inlineSuggest.syntaxHighlightingEnabled": "편집기에서 인라인 제안에 대한 구문 강조 표시를 표시할지 여부를 제어합니다.",
"letterSpacing": "문자 간격(픽셀)을 제어합니다.",
"lineHeight": "선 높이를 제어합니다. \r\n - 0을 사용하여 글꼴 크기에서 줄 높이를 자동으로 계산합니다.\r\n - 0에서 8 사이의 값은 글꼴 크기의 승수로 사용됩니다.\r\n - 8보다 크거나 같은 값이 유효 값으로 사용됩니다.",
"lineNumbers": "줄 번호의 표시 여부를 제어합니다.",
@@ -452,6 +454,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimap.maxColumn": "최대 특정 수의 열을 렌더링하도록 미니맵의 너비를 제한합니다.",
"minimap.renderCharacters": "줄의 실제 문자(색 블록 아님)를 렌더링합니다.",
"minimap.scale": "미니맵에 그려진 콘텐츠의 배율: 1, 2 또는 3.",
"minimap.sectionHeaderFontSize": "미니맵에서 섹션 머리글의 글꼴 크기를 제어합니다.",
"minimap.sectionHeaderLetterSpacing": "구역 머리글 문자 사이의 간격(픽셀)을 제어합니다. 이렇게 하면 작은 글꼴 크기의 머리글 가독성을 높이는 데 도움이 됩니다.",
"minimap.showMarkSectionHeaders": "MARK: 주석이 미니맵에 섹션 머리글로 표시되는지 여부를 제어합니다.",
"minimap.showRegionSectionHeaders": "명명된 영역을 미니맵에 섹션 머리글로 표시할지 여부를 제어합니다.",
"minimap.showSlider": "미니맵 슬라이더가 표시되는 시기를 제어합니다.",
"minimap.side": "미니맵을 렌더링할 측면을 제어합니다.",
"minimap.size": "미니맵의 크기를 제어합니다.",
@@ -473,6 +479,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"occurrencesHighlight.multiFile": "실험적: 모든 유효한 열린 파일에서 발생 항목을 강조 표시합니다.",
"occurrencesHighlight.off": "발생 항목을 강조 표시하지 않습니다.",
"occurrencesHighlight.singleFile": "현재 파일의 발생 항목만 강조 표시합니다.",
"occurrencesHighlightDelay": "Controls the delay in milliseconds after which occurrences are highlighted.",
"off": "빠른 제안이 사용 중지되었습니다.",
"on": "제안 위젯 내부에 빠른 제안이 표시됩니다.",
"overviewRulerBorder": "개요 눈금자 주위에 테두리를 그릴지 여부를 제어합니다.",
@@ -487,7 +494,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekWidgetDefaultFocus": "미리 보기 위젯에서 인라인 편집기에 포커스를 둘지 또는 트리에 포커스를 둘지를 제어합니다.",
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "미리 보기를 열 때 편집기에 포커스",
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "Peek를 여는 동안 트리에 포커스",
"quickSuggestions": "입력하는 동안 제안을 자동으로 표시할지 여부를 제어합니다. 이것은 주석, 문자열 및 기타 코드를 입력하기 위해 제어할 수 있습니다. 빠른 제안은 고스트 텍스트 또는 제안 위젯으로 표시하도록 구성할 수 있습니다. 또한 제안이 특수 문자에 의해 실행되는지 여부를 제어하는 '{0}'-설정에 유의하세요.",
"quickSuggestions": "입력하는 동안 제안을 자동으로 표시할지 여부를 제어합니다. 이것은 주석, 문자열 및 기타 코드를 입력하기 위해 제어할 수 있습니다. 빠른 제안은 고스트 텍스트 또는 제안 위젯으로 표시하도록 구성할 수 있습니다. 또한 제안이 특수 문자에 의해 실행되는지 여부를 제어하는 {0}-설정에 유의하세요.",
"quickSuggestions.comments": "주석 내에서 빠른 제안을 사용합니다.",
"quickSuggestions.other": "문자열 및 주석 외부에서 빠른 제안을 사용합니다.",
"quickSuggestions.strings": "문자열 내에서 빠른 제안을 사용합니다.",
@@ -551,7 +558,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"suggest.localityBonus": "정렬할 때 커서 근처에 표시되는 단어를 우선할지를 제어합니다.",
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "이 설정은 더 이상 사용되지 않습니다. 이제 제안 위젯의 크기를 조정할 수 있습니다.",
"suggest.preview": "편집기에서 제안 결과를 미리볼지 여부를 제어합니다.",
"suggest.selectionMode": "위젯이 표시될 때 제안을 선택할지 여부를 제어합니다. 이는 자동으로 트리거된 제안('#editor.quickSuggestions#' 및 '#editor.suggestOnTriggerCharacters#')에만 적용되며, 제안이 명시적으로 호출될 때 항상 선택됩니다(예: 'Ctrl+Space'를 통해).",
"suggest.selectionMode": "위젯이 표시될 때 제안을 선택할지 여부를 제어합니다. 이는 자동으로 트리거된 제안({0} 및 {1})에만 적용되며, 제안이 명시적으로 호출될 때 항상 선택됩니다(예: 'Ctrl+Space'를 통해).",
"suggest.shareSuggestSelections": "저장된 제안 사항 선택 항목을 여러 작업 영역 및 창에서 공유할 것인지 여부를 제어합니다(`#editor.suggestSelection#` 필요).",
"suggest.showIcons": "제안의 아이콘을 표시할지 여부를 제어합니다.",
"suggest.showInlineDetails": "제안 세부 정보가 레이블과 함께 인라인에 표시되는지 아니면 세부 정보 위젯에만 표시되는지를 제어합니다.",
@@ -581,10 +588,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unusualLineTerminators.auto": "비정상적인 줄 종결자가 자동으로 제거됩니다.",
"unusualLineTerminators.off": "비정상적인 줄 종결자가 무시됩니다.",
"unusualLineTerminators.prompt": "제거할 비정상적인 줄 종결자 프롬프트입니다.",
"useTabStops": "탭 정지 뒤에 공백을 삽입 삭제니다.",
"useTabStops": "탭 정지에 맞춰 공백과 탭이 삽입되고 삭제니다.",
"wordBreak": "중국어/일본어/한국어(CJK) 텍스트에 사용되는 단어 분리 규칙을 제어합니다.",
"wordBreak.keepAll": "단어 분리는 중국어/일본어/한국어(CJK) 텍스트에 사용할 수 없습니다. CJK가 아닌 텍스트 동작은 일반 텍스트 동작과 같습니다.",
"wordBreak.normal": "기본 줄 바꿈 규칙을 사용합니다.",
"wordSegmenterLocales": "단어 관련 탐색 또는 작업을 수행할 때 단어 구분에 사용할 로캘입니다. 인식할 단어의 BCP 47 언어 태그를 지정합니다(예: ja, zh-CN, zh-Hant-TW 등).",
"wordSeparators": "단어 관련 탐색 또는 작업을 수행할 때 단어 구분 기호로 사용할 문자입니다.",
"wordWrap": "줄 바꿈 여부를 제어합니다.",
"wordWrap.bounded": "뷰포트의 최소값 및 `#editor.wordWrapColumn#`에서 줄이 바뀝니다.",
@@ -650,6 +658,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorIndentGuides5": "편집기 들여쓰기 안내선 색(5).",
"editorIndentGuides6": "편집기 들여쓰기 안내선 색(6).",
"editorLineNumbers": "편집기 줄 번호 색입니다.",
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "여러 커서가 있는 경우 기본 편집기 커서의 배경색입니다. 블록 커서와 겹치는 문자의 색을 사용자 지정할 수 있습니다.",
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "여러 커서가 있는 경우 기본 편집기 커서의 색입니다.",
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "여러 커서가 있는 경우 보조 편집기 커서의 배경색입니다. 블록 커서와 겹치는 문자의 색을 사용자 지정할 수 있습니다.",
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "여러 커서가 있는 경우 보조 편집기 커서의 색입니다.",
"editorOverviewRulerBackground": "편집기 개요 눈금자의 배경색입니다.",
"editorOverviewRulerBorder": "개요 눈금 경계의 색상입니다.",
"editorRuler": "편집기 눈금의 색상입니다.",
@@ -673,6 +685,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibleDiffViewerVisible": "액세스 가능한 Diff 뷰어 표시 여부",
"comparingMovedCode": "이동된 코드 블록이 비교를 위해 선택되었는지 여부",
"diffEditorHasChanges": "diff 편집기에 변경 사항이 있는지 여부",
"diffEditorInlineMode": "인라인 모드가 활성 상태인지 여부",
"diffEditorModifiedUri": "수정된 문서의 URI",
"diffEditorModifiedWritable": "diff 편집기에서 수정된 내용을 쓸 수 있는지 여부",
"diffEditorOriginalUri": "원본 문서의 URI입니다.",
"diffEditorOriginalWritable": "diff 편집기에서 수정된 내용을 쓸 수 있는지 여부",
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "diff 편집기에서 나란히 인라인 중단점에 연결할지 여부",
"editorColumnSelection": "'editor.columnSelection'을 사용하도록 설정되어 있는지 여부",
"editorFocus": "편집기 또는 편집기 위젯에 포커스가 있는지 여부(예: 포커스가 찾기 위젯에 있음)",
@@ -704,7 +721,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorTextFocus": "편집기 텍스트에 포커스가 있는지 여부(커서가 깜박임)",
"inCompositeEditor": "편집기가 더 큰 편집기(예: 전자 필기장)에 속해 있는지 여부",
"inDiffEditor": "컨텍스트가 diff 편집기인지 여부",
"inMultiDiffEditor": "컨텍스트가 다중 diff 편집기인지 여부",
"isEmbeddedDiffEditor": "컨텍스트가 포함된 diff 편집기인지 여부",
"multiDiffEditorAllCollapsed": "다중 diff 편집기의 모든 파일이 축소되는지 여부",
"standaloneColorPickerFocused": "독립 실행형 색 편집기가 포커스되는지 여부",
@@ -749,24 +765,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"edit": "입력하는 중"
},
"vs/editor/common/standaloneStrings": {
"accessibilityHelpMessage": "접근성 옵션은 Alt+F1을 눌러여 합니다.",
"accessibilityHelpTitle": "접근성 도움말",
"auto_off": "화면 읽기 프로그램을 사용하는 데 최적화되도록 애플리케이션을 구성하지 않습니다.",
"auto_on": "화면 읽기 프로그램을 사용하는 데 최적화되도록 애플리케이션을 구성합니다.",
"bulkEditServiceSummary": "{1} 파일에서 편집을 {0}개 했습니다.",
"changeConfigToOnMac": "화면 읽기 프로그램과 함께 사용하도록 애플리케이션을 최적화하도록 구성합니다(Command+E).",
"changeConfigToOnWinLinux": "화면 읽기 프로그램과 함께 사용하도록 애플리케이션을 최적화하도록 구성합니다(Control+E).",
"codeFolding": "코드 폴딩을 사용하여 코드 블록을 축소하고 접기 명령 토글(Toggle Folding Command)을 통해 관심 있는 코드에 집중합니다.{0}",
"debug.startDebugging": "Debug: Start Debugging 명령{0}을 사용하면 디버그 세션이 시작됩니다.",
"debugConsole.addToWatch": "디버그: 조사식에 추가 명령{0}을 선택한 텍스트를 조사식 보기에 추가합니다.",
"debugConsole.executeSelection": "디버그: 선택 영역 실행 명령{0}이(가) 선택한 텍스트를 디버그 콘솔에서 실행합니다.",
"debugConsole.setBreakpoint": "디버그: {0} 인라인 중단점 명령이 현재 커서 위치에서 중단점을 설정하거나 해제합니다.",
"editableDiffEditor": "diff 편집기의 창에 있습니다.",
"editableEditor": "코드 편집기에 있습니다.",
"editorViewAccessibleLabel": "편집기 콘텐츠",
"goToSymbol": "기호{0}로 이동하여 현재 파일의 기호 간을 빠르게 탐색합니다.",
"gotoLineActionLabel": "줄/열로 이동...",
"helpQuickAccess": "빠른 액세스 공급자 모두 표시",
"inspectTokens": "개발자: 검사 토큰",
"intellisense": "Intellisense를 사용하여 코딩 효율성을 개선하고 오류를 줄입니다. 제안을 트리거합니다{0}.",
"listAnnouncementsCommand": "알림 및 현재 상태에 대한 개요를 보려면 신호 공지 사항 나열 명령을 실행합니다.",
"listSignalSoundsCommand": "모든 소리 및 현재 상태에 대한 개요를 보려면 신호 소리를 나열하는 명령을 실행합니다.",
"openingDocs": "접근성 설명서 페이지를 엽니다.",
"quickChatCommand": "빠른 채팅({0})을 전환하여 채팅 세션을 열거나 닫습니다.",
"quickChatCommandNoKb": "빠른 채팅 토글은 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.",
"quickChatCommand": "빠른 채팅{0}을(를) 전환하여 채팅 세션을 열거나 닫습니다.",
"quickCommandActionHelp": "명령 표시 및 실행",
"quickCommandActionLabel": "명령 팔레트",
"quickOutlineActionLabel": "기호로 가서...",
@@ -776,14 +797,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"screenReaderModeDisabled": "화면 읽기 프로그램 최적화 모드를 사용하지 않습니다.",
"screenReaderModeEnabled": "화면 읽기 프로그램 최적화 모드를 사용합니다.",
"showAccessibilityHelpAction": "접근성 도움말 표시",
"startInlineChatCommand": "인라인 채팅({0})을 시작하여 편집기 채팅 세션을 만듭니다.",
"startInlineChatCommandNoKb": "명령: 인라인 채팅 시작은 현재 키 바인딩을 통해 전환할 수 없습니다.",
"stickScrollKb": "고정 스크롤({0})에 포커스를 두어 현재 중첩된 범위에 포커스를 지정합니다.",
"stickScrollNoKb": "고정 스크롤에 포커스를 두어 현재 중첩된 범위에 포커스를 지정합니다. 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.",
"tabFocusModeOffMsg": "현재 편집기에서 Tab 키를 누르면 탭 문자가 삽입됩니다. 이 동작 {0}을(를) 전환합니다.",
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "현재 편집기에서 <Tab> 키를 누르면 탭 문자가 삽입됩니다. {0} 명령은 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.",
"tabFocusModeOnMsg": "현재 편집기에서 Tab 키를 누르면 포커스가 다음 포커스 가능한 요소로 이동합니다. 이 동작 {0}을(를) 전환합니다.",
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "현재 편집기에서 <Tab> 키를 누르면 포커스가 다음 포커스 가능한 요소로 이동합니다. {0} 명령은 현재 키 바인딩으로 트리거할 수 없습니다.",
"showOrFocusHover": "가리키기{0}를 표시하거나 포커스를 지정하여 현재 기호에 대한 정보를 읽습니다.",
"startInlineChatCommand": "인라인 채팅{0}을(를) 시작하여 편집기 채팅 세션을 만듭니다.",
"stickScrollKb": "고정 스크롤{0}에 포커스를 두어 현재 중첩된 범위에 포커스를 지정합니다.",
"tabFocusModeOffMsg": "현재 편집기에서 Tab 키를 누르면 탭 문자가 삽입됩니다. 이 동작을(를) 전환합니다.{0}",
"tabFocusModeOnMsg": "현재 편집기에서 Tab 키를 누르면 포커스가 다음 포커스 가능한 요소로 이동합니다. 이 동작{0}을(를) 전환합니다.",
"toggleHighContrast": "고대비 테마로 전환"
},
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
@@ -859,7 +877,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
"includeNearbyQuickFixes": "현재 진단 중이 아닐 때 줄 내에서 가장 가까운 빠른 수정 표시를 사용/사용 안 함으로 설정합니다.",
"showCodeActionHeaders": "코드 작업 메뉴에 그룹 헤더 표시를 활성화/비활성화합니다."
"showCodeActionHeaders": "코드 작업 메뉴에 그룹 헤더 표시를 활성화/비활성화합니다.",
"triggerOnFocusChange": "{1}이(가) {2}(으)로 설정될 때 {0} 트리거 활성화 코드 동작이 창 변경 및 포커스 변경에 대해 트리거되려면 {3}(으)로 설정되어야 합니다."
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
"editingNewSelection": "컨텍스트: 줄 {1} 및 열 {2}의 {0}입니다.",
@@ -880,22 +899,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"codeAction": "코드 작업 표시",
"codeActionAutoRun": "실행: {0}",
"codeActionWithKb": "코드 작업 표시({0})",
"gutterLightbulbAIFixAutoFixWidget": "편집기에 공간이 없고 AI 수정 및 빠른 수정을 사용할 수 있는 경우 여백에서 코드 작업 메뉴를 생성하는 아이콘입니다.",
"gutterLightbulbAIFixWidget": "편집기에 공간이 없고 AI 수정을 사용할 수 있는 경우 여백에서 코드 작업 메뉴를 생성하는 아이콘입니다.",
"gutterLightbulbAutoFixWidget": "편집기에 공간이 없고 빠른 수정을 사용할 수 있는 경우 여백에서 코드 작업 메뉴를 생성하는 아이콘입니다.",
"gutterLightbulbSparkleFilledWidget": "편집기에 공간이 없고 AI 수정 및 빠른 수정을 사용할 수 있는 경우 여백에서 코드 작업 메뉴를 생성하는 아이콘입니다.",
"gutterLightbulbWidget": "편집기에서 공간이 없을 때 여백에서 코드 동작 메뉴를 생성하는 아이콘입니다.",
"preferredcodeActionWithKb": "코드 작업 표시. 기본 설정 빠른 수정 사용 가능({0})"
},
"vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": {
"placeHolder": "명령 선택",
"showLensOnLine": "현재 줄에 대한 코드 렌즈 명령 표시"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
"clickToToggleColorOptions": "색 옵션을 토글하려면 클릭하세요(rgb/hsl/hex).",
"closeIcon": "색 편집기를 닫는 아이콘"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
"hideColorPicker": "색 편집기 숨기기",
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "독립 실행형 색 편집기로 색 삽입",
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "독립 실행형 색 편집기 표시 또는 포커스(&&S)",
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "독립 실행형 색 편집기 표시 또는 포커스"
},
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
"comment.block": "블록 주석 설정/해제",
"comment.line": "줄 주석 설정/해제",
@@ -922,19 +936,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
"pasteAs": "다른 이름으로 붙여넣기...",
"pasteAs.id": "적용할 붙여넣기 편집의 ID입니다. 제공지 않으면 편집기에 선택기가 표시됩니다.",
"pasteAs.kind": "적용할 붙여넣기 편집의 종류입니다. 제공지 않았거나 이러한 종류의 편집이 여러 개 있는 경우 편집기에 선택기가 표시됩니다.",
"pasteAsText": "텍스트로 붙여넣기"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
"pasteAsError": "'{0}'에 대한 붙여넣기 편집을 찾을 수 없습니다.",
"pasteAsPickerPlaceholder": "붙여넣기 작업 선택",
"pasteAsProgress": "붙여넣기 처리기를 실행하는 중",
"pasteIntoEditorProgress": "붙여넣기 처리기를 실행하는 중입니다. 취소하려면 클릭하세요.",
"pasteIntoEditorProgress": "붙여넣기 처리기를 실행하는 중. 취소하고 기본 붙여넣기를 수행하려면 클릭하세요.",
"pasteWidgetVisible": "붙여넣기 위젯이 표시되는지 여부",
"postPasteWidgetTitle": "붙여넣기 옵션 표시..."
"postPasteWidgetTitle": "붙여넣기 옵션 표시...",
"resolveProcess": "붙여넣기 편집을 해결하는 중입니다. 취소하려면 클릭"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
"builtIn": "기본 제공",
"defaultDropProvider.uriList.path": "경로 삽입",
"defaultDropProvider.uriList.paths": "경로 삽입",
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "상대 경로 삽입",
@@ -952,6 +966,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"dropWidgetVisible": "드롭 위젯이 표시되는지 여부",
"postDropWidgetTitle": "드롭 옵션 표시..."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
"applyError": "'{0}' 편집을 적용하는 동안 오류 발생:\r\n{1}",
"resolveError": "'{0}' 편집을 확인하는 동안 오류 발생:\r\n{1}"
},
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
"cancellableOperation": "편집기에서 취소 가능한 작업(예: '참조 피킹')을 실행하는지 여부"
},
@@ -1015,6 +1033,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"gotoPreviousFold.label": "이전 접기 범위로 이동",
"removeManualFoldingRanges.label": "수동 폴딩 범위 제거",
"toggleFoldAction.label": "접기 전환",
"toggleFoldRecursivelyAction.label": "재귀적으로 접기 토글",
"toggleImportFold.label": "가져오기 접기 설정/해제",
"unFoldRecursivelyAction.label": "재귀적으로 펼치기",
"unfoldAction.label": "펼치기",
"unfoldAllAction.label": "모두 펼치기",
@@ -1022,6 +1042,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unfoldAllMarkerRegions.label": "모든 영역 펼치기"
},
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
"collapsedTextColor": "접힌 범위의 첫 번째 줄 뒤에 있는 축소된 텍스트의 색입니다.",
"editorGutter.foldingControlForeground": "편집기 여백의 접기 컨트롤 색입니다.",
"foldBackgroundBackground": "접힌 범위의 배경색입니다. 색은 기본 장식을 숨기지 않기 위해 불투명해서는 안 됩니다.",
"foldingCollapsedIcon": "편집기 문자 모양 여백에서 축소된 범위의 아이콘입니다.",
@@ -1136,22 +1157,51 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"location": "{1}의 기호 {0}",
"location.kb": "{1}의 {0} 기호, 다음의 경우 {2}"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
"vs/editor/contrib/hover/browser/contentHoverRendered": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "가리키기 상태 표시줄입니다.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithKeybinding": "레이블 {0}과(와) {1} 키 바인딩이 포함된 작업이 있습니다.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithoutKeybinding": "레이블 {0}이(가) 포함된 작업이 있습니다."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverAccessibleViews": {
"decreaseVerbosity": "- 포커스된 가리킨 부분의 세부 정보 표시 수준은 가리키기 세부 정보 표시 줄이기 명령을 사용하여 줄일 수 있습니다.",
"increaseVerbosity": "- 포커스된 가리킨 부분의 세부 정보 표시 수준은 가리키기 세부 정보 표시 늘리기 명령을 사용하여 늘릴 수 있습니다."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActionIds": {
"decreaseHoverVerbosityLevel": "가리키기 세부 정보 표시 수준 감소",
"increaseHoverVerbosityLevel": "가리키기 세부 정보 표시 수준 늘리기"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
"goToBottomHover": "아래쪽 가리키기로 이동",
"goToBottomHoverDescription": "편집기 가리키기 맨 아래로 이동.",
"goToTopHover": "위쪽 가리키기로 이동",
"goToTopHoverDescription": "편집기 가리키기의 상단으로 이동.",
"pageDownHover": "페이지 아래쪽 가리키기",
"pageDownHoverDescription": "에디터 가리키기 페이지 아래로.",
"pageUpHover": "페이지 위로 가리키기",
"pageUpHoverDescription": "편집기 가리키기 페이지 위로.",
"scrollDownHover": "아래로 스크롤 가리키기",
"scrollDownHoverDescription": "편집기 가리키기 아래로 스크롤.",
"scrollLeftHover": "왼쪽으로 스크롤 가리키기",
"scrollLeftHoverDescription": "편집기 가리키기 왼쪽 스크롤.",
"scrollRightHover": "오른쪽으로 스크롤 가리키기",
"scrollRightHoverDescription": "편집기 가리키기 오른쪽으로 스크롤.",
"scrollUpHover": "위로 스크롤 가리키기",
"scrollUpHoverDescription": "편집기 가리키기를 위로 스크롤.",
"showDefinitionPreviewHover": "정의 미리 보기 가리킨 항목 표시",
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "편집기에서 정의 미리 보기 가리키기 표시.",
"showOrFocusHover": "가리키기 또는 포커스 표시",
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "마우스로 가리키면 포커스가 나타나는 경우 포커스가 자동으로 옮겨 갑니다.",
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "마우스로 가리키면 이미 표시된 경우에만 포커스가 옮겨 갑니다.",
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "마우스로 가리켜도 포커스가 옮겨 가지 않습니다."
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "마우스로 가리켜도 포커스가 옮겨 가지 않습니다.",
"showOrFocusHoverDescription": "현재 커서 위치에 있는 기호에 대한 설명서, 참조 및 기타 콘텐츠를 표시하는 편집기 가리키기를 표시하거나 포커스를 지정합니다."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
"decreaseHoverVerbosity": "가리키기 세부 정보 표시를 줄이는 아이콘입니다.",
"decreaseVerbosity": "가리키기 세부 정보 표시 감소",
"decreaseVerbosityWithKb": "가리키기 세부 정보 표시 감소({0})",
"increaseHoverVerbosity": "가리키기 세부 정보 표시를 늘리기 위한 아이콘입니다.",
"increaseVerbosity": "가리키기 세부 정보 표시 증가",
"increaseVerbosityWithKb": "가리키기 세부 정보 표시 증가({0})",
"modesContentHover.loading": "로드 중...",
"stopped rendering": "성능상의 이유로 긴 줄로 인해 렌더링이 일시 중지되었습니다. `editor.stopRenderingLineAfter`를 통해 구성할 수 있습니다.",
"too many characters": "성능상의 이유로 긴 줄의 경우 토큰화를 건너뜁니다. 이 항목은 'editor.maxTokenizationLineLength'를 통해 구성할 수 있습니다."
@@ -1164,16 +1214,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
"changeTabDisplaySize": "탭 표시 크기 변경",
"changeTabDisplaySizeDescription": "탭에 해당하는 공간 크기를 변경합니다.",
"configuredTabSize": "구성된 탭 크기",
"currentTabSize": "현재 탭 크기",
"defaultTabSize": "기본 탭 크기",
"detectIndentation": "콘텐츠에서 들여쓰기 감지",
"detectIndentationDescription": "콘텐츠에서 들여쓰기를 검색합니다.",
"editor.reindentlines": "줄 다시 들여쓰기",
"editor.reindentlinesDescription": "편집기의 줄을 다시 입력합니다.",
"editor.reindentselectedlines": "선택한 줄 다시 들여쓰기",
"editor.reindentselectedlinesDescription": "선택한 편집기 줄을 다시 들여쓰기합니다.",
"indentUsingSpaces": "공백을 사용한 들여쓰기",
"indentUsingSpacesDescription": "공백으로 들여쓰기를 사용합니다.",
"indentUsingTabs": "탭을 사용한 들여쓰기",
"indentUsingTabsDescription": "탭으로 들여쓰기를 사용합니다.",
"indentationToSpaces": "들여쓰기를 공백으로 변환",
"indentationToSpacesDescription": "탭 들여쓰기를 공백으로 변환합니다.",
"indentationToTabs": "들여쓰기를 탭으로 변환",
"indentationToTabsDescription": "공백 들여쓰기를 탭으로 변환합니다.",
"selectTabWidth": "현재 파일의 탭 크기 선택"
},
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
@@ -1186,7 +1244,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"links.navigate.kb.meta": "Ctrl+클릭",
"links.navigate.kb.meta.mac": "Cmd+클릭"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/commands": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/commands": {
"accept": "수락",
"acceptLine": "줄 수락",
"acceptWord": "단어 수락",
@@ -1194,24 +1252,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"action.inlineSuggest.acceptNextLine": "인라인 제안의 다음 줄 수락",
"action.inlineSuggest.acceptNextWord": "인라인 제안의 다음 단어 수락",
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "항상 도구 모음 표시",
"action.inlineSuggest.dev.extractRepro": "Developer: Extract Inline Suggest State",
"action.inlineSuggest.hide": "인라인 제안 숨기기",
"action.inlineSuggest.jump": "다음 인라인 편집으로 이동",
"action.inlineSuggest.showNext": "다음 인라인 제안 표시",
"action.inlineSuggest.showPrevious": "이전 인라인 제안 표시",
"action.inlineSuggest.trigger": "인라인 제안 트리거"
"action.inlineSuggest.trigger": "인라인 제안 트리거",
"jump": "점프"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hoverParticipant": {
"inlineSuggestionFollows": "제안:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionContextKeys": {
"cursorAtInlineEdit": "커서가 인라인 편집에 있는지 여부",
"cursorInIndentation": "커서가 들여쓰기 중인지 여부",
"editor.hasSelection": "편집기에 선택 항목이 있는지 여부",
"inlineEditVisible": "인라인 편집 표시 여부",
"inlineSuggestionHasIndentation": "인라인 제안이 공백으로 시작하는지 여부",
"inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "인라인 제안이 탭에 의해 삽입되는 것보다 작은 공백으로 시작하는지 여부",
"inlineSuggestionVisible": "인라인 제안 표시 여부",
"suppressSuggestions": "현재 제안에 대한 제안 표시 여부"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsController": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionsController": {
"showAccessibleViewHint": "접근성 보기에서 이를 검사({0})"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/hoverParticipant": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "여기에 인라인 완성이 있습니다.",
"inlineSuggestionFollows": "제안:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/inlineCompletionsHintsWidget": {
"content": "{0}({1})",
"next": "다음",
"parameterHintsNextIcon": "다음 매개 변수 힌트 표시의 아이콘입니다.",
@@ -1230,6 +1296,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.transformToCamelcase": "Camel Case로 변환",
"editor.transformToKebabcase": "Kebab 사례로 변환",
"editor.transformToLowercase": "소문자로 변환",
"editor.transformToPascalcase": "Pascal Case 변환",
"editor.transformToSnakecase": "스네이크 표기법으로 변환",
"editor.transformToTitlecase": "단어의 첫 글자를 대문자로 변환",
"editor.transformToUppercase": "대문자로 변환",
@@ -1328,6 +1395,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekViewTitleForeground": "Peek 뷰 제목 색입니다.",
"peekViewTitleInfoForeground": "Peek 뷰 제목 정보 색입니다."
},
"vs/editor/contrib/placeholderText/browser/placeholderText.contribution": {
"placeholderForeground": "편집기에서 자리 표시자 텍스트의 전경색입니다."
},
"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess": {
"cannotRunGotoLine": "우선 텍스트 편집기를 열고 줄로 이동합니다.",
"gotoLineColumnLabel": "줄 {0} 및 문자 {1}(으)로 이동합니다.",
@@ -1386,7 +1456,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"rename.label": "기호 이름 바꾸기",
"resolveRenameLocationFailed": "위치 이름을 바꾸는 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다."
},
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
"cancelRenameSuggestionsButton": "취소",
"generateRenameSuggestionsButton": "새 이름 제안 생성",
"label": "이름 바꾸기 {0}, 미리 보기 {1}",
"renameAriaLabel": "입력 이름을 바꾸세요. 새 이름을 입력한 다음 [Enter] 키를 눌러 커밋하세요.",
"renameInputFocused": "입력 이름 바꾸기 위젯이 포커스되었는지 여부",
@@ -1446,16 +1518,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"WednesdayShort": "수"
},
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
"focusStickyScroll": "고정 스크롤 포커스",
"focusStickyScroll": "편집기 고정 스크롤 포커스",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "포커스가 있는 고정 스크롤 선으로 이동",
"miStickyScroll": "고정 스크롤(&&S)",
"mifocusStickyScroll": "고정 스크롤 포커스(&&F)",
"mitoggleStickyScroll": "편집기 고정 스크롤 토글(&토글)",
"selectEditor.title": "편집기 선택",
"selectNextStickyScrollLine.title": "다음 고정 스크롤 선 선택",
"selectNextStickyScrollLine.title": "다음 편집기 고정 스크롤 선 선택",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "이전 고정 스크롤 선 선택",
"stickyScroll": "고정 스크롤",
"toggleEditorStickyScroll": "편집기 고정 스크롤 토글"
"toggleEditorStickyScroll": "편집기 고정 스크롤 토글",
"toggleEditorStickyScroll.description": "뷰포트 맨 위에 중첩된 범위를 표시하는 편집기 고정 스크롤을 토글/활성화합니다."
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
"acceptSuggestionOnEnter": "<Enter> 키를 누를 때 제안이 삽입되는지 여부",
@@ -1471,7 +1544,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accept.insert": "삽입",
"accept.replace": "바꾸기",
"aria.alert.snippet": "{0}의 {1}개의 수정사항을 수락하는 중",
"detail.less": "더 보기",
"detail.less": "자세히 표시",
"detail.more": "간단히 표시",
"suggest.reset.label": "제안 위젯 크기 다시 설정",
"suggest.trigger.label": "제안 항목 트리거"
@@ -1502,9 +1575,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"readMore": "자세한 정보",
"suggestMoreInfoIcon": "제안 위젯에서 자세한 정보의 아이콘입니다."
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": {
"content": "{0}({1})"
},
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
"symbolIcon.arrayForeground": "배열 기호의 전경색입니다. 이러한 기호는 개요, 이동 경로 및 제안 위젯에 나타납니다.",
"symbolIcon.booleanForeground": "부울 기호의 전경색입니다. 이러한 기호는 개요, 이동 경로 및 제안 위젯에 나타납니다.",
@@ -1541,6 +1611,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"symbolIcon.variableForeground": "변수 기호의 전경색입니다. 이러한 기호는 개요, 이동 경로 및 제안 위젯에 표시됩니다."
},
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
"tabMovesFocusDescriptions": "탭 키가 워크벤치 주위로 포커스를 이동할지 또는 현재 편집기에 탭 문자를 삽입할지 여부를 결정합니다. 이를 탭 트래핑, 탭 탐색 또는 탭 포커스 모드라고도 합니다.",
"toggle.tabMovesFocus": "<Tab> 키로 포커스 이동 설정/해제",
"toggle.tabMovesFocus.off": "이제 <Tab> 키를 누르면 탭 문자가 삽입됩니다.",
"toggle.tabMovesFocus.on": "이제 <Tab> 키를 누르면 포커스가 다음 포커스 가능한 요소로 이동합니다."
@@ -1602,25 +1673,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
"accessibility.signals.chatRequestSent": "채팅 요청 전송됨",
"accessibility.signals.chatResponsePending": "채팅 응답 대기 중",
"accessibility.signals.clear": "지우기",
"accessibility.signals.format": "서식",
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "중단점",
"accessibility.signals.lineHasError": "오류",
"accessibility.signals.lineHasError": "줄에 대한 오류",
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "접힘",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "경고",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "줄에 대한 경고",
"accessibility.signals.noInlayHints": "인레이 힌트 없음",
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Notebook 셀 완료됨",
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Notebook 셀 실패",
"accessibility.signals.onDebugBreak": "중단점",
"accessibility.signals.positionHasError": "오류",
"accessibility.signals.positionHasWarning": "경고",
"accessibility.signals.progress": "진행률",
"accessibility.signals.save": "저장",
"accessibility.signals.taskCompleted": "완료된 작업",
"accessibility.signals.taskFailed": "작업 실패",
"accessibility.signals.terminalBell": "터미널 벨",
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "명령이 실패했습니다.",
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "명령 성공",
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "빠른 수정",
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "채팅 요청 전송됨",
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "채팅 응답 대기 중",
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "채팅 응답 수신됨",
"accessibilitySignals.clear": "지우기",
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Diff 줄 삭제됨",
@@ -1636,12 +1709,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Notebook 셀 완료됨",
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Notebook 셀 실패",
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "중단점에서 중지된 디버거",
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "위치에 오류 발생",
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "위치의 경고",
"accessibilitySignals.progress": "진행률",
"accessibilitySignals.save": "저장",
"accessibilitySignals.taskCompleted": "작업 완료",
"accessibilitySignals.taskFailed": "작업 실패",
"accessibilitySignals.terminalBell": "터미널 벨",
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "터미널 명령 실패",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "터미널 빠른 수정"
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "터미널 명령 성공",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "터미널 빠른 수정",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "음성 녹음 시작됨",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "음성 녹음 중지됨"
},
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
"developer": "개발자",
@@ -1652,6 +1731,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"view": "보기"
},
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
"content": "{0}({1})",
"content2": "{1}부터 {0}까지",
"titleAndKb": "{0}({1})",
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
},
@@ -1660,13 +1741,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"resetThisMenu": "메뉴 다시 설정"
},
"vs/platform/actions/common/menuService": {
"configure keybinding": "키 바인딩 구성",
"hide.label": "'{0}' 숨기기"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
"customQuickFixWidget": "작업 위젯",
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, 사용 안 함 이유: {1}",
"label": "신청하려면 {0}",
"label-preview": "적용하려면 {0}, 미리 보기를 보려면 {1}"
"label-preview": "적용하려면 {0}, 미리 보기려면 {1}"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
"acceptSelected.title": "선택한 작업 수락",
@@ -1771,11 +1853,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"openModeModifier": "트리와 목록에서 마우스를 사용하여 항목을 여는 방법을 제어합니다(지원되는 경우). 일부 트리와 목록에서는 이 설정을 적용할 수 없는 경우 무시하도록 선택할 수 있습니다.",
"render tree indent guides": "트리에서 들여쓰기 가이드를 렌더링할지 여부를 제어합니다.",
"sticky scroll": "트리에서 고정 스크롤을 사용할지 여부를 제어합니다.",
"sticky scroll maximum items": "`#workbench.tree.enableStickyScroll#`을 사용하도록 설정한 경우 트리에 표시되는 고정 요소의 수를 제어합니다.",
"sticky scroll maximum items": "{0}을(를) 사용하도록 설정한 경우 트리에 표시되는 고정 요소의 수를 제어합니다.",
"tree indent setting": "트리 들여쓰기를 픽셀 단위로 제어합니다.",
"typeNavigationMode2": "워크벤치의 목록 및 트리에서 형식 탐색이 작동하는 방식을 제어합니다. 'trigger'로 설정 시 'list.triggerTypeNavigation' 명령이 실행되면 형식 탐색이 시작됩니다.",
"workbenchConfigurationTitle": "워크벤치"
},
"vs/platform/log/common/log": {
"debug": "디버그",
"error": "오류",
"info": "정보",
"off": "끄기",
"trace": "추적",
"warn": "경고"
},
"vs/platform/markers/common/markers": {
"sev.error": "오류",
"sev.info": "정보",
@@ -1793,11 +1883,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "빠른 입력의 커서가 입력 상자의 끝에 있는지 여부",
"inQuickInput": "키보드 포커스가 빠른 입력 컨트롤 내에 있는지 여부",
"inputModeEntry": "입력을 확인하려면 'Enter' 키를 누르고, 취소하려면 'Esc' 키를 누르세요.",
"inputModeEntryDescription": "{0}(확인하려면 'Enter' 키를 누르고, 취소하려면 'Escape' 키를 누름)",
"quickInput.back": "뒤로",
"quickInput.steps": "{0} / {1}",
"quickInputBox.ariaLabel": "결과의 범위를 축소하려면 입력하세요."
"quickInputBox.ariaLabel": "결과의 범위를 축소하려면 입력하세요.",
"quickInputType": "현재 표시되는 빠른 입력 형식임"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputActions": {
"quickInput.nextSeparatorWithQuickAccessFallback": "빠른 액세스 모드에 있는 경우 다음 항목으로 이동합니다. 빠른 액세스 모드가 아닌 경우 다음 구분 기호로 이동합니다.",
"quickInput.previousSeparatorWithQuickAccessFallback": "빠른 액세스 모드인 경우 이전 항목으로 이동합니다. 빠른 액세스 모드가 아닌 경우 이전 구분 기호로 이동합니다.",
"quickPick": "빠른 선택 컨텍스트에서 사용됩니다. 이 명령에 대한 하나의 키 바인딩을 변경하는 경우 이 명령의 다른 모든 키 바인딩(한정자 변형)도 변경해야 합니다."
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
"custom": "사용자 지정",
@@ -1808,29 +1906,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"quickInput.countSelected": "{0} 선택됨",
"quickInput.visibleCount": "{0}개 결과"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
"quickInput": "빠른 입력"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
"executeCommand": "'{0}' 명령을 실행하려면 클릭"
},
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
"activeContrastBorder": "더 뚜렷이 대비되도록 요소를 다른 요소와 구분하는 활성 요소 주위의 추가 테두리입니다.",
"activeLinkForeground": "활성 링크의 색입니다.",
"badgeBackground": "배지 배경색입니다. 배지는 검색 결과 수와 같은 소량의 정보 레이블입니다.",
"badgeForeground": "배지 전경입니다. 배지는 검색 결과 수와 같은 소량의 정보 레이블입니다.",
"breadcrumbsBackground": "이동 경로 항목의 배경색입니다.",
"breadcrumbsFocusForeground": "포커스가 있는 이동 경로 항목의 색입니다.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "이동 경로 항목 선택기의 배경색입니다.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "선택한 이동 경로 항목의 색입니다.",
"buttonBackground": "단추 배경색입니다.",
"buttonBorder": "버튼 테두리 색입니다.",
"buttonForeground": "단추 기본 전경색입니다.",
"buttonHoverBackground": "마우스로 가리킬 때 단추 배경색입니다.",
"buttonSecondaryBackground": "보조 단추 배경색입니다.",
"buttonSecondaryForeground": "보조 단추 전경색입니다.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "마우스로 가리킬 때 보조 단추 배경색입니다.",
"buttonSeparator": "단추 구분 기호 색입니다.",
"contrastBorder": "더 뚜렷이 대비되도록 요소를 다른 요소와 구분하는 요소 주위의 추가 테두리입니다.",
"descriptionForeground": "레이블과 같이 추가 정보를 제공하는 설명 텍스트의 전경색입니다.",
"disabledForeground": "비활성화된 요소의 전체 전경입니다. 이 색은 구성 요소에서 재정의하지 않는 경우에만 사용됩니다.",
"errorForeground": "오류 메시지에 대한 전체 전경색입니다. 이 색은 구성 요소에서 재정의하지 않은 경우에만 사용됩니다.",
"focusBorder": "포커스가 있는 요소의 전체 테두리 색입니다. 이 색은 구성 요소에서 재정의하지 않은 경우에만 사용됩니다.",
"foreground": "전체 전경색입니다. 이 색은 구성 요소에서 재정의하지 않은 경우에만 사용됩니다.",
"iconForeground": "워크벤치 아이콘의 기본 색상입니다.",
"selectionBackground": "워크벤치의 텍스트 선택(예: 입력 필드 또는 텍스트 영역) 전경색입니다. 편집기 내의 선택에는 적용되지 않습니다.",
"textBlockQuoteBackground": "텍스트 내 블록 인용의 전경색입니다.",
"textBlockQuoteBorder": "텍스트 내 블록 인용의 테두리 색입니다.",
"textCodeBlockBackground": "텍스트 내 코드 블록의 전경색입니다.",
"textLinkActiveForeground": "클릭하고 마우스가 올라간 상태의 텍스트 내 링크의 전경색입니다.",
"textLinkForeground": "텍스트 내 링크의 전경색입니다.",
"textPreformatBackground": "미리 서식이 지정된 텍스트 세그먼트의 배경색입니다.",
"textPreformatForeground": "미리 서식이 지정된 텍스트 세그먼트의 전경색입니다.",
"textSeparatorForeground": "텍스트 구분자 색상입니다."
},
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
"chartsBlue": "차트 시각화에 사용되는 파란색입니다.",
"chartsForeground": "차트에 사용된 전경색입니다.",
"chartsGreen": "차트 시각화에 사용되는 녹색입니다.",
@@ -1838,14 +1939,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"chartsOrange": "차트 시각화에 사용되는 주황색입니다.",
"chartsPurple": "차트 시각화에 사용되는 자주색입니다.",
"chartsRed": "차트 시각화에 사용되는 빨간색입니다.",
"chartsYellow": "차트 시각화에 사용되는 노란색입니다.",
"checkbox.background": "확인란 위젯의 배경색입니다.",
"checkbox.border": "확인란 위젯의 테두리 색입니다.",
"checkbox.foreground": "확인란 위젯의 전경색입니다.",
"checkbox.select.background": "확인란 위젯이 포함된 요소가 선택된 경우의 확인란 위젯 배경색입니다.",
"checkbox.select.border": "확인란 위젯이 포함된 요소가 선택된 경우의 확인란 위젯 테두리 색입니다.",
"contrastBorder": "더 뚜렷이 대비되도록 요소를 다른 요소와 구분하는 요소 주위의 추가 테두리입니다.",
"descriptionForeground": "레이블과 같이 추가 정보를 제공하는 설명 텍스트의 전경색입니다.",
"chartsYellow": "차트 시각화에 사용되는 노란색입니다."
},
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
"activeLinkForeground": "활성 링크의 색입니다.",
"breadcrumbsBackground": "이동 경로 항목의 배경색입니다.",
"breadcrumbsFocusForeground": "포커스가 있는 이동 경로 항목의 색입니다.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "이동 경로 항목 선택기의 배경색입니다.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "선택한 이동 경로 항목의 색입니다.",
"diffDiagonalFill": "diff 편집기의 대각선 채우기 색입니다. 대각선 채우기는 diff 나란히 보기에서 사용됩니다.",
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "diff 편집기에서 변경되지 않은 코드의 배경색입니다.",
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "diff 편집기에서 변경되지 않은 블록의 배경색입니다.",
@@ -1861,16 +1962,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffEditorRemovedLineGutter": "줄이 제거된 여백의 배경색입니다.",
"diffEditorRemovedLines": "제거된 줄의 배경색입니다. 색상은 기본 장식을 숨기지 않도록 불투명하지 않아야 합니다.",
"diffEditorRemovedOutline": "제거된 텍스트의 윤곽선 색입니다.",
"disabledForeground": "비활성화된 요소의 전체 전경입니다. 이 색은 구성 요소에서 재정의하지 않는 경우에만 사용됩니다.",
"dropdownBackground": "드롭다운 배경입니다.",
"dropdownBorder": "드롭다운 테두리입니다.",
"dropdownForeground": "드롭다운 전경입니다.",
"dropdownListBackground": "드롭다운 목록 배경입니다.",
"editorBackground": "편집기 배경색입니다.",
"editorCompositionBorder": "The border color for an IME composition.",
"editorError.background": "편집기에서 오류 텍스트의 배경색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"editorError.foreground": "편집기 내 오류 표시선의 전경색입니다.",
"editorFindMatch": "현재 검색 일치 항목의 색입니다.",
"editorFindMatchBorder": "현재 검색과 일치하는 테두리 색입니다.",
"editorFindMatchForeground": "현재 검색 일치 항목의 텍스트 색입니다.",
"editorForeground": "편집기 기본 전경색입니다.",
"editorHint.foreground": "편집기에서 힌트 표시선의 전경색입니다.",
"editorInactiveSelection": "비활성 편집기의 선택 항목 색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
@@ -1900,21 +1998,62 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorWidgetForeground": "찾기/바꾸기와 같은 편집기 위젯의 전경색입니다.",
"editorWidgetResizeBorder": "편집기 위젯 크기 조정 막대의 테두리 색입니다. 이 색은 위젯에서 크기 조정 막대를 표시하도록 선택하고 위젯에서 색을 재지정하지 않는 경우에만 사용됩니다.",
"errorBorder": "설정된 경우 편집기에서 오류를 나타내는 이중 밑줄의 색입니다.",
"errorForeground": "오류 메시지에 대한 전체 전경색입니다. 이 색은 구성 요소에서 재정의하지 않은 경우에만 사용됩니다.",
"findMatchHighlight": "기타 검색 일치 항목의 색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"findMatchHighlightBorder": "다른 검색과 일치하는 테두리 색입니다.",
"findMatchHighlightForeground": "다른 검색 일치 항목의 전경색입니다.",
"findRangeHighlight": "검색을 제한하는 범위의 색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"findRangeHighlightBorder": "검색을 제한하는 범위의 테두리 색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"focusBorder": "포커스가 있는 요소의 전체 테두리 색입니다. 이 색은 구성 요소에서 재정의하지 않은 경우에만 사용됩니다.",
"foreground": "전체 전경색입니다. 이 색은 구성 요소에서 재정의하지 않은 경우에만 사용됩니다.",
"highlight": "목록/트리 내에서 검색할 때 일치 항목 강조 표시의 목록/트리 전경색입니다.",
"hintBorder": "설정된 경우 편집기에서 힌트를 나타내는 이중 밑줄 색입니다.",
"hoverBackground": "편집기 호버의 배경색.",
"hoverBorder": "편집기 호버의 테두리 색입니다.",
"hoverForeground": "편집기 호버의 전경색입니다.",
"hoverHighlight": "호버가 표시된 단어 아래를 강조 표시합니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"iconForeground": "워크벤치 아이콘의 기본 색상입니다.",
"infoBorder": "설정된 경우 편집기에서 정보를 나타내는 이중 밑줄 색입니다.",
"mergeBorder": "인라인 병합 충돌에서 헤더 및 스플리터의 테두리 색입니다.",
"mergeCommonContentBackground": "인라인 병합 충돌의 공통 상위 콘텐츠 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"mergeCommonHeaderBackground": "인라인 병합 충돌의 공통 상위 헤더 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"mergeCurrentContentBackground": "인라인 병합 충돌의 현재 콘텐츠 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "인라인 병합 충돌의 현재 헤더 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"mergeIncomingContentBackground": "인라인 병합 충돌의 들어오는 콘텐츠 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "인라인 병합 충돌의 들어오는 헤더 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "인라인 병합 충돌에서 공통 과거 개요 눈금 전경색입니다.",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "인라인 병합 충돌에서 현재 개요 눈금 전경색입니다.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "일치 항목 찾기의 개요 눈금자 표식 색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "인라인 병합 충돌에서 수신 개요 눈금 전경색입니다.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "선택 항목의 개요 눈금자 표식 색이 강조 표시됩니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"problemsErrorIconForeground": "문제 오류 아이콘에 사용되는 색입니다.",
"problemsInfoIconForeground": "문제 정보 아이콘에 사용되는 색입니다.",
"problemsWarningIconForeground": "문제 경고 아이콘에 사용되는 색입니다.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "코드 조각 마지막 탭 정지의 강조 표시 배경색입니다.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "코드 조각 마지막 탭 정지의 강조 표시 배경색입니다.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "코드 조각 탭 정지의 강조 표시 배경색입니다.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "코드 조각 탭 정지의 강조 표시 테두리 색입니다.",
"statusBarBackground": "편집기 호버 상태 표시줄의 배경색입니다.",
"toolbarActiveBackground": "작업 위에 마우스를 놓았을 때 도구 모음 배경",
"toolbarHoverBackground": "마우스를 사용하여 작업 위로 마우스를 가져가는 경우 도구 모음 배경",
"toolbarHoverOutline": "마우스를 사용하여 작업 위로 마우스를 가져가는 경우 도구 모음 윤곽선",
"warningBorder": "설정된 경우 편집기에서 경고를 나타내는 이중 밑줄의 색입니다.",
"widgetBorder": "편집기 내에서 찾기/바꾸기와 같은 위젯의 테두리 색입니다.",
"widgetShadow": "편집기 내에서 찾기/바꾸기 같은 위젯의 그림자 색입니다."
},
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
"buttonBackground": "단추 배경색입니다.",
"buttonBorder": "버튼 테두리 색입니다.",
"buttonForeground": "단추 기본 전경색입니다.",
"buttonHoverBackground": "마우스로 가리킬 때 단추 배경색입니다.",
"buttonSecondaryBackground": "보조 단추 배경색입니다.",
"buttonSecondaryForeground": "보조 단추 전경색입니다.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "마우스로 가리킬 때 보조 단추 배경색입니다.",
"buttonSeparator": "단추 구분 기호 색입니다.",
"checkbox.background": "확인란 위젯의 배경색입니다.",
"checkbox.border": "확인란 위젯의 테두리 색입니다.",
"checkbox.foreground": "확인란 위젯의 전경색입니다.",
"checkbox.select.background": "확인란 위젯이 포함된 요소가 선택된 경우의 확인란 위젯 배경색입니다.",
"checkbox.select.border": "확인란 위젯이 포함된 요소가 선택된 경우의 확인란 위젯 테두리 색입니다.",
"dropdownBackground": "드롭다운 배경입니다.",
"dropdownBorder": "드롭다운 테두리입니다.",
"dropdownForeground": "드롭다운 전경입니다.",
"dropdownListBackground": "드롭다운 목록 배경입니다.",
"inputBoxActiveOptionBorder": "입력 필드에서 활성화된 옵션의 테두리 색입니다.",
"inputBoxBackground": "입력 상자 배경입니다.",
"inputBoxBorder": "입력 상자 테두리입니다.",
@@ -1932,15 +2071,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inputValidationWarningBackground": "경고 심각도의 입력 유효성 검사 배경색입니다.",
"inputValidationWarningBorder": "경고 심각도의 입력 유효성 검사 테두리 색입니다.",
"inputValidationWarningForeground": "경고 심각도의 입력 유효성 검사 전경색입니다.",
"invalidItemForeground": "잘못된 항목에 대한 목록/트리 전경 색(예: 탐색기의 확인할 수 없는 루트).",
"keybindingLabelBackground": "키 바인딩 레이블 배경색입니다. 키 바인딩 레이블은 바로 가기 키를 나타내는 데 사용됩니다.",
"keybindingLabelBorder": "키 바인딩 레이블 테두리 색입니다. 키 바인딩 레이블은 바로 가기 키를 나타내는 데 사용됩니다.",
"keybindingLabelBottomBorder": "키 바인딩 레이블 테두리 아래쪽 색입니다. 키 바인딩 레이블은 바로 가기 키를 나타내는 데 사용됩니다.",
"keybindingLabelForeground": "키 바인딩 레이블 전경색입니다. 키 바인딩 레이블은 바로 가기 키를 나타내는 데 사용됩니다.",
"radioActiveBorder": "활성 무선 송수신 장치 옵션의 테두리 색입니다.",
"radioActiveForeground": "활성 무선 송수신 장치 옵션의 전경색입니다.",
"radioBackground": "활성 무선 송수신 장치 옵션의 배경색입니다.",
"radioHoverBackground": "마우스로 가리킬 때 비활성 활성 무선 송수신 장치 옵션의 배경색입니다.",
"radioInactiveBackground": "비활성 무선 송수신 장치 옵션의 배경색입니다.",
"radioInactiveBorder": "비활성 무선 송수신 장치 옵션의 테두리 색입니다.",
"radioInactiveForeground": "비활성 무선 송수신 장치 옵션의 전경색입니다."
},
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
"editorActionListBackground": "동작 목록 배경색입니다.",
"editorActionListFocusBackground": "포커스가 있는 항목의 동작 목록 배경색입니다.",
"editorActionListFocusForeground": "포커스가 있는 항목의 동작 목록 전경색입니다.",
"editorActionListForeground": "동작 목록 전경색입니다.",
"highlight": "목록/트리 내에서 검색할 때 일치 항목 강조 표시의 목록/트리 전경색입니다.",
"invalidItemForeground": "잘못된 항목에 대한 목록/트리 전경 색(예: 탐색기의 확인할 수 없는 루트).",
"listActiveSelectionBackground": "목록/트리가 활성 상태인 경우 선택한 항목의 목록/트리 배경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
"listActiveSelectionForeground": "목록/트리가 활성 상태인 경우 선택한 항목의 목록/트리 전경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
"listActiveSelectionIconForeground": "목록/트리가 활성 상태인 경우 선택한 항목의 목록/트리 아이콘 전경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
"listDeemphasizedForeground": "강조되지 않은 항목의 목록/트리 전경색. ",
"listDeemphasizedForeground": "강조되지 않은 항목의 목록/트리 전경색.",
"listDropBackground": "마우스로 항목을 이동할 때 목록/트리 끌어서 놓기 배경입니다.",
"listDropBetweenBackground": "마우스를 사용할 때 항목 간에 항목을 이동할 때 목록/트리 끌어서 놓기 테두리 색입니다.",
"listErrorForeground": "오류를 포함하는 목록 항목의 전경색입니다.",
@@ -1963,20 +2116,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"listInactiveSelectionForeground": "목록/트리가 비활성 상태인 경우 선택한 항목의 목록/트리 전경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
"listInactiveSelectionIconForeground": "목록/트리가 비활성 상태인 경우 선택한 항목의 목록/트리 아이콘 전경색입니다. 목록/트리가 활성 상태이면 키보드 포커스를 가지며, 비활성 상태이면 포커스가 없습니다.",
"listWarningForeground": "경고를 포함하는 목록 항목의 전경색입니다.",
"tableColumnsBorder": "열 사이의 표 테두리 색입니다.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "홀수 테이블 행의 배경색입니다.",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "활성 상태가 아닌 들여쓰기 안내선의 트리 스트로크 색입니다.",
"treeIndentGuidesStroke": "들여쓰기 가이드의 트리 스트로크 색입니다."
},
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
"menuBackground": "메뉴 항목 배경색입니다.",
"menuBorder": "메뉴 테두리 색입니다.",
"menuForeground": "메뉴 항목 전경색입니다.",
"menuSelectionBackground": "메뉴의 선택된 메뉴 항목 배경색입니다.",
"menuSelectionBorder": "메뉴의 선택된 메뉴 항목 테두리 색입니다.",
"menuSelectionForeground": "메뉴의 선택된 메뉴 항목 전경색입니다.",
"menuSeparatorBackground": "메뉴에서 구분 기호 메뉴 항목의 색입니다.",
"mergeBorder": "인라인 병합 충돌에서 헤더 및 스플리터의 테두리 색입니다.",
"mergeCommonContentBackground": "인라인 병합 충돌의 공통 상위 콘텐츠 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"mergeCommonHeaderBackground": "인라인 병합 충돌의 공통 상위 헤더 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"mergeCurrentContentBackground": "인라인 병합 충돌의 현재 콘텐츠 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "인라인 병합 충돌의 현재 헤더 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"mergeIncomingContentBackground": "인라인 병합 충돌의 들어오는 콘텐츠 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "인라인 병합 충돌의 들어오는 헤더 배경입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"menuSeparatorBackground": "메뉴에서 구분 기호 메뉴 항목의 색입니다."
},
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
"minimapBackground": "미니맵 배경색입니다.",
"minimapError": "오류에 대한 미니맵 마커 색상입니다.",
"minimapFindMatchHighlight": "일치하는 항목을 찾기 위한 미니맵 표식 색입니다.",
@@ -1987,57 +2141,37 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimapSliderActiveBackground": "클릭했을 때 미니맵 슬라이더 배경색입니다.",
"minimapSliderBackground": "미니맵 슬라이더 배경색입니다.",
"minimapSliderHoverBackground": "마우스로 가리킬 때 미니맵 슬라이더 배경색입니다.",
"overviewRuleWarning": "경고의 미니맵 마커 색상입니다.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "인라인 병합 충돌에서 공통 과거 개요 눈금 전경색입니다.",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "인라인 병합 충돌에서 현재 개요 눈금 전경색입니다.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "일치 항목 찾기의 개요 눈금자 표식 색입니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "인라인 병합 충돌에서 수신 개요 눈금 전경색입니다.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "선택 항목의 개요 눈금자 표식 색이 강조 표시됩니다. 기본 장식을 숨기지 않도록 색은 불투명하지 않아야 합니다.",
"overviewRuleWarning": "경고의 미니맵 마커 색상입니다."
},
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
"badgeBackground": "배지 배경색입니다. 배지는 검색 결과 수와 같은 소량의 정보 레이블입니다.",
"badgeForeground": "배지 전경색입니다. 배지는 검색 결과 수와 같은 소량의 정보 레이블입니다.",
"progressBarBackground": "장기 작업을 대상으로 표시될 수 있는 진행률 표시줄의 배경색입니다.",
"sashActiveBorder": "활성 섀시의 테두리 색입니다.",
"scrollbarShadow": "스크롤되는 보기를 나타내는 스크롤 막대 그림자입니다.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "클릭된 상태일 때 스크롤 막대 슬라이더 배경색입니다.",
"scrollbarSliderBackground": "스크롤 막대 슬라이버 배경색입니다.",
"scrollbarSliderHoverBackground": "마우스로 가리킬 때 스크롤 막대 슬라이더 배경색입니다."
},
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
"pickerBackground": "빠른 선택기 배경색. 빠른 선택기 위젯은 명령 팔레트와 같은 선택기를 위한 컨테이너입니다.",
"pickerForeground": "빠른 선택기 전경색. 이 빠른 선택기 위젯은 명령 팔레트와 같은 선택기를 위한 컨테이너입니다.",
"pickerGroupBorder": "그룹화 테두리에 대한 빠른 선택기 색입니다.",
"pickerGroupForeground": "그룹화 레이블에 대한 빠른 선택기 색입니다.",
"pickerTitleBackground": "빠른 선택기 제목 배경색. 이 빠른 선택기 위젯은 명령 팔레트와 같은 선택기를 위한 컨테이너입니다.",
"problemsErrorIconForeground": "문제 오류 아이콘에 사용되는 색입니다.",
"problemsInfoIconForeground": "문제 정보 아이콘에 사용되는 색입니다.",
"problemsWarningIconForeground": "문제 경고 아이콘에 사용되는 색입니다.",
"progressBarBackground": "장기 작업을 대상으로 표시될 수 있는 진행률 표시줄의 배경색입니다.",
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "대신 quickInputList.focusBackground를 사용하세요.",
"quickInput.listFocusBackground": "포커스가 있는 항목의 빠른 선택기 배경색입니다.",
"quickInput.listFocusForeground": "포커스가 있는 항목의 빠른 선택기 전경색입니다.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "포커스가 있는 항목의 빠른 선택기 아이콘 전경색입니다.",
"sashActiveBorder": "활성 섀시의 테두리 색입니다.",
"scrollbarShadow": "스크롤되는 보기를 나타내는 스크롤 막대 그림자입니다.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "클릭된 상태일 때 스크롤 막대 슬라이더 배경색입니다.",
"scrollbarSliderBackground": "스크롤 막대 슬라이버 배경색입니다.",
"scrollbarSliderHoverBackground": "마우스로 가리킬 때 스크롤 막대 슬라이더 배경색입니다.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "포커스가 있는 항목의 빠른 선택기 아이콘 전경색입니다."
},
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
"search.resultsInfoForeground": "검색 뷰렛 완료 메시지의 텍스트 색입니다.",
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "검색 편집기 쿼리의 테두리 색상이 일치합니다.",
"searchEditor.queryMatch": "검색 편집기 쿼리의 색상이 일치합니다.",
"selectionBackground": "워크벤치의 텍스트 선택(예: 입력 필드 또는 텍스트 영역) 전경색입니다. 편집기 내의 선택에는 적용되지 않습니다.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "코드 조각 마지막 탭 정지의 강조 표시 배경색입니다.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "코드 조각 마지막 탭 정지의 강조 표시 배경색입니다.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "코드 조각 탭 정지의 강조 표시 배경색입니다.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "코드 조각 탭 정지의 강조 표시 테두리 색입니다.",
"statusBarBackground": "편집기 호버 상태 표시줄의 배경색입니다.",
"tableColumnsBorder": "열 사이의 표 테두리 색입니다.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "홀수 테이블 행의 배경색입니다.",
"textBlockQuoteBackground": "텍스트 내 블록 인용의 전경색입니다.",
"textBlockQuoteBorder": "텍스트 내 블록 인용의 테두리 색입니다.",
"textCodeBlockBackground": "텍스트 내 코드 블록의 전경색입니다.",
"textLinkActiveForeground": "클릭하고 마우스가 올라간 상태의 텍스트 내 링크의 전경색입니다.",
"textLinkForeground": "텍스트 내 링크의 전경색입니다.",
"textPreformatBackground": "미리 서식이 지정된 텍스트 세그먼트의 배경색입니다.",
"textPreformatForeground": "미리 서식이 지정된 텍스트 세그먼트의 전경색입니다.",
"textSeparatorForeground": "텍스트 구분자 색상입니다.",
"toolbarActiveBackground": "작업 위에 마우스를 놓았을 때 도구 모음 배경",
"toolbarHoverBackground": "마우스를 사용하여 작업 위로 마우스를 가져가는 경우 도구 모음 배경",
"toolbarHoverOutline": "마우스를 사용하여 작업 위로 마우스를 가져가는 경우 도구 모음 윤곽선",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "활성 상태가 아닌 들여쓰기 안내선의 트리 스트로크 색입니다.",
"treeIndentGuidesStroke": "들여쓰기 가이드의 트리 스트로크 색입니다.",
"warningBorder": "설정된 경우 편집기에서 경고를 나타내는 이중 밑줄의 색입니다.",
"widgetBorder": "편집기 내에서 찾기/바꾸기와 같은 위젯의 테두리 색입니다.",
"widgetShadow": "편집기 내에서 찾기/바꾸기 같은 위젯의 그림자 색입니다."
"searchEditor.queryMatch": "검색 편집기 쿼리의 색상이 일치합니다."
},
"vs/platform/theme/common/colorUtils": {
"transparecyRequired": "이 색은 투명해야 합니다. 그렇지 않으면 콘텐츠가 가려집니다.",
"useDefault": "기본 색을 사용합니다."
},
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
"iconDefinition.fontCharacter": "아이콘 정의와 연결된 글꼴 문자입니다.",
@@ -2068,10 +2202,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
"codeWorkspace": "코드 작업 영역"
},
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
"trusted": "신뢰할 수 있음",
"untrusted": "제한 모드"
}
}
};

View File

@@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"acessibleViewHint": "Dokonaj inspekcji w widoku z ułatwieniami dostępu za pomocą {0}",
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Dokonaj inspekcji w widoku z ułatwieniami dostępu za pomocą polecenia Otwórz widok z ułatwieniami dostępu, którego obecnie nie można wyzwalać za pośrednictwem powiązania klawiszy."
},
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
"iconLabel.loading": "Trwa ładowanie..."
},
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
"alertErrorMessage": "Błąd: {0}",
"alertInfoMessage": "Informacje: {0}",
@@ -58,8 +55,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
"close": "Zamknij",
"filter": "Filtr",
"foundResults": "Wyniki: {0}",
"fuzzySearch": "Dopasowanie rozmyte",
"not found": "Nie znaleziono elementów.",
"not found": "Nie znaleziono żadnych wyników.",
"replFindNoResults": "Brak wyników",
"type to filter": "Wpisz, aby filtrować",
"type to search": "Wpisz, aby wyszukać"
},
@@ -86,16 +85,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"windowsKey": "Windows",
"windowsKey.long": "Windows"
},
"vs/base/common/platform": {
"ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
},
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
"accessibilityModeOff": "Edytor nie jest w tej chwili dostępny.",
"accessibilityOffAriaLabel": "{0} Aby włączyć tryb zoptymalizowany pod kątem czytnika zawartości ekranu, użyj {1}",
"accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} Aby włączyć tryb zoptymalizowany pod kątem czytnika zawartości ekranu, otwórz szybkie wybieranie za pomocą {1} i uruchom polecenie Przełącz tryb ułatwień dostępu czytnika zawartości ekranu, którego obecnie nie można wyzwalać za pomocą klawiatury.",
"accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} Przypisz powiązanie klawiszy dla polecenia Przełącz tryb ułatwień dostępu czytnika zawartości ekranu, uzyskując dostęp do edytora powiązań klawiszy za pomocą {1} i uruchom go.",
"editor": "edytor"
},
"vs/editor/browser/coreCommands": {
"removedCursor": "Usunięto pomocnicze kursory",
"stickydesc": "Trzymaj się końca nawet podczas przechodzenia do dłuższych wierszy"
@@ -108,10 +97,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"selectAll": "Wybierz wszystko",
"undo": "Cofnij"
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
"hoverhint": "Przytrzymaj klawisz {0}, aby przesunąć wskaźnik myszy"
},
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
"iconLabel.loading": "Trwa ładowanie..."
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
"cursors.maximum": "Liczba kursorów została ograniczona do {0}. Rozważ użycie funkcji [wyszukaj i zamień](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) w celu wprowadzenia większych zmian lub zwiększenia ustawienia limitu wielu kursorów edytora.",
"goToSetting": "Zwiększ limit wielu kursorów"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
"accessibleDiffViewer": "Podgląd różnic z ułatwieniami dostępu",
"collapseAllUnchangedRegions": "Zwiń wszystkie niezmienione regiony",
"diffEditor": "Edytor różnic",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Przejdź do następnej różnicy",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Przejdź do poprzedniej różnicy",
"exitCompareMove": "Zakończ porównywanie przenoszenia",
"revert": "Przywróć",
"showAllUnchangedRegions": "Pokaż wszystkie niezmienione regiony",
"switchSide": "Przełącz stronę",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Przełącz Zwiń niezmienione regiony",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Przełącz pokazywanie przeniesionych bloków kodu",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Przełącz użycie widoku wbudowanego, gdy spacja jest ograniczona"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Ikona „Zamknij” w przeglądarce różnic z ułatwieniami dostępu.",
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Ikona „Wstaw” w przeglądarce różnic z ułatwieniami dostępu.",
@@ -142,18 +151,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
"Open Accessible Diff Viewer": "Otwórz podgląd różnic z ułatwieniami dostępu",
"accessibleDiffViewer": "Podgląd różnic z ułatwieniami dostępu",
"collapseAllUnchangedRegions": "Zwiń wszystkie niezmienione regiony",
"diffEditor": "Edytor różnic",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Przejdź do następnej różnicy",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Przejdź do poprzedniej różnicy",
"exitCompareMove": "Zakończ porównywanie przenoszenia",
"showAllUnchangedRegions": "Pokaż wszystkie niezmienione regiony",
"revertHunk": "Przywróć blok",
"revertSelection": "Przywróć zaznaczenie",
"showMoves": "Pokaż przeniesione bloki kodu",
"switchSide": "Przełącz stronę",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Przełącz Zwiń niezmienione regiony",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Przełącz pokazywanie przeniesionych bloków kodu",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Przełącz użycie widoku wbudowanego, gdy spacja jest ograniczona",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Użyj widoku wbudowanego, gdy spacja jest ograniczona"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
@@ -181,14 +181,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffInsertIcon": "Dekoracje wierszy dla wstawień w edytorze różnic.",
"diffRemoveIcon": "Dekoracje wierszy dla usunięć w edytorze różnic."
},
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
"hoverhint": "Przytrzymaj klawisz {0}, aby przesunąć wskaźnik myszy"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
"multiDiffEditor.background": "Kolor tła nagłówka edytora różnic z wieloma plikami",
"multiDiffEditor.border": "Kolor obramowania edytora różnic z wieloma plikami",
"multiDiffEditor.headerBackground": "Kolor tła nagłówka edytora różnic"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
"loading": "Trwa ładowanie...",
"noChangedFiles": "Brak zmienionych plików"
},
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
"codeLens": "Określa, czy w edytorze są wyświetlane wskaźniki CodeLens.",
"detectIndentation": "Określa, czy {0} i {1} będą automatycznie wykrywane po otwarciu pliku na podstawie zawartości pliku.",
@@ -197,6 +198,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.experimental.asyncTokenization": "Określa, czy tokenizacja ma być wykonywana asynchronicznie w internetowym procesie roboczym.",
"editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "Określa, czy tokenizacja asynchronicznych ma być rejestrowana. Tylko do debugowania.",
"editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "Określa, czy tokenizacja asynchroniczna ma być weryfikowana względem starszej tokenizacji w tle. Może to spowolnić tokenizację. Tylko na potrzeby debugowania.",
"editor.experimental.preferTreeSitter": "Określa, czy analizowanie generatora tree sitter powinno być włączone dla określonych języków. Będzie to mieć pierwszeństwo przed elementem „editor.experimental.treeSitterTelemetry” dla określonych języków.",
"editor.experimental.treeSitterTelemetry": "Określa, czy analizowanie generatora tree sitter powinno być włączone i zbierane pod kątem telemetrii. Ustawienie „editor.experimental.preferTreeSitter” dla określonych języków będzie miało pierwszeństwo.",
"editorConfigurationTitle": "Edytor",
"hideUnchangedRegions.contextLineCount": "Określa, ile wierszy jest używanych jako kontekst podczas porównywania niezmienionych regionów.",
"hideUnchangedRegions.enabled": "Określa, czy w edytorze Diff są wyświetlane niezmienione regiony.",
@@ -209,6 +212,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"maxComputationTime": "Limit czasu (w milisekundach), po upływie którego obliczanie różnic jest anulowane. Użyj wartości 0, aby nie ustawiać limitu czasu.",
"maxFileSize": "Maksymalny rozmiar pliku w MB, dla którego mają być obliczane różnice. W przypadku braku limitu użyj wartości 0.",
"maxTokenizationLineLength": "Wiersze powyżej tej długości nie będą tokenizowane ze względu na wydajność",
"renderGutterMenu": "Po włączeniu edytor różnic wyświetla specjalne marginesy na akcje przywracania i przygotowywania.",
"renderIndicators": "Określa, czy edytor różnic pokazuje wskaźniki +/- dla dodanych/usuniętych zmian.",
"renderMarginRevertIcon": "Gdy ta opcja jest włączona, edytor różnic pokazuje strzałki na marginesie symboli, aby przywrócić zmiany.",
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Jeśli szerokość edytora Diff jest mniejsza niż ta wartość, używany jest widok wbudowany.",
@@ -227,6 +231,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"tabSize": "Liczba spacji, której równy jest tabulator. To ustawienie jest przesłaniane na podstawie zawartości pliku, gdy jest włączona opcja {0}.",
"trimAutoWhitespace": "Usuń automatycznie wstawiony końcowy znak odstępu.",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Jeśli ta opcja jest włączona, a szerokość edytora jest za mała, używany jest widok wbudowany.",
"useTrueInlineView": "Jeśli ta opcja jest włączona, a edytor używa widoku wbudowanego, zmiany wyrazów są renderowane w tekście.",
"wordBasedSuggestions": "Określa, czy uzupełnienia mają być obliczane na podstawie wyrazów w dokumencie i na podstawie tego, z których dokumentów pochodzą.",
"wordBasedSuggestions.allDocuments": "Sugeruj wyrazy ze wszystkich otwartych dokumentów.",
"wordBasedSuggestions.currentDocument": "Sugeruj tylko wyrazy z aktywnego dokumentu.",
@@ -276,7 +281,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Płynna animacja daszka jest zawsze włączona.",
"cursorStyle": "Steruje stylem kursora.",
"cursorSurroundingLines": "Określa minimalną liczbę widocznych wierszy wiodących (minimum 0) i wierszy końcowych (minimum 1) otaczających kursor. W niektórych edytorach opcja ta nazywana jest „scrollOff” lub „scrollOffset”.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Kontroluje, kiedy `#cursorSurroundingLines#` powinien być wymuszany.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Kontroluje, kiedy `#editor.cursorSurroundingLines#` powinien być wymuszany.",
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "element „cursorSurroundingLines” jest wymuszany zawsze.",
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "element „cursorSurroundingLines” jest wymuszany tylko wtedy, gdy jest wyzwalany za pomocą klawiatury lub interfejsu API.",
"cursorWidth": "Steruje szerokością kursora, gdy ustawienie „#editor.cursorStyle#” ma wartość „line”.",
@@ -380,6 +385,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorViewAccessibleLabel": "Zawartość edytora",
"emptySelectionClipboard": "Określa, czy kopiowanie bez zaznaczenia powoduje skopiowanie bieżącego wiersza.",
"enabled": "Włącza żarówkę akcji kodu w edytorze.",
"experimentalEditContextEnabled": "Określa, czy zamiast obszaru tekstowego ma być używany nowy eksperymentalny kontekst edycji.",
"experimentalWhitespaceRendering": "Określa, czy białe znaki są renderowane przy użyciu nowej, eksperymentalnej metody.",
"experimentalWhitespaceRendering.font": "Użyj nowej metody renderowania ze znakami czcionki.",
"experimentalWhitespaceRendering.off": "Użyj stabilnej metody renderowania.",
@@ -420,16 +426,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlayHints.enable": "Włącza podpowiedzi śródwierszowe w edytorze.",
"inlayHints.fontFamily": "Określa rodzinę czcionek dla wskazówek śródwierszowych w edytorze. Po ustawieniu pustej wartości używana jest {0}.",
"inlayHints.fontSize": "Określa rozmiar czcionki dla wskazówek śródwierszowych w edytorze. Domyślnie jest używana {0}, gdy skonfigurowana wartość jest mniejsza od {1} lub większa od rozmiaru czcionki edytora.",
"inlayHints.maximumLength": "Maksymalna ogólna długość wskazówek dotyczących nakładek dla pojedynczego wiersza, zanim zostaną obcięte przez edytor. Ustaw na wartość „0”, aby nigdy nie obcinać",
"inlayHints.padding": "Włącza wypełnienie wokół wskazówek dotyczących nakładki w edytorze.",
"inline": "Szybkie sugestie są wyświetlane jako tekst widmo",
"inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "Określa, czy wskazówka ułatwień dostępu ma być dostarczana użytkownikom czytnika zawartości ekranu, gdy jest pokazywane uzupełnianie w tekście.",
"inlineEdit.backgroundColoring": "Określa, czy tło edycji w tekście ma być kolorowe.",
"inlineEdit.enabled": "Określa, czy w edytorze mają być wyświetlane edycje w tekście.",
"inlineEdit.fontFamily": "Kontroluje rodzinę czcionki edycji w tekście.",
"inlineEdit.showToolbar": "Określa, kiedy ma być wyświetlany pasek narzędzi edycji w tekście.",
"inlineEdit.showToolbar.always": "Pokazuje pasek narzędzi edycji w tekście, gdy wyświetlana jest sugestia w tekście.",
"inlineEdit.showToolbar.never": "Nigdy nie pokazuj paska narzędzi edycji w tekście.",
"inlineEdit.showToolbar.onHover": "Pokazuje pasek narzędzi edycji wbudowanej po najechaniu kursorem na sugestię w tekście.",
"inlineSuggest.edits.experimental.enabled": "Controls whether to enable experimental edits in inline suggestions.",
"inlineSuggest.enabled": "Określa, czy automatycznie wyświetlać wbudowane sugestie w edytorze.",
"inlineSuggest.fontFamily": "Określa rodzinę czcionek dla wbudowanych sugestii.",
"inlineSuggest.showToolbar": "Określa, kiedy ma być wyświetlany wbudowany pasek narzędzi sugestii.",
@@ -437,6 +438,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlineSuggest.showToolbar.never": "Nigdy nie wyświetlaj wbudowanego paska narzędzi sugestii.",
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "Pokaż wbudowany pasek narzędzi sugestii po umieszczeniu wskaźnika myszy na wbudowanej sugestii.",
"inlineSuggest.suppressSuggestions": "Steruje interakcją wbudowanych sugestii z widżetem sugestii. Jeśli ta opcja jest włączona, widżet sugestii nie jest wyświetlany automatycznie, gdy są dostępne sugestie wbudowane.",
"inlineSuggest.syntaxHighlightingEnabled": "Określa, czy w edytorze ma być wyświetlane wyróżnianie składni dla sugestii śródwierszowych.",
"letterSpacing": "Określa odstępy liter w pikselach.",
"lineHeight": "Kontroluje wysokość linii. \r\n — użyj wartości 0, aby automatycznie obliczyć wysokość linii na podstawie rozmiaru czcionki.\r\n — wartości w przedziale od 0 do 8 będą używane jako mnożnik z rozmiarem czcionki.\r\n — wartości większe lub równe 8 będą używane jako wartości rzeczywiste.",
"lineNumbers": "Steruje wyświetlaniem numerów wierszy.",
@@ -452,6 +454,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimap.maxColumn": "Ogranicz szerokość minimapy, aby renderować co najwyżej określoną liczbę kolumn.",
"minimap.renderCharacters": "Renderowanie rzeczywistych znaków w wierszu w przeciwieństwie do bloków koloru.",
"minimap.scale": "Skala zawartości narysowanej na minimapie: 1, 2 lub 3.",
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Steruje rozmiarem czcionki nagłówków sekcji w minimapie.",
"minimap.sectionHeaderLetterSpacing": "Steruje ilością miejsca (w pikselach) między znakami nagłówka sekcji. Ułatwia to czytelność nagłówka przy małych rozmiarach czcionek.",
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Określa, czy MARK: komentarze są wyświetlane jako nagłówki sekcji w minimapie.",
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Określa, czy nazwane regiony są wyświetlane jako nagłówki sekcji w minimapie.",
"minimap.showSlider": "Określa, kiedy jest wyświetlany suwak minimapy.",
"minimap.side": "Określa, po której stronie ma być renderowana minimapa.",
"minimap.size": "Steruje rozmiarem minimapy.",
@@ -473,6 +479,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"occurrencesHighlight.multiFile": "Eksperymentalne: wyróżnia wystąpienia we wszystkich prawidłowych otwartych plikach.",
"occurrencesHighlight.off": "Nie wyróżnia wystąpień.",
"occurrencesHighlight.singleFile": "Wyróżnia wystąpienia tylko w bieżącym pliku.",
"occurrencesHighlightDelay": "Controls the delay in milliseconds after which occurrences are highlighted.",
"off": "Szybkie sugestie są wyłączone",
"on": "Szybkie sugestie są wyświetlane wewnątrz widżetu sugestii",
"overviewRulerBorder": "Określa, czy wokół linijki przeglądu ma być rysowane obramowanie.",
@@ -487,7 +494,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekWidgetDefaultFocus": "Określa, czy w widżecie wglądu przenieść fokus do wbudowanego edytora, czy do drzewa.",
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "Przenieś fokus do edytora podczas otwierania wglądu",
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "Przenieś fokus do drzewa podczas otwierania wglądu",
"quickSuggestions": "Określa, czy sugestie powinny być automatycznie wyświetlane podczas pisania. Można to określać wpisywaniem w komentarzach, ciągach i innym kodzie. Szybką sugestię można skonfigurować tak, aby była wyświetlana jako tekst zduplikowany lub za pomocą widżetu sugestii. Należy również pamiętać o ustawieniu {0}, które określa, czy sugestie są wyzwalane przez znaki specjalne.",
"quickSuggestions": "Określa, czy sugestie powinny być automatycznie wyświetlane podczas pisania. Można to określać wpisywaniem w komentarzach, ciągach i innym kodzie. Szybką sugestię można skonfigurować tak, aby była wyświetlana jako tekst zduplikowany lub za pomocą widżetu sugestii. Pamiętaj również o ustawieniu {0}, które kontroluje, czy sugestie są wyzwalane przez znaki specjalne.",
"quickSuggestions.comments": "Włącz szybkie sugestie wewnątrz komentarzy.",
"quickSuggestions.other": "Włącz szybkie sugestie poza ciągami i komentarzami.",
"quickSuggestions.strings": "Włącz szybkie sugestie wewnątrz ciągów.",
@@ -551,7 +558,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"suggest.localityBonus": "Określa, czy sortowanie faworyzuje wyrazy, które pojawiają się w pobliżu kursora.",
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "To ustawienie jest przestarzałe. Można teraz zmienić rozmiar widżetu sugestii.",
"suggest.preview": "Kontroluje, czy ma być dostępny podgląd wyników sugestii w edytorze.",
"suggest.selectionMode": "Steruje, czy sugestia jest wybierana podczas pokazywania widżetu. Pamiętaj, że ma to zastosowanie tylko do automatycznie wyzwalanych sugestii („#editor.quickSuggestions#” i „#editor.suggestOnTriggerCharacters#”) oraz że sugestia jest zawsze wybierana, gdy jest wywoływana jawnie, np. przez polecenie „Ctrl+Space”.",
"suggest.selectionMode": "Steruje, czy sugestia jest wybierana podczas pokazywania widżetu. Pamiętaj, że ma to zastosowanie tylko do automatycznie uruchamianych sugestii ({0} i {1}), a sugestia jest zawsze wybierana, gdy zostanie wywołana jawnie, np. za pomocą kombinacji klawiszy „Ctrl+Spacja”.",
"suggest.shareSuggestSelections": "Określa, czy zapamiętane wybory sugestii są współużytkowane przez wiele obszarów roboczych i okien (wymaga ustawienia „#editor.suggestSelection#”).",
"suggest.showIcons": "Określa, czy ikony mają być pokazywane, czy ukrywane w sugestiach.",
"suggest.showInlineDetails": "Określa, czy szczegóły sugestii mają być wyświetlane śródwierszowo z etykietą, czy tylko w widżecie szczegółów.",
@@ -581,10 +588,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unusualLineTerminators.auto": "Nietypowe terminatory wierszy są automatycznie usuwane.",
"unusualLineTerminators.off": "Nietypowe terminatory wiersza są ignorowane.",
"unusualLineTerminators.prompt": "Dla nietypowych terminatorów wiersza wyświetlany jest monit o ich usunięcie.",
"useTabStops": "Wstawianie i usuwanie odstępów następuje po tabulatorach.",
"useTabStops": "Spacje i tabulatory są wstawiane i usuwane zgodnie ze znacznikami tabulacji.",
"wordBreak": "Kontroluje reguły podziału wyrazów używane w przypadku tekstu w języku chińskim/japońskim/koreańskim (CJK).",
"wordBreak.keepAll": "Podziały wyrazów nie powinny być używane w przypadku tekstu w języku chińskim/japońskim/koreańskim (CJK). Zachowanie tekstu w innych językach jest takie samo jak w przypadku zwykłego tekstu.",
"wordBreak.normal": "Użyj domyślnej reguły podziału wiersza.",
"wordSegmenterLocales": "Ustawienia regionalne, które mają być używane do segmentacji wyrazów podczas wykonywania nawigacji lub operacji związanych z wyrazami. Określ tag języka BCP 47 wyrazu, który chcesz rozpoznać (np. ja, zh-CN, zh-Hant-TW itp.).",
"wordSeparators": "Znaki, które będą używane jako separatory wyrazów podczas wykonywania nawigacji lub operacji związanych z wyrazami",
"wordWrap": "Kontroluje sposób zawijania wierszy.",
"wordWrap.bounded": "Wiersze będą zawijane przy minimum krawędzi okienka ekranu i szerokości „#editor.wordWrapColumn#”.",
@@ -650,6 +658,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorIndentGuides5": "Kolor prowadnic wcięć edytora (5).",
"editorIndentGuides6": "Kolor prowadnic wcięć edytora (6).",
"editorLineNumbers": "Kolor numerów wierszy edytora.",
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Kolor tła podstawowego kursora edytora, gdy istnieje wiele kursorów. Umożliwia dostosowywanie koloru znaku, na który nakłada się kursor blokowy.",
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Kolor podstawowego kursora edytora, gdy istnieje wiele kursorów.",
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Kolor tła kursorów edytora pomocniczego, gdy jest obecnych wiele kursorów. Umożliwia dostosowywanie koloru znaku, na który nakłada się kursor blokowy.",
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Kolor kursorów edytora pomocniczego, gdy istnieje wiele kursorów.",
"editorOverviewRulerBackground": "Kolor tła linijki przeglądu edytora.",
"editorOverviewRulerBorder": "Kolor obramowania linijki przeglądu.",
"editorRuler": "Kolor linijek edytora.",
@@ -673,6 +685,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibleDiffViewerVisible": "Czy dostępna przeglądarka różnic jest widoczna",
"comparingMovedCode": "Określa, czy przeniesiony blok kodu jest wybrany do porównania",
"diffEditorHasChanges": "Czy edytor różnic zawiera zmiany",
"diffEditorInlineMode": "Czy tryb wbudowany jest aktywny",
"diffEditorModifiedUri": "Identyfikator URI zmodyfikowanego dokumentu",
"diffEditorModifiedWritable": "Czy modyfikacja jest zapisywalna w edytorze różnic",
"diffEditorOriginalUri": "Identyfikator URI oryginalnego dokumentu",
"diffEditorOriginalWritable": "Czy modyfikacja jest zapisywalna w edytorze różnic",
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Określa, czy osiągnięto renderowanie edytora Diff równo z wbudowanym punktem przerwania",
"editorColumnSelection": "Określa, czy jest włączona opcja `editor.columnSelection`",
"editorFocus": "Określa, czy edytor lub widżet edytora ma fokus (np. widżet znajdowania ma fokus)",
@@ -704,7 +721,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorTextFocus": "Określa, czy tekst edytora ma fokus (kursor miga)",
"inCompositeEditor": "Określa, czy edytor jest częścią większego edytora (np. w notesach)",
"inDiffEditor": "Określa, czy kontekst jest edytorem różnicowym",
"inMultiDiffEditor": "Czy kontekst jest edytorem z wieloma różnicami",
"isEmbeddedDiffEditor": "Czy kontekst jest wbudowanym Diff Editor",
"multiDiffEditorAllCollapsed": "Określa, czy wszystkie pliki w edytorze z wieloma różnicami są zwinięte",
"standaloneColorPickerFocused": "Określa, czy autonomiczny selektor kolorów ma fokus",
@@ -749,24 +765,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"edit": "Wpisywanie"
},
"vs/editor/common/standaloneStrings": {
"accessibilityHelpMessage": "Naciśnij klawisze Alt+F1, aby uzyskać opcje ułatwień dostępu.",
"accessibilityHelpTitle": "Pomoc dotycząca ułatwień dostępu",
"auto_off": "Aplikacja jest skonfigurowana tak, aby nigdy nie była optymalizowana pod kątem użycia za pomocą czytnika zawartości ekranu.",
"auto_on": "Aplikacja jest skonfigurowana do optymalizacji pod kątem użycia za pomocą czytnika zawartości ekranu.",
"bulkEditServiceSummary": "Dokonano {0} edycji w {1} plikach",
"changeConfigToOnMac": "Skonfiguruj aplikację tak, aby była zoptymalizowana pod kątem korzystania z czytnika ekranu (Command+E).",
"changeConfigToOnWinLinux": "Skonfiguruj aplikację tak, aby była zoptymalizowana pod kątem korzystania z czytnika ekranu (Control+E).",
"codeFolding": "Użyj składania kodu, aby zwinąć bloki kodu i skupić się na kodzie, który Cię interesuje, za pośrednictwem polecenia przełączania składania{0}.",
"debug.startDebugging": "Polecenie Debugowanie: uruchom debugowanie{0} uruchomi sesję debugowania.",
"debugConsole.addToWatch": "Polecenie Debug: Add to Watch{0} spowoduje dodanie zaznaczonego tekstu do widoku obserwacji.",
"debugConsole.executeSelection": "Polecenie Debug: Execute Selection{0} wykona zaznaczony tekst w konsoli debugowania.",
"debugConsole.setBreakpoint": "Polecenie Debugowanie: śródwierszowy punkt przerwania{0} ustawi lub cofnie ustawienie punktu przerwania w bieżącym położeniu kursora w aktywnym edytorze.",
"editableDiffEditor": "Znajdujesz się w okienku edytora różnic.",
"editableEditor": "Znajdujesz się w edytorze kodu.",
"editorViewAccessibleLabel": "Zawartość edytora",
"goToSymbol": "Przejdź do pozycjiSymbol{0}, aby szybko nawigować między symbolami w bieżącym pliku.",
"gotoLineActionLabel": "Przejdź do wiersza/kolumny...",
"helpQuickAccess": "Pokaż wszystkich dostawców szybkiego dostępu",
"inspectTokens": "Deweloper: sprawdź tokeny",
"intellisense": "Użyj funkcji IntelliSense, aby zwiększyć wydajność kodowania i zmniejszyć liczbę błędów. Wyzwól sugestie{0}.",
"listAnnouncementsCommand": "Uruchom polecenie: wyświetl anonse sygnału, aby zapoznać się z omówieniem anonsów i ich bieżącego stanu.",
"listSignalSoundsCommand": "Uruchom polecenie: wyświetl listę dźwięków sygnału, aby zapoznać się z omówieniem wszystkich dźwięków i ich bieżącego stanu.",
"openingDocs": "Otwieranie strony dokumentacji ułatwień dostępu.",
"quickChatCommand": "Przełącz szybki czat ({0}), aby otworzyć lub zamknąć sesję czatu.",
"quickChatCommandNoKb": "Nie można obecnie wyzwolić przełączania szybkiego czatu przez powiązanie klawiszy.",
"quickChatCommand": "Przełącz na szybki czat{0}, aby otworzyć lub zamknąć sesję czatu.",
"quickCommandActionHelp": "Pokaż i uruchom polecenia",
"quickCommandActionLabel": "Paleta poleceń",
"quickOutlineActionLabel": "Przejdź do symbolu...",
@@ -776,14 +797,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"screenReaderModeDisabled": "Tryb zoptymalizowany pod kątem czytnika zawartości ekranu jest wyłączony.",
"screenReaderModeEnabled": "Tryb zoptymalizowany pod kątem czytnika zawartości ekranu jest włączony.",
"showAccessibilityHelpAction": "Pokaż pomoc dotyczącą ułatwień dostępu",
"startInlineChatCommand": "Rozpocznij czat wbudowany ({0}), aby utworzyć sesję czatu w edytorze.",
"startInlineChatCommandNoKb": "Nie można obecnie wyzwolić polecenia rozpoczęcia wbudowanego czatu przez powiązanie klawiszy.",
"stickScrollKb": "Ustaw fokus na funkcji Sticky Scroll ({0}), aby skoncentrować się na obecnie zagnieżdżonych zakresach.",
"stickScrollNoKb": "Ustaw fokus na funkcji Sticky Scroll, aby skoncentrować się na obecnie zagnieżdżonych zakresach. Nie można tego obecnie wyzwolić przez powiązanie klawiszy.",
"tabFocusModeOffMsg": "Naciśnięcie klawisza Tab w bieżącym edytorze spowoduje wstawienie znaku tabulacji. Przełącz to zachowanie {0}.",
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "Naciśnięcie klawisza Tab w bieżącym edytorze spowoduje wstawienie znaku tabulacji. Polecenie {0} nie może być obecnie wyzwalane przez powiązanie klawiszy.",
"tabFocusModeOnMsg": "Naciśnięcie klawisza Tab w bieżącym edytorze spowoduje przeniesienie fokusu do następnego elementu, do którego można przenieść fokus. Przełącz to zachowanie {0}.",
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Naciśnięcie klawisza Tab w bieżącym edytorze spowoduje przeniesienie fokusu do następnego elementu, do którego można przenieść fokus. Polecenie {0} nie może być obecnie wyzwalane przez powiązanie klawiszy.",
"showOrFocusHover": "Pokaż lub ustaw fokus najechaniem kursora{0}, aby odczytać informacje o bieżącym symbolu.",
"startInlineChatCommand": "Rozpocznij czat wbudowany{0}, aby utworzyć sesję czatu w edytorze.",
"stickScrollKb": "Ustaw fokus na funkcji Sticky Scroll{0}, aby ustawić fokus na obecnie zagnieżdżonych zakresach.",
"tabFocusModeOffMsg": "Naciśnięcie klawisza Tab w bieżącym edytorze spowoduje wstawienie znaku tabulacji. Przełącz to zachowanie{0}.",
"tabFocusModeOnMsg": "Naciśnięcie klawisza Tab w bieżącym edytorze spowoduje przeniesienie fokusu do następnego elementu, do którego można przenieść fokus. Przełącz to zachowanie{0}.",
"toggleHighContrast": "Przełącz motyw o dużym kontraście"
},
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
@@ -859,7 +877,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
"includeNearbyQuickFixes": "Włącz/wyłącz wyświetlanie najbliższej Szybkiej poprawki w wierszu, gdy nie jest ona obecnie włączona w diagnostyce.",
"showCodeActionHeaders": "Włącz/wyłącz wyświetlanie nagłówków grup w menu akcji kodu."
"showCodeActionHeaders": "Włącz/wyłącz wyświetlanie nagłówków grup w menu akcji kodu.",
"triggerOnFocusChange": "Włącz wyzwalanie {0}, gdy {1} jest ustawiona wartość {2}. Akcja kodu musi być ustawiona tak, aby opcja {3} była wyzwalana dla zmian okna i fokusu."
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
"editingNewSelection": "Kontekst: {0} {1} w wierszu i kolumnie {2}.",
@@ -880,22 +899,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"codeAction": "Pokaż akcje kodu",
"codeActionAutoRun": "Uruchom: {0}",
"codeActionWithKb": "Pokaż akcje kodu ({0})",
"gutterLightbulbAIFixAutoFixWidget": "Ikona wywołująca menu akcji kodu z marginesu, gdy nie ma miejsca w edytorze, a dostępna jest poprawka AI i szybka poprawka.",
"gutterLightbulbAIFixWidget": "Ikona wywołująca menu akcji kodu z marginesu, gdy nie ma miejsca w edytorze, a dostępna jest poprawka AI.",
"gutterLightbulbAutoFixWidget": "Ikona wywołująca menu akcji kodu z marginesu, gdy nie ma miejsca w edytorze, a dostępna jest szybka poprawka.",
"gutterLightbulbSparkleFilledWidget": "Ikona wywołująca menu akcji kodu z marginesu, gdy nie ma miejsca w edytorze, a dostępna jest poprawka AI i szybka poprawka.",
"gutterLightbulbWidget": "Ikona wywołująca menu akcji kodu z poziomu marginesu, gdy w edytorze nie ma wolnego miejsca.",
"preferredcodeActionWithKb": "Pokaż akcje kodu. Preferowana szybka poprawka jest dostępna ({0})"
},
"vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": {
"placeHolder": "Wybierz polecenie",
"showLensOnLine": "Pokaż polecenia CodeLens dla bieżącego wiersza"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
"clickToToggleColorOptions": "Kliknij, aby przełączyć opcje kolorów (rgb/hsl/hex)",
"closeIcon": "Ikona umożliwiająca zamknięcie selektora kolorów"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
"hideColorPicker": "Ukryj selektor kolorów",
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Wstaw kolor z autonomicznym selektorem kolorów",
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Pokaż lub ustaw fokus na selektorze kolorów autonomicznych",
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Pokaż lub ustaw fokus na selektorze kolorów autonomicznych"
},
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
"comment.block": "Przełącz komentarz blokowy",
"comment.line": "Przełącz komentarz wiersza",
@@ -922,19 +936,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
"pasteAs": "Wklej jako...",
"pasteAs.id": "Identyfikator edycji wklejania, którą należy spróbować zastosować. Jeśli nie zostanie podany, edytor wyświetli selektor.",
"pasteAs.kind": "Rodzaj edycji wklejania do zastosowania. Jeśli nie podano lub istnieje wiele zmian tego rodzaju, w edytorze zostanie wyświetlony selektor.",
"pasteAsText": "Wklej jako tekst"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
"pasteAsError": "Nie znaleziono edycji wklejania dla elementu ''{0}''",
"pasteAsPickerPlaceholder": "Wybierz akcję wklejania",
"pasteAsProgress": "Trwa uruchamianie procedur obsługi wklejania",
"pasteIntoEditorProgress": "Uruchamianie procedur obsługi wklejania. Kliknij, aby anulować",
"pasteIntoEditorProgress": "Trwa uruchamianie procedur obsługi wklejania. Kliknij, aby anulować i wykonać operację wklejania podstawowego",
"pasteWidgetVisible": "Czy jest wyświetlany widżet wklejania",
"postPasteWidgetTitle": "Pokaż opcje wklejania..."
"postPasteWidgetTitle": "Pokaż opcje wklejania...",
"resolveProcess": "Rozpoznawanie edycji wklejania. Kliknij, aby anulować"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
"builtIn": "Wbudowane",
"defaultDropProvider.uriList.path": "Wstaw ścieżkę",
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Wstaw ścieżki",
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Wstaw ścieżkę względną",
@@ -952,6 +966,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"dropWidgetVisible": "Określa, czy jest wyświetlany widżet upuszczania",
"postDropWidgetTitle": "Pokaż opcje upuszczania..."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
"applyError": "Błąd podczas stosowania edycji „{0}”:\r\n{1}",
"resolveError": "Błąd podczas rozpoznawania edycji „{0}”:\r\n{1}"
},
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
"cancellableOperation": "Czy w edytorze jest uruchamiana operacja możliwa do anulowania, na przykład „Wgląd w odwołania”"
},
@@ -1015,6 +1033,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"gotoPreviousFold.label": "Przejdź do poprzedniego zakresu składania",
"removeManualFoldingRanges.label": "Usuń zakresy ręcznego składania",
"toggleFoldAction.label": "Przełącz złożenie",
"toggleFoldRecursivelyAction.label": "Przełącz składanie rekurencyjne",
"toggleImportFold.label": "Przełącz składanie importu",
"unFoldRecursivelyAction.label": "Rozłóż rekursywnie",
"unfoldAction.label": "Rozłóż",
"unfoldAllAction.label": "Rozłóż wszystko",
@@ -1022,6 +1042,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unfoldAllMarkerRegions.label": "Rozłóż wszystkie regiony"
},
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
"collapsedTextColor": "Kolor zwiniętego tekstu po pierwszym wierszu składanego zakresu.",
"editorGutter.foldingControlForeground": "Kolor kontrolki składania na marginesie edytora.",
"foldBackgroundBackground": "Kolor tła za złożonym zakresami. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać podstawowych dekoracji.",
"foldingCollapsedIcon": "Ikona zwiniętych zakresów na marginesie symboli edytora.",
@@ -1136,22 +1157,51 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"location": "Symbol {0} z {1}",
"location.kb": "Symbol {0} z {1}, {2} dla następnego"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
"vs/editor/contrib/hover/browser/contentHoverRendered": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "To jest pasek stanu aktywowania.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithKeybinding": "Ma akcję z etykietą {0} i powiązaniem klucza {1}.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithoutKeybinding": "Ma akcję z etykietą {0}."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverAccessibleViews": {
"decreaseVerbosity": "— Poziom szczegółowości części po zatrzymaniu wskaźnika myszy może być zmniejszony za pomocą polecenia Zmniejsz szczegółowość najechania kursorem.",
"increaseVerbosity": "— Poziom szczegółowości części po zatrzymaniu wskaźnika myszy może być zwiększony za pomocą polecenia Zwiększ szczegółowość najechania kursorem."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActionIds": {
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Zmniejsz poziom szczegółowości aktywowania",
"increaseHoverVerbosityLevel": "Zwiększ poziom szczegółowości aktywowania"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
"goToBottomHover": "Przejdź do dolnego wskaźnika myszy",
"goToBottomHoverDescription": "Przejdź do dołu wskaźnika myszy edytora.",
"goToTopHover": "Przejdź do górnego wskaźnika myszy",
"goToTopHoverDescription": "Przejdź do górnej części wskaźnika myszy edytora.",
"pageDownHover": "Wskaźnik myszy na stronie w dół",
"pageDownHoverDescription": "Umieść wskaźnik myszy na edytorze na stronie w dół.",
"pageUpHover": "Ustaw wskaźnik myszy na klawiszu Strona w górę",
"pageUpHoverDescription": "Umieść wskaźnik myszy na edytorze.",
"scrollDownHover": "Przewiń wskaźnik myszy w dół",
"scrollDownHoverDescription": "Przewiń w dół wskaźnik myszy edytora.",
"scrollLeftHover": "Przewiń wskaźnik myszy w lewo",
"scrollLeftHoverDescription": "Przewiń w lewo po umieszczeniu wskaźnika myszy w edytorze.",
"scrollRightHover": "Przewiń wskaźnik myszy w prawo",
"scrollRightHoverDescription": "Przewiń w prawo wskaźnik myszy edytora.",
"scrollUpHover": "Przewiń wskaźnik myszy w górę",
"scrollUpHoverDescription": "Przewiń w górę wskaźnik myszy edytora.",
"showDefinitionPreviewHover": "Pokaż podgląd definicji po najechaniu kursorem",
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Pokaż wskaźnik myszy podglądu definicji w edytorze.",
"showOrFocusHover": "Pokaż lub ustaw fokus na wskaźniku myszy",
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Zatrzymanie wskaźnika myszy spowoduje automatyczne umieszczenie fokusu, gdy tylko się pojawi.",
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Zatrzymanie wskaźnika myszy spowoduje umieszczenie fokusu, tylko jeśli jest już widoczny.",
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Zatrzymanie wskaźnika myszy nie spowoduje automatycznego umieszczenia fokusu."
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Zatrzymanie wskaźnika myszy nie spowoduje automatycznego umieszczenia fokusu.",
"showOrFocusHoverDescription": "Pokaż lub sfokusuj wskaźnik myszy edytora, który pokazuje dokumentację, odwołania i inną zawartość symbolu w bieżącym położeniu kursora."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
"decreaseHoverVerbosity": "Ikona zmniejszania szczegółowości aktywowania.",
"decreaseVerbosity": "Zmniejsz poziom szczegółowości zatrzymania wskaźnika myszy",
"decreaseVerbosityWithKb": "Zmniejsz poziom szczegółowości zatrzymania wskaźnika myszy ({0})",
"increaseHoverVerbosity": "Ikona zwiększania szczegółowości aktywowania.",
"increaseVerbosity": "Zwiększ poziom szczegółowości zatrzymania wskaźnika myszy",
"increaseVerbosityWithKb": "Zwiększ poziom szczegółowości zatrzymania wskaźnika myszy ({0})",
"modesContentHover.loading": "Trwa ładowanie...",
"stopped rendering": "Renderowanie zostało wstrzymane dla długiego wiersza ze względu na wydajność. Można to skonfigurować za pomocą polecenia `editor.stopRenderingLineAfter`.",
"too many characters": "Tokenizacja jest pomijana dla długich wierszy ze względu na wydajność. Można to skonfigurować za pośrednictwem elementu „editor.maxTokenizationLineLength”."
@@ -1164,16 +1214,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
"changeTabDisplaySize": "Zmień rozmiar wyświetlania karty",
"changeTabDisplaySizeDescription": "Zmień odpowiednik rozmiaru miejsca na karcie.",
"configuredTabSize": "Skonfigurowany rozmiar karty",
"currentTabSize": "Rozmiar bieżącej karty",
"defaultTabSize": "Domyślny rozmiar karty",
"detectIndentation": "Wykryj wcięcia na podstawie zawartości",
"detectIndentationDescription": "Wykryj wcięcie na podstawie zawartości.",
"editor.reindentlines": "Ponowne wcięcie wierszy",
"editor.reindentlinesDescription": "Ponownie wcięcie wierszy edytora.",
"editor.reindentselectedlines": "Ponowne wcięcie zaznaczonych wierszy",
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Ponownie wcięcie zaznaczonych wierszy edytora.",
"indentUsingSpaces": "Wcięcie za pomocą spacji",
"indentUsingSpacesDescription": "Użyj wcięcia ze spacjami.",
"indentUsingTabs": "Wcięcie za pomocą tabulatorów",
"indentUsingTabsDescription": "Użyj wcięć z kartami.",
"indentationToSpaces": "Konwertuj wcięcia na spacje",
"indentationToSpacesDescription": "Konwertuj wcięcie karty na spacje.",
"indentationToTabs": "Konwertuj wcięcia na tabulatory",
"indentationToTabsDescription": "Konwertuj wcięcia spacji na karty.",
"selectTabWidth": "Wybierz rozmiar tabulatora dla bieżącego pliku"
},
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
@@ -1186,37 +1244,45 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"links.navigate.kb.meta": "CTRL + kliknięcie",
"links.navigate.kb.meta.mac": "CMD + kliknięcie"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/commands": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/commands": {
"accept": "Akceptuj",
"acceptLine": "Zaakceptuj wiersz",
"acceptWord": "Zaakceptuj słowo",
"acceptWord": "Zaakceptuj Word",
"action.inlineSuggest.accept": "Zaakceptuj wbudowaną sugestię",
"action.inlineSuggest.acceptNextLine": "Zaakceptuj następny wiersz sugestii wbudowanej",
"action.inlineSuggest.acceptNextWord": "Zaakceptuj następny wyraz sugestii wbudowanej",
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "Zawsze pokazuj pasek narzędzi",
"action.inlineSuggest.dev.extractRepro": "Developer: Extract Inline Suggest State",
"action.inlineSuggest.hide": "Ukryj sugestię wbudowaną",
"action.inlineSuggest.jump": "Przejdź do następnej edycji śródwierszowej",
"action.inlineSuggest.showNext": "Pokaż następną wbudowaną sugestię",
"action.inlineSuggest.showPrevious": "Pokaż poprzednią wbudowaną sugestię",
"action.inlineSuggest.trigger": "Wyzwól sugestię wbudowaną"
"action.inlineSuggest.trigger": "Wyzwól sugestię śródwierszową",
"jump": "Przejdź"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hoverParticipant": {
"inlineSuggestionFollows": "Sugestia:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionContextKeys": {
"cursorAtInlineEdit": "Określa, czy kursor znajduje się w pozycji edycji śródwierszowej",
"cursorInIndentation": "Określa, czy kursor znajduje się w wcięciu",
"editor.hasSelection": "Określa, czy w edytorze występuje zaznaczenie",
"inlineEditVisible": "Określa, czy edycja śródwierszowa jest widoczna",
"inlineSuggestionHasIndentation": "Czy wbudowana sugestia zaczyna się od białych znaków",
"inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "Czy wbudowana sugestia zaczyna się od białych znaków, która jest mniejsza niż to, co zostałoby wstawione przez tabulator",
"inlineSuggestionVisible": "Czy wbudowana sugestia jest widoczna",
"suppressSuggestions": "Czy sugestie powinny być pomijane dla bieżącej sugestii"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsController": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionsController": {
"showAccessibleViewHint": "Dokonaj inspekcji w widoku z ułatwieniami dostępu ({0})"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/hoverParticipant": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "W tym miejscu znajdują się śródwierszowe uzupełnienia",
"inlineSuggestionFollows": "Sugestia:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/inlineCompletionsHintsWidget": {
"content": "{0} ({1})",
"next": "Następne",
"next": "Dalej",
"parameterHintsNextIcon": "Ikona do pokazywania następnej wskazówki dotyczącą parametru.",
"parameterHintsPreviousIcon": "Ikona do pokazywania poprzedniej wskazówki dotyczącej parametru.",
"previous": "Poprzednie"
"previous": "Wstecz"
},
"vs/editor/contrib/inPlaceReplace/browser/inPlaceReplace": {
"InPlaceReplaceAction.next.label": "Zamień na następną wartość",
@@ -1230,6 +1296,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.transformToCamelcase": "Przekształć w przypadek wielbłąda",
"editor.transformToKebabcase": "Przekształć w przypadek Kebab",
"editor.transformToLowercase": "Przekształć na małe litery",
"editor.transformToPascalcase": "Przekształć w wielkość liter w języku Pascal",
"editor.transformToSnakecase": "Przekształć do pisowni z podkreśleniami zamiast spacji",
"editor.transformToTitlecase": "Przekształć do wielkości liter jak w nazwach własnych",
"editor.transformToUppercase": "Przekształć na wielkie litery",
@@ -1328,6 +1395,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekViewTitleForeground": "Kolor tytułu widoku wglądu.",
"peekViewTitleInfoForeground": "Kolor informacji dotyczących tytułu widoku wglądu."
},
"vs/editor/contrib/placeholderText/browser/placeholderText.contribution": {
"placeholderForeground": "Kolor pierwszego planu tekstu zastępczego w edytorze."
},
"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess": {
"cannotRunGotoLine": "Aby przejść do wiersza, najpierw otwórz edytor tekstu.",
"gotoLineColumnLabel": "Przejdź do wiersza {0} i znaku {1}.",
@@ -1386,7 +1456,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"rename.label": "Zmień nazwę symbolu",
"resolveRenameLocationFailed": "Wystąpił nieznany błąd podczas rozpoznawania lokalizacji zmiany nazwy"
},
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
"cancelRenameSuggestionsButton": "Anuluj",
"generateRenameSuggestionsButton": "Generuj nowe sugestie dotyczące nazw",
"label": "{0}, aby zmienić nazwę, {1}, aby wyświetlić podgląd",
"renameAriaLabel": "Zmień nazwę danych wejściowych. Wpisz nową nazwę i naciśnij klawisz Enter, aby ją zatwierdzić.",
"renameInputFocused": "Określa, czy widżet wprowadzania zmiany nazwy jest priorytetowy",
@@ -1446,16 +1518,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"WednesdayShort": "Śro"
},
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
"focusStickyScroll": "Ustaw fokus na przewijanie przylepne",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Przejdź do linii przewijania przylepnego w fokusie",
"focusStickyScroll": "Fokus na edytorze — przewijanie przylepne",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Przejdź do wiersza przewijania przylepnego w fokusie",
"miStickyScroll": "&&Przewijanie przylepne",
"mifocusStickyScroll": "&&Ustaw fokus na przewijanie przylepne",
"mitoggleStickyScroll": "&&Przełącz przewijanie z blokowaniem zakresu",
"selectEditor.title": "Wybierz edytor",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Wybierz następną linię przewijania przylepnego",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Wybierz poprzednią linię przewijania przylepnego",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Wybierz następny wiersz przewijania przylepnego edytora",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Wybierz poprzedni wiersz przewijania przylepnego",
"stickyScroll": "Przewijanie przylepne",
"toggleEditorStickyScroll": "Przełącz przewijanie z blokowaniem zakresu"
"toggleEditorStickyScroll": "Przełącz przewijanie z blokowaniem zakresu",
"toggleEditorStickyScroll.description": "Przełącz/włącz przewijanie przylepne edytora, które pokazuje zagnieżdżone zakresy w górnej części okienka ekranu"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
"acceptSuggestionOnEnter": "Określa, czy sugestie są wstawiane po naciśnięciu klawisza Enter",
@@ -1471,8 +1544,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accept.insert": "Wstaw",
"accept.replace": "Zamień",
"aria.alert.snippet": "Zaakceptowanie elementu „{0}” spowodowało powstanie {1} nowych edycji",
"detail.less": "pokaż więcej",
"detail.more": "pokaż mniej",
"detail.less": "Pokaż więcej",
"detail.more": "Pokaż mniej",
"suggest.reset.label": "Resetuj rozmiar widżetu sugestii",
"suggest.trigger.label": "Wyzwól sugestie"
},
@@ -1502,9 +1575,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"readMore": "Przeczytaj więcej",
"suggestMoreInfoIcon": "Ikona do uzyskiwania dodatkowych informacji w widżecie sugestii."
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": {
"content": "{0} ({1})"
},
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
"symbolIcon.arrayForeground": "Kolor pierwszego planu symboli tablic. Te symbole pojawiają się w konspekcie, linku do strony nadrzędnej i widgecie sugestii.",
"symbolIcon.booleanForeground": "Kolor pierwszego planu symboli wartości logicznych. Te symbole pojawiają się w konspekcie, linku do strony nadrzędnej i widgecie sugestii.",
@@ -1541,6 +1611,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"symbolIcon.variableForeground": "Kolor pierwszego planu dla symboli zmiennych. Te symbole pojawiają się w konspekcie, nawigacji i widżecie sugestii."
},
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
"tabMovesFocusDescriptions": "Określa, czy klawisz tabulacji przenosi fokus wokół środowiska roboczego, czy wstawia znak karty w bieżącym edytorze. Jest to również nazywane chwytaniem kart, nawigacją po kartach lub trybem fokusu kart.",
"toggle.tabMovesFocus": "Przełącz przenoszenie fokusu za pomocą klawisza Tab",
"toggle.tabMovesFocus.off": "Naciśnięcie klawisza Tab spowoduje teraz wstawienie znaku tabulacji",
"toggle.tabMovesFocus.on": "Naciśnięcie klawisza Tab spowoduje przeniesienie fokusu do następnego elementu, do którego można przenieść fokus"
@@ -1602,25 +1673,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Wysłano żądanie czatu",
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Oczekiwanie na odpowiedź czatu",
"accessibility.signals.clear": "Wyczyść",
"accessibility.signals.format": "Formatuj",
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Punkt przerwania",
"accessibility.signals.lineHasError": "Błąd",
"accessibility.signals.lineHasError": "Błąd w wierszu",
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Złożone",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Ostrzeżenie",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Ostrzeżenie w wierszu",
"accessibility.signals.noInlayHints": "Brak wskazówek wbudowanych",
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Ukończono komórkę notesu",
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Niepowodzenie komórki notesu",
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Punkt przerwania",
"accessibility.signals.positionHasError": "Błąd",
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Ostrzeżenie",
"accessibility.signals.progress": "Postęp",
"accessibility.signals.save": "Zapisz",
"accessibility.signals.taskCompleted": "Zadanie ukończone",
"accessibility.signals.taskFailed": "Nie można wykonać zadania",
"accessibility.signals.terminalBell": "Dzwonek terminalu",
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Nie można wykonać polecenia",
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Polecenie zostało pomyślnie wykonane",
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Szybka poprawka",
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Wysłano żądanie czatu",
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Oczekiwanie na odpowiedź czatu",
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Odebrano odpowiedź czatu",
"accessibilitySignals.clear": "Wyczyść",
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Usunięto linię różnicy",
@@ -1636,12 +1709,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Ukończono komórkę notesu",
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Niepowodzenie komórki notesu",
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Zatrzymano debuger w punkcie przerwania",
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Błąd w pozycji",
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Ostrzeżenie na pozycji",
"accessibilitySignals.progress": "Postęp",
"accessibilitySignals.save": "Zapisz",
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Zadanie ukończone",
"accessibilitySignals.taskFailed": "Zadanie nie powiodło się",
"accessibilitySignals.terminalBell": "Dzwonek terminalu",
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Polecenie terminalu nie powiodło się",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Szybka poprawka terminalu"
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Polecenie terminalu powiodło się",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Szybka poprawka terminalu",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Rozpoczęto nagrywanie głosu",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Zatrzymano nagrywanie głosu"
},
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
"developer": "Deweloper",
@@ -1652,6 +1731,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"view": "Wyświetl"
},
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
"content": "{0} ({1})",
"content2": "Od {1} do {0}",
"titleAndKb": "{0} ({1})",
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
},
@@ -1660,6 +1741,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"resetThisMenu": "Resetuj menu"
},
"vs/platform/actions/common/menuService": {
"configure keybinding": "Konfiguruj powiązania klawiszy",
"hide.label": "Ukryj element „{0}”"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
@@ -1771,11 +1853,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"openModeModifier": "Steruje sposobem otwierania elementów w drzewach i na listach za pomocą myszy (jeśli jest to obsługiwane). Pamiętaj, że niektóre drzewa i listy mogą ignorować to ustawienie, jeśli nie ma zastosowania. ",
"render tree indent guides": "Kontroluje, czy drzewo ma wyświetlać prowadnice wcięć.",
"sticky scroll": "Kontroluje, czy przewijanie w trybie samoprzylepnym jest włączone w drzewach.",
"sticky scroll maximum items": "Kontroluje liczbę przylepnych elementów wyświetlanych w drzewie, gdy włączona jest funkcja `#workbench.tree.enableStickyScroll#`.",
"sticky scroll maximum items": "Steruje liczbą elementów przylepnych wyświetlanych w drzewie, gdy {0} jest włączona.",
"tree indent setting": "Kontroluje wcięcie drzewa w pikselach.",
"typeNavigationMode2": "Określa sposób działania nawigacji dotyczącej wpisywania na listach i w drzewach w środowisku roboczym. Jeśli ustawiono wartość „trigger”, nawigacja dotycząca wpisywania rozpocznie się po uruchomieniu polecenia „list.triggerTypeNavigation”.",
"workbenchConfigurationTitle": "Pulpit"
},
"vs/platform/log/common/log": {
"debug": "Debugowanie",
"error": "Błąd",
"info": "Informacje",
"off": "Wyłączone",
"trace": "Ślad",
"warn": "Ostrzeżenie"
},
"vs/platform/markers/common/markers": {
"sev.error": "Błąd",
"sev.info": "Informacje",
@@ -1793,11 +1883,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Określa, czy kursor w polu szybkiego wprowadzania znajduje się na końcu pola wprowadzania.",
"inQuickInput": "Określa, czy fokus klawiatury znajduje się wewnątrz kontrolki szybkiego wprowadzania",
"inputModeEntry": "Naciśnij klawisz „Enter”, aby potwierdzić dane wejściowe, lub klawisz „Escape”, aby anulować",
"inputModeEntryDescription": "{0} (naciśnij klawisz „Enter”, aby potwierdzić, lub klawisz „Escape”, aby anulować)",
"quickInput.back": "Wstecz",
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
"quickInputBox.ariaLabel": "Wpisz, aby zawęzić wyniki."
"quickInputBox.ariaLabel": "Wpisz, aby zawęzić wyniki.",
"quickInputType": "Typ aktualnie widocznych szybkich danych wejściowych"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputActions": {
"quickInput.nextSeparatorWithQuickAccessFallback": "Jeśli pracujemy w trybie szybkiego dostępu, spowoduje to przejście do następnej pozycji. Jeśli nie jesteśmy w trybie szybkiego dostępu, nastąpi przejście do następnego separatora.",
"quickInput.previousSeparatorWithQuickAccessFallback": "Jeśli jesteśmy w trybie szybkiego dostępu, spowoduje to przejście do poprzedniej pozycji. Jeśli nie jesteśmy w trybie szybkiego dostępu, spowoduje to przejście do poprzedniego separatora.",
"quickPick": "Używane w kontekście szybkiego wyboru. Jeśli zmienisz jedno powiązanie klawiszy dla tego polecenia, powinieneś również zmienić wszystkie inne powiązania klawiszy (warianty modyfikatorów) tego polecenia."
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
"custom": "Niestandardowe",
@@ -1808,29 +1906,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"quickInput.countSelected": "Liczba wybranych: {0}",
"quickInput.visibleCount": "Liczba wyników: {0}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
"quickInput": "Szybkie wejście"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
"executeCommand": "Kliknij, aby wykonać polecenie „{0}”"
},
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
"activeContrastBorder": "Dodatkowe obramowanie wokół aktywnych elementów oddzielające je od innych w celu zwiększenia kontrastu.",
"activeLinkForeground": "Kolor aktywnych linków.",
"badgeBackground": "Kolor tła znaczka. Znaczki to małe etykiety informacyjne, na przykład liczba wyników wyszukiwania.",
"badgeForeground": "Kolor pierwszego planu znaczka. Znaczki to małe etykiety informacyjne, na przykład liczba wyników wyszukiwania.",
"breadcrumbsBackground": "Kolor tła elementów nawigacji.",
"breadcrumbsFocusForeground": "Kolor elementów nawigacji z fokusem.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "Kolor tła selektora elementu nawigacji.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Kolor wybranych elementów nawigacji.",
"buttonBackground": "Kolor tła przycisku.",
"buttonBorder": "Kolor obramowania przycisku.",
"buttonForeground": "Kolor pierwszego planu przycisku.",
"buttonHoverBackground": "Kolor tła przycisku po zatrzymaniu wskaźnika myszy.",
"buttonSecondaryBackground": "Pomocniczy kolor tła przycisku.",
"buttonSecondaryForeground": "Pomocniczy kolor pierwszego planu przycisku.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Pomocniczy kolor tła przycisku podczas aktywowania.",
"buttonSeparator": "Kolor separatora przycisku.",
"contrastBorder": "Dodatkowe obramowanie wokół elementów oddzielające je od innych w celu zwiększenia kontrastu.",
"descriptionForeground": "Kolor pierwszego planu dla tekstu opisu z dodatkowymi informacjami, na przykład etykiety.",
"disabledForeground": "Ogólny pierwszy plan dla wyłączonych elementów. Ten kolor jest używany tylko wtedy, gdy nie jest zastępowany przez składnik.",
"errorForeground": "Ogólny kolor pierwszego planu dla komunikatów o błędach. Ten kolor jest używany tylko wtedy, gdy nie został zastąpiony przez składnik.",
"focusBorder": "Ogólny kolor obramowania elementów mających fokus. Ten kolor jest używany tylko wtedy, gdy nie został zastąpiony przez składnik.",
"foreground": "Ogólny kolor pierwszego planu. Ten kolor jest używany tylko wtedy, gdy nie został zastąpiony przez składnik.",
"iconForeground": "Domyślny kolor ikon w środowisku roboczym.",
"selectionBackground": "Kolor tła zaznaczonych fragmentów tekstu w obszarze roboczym (np. w polach wejściowych lub obszarach tekstowych). Zauważ, że nie dotyczy to zaznaczeń w edytorze.",
"textBlockQuoteBackground": "Kolor tła dla cytatów blokowych w tekście.",
"textBlockQuoteBorder": "Kolor obramowania dla cytatów blokowych w tekście.",
"textCodeBlockBackground": "Kolor tła bloków kodu w tekście.",
"textLinkActiveForeground": "Kolor pierwszego planu dla linków w tekście po kliknięciu i po aktywowaniu myszą.",
"textLinkForeground": "Kolor pierwszego planu dla linków w tekście.",
"textPreformatBackground": "Kolor pierwszego planu dla wstępnie sformatowanych segmentów tekstu.",
"textPreformatForeground": "Kolor pierwszego planu dla wstępnie sformatowanych segmentów tekstu.",
"textSeparatorForeground": "Kolor separatorów tekstu."
},
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
"chartsBlue": "Kolor niebieski używany w wizualizacjach wykresów.",
"chartsForeground": "Kolor pierwszego planu używany na wykresach.",
"chartsGreen": "Kolor zielony używany w wizualizacjach wykresów.",
@@ -1838,14 +1939,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"chartsOrange": "Kolor pomarańczowy używany w wizualizacjach wykresów.",
"chartsPurple": "Kolor purpurowy używany w wizualizacjach wykresów.",
"chartsRed": "Kolor czerwony używany w wizualizacjach wykresów.",
"chartsYellow": "Kolor żółty używany w wizualizacjach wykresów.",
"checkbox.background": "Kolor tła widżetu pola wyboru.",
"checkbox.border": "Kolor obramowania widżetu pola wyboru.",
"checkbox.foreground": "Kolor pierwszego planu widżetu pola wyboru.",
"checkbox.select.background": "Kolor tła widżetu pola wyboru, gdy element, w którym się znajduje, jest zaznaczony.",
"checkbox.select.border": "Kolor obramowania widżetu pola wyboru, gdy element, w którym się znajduje, jest zaznaczony.",
"contrastBorder": "Dodatkowe obramowanie wokół elementów oddzielające je od innych w celu zwiększenia kontrastu.",
"descriptionForeground": "Kolor pierwszego planu dla tekstu opisu z dodatkowymi informacjami, na przykład etykiety.",
"chartsYellow": "Kolor żółty używany w wizualizacjach wykresów."
},
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
"activeLinkForeground": "Kolor aktywnych linków.",
"breadcrumbsBackground": "Kolor tła elementów nawigacji.",
"breadcrumbsFocusForeground": "Kolor elementów nawigacji z fokusem.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "Kolor tła selektora elementu nawigacji.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Kolor wybranych elementów nawigacji.",
"diffDiagonalFill": "Kolor wypełnienia ukośnego w edytorze różnic. Wypełnienie ukośne jest używane w widokach wyświetlania różnic obok siebie.",
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Kolor tła niezmienionego kodu w edytorze różnic.",
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Kolor tła niezmienionych bloków w edytorze różnic.",
@@ -1861,16 +1962,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffEditorRemovedLineGutter": "Kolor tła marginesu, z którego usunięto wiersze.",
"diffEditorRemovedLines": "Kolor tła wierszy, które zostały usunięte. Kolor musi być przezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"diffEditorRemovedOutline": "Kolor konturu tekstu, który został usunięty.",
"disabledForeground": "Ogólny pierwszy plan dla wyłączonych elementów. Ten kolor jest używany tylko wtedy, gdy nie jest zastępowany przez składnik.",
"dropdownBackground": "Tło listy rozwijanej.",
"dropdownBorder": "Obramowanie listy rozwijanej.",
"dropdownForeground": "Pierwszy plan listy rozwijanej.",
"dropdownListBackground": "Tło listy rozwijanej.",
"editorBackground": "Kolor tła edytora.",
"editorCompositionBorder": "The border color for an IME composition.",
"editorError.background": "Kolor tła dla tekstu błędu w edytorze. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"editorError.foreground": "Kolor pierwszego planu dla zygzaków błędu w edytorze.",
"editorFindMatch": "Kolor bieżącego dopasowania wyszukiwania.",
"editorFindMatchBorder": "Kolor obramowania bieżącego dopasowania wyszukiwania.",
"editorFindMatchForeground": "Kolor tekstu bieżącego dopasowanego wyniku wyszukiwania.",
"editorForeground": "Domyślny kolor pierwszego planu edytora.",
"editorHint.foreground": "Kolor pierwszego planu dla zygzaków wskazówki w edytorze.",
"editorInactiveSelection": "Kolor zaznaczenia w nieaktywnym edytorze. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
@@ -1900,21 +1998,62 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorWidgetForeground": "Kolor pierwszego planu widżetów edytora, takich jak wyszukiwania/zamiany.",
"editorWidgetResizeBorder": "Kolor obramowania paska zmiany rozmiaru widżetów edytora. Kolor jest używany tylko wtedy, gdy widżet używa obramowania i kolor nie jest zastąpiony przez widżet.",
"errorBorder": "Jeśli ustawiono, kolor podwójnego podkreślenia dla błędów w edytorze.",
"errorForeground": "Ogólny kolor pierwszego planu dla komunikatów o błędach. Ten kolor jest używany tylko wtedy, gdy nie został zastąpiony przez składnik.",
"findMatchHighlight": "Kolor innych dopasowań wyszukiwania. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"findMatchHighlightBorder": "Kolor obramowania innych dopasowań wyszukiwania.",
"findMatchHighlightForeground": "Kolor pierwszego planu dopasowanych wyników wyszukiwania.",
"findRangeHighlight": "Kolor zakresu ograniczającego wyszukiwanie. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"findRangeHighlightBorder": "Kolor obramowania zakresu ograniczającego wyszukiwanie. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"focusBorder": "Ogólny kolor obramowania elementów mających fokus. Ten kolor jest używany tylko wtedy, gdy nie został zastąpiony przez składnik.",
"foreground": "Ogólny kolor pierwszego planu. Ten kolor jest używany tylko wtedy, gdy nie został zastąpiony przez składnik.",
"highlight": "Kolor pierwszego planu listy/drzewa dla wyróżnień dopasowania podczas wyszukiwania wewnątrz listy/drzewa.",
"hintBorder": "Jeśli ustawiono, kolor podwójnego podkreślenia dla wskazówek w edytorze.",
"hoverBackground": "Kolor tła informacji wyświetlonych w edytorze po najechaniu kursorem.",
"hoverBorder": "Kolor obramowania informacji wyświetlonych po najechaniu kursorem w edytorze.",
"hoverForeground": "Kolor pierwszego planu informacji wyświetlonych w edytorze po najechaniu kursorem.",
"hoverHighlight": "Wyróżnij poniżej słowo, dla którego są wyświetlanie informacje po najechaniu kursorem. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"iconForeground": "Domyślny kolor ikon w środowisku roboczym.",
"infoBorder": "Jeśli ustawiono, kolor podwójnego podkreślenia dla informacji w edytorze.",
"mergeBorder": "Kolor obramowania nagłówków i rozdzielacza dla konfliktów scalania w tekście.",
"mergeCommonContentBackground": "Tło zawartości wspólnego elementu nadrzędnego dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Tło nagłówka wspólnego elementu nadrzędnego dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"mergeCurrentContentBackground": "Tło bieżącej zawartości dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Tło bieżącego nagłówka dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"mergeIncomingContentBackground": "Tło zawartości przychodzącej dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Tło nagłówka przychodzącego dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Pierwszy plan wspólnego elementu nadrzędnego linijki przeglądu dla konfliktów scalania w tekście.",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Pierwszy plan bieżącej linijki przeglądu dla konfliktów scalania w tekście.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Kolor znacznika linijki przeglądu dla znalezionych dopasowań. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie zasłaniać dekoracji pod spodem.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Pierwszy plan przychodzącej linijki przeglądu dla konfliktów scalania w tekście.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Ogólny kolor znacznika linijki dla wyróżnienia zaznaczenia. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie zasłaniać dekoracji pod spodem.",
"problemsErrorIconForeground": "Kolor używany dla ikony błędu problemów.",
"problemsInfoIconForeground": "Kolor używany dla ikony informacji problemów.",
"problemsWarningIconForeground": "Kolor używany dla ikony ostrzeżenia o problemie.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Kolor tła wyróżnienia dla ostatniej pozycji tabulatora we fragmencie.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Kolor obramowania wyróżnienia dla ostatniej pozycji tabulatora we fragmencie.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Kolor tła wyróżnienia dla pozycji tabulatora we fragmencie.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Kolor obramowania wyróżnienia dla pozycji tabulatora we fragmencie.",
"statusBarBackground": "Kolor tła paska stanu informacji wyświetlonych w edytorze po najechaniu kursorem.",
"toolbarActiveBackground": "Tło paska narzędzi podczas trzymania wskaźnika myszy nad akcjami",
"toolbarHoverBackground": "Tło paska narzędzi po umieszczeniu wskaźnika myszy na akcjach",
"toolbarHoverOutline": "Kontur paska narzędzi przy aktywowaniu akcji za pomocą myszy",
"warningBorder": "Jeśli ustawiono, kolor podwójnego podkreślenia dla ostrzeżeń w edytorze.",
"widgetBorder": "Kolor obramowania widżetów, takich jak znajdowanie/zamienianie w edytorze.",
"widgetShadow": "Kolor cienia widżetów takich jak znajdź/zamień wewnątrz edytora."
},
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
"buttonBackground": "Kolor tła przycisku.",
"buttonBorder": "Kolor obramowania przycisku.",
"buttonForeground": "Kolor pierwszego planu przycisku.",
"buttonHoverBackground": "Kolor tła przycisku po zatrzymaniu wskaźnika myszy.",
"buttonSecondaryBackground": "Pomocniczy kolor tła przycisku.",
"buttonSecondaryForeground": "Pomocniczy kolor pierwszego planu przycisku.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Pomocniczy kolor tła przycisku podczas aktywowania.",
"buttonSeparator": "Kolor separatora przycisku.",
"checkbox.background": "Kolor tła widżetu pola wyboru.",
"checkbox.border": "Kolor obramowania widżetu pola wyboru.",
"checkbox.foreground": "Kolor pierwszego planu widżetu pola wyboru.",
"checkbox.select.background": "Kolor tła widżetu pola wyboru, gdy element, w którym się znajduje, jest zaznaczony.",
"checkbox.select.border": "Kolor obramowania widżetu pola wyboru, gdy element, w którym się znajduje, jest zaznaczony.",
"dropdownBackground": "Tło listy rozwijanej.",
"dropdownBorder": "Obramowanie listy rozwijanej.",
"dropdownForeground": "Pierwszy plan listy rozwijanej.",
"dropdownListBackground": "Tło listy rozwijanej.",
"inputBoxActiveOptionBorder": "Kolor obramowania aktywowanych opcji w polach danych wejściowych.",
"inputBoxBackground": "Tło pola wejściowego.",
"inputBoxBorder": "Obramowanie pola wejściowego.",
@@ -1932,15 +2071,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inputValidationWarningBackground": "Kolor tła walidacji danych wejściowych dla ważności ostrzeżenia.",
"inputValidationWarningBorder": "Kolor obramowania weryfikacji danych wejściowych dla ważności ostrzeżenia.",
"inputValidationWarningForeground": "Kolor pierwszego planu walidacji danych wejściowych dla ważności ostrzeżenia.",
"invalidItemForeground": "Kolor pierwszego planu listy/drzewa dla nieprawidłowych elementów, takich jak nierozpoznany element główny w eksploratorze.",
"keybindingLabelBackground": "Kolor tła etykiety powiązania klawiszy. Etykieta powiązania klawiszy jest używana do reprezentowania skrótu klawiaturowego.",
"keybindingLabelBorder": "Kolor obramowania etykiety powiązania klawiszy. Etykieta powiązania klawiszy jest używana do reprezentowania skrótu klawiaturowego.",
"keybindingLabelBottomBorder": "Kolor dołu obramowania etykiety powiązania klawiszy. Etykieta powiązania klawiszy jest używana do reprezentowania skrótu klawiaturowego.",
"keybindingLabelForeground": "Kolor pierwszego planu etykiety powiązania klawiszy. Etykieta powiązania klawiszy jest używana do reprezentowania skrótu klawiaturowego.",
"radioActiveBorder": "Kolor obramowania aktywnej opcji radiowej.",
"radioActiveForeground": "Kolor pierwszego planu aktywnej opcji radiowej.",
"radioBackground": "Kolor tła aktywnej opcji radiowej.",
"radioHoverBackground": "Kolor tła nieaktywnej opcji radiowej po umieszczeniu nad nim wskaźnika myszy.",
"radioInactiveBackground": "Kolor tła nieaktywnej opcji radiowej.",
"radioInactiveBorder": "Kolor obramowania nieaktywnej opcji radiowej.",
"radioInactiveForeground": "Kolor pierwszego planu nieaktywnej opcji radiowej."
},
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
"editorActionListBackground": "Kolor pierwszego planu listy akcji.",
"editorActionListFocusBackground": "Kolor pierwszego planu listy akcji dla elementu z fokusem.",
"editorActionListFocusForeground": "Kolor pierwszego planu listy akcji dla elementu z fokusem.",
"editorActionListForeground": "Kolor pierwszego planu listy akcji.",
"highlight": "Kolor pierwszego planu listy/drzewa dla wyróżnień dopasowania podczas wyszukiwania wewnątrz listy/drzewa.",
"invalidItemForeground": "Kolor pierwszego planu listy/drzewa dla nieprawidłowych elementów, takich jak nierozpoznany element główny w eksploratorze.",
"listActiveSelectionBackground": "Kolor tła listy/drzewa dla wybranego elementu, gdy lista/drzewo jest aktywne. Aktywna lista/drzewo ma fokus klawiatury, a nieaktywna lista/drzewo nie ma.",
"listActiveSelectionForeground": "Kolor pierwszego planu listy/drzewa dla wybranego elementu, gdy lista/drzewo jest aktywne. Aktywna lista/drzewo ma fokus klawiatury, a nieaktywna lista/drzewo nie ma.",
"listActiveSelectionIconForeground": "Kolor pierwszego planu ikony listy/drzewa dla wybranego elementu, gdy lista/drzewo jest aktywna. Aktywna lista/drzewo ma fokus klawiatury, w przeciwieństwie do nieaktywnej.",
"listDeemphasizedForeground": "Kolor pierwszego planu listy/drzewa dla elementów z cofniętym wyróżnieniem. ",
"listDeemphasizedForeground": "Kolor tła listy/drzewa dla elementów z cofniętym wyróżnieniem.",
"listDropBackground": "Kolor tła dla przeciągania i upuszczania listy/drzewa podczas przenoszenia elementów nad innymi elementami przy użyciu myszy.",
"listDropBetweenBackground": "Kolor obramowania dla przeciągania i upuszczania listy/drzewa podczas przenoszenia elementów między elementami przy użyciu myszy.",
"listErrorForeground": "Kolor pierwszego planu dla elementów listy z błędami.",
@@ -1963,20 +2116,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"listInactiveSelectionForeground": "Kolor pierwszego planu listy/drzewa dla wybranego elementu, gdy lista/drzewo jest nieaktywne. Aktywna lista/drzewo ma fokus klawiatury, a nieaktywna lista/drzewo nie ma.",
"listInactiveSelectionIconForeground": "Kolor pierwszego planu ikony listy/drzewa dla wybranego elementu, gdy lista/drzewo jest nieaktywna. Aktywna lista/drzewo ma fokus klawiatury, w przeciwieństwie do nieaktywnej.",
"listWarningForeground": "Kolor pierwszego planu dla elementów listy z ostrzeżeniami.",
"tableColumnsBorder": "Kolor obramowania tabeli między kolumnami.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Kolor tła dla nieparzystych wierszy tabeli.",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Kolor pociągnięcia drzewa dla prowadnic wcięć, które nie są aktywne.",
"treeIndentGuidesStroke": "Kolor obrysu drzewa dla prowadnic wcięć."
},
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
"menuBackground": "Kolor tła elementów menu.",
"menuBorder": "Kolor obramowania menu.",
"menuForeground": "Kolor pierwszego planu elementów menu.",
"menuSelectionBackground": "Kolor tła wybranego elementu menu.",
"menuSelectionBorder": "Kolor obramowania elementu wybranego w menu.",
"menuSelectionForeground": "Kolor pierwszego planu wybranego elementu menu.",
"menuSeparatorBackground": "Kolor pozycji separatora w menu.",
"mergeBorder": "Kolor obramowania nagłówków i rozdzielacza dla konfliktów scalania w tekście.",
"mergeCommonContentBackground": "Tło zawartości wspólnego elementu nadrzędnego dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Tło nagłówka wspólnego elementu nadrzędnego dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"mergeCurrentContentBackground": "Tło bieżącej zawartości dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Tło bieżącego nagłówka dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"mergeIncomingContentBackground": "Tło zawartości przychodzącej dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Tło nagłówka przychodzącego dla konfliktów scalania w tekście. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie ukrywać dekoracji pod spodem.",
"menuSeparatorBackground": "Kolor pozycji separatora w menu."
},
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
"minimapBackground": "Kolor tła minimapy.",
"minimapError": "Kolor znacznika minimapy dla błędów.",
"minimapFindMatchHighlight": "Kolor znacznika minimapy dla dopasowań wyszukiwania.",
@@ -1987,57 +2141,37 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimapSliderActiveBackground": "Kolor tła suwaka minimapy po kliknięciu.",
"minimapSliderBackground": "Kolor tła suwaka minimapy.",
"minimapSliderHoverBackground": "Kolor tła suwaka minimapy podczas aktywowania.",
"overviewRuleWarning": "Kolor znacznika minimapy dla ostrzeżeń.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Pierwszy plan wspólnego elementu nadrzędnego linijki przeglądu dla konfliktów scalania w tekście.",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Pierwszy plan bieżącej linijki przeglądu dla konfliktów scalania w tekście.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Kolor znacznika linijki przeglądu dla znalezionych dopasowań. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie zasłaniać dekoracji pod spodem.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Pierwszy plan przychodzącej linijki przeglądu dla konfliktów scalania w tekście.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Ogólny kolor znacznika linijki dla wyróżnienia zaznaczenia. Kolor nie może być nieprzezroczysty, aby nie zasłaniać dekoracji pod spodem.",
"overviewRuleWarning": "Kolor znacznika minimapy dla ostrzeżeń."
},
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
"badgeBackground": "Kolor tła znaczka. Znaczki to małe etykiety informacyjne, na przykład liczba wyników wyszukiwania.",
"badgeForeground": "Kolor pierwszego planu znaczka. Znaczki to małe etykiety informacyjne, na przykład liczba wyników wyszukiwania.",
"progressBarBackground": "Kolor tła paska postępu, który może być wyświetlany dla długotrwałych operacji.",
"sashActiveBorder": "Kolor obramowania aktywnych okienek.",
"scrollbarShadow": "Cień paska przewijania wskazujący, że widok jest przewijany.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Kolor tła suwaka paska przewijania po kliknięciu.",
"scrollbarSliderBackground": "Kolor tła suwaka paska przewijania.",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Kolor tła suwaka paska przewijania podczas aktywowania."
},
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
"pickerBackground": "Kolor tła szybkiego selektora. Widżet szybkiego selektora to kontener dla selektorów takich jak paleta poleceń.",
"pickerForeground": "Kolor pierwszego planu szybkiego selektora. Widżet szybkiego selektora to kontener dla selektorów takich jak paleta poleceń.",
"pickerGroupBorder": "Kolor szybkiego selektora dla obramowań grupowania.",
"pickerGroupForeground": "Kolor szybkiego selektora dla etykiet grupowania.",
"pickerTitleBackground": "Kolor tła tytułu szybkiego selektora. Widżet szybkiego selektora to kontener dla selektorów takich jak paleta poleceń.",
"problemsErrorIconForeground": "Kolor używany dla ikony błędu problemów.",
"problemsInfoIconForeground": "Kolor używany dla ikony informacji problemów.",
"problemsWarningIconForeground": "Kolor używany dla ikony ostrzeżenia o problemie.",
"progressBarBackground": "Kolor tła paska postępu, który może być wyświetlany dla długotrwałych operacji.",
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Zamiast tego użyj elementu quickInputList.focusBackground",
"quickInput.listFocusBackground": "Kolor tła szybkiego selektora dla elementu z fokusem.",
"quickInput.listFocusForeground": "Kolor tła szybkiego selektora dla elementu z fokusem.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Kolor pierwszego planu ikony szybkiego selektora dla elementu priorytetowego.",
"sashActiveBorder": "Kolor obramowania aktywnych okienek.",
"scrollbarShadow": "Cień paska przewijania wskazujący, że widok jest przewijany.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Kolor tła suwaka paska przewijania po kliknięciu.",
"scrollbarSliderBackground": "Kolor tła suwaka paska przewijania.",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Kolor tła suwaka paska przewijania podczas aktywowania.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Kolor pierwszego planu ikony szybkiego selektora dla elementu priorytetowego."
},
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
"search.resultsInfoForeground": "Kolor tekstu w komunikacie uzupełniania obszaru wyświetlania wyszukiwania.",
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Kolor obramowania dopasowań zapytania w edytorze wyszukiwania.",
"searchEditor.queryMatch": "Kolor dopasowań zapytania w edytorze wyszukiwania.",
"selectionBackground": "Kolor tła zaznaczonych fragmentów tekstu w obszarze roboczym (np. w polach wejściowych lub obszarach tekstowych). Zauważ, że nie dotyczy to zaznaczeń w edytorze.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Kolor tła wyróżnienia dla ostatniej pozycji tabulatora we fragmencie.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Kolor obramowania wyróżnienia dla ostatniej pozycji tabulatora we fragmencie.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Kolor tła wyróżnienia dla pozycji tabulatora we fragmencie.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Kolor obramowania wyróżnienia dla pozycji tabulatora we fragmencie.",
"statusBarBackground": "Kolor tła paska stanu informacji wyświetlonych w edytorze po najechaniu kursorem.",
"tableColumnsBorder": "Kolor obramowania tabeli między kolumnami.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Kolor tła dla nieparzystych wierszy tabeli.",
"textBlockQuoteBackground": "Kolor tła dla cytatów blokowych w tekście.",
"textBlockQuoteBorder": "Kolor obramowania dla cytatów blokowych w tekście.",
"textCodeBlockBackground": "Kolor tła bloków kodu w tekście.",
"textLinkActiveForeground": "Kolor pierwszego planu dla linków w tekście po kliknięciu i po aktywowaniu myszą.",
"textLinkForeground": "Kolor pierwszego planu dla linków w tekście.",
"textPreformatBackground": "Kolor pierwszego planu dla wstępnie sformatowanych segmentów tekstu.",
"textPreformatForeground": "Kolor pierwszego planu dla wstępnie sformatowanych segmentów tekstu.",
"textSeparatorForeground": "Kolor separatorów tekstu.",
"toolbarActiveBackground": "Tło paska narzędzi podczas trzymania wskaźnika myszy nad akcjami",
"toolbarHoverBackground": "Tło paska narzędzi po umieszczeniu wskaźnika myszy na akcjach",
"toolbarHoverOutline": "Kontur paska narzędzi przy aktywowaniu akcji za pomocą myszy",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Kolor pociągnięcia drzewa dla prowadnic wcięć, które nie są aktywne.",
"treeIndentGuidesStroke": "Kolor obrysu drzewa dla prowadnic wcięć.",
"warningBorder": "Jeśli ustawiono, kolor podwójnego podkreślenia dla ostrzeżeń w edytorze.",
"widgetBorder": "Kolor obramowania widżetów, takich jak znajdowanie/zamienianie w edytorze.",
"widgetShadow": "Kolor cienia widżetów takich jak znajdź/zamień wewnątrz edytora."
"searchEditor.queryMatch": "Kolor dopasowań zapytania w edytorze wyszukiwania."
},
"vs/platform/theme/common/colorUtils": {
"transparecyRequired": "Ten kolor musi być przezroczysty lub zasłania zawartość",
"useDefault": "Użyj koloru domyślnego."
},
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
"iconDefinition.fontCharacter": "Znak czcionki skojarzony z definicją ikony.",
@@ -2068,10 +2202,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
"codeWorkspace": "Obszar roboczy programu Code"
},
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
"trusted": "Zaufany",
"untrusted": "Ograniczony tryb"
}
}
};

View File

@@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"acessibleViewHint": "Ïñspëçt thïs ïñ thë æççëssïþlë vïëw wïth {0}.",
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Ïñspëçt thïs ïñ thë æççëssïþlë vïëw vïæ thë çømmæñð Øpëñ Æççëssïþlë Vïëw whïçh ïs çµrrëñtlÿ ñøt trïggëræþlë vïæ këÿþïñðïñg."
},
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
"iconLabel.loading": "£øæðïñg..."
},
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
"alertErrorMessage": "Ërrør: {0}",
"alertInfoMessage": "Ïñfø: {0}",
@@ -58,8 +55,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
"close": "Çløsë",
"filter": "Fïltër",
"foundResults": "{0} rësµlts",
"fuzzySearch": "Fµzzÿ Mætçh",
"not found": "Ñø ëlëmëñts føµñð.",
"not found": "Ñø rësµlts føµñð.",
"replFindNoResults": "Ñø rësµlts",
"type to filter": "Tÿpë tø fïltër",
"type to search": "Tÿpë tø sëærçh"
},
@@ -86,16 +85,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"windowsKey": "Wïñðøws",
"windowsKey.long": "Wïñðøws"
},
"vs/base/common/platform": {
"ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
},
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
"accessibilityModeOff": "Thë ëðïtør ïs ñøt æççëssïþlë æt thïs tïmë.",
"accessibilityOffAriaLabel": "{0} Tø ëñæþlë sçrëëñ rëæðër øptïmïzëð møðë, µsë {1}",
"accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} Tø ëñæþlë sçrëëñ rëæðër øptïmïzëð møðë, øpëñ thë qµïçk pïçk wïth {1} æñð rµñ thë çømmæñð Tøgglë §çrëëñ Rëæðër Æççëssïþïlïtÿ Møðë, whïçh ïs çµrrëñtlÿ ñøt trïggëræþlë vïæ këÿþøærð.",
"accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} Plëæsë æssïgñ æ këÿþïñðïñg før thë çømmæñð Tøgglë §çrëëñ Rëæðër Æççëssïþïlïtÿ Møðë þÿ æççëssïñg thë këÿþïñðïñgs ëðïtør wïth {1} æñð rµñ ït.",
"editor": "ëðïtør"
},
"vs/editor/browser/coreCommands": {
"removedCursor": "Rëmøvëð sëçøñðærÿ çµrsørs",
"stickydesc": "§tïçk tø thë ëñð ëvëñ whëñ gøïñg tø løñgër lïñës"
@@ -108,10 +97,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"selectAll": "§ëlëçt Æll",
"undo": "Üñðø"
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
"hoverhint": "Hølð {0} këÿ tø møµsë øvër"
},
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
"iconLabel.loading": "£øæðïñg..."
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
"cursors.maximum": "Thë ñµmþër øf çµrsørs hæs þëëñ lïmïtëð tø {0}. Çøñsïðër µsïñg [fïñð æñð rëplæçë](https://çøðë.vïsµælstµðïø.çøm/ðøçs/ëðïtør/çøðëþæsïçs#_fïñð-æñð-rëplæçë) før lærgër çhæñgës ør ïñçrëæsë thë ëðïtør mµltï çµrsør lïmït sëttïñg.",
"goToSetting": "Ïñçrëæsë Mµltï ǵrsør £ïmït"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
"accessibleDiffViewer": "Æççëssïþlë Ðïff Vïëwër",
"collapseAllUnchangedRegions": "Çøllæpsë Æll Üñçhæñgëð Rëgïøñs",
"diffEditor": "Ðïff Ëðïtør",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Gø tø Ñëxt Ðïffërëñçë",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Gø tø Prëvïøµs Ðïffërëñçë",
"exitCompareMove": "Ëxït Çømpærë Møvë",
"revert": "Rëvërt",
"showAllUnchangedRegions": "§høw Æll Üñçhæñgëð Rëgïøñs",
"switchSide": "§wïtçh §ïðë",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Tøgglë Çøllæpsë Üñçhæñgëð Rëgïøñs",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Tøgglë §høw Møvëð Çøðë ßløçks",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Tøgglë Üsë Ïñlïñë Vïëw Whëñ §pæçë Ïs £ïmïtëð"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Ïçøñ før 'Çløsë' ïñ æççëssïþlë ðïff vïëwër.",
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Ïçøñ før 'Ïñsërt' ïñ æççëssïþlë ðïff vïëwër.",
@@ -142,18 +151,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
"Open Accessible Diff Viewer": "Øpëñ Æççëssïþlë Ðïff Vïëwër",
"accessibleDiffViewer": "Æççëssïþlë Ðïff Vïëwër",
"collapseAllUnchangedRegions": "Çøllæpsë Æll Üñçhæñgëð Rëgïøñs",
"diffEditor": "Ðïff Ëðïtør",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Gø tø Ñëxt Ðïffërëñçë",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Gø tø Prëvïøµs Ðïffërëñçë",
"exitCompareMove": "Ëxït Çømpærë Møvë",
"showAllUnchangedRegions": "§høw Æll Üñçhæñgëð Rëgïøñs",
"revertHunk": "Rëvërt ßløçk",
"revertSelection": "Rëvërt §ëlëçtïøñ",
"showMoves": "§høw Møvëð Çøðë ßløçks",
"switchSide": "§wïtçh §ïðë",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Tøgglë Çøllæpsë Üñçhæñgëð Rëgïøñs",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Tøgglë §høw Møvëð Çøðë ßløçks",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Tøgglë Üsë Ïñlïñë Vïëw Whëñ §pæçë Ïs £ïmïtëð",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Üsë Ïñlïñë Vïëw Whëñ §pæçë Ïs £ïmïtëð"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
@@ -181,14 +181,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffInsertIcon": "£ïñë ðëçørætïøñ før ïñsërts ïñ thë ðïff ëðïtør.",
"diffRemoveIcon": "£ïñë ðëçørætïøñ før rëmøvæls ïñ thë ðïff ëðïtør."
},
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
"hoverhint": "Hølð {0} këÿ tø møµsë øvër"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
"multiDiffEditor.background": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf thë mµltï fïlë ðïff ëðïtør",
"multiDiffEditor.border": "Thë þørðër çølør øf thë mµltï fïlë ðïff ëðïtør",
"multiDiffEditor.headerBackground": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf thë ðïff ëðïtør's hëæðër"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
"loading": "£øæðïñg...",
"noChangedFiles": "Ñø Çhæñgëð Fïlës"
},
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
"codeLens": "Çøñtrøls whëthër thë ëðïtør shøws Çøðë£ëñs.",
"detectIndentation": "Çøñtrøls whëthër {0} æñð {1} wïll þë æµtømætïçællÿ ðëtëçtëð whëñ æ fïlë ïs øpëñëð þæsëð øñ thë fïlë çøñtëñts.",
@@ -197,6 +198,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.experimental.asyncTokenization": "Çøñtrøls whëthër thë tøkëñïzætïøñ shøµlð hæppëñ æsÿñçhrøñøµslÿ øñ æ wëþ wørkër.",
"editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "Çøñtrøls whëthër æsÿñç tøkëñïzætïøñ shøµlð þë løggëð. Før ðëþµggïñg øñlÿ.",
"editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "Çøñtrøls whëthër æsÿñç tøkëñïzætïøñ shøµlð þë vërïfïëð ægæïñst lëgæçÿ þæçkgrøµñð tøkëñïzætïøñ. Mïght sløw ðøwñ tøkëñïzætïøñ. Før ðëþµggïñg øñlÿ.",
"editor.experimental.preferTreeSitter": "Çøñtrøls whëthër trëë sïttër pærsïñg shøµlð þë tµrñëð øñ før spëçïfïç læñgµægës. Thïs wïll tækë prëçëðëñçë øvër `ëðïtør.ëxpërïmëñtæl.trëë§ïttërTëlëmëtrÿ` før thë spëçïfïëð læñgµægës.",
"editor.experimental.treeSitterTelemetry": "Çøñtrøls whëthër trëë sïttër pærsïñg shøµlð þë tµrñëð øñ æñð tëlëmëtrÿ çøllëçtëð. §ëttïñg `ëðïtør.ëxpërïmëñtæl.prëfërTrëë§ïttër` før spëçïfïç læñgµægës wïll tækë prëçëðëñçë.",
"editorConfigurationTitle": "Ëðïtør",
"hideUnchangedRegions.contextLineCount": "Çøñtrøls høw mæñÿ lïñës ærë µsëð æs çøñtëxt whëñ çømpærïñg µñçhæñgëð rëgïøñs.",
"hideUnchangedRegions.enabled": "Çøñtrøls whëthër thë ðïff ëðïtør shøws µñçhæñgëð rëgïøñs.",
@@ -209,6 +212,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"maxComputationTime": "Tïmëøµt ïñ mïllïsëçøñðs æftër whïçh ðïff çømpµtætïøñ ïs çæñçëllëð. Üsë 0 før ñø tïmëøµt.",
"maxFileSize": "Mæxïmµm fïlë sïzë ïñ Mß før whïçh tø çømpµtë ðïffs. Üsë 0 før ñø lïmït.",
"maxTokenizationLineLength": "£ïñës æþøvë thïs lëñgth wïll ñøt þë tøkëñïzëð før përførmæñçë rëæsøñs",
"renderGutterMenu": "Whëñ ëñæþlëð, thë ðïff ëðïtør shøws æ spëçïæl gµttër før rëvërt æñð stægë æçtïøñs.",
"renderIndicators": "Çøñtrøls whëthër thë ðïff ëðïtør shøws +/- ïñðïçætørs før æððëð/rëmøvëð çhæñgës.",
"renderMarginRevertIcon": "Whëñ ëñæþlëð, thë ðïff ëðïtør shøws ærrøws ïñ ïts glÿph mærgïñ tø rëvërt çhæñgës.",
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Ïf thë ðïff ëðïtør wïðth ïs smællër thæñ thïs vælµë, thë ïñlïñë vïëw ïs µsëð.",
@@ -227,6 +231,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"tabSize": "Thë ñµmþër øf spæçës æ tæþ ïs ëqµæl tø. Thïs sëttïñg ïs øvërrïððëñ þæsëð øñ thë fïlë çøñtëñts whëñ {0} ïs øñ.",
"trimAutoWhitespace": "Rëmøvë træïlïñg æµtø ïñsërtëð whïtëspæçë.",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Ïf ëñæþlëð æñð thë ëðïtør wïðth ïs tøø smæll, thë ïñlïñë vïëw ïs µsëð.",
"useTrueInlineView": "Ïf ëñæþlëð æñð thë ëðïtør µsës thë ïñlïñë vïëw, wørð çhæñgës ærë rëñðërëð ïñlïñë.",
"wordBasedSuggestions": "Çøñtrøls whëthër çømplëtïøñs shøµlð þë çømpµtëð þæsëð øñ wørðs ïñ thë ðøçµmëñt æñð frøm whïçh ðøçµmëñts thëÿ ærë çømpµtëð.",
"wordBasedSuggestions.allDocuments": "§µggëst wørðs frøm æll øpëñ ðøçµmëñts.",
"wordBasedSuggestions.currentDocument": "Øñlÿ sµggëst wørðs frøm thë æçtïvë ðøçµmëñt.",
@@ -276,7 +281,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "§møøth çærët æñïmætïøñ ïs ælwæÿs ëñæþlëð.",
"cursorStyle": "Çøñtrøls thë çµrsør stÿlë.",
"cursorSurroundingLines": "Çøñtrøls thë mïñïmæl ñµmþër øf vïsïþlë lëæðïñg lïñës (mïñïmµm 0) æñð træïlïñg lïñës (mïñïmµm 1) sµrrøµñðïñg thë çµrsør. Kñøwñ æs 'sçrøllØff' ør 'sçrøllØffsët' ïñ sømë øthër ëðïtørs.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Çøñtrøls whëñ `#çµrsør§µrrøµñðïñg£ïñës#` shøµlð þë ëñførçëð.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Çøñtrøls whëñ `#ëðïtør.çµrsør§µrrøµñðïñg£ïñës#` shøµlð þë ëñførçëð.",
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`çµrsør§µrrøµñðïñg£ïñës` ïs ëñførçëð ælwæÿs.",
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "`çµrsør§µrrøµñðïñg£ïñës` ïs ëñførçëð øñlÿ whëñ trïggërëð vïæ thë këÿþøærð ør ÆPÏ.",
"cursorWidth": "Çøñtrøls thë wïðth øf thë çµrsør whëñ `#ëðïtør.çµrsør§tÿlë#` ïs sët tø `lïñë`.",
@@ -380,6 +385,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorViewAccessibleLabel": "Ëðïtør çøñtëñt",
"emptySelectionClipboard": "Çøñtrøls whëthër çøpÿïñg wïthøµt æ sëlëçtïøñ çøpïës thë çµrrëñt lïñë.",
"enabled": "Ëñæþlës thë Çøðë Æçtïøñ lïghtþµlþ ïñ thë ëðïtør.",
"experimentalEditContextEnabled": "§ëts whëthër thë ñëw ëxpërïmëñtæl ëðït çøñtëxt shøµlð þë µsëð ïñstëæð øf thë tëxt ærëæ.",
"experimentalWhitespaceRendering": "Çøñtrøls whëthër whïtëspæçë ïs rëñðërëð wïth æ ñëw, ëxpërïmëñtæl mëthøð.",
"experimentalWhitespaceRendering.font": "Üsë æ ñëw rëñðërïñg mëthøð wïth føñt çhæræçtërs.",
"experimentalWhitespaceRendering.off": "Üsë thë stæþlë rëñðërïñg mëthøð.",
@@ -420,16 +426,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlayHints.enable": "Ëñæþlës thë ïñlæÿ hïñts ïñ thë ëðïtør.",
"inlayHints.fontFamily": "Çøñtrøls føñt fæmïlÿ øf ïñlæÿ hïñts ïñ thë ëðïtør. Whëñ sët tø ëmptÿ, thë {0} ïs µsëð.",
"inlayHints.fontSize": "Çøñtrøls føñt sïzë øf ïñlæÿ hïñts ïñ thë ëðïtør. Æs ðëfæµlt thë {0} ïs µsëð whëñ thë çøñfïgµrëð vælµë ïs lëss thæñ {1} ør grëætër thæñ thë ëðïtør føñt sïzë.",
"inlayHints.maximumLength": "Mæxïmµm øvëræll lëñgth øf ïñlæÿ hïñts, før æ sïñglë lïñë, þëførë thëÿ gët trµñçætëð þÿ thë ëðïtør. §ët tø `0` tø ñëvër trµñçætë",
"inlayHints.padding": "Ëñæþlës thë pæððïñg ærøµñð thë ïñlæÿ hïñts ïñ thë ëðïtør.",
"inline": "Qµïçk sµggëstïøñs shøw æs ghøst tëxt",
"inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "Çøñtrøls whëthër thë æççëssïþïlïtÿ hïñt shøµlð þë prøvïðëð tø sçrëëñ rëæðër µsërs whëñ æñ ïñlïñë çømplëtïøñ ïs shøwñ.",
"inlineEdit.backgroundColoring": "Çøñtrøls whëthër tø çølør thë þæçkgrøµñð øf ïñlïñë ëðïts.",
"inlineEdit.enabled": "Çøñtrøls whëthër tø shøw ïñlïñë ëðïts ïñ thë ëðïtør.",
"inlineEdit.fontFamily": "Çøñtrøls thë føñt fæmïlÿ øf thë ïñlïñë ëðït.",
"inlineEdit.showToolbar": "Çøñtrøls whëñ tø shøw thë ïñlïñë ëðït tøølþær.",
"inlineEdit.showToolbar.always": "§høw thë ïñlïñë ëðït tøølþær whëñëvër æñ ïñlïñë sµggëstïøñ ïs shøwñ.",
"inlineEdit.showToolbar.never": "Ñëvër shøw thë ïñlïñë ëðït tøølþær.",
"inlineEdit.showToolbar.onHover": "§høw thë ïñlïñë ëðït tøølþær whëñ høvërïñg øvër æñ ïñlïñë sµggëstïøñ.",
"inlineSuggest.edits.experimental.enabled": "Çøñtrøls whëthër tø ëñæþlë ëxpërïmëñtæl ëðïts ïñ ïñlïñë sµggëstïøñs.",
"inlineSuggest.enabled": "Çøñtrøls whëthër tø æµtømætïçællÿ shøw ïñlïñë sµggëstïøñs ïñ thë ëðïtør.",
"inlineSuggest.fontFamily": "Çøñtrøls thë føñt fæmïlÿ øf thë ïñlïñë sµggëstïøñs.",
"inlineSuggest.showToolbar": "Çøñtrøls whëñ tø shøw thë ïñlïñë sµggëstïøñ tøølþær.",
@@ -437,6 +438,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlineSuggest.showToolbar.never": "Ñëvër shøw thë ïñlïñë sµggëstïøñ tøølþær.",
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "§høw thë ïñlïñë sµggëstïøñ tøølþær whëñ høvërïñg øvër æñ ïñlïñë sµggëstïøñ.",
"inlineSuggest.suppressSuggestions": "Çøñtrøls høw ïñlïñë sµggëstïøñs ïñtëræçt wïth thë sµggëst wïðgët. Ïf ëñæþlëð, thë sµggëst wïðgët ïs ñøt shøwñ æµtømætïçællÿ whëñ ïñlïñë sµggëstïøñs ærë ævæïlæþlë.",
"inlineSuggest.syntaxHighlightingEnabled": "Çøñtrøls whëthër tø shøw sÿñtæx hïghlïghtïñg før ïñlïñë sµggëstïøñs ïñ thë ëðïtør.",
"letterSpacing": "Çøñtrøls thë lëttër spæçïñg ïñ pïxëls.",
"lineHeight": "Çøñtrøls thë lïñë hëïght. \r\n - Üsë 0 tø æµtømætïçællÿ çømpµtë thë lïñë hëïght frøm thë føñt sïzë.\r\n - Vælµës þëtwëëñ 0 æñð 8 wïll þë µsëð æs æ mµltïplïër wïth thë føñt sïzë.\r\n - Vælµës grëætër thæñ ør ëqµæl tø 8 wïll þë µsëð æs ëffëçtïvë vælµës.",
"lineNumbers": "Çøñtrøls thë ðïsplæÿ øf lïñë ñµmþërs.",
@@ -452,6 +454,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimap.maxColumn": "£ïmït thë wïðth øf thë mïñïmæp tø rëñðër æt møst æ çërtæïñ ñµmþër øf çølµmñs.",
"minimap.renderCharacters": "Rëñðër thë æçtµæl çhæræçtërs øñ æ lïñë æs øppøsëð tø çølør þløçks.",
"minimap.scale": "§çælë øf çøñtëñt ðræwñ ïñ thë mïñïmæp: 1, 2 ør 3.",
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Çøñtrøls thë føñt sïzë øf sëçtïøñ hëæðërs ïñ thë mïñïmæp.",
"minimap.sectionHeaderLetterSpacing": "Çøñtrøls thë æmøµñt øf spæçë (ïñ pïxëls) þëtwëëñ çhæræçtërs øf sëçtïøñ hëæðër. Thïs hëlps thë rëæðæþïlïtÿ øf thë hëæðër ïñ smæll føñt sïzës.",
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Çøñtrøls whëthër MÆRK: çømmëñts ærë shøwñ æs sëçtïøñ hëæðërs ïñ thë mïñïmæp.",
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Çøñtrøls whëthër ñæmëð rëgïøñs ærë shøwñ æs sëçtïøñ hëæðërs ïñ thë mïñïmæp.",
"minimap.showSlider": "Çøñtrøls whëñ thë mïñïmæp slïðër ïs shøwñ.",
"minimap.side": "Çøñtrøls thë sïðë whërë tø rëñðër thë mïñïmæp.",
"minimap.size": "Çøñtrøls thë sïzë øf thë mïñïmæp.",
@@ -473,6 +479,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"occurrencesHighlight.multiFile": "Ëxpërïmëñtæl: Hïghlïghts øççµrrëñçës æçrøss æll vælïð øpëñ fïlës.",
"occurrencesHighlight.off": "Ðøës ñøt hïghlïght øççµrrëñçës.",
"occurrencesHighlight.singleFile": "Hïghlïghts øççµrrëñçës øñlÿ ïñ thë çµrrëñt fïlë.",
"occurrencesHighlightDelay": "Çøñtrøls thë ðëlæÿ ïñ mïllïsëçøñðs æftër whïçh øççµrrëñçës ærë hïghlïghtëð.",
"off": "Qµïçk sµggëstïøñs ærë ðïsæþlëð",
"on": "Qµïçk sµggëstïøñs shøw ïñsïðë thë sµggëst wïðgët",
"overviewRulerBorder": "Çøñtrøls whëthër æ þørðër shøµlð þë ðræwñ ærøµñð thë øvërvïëw rµlër.",
@@ -487,7 +494,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekWidgetDefaultFocus": "Çøñtrøls whëthër tø føçµs thë ïñlïñë ëðïtør ør thë trëë ïñ thë pëëk wïðgët.",
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "Føçµs thë ëðïtør whëñ øpëñïñg pëëk",
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "Føçµs thë trëë whëñ øpëñïñg pëëk",
"quickSuggestions": "Çøñtrøls whëthër sµggëstïøñs shøµlð æµtømætïçællÿ shøw µp whïlë tÿpïñg. Thïs çæñ þë çøñtrøllëð før tÿpïñg ïñ çømmëñts, strïñgs, æñð øthër çøðë. Qµïçk sµggëstïøñ çæñ þë çøñfïgµrëð tø shøw æs ghøst tëxt ør wïth thë sµggëst wïðgët. Ælsø þë æwærë øf thë '{0}'-sëttïñg whïçh çøñtrøls ïf sµggëstïøñs ærë trïggërëð þÿ spëçïæl çhæræçtërs.",
"quickSuggestions": "Çøñtrøls whëthër sµggëstïøñs shøµlð æµtømætïçællÿ shøw µp whïlë tÿpïñg. Thïs çæñ þë çøñtrøllëð før tÿpïñg ïñ çømmëñts, strïñgs, æñð øthër çøðë. Qµïçk sµggëstïøñ çæñ þë çøñfïgµrëð tø shøw æs ghøst tëxt ør wïth thë sµggëst wïðgët. Ælsø þë æwærë øf thë {0}-sëttïñg whïçh çøñtrøls ïf sµggëstïøñs ærë trïggërëð þÿ spëçïæl çhæræçtërs.",
"quickSuggestions.comments": "Ëñæþlë qµïçk sµggëstïøñs ïñsïðë çømmëñts.",
"quickSuggestions.other": "Ëñæþlë qµïçk sµggëstïøñs øµtsïðë øf strïñgs æñð çømmëñts.",
"quickSuggestions.strings": "Ëñæþlë qµïçk sµggëstïøñs ïñsïðë strïñgs.",
@@ -551,7 +558,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"suggest.localityBonus": "Çøñtrøls whëthër sørtïñg fævørs wørðs thæt æppëær çløsë tø thë çµrsør.",
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "Thïs sëttïñg ïs ðëprëçætëð. Thë sµggëst wïðgët çæñ ñøw þë rësïzëð.",
"suggest.preview": "Çøñtrøls whëthër tø prëvïëw thë sµggëstïøñ øµtçømë ïñ thë ëðïtør.",
"suggest.selectionMode": "Çøñtrøls whëthër æ sµggëstïøñ ïs sëlëçtëð whëñ thë wïðgët shøws. Ñøtë thæt thïs øñlÿ æpplïës tø æµtømætïçællÿ trïggërëð sµggëstïøñs (`#ëðïtør.qµïçk§µggëstïøñs#` æñð `#ëðïtør.sµggëstØñTrïggërÇhæræçtërs#`) æñð thæt æ sµggëstïøñ ïs ælwæÿs sëlëçtëð whëñ ëxplïçïtlÿ ïñvøkëð, ë.g vïæ `Çtrl+§pæçë`.",
"suggest.selectionMode": "Çøñtrøls whëthër æ sµggëstïøñ ïs sëlëçtëð whëñ thë wïðgët shøws. Ñøtë thæt thïs øñlÿ æpplïës tø æµtømætïçællÿ trïggërëð sµggëstïøñs ({0} æñð {1}) æñð thæt æ sµggëstïøñ ïs ælwæÿs sëlëçtëð whëñ ëxplïçïtlÿ ïñvøkëð, ë.g vïæ `Çtrl+§pæçë`.",
"suggest.shareSuggestSelections": "Çøñtrøls whëthër rëmëmþërëð sµggëstïøñ sëlëçtïøñs ærë shærëð þëtwëëñ mµltïplë wørkspæçës æñð wïñðøws (ñëëðs `#ëðïtør.sµggëst§ëlëçtïøñ#`).",
"suggest.showIcons": "Çøñtrøls whëthër tø shøw ør hïðë ïçøñs ïñ sµggëstïøñs.",
"suggest.showInlineDetails": "Çøñtrøls whëthër sµggëst ðëtæïls shøw ïñlïñë wïth thë læþël ør øñlÿ ïñ thë ðëtæïls wïðgët.",
@@ -581,10 +588,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unusualLineTerminators.auto": "Üñµsµæl lïñë tërmïñætørs ærë æµtømætïçællÿ rëmøvëð.",
"unusualLineTerminators.off": "Üñµsµæl lïñë tërmïñætørs ærë ïgñørëð.",
"unusualLineTerminators.prompt": "Üñµsµæl lïñë tërmïñætørs prømpt tø þë rëmøvëð.",
"useTabStops": "Ïñsërtïñg æñð ðëlëtïñg whïtëspæçë følløws tæþ støps.",
"useTabStops": "§pæçës æñð tæþs ærë ïñsërtëð æñð ðëlëtëð ïñ ælïgñmëñt wïth tæþ støps.",
"wordBreak": "Çøñtrøls thë wørð þrëæk rµlës µsëð før Çhïñësë/Jæpæñësë/Kørëæñ (ÇJK) tëxt.",
"wordBreak.keepAll": "Wørð þrëæks shøµlð ñøt þë µsëð før Çhïñësë/Jæpæñësë/Kørëæñ (ÇJK) tëxt. Ñøñ-ÇJK tëxt þëhævïør ïs thë sæmë æs før ñørmæl.",
"wordBreak.normal": "Üsë thë ðëfæµlt lïñë þrëæk rµlë.",
"wordSegmenterLocales": "£øçælës tø þë µsëð før wørð sëgmëñtætïøñ whëñ ðøïñg wørð rëlætëð ñævïgætïøñs ør øpërætïøñs. §pëçïfÿ thë ßÇP 47 læñgµægë tæg øf thë wørð ÿøµ wïsh tø rëçøgñïzë (ë.g., jæ, zh-ÇÑ, zh-Hæñt-TW, ëtç.).",
"wordSeparators": "Çhæræçtërs thæt wïll þë µsëð æs wørð sëpærætørs whëñ ðøïñg wørð rëlætëð ñævïgætïøñs ør øpërætïøñs.",
"wordWrap": "Çøñtrøls høw lïñës shøµlð wræp.",
"wordWrap.bounded": "£ïñës wïll wræp æt thë mïñïmµm øf vïëwpørt æñð `#ëðïtør.wørðWræpÇølµmñ#`.",
@@ -650,6 +658,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorIndentGuides5": "Çølør øf thë ëðïtør ïñðëñtætïøñ gµïðës (5).",
"editorIndentGuides6": "Çølør øf thë ëðïtør ïñðëñtætïøñ gµïðës (6).",
"editorLineNumbers": "Çølør øf ëðïtør lïñë ñµmþërs.",
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf thë prïmærÿ ëðïtør çµrsør whëñ mµltïplë çµrsørs ærë prësëñt. Ælløws çµstømïzïñg thë çølør øf æ çhæræçtër øvërlæppëð þÿ æ þløçk çµrsør.",
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Çølør øf thë prïmærÿ ëðïtør çµrsør whëñ mµltïplë çµrsørs ærë prësëñt.",
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf sëçøñðærÿ ëðïtør çµrsørs whëñ mµltïplë çµrsørs ærë prësëñt. Ælløws çµstømïzïñg thë çølør øf æ çhæræçtër øvërlæppëð þÿ æ þløçk çµrsør.",
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Çølør øf sëçøñðærÿ ëðïtør çµrsørs whëñ mµltïplë çµrsørs ærë prësëñt.",
"editorOverviewRulerBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf thë ëðïtør øvërvïëw rµlër.",
"editorOverviewRulerBorder": "Çølør øf thë øvërvïëw rµlër þørðër.",
"editorRuler": "Çølør øf thë ëðïtør rµlërs.",
@@ -673,6 +685,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibleDiffViewerVisible": "Whëthër thë æççëssïþlë ðïff vïëwër ïs vïsïþlë",
"comparingMovedCode": "Whëthër æ møvëð çøðë þløçk ïs sëlëçtëð før çømpærïsøñ",
"diffEditorHasChanges": "Whëthër thë ðïff ëðïtør hæs çhæñgës",
"diffEditorInlineMode": "Whëthër ïñlïñë møðë ïs æçtïvë",
"diffEditorModifiedUri": "Thë µrï øf thë møðïfïëð ðøçµmëñt",
"diffEditorModifiedWritable": "Whëthër møðïfïëð ïs wrïtæþlë ïñ thë ðïff ëðïtør",
"diffEditorOriginalUri": "Thë µrï øf thë ørïgïñæl ðøçµmëñt",
"diffEditorOriginalWritable": "Whëthër møðïfïëð ïs wrïtæþlë ïñ thë ðïff ëðïtør",
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Whëthër thë ðïff ëðïtør rëñðër sïðë þÿ sïðë ïñlïñë þrëækpøïñt ïs rëæçhëð",
"editorColumnSelection": "Whëthër `ëðïtør.çølµmñ§ëlëçtïøñ` ïs ëñæþlëð",
"editorFocus": "Whëthër thë ëðïtør ør æñ ëðïtør wïðgët hæs føçµs (ë.g. føçµs ïs ïñ thë fïñð wïðgët)",
@@ -704,7 +721,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorTextFocus": "Whëthër thë ëðïtør tëxt hæs føçµs (çµrsør ïs þlïñkïñg)",
"inCompositeEditor": "Whëthër thë ëðïtør ïs pært øf æ lærgër ëðïtør (ë.g. ñøtëþøøks)",
"inDiffEditor": "Whëthër thë çøñtëxt ïs æ ðïff ëðïtør",
"inMultiDiffEditor": "Whëthër thë çøñtëxt ïs æ mµltï ðïff ëðïtør",
"isEmbeddedDiffEditor": "Whëthër thë çøñtëxt ïs æñ ëmþëððëð ðïff ëðïtør",
"multiDiffEditorAllCollapsed": "Whëthër æll fïlës ïñ mµltï ðïff ëðïtør ærë çøllæpsëð",
"standaloneColorPickerFocused": "Whëthër thë stæñðæløñë çølør pïçkër ïs føçµsëð",
@@ -749,24 +765,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"edit": "Tÿpïñg"
},
"vs/editor/common/standaloneStrings": {
"accessibilityHelpMessage": "Prëss Ælt+F1 før Æççëssïþïlïtÿ Øptïøñs.",
"accessibilityHelpTitle": "Æççëssïþïlïtÿ Hëlp",
"auto_off": "Thë æpplïçætïøñ ïs çøñfïgµrëð tø ñëvër þë øptïmïzëð før µsægë wïth æ §çrëëñ Rëæðër.",
"auto_on": "Thë æpplïçætïøñ ïs çøñfïgµrëð tø þë øptïmïzëð før µsægë wïth æ §çrëëñ Rëæðër.",
"bulkEditServiceSummary": "Mæðë {0} ëðïts ïñ {1} fïlës",
"changeConfigToOnMac": "Çøñfïgµrë thë æpplïçætïøñ tø þë øptïmïzëð før µsægë wïth æ §çrëëñ Rëæðër (Çømmæñð+Ë).",
"changeConfigToOnWinLinux": "Çøñfïgµrë thë æpplïçætïøñ tø þë øptïmïzëð før µsægë wïth æ §çrëëñ Rëæðër (Çøñtrøl+Ë).",
"codeFolding": "Üsë çøðë følðïñg tø çøllæpsë þløçks øf çøðë æñð føçµs øñ thë çøðë ÿøµ'rë ïñtërëstëð ïñ vïæ thë Tøgglë Følðïñg Çømmæñð{0}.",
"debug.startDebugging": "Thë Ðëþµg: §tært Ðëþµggïñg çømmæñð{0} wïll stært æ ðëþµg sëssïøñ.",
"debugConsole.addToWatch": "Thë Ðëþµg: Æðð tø Wætçh çømmæñð{0} wïll æðð thë sëlëçtëð tëxt tø thë wætçh vïëw.",
"debugConsole.executeSelection": "Thë Ðëþµg: Ëxëçµtë §ëlëçtïøñ çømmæñð{0} wïll ëxëçµtë thë sëlëçtëð tëxt ïñ thë ðëþµg çøñsølë.",
"debugConsole.setBreakpoint": "Thë Ðëþµg: Ïñlïñë ßrëækpøïñt çømmæñð{0} wïll sët ør µñsët æ þrëækpøïñt æt thë çµrrëñt çµrsør pøsïtïøñ ïñ thë æçtïvë ëðïtør.",
"editableDiffEditor": "Ýøµ ærë ïñ æ pæñë øf æ ðïff ëðïtør.",
"editableEditor": "Ýøµ ærë ïñ æ çøðë ëðïtør.",
"editorViewAccessibleLabel": "Ëðïtør çøñtëñt",
"goToSymbol": "Gø tø §ÿmþøl{0} tø qµïçklÿ ñævïgætë þëtwëëñ sÿmþøls ïñ thë çµrrëñt fïlë.",
"gotoLineActionLabel": "Gø tø £ïñë/Çølµmñ...",
"helpQuickAccess": "§høw æll Qµïçk Æççëss Prøvïðërs",
"inspectTokens": "Ðëvëløpër: Ïñspëçt Tøkëñs",
"intellisense": "Üsë Ïñtëllïsëñsë tø ïmprøvë çøðïñg ëffïçïëñçÿ æñð rëðµçë ërrørs. Trïggër sµggëstïøñs{0}.",
"listAnnouncementsCommand": "Rµñ thë çømmæñð: £ïst §ïgñæl Æññøµñçëmëñts før æñ øvërvïëw øf æññøµñçëmëñts æñð thëïr çµrrëñt stætµs.",
"listSignalSoundsCommand": "Rµñ thë çømmæñð: £ïst §ïgñæl §øµñðs før æñ øvërvïëw øf æll søµñðs æñð thëïr çµrrëñt stætµs.",
"openingDocs": "Øpëñïñg thë Æççëssïþïlïtÿ ðøçµmëñtætïøñ pægë.",
"quickChatCommand": "Tøgglë qµïçk çhæt ({0}) tø øpëñ ør çløsë æ çhæt sëssïøñ.",
"quickChatCommandNoKb": "Tøgglë qµïçk çhæt ïs ñøt çµrrëñtlÿ trïggëræþlë þÿ æ këÿþïñðïñg.",
"quickChatCommand": "Tøgglë qµïçk çhæt{0} tø øpëñ ør çløsë æ çhæt sëssïøñ.",
"quickCommandActionHelp": "§høw Æñð Rµñ Çømmæñðs",
"quickCommandActionLabel": "Çømmæñð Pælëttë",
"quickOutlineActionLabel": "Gø tø §ÿmþøl...",
@@ -776,14 +797,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"screenReaderModeDisabled": "§çrëëñ Rëæðër Øptïmïzëð Møðë ðïsæþlëð.",
"screenReaderModeEnabled": "§çrëëñ Rëæðër Øptïmïzëð Møðë ëñæþlëð.",
"showAccessibilityHelpAction": "§høw Æççëssïþïlïtÿ Hëlp",
"startInlineChatCommand": "§tært ïñlïñë çhæt ({0})çrëætë æñ ïñ ëðïtør çhæt sëssïøñ.",
"startInlineChatCommandNoKb": "Thë çømmæñð: §tært ïñlïñë çhæt ïs ñøt çµrrëñtlÿt rïggëræþlë þÿ æ këÿþïñðïñg.",
"stickScrollKb": "Føçµs §tïçkÿ §çrøll ({0}) tø føçµs thë çµrrëñtlÿ ñëstëð sçøpës.",
"stickScrollNoKb": "Føçµs §tïçkÿ §çrøll tø føçµs thë çµrrëñtlÿ ñëstëð sçøpës. Ït ïs çµrrëñtlÿ ñøt trïggëræþlë þÿ æ këÿþïñðïñg.",
"tabFocusModeOffMsg": "Prëssïñg Tæþ ïñ thë çµrrëñt ëðïtør wïll ïñsërt thë tæþ çhæræçtër. Tøgglë thïs þëhævïør {0}.",
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "Prëssïñg Tæþ ïñ thë çµrrëñt ëðïtør wïll ïñsërt thë tæþ çhæræçtër. Thë çømmæñð {0} ïs çµrrëñtlÿ ñøt trïggëræþlë þÿ æ këÿþïñðïñg.",
"tabFocusModeOnMsg": "Prëssïñg Tæþ ïñ thë çµrrëñt ëðïtør wïll møvë føçµs tø thë ñëxt føçµsæþlë ëlëmëñt. Tøgglë thïs þëhævïør {0}.",
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Prëssïñg Tæþ ïñ thë çµrrëñt ëðïtør wïll møvë føçµs tø thë ñëxt føçµsæþlë ëlëmëñt. Thë çømmæñð {0} ïs çµrrëñtlÿ ñøt trïggëræþlë þÿ æ këÿþïñðïñg.",
"showOrFocusHover": "§høw ør føçµs thë høvër{0} tø rëæð ïñførmætïøñ æþøµt thë çµrrëñt sÿmþøl.",
"startInlineChatCommand": "§tært ïñlïñë çhæt{0} tø çrëætë æñ ïñ ëðïtør çhæt sëssïøñ.",
"stickScrollKb": "Føçµs §tïçkÿ §çrøll{0} tø føçµs thë çµrrëñtlÿ ñëstëð sçøpës.",
"tabFocusModeOffMsg": "Prëssïñg Tæþ ïñ thë çµrrëñt ëðïtør wïll ïñsërt thë tæþ çhæræçtër. Tøgglë thïs þëhævïør{0}.",
"tabFocusModeOnMsg": "Prëssïñg Tæþ ïñ thë çµrrëñt ëðïtør wïll møvë føçµs tø thë ñëxt føçµsæþlë ëlëmëñt. Tøgglë thïs þëhævïør{0}.",
"toggleHighContrast": "Tøgglë Hïgh Çøñtræst Thëmë"
},
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
@@ -859,7 +877,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
"includeNearbyQuickFixes": "Ëñæþlë/ðïsæþlë shøwïñg ñëærëst Qµïçk Fïx wïthïñ æ lïñë whëñ ñøt çµrrëñtlÿ øñ æ ðïægñøstïç.",
"showCodeActionHeaders": "Ëñæþlë/ðïsæþlë shøwïñg grøµp hëæðërs ïñ thë Çøðë Æçtïøñ mëñµ."
"showCodeActionHeaders": "Ëñæþlë/ðïsæþlë shøwïñg grøµp hëæðërs ïñ thë Çøðë Æçtïøñ mëñµ.",
"triggerOnFocusChange": "Ëñæþlë trïggërïñg {0} whëñ {1} ïs sët tø {2}. Çøðë Æçtïøñs mµst þë sët tø {3} tø þë trïggërëð før wïñðøw æñð føçµs çhæñgës."
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
"editingNewSelection": "Çøñtëxt: {0} æt lïñë {1} æñð çølµmñ {2}.",
@@ -880,22 +899,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"codeAction": "§høw Çøðë Æçtïøñs",
"codeActionAutoRun": "Rµñ: {0}",
"codeActionWithKb": "§høw Çøðë Æçtïøñs ({0})",
"gutterLightbulbAIFixAutoFixWidget": "Ïçøñ whïçh spæwñs çøðë æçtïøñs mëñµ frøm thë gµttër whëñ thërë ïs ñø spæçë ïñ thë ëðïtør æñð æñ ÆÏ fïx æñð æ qµïçk fïx ïs ævæïlæþlë.",
"gutterLightbulbAIFixWidget": "Ïçøñ whïçh spæwñs çøðë æçtïøñs mëñµ frøm thë gµttër whëñ thërë ïs ñø spæçë ïñ thë ëðïtør æñð æñ ÆÏ fïx ïs ævæïlæþlë.",
"gutterLightbulbAutoFixWidget": "Ïçøñ whïçh spæwñs çøðë æçtïøñs mëñµ frøm thë gµttër whëñ thërë ïs ñø spæçë ïñ thë ëðïtør æñð æ qµïçk fïx ïs ævæïlæþlë.",
"gutterLightbulbSparkleFilledWidget": "Ïçøñ whïçh spæwñs çøðë æçtïøñs mëñµ frøm thë gµttër whëñ thërë ïs ñø spæçë ïñ thë ëðïtør æñð æñ ÆÏ fïx æñð æ qµïçk fïx ïs ævæïlæþlë.",
"gutterLightbulbWidget": "Ïçøñ whïçh spæwñs çøðë æçtïøñs mëñµ frøm thë gµttër whëñ thërë ïs ñø spæçë ïñ thë ëðïtør.",
"preferredcodeActionWithKb": "§høw Çøðë Æçtïøñs. Prëfërrëð Qµïçk Fïx Ævæïlæþlë ({0})"
},
"vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": {
"placeHolder": "§ëlëçt æ çømmæñð",
"showLensOnLine": "§høw Çøðë£ëñs Çømmæñðs Før ǵrrëñt £ïñë"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
"clickToToggleColorOptions": "Çlïçk tø tøgglë çølør øptïøñs (rgþ/hsl/hëx)",
"closeIcon": "Ïçøñ tø çløsë thë çølør pïçkër"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
"hideColorPicker": "Hïðë thë Çølør Pïçkër",
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Ïñsërt Çølør wïth §tæñðæløñë Çølør Pïçkër",
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&§høw ør Føçµs §tæñðæløñë Çølør Pïçkër",
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "§høw ør Føçµs §tæñðæløñë Çølør Pïçkër"
},
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
"comment.block": "Tøgglë ßløçk Çømmëñt",
"comment.line": "Tøgglë £ïñë Çømmëñt",
@@ -922,19 +936,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
"pasteAs": "Pæstë Æs...",
"pasteAs.id": "Thë ïð øf thë pæstë ëðït tø trÿ æpplÿïñg. Ïf ñøt prøvïðëð, thë ëðïtør wïll shøw æ pïçkër.",
"pasteAs.kind": "Thë kïñð øf thë pæstë ëðït tø trÿ æpplÿïñg. Ïf ñøt prøvïðëð ør thërë ærë mµltïplë ëðïts før thïs kïñð, thë ëðïtør wïll shøw æ pïçkër.",
"pasteAsText": "Pæstë æs Tëxt"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
"pasteAsError": "Ñø pæstë ëðïts før '{0}' føµñð",
"pasteAsPickerPlaceholder": "§ëlëçt Pæstë Æçtïøñ",
"pasteAsProgress": "Rµññïñg pæstë hæñðlërs",
"pasteIntoEditorProgress": "Rµññïñg pæstë hæñðlërs. Çlïçk tø çæñçël",
"pasteIntoEditorProgress": "Rµññïñg pæstë hæñðlërs. Çlïçk tø çæñçël æñð ðø þæsïç pæstë",
"pasteWidgetVisible": "Whëthër thë pæstë wïðgët ïs shøwïñg",
"postPasteWidgetTitle": "§høw pæstë øptïøñs..."
"postPasteWidgetTitle": "§høw pæstë øptïøñs...",
"resolveProcess": "Rësølvïñg pæstë ëðït. Çlïçk tø çæñçël"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
"builtIn": "ßµïlt-ïñ",
"defaultDropProvider.uriList.path": "Ïñsërt Pæth",
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Ïñsërt Pæths",
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Ïñsërt Rëlætïvë Pæth",
@@ -952,6 +966,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"dropWidgetVisible": "Whëthër thë ðrøp wïðgët ïs shøwïñg",
"postDropWidgetTitle": "§høw ðrøp øptïøñs..."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
"applyError": "Ërrør æpplÿïñg ëðït '{0}':\r\n{1}",
"resolveError": "Ërrør rësølvïñg ëðït '{0}':\r\n{1}"
},
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
"cancellableOperation": "Whëthër thë ëðïtør rµñs æ çæñçëllæþlë øpërætïøñ, ë.g. lïkë 'Pëëk Rëfërëñçës'"
},
@@ -1015,6 +1033,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"gotoPreviousFold.label": "Gø tø Prëvïøµs Følðïñg Ræñgë",
"removeManualFoldingRanges.label": "Rëmøvë Mæñµæl Følðïñg Ræñgës",
"toggleFoldAction.label": "Tøgglë Følð",
"toggleFoldRecursivelyAction.label": "Tøgglë Følð Rëçµrsïvëlÿ",
"toggleImportFold.label": "Tøgglë Ïmpørt Følð",
"unFoldRecursivelyAction.label": "Üñfølð Rëçµrsïvëlÿ",
"unfoldAction.label": "Üñfølð",
"unfoldAllAction.label": "Üñfølð Æll",
@@ -1022,6 +1042,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unfoldAllMarkerRegions.label": "Üñfølð Æll Rëgïøñs"
},
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
"collapsedTextColor": "Çølør øf thë çøllæpsëð tëxt æftër thë fïrst lïñë øf æ følðëð ræñgë.",
"editorGutter.foldingControlForeground": "Çølør øf thë følðïñg çøñtrøl ïñ thë ëðïtør gµttër.",
"foldBackgroundBackground": "ßæçkgrøµñð çølør þëhïñð følðëð ræñgës. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"foldingCollapsedIcon": "Ïçøñ før çøllæpsëð ræñgës ïñ thë ëðïtør glÿph mærgïñ.",
@@ -1136,22 +1157,51 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"location": "§ÿmþøl {0} øf {1}",
"location.kb": "§ÿmþøl {0} øf {1}, {2} før ñëxt"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
"vs/editor/contrib/hover/browser/contentHoverRendered": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Thïs ïs æ høvër stætµs þær.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithKeybinding": "Ït hæs æñ æçtïøñ wïth læþël {0} æñð këÿþïñðïñg {1}.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithoutKeybinding": "Ït hæs æñ æçtïøñ wïth læþël {0}."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverAccessibleViews": {
"decreaseVerbosity": "- Thë føçµsëð høvër pært vërþøsïtÿ lëvël çæñ þë ðëçrëæsëð wïth thë Ðëçrëæsë Høvër Vërþøsïtÿ çømmæñð.",
"increaseVerbosity": "- Thë føçµsëð høvër pært vërþøsïtÿ lëvël çæñ þë ïñçrëæsëð wïth thë Ïñçrëæsë Høvër Vërþøsïtÿ çømmæñð."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActionIds": {
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Ðëçrëæsë Høvër Vërþøsïtÿ £ëvël",
"increaseHoverVerbosityLevel": "Ïñçrëæsë Høvër Vërþøsïtÿ £ëvël"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
"goToBottomHover": "Gø Tø ßøttøm Høvër",
"goToBottomHoverDescription": "Gø tø thë þøttøm øf thë ëðïtør høvër.",
"goToTopHover": "Gø Tø Tøp Høvër",
"goToTopHoverDescription": "Gø tø thë tøp øf thë ëðïtør høvër.",
"pageDownHover": "Pægë Ðøwñ Høvër",
"pageDownHoverDescription": "Pægë ðøwñ thë ëðïtør høvër.",
"pageUpHover": "Pægë Üp Høvër",
"pageUpHoverDescription": "Pægë µp thë ëðïtør høvër.",
"scrollDownHover": "§çrøll Ðøwñ Høvër",
"scrollDownHoverDescription": "§çrøll ðøwñ thë ëðïtør høvër.",
"scrollLeftHover": "§çrøll £ëft Høvër",
"scrollLeftHoverDescription": "§çrøll lëft thë ëðïtør høvër.",
"scrollRightHover": "§çrøll Rïght Høvër",
"scrollRightHoverDescription": "§çrøll rïght thë ëðïtør høvër.",
"scrollUpHover": "§çrøll Üp Høvër",
"scrollUpHoverDescription": "§çrøll µp thë ëðïtør høvër.",
"showDefinitionPreviewHover": "§høw Ðëfïñïtïøñ Prëvïëw Høvër",
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "§høw thë ðëfïñïtïøñ prëvïëw høvër ïñ thë ëðïtør.",
"showOrFocusHover": "§høw ør Føçµs Høvër",
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Thë høvër wïll æµtømætïçællÿ tækë føçµs whëñ ït æppëærs.",
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Thë høvër wïll tækë føçµs øñlÿ ïf ït ïs ælrëæðÿ vïsïþlë.",
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Thë høvër wïll ñøt æµtømætïçællÿ tækë føçµs."
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Thë høvër wïll ñøt æµtømætïçællÿ tækë føçµs.",
"showOrFocusHoverDescription": "§høw ør føçµs thë ëðïtør høvër whïçh shøws ðøçµmëñtætïøñ, rëfërëñçës, æñð øthër çøñtëñt før æ sÿmþøl æt thë çµrrëñt çµrsør pøsïtïøñ."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
"decreaseHoverVerbosity": "Ïçøñ før ðëçrëæsïñg høvër vërþøsïtÿ.",
"decreaseVerbosity": "Ðëçrëæsë Høvër Vërþøsïtÿ",
"decreaseVerbosityWithKb": "Ðëçrëæsë Høvër Vërþøsïtÿ ({0})",
"increaseHoverVerbosity": "Ïçøñ før ïñçrëæsëïñg høvër vërþøsïtÿ.",
"increaseVerbosity": "Ïñçrëæsë Høvër Vërþøsïtÿ",
"increaseVerbosityWithKb": "Ïñçrëæsë Høvër Vërþøsïtÿ ({0})",
"modesContentHover.loading": "£øæðïñg...",
"stopped rendering": "Rëñðërïñg pæµsëð før løñg lïñë før përførmæñçë rëæsøñs. Thïs çæñ þë çøñfïgµrëð vïæ `ëðïtør.støpRëñðërïñg£ïñëÆftër`.",
"too many characters": "Tøkëñïzætïøñ ïs skïppëð før løñg lïñës før përførmæñçë rëæsøñs. Thïs çæñ þë çøñfïgµrëð vïæ `ëðïtør.mæxTøkëñïzætïøñ£ïñë£ëñgth`."
@@ -1164,16 +1214,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
"changeTabDisplaySize": "Çhæñgë Tæþ Ðïsplæÿ §ïzë",
"changeTabDisplaySizeDescription": "Çhæñgë thë spæçë sïzë ëqµïvælëñt øf thë tæþ.",
"configuredTabSize": "Çøñfïgµrëð Tæþ §ïzë",
"currentTabSize": "ǵrrëñt Tæþ §ïzë",
"defaultTabSize": "Ðëfæµlt Tæþ §ïzë",
"detectIndentation": "Ðëtëçt Ïñðëñtætïøñ frøm Çøñtëñt",
"detectIndentationDescription": "Ðëtëçt thë ïñðëñtætïøñ frøm çøñtëñt.",
"editor.reindentlines": "Rëïñðëñt £ïñës",
"editor.reindentlinesDescription": "Rëïñðëñt thë lïñës øf thë ëðïtør.",
"editor.reindentselectedlines": "Rëïñðëñt §ëlëçtëð £ïñës",
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Rëïñðëñt thë sëlëçtëð lïñës øf thë ëðïtør.",
"indentUsingSpaces": "Ïñðëñt Üsïñg §pæçës",
"indentUsingSpacesDescription": "Üsë ïñðëñtætïøñ wïth spæçës.",
"indentUsingTabs": "Ïñðëñt Üsïñg Tæþs",
"indentUsingTabsDescription": "Üsë ïñðëñtætïøñ wïth tæþs.",
"indentationToSpaces": "Çøñvërt Ïñðëñtætïøñ tø §pæçës",
"indentationToSpacesDescription": "Çøñvërt thë tæþ ïñðëñtætïøñ tø spæçës.",
"indentationToTabs": "Çøñvërt Ïñðëñtætïøñ tø Tæþs",
"indentationToTabsDescription": "Çøñvërt thë spæçës ïñðëñtætïøñ tø tæþs.",
"selectTabWidth": "§ëlëçt Tæþ §ïzë før ǵrrëñt Fïlë"
},
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
@@ -1186,7 +1244,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"links.navigate.kb.meta": "çtrl + çlïçk",
"links.navigate.kb.meta.mac": "çmð + çlïçk"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/commands": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/commands": {
"accept": "Æççëpt",
"acceptLine": "Æççëpt £ïñë",
"acceptWord": "Æççëpt Wørð",
@@ -1194,24 +1252,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"action.inlineSuggest.acceptNextLine": "Æççëpt Ñëxt £ïñë Øf Ïñlïñë §µggëstïøñ",
"action.inlineSuggest.acceptNextWord": "Æççëpt Ñëxt Wørð Øf Ïñlïñë §µggëstïøñ",
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "Ælwæÿs §høw Tøølþær",
"action.inlineSuggest.dev.extractRepro": "Ðëvëløpër: Ëxtræçt Ïñlïñë §µggëst §tætë",
"action.inlineSuggest.hide": "Hïðë Ïñlïñë §µggëstïøñ",
"action.inlineSuggest.jump": "Jµmp tø ñëxt ïñlïñë ëðït",
"action.inlineSuggest.showNext": "§høw Ñëxt Ïñlïñë §µggëstïøñ",
"action.inlineSuggest.showPrevious": "§høw Prëvïøµs Ïñlïñë §µggëstïøñ",
"action.inlineSuggest.trigger": "Trïggër Ïñlïñë §µggëstïøñ"
"action.inlineSuggest.trigger": "Trïggër Ïñlïñë §µggëstïøñ",
"jump": "Jµmp"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hoverParticipant": {
"inlineSuggestionFollows": "§µggëstïøñ:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionContextKeys": {
"cursorAtInlineEdit": "Whëthër thë çµrsør ïs æt æñ ïñlïñë ëðït",
"cursorInIndentation": "Whëthër thë çµrsør ïs ïñ ïñðëñtætïøñ",
"editor.hasSelection": "Whëthër thë ëðïtør hæs æ sëlëçtïøñ",
"inlineEditVisible": "Whëthër æñ ïñlïñë ëðït ïs vïsïþlë",
"inlineSuggestionHasIndentation": "Whëthër thë ïñlïñë sµggëstïøñ stærts wïth whïtëspæçë",
"inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "Whëthër thë ïñlïñë sµggëstïøñ stærts wïth whïtëspæçë thæt ïs lëss thæñ whæt wøµlð þë ïñsërtëð þÿ tæþ",
"inlineSuggestionVisible": "Whëthër æñ ïñlïñë sµggëstïøñ ïs vïsïþlë",
"suppressSuggestions": "Whëthër sµggëstïøñs shøµlð þë sµpprëssëð før thë çµrrëñt sµggëstïøñ"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsController": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionsController": {
"showAccessibleViewHint": "Ïñspëçt thïs ïñ thë æççëssïþlë vïëw ({0})"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/hoverParticipant": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Thërë ærë ïñlïñë çømplëtïøñs hërë",
"inlineSuggestionFollows": "§µggëstïøñ:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/inlineCompletionsHintsWidget": {
"content": "{0} ({1})",
"next": "Ñëxt",
"parameterHintsNextIcon": "Ïçøñ før shøw ñëxt pæræmëtër hïñt.",
@@ -1230,6 +1296,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.transformToCamelcase": "Træñsførm tø Çæmël Çæsë",
"editor.transformToKebabcase": "Træñsførm tø Këþæþ Çæsë",
"editor.transformToLowercase": "Træñsførm tø £øwërçæsë",
"editor.transformToPascalcase": "Træñsførm tø Pæsçæl Çæsë",
"editor.transformToSnakecase": "Træñsførm tø §ñækë Çæsë",
"editor.transformToTitlecase": "Træñsførm tø Tïtlë Çæsë",
"editor.transformToUppercase": "Træñsførm tø Üppërçæsë",
@@ -1328,6 +1395,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekViewTitleForeground": "Çølør øf thë pëëk vïëw tïtlë.",
"peekViewTitleInfoForeground": "Çølør øf thë pëëk vïëw tïtlë ïñfø."
},
"vs/editor/contrib/placeholderText/browser/placeholderText.contribution": {
"placeholderForeground": "Førëgrøµñð çølør øf thë plæçëhølðër tëxt ïñ thë ëðïtør."
},
"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess": {
"cannotRunGotoLine": "Øpëñ æ tëxt ëðïtør fïrst tø gø tø æ lïñë.",
"gotoLineColumnLabel": "Gø tø lïñë {0} æñð çhæræçtër {1}.",
@@ -1386,7 +1456,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"rename.label": "Rëñæmë §ÿmþøl",
"resolveRenameLocationFailed": "Æñ µñkñøwñ ërrør øççµrrëð whïlë rësølvïñg rëñæmë løçætïøñ"
},
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
"cancelRenameSuggestionsButton": "Çæñçël",
"generateRenameSuggestionsButton": "Gëñërætë ñëw ñæmë sµggëstïøñs",
"label": "{0} tø Rëñæmë, {1} tø Prëvïëw",
"renameAriaLabel": "Rëñæmë ïñpµt. Tÿpë ñëw ñæmë æñð prëss Ëñtër tø çømmït.",
"renameInputFocused": "Whëthër thë rëñæmë ïñpµt wïðgët ïs føçµsëð",
@@ -1446,16 +1518,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"WednesdayShort": "Wëð"
},
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
"focusStickyScroll": "Føçµs §tïçkÿ §çrøll",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Gø tø føçµsëð stïçkÿ sçrøll lïñë",
"focusStickyScroll": "Føçµs øñ thë ëðïtør stïçkÿ sçrøll",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Gø tø thë føçµsëð stïçkÿ sçrøll lïñë",
"miStickyScroll": "&&§tïçkÿ §çrøll",
"mifocusStickyScroll": "&&Føçµs §tïçkÿ §çrøll",
"mitoggleStickyScroll": "&&Tøgglë Ëðïtør §tïçkÿ §çrøll",
"selectEditor.title": "§ëlëçt Ëðïtør",
"selectNextStickyScrollLine.title": "§ëlëçt ñëxt stïçkÿ sçrøll lïñë",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "§ëlëçt prëvïøµs stïçkÿ sçrøll lïñë",
"selectNextStickyScrollLine.title": "§ëlëçt thë ñëxt ëðïtør stïçkÿ sçrøll lïñë",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "§ëlëçt thë prëvïøµs stïçkÿ sçrøll lïñë",
"stickyScroll": "§tïçkÿ §çrøll",
"toggleEditorStickyScroll": "Tøgglë Ëðïtør §tïçkÿ §çrøll"
"toggleEditorStickyScroll": "Tøgglë Ëðïtør §tïçkÿ §çrøll",
"toggleEditorStickyScroll.description": "Tøgglë/ëñæþlë thë ëðïtør stïçkÿ sçrøll whïçh shøws thë ñëstëð sçøpës æt thë tøp øf thë vïëwpørt"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
"acceptSuggestionOnEnter": "Whëthër sµggëstïøñs ærë ïñsërtëð whëñ prëssïñg Ëñtër",
@@ -1471,8 +1544,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accept.insert": "Ïñsërt",
"accept.replace": "Rëplæçë",
"aria.alert.snippet": "Æççëptïñg '{0}' mæðë {1} æððïtïøñæl ëðïts",
"detail.less": "shøw mørë",
"detail.more": "shøw lëss",
"detail.less": "§høw Mørë",
"detail.more": "§høw £ëss",
"suggest.reset.label": "Rësët §µggëst Wïðgët §ïzë",
"suggest.trigger.label": "Trïggër §µggëst"
},
@@ -1502,9 +1575,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"readMore": "Rëæð Mørë",
"suggestMoreInfoIcon": "Ïçøñ før mørë ïñførmætïøñ ïñ thë sµggëst wïðgët."
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": {
"content": "{0} ({1})"
},
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
"symbolIcon.arrayForeground": "Thë førëgrøµñð çølør før ærræÿ sÿmþøls. Thësë sÿmþøls æppëær ïñ thë øµtlïñë, þrëæðçrµmþ, æñð sµggëst wïðgët.",
"symbolIcon.booleanForeground": "Thë førëgrøµñð çølør før þøølëæñ sÿmþøls. Thësë sÿmþøls æppëær ïñ thë øµtlïñë, þrëæðçrµmþ, æñð sµggëst wïðgët.",
@@ -1541,6 +1611,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"symbolIcon.variableForeground": "Thë førëgrøµñð çølør før værïæþlë sÿmþøls. Thësë sÿmþøls æppëær ïñ thë øµtlïñë, þrëæðçrµmþ, æñð sµggëst wïðgët."
},
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
"tabMovesFocusDescriptions": "Ðëtërmïñës whëthër thë tæþ këÿ møvës føçµs ærøµñð thë wørkþëñçh ør ïñsërts thë tæþ çhæræçtër ïñ thë çµrrëñt ëðïtør. Thïs ïs ælsø çællëð tæþ træppïñg, tæþ ñævïgætïøñ, ør tæþ føçµs møðë.",
"toggle.tabMovesFocus": "Tøgglë Tæþ Këÿ Møvës Føçµs",
"toggle.tabMovesFocus.off": "Prëssïñg Tæþ wïll ñøw ïñsërt thë tæþ çhæræçtër",
"toggle.tabMovesFocus.on": "Prëssïñg Tæþ wïll ñøw møvë føçµs tø thë ñëxt føçµsæþlë ëlëmëñt"
@@ -1602,25 +1673,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Çhæt Rëqµëst §ëñt",
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Çhæt Rëspøñsë Pëñðïñg",
"accessibility.signals.clear": "Çlëær",
"accessibility.signals.format": "Førmæt",
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "ßrëækpøïñt",
"accessibility.signals.lineHasError": "Ërrør",
"accessibility.signals.lineHasError": "Ërrør øñ £ïñë",
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Følðëð",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Wærñïñg",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Wærñïñg øñ £ïñë",
"accessibility.signals.noInlayHints": "Ñø Ïñlæÿ Hïñts",
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Ñøtëþøøk Çëll Çømplëtëð",
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Ñøtëþøøk Çëll Fæïlëð",
"accessibility.signals.onDebugBreak": "ßrëækpøïñt",
"accessibility.signals.positionHasError": "Ërrør",
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Wærñïñg",
"accessibility.signals.progress": "Prøgrëss",
"accessibility.signals.save": "§ævë",
"accessibility.signals.taskCompleted": "Tæsk Çømplëtëð",
"accessibility.signals.taskFailed": "Tæsk Fæïlëð",
"accessibility.signals.terminalBell": "Tërmïñæl ßëll",
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Çømmæñð Fæïlëð",
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Çømmæñð §µççëëðëð",
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Qµïçk Fïx",
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Çhæt Rëqµëst §ëñt",
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Çhæt Rëspøñsë Pëñðïñg",
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Çhæt Rëspøñsë Rëçëïvëð",
"accessibilitySignals.clear": "Çlëær",
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Ðïff £ïñë Ðëlëtëð",
@@ -1636,12 +1709,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Ñøtëþøøk Çëll Çømplëtëð",
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Ñøtëþøøk Çëll Fæïlëð",
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Ðëþµggër §tøppëð øñ ßrëækpøïñt",
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Ërrør æt Pøsïtïøñ",
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Wærñïñg æt Pøsïtïøñ",
"accessibilitySignals.progress": "Prøgrëss",
"accessibilitySignals.save": "§ævë",
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Tæsk Çømplëtëð",
"accessibilitySignals.taskFailed": "Tæsk Fæïlëð",
"accessibilitySignals.terminalBell": "Tërmïñæl ßëll",
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Tërmïñæl Çømmæñð Fæïlëð",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Tërmïñæl Qµïçk Fïx"
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Tërmïñæl Çømmæñð §µççëëðëð",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Tërmïñæl Qµïçk Fïx",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Vøïçë Rëçørðïñg §tærtëð",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Vøïçë Rëçørðïñg §tøppëð"
},
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
"developer": "Ðëvëløpër",
@@ -1652,6 +1731,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"view": "Vïëw"
},
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
"content": "{0} ({1})",
"content2": "{1} tø {0}",
"titleAndKb": "{0} ({1})",
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
},
@@ -1660,13 +1741,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"resetThisMenu": "Rësët Mëñµ"
},
"vs/platform/actions/common/menuService": {
"configure keybinding": "Çøñfïgµrë Këÿþïñðïñg",
"hide.label": "Hïðë '{0}'"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
"customQuickFixWidget": "Æçtïøñ Wïðgët",
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, Ðïsæþlëð Rëæsøñ: {1}",
"label": "{0} tø æpplÿ",
"label-preview": "{0} tø æpplÿ, {1} tø prëvïëw"
"label": "{0} tø Æpplÿ",
"label-preview": "{0} tø Æpplÿ, {1} tø Prëvïëw"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
"acceptSelected.title": "Æççëpt sëlëçtëð æçtïøñ",
@@ -1771,11 +1853,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"openModeModifier": "Çøñtrøls høw tø øpëñ ïtëms ïñ trëës æñð lïsts µsïñg thë møµsë (ïf sµppørtëð). Ñøtë thæt sømë trëës æñð lïsts mïght çhøøsë tø ïgñørë thïs sëttïñg ïf ït ïs ñøt æpplïçæþlë.",
"render tree indent guides": "Çøñtrøls whëthër thë trëë shøµlð rëñðër ïñðëñt gµïðës.",
"sticky scroll": "Çøñtrøls whëthër stïçkÿ sçrøllïñg ïs ëñæþlëð ïñ trëës.",
"sticky scroll maximum items": "Çøñtrøls thë ñµmþër øf stïçkÿ ëlëmëñts ðïsplæÿëð ïñ thë trëë whëñ `#wørkþëñçh.trëë.ëñæþlë§tïçkÿ§çrøll#` ïs ëñæþlëð.",
"sticky scroll maximum items": "Çøñtrøls thë ñµmþër øf stïçkÿ ëlëmëñts ðïsplæÿëð ïñ thë trëë whëñ {0} ïs ëñæþlëð.",
"tree indent setting": "Çøñtrøls trëë ïñðëñtætïøñ ïñ pïxëls.",
"typeNavigationMode2": "Çøñtrøls høw tÿpë ñævïgætïøñ wørks ïñ lïsts æñð trëës ïñ thë wørkþëñçh. Whëñ sët tø `trïggër`, tÿpë ñævïgætïøñ þëgïñs øñçë thë `lïst.trïggërTÿpëÑævïgætïøñ` çømmæñð ïs rµñ.",
"workbenchConfigurationTitle": "Wørkþëñçh"
},
"vs/platform/log/common/log": {
"debug": "Ðëþµg",
"error": "Ërrør",
"info": "Ïñfø",
"off": "Øff",
"trace": "Træçë",
"warn": "Wærñïñg"
},
"vs/platform/markers/common/markers": {
"sev.error": "Ërrør",
"sev.info": "Ïñfø",
@@ -1793,11 +1883,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Whëthër thë çµrsør ïñ thë qµïçk ïñpµt ïs æt thë ëñð øf thë ïñpµt þøx",
"inQuickInput": "Whëthër këÿþøærð føçµs ïs ïñsïðë thë qµïçk ïñpµt çøñtrøl",
"inputModeEntry": "Prëss 'Ëñtër' tø çøñfïrm ÿøµr ïñpµt ør 'Ësçæpë' tø çæñçël",
"inputModeEntryDescription": "{0} (Prëss 'Ëñtër' tø çøñfïrm ør 'Ësçæpë' tø çæñçël)",
"quickInput.back": "ßæçk",
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
"quickInputBox.ariaLabel": "Tÿpë tø ñærrøw ðøwñ rësµlts."
"quickInputBox.ariaLabel": "Tÿpë tø ñærrøw ðøwñ rësµlts.",
"quickInputType": "Thë tÿpë øf thë çµrrëñtlÿ vïsïþlë qµïçk ïñpµt"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputActions": {
"quickInput.nextSeparatorWithQuickAccessFallback": "Ïf wë'rë ïñ qµïçk æççëss møðë, thïs wïll ñævïgætë tø thë ñëxt ïtëm. Ïf wë ærë ñøt ïñ qµïçk æççëss møðë, thïs wïll ñævïgætë tø thë ñëxt sëpærætør.",
"quickInput.previousSeparatorWithQuickAccessFallback": "Ïf wë'rë ïñ qµïçk æççëss møðë, thïs wïll ñævïgætë tø thë prëvïøµs ïtëm. Ïf wë ærë ñøt ïñ qµïçk æççëss møðë, thïs wïll ñævïgætë tø thë prëvïøµs sëpærætør.",
"quickPick": "Üsëð whïlë ïñ thë çøñtëxt øf thë qµïçk pïçk. Ïf ÿøµ çhæñgë øñë këÿþïñðïñg før thïs çømmæñð, ÿøµ shøµlð çhæñgë æll øf thë øthër këÿþïñðïñgs (møðïfïër værïæñts) øf thïs çømmæñð æs wëll."
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
"custom": "ǵstøm",
@@ -1808,29 +1906,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"quickInput.countSelected": "{0} §ëlëçtëð",
"quickInput.visibleCount": "{0} Rësµlts"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
"quickInput": "Qµïçk Ïñpµt"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
"executeCommand": "Çlïçk tø ëxëçµtë çømmæñð '{0}'"
},
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
"activeContrastBorder": "Æñ ëxtræ þørðër ærøµñð æçtïvë ëlëmëñts tø sëpærætë thëm frøm øthërs før grëætër çøñtræst.",
"activeLinkForeground": "Çølør øf æçtïvë lïñks.",
"badgeBackground": "ßæðgë þæçkgrøµñð çølør. ßæðgës ærë smæll ïñførmætïøñ læþëls, ë.g. før sëærçh rësµlts çøµñt.",
"badgeForeground": "ßæðgë førëgrøµñð çølør. ßæðgës ærë smæll ïñførmætïøñ læþëls, ë.g. før sëærçh rësµlts çøµñt.",
"breadcrumbsBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf þrëæðçrµmþ ïtëms.",
"breadcrumbsFocusForeground": "Çølør øf føçµsëð þrëæðçrµmþ ïtëms.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf þrëæðçrµmþ ïtëm pïçkër.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Çølør øf sëlëçtëð þrëæðçrµmþ ïtëms.",
"buttonBackground": "ßµttøñ þæçkgrøµñð çølør.",
"buttonBorder": "ßµttøñ þørðër çølør.",
"buttonForeground": "ßµttøñ førëgrøµñð çølør.",
"buttonHoverBackground": µttøñ þæçkgrøµñð çølør whëñ høvërïñg.",
"buttonSecondaryBackground": "§ëçøñðærÿ þµttøñ þæçkgrøµñð çølør.",
"buttonSecondaryForeground": "§ëçøñðærÿ þµttøñ førëgrøµñð çølør.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "§ëçøñðærÿ þµttøñ þæçkgrøµñð çølør whëñ høvërïñg.",
"buttonSeparator": "ßµttøñ sëpærætør çølør.",
"contrastBorder": "Æñ ëxtræ þørðër ærøµñð ëlëmëñts tø sëpærætë thëm frøm øthërs før grëætër çøñtræst.",
"descriptionForeground": "Førëgrøµñð çølør før ðësçrïptïøñ tëxt prøvïðïñg æððïtïøñæl ïñførmætïøñ, før ëxæmplë før æ læþël.",
"disabledForeground": "Øvëræll førëgrøµñð før ðïsæþlëð ëlëmëñts. Thïs çølør ïs øñlÿ µsëð ïf ñøt øvërrïððëñ þÿ æ çømpøñëñt.",
"errorForeground": "Øvëræll førëgrøµñð çølør før ërrør mëssægës. Thïs çølør ïs øñlÿ µsëð ïf ñøt øvërrïððëñ þÿ æ çømpøñëñt.",
"focusBorder": "Øvëræll þørðër çølør før føçµsëð ëlëmëñts. Thïs çølør ïs øñlÿ µsëð ïf ñøt øvërrïððëñ þÿ æ çømpøñëñt.",
"foreground": "Øvëræll førëgrøµñð çølør. Thïs çølør ïs øñlÿ µsëð ïf ñøt øvërrïððëñ þÿ æ çømpøñëñt.",
"iconForeground": "Thë ðëfæµlt çølør før ïçøñs ïñ thë wørkþëñçh.",
"selectionBackground": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf tëxt sëlëçtïøñs ïñ thë wørkþëñçh (ë.g. før ïñpµt fïëlðs ør tëxt ærëæs). Ñøtë thæt thïs ðøës ñøt æpplÿ tø sëlëçtïøñs wïthïñ thë ëðïtør.",
"textBlockQuoteBackground": "ßæçkgrøµñð çølør før þløçk qµøtës ïñ tëxt.",
"textBlockQuoteBorder": "ßørðër çølør før þløçk qµøtës ïñ tëxt.",
"textCodeBlockBackground": "ßæçkgrøµñð çølør før çøðë þløçks ïñ tëxt.",
"textLinkActiveForeground": "Førëgrøµñð çølør før lïñks ïñ tëxt whëñ çlïçkëð øñ æñð øñ møµsë høvër.",
"textLinkForeground": "Førëgrøµñð çølør før lïñks ïñ tëxt.",
"textPreformatBackground": "ßæçkgrøµñð çølør før prëførmættëð tëxt sëgmëñts.",
"textPreformatForeground": "Førëgrøµñð çølør før prëførmættëð tëxt sëgmëñts.",
"textSeparatorForeground": "Çølør før tëxt sëpærætørs."
},
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
"chartsBlue": "Thë þlµë çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs.",
"chartsForeground": "Thë førëgrøµñð çølør µsëð ïñ çhærts.",
"chartsGreen": "Thë grëëñ çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs.",
@@ -1838,14 +1939,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"chartsOrange": "Thë øræñgë çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs.",
"chartsPurple": "Thë pµrplë çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs.",
"chartsRed": "Thë rëð çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs.",
"chartsYellow": "Thë ÿëlløw çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs.",
"checkbox.background": "ßæçkgrøµñð çølør øf çhëçkþøx wïðgët.",
"checkbox.border": "ßørðër çølør øf çhëçkþøx wïðgët.",
"checkbox.foreground": "Førëgrøµñð çølør øf çhëçkþøx wïðgët.",
"checkbox.select.background": "ßæçkgrøµñð çølør øf çhëçkþøx wïðgët whëñ thë ëlëmëñt ït's ïñ ïs sëlëçtëð.",
"checkbox.select.border": "ßørðër çølør øf çhëçkþøx wïðgët whëñ thë ëlëmëñt ït's ïñ ïs sëlëçtëð.",
"contrastBorder": "Æñ ëxtræ þørðër ærøµñð ëlëmëñts tø sëpærætë thëm frøm øthërs før grëætër çøñtræst.",
"descriptionForeground": "Førëgrøµñð çølør før ðësçrïptïøñ tëxt prøvïðïñg æððïtïøñæl ïñførmætïøñ, før ëxæmplë før æ læþël.",
"chartsYellow": "Thë ÿëlløw çølør µsëð ïñ çhært vïsµælïzætïøñs."
},
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
"activeLinkForeground": "Çølør øf æçtïvë lïñks.",
"breadcrumbsBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf þrëæðçrµmþ ïtëms.",
"breadcrumbsFocusForeground": "Çølør øf føçµsëð þrëæðçrµmþ ïtëms.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf þrëæðçrµmþ ïtëm pïçkër.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Çølør øf sëlëçtëð þrëæðçrµmþ ïtëms.",
"diffDiagonalFill": "Çølør øf thë ðïff ëðïtør's ðïægøñæl fïll. Thë ðïægøñæl fïll ïs µsëð ïñ sïðë-þÿ-sïðë ðïff vïëws.",
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf µñçhæñgëð çøðë ïñ thë ðïff ëðïtør.",
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf µñçhæñgëð þløçks ïñ thë ðïff ëðïtør.",
@@ -1861,16 +1962,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffEditorRemovedLineGutter": "ßæçkgrøµñð çølør før thë mærgïñ whërë lïñës gøt rëmøvëð.",
"diffEditorRemovedLines": "ßæçkgrøµñð çølør før lïñës thæt gøt rëmøvëð. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"diffEditorRemovedOutline": "صtlïñë çølør før tëxt thæt gøt rëmøvëð.",
"disabledForeground": "Øvëræll førëgrøµñð før ðïsæþlëð ëlëmëñts. Thïs çølør ïs øñlÿ µsëð ïf ñøt øvërrïððëñ þÿ æ çømpøñëñt.",
"dropdownBackground": "Ðrøpðøwñ þæçkgrøµñð.",
"dropdownBorder": "Ðrøpðøwñ þørðër.",
"dropdownForeground": "Ðrøpðøwñ førëgrøµñð.",
"dropdownListBackground": "Ðrøpðøwñ lïst þæçkgrøµñð.",
"editorBackground": "Ëðïtør þæçkgrøµñð çølør.",
"editorCompositionBorder": "Thë þørðër çølør før æñ ÏMË çømpøsïtïøñ.",
"editorError.background": "ßæçkgrøµñð çølør øf ërrør tëxt ïñ thë ëðïtør. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"editorError.foreground": "Førëgrøµñð çølør øf ërrør sqµïgglïës ïñ thë ëðïtør.",
"editorFindMatch": "Çølør øf thë çµrrëñt sëærçh mætçh.",
"editorFindMatchBorder": "ßørðër çølør øf thë çµrrëñt sëærçh mætçh.",
"editorFindMatchForeground": "Tëxt çølør øf thë çµrrëñt sëærçh mætçh.",
"editorForeground": "Ëðïtør ðëfæµlt førëgrøµñð çølør.",
"editorHint.foreground": "Førëgrøµñð çølør øf hïñt sqµïgglïës ïñ thë ëðïtør.",
"editorInactiveSelection": "Çølør øf thë sëlëçtïøñ ïñ æñ ïñæçtïvë ëðïtør. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
@@ -1900,21 +1998,62 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorWidgetForeground": "Førëgrøµñð çølør øf ëðïtør wïðgëts, sµçh æs fïñð/rëplæçë.",
"editorWidgetResizeBorder": "ßørðër çølør øf thë rësïzë þær øf ëðïtør wïðgëts. Thë çølør ïs øñlÿ µsëð ïf thë wïðgët çhøøsës tø hævë æ rësïzë þørðër æñð ïf thë çølør ïs ñøt øvërrïððëñ þÿ æ wïðgët.",
"errorBorder": "Ïf sët, çølør øf ðøµþlë µñðërlïñës før ërrørs ïñ thë ëðïtør.",
"errorForeground": "Øvëræll førëgrøµñð çølør før ërrør mëssægës. Thïs çølør ïs øñlÿ µsëð ïf ñøt øvërrïððëñ þÿ æ çømpøñëñt.",
"findMatchHighlight": "Çølør øf thë øthër sëærçh mætçhës. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"findMatchHighlightBorder": "ßørðër çølør øf thë øthër sëærçh mætçhës.",
"findMatchHighlightForeground": "Førëgrøµñð çølør øf thë øthër sëærçh mætçhës.",
"findRangeHighlight": "Çølør øf thë ræñgë lïmïtïñg thë sëærçh. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"findRangeHighlightBorder": "ßørðër çølør øf thë ræñgë lïmïtïñg thë sëærçh. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"focusBorder": "Øvëræll þørðër çølør før føçµsëð ëlëmëñts. Thïs çølør ïs øñlÿ µsëð ïf ñøt øvërrïððëñ þÿ æ çømpøñëñt.",
"foreground": "Øvëræll førëgrøµñð çølør. Thïs çølør ïs øñlÿ µsëð ïf ñøt øvërrïððëñ þÿ æ çømpøñëñt.",
"highlight": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør øf thë mætçh hïghlïghts whëñ sëærçhïñg ïñsïðë thë lïst/trëë.",
"hintBorder": "Ïf sët, çølør øf ðøµþlë µñðërlïñës før hïñts ïñ thë ëðïtør.",
"hoverBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf thë ëðïtør høvër.",
"hoverBorder": "ßørðër çølør øf thë ëðïtør høvër.",
"hoverForeground": "Førëgrøµñð çølør øf thë ëðïtør høvër.",
"hoverHighlight": "Hïghlïght þëløw thë wørð før whïçh æ høvër ïs shøwñ. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"iconForeground": "Thë ðëfæµlt çølør før ïçøñs ïñ thë wørkþëñçh.",
"infoBorder": "Ïf sët, çølør øf ðøµþlë µñðërlïñës før ïñføs ïñ thë ëðïtør.",
"mergeBorder": "ßørðër çølør øñ hëæðërs æñð thë splïttër ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts.",
"mergeCommonContentBackground": "Çømmøñ æñçëstør çøñtëñt þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Çømmøñ æñçëstør hëæðër þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"mergeCurrentContentBackground": "ǵrrëñt çøñtëñt þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "ǵrrëñt hëæðër þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"mergeIncomingContentBackground": "Ïñçømïñg çøñtëñt þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Ïñçømïñg hëæðër þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Çømmøñ æñçëstør øvërvïëw rµlër førëgrøµñð før ïñlïñë mërgë-çøñflïçts.",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "ǵrrëñt øvërvïëw rµlër førëgrøµñð før ïñlïñë mërgë-çøñflïçts.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Øvërvïëw rµlër mærkër çølør før fïñð mætçhës. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Ïñçømïñg øvërvïëw rµlër førëgrøµñð før ïñlïñë mërgë-çøñflïçts.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Øvërvïëw rµlër mærkër çølør før sëlëçtïøñ hïghlïghts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"problemsErrorIconForeground": "Thë çølør µsëð før thë prøþlëms ërrør ïçøñ.",
"problemsInfoIconForeground": "Thë çølør µsëð før thë prøþlëms ïñfø ïçøñ.",
"problemsWarningIconForeground": "Thë çølør µsëð før thë prøþlëms wærñïñg ïçøñ.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Hïghlïght þæçkgrøµñð çølør øf thë fïñæl tæþstøp øf æ sñïppët.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Hïghlïght þørðër çølør øf thë fïñæl tæþstøp øf æ sñïppët.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Hïghlïght þæçkgrøµñð çølør øf æ sñïppët tæþstøp.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Hïghlïght þørðër çølør øf æ sñïppët tæþstøp.",
"statusBarBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf thë ëðïtør høvër stætµs þær.",
"toolbarActiveBackground": "Tøølþær þæçkgrøµñð whëñ hølðïñg thë møµsë øvër æçtïøñs",
"toolbarHoverBackground": "Tøølþær þæçkgrøµñð whëñ høvërïñg øvër æçtïøñs µsïñg thë møµsë",
"toolbarHoverOutline": "Tøølþær øµtlïñë whëñ høvërïñg øvër æçtïøñs µsïñg thë møµsë",
"warningBorder": "Ïf sët, çølør øf ðøµþlë µñðërlïñës før wærñïñgs ïñ thë ëðïtør.",
"widgetBorder": "ßørðër çølør øf wïðgëts sµçh æs fïñð/rëplæçë ïñsïðë thë ëðïtør.",
"widgetShadow": "§hæðøw çølør øf wïðgëts sµçh æs fïñð/rëplæçë ïñsïðë thë ëðïtør."
},
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
"buttonBackground": "ßµttøñ þæçkgrøµñð çølør.",
"buttonBorder": "ßµttøñ þørðër çølør.",
"buttonForeground": "ßµttøñ førëgrøµñð çølør.",
"buttonHoverBackground": "ßµttøñ þæçkgrøµñð çølør whëñ høvërïñg.",
"buttonSecondaryBackground": "§ëçøñðærÿ þµttøñ þæçkgrøµñð çølør.",
"buttonSecondaryForeground": "§ëçøñðærÿ þµttøñ førëgrøµñð çølør.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "§ëçøñðærÿ þµttøñ þæçkgrøµñð çølør whëñ høvërïñg.",
"buttonSeparator": "ßµttøñ sëpærætør çølør.",
"checkbox.background": "ßæçkgrøµñð çølør øf çhëçkþøx wïðgët.",
"checkbox.border": "ßørðër çølør øf çhëçkþøx wïðgët.",
"checkbox.foreground": "Førëgrøµñð çølør øf çhëçkþøx wïðgët.",
"checkbox.select.background": "ßæçkgrøµñð çølør øf çhëçkþøx wïðgët whëñ thë ëlëmëñt ït's ïñ ïs sëlëçtëð.",
"checkbox.select.border": "ßørðër çølør øf çhëçkþøx wïðgët whëñ thë ëlëmëñt ït's ïñ ïs sëlëçtëð.",
"dropdownBackground": "Ðrøpðøwñ þæçkgrøµñð.",
"dropdownBorder": "Ðrøpðøwñ þørðër.",
"dropdownForeground": "Ðrøpðøwñ førëgrøµñð.",
"dropdownListBackground": "Ðrøpðøwñ lïst þæçkgrøµñð.",
"inputBoxActiveOptionBorder": "ßørðër çølør øf æçtïvætëð øptïøñs ïñ ïñpµt fïëlðs.",
"inputBoxBackground": "Ïñpµt þøx þæçkgrøµñð.",
"inputBoxBorder": "Ïñpµt þøx þørðër.",
@@ -1932,15 +2071,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inputValidationWarningBackground": "Ïñpµt vælïðætïøñ þæçkgrøµñð çølør før wærñïñg sëvërïtÿ.",
"inputValidationWarningBorder": "Ïñpµt vælïðætïøñ þørðër çølør før wærñïñg sëvërïtÿ.",
"inputValidationWarningForeground": "Ïñpµt vælïðætïøñ førëgrøµñð çølør før wærñïñg sëvërïtÿ.",
"invalidItemForeground": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør før ïñvælïð ïtëms, før ëxæmplë æñ µñrësølvëð røøt ïñ ëxplørër.",
"keybindingLabelBackground": "Këÿþïñðïñg læþël þæçkgrøµñð çølør. Thë këÿþïñðïñg læþël ïs µsëð tø rëprësëñt æ këÿþøærð shørtçµt.",
"keybindingLabelBorder": "Këÿþïñðïñg læþël þørðër çølør. Thë këÿþïñðïñg læþël ïs µsëð tø rëprësëñt æ këÿþøærð shørtçµt.",
"keybindingLabelBottomBorder": "Këÿþïñðïñg læþël þørðër þøttøm çølør. Thë këÿþïñðïñg læþël ïs µsëð tø rëprësëñt æ këÿþøærð shørtçµt.",
"keybindingLabelForeground": "Këÿþïñðïñg læþël førëgrøµñð çølør. Thë këÿþïñðïñg læþël ïs µsëð tø rëprësëñt æ këÿþøærð shørtçµt.",
"radioActiveBorder": "ßørðër çølør øf thë æçtïvë ræðïø øptïøñ.",
"radioActiveForeground": "Førëgrøµñð çølør øf æçtïvë ræðïø øptïøñ.",
"radioBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf æçtïvë ræðïø øptïøñ.",
"radioHoverBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf ïñæçtïvë æçtïvë ræðïø øptïøñ whëñ høvërïñg.",
"radioInactiveBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf ïñæçtïvë ræðïø øptïøñ.",
"radioInactiveBorder": "ßørðër çølør øf thë ïñæçtïvë ræðïø øptïøñ.",
"radioInactiveForeground": "Førëgrøµñð çølør øf ïñæçtïvë ræðïø øptïøñ."
},
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
"editorActionListBackground": "Æçtïøñ £ïst þæçkgrøµñð çølør.",
"editorActionListFocusBackground": "Æçtïøñ £ïst þæçkgrøµñð çølør før thë føçµsëð ïtëm.",
"editorActionListFocusForeground": "Æçtïøñ £ïst førëgrøµñð çølør før thë føçµsëð ïtëm.",
"editorActionListForeground": "Æçtïøñ £ïst førëgrøµñð çølør.",
"highlight": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør øf thë mætçh hïghlïghts whëñ sëærçhïñg ïñsïðë thë lïst/trëë.",
"invalidItemForeground": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør før ïñvælïð ïtëms, før ëxæmplë æñ µñrësølvëð røøt ïñ ëxplørër.",
"listActiveSelectionBackground": "£ïst/Trëë þæçkgrøµñð çølør før thë sëlëçtëð ïtëm whëñ thë lïst/trëë ïs æçtïvë. Æñ æçtïvë lïst/trëë hæs këÿþøærð føçµs, æñ ïñæçtïvë ðøës ñøt.",
"listActiveSelectionForeground": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør før thë sëlëçtëð ïtëm whëñ thë lïst/trëë ïs æçtïvë. Æñ æçtïvë lïst/trëë hæs këÿþøærð føçµs, æñ ïñæçtïvë ðøës ñøt.",
"listActiveSelectionIconForeground": "£ïst/Trëë ïçøñ førëgrøµñð çølør før thë sëlëçtëð ïtëm whëñ thë lïst/trëë ïs æçtïvë. Æñ æçtïvë lïst/trëë hæs këÿþøærð føçµs, æñ ïñæçtïvë ðøës ñøt.",
"listDeemphasizedForeground": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør før ïtëms thæt ærë ðëëmphæsïzëð. ",
"listDeemphasizedForeground": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør før ïtëms thæt ærë ðëëmphæsïzëð.",
"listDropBackground": "£ïst/Trëë ðræg æñð ðrøp þæçkgrøµñð whëñ møvïñg ïtëms øvër øthër ïtëms whëñ µsïñg thë møµsë.",
"listDropBetweenBackground": "£ïst/Trëë ðræg æñð ðrøp þørðër çølør whëñ møvïñg ïtëms þëtwëëñ ïtëms whëñ µsïñg thë møµsë.",
"listErrorForeground": "Førëgrøµñð çølør øf lïst ïtëms çøñtæïñïñg ërrørs.",
@@ -1963,20 +2116,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"listInactiveSelectionForeground": "£ïst/Trëë førëgrøµñð çølør før thë sëlëçtëð ïtëm whëñ thë lïst/trëë ïs ïñæçtïvë. Æñ æçtïvë lïst/trëë hæs këÿþøærð føçµs, æñ ïñæçtïvë ðøës ñøt.",
"listInactiveSelectionIconForeground": "£ïst/Trëë ïçøñ førëgrøµñð çølør før thë sëlëçtëð ïtëm whëñ thë lïst/trëë ïs ïñæçtïvë. Æñ æçtïvë lïst/trëë hæs këÿþøærð føçµs, æñ ïñæçtïvë ðøës ñøt.",
"listWarningForeground": "Førëgrøµñð çølør øf lïst ïtëms çøñtæïñïñg wærñïñgs.",
"tableColumnsBorder": "Tæþlë þørðër çølør þëtwëëñ çølµmñs.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "ßæçkgrøµñð çølør før øðð tæþlë røws.",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Trëë strøkë çølør før thë ïñðëñtætïøñ gµïðës thæt ærë ñøt æçtïvë.",
"treeIndentGuidesStroke": "Trëë strøkë çølør før thë ïñðëñtætïøñ gµïðës."
},
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
"menuBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf mëñµ ïtëms.",
"menuBorder": "ßørðër çølør øf mëñµs.",
"menuForeground": "Førëgrøµñð çølør øf mëñµ ïtëms.",
"menuSelectionBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf thë sëlëçtëð mëñµ ïtëm ïñ mëñµs.",
"menuSelectionBorder": "ßørðër çølør øf thë sëlëçtëð mëñµ ïtëm ïñ mëñµs.",
"menuSelectionForeground": "Førëgrøµñð çølør øf thë sëlëçtëð mëñµ ïtëm ïñ mëñµs.",
"menuSeparatorBackground": "Çølør øf æ sëpærætør mëñµ ïtëm ïñ mëñµs.",
"mergeBorder": "ßørðër çølør øñ hëæðërs æñð thë splïttër ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts.",
"mergeCommonContentBackground": "Çømmøñ æñçëstør çøñtëñt þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Çømmøñ æñçëstør hëæðër þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"mergeCurrentContentBackground": "ǵrrëñt çøñtëñt þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "ǵrrëñt hëæðër þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"mergeIncomingContentBackground": "Ïñçømïñg çøñtëñt þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Ïñçømïñg hëæðër þæçkgrøµñð ïñ ïñlïñë mërgë-çøñflïçts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"menuSeparatorBackground": "Çølør øf æ sëpærætør mëñµ ïtëm ïñ mëñµs."
},
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
"minimapBackground": "Mïñïmæp þæçkgrøµñð çølør.",
"minimapError": "Mïñïmæp mærkër çølør før ërrørs.",
"minimapFindMatchHighlight": "Mïñïmæp mærkër çølør før fïñð mætçhës.",
@@ -1987,57 +2141,37 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimapSliderActiveBackground": "Mïñïmæp slïðër þæçkgrøµñð çølør whëñ çlïçkëð øñ.",
"minimapSliderBackground": "Mïñïmæp slïðër þæçkgrøµñð çølør.",
"minimapSliderHoverBackground": "Mïñïmæp slïðër þæçkgrøµñð çølør whëñ høvërïñg.",
"overviewRuleWarning": "Mïñïmæp mærkër çølør før wærñïñgs.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Çømmøñ æñçëstør øvërvïëw rµlër førëgrøµñð før ïñlïñë mërgë-çøñflïçts.",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "ǵrrëñt øvërvïëw rµlër førëgrøµñð før ïñlïñë mërgë-çøñflïçts.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Øvërvïëw rµlër mærkër çølør før fïñð mætçhës. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Ïñçømïñg øvërvïëw rµlër førëgrøµñð før ïñlïñë mërgë-çøñflïçts.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Øvërvïëw rµlër mærkër çølør før sëlëçtïøñ hïghlïghts. Thë çølør mµst ñøt þë øpæqµë sø æs ñøt tø hïðë µñðërlÿïñg ðëçørætïøñs.",
"overviewRuleWarning": "Mïñïmæp mærkër çølør før wærñïñgs."
},
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
"badgeBackground": "ßæðgë þæçkgrøµñð çølør. ßæðgës ærë smæll ïñførmætïøñ læþëls, ë.g. før sëærçh rësµlts çøµñt.",
"badgeForeground": "ßæðgë førëgrøµñð çølør. ßæðgës ærë smæll ïñførmætïøñ læþëls, ë.g. før sëærçh rësµlts çøµñt.",
"progressBarBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf thë prøgrëss þær thæt çæñ shøw før løñg rµññïñg øpërætïøñs.",
"sashActiveBorder": "ßørðër çølør øf æçtïvë sæshës.",
"scrollbarShadow": "§çrøllþær shæðøw tø ïñðïçætë thæt thë vïëw ïs sçrøllëð.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "§çrøllþær slïðër þæçkgrøµñð çølør whëñ çlïçkëð øñ.",
"scrollbarSliderBackground": "§çrøllþær slïðër þæçkgrøµñð çølør.",
"scrollbarSliderHoverBackground": "§çrøllþær slïðër þæçkgrøµñð çølør whëñ høvërïñg."
},
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
"pickerBackground": "Qµïçk pïçkër þæçkgrøµñð çølør. Thë qµïçk pïçkër wïðgët ïs thë çøñtæïñër før pïçkërs lïkë thë çømmæñð pælëttë.",
"pickerForeground": "Qµïçk pïçkër førëgrøµñð çølør. Thë qµïçk pïçkër wïðgët ïs thë çøñtæïñër før pïçkërs lïkë thë çømmæñð pælëttë.",
"pickerGroupBorder": "Qµïçk pïçkër çølør før grøµpïñg þørðërs.",
"pickerGroupForeground": "Qµïçk pïçkër çølør før grøµpïñg læþëls.",
"pickerTitleBackground": "Qµïçk pïçkër tïtlë þæçkgrøµñð çølør. Thë qµïçk pïçkër wïðgët ïs thë çøñtæïñër før pïçkërs lïkë thë çømmæñð pælëttë.",
"problemsErrorIconForeground": "Thë çølør µsëð før thë prøþlëms ërrør ïçøñ.",
"problemsInfoIconForeground": "Thë çølør µsëð før thë prøþlëms ïñfø ïçøñ.",
"problemsWarningIconForeground": "Thë çølør µsëð før thë prøþlëms wærñïñg ïçøñ.",
"progressBarBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf thë prøgrëss þær thæt çæñ shøw før løñg rµññïñg øpërætïøñs.",
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Plëæsë µsë qµïçkÏñpµt£ïst.føçµsßæçkgrøµñð ïñstëæð",
"quickInput.listFocusBackground": "Qµïçk pïçkër þæçkgrøµñð çølør før thë føçµsëð ïtëm.",
"quickInput.listFocusForeground": "Qµïçk pïçkër førëgrøµñð çølør før thë føçµsëð ïtëm.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Qµïçk pïçkër ïçøñ førëgrøµñð çølør før thë føçµsëð ïtëm.",
"sashActiveBorder": "ßørðër çølør øf æçtïvë sæshës.",
"scrollbarShadow": "§çrøllþær shæðøw tø ïñðïçætë thæt thë vïëw ïs sçrøllëð.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "§çrøllþær slïðër þæçkgrøµñð çølør whëñ çlïçkëð øñ.",
"scrollbarSliderBackground": "§çrøllþær slïðër þæçkgrøµñð çølør.",
"scrollbarSliderHoverBackground": "§çrøllþær slïðër þæçkgrøµñð çølør whëñ høvërïñg.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Qµïçk pïçkër ïçøñ førëgrøµñð çølør før thë føçµsëð ïtëm."
},
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
"search.resultsInfoForeground": "Çølør øf thë tëxt ïñ thë sëærçh vïëwlët's çømplëtïøñ mëssægë.",
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "ßørðër çølør øf thë §ëærçh Ëðïtør qµërÿ mætçhës.",
"searchEditor.queryMatch": "Çølør øf thë §ëærçh Ëðïtør qµërÿ mætçhës.",
"selectionBackground": "Thë þæçkgrøµñð çølør øf tëxt sëlëçtïøñs ïñ thë wørkþëñçh (ë.g. før ïñpµt fïëlðs ør tëxt ærëæs). Ñøtë thæt thïs ðøës ñøt æpplÿ tø sëlëçtïøñs wïthïñ thë ëðïtør.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Hïghlïght þæçkgrøµñð çølør øf thë fïñæl tæþstøp øf æ sñïppët.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Hïghlïght þørðër çølør øf thë fïñæl tæþstøp øf æ sñïppët.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Hïghlïght þæçkgrøµñð çølør øf æ sñïppët tæþstøp.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Hïghlïght þørðër çølør øf æ sñïppët tæþstøp.",
"statusBarBackground": "ßæçkgrøµñð çølør øf thë ëðïtør høvër stætµs þær.",
"tableColumnsBorder": "Tæþlë þørðër çølør þëtwëëñ çølµmñs.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "ßæçkgrøµñð çølør før øðð tæþlë røws.",
"textBlockQuoteBackground": "ßæçkgrøµñð çølør før þløçk qµøtës ïñ tëxt.",
"textBlockQuoteBorder": "ßørðër çølør før þløçk qµøtës ïñ tëxt.",
"textCodeBlockBackground": "ßæçkgrøµñð çølør før çøðë þløçks ïñ tëxt.",
"textLinkActiveForeground": "Førëgrøµñð çølør før lïñks ïñ tëxt whëñ çlïçkëð øñ æñð øñ møµsë høvër.",
"textLinkForeground": "Førëgrøµñð çølør før lïñks ïñ tëxt.",
"textPreformatBackground": "ßæçkgrøµñð çølør før prëførmættëð tëxt sëgmëñts.",
"textPreformatForeground": "Førëgrøµñð çølør før prëførmættëð tëxt sëgmëñts.",
"textSeparatorForeground": "Çølør før tëxt sëpærætørs.",
"toolbarActiveBackground": "Tøølþær þæçkgrøµñð whëñ hølðïñg thë møµsë øvër æçtïøñs",
"toolbarHoverBackground": "Tøølþær þæçkgrøµñð whëñ høvërïñg øvër æçtïøñs µsïñg thë møµsë",
"toolbarHoverOutline": "Tøølþær øµtlïñë whëñ høvërïñg øvër æçtïøñs µsïñg thë møµsë",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Trëë strøkë çølør før thë ïñðëñtætïøñ gµïðës thæt ærë ñøt æçtïvë.",
"treeIndentGuidesStroke": "Trëë strøkë çølør før thë ïñðëñtætïøñ gµïðës.",
"warningBorder": "Ïf sët, çølør øf ðøµþlë µñðërlïñës før wærñïñgs ïñ thë ëðïtør.",
"widgetBorder": "ßørðër çølør øf wïðgëts sµçh æs fïñð/rëplæçë ïñsïðë thë ëðïtør.",
"widgetShadow": "§hæðøw çølør øf wïðgëts sµçh æs fïñð/rëplæçë ïñsïðë thë ëðïtør."
"searchEditor.queryMatch": "Çølør øf thë §ëærçh Ëðïtør qµërÿ mætçhës."
},
"vs/platform/theme/common/colorUtils": {
"transparecyRequired": "Thïs çølør mµst þë træñspærëñt ør ït wïll øþsçµrë çøñtëñt",
"useDefault": "Üsë thë ðëfæµlt çølør."
},
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
"iconDefinition.fontCharacter": "Thë føñt çhæræçtër æssøçïætëð wïth thë ïçøñ ðëfïñïtïøñ.",
@@ -2068,10 +2202,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
"codeWorkspace": "Çøðë Wørkspæçë"
},
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
"trusted": "Trµstëð",
"untrusted": "Rëstrïçtëð Møðë"
}
}
};

View File

@@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"acessibleViewHint": "Проверьте этот аспект в доступном представлении с помощью {0}.",
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Проверьте этот аспект в представлении с поддержкой специальных возможностей с помощью команды \"Открыть представление с поддержкой специальных возможностей\", которую в настоящее время нельзя активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш."
},
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
"iconLabel.loading": "Загрузка…"
},
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
"alertErrorMessage": "Ошибка: {0}",
"alertInfoMessage": "Информация: {0}",
@@ -58,8 +55,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
"close": "Закрыть",
"filter": "Фильтр",
"foundResults": "Результатов: {0}",
"fuzzySearch": "Нечеткое совпадение",
"not found": "Элементы не найдены.",
"not found": "Результаты не найдены.",
"replFindNoResults": "Нет результатов",
"type to filter": "Введите текст для фильтра",
"type to search": "Ввод для поиска"
},
@@ -86,16 +85,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"windowsKey": "Windows",
"windowsKey.long": "Windows"
},
"vs/base/common/platform": {
"ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
},
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
"accessibilityModeOff": "Сейчас редактор недоступен.",
"accessibilityOffAriaLabel": "{0} Чтобы включить оптимизированный режим читателя, используйте {1}",
"accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} Чтобы включить оптимизированный режим читателя, откройте быстрый выбор с помощью {1} и выполните команду \"Активация режима специальных возможностей для читателя\", который сейчас не может быть активирован с помощью клавиатуры.",
"accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} Назначьте сочетание клавиш для команды \"Активация режима специальных возможностей для читателя\", используя редактор настраиваемых сочетаний клавиш с помощью {1} и запустите его.",
"editor": "редактор"
},
"vs/editor/browser/coreCommands": {
"removedCursor": "Дополнительные курсоры удалены.",
"stickydesc": "Размещать на конце даже для более длинных строк"
@@ -108,10 +97,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"selectAll": "Выбрать все",
"undo": "Отменить"
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
"hoverhint": "Удерживайте клавишу {0}чтобы навести указатель мыши"
},
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
"iconLabel.loading": "Идет загрузка..."
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
"cursors.maximum": "Число курсоров ограничено {0}. Для проведения крупных изменений рекомендуется использовать [поиск и замену](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) или увеличить значение параметра ограничения нескольких курсоров в редакторе.",
"goToSetting": "Увеличить значение ограничения нескольких курсоров"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
"accessibleDiffViewer": "Доступное представление различий",
"collapseAllUnchangedRegions": "Свернуть все неизмененные области",
"diffEditor": "Редактор несовпадений",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Перейти к следующему различию",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Перейти к предыдущему различию",
"exitCompareMove": "Выйти из перемещения сравнения",
"revert": "Отменить изменения",
"showAllUnchangedRegions": "Показать все неизмененные области",
"switchSide": "Переключить сторону",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Переключатель свертывания неизмененных регионов",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Показать или скрыть перемещенные блоки кода",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Переключатель \"Использовать встроенное представление при ограниченном пространстве\""
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Значок \"Закрыть\" в средстве просмотра с поддержкой специальных возможностей инструмента сравнений",
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Значок \"Вставить\" в средстве просмотра с поддержкой специальных возможностей инструмента сравнений",
@@ -142,18 +151,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
"Open Accessible Diff Viewer": "Открыть средство просмотра с поддержкой специальных возможностей инструмента сравнений",
"accessibleDiffViewer": "Доступное представление различий",
"collapseAllUnchangedRegions": "Свернуть все неизмененные области",
"diffEditor": "Редактор несовпадений",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Перейти к следующему различию",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Перейти к предыдущему различию",
"exitCompareMove": "Выйти из перемещения сравнения",
"showAllUnchangedRegions": "Показать все неизмененные области",
"revertHunk": "Обратить блокировку",
"revertSelection": "Обратить выделение",
"showMoves": "Показать перемещенные блоки кода",
"switchSide": "Переключить сторону",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Переключатель свертывания неизмененных регионов",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Показать или скрыть перемещенные блоки кода",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Переключатель \"Использовать встроенное представление при ограниченном пространстве\"",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Использовать встроенное представление при ограниченном пространстве"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
@@ -181,14 +181,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffInsertIcon": "Оформление строки для вставок в редакторе несовпадений.",
"diffRemoveIcon": "Оформление строки для удалений в редакторе несовпадений."
},
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
"hoverhint": "Удерживайте клавишу {0}чтобы навести указатель мыши"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
"multiDiffEditor.background": "Цвет фона редактора несовпадений нескольких файлов",
"multiDiffEditor.border": "Цвет границы редактора различий нескольких файлов",
"multiDiffEditor.headerBackground": "Цвет фона заголовка редактора различий"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
"loading": "Загрузка...",
"noChangedFiles": "Нет измененных файлов"
},
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
"codeLens": "Определяет, отображается ли CodeLens в редакторе.",
"detectIndentation": "На основе содержимого файла определяет, будут ли {0} и {1} автоматически обнаружены при открытии файла.",
@@ -197,6 +198,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.experimental.asyncTokenization": "Определяет, должна ли разметка происходить асинхронно в рабочей роли.",
"editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "Определяет, следует ли регистрировать асинхронную разметку. Только для отладки.",
"editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "Определяет, должна ли асинхронная разметка проверяться по отношению к устаревшей фоновой разметке. Может замедлить разметку. Только для отладки.",
"editor.experimental.preferTreeSitter": "Определяет, следует ли включить синтаксический анализ tree sitter для определенных языков. Этот параметр имеет приоритет над параметром \"editor.experimental.treeSitterTelemetry\" для указанных языков.",
"editor.experimental.treeSitterTelemetry": "Определяет, следует ли включить синтаксический анализ tree sitter и собирать данные телеметрии. Параметр \"editor.experimental.preferTreeSitter\" для определенных языков обладает приоритетом.",
"editorConfigurationTitle": "Редактор",
"hideUnchangedRegions.contextLineCount": "Определяет, сколько строк используется в качестве контекста при сравнении неизмененных областей.",
"hideUnchangedRegions.enabled": "Определяет, отображает ли редактор несовпадений неизмененные области.",
@@ -209,6 +212,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"maxComputationTime": "Время ожидания в миллисекундах, по истечении которого вычисление несовпадений отменяется. Укажите значение 0, чтобы не использовать время ожидания.",
"maxFileSize": "Максимальный размер файла в МБ для вычисления различий. Используйте 0 без ограничений.",
"maxTokenizationLineLength": "Строки, длина которых превышает указанное значение, не будут размечены из соображений производительности",
"renderGutterMenu": "Если этот параметр включен, в редакторе несовпадений будет отображаться особая панель для действий отмены изменений и подготовки.",
"renderIndicators": "Определяет, должны ли в редакторе отображаться индикаторы +/- для добавленных или удаленных изменений.",
"renderMarginRevertIcon": "Если этот параметр включен, в редакторе несовпадений на поле глифа отображаются стрелки для отмены изменений.",
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Если ширина редактора несовпадений меньше этого значения, используется встроенное представление.",
@@ -227,6 +231,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"tabSize": "Число пробелов, соответствующее табуляции. Этот параметр переопределяется на основе содержимого файла, если включен параметр {0}.",
"trimAutoWhitespace": "Удалить автоматически вставляемый конечный пробел.",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Если параметр включен и ширина редактора слишком мала, используется встроенное представление.",
"useTrueInlineView": "Если этот параметр включен и редактор использует встроенное представление, изменения слов отображаются встроенно.",
"wordBasedSuggestions": "Определяет, следует ли вычислять завершения на основе слов в документе и из каких документов они вычисляются.",
"wordBasedSuggestions.allDocuments": "Предложение слов из всех открытых документов.",
"wordBasedSuggestions.currentDocument": "Предложение слов только из активного документа.",
@@ -276,7 +281,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Плавная анимация курсора всегда включена.",
"cursorStyle": "Управляет стилем курсора.",
"cursorSurroundingLines": "Определяет минимальное число видимых начальных линий (минимум 0) и конечных линий (минимум 1), окружающих курсор. Этот параметр имеет название \"scrollOff\" или \"scrollOffset\" в некоторых других редакторах.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Определяет, когда необходимо применять \"#cursorSurroundingLines#\".",
"cursorSurroundingLinesStyle": "Определяет, когда следует принудительно применять \"#editor.cursorSurroundingLines#\".",
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "\"cursorSurroundingLines\" принудительно применяется во всех случаях.",
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "\"cursorSurroundingLines\" применяется только при запуске с помощью клавиатуры или API.",
"cursorWidth": "Управляет шириной курсора, когда для параметра \"#editor.cursorStyle#\" установлено значение 'line'",
@@ -380,6 +385,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorViewAccessibleLabel": "Содержимое редактора",
"emptySelectionClipboard": "Управляет тем, копируется ли текущая строка при копировании без выделения.",
"enabled": "Включает значок лампочки для действия кода в редакторе.",
"experimentalEditContextEnabled": "Устанавливает, следует ли использовать новый экспериментальный контекст редактирования вместо текстовой поле.",
"experimentalWhitespaceRendering": "Определяет, отрисовывается ли пробел с использованием нового экспериментального метода.",
"experimentalWhitespaceRendering.font": "Использовать новый метод отрисовки с символами шрифта.",
"experimentalWhitespaceRendering.off": "Использовать стабильный метод отрисовки.",
@@ -420,16 +426,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlayHints.enable": "Включает встроенные указания в редакторе.",
"inlayHints.fontFamily": "Управляет семейством шрифтов для вложенных подсказок в редакторе. Если значение не задано, используется {0}.",
"inlayHints.fontSize": "Управляет размером шрифта вложенных подсказок в редакторе. По умолчанию {0} используется, когда сконфигурированное значение меньше {1} или больше размера шрифта редактора.",
"inlayHints.maximumLength": "Максимальная общая длина вложенных указаний для одной строки, прежде чем они будут обрезаны редактором. Задайте значение \"0\", чтобы никогда не усекать",
"inlayHints.padding": "Включает поля вокруг встроенных указаний в редакторе.",
"inline": "Экспресс-предложения отображаются как едва различимый текст",
"inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "Определяет, следует ли предоставлять указание о специальных возможностях пользователям средства чтения с экрана при отображении встроенного завершения.",
"inlineEdit.backgroundColoring": "Определяет, нужно ли закрашивать фон встроенных правок.",
"inlineEdit.enabled": "Определяет, отображаются ли встроенные правки в редакторе.",
"inlineEdit.fontFamily": "Управляет семейством шрифтов встроенного редактирования.",
"inlineEdit.showToolbar": "Определяет, когда отображать встроенную панель инструментов редактирования.",
"inlineEdit.showToolbar.always": "Отображать встроенную панель инструментов редактирования при каждом отображении встроенного предложения.",
"inlineEdit.showToolbar.never": "Никогда не отображать встроенную панель инструментов редактирования.",
"inlineEdit.showToolbar.onHover": "Отображать встроенную панель инструментов редактирования при наведении курсора на встроенное предложение.",
"inlineSuggest.edits.experimental.enabled": "Controls whether to enable experimental edits in inline suggestions.",
"inlineSuggest.enabled": "Определяет, следует ли автоматически показывать встроенные предложения в редакторе.",
"inlineSuggest.fontFamily": "Управляет семейством шрифтов встроенных предложений.",
"inlineSuggest.showToolbar": "Определяет, когда отображать встроенную панель инструментов предложений.",
@@ -437,6 +438,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlineSuggest.showToolbar.never": "Не показывать встроенную панель инструментов с предложениями.",
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "Отображать панель инструментов предложений при наведении указателя мыши на встроенное предложение.",
"inlineSuggest.suppressSuggestions": "Управляет взаимодействием встроенных предложений с мини-приложением предложений. Если этот параметр включен, мини-приложение предложений не отображается автоматически, когда доступны встроенные предложения.",
"inlineSuggest.syntaxHighlightingEnabled": "Определяет, следует ли отображать выделения синтаксиса для встроенных предложений в редакторе.",
"letterSpacing": "Управляет интервалом между буквами в пикселях.",
"lineHeight": "Определяет высоту строки. \r\n Используйте 0, чтобы автоматически вычислить высоту строки на основе размера шрифта.\r\n Значения от 0 до 8 будут использоваться в качестве множителя для размера шрифта.\r\n Значения больше или равные 8 будут использоваться в качестве действующих значений.",
"lineNumbers": "Управляет отображением номеров строк.",
@@ -452,6 +454,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimap.maxColumn": "Ограничивает ширину мини-карты, чтобы количество отображаемых столбцов не превышало определенное количество.",
"minimap.renderCharacters": "Отображает фактические символы в строке вместо цветных блоков.",
"minimap.scale": "Масштаб содержимого, нарисованного на мини-карте: 1, 2 или 3.",
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Определяет размер шрифта заголовков разделов на мини-карте.",
"minimap.sectionHeaderLetterSpacing": "Управляет объемом пространства (в пикселях) между символами заголовка раздела. Это улучшает удобочитаемость заголовка при небольших размерах шрифтов.",
"minimap.showMarkSectionHeaders": "Определяет, отображаются ли комментарии \"MARK:\" в виде заголовков разделов на мини-карте.",
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Определяет, отображаются ли именованные области в виде заголовков разделов на мини-карте.",
"minimap.showSlider": "Определяет, когда отображается ползунок мини-карты.",
"minimap.side": "Определяет, с какой стороны будет отображаться мини-карта.",
"minimap.size": "Управляет размером миникарты.",
@@ -473,6 +479,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"occurrencesHighlight.multiFile": "Экспериментальная функция: выделяет вхождения во всех допустимых открытых файлах.",
"occurrencesHighlight.off": "Не выделяет вхождения.",
"occurrencesHighlight.singleFile": "Выделяет вхождения только в текущем файле.",
"occurrencesHighlightDelay": "Controls the delay in milliseconds after which occurrences are highlighted.",
"off": "Экспресс-предложения отключены",
"on": "Экспресс-предложения отображаются в мини-приложении рекомендаций",
"overviewRulerBorder": "Определяет, должна ли отображаться граница на обзорной линейке.",
@@ -551,7 +558,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"suggest.localityBonus": "Определяет, следует ли учитывать при сортировке слова, расположенные рядом с курсором.",
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "Этот параметр является нерекомендуемым. Теперь размер мини-приложения предложений можно изменить.",
"suggest.preview": "Определяет, следует ли просматривать результат предложения в редакторе.",
"suggest.selectionMode": "Определяет, выбирается ли предложение при отображении мини-приложения. Обратите внимание, что этот параметр применяется только к автоматически активированным предложениям (\"#editor.quickSuggestions#\" и \"#editor.suggestOnTriggerCharacters#\"), и что предложение всегда выбирается при явном вызове, например с помощью сочетания клавиш \"CTRL+ПРОБЕЛ\".",
"suggest.selectionMode": "Определяет, выбирается ли предложение при отображении мини-приложения. Обратите внимание, что этот параметр применяется только к автоматически активированным предложениям ({0} и {1}) и что предложение всегда выбирается при явном вызове, например с помощью клавиш CTRL+ПРОБЕЛ.",
"suggest.shareSuggestSelections": "Определяет, используются ли сохраненные варианты выбора предложений совместно несколькими рабочими областями и окнами (требуется \"#editor.suggestSelection#\").",
"suggest.showIcons": "Указывает, нужно ли отображать значки в предложениях.",
"suggest.showInlineDetails": "Определяет, отображаются ли сведения о предложении в строке вместе с меткой или только в мини-приложении сведений.",
@@ -581,10 +588,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unusualLineTerminators.auto": "Необычные символы завершения строки автоматически удаляются.",
"unusualLineTerminators.off": "Необычные символы завершения строки игнорируются.",
"unusualLineTerminators.prompt": "Для необычных символов завершения строки запрашивается удаление.",
"useTabStops": "Вставка и удаление пробелов после позиции табуляции",
"useTabStops": "Пробелы и табуляции вставляются и удаляются в соответствии с позициями табуляции.",
"wordBreak": "Управляет правилами разбиения по словам, используемыми для текста на китайском,японском и корейском языке (CJK).",
"wordBreak.keepAll": "Не следует использовать разрывы слов для текста на китайском, японском или корейском языке (CJK). Для других текстов используется обычное поведение.",
"wordBreak.normal": "Использовать правило разрыва строк по умолчанию.",
"wordSegmenterLocales": "Языки, используемые для сегментации слов при навигации, связанной со словами, или при выполнении операций, связанных со словами. Укажите тег BCP 47 языка распознаваемого слова (пример: ja, zh-CN, zh-Hant-TW, и т. д.).",
"wordSeparators": "Символы, которые будут использоваться как разделители слов при выполнении навигации или других операций, связанных со словами.",
"wordWrap": "Управляет тем, как следует переносить строки.",
"wordWrap.bounded": "Строки будут перенесены по минимальному значению из двух: ширина окна просмотра и \"#editor.wordWrapColumn#\".",
@@ -650,6 +658,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorIndentGuides5": "Цвет направляющих для отступов редактора (5).",
"editorIndentGuides6": "Цвет направляющих для отступов редактора (6).",
"editorLineNumbers": "Цвет номеров строк редактора.",
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Цвет фона основного курсора редактора при наличии нескольких курсоров. Дает возможность настраивать цвет символа, перекрываемого блочным курсором.",
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Цвет основного курсора редактора при наличии нескольких курсоров.",
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Цвет фона дополнительных курсоров редактора при наличии нескольких курсоров. Дает возможность настраивать цвет символа, перекрываемого блочным курсором.",
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Цвет дополнительных курсоров редактора при наличии нескольких курсоров.",
"editorOverviewRulerBackground": "Цвет фона обзорной линейки редактора.",
"editorOverviewRulerBorder": "Цвет границы для линейки в окне просмотра.",
"editorRuler": "Цвет линейки редактора.",
@@ -673,6 +685,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibleDiffViewerVisible": "Отображается ли средство просмотра с поддержкой специальных возможностей инструмента сравнений",
"comparingMovedCode": "Выбран ли перемещенный блок кода для сравнения",
"diffEditorHasChanges": "Содержит ли редактор несовпадений изменения",
"diffEditorInlineMode": "Активен ли встроенный режим",
"diffEditorModifiedUri": "URI измененного документа",
"diffEditorModifiedWritable": "Доступен ли измененный файл для записи в редакторе несовпадений",
"diffEditorOriginalUri": "URI исходного документа",
"diffEditorOriginalWritable": "Доступен ли измененный файл для записи в редакторе несовпадений",
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Достигнута ли встроенная точка останова параллельной отрисовки редактора несовпадений",
"editorColumnSelection": "Включен ли параметр \"editor.columnSelection\"",
"editorFocus": "Находится ли фокус на редакторе или на мини-приложении редактора (например, фокус находится на мини-приложении поиска)",
@@ -704,7 +721,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorTextFocus": "Находится ли фокус на тексте в редакторе (курсор мигает)",
"inCompositeEditor": "Является ли редактор частью большего редактора (например, записных книжек)",
"inDiffEditor": "Является ли контекст редактором несовпадений",
"inMultiDiffEditor": "Является ли контекст несколькими редакторами несовпадений",
"isEmbeddedDiffEditor": "Является ли контекст внедренным редактором несовпадений",
"multiDiffEditorAllCollapsed": "Свернуты ли все файлы в редакторе множественных несовпадений",
"standaloneColorPickerFocused": "Сфокусирована ли автономная палитра цветов",
@@ -749,24 +765,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"edit": "Ввод"
},
"vs/editor/common/standaloneStrings": {
"accessibilityHelpMessage": "Нажмите ALT+F1 для доступа к параметрам специальных возможностей.",
"accessibilityHelpTitle": "Справка по специальным возможностям",
"auto_off": "Приложение не настроено для оптимальной работы со средством чтения с экрана.",
"auto_on": "Приложение настроено для оптимальной работы со средством чтения с экрана.",
"bulkEditServiceSummary": "Внесено изменений в файлах ({1}): {0}.",
"changeConfigToOnMac": "Оптимизируйте приложение для использования со средством чтения с экрана (COMMAND+E).",
"changeConfigToOnWinLinux": "Оптимизируйте приложение для использования со средством чтения с экрана (CTRL+E).",
"codeFolding": "Используйте свертывание кода, чтобы свернуть блоки кода и сосредоточиться на интересующем вас коде с помощью команды переключения свертывания{0}.",
"debug.startDebugging": "Команда \"Отладка: начать отладку\"{0} запустит сеанс отладки.",
"debugConsole.addToWatch": "Команда \"Отладка: добавить для отслеживания\"{0} добавит выделенный текст в представление отслеживания.",
"debugConsole.executeSelection": "Команда \"Debug: Execute Selection\"{0} выполнит выделенный текст в консоли отладки.",
"debugConsole.setBreakpoint": "Команда \"Debug: Inline Breakpoint\"{0} установит или отменит точку останова в текущем положении курсора в активном редакторе.",
"editableDiffEditor": "Вы находитесь в области редактора несовпадений.",
"editableEditor": "Вы находитесь в редакторе кода.",
"editorViewAccessibleLabel": "Содержимое редактора",
"goToSymbol": "Перейдите к параметру \"Символ\"{0}, чтобы быстро переходить между символами в текущем файле.",
"gotoLineActionLabel": "Перейти к строке/столбцу...",
"helpQuickAccess": "Показать всех поставщиков быстрого доступа",
"inspectTokens": "Разработчик: проверить токены",
"intellisense": "Используйте IntelliSense для повышения эффективности написания кода и уменьшения количества ошибок. Активировать предложения{0}.",
"listAnnouncementsCommand": "Выполнить команду: перечислить объявления сигналов для обзора объявлений и их текущего состояния.",
"listSignalSoundsCommand": "Выполнить команду: перечислить звуки сигналов для обзора всех звуков и их текущего состояния.",
"openingDocs": "Открытие страницы с документацией о специальных возможностях.",
"quickChatCommand": "Переключите быстрый чат ({0}), чтобы открыть или закрыть сеанс чата.",
"quickChatCommandNoKb": "Переключение быстрого чата сейчас не активируется настраиваемым сочетанием клавиш.",
"quickChatCommand": "Переключить быстрый чат{0}, чтобы открыть или закрыть сеанс чата.",
"quickCommandActionHelp": "Показать и выполнить команды",
"quickCommandActionLabel": "Палитра команд",
"quickOutlineActionLabel": "Перейти к символу...",
@@ -776,14 +797,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"screenReaderModeDisabled": "Оптимизированный режим средства чтения с экрана отключен.",
"screenReaderModeEnabled": "Оптимизированный режим средства чтения с экрана включен.",
"showAccessibilityHelpAction": "Показать справку по специальным возможностям",
"startInlineChatCommand": "Запустите встроенный чат ({0}), чтобы создать сеанс в чате редактора.",
"startInlineChatCommandNoKb": "Команда: Start inline chat сейчас не запускается настраиваемым сочетанием клавиш.",
"stickScrollKb": "Фокус на залипании прокрутки ({0}) для фокусировки на текущих вложенных областях.",
"stickScrollNoKb": "Фокус на залипании прокрутки для фокусировки на текущих вложенных областях. Сейчас это нельзя активировать с помощью настраиваемого сочетания клавиш.",
"tabFocusModeOffMsg": "При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе будет вставлен символ табуляции. Переключить это поведение {0}.",
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе будет вставлен символ табуляции. Команду {0} сейчас невозможно выполнить с помощью настраиваемого сочетания клавиш.",
"tabFocusModeOnMsg": "При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе фокус ввода переместится на следующий элемент, способный его принять. Переключить это поведение {0}.",
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе фокус ввода переместится на следующий элемент, способный его принять. Команду {0} сейчас невозможно выполнить с помощью настраиваемого сочетания клавиш.",
"showOrFocusHover": "Отображение или фокусировка при наведении курсора{0} для чтения сведений о текущем символе.",
"startInlineChatCommand": "Запустить встроенный чат{0}, чтобы создать сеанс в чате редактора.",
"stickScrollKb": "Фокус на залипании прокрутки{0} для фокусировки на текущих вложенных областях.",
"tabFocusModeOffMsg": "При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе будет вставлен знак табуляции. Переключить это поведение{0}.",
"tabFocusModeOnMsg": "При нажатии клавиши TAB в текущем редакторе фокус ввода переместится на следующий элемент, способный его принять. Переключить это поведение{0}.",
"toggleHighContrast": "Переключить высококонтрастную тему"
},
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
@@ -859,7 +877,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
"includeNearbyQuickFixes": "Включить или отключить отображение ближайшего быстрого исправления в строке, если в этот момент не выполняется диагностика.",
"showCodeActionHeaders": "Включить или отключить отображение заголовков групп в меню действий кода."
"showCodeActionHeaders": "Включить или отключить отображение заголовков групп в меню действий кода.",
"triggerOnFocusChange": "Включить активацию {0}, если для {1} установлено значение {2}. Для действий кода должно быть установлено значение {3}, чтобы они срабатывали при изменении окна и фокуса."
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
"editingNewSelection": "Контекст: {0} в строке {1} и столбце {2}.",
@@ -880,22 +899,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"codeAction": "Показать действия кода",
"codeActionAutoRun": "Запустить: {0}",
"codeActionWithKb": "Показать действия кода ({0})",
"gutterLightbulbAIFixAutoFixWidget": "Значок, который вызывает меню действий кода из переплета, если в редакторе нет места и доступно ИИ-исправление и быстрое исправление.",
"gutterLightbulbAIFixWidget": "Значок, который вызывает меню действий кода из переплета, если в редакторе нет места и доступно ИИ-исправление.",
"gutterLightbulbAutoFixWidget": "Значок, который вызывает меню действий кода из переплета, если в редакторе нет места и доступно быстрое исправление.",
"gutterLightbulbSparkleFilledWidget": "Значок, который вызывает меню действий кода из переплета, если в редакторе нет места и доступно ИИ-исправление и быстрое исправление.",
"gutterLightbulbWidget": "Значок, который вызывает меню действий кода из переплета, если в редакторе нет места.",
"preferredcodeActionWithKb": "Показать действия кода. Доступно предпочтительное быстрое исправление ({0})"
},
"vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": {
"placeHolder": "Выберите команду",
"showLensOnLine": "Показать команды CodeLens для текущей строки"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
"clickToToggleColorOptions": "Щелкните, чтобы переключить параметры цвета (RGB/HSL/HEX)",
"closeIcon": "Значок для закрытия палитры"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
"hideColorPicker": "Скрыть палитру цветов",
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Вставка цвета с помощью автономной палитры цветов",
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&Показать или выделить автономный выбор цвета",
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Показать или выделить автономный выбор цвета"
},
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
"comment.block": "Закомментировать или раскомментировать блок",
"comment.line": "Закомментировать или раскомментировать строку",
@@ -922,19 +936,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
"pasteAs": "Вставить как...",
"pasteAs.id": "Идентификатор изменения вставки для попытки применения. Если этот параметр не указан, в редакторе будет отображаться средство выбора.",
"pasteAs.kind": "Тип применяемой правки вставки. Если тип не указан (или существует несколько правок для этого типа), в редакторе будет отображаться средство выбора.",
"pasteAsText": "Вставить как текст"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
"pasteAsError": "Изменения вставки для \"{0}\" не найдены",
"pasteAsPickerPlaceholder": "Выберите действие вставки",
"pasteAsProgress": "Запуск обработчиков вставки",
"pasteIntoEditorProgress": "Запускаются обработчики вставки. Щелкните для отмены",
"pasteIntoEditorProgress": "Запуск обработчиков вставки. Щелкните, чтобы отменить и выполнить обычную вставку",
"pasteWidgetVisible": "Отображается ли мини-приложение вставки",
"postPasteWidgetTitle": "Показать параметры вставки..."
"postPasteWidgetTitle": "Показать параметры вставки...",
"resolveProcess": "Разрешение встроенной правки. Нажмите, чтобы отменить"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
"builtIn": "Встроено",
"defaultDropProvider.uriList.path": "Вставить путь",
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Вставить пути",
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Вставить относительный путь",
@@ -952,6 +966,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"dropWidgetVisible": "Отображается ли мини-приложение сброса",
"postDropWidgetTitle": "Показать параметры сброса..."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
"applyError": "Ошибка при применении изменения \"{0}\":\r\n{1}",
"resolveError": "Ошибка при разрешении правки \"{0}\":\r\n{1}"
},
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
"cancellableOperation": "Выполняются ли в редакторе операции, допускающие отмену, например, \"Показать ссылки\""
},
@@ -1015,6 +1033,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"gotoPreviousFold.label": "Перейти к предыдущему диапазону сложенных данных",
"removeManualFoldingRanges.label": "Удалить диапазоны свертывания вручную",
"toggleFoldAction.label": "Переключить свертывание",
"toggleFoldRecursivelyAction.label": "Переключить рекурсивное свертывание",
"toggleImportFold.label": "Переключить свернутый импорт",
"unFoldRecursivelyAction.label": "Развернуть рекурсивно",
"unfoldAction.label": "Развернуть",
"unfoldAllAction.label": "Развернуть все",
@@ -1022,6 +1042,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unfoldAllMarkerRegions.label": "Развернуть все регионы"
},
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
"collapsedTextColor": "Цвет свернутого текста после первой строки сложенного диапазона.",
"editorGutter.foldingControlForeground": "Цвет элемента управления свертыванием во внутреннем поле редактора.",
"foldBackgroundBackground": "Цвет фона за свернутыми диапазонами. Этот цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрывать расположенные ниже декоративные элементы.",
"foldingCollapsedIcon": "Значок для свернутых диапазонов на поле глифов редактора.",
@@ -1136,22 +1157,51 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"location": "Символ {0} из {1}",
"location.kb": "Символ {0} из {1}, {2} для следующего"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
"vs/editor/contrib/hover/browser/contentHoverRendered": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Это строка состояния при наведении.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithKeybinding": "Содержит действие с меткой {0} и сочетанием клавиш {1}.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithoutKeybinding": "Содержит действие с меткой {0}."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverAccessibleViews": {
"decreaseVerbosity": " Уровень детализации отсортированной при наведении части можно уменьшить с помощью команды \"Уменьшить уровень детализации при наведении\".",
"increaseVerbosity": " Уровень детализации отсортированной при наведении части можно увеличить с помощью команды \"Увеличить уровень детализации при наведении\"."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActionIds": {
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Уменьшить уровень детализации в мини-приложении наведения",
"increaseHoverVerbosityLevel": "Увеличить уровень детализации в мини-приложении наведения"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
"goToBottomHover": "Перейти к нижнему наведению",
"goToBottomHoverDescription": "Перейти к нижней части редактора в мини-приложении наведения.",
"goToTopHover": "Перейти к верхнему наведению",
"goToTopHoverDescription": "Перейти к верхней части редактора в мини-приложении наведения.",
"pageDownHover": "Перейти на страницу вниз в наведении",
"pageDownHoverDescription": "Следующая страница в редакторе при наведении.",
"pageUpHover": "Перейти на страницу вверх в наведении",
"pageUpHoverDescription": "Предыдущая страница в редакторе при наведении.",
"scrollDownHover": "Прокрутить наведение вниз",
"scrollDownHoverDescription": "Прокрутить вниз в редакторе в мини-приложении наведения.",
"scrollLeftHover": "Прокрутить наведение влево",
"scrollLeftHoverDescription": "Прокрутить влево в редакторе в мини-приложении наведения.",
"scrollRightHover": "Прокрутить наведение вправо",
"scrollRightHoverDescription": "Прокрутить вправо в редакторе в мини-приложении наведения.",
"scrollUpHover": "Прокрутить наведение вверх",
"scrollUpHoverDescription": "Прокрутить вверх в редакторе в мини-приложении наведения.",
"showDefinitionPreviewHover": "Отображать предварительный просмотр определения при наведении курсора мыши",
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Показывать предварительный просмотр определения в мини-приложении наведения в редакторе.",
"showOrFocusHover": "Показать наведение или перевести на него фокус",
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Когда он появится, при наведении указателя мыши произойдет автоматическая фокусировка.",
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "При наведении указателя мыши будет фокусировка произойдет только в том случае, если он уже виден.",
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "При наведении указатель мыши не будет автоматически фокусироваться."
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "При наведении указатель мыши не будет автоматически фокусироваться.",
"showOrFocusHoverDescription": "Показать мини-приложение наведения в редакторе или перенести на него фокус. В этом мини-приложении отображается документация, ссылки и другое содержимое для символа в текущей позиции курсора."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
"decreaseHoverVerbosity": "Значок для снижения уровня детализации в мини-приложении наведения.",
"decreaseVerbosity": "Уменьшить уровень детализации при наведении",
"decreaseVerbosityWithKb": "Уменьшить уровень детализации при наведении ({0})",
"increaseHoverVerbosity": "Значок для увеличения уровня детализации.",
"increaseVerbosity": "Увеличить уровень детализации при наведении",
"increaseVerbosityWithKb": "Увеличить уровень детализации при наведении ({0})",
"modesContentHover.loading": "Загрузка...",
"stopped rendering": "Отрисовка приостановлена для длинной строки из соображений производительности. Это можно настроить с помощью параметра editor.stopRenderingLineAfter.",
"too many characters": "Разметка пропускается для длинных строк из соображений производительности. Это можно настроить с помощью \"editor.maxTokenizationLineLength\"."
@@ -1164,16 +1214,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
"changeTabDisplaySize": "Изменить отображаемый размер табуляции",
"changeTabDisplaySizeDescription": "Изменение эквивалента размера пространства для вкладки.",
"configuredTabSize": "Настроенный размер шага табуляции",
"currentTabSize": "Текущий размер табуляции",
"defaultTabSize": "Размер табуляции по умолчанию",
"detectIndentation": "Определение отступа от содержимого",
"detectIndentationDescription": "Определение отступа от содержимого.",
"editor.reindentlines": "Повторно расставить отступы строк",
"editor.reindentlinesDescription": "Повторно применить отступы к строкам редактора.",
"editor.reindentselectedlines": "Повторно расставить отступы для выбранных строк",
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Повторно применить отступы к выделенным строкам редактора.",
"indentUsingSpaces": "Отступ с использованием пробелов",
"indentUsingSpacesDescription": "Использовать пробелы для отступов.",
"indentUsingTabs": "Отступ с использованием табуляции",
"indentUsingTabsDescription": "Использовать табуляцию для отступов.",
"indentationToSpaces": "Преобразовать отступ в пробелы",
"indentationToSpacesDescription": "Преобразовать отступы табуляцией в пробелы.",
"indentationToTabs": "Преобразовать отступ в шаги табуляции",
"indentationToTabsDescription": "Преобразовать отступы пробелами в табуляцию.",
"selectTabWidth": "Выбрать размер шага табуляции для текущего файла"
},
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
@@ -1186,32 +1244,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"links.navigate.kb.meta": "CTRL + щелчок",
"links.navigate.kb.meta.mac": "CMD + щелчок"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/commands": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/commands": {
"accept": "Принять",
"acceptLine": "Принять строку",
"acceptWord": "Принять Word",
"acceptWord": "Принять слово",
"action.inlineSuggest.accept": "Принять встроенное предложение",
"action.inlineSuggest.acceptNextLine": "Принять следующую строку встроенного предложения",
"action.inlineSuggest.acceptNextWord": "Принять следующее слово встроенного предложения",
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "Всегда отображать панель инструментов",
"action.inlineSuggest.dev.extractRepro": "Developer: Extract Inline Suggest State",
"action.inlineSuggest.hide": "Скрыть встроенное предложение",
"action.inlineSuggest.jump": "Перейти к следующей встроенной правке",
"action.inlineSuggest.showNext": "Показывать следующее встроенное предложение",
"action.inlineSuggest.showPrevious": "Показать предыдущее встроенное предложение",
"action.inlineSuggest.trigger": "Активировать встроенное предложение"
"action.inlineSuggest.trigger": "Активировать встроенное предложение",
"jump": "Перейти"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hoverParticipant": {
"inlineSuggestionFollows": "Предложение:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionContextKeys": {
"cursorAtInlineEdit": "Находится ли курсор на встроенной правке",
"cursorInIndentation": "Находится ли курсор в отступе",
"editor.hasSelection": "Есть ли в редакторе выделенный фрагмент",
"inlineEditVisible": "Видно ли встроенную правку",
"inlineSuggestionHasIndentation": "Начинается ли встроенное предложение с пробела",
"inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "Проверяет, не является ли пробел перед встроенной рекомендацией короче, чем текст, вставляемый клавишей TAB",
"inlineSuggestionVisible": "Отображается ли встроенное предложение",
"suppressSuggestions": "Следует ли подавлять предложения для текущего предложения"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsController": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionsController": {
"showAccessibleViewHint": "Проверить этот аспект в представлении с поддержкой специальных возможностей ({0})"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/hoverParticipant": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Здесь есть встроенные завершения",
"inlineSuggestionFollows": "Предложение:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/inlineCompletionsHintsWidget": {
"content": "{0} ({1})",
"next": "Далее",
"parameterHintsNextIcon": "Значок для отображения подсказки следующего параметра.",
@@ -1230,6 +1296,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.transformToCamelcase": "Преобразовать в \"верблюжий\" стиль",
"editor.transformToKebabcase": "Преобразовать в кебаб-кейс",
"editor.transformToLowercase": "Преобразовать в нижний регистр",
"editor.transformToPascalcase": "Преобразовать в формат \"КаждаяЧастьСПрописнойБуквы\"",
"editor.transformToSnakecase": "Преобразовать в написание с подчеркиваниями",
"editor.transformToTitlecase": "Преобразовать в заглавные буквы",
"editor.transformToUppercase": "Преобразовать в верхний регистр",
@@ -1328,6 +1395,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekViewTitleForeground": "Цвет заголовка быстрого редактора.",
"peekViewTitleInfoForeground": "Цвет сведений о заголовке быстрого редактора."
},
"vs/editor/contrib/placeholderText/browser/placeholderText.contribution": {
"placeholderForeground": "Цвет переднего плана для замещающего текста в редакторе."
},
"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess": {
"cannotRunGotoLine": "Чтобы перейти к строке, сначала откройте текстовый редактор.",
"gotoLineColumnLabel": "Перейдите к строке {0} и столбцу {1}.",
@@ -1386,7 +1456,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"rename.label": "Переименовать символ",
"resolveRenameLocationFailed": "Произошла неизвестная ошибка при определении расположения после переименования"
},
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
"cancelRenameSuggestionsButton": "Отмена",
"generateRenameSuggestionsButton": "Генерировать новые предложения имен",
"label": "Нажмите {0} для переименования, {1} для просмотра.",
"renameAriaLabel": "Введите новое имя для входных данных и нажмите клавишу ВВОД для подтверждения.",
"renameInputFocused": "Фокусируется ли мини-приложение переименования входных данных",
@@ -1446,16 +1518,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"WednesdayShort": "Ср"
},
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
"focusStickyScroll": "Фокус на залипании прокрутки",
"focusStickyScroll": "Фокус на залипании прокрутки редактора",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Перейти к строке залипания прокрутки, которая находится в фокусе",
"miStickyScroll": "&&Залипание прокрутки",
"mifocusStickyScroll": "&&Фокус на залипании прокрутки",
"mitoggleStickyScroll": "&&Переключить липкую прокрутку редактора",
"selectEditor.title": "Выберите редактор",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Выбрать следующую строку залипания прокрутки",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Выберите следующую линию залипания прокрутки редактора",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Выбрать предыдущую строку залипания прокрутки",
"stickyScroll": "Залипание прокрутки",
"toggleEditorStickyScroll": "Переключить липкую прокрутку редактора"
"toggleEditorStickyScroll": "Переключить залипание прокрутки редактора",
"toggleEditorStickyScroll.description": "Включение или переключение залипания прокрутки редактора, которая показывает вложенные области в верхней части области просмотра."
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
"acceptSuggestionOnEnter": "Вставляются ли предложения при нажатии клавиши ВВОД",
@@ -1471,8 +1544,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accept.insert": "Вставить",
"accept.replace": "Заменить",
"aria.alert.snippet": "Принятие \"{0}\" привело к внесению дополнительных правок ({1})",
"detail.less": "показать больше",
"detail.more": "показать меньше",
"detail.less": "Показать больше",
"detail.more": "Показать меньше",
"suggest.reset.label": "Сброс предложения размера мини-приложения",
"suggest.trigger.label": "Переключить предложение"
},
@@ -1502,9 +1575,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"readMore": "Подробнее",
"suggestMoreInfoIcon": "Значок для получения дополнительных сведений в мини-приложении предложений."
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": {
"content": "{0} ({1})"
},
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
"symbolIcon.arrayForeground": "Цвет переднего плана для символов массива. Эти символы отображаются в структуре, элементе навигации и мини-приложении предложений.",
"symbolIcon.booleanForeground": "Цвет переднего плана для логических символов. Эти символы отображаются в структуре, элементе навигации и мини-приложении предложений.",
@@ -1541,6 +1611,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"symbolIcon.variableForeground": "Цвет переднего плана для символов переменной. Эти символы отображаются в структуре, элементе навигации и мини-приложении предложений."
},
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
"tabMovesFocusDescriptions": "Определяет действие при нажатии клавиши TAB: перемещение фокуса по рабочему интерфейсу или вставка знака табуляции в текущем редакторе. Это также называется захватом фокуса на вкладках, навигацией по вкладкам или режимом фокусировки на вкладках.",
"toggle.tabMovesFocus": "Переключение клавиши TAB перемещает фокус.",
"toggle.tabMovesFocus.off": "Теперь при нажатии клавиши TAB будет вставлен символ табуляции",
"toggle.tabMovesFocus.on": "При нажатии клавиши TAB фокус перейдет на следующий элемент, который может получить фокус"
@@ -1602,25 +1673,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Отправлен запрос на чат",
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Ожидание ответа чата",
"accessibility.signals.clear": "Очистка",
"accessibility.signals.format": "Формат",
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Точка останова",
"accessibility.signals.lineHasError": "Ошибка",
"accessibility.signals.lineHasError": "Ошибка в строке",
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Свернуто",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Предупреждение",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Предупреждение в строке",
"accessibility.signals.noInlayHints": "Вложенные указания отсутствуют",
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Ячейка записной книжки выполнена",
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Сбой ячейки записной книжки",
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Точка останова",
"accessibility.signals.positionHasError": "Ошибка",
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Предупреждение",
"accessibility.signals.progress": "Ход выполнения",
"accessibility.signals.save": "Сохранить",
"accessibility.signals.taskCompleted": "Задача завершена",
"accessibility.signals.taskFailed": "Сбой задачи",
"accessibility.signals.terminalBell": "Звонок терминала",
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Сбой команды",
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Команда выполнена",
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Быстрое исправление",
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Отправлен запрос на чат",
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Ожидание ответа чата",
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Получен ответ чата",
"accessibilitySignals.clear": "Очистить",
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Удалена разностная строка",
@@ -1636,12 +1709,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Ячейка записной книжки выполнена",
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Сбой ячейки записной книжки",
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Отладчик остановлен в точке останова",
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Ошибка в позиции",
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Предупреждение в позиции",
"accessibilitySignals.progress": "Ход выполнения",
"accessibilitySignals.save": "Сохранить",
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Задача завершена",
"accessibilitySignals.taskFailed": "Сбой задачи",
"accessibilitySignals.terminalBell": "Колокольчик терминала",
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Сбой команды терминала",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Быстрое исправление терминала"
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Команда терминала выполнена",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Быстрое исправление терминала",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Запись голоса начата",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Запись голоса остановлена"
},
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
"developer": "Разработчик",
@@ -1652,6 +1731,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"view": "Представление"
},
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
"content": "{0} ({1})",
"content2": "{1} для {0}",
"titleAndKb": "{0} ({1})",
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
},
@@ -1660,6 +1741,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"resetThisMenu": "Сбросить меню"
},
"vs/platform/actions/common/menuService": {
"configure keybinding": "Настройка сочетания клавиш",
"hide.label": "Скрыть \"{0}\""
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
@@ -1771,11 +1853,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"openModeModifier": "Управляет тем, как открывать элементы в деревьях и списках с помощью мыши (если поддерживается). Обратите внимание, что этот параметр может игнорироваться в некоторых деревьях и списках, если он не применяется к ним.",
"render tree indent guides": "Определяет, нужно ли в дереве отображать направляющие отступа.",
"sticky scroll": "Определяет, включено ли залипание прокрутки в деревьях.",
"sticky scroll maximum items": "Определяет количество залипающих элементов, отображаемых в дереве при включении параметра \"#workbench.tree.enableStickyScroll#\".",
"sticky scroll maximum items": "Управляет числом прикрепленных элементов, отображаемых в дереве, когда включен параметр {0}.",
"tree indent setting": "Определяет отступ для дерева в пикселях.",
"typeNavigationMode2": "Управляет работой навигации по типам в списках и деревьях в рабочей среде. Если установлено значение \"trigger\", навигация по типу начинается после запуска команды \"list.triggerTypeNavigation\".",
"workbenchConfigurationTitle": "Рабочее место"
},
"vs/platform/log/common/log": {
"debug": "Отладка",
"error": "Ошибка",
"info": "Информация",
"off": "ОТКЛ.",
"trace": "Трассировка",
"warn": "Предупреждение"
},
"vs/platform/markers/common/markers": {
"sev.error": "Ошибка",
"sev.info": "Информация",
@@ -1793,11 +1883,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Находится ли курсор при быстром вводе в конце поля ввода",
"inQuickInput": "Находится ли фокус клавиатуры внутри элемента управления быстрым вводом",
"inputModeEntry": "Нажмите клавишу ВВОД, чтобы подтвердить введенные данные, или ESCAPE для отмены",
"inputModeEntryDescription": "{0} (нажмите клавишу ВВОД, чтобы подтвердить введенные данные, или ESCAPE для отмены)",
"quickInput.back": "Назад",
"quickInput.steps": "{0} / {1}",
"quickInputBox.ariaLabel": "Введите текст, чтобы уменьшить число результатов."
"quickInputBox.ariaLabel": "Введите текст, чтобы уменьшить число результатов.",
"quickInputType": "Тип видимого в данный момент быстрого ввода"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputActions": {
"quickInput.nextSeparatorWithQuickAccessFallback": "Если мы находимся в режиме быстрого доступа, это приведет к переходу к следующему элементу. Если мы не находимся в режиме быстрого доступа, это приведет к переходу к следующему разделителю.",
"quickInput.previousSeparatorWithQuickAccessFallback": "Если мы находимся в режиме быстрого доступа, это приведет к переходу к предыдущему элементу. Если мы не находимся в режиме быстрого доступа, это приведет к переходу к предыдущему разделителю.",
"quickPick": "Используется в контексте быстрого выбора. Если вы измените одну комбинацию клавиш для этой команды, вам также следует изменить все остальные комбинации клавиш (варианты модификаторов) этой команды."
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
"custom": "Другой",
@@ -1808,29 +1906,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"quickInput.countSelected": "{0} выбрано",
"quickInput.visibleCount": "Результаты: {0}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
"quickInput": "Быстрый ввод"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
"executeCommand": "Щелкните, чтобы выполнить команду \"{0}\""
},
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
"activeContrastBorder": "Дополнительная граница вокруг активных элементов, которая отделяет их от других элементов для улучшения контраста.",
"activeLinkForeground": "Цвет активных ссылок.",
"badgeBackground": "Цвет фона бэджа. Бэджи - небольшие информационные элементы, отображающие количество, например, результатов поиска.",
"badgeForeground": "Цвет текста бэджа. Бэджи - небольшие информационные элементы, отображающие количество, например, результатов поиска.",
"breadcrumbsBackground": "Фоновый цвет элементов навигации.",
"breadcrumbsFocusForeground": "Цвет элементов навигации, находящихся в фокусе.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "Фоновый цвет средства выбора элементов навигации.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Цвет выделенных элементов навигации.",
"buttonBackground": "Цвет фона кнопки.",
"buttonBorder": "Цвет границы кнопки.",
"buttonForeground": "Цвет переднего плана кнопки.",
"buttonHoverBackground": "Цвет фона кнопки при наведении.",
"buttonSecondaryBackground": "Цвет фона вторичной кнопки.",
"buttonSecondaryForeground": "Цвет переднего плана вторичной кнопки.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Цвет фона вторичной кнопки при наведении курсора мыши.",
"buttonSeparator": "Цвет разделителя кнопок.",
"contrastBorder": "Дополнительная граница вокруг элементов, которая отделяет их от других элементов для улучшения контраста.",
"descriptionForeground": "Цвет текста элемента, содержащего пояснения, например, для метки.",
"disabledForeground": "Общий цвет переднего плана для отключенных элементов. Этот цвет используется только в том случае, если он не переопределен компонентом.",
"errorForeground": "Общий цвет переднего плана для сообщений об ошибках. Этот цвет используется только если его не переопределяет компонент.",
"focusBorder": "Общий цвет границ для элементов с фокусом. Этот цвет используется только в том случае, если не переопределен в компоненте.",
"foreground": "Общий цвет переднего плана. Этот цвет используется, только если его не переопределит компонент.",
"iconForeground": "Цвет по умолчанию для значков на рабочем месте.",
"selectionBackground": "Цвет фона выделенного текста в рабочей области (например, в полях ввода или в текстовых полях). Не применяется к выделенному тексту в редакторе.",
"textBlockQuoteBackground": "Цвет фона для блоков с цитатами в тексте.",
"textBlockQuoteBorder": "Цвет границ для блоков с цитатами в тексте.",
"textCodeBlockBackground": "Цвет фона для программного кода в тексте.",
"textLinkActiveForeground": "Цвет переднего плана для ссылок в тексте при щелчке и при наведении курсора мыши.",
"textLinkForeground": "Цвет переднего плана для ссылок в тексте.",
"textPreformatBackground": "Цвет фона для сегментов предварительно отформатированного текста.",
"textPreformatForeground": "Цвет текста фиксированного формата.",
"textSeparatorForeground": "Цвет для разделителей текста."
},
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
"chartsBlue": "Синий цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
"chartsForeground": "Цвет переднего плана на диаграммах.",
"chartsGreen": "Зеленый цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
@@ -1838,14 +1939,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"chartsOrange": "Оранжевый цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
"chartsPurple": "Лиловый цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
"chartsRed": "Красный цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
"chartsYellow": "Желтый цвет, используемый в визуализациях диаграмм.",
"checkbox.background": "Цвет фона мини-приложения флажка.",
"checkbox.border": "Цвет границы мини-приложения флажка.",
"checkbox.foreground": "Цвет переднего плана мини-приложения флажка.",
"checkbox.select.background": "Цвет фона виджета флажка при выборе элемента, в котором он находится.",
"checkbox.select.border": "Цвет границы виджета флажка, когда выбран элемент, в котором он находится.",
"contrastBorder": "Дополнительная граница вокруг элементов, которая отделяет их от других элементов для улучшения контраста.",
"descriptionForeground": "Цвет текста элемента, содержащего пояснения, например, для метки.",
"chartsYellow": "Желтый цвет, используемый в визуализациях диаграмм."
},
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
"activeLinkForeground": "Цвет активных ссылок.",
"breadcrumbsBackground": "Фоновый цвет элементов навигации.",
"breadcrumbsFocusForeground": "Цвет элементов навигации, находящихся в фокусе.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "Фоновый цвет средства выбора элементов навигации.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Цвет выделенных элементов навигации.",
"diffDiagonalFill": "Цвет диагональной заливки для редактора несовпадений. Диагональная заливка используется в размещаемых рядом представлениях несовпадений.",
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Цвет фона неизмененного кода в редакторе несовпадений.",
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Цвет фона неизмененных блоков в редакторе несовпадений.",
@@ -1861,16 +1962,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffEditorRemovedLineGutter": "Цвет фона для поля, где удалены строки.",
"diffEditorRemovedLines": "Цвет фона для удаленных строк. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"diffEditorRemovedOutline": "Цвет контура для удаленных строк.",
"disabledForeground": "Общий цвет переднего плана для отключенных элементов. Этот цвет используется только в том случае, если он не переопределен компонентом.",
"dropdownBackground": "Фон раскрывающегося списка.",
"dropdownBorder": "Граница раскрывающегося списка.",
"dropdownForeground": "Передний план раскрывающегося списка.",
"dropdownListBackground": "Цвет фона раскрывающегося списка.",
"editorBackground": "Цвет фона редактора.",
"editorCompositionBorder": "The border color for an IME composition.",
"editorError.background": "Цвет фона для текста ошибки в редакторе. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"editorError.foreground": "Цвет волнистой линии для выделения ошибок в редакторе.",
"editorFindMatch": "Цвет текущего поиска совпадений.",
"editorFindMatchBorder": "Цвет границы текущего результата поиска.",
"editorFindMatchForeground": "Цвет текста текущего результата поиска.",
"editorForeground": "Цвет переднего плана редактора по умолчанию.",
"editorHint.foreground": "Цвет волнистой линии для выделения подсказок в редакторе.",
"editorInactiveSelection": "Цвет выделения в неактивном редакторе. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
@@ -1900,21 +1998,62 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorWidgetForeground": "Цвет переднего плана мини-приложений редактора, таких как \"Поиск/замена\".",
"editorWidgetResizeBorder": "Цвет границы панели изменения размера мини-приложений редактора. Этот цвет используется только в том случае, если у мини-приложения есть граница для изменения размера и если этот цвет не переопределен мини-приложением.",
"errorBorder": "Если задано, цвет двойного подчеркивания ошибок в редакторе.",
"errorForeground": "Общий цвет переднего плана для сообщений об ошибках. Этот цвет используется только если его не переопределяет компонент.",
"findMatchHighlight": "Цвет других совпадений при поиске. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"findMatchHighlightBorder": "Цвет границы других результатов поиска.",
"findMatchHighlightForeground": "Цвет переднего плана других результатов поиска.",
"findRangeHighlight": "Цвет диапазона, ограничивающего поиск. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"findRangeHighlightBorder": "Цвет границы для диапазона, ограничивающего поиск. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"focusBorder": "Общий цвет границ для элементов с фокусом. Этот цвет используется только в том случае, если не переопределен в компоненте.",
"foreground": "Общий цвет переднего плана. Этот цвет используется, только если его не переопределит компонент.",
"highlight": "Цвет переднего плана для выделения соответствия при поиске по элементу List/Tree.",
"hintBorder": "Если задано, цвет двойного подчеркивания указаний в редакторе.",
"hoverBackground": "Цвет фона при наведении указателя на редактор.",
"hoverBorder": "Цвет границ при наведении указателя на редактор.",
"hoverForeground": "Цвет переднего плана для наведения указателя на редактор.",
"hoverHighlight": "Выделение под словом, для которого отображается меню при наведении курсора. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"iconForeground": "Цвет по умолчанию для значков на рабочем месте.",
"infoBorder": "Если задано, цвет двойного подчеркивания информационных сообщений в редакторе.",
"mergeBorder": "Цвет границы заголовков и разделителя во внутренних конфликтах слияния.",
"mergeCommonContentBackground": "Фон содержимого общего предка во внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Фон заголовка общего предка во внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"mergeCurrentContentBackground": "Фон текущего содержимого при внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Текущий цвет фона заголовка при внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"mergeIncomingContentBackground": "Фон входящего содержимого при внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Фон входящего заголовка при внутренних конфликтах объединения. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Цвет переднего плана для обзорной линейки для общего предка во внутренних конфликтах слияния. ",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Цвет переднего плана линейки текущего окна во внутренних конфликтах слияния.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Цвет маркера обзорной линейки для совпадений при поиске. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Цвет переднего плана линейки входящего окна во внутренних конфликтах слияния.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Маркер обзорной линейки для выделения выбранного фрагмента. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"problemsErrorIconForeground": "Цвет, используемый для значка ошибки, указывающего на наличие проблем.",
"problemsInfoIconForeground": "Цвет, используемый для информационного значка, указывающего на наличие проблем.",
"problemsWarningIconForeground": "Цвет, используемый для предупреждающего значка, указывающего на наличие проблем.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Цвет фона выделения в последней позиции табуляции фрагмента.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Выделение цветом границы в последней позиции табуляции фрагмента.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Цвет фона выделения в позиции табуляции фрагмента.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Цвет границы выделения в позиции табуляции фрагмента.",
"statusBarBackground": "Цвет фона строки состояния при наведении в редакторе.",
"toolbarActiveBackground": "Фон панели инструментов при удержании указателя мыши над действиями",
"toolbarHoverBackground": "Фон панели инструментов при наведении указателя мыши на действия",
"toolbarHoverOutline": "Контур панели инструментов при наведении указателя мыши на действия",
"warningBorder": "Если задано, цвет двойного подчеркивания предупреждений в редакторе.",
"widgetBorder": "Цвет границы мини-приложений редактора, таких как \"Найти/заменить\".",
"widgetShadow": "Цвет тени мини-приложений редактора, таких как \"Найти/заменить\"."
},
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
"buttonBackground": "Цвет фона кнопки.",
"buttonBorder": "Цвет границы кнопки.",
"buttonForeground": "Цвет переднего плана кнопки.",
"buttonHoverBackground": "Цвет фона кнопки при наведении.",
"buttonSecondaryBackground": "Цвет фона вторичной кнопки.",
"buttonSecondaryForeground": "Цвет переднего плана вторичной кнопки.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Цвет фона вторичной кнопки при наведении курсора мыши.",
"buttonSeparator": "Цвет разделителя кнопок.",
"checkbox.background": "Цвет фона мини-приложения флажка.",
"checkbox.border": "Цвет границы мини-приложения флажка.",
"checkbox.foreground": "Цвет переднего плана мини-приложения флажка.",
"checkbox.select.background": "Цвет фона виджета флажка при выборе элемента, в котором он находится.",
"checkbox.select.border": "Цвет границы виджета флажка, когда выбран элемент, в котором он находится.",
"dropdownBackground": "Фон раскрывающегося списка.",
"dropdownBorder": "Граница раскрывающегося списка.",
"dropdownForeground": "Передний план раскрывающегося списка.",
"dropdownListBackground": "Цвет фона раскрывающегося списка.",
"inputBoxActiveOptionBorder": "Цвет границ активированных параметров в полях ввода.",
"inputBoxBackground": "Фон поля ввода.",
"inputBoxBorder": "Граница поля ввода.",
@@ -1932,15 +2071,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inputValidationWarningBackground": "Фоновый цвет проверки ввода для уровня серьезности \"Предупреждение\".",
"inputValidationWarningBorder": "Цвет границы проверки ввода для уровня серьезности \"Предупреждение\".",
"inputValidationWarningForeground": "Цвет переднего плана области проверки ввода для уровня серьезности \"Предупреждение\".",
"invalidItemForeground": "Цвет переднего плана списка/дерева для недопустимых элементов, например, для неразрешенного корневого узла в проводнике.",
"keybindingLabelBackground": "Цвет фона метки настраиваемого сочетания клавиш. Метка настраиваемого сочетания клавиш используется для обозначения сочетания клавиш.",
"keybindingLabelBorder": "Цвет границы метки настраиваемого сочетания клавиш. Метка настраиваемого сочетания клавиш используется для обозначения сочетания клавиш.",
"keybindingLabelBottomBorder": "Цвет нижней границы метки настраиваемого сочетания клавиш. Метка настраиваемого сочетания клавиш используется для обозначения сочетания клавиш.",
"keybindingLabelForeground": "Цвет переднего плана метки настраиваемого сочетания клавиш. Метка настраиваемого сочетания клавиш используется для обозначения сочетания клавиш.",
"radioActiveBorder": "Цвет границы активного переключателя.",
"radioActiveForeground": "Цвет переднего плана активного переключателя.",
"radioBackground": "Цвет фона активного переключателя.",
"radioHoverBackground": "Цвет фона неактивного переключателя при наведении указателя мыши.",
"radioInactiveBackground": "Цвет фона неактивного переключателя.",
"radioInactiveBorder": "Цвет границы неактивного переключателя.",
"radioInactiveForeground": "Цвет переднего плана неактивного переключателя."
},
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
"editorActionListBackground": "Цвет фона списка действий.",
"editorActionListFocusBackground": "Цвет фона списка действий для элемента, на котором находится фокус.",
"editorActionListFocusForeground": "Цвет переднего плана списка действий для элемента, на котором находится фокус.",
"editorActionListForeground": "Цвет переднего плана списка действий.",
"highlight": "Цвет переднего плана для выделения соответствия при поиске по элементу List/Tree.",
"invalidItemForeground": "Цвет переднего плана списка/дерева для недопустимых элементов, например, для неразрешенного корневого узла в проводнике.",
"listActiveSelectionBackground": "Фоновый цвет выбранного элемента List/Tree, когда элемент List/Tree активен. На активном элементе List/Tree есть фокус клавиатуры, на неактивном — нет.",
"listActiveSelectionForeground": "Цвет переднего плана выбранного элемента List/Tree, когда элемент List/Tree активен. На активном элементе List/Tree есть фокус клавиатуры, на неактивном — нет.",
"listActiveSelectionIconForeground": "Цвет переднего плана значка списка или дерева для выбранного элемента, когда список или дерево активны. Активный список или дерево находятся в фокусе клавиатуры, а неактивный — нет.",
"listDeemphasizedForeground": "Цвет переднего плана в списке/дереве для элементов, выделение которых отменено.",
"listDeemphasizedForeground": "Цвет переднего плана в списке или дереве для элементов, выделение которых уменьшено.",
"listDropBackground": "Перетаскивание фона списка или дерева при перемещении элементов над другими элементами с помощью мыши.",
"listDropBetweenBackground": "Цвет границы перетаскивания списка/дерева при перемещении элементов между элементами с помощью мыши.",
"listErrorForeground": "Цвет переднего плана элементов списка, содержащих ошибки.",
@@ -1963,20 +2116,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"listInactiveSelectionForeground": "Цвет текста выбранного элемента List/Tree, когда элемент List/Tree неактивен. На активном элементе List/Tree есть фокус клавиатуры, на неактивном — нет.",
"listInactiveSelectionIconForeground": "Цвет переднего плана значка списка или дерева для выбранного элемента, когда список или дерево неактивны. Активный список или дерево находятся в фокусе клавиатуры, а неактивный — нет.",
"listWarningForeground": "Цвет переднего плана элементов списка, содержащих предупреждения.",
"tableColumnsBorder": "Цвет границы таблицы между столбцами.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Цвет фона для нечетных строк таблицы.",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Цвет штриха дерева для неактивных направляющих отступа.",
"treeIndentGuidesStroke": "Цвет штриха дерева для направляющих отступа."
},
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
"menuBackground": "Цвет фона пунктов меню.",
"menuBorder": "Цвет границ меню.",
"menuForeground": "Цвет переднего плана пунктов меню.",
"menuSelectionBackground": "Цвет фона для выбранного пункта в меню.",
"menuSelectionBorder": "Цвет границы для выбранного пункта в меню.",
"menuSelectionForeground": "Цвет переднего плана выбранного пункта меню в меню.",
"menuSeparatorBackground": "Цвет разделителя меню в меню.",
"mergeBorder": "Цвет границы заголовков и разделителя во внутренних конфликтах слияния.",
"mergeCommonContentBackground": "Фон содержимого общего предка во внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Фон заголовка общего предка во внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"mergeCurrentContentBackground": "Фон текущего содержимого при внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Текущий цвет фона заголовка при внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"mergeIncomingContentBackground": "Фон входящего содержимого при внутренних конфликтах слияния. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Фон входящего заголовка при внутренних конфликтах объединения. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"menuSeparatorBackground": "Цвет разделителя меню в меню."
},
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
"minimapBackground": "Цвет фона мини-карты.",
"minimapError": "Цвет маркера миникарты для ошибок.",
"minimapFindMatchHighlight": "Цвет маркера мини-карты для поиска совпадений.",
@@ -1987,57 +2141,37 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimapSliderActiveBackground": "Цвет фона ползунка мини-карты при его щелчке.",
"minimapSliderBackground": "Цвет фона ползунка мини-карты.",
"minimapSliderHoverBackground": "Цвет фона ползунка мини-карты при наведении на него указателя.",
"overviewRuleWarning": "Цвет маркера миникарты для предупреждений.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Цвет переднего плана для обзорной линейки для общего предка во внутренних конфликтах слияния. ",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Цвет переднего плана линейки текущего окна во внутренних конфликтах слияния.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Цвет маркера обзорной линейки для совпадений при поиске. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Цвет переднего плана линейки входящего окна во внутренних конфликтах слияния.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Маркер обзорной линейки для выделения выбранного фрагмента. Цвет не должен быть непрозрачным, чтобы не скрыть расположенные ниже элементы оформления.",
"overviewRuleWarning": "Цвет маркера миникарты для предупреждений."
},
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
"badgeBackground": "Цвет фона бэджа. Бэджи - небольшие информационные элементы, отображающие количество, например, результатов поиска.",
"badgeForeground": "Цвет текста бэджа. Бэджи - небольшие информационные элементы, отображающие количество, например, результатов поиска.",
"progressBarBackground": "Цвет фона индикатора выполнения, который может отображаться для длительных операций.",
"sashActiveBorder": "Цвет границы активных лент.",
"scrollbarShadow": "Цвет тени полосы прокрутки, которая свидетельствует о том, что содержимое прокручивается.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Цвет фона ползунка полосы прокрутки при щелчке по нему.",
"scrollbarSliderBackground": "Цвет фона для ползунка полосы прокрутки.",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Цвет фона ползунка полосы прокрутки при наведении курсора."
},
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
"pickerBackground": "Цвет фона для средства быстрого выбора. Мини-приложение быстрого выбора является контейнером для таких средств выбора, как палитра команд.",
"pickerForeground": "Цвет переднего плана для средства быстрого выбора. Мини-приложение быстрого выбора является контейнером для таких средств выбора, как палитра команд.",
"pickerGroupBorder": "Цвет средства быстрого выбора для группировки границ.",
"pickerGroupForeground": "Цвет средства быстрого выбора для группировки меток.",
"pickerTitleBackground": "Цвет фона для заголовка средства быстрого выбора. Мини-приложение быстрого выбора является контейнером для таких средств выбора, как палитра команд.",
"problemsErrorIconForeground": "Цвет, используемый для значка ошибки, указывающего на наличие проблем.",
"problemsInfoIconForeground": "Цвет, используемый для информационного значка, указывающего на наличие проблем.",
"problemsWarningIconForeground": "Цвет, используемый для предупреждающего значка, указывающего на наличие проблем.",
"progressBarBackground": "Цвет фона индикатора выполнения, который может отображаться для длительных операций.",
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Рекомендуется использовать quickInputList.focusBackground.",
"quickInput.listFocusBackground": "Цвет фона средства быстрого выбора для элемента, на котором находится фокус.",
"quickInput.listFocusForeground": "Цвет переднего плана средства быстрого выбора для элемента, на котором находится фокус.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Цвет переднего плана значка средства быстрого выбора для элемента, на котором находится фокус.",
"sashActiveBorder": "Цвет границы активных лент.",
"scrollbarShadow": "Цвет тени полосы прокрутки, которая свидетельствует о том, что содержимое прокручивается.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Цвет фона ползунка полосы прокрутки при щелчке по нему.",
"scrollbarSliderBackground": "Цвет фона для ползунка полосы прокрутки.",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Цвет фона ползунка полосы прокрутки при наведении курсора.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Цвет переднего плана значка средства быстрого выбора для элемента, на котором находится фокус."
},
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
"search.resultsInfoForeground": "Цвет текста в поиске сообщения завершения вьюлета.",
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Цвет границы для соответствующих запросов в редакторе поиска.",
"searchEditor.queryMatch": "Цвет соответствий для запроса в редакторе поиска.",
"selectionBackground": "Цвет фона выделенного текста в рабочей области (например, в полях ввода или в текстовых полях). Не применяется к выделенному тексту в редакторе.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Цвет фона выделения в последней позиции табуляции фрагмента.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Выделение цветом границы в последней позиции табуляции фрагмента.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Цвет фона выделения в позиции табуляции фрагмента.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Цвет границы выделения в позиции табуляции фрагмента.",
"statusBarBackground": "Цвет фона строки состояния при наведении в редакторе.",
"tableColumnsBorder": "Цвет границы таблицы между столбцами.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Цвет фона для нечетных строк таблицы.",
"textBlockQuoteBackground": "Цвет фона для блоков с цитатами в тексте.",
"textBlockQuoteBorder": "Цвет границ для блоков с цитатами в тексте.",
"textCodeBlockBackground": "Цвет фона для программного кода в тексте.",
"textLinkActiveForeground": "Цвет переднего плана для ссылок в тексте при щелчке и при наведении курсора мыши.",
"textLinkForeground": "Цвет переднего плана для ссылок в тексте.",
"textPreformatBackground": "Цвет фона для сегментов предварительно отформатированного текста.",
"textPreformatForeground": "Цвет текста фиксированного формата.",
"textSeparatorForeground": "Цвет для разделителей текста.",
"toolbarActiveBackground": "Фон панели инструментов при удержании указателя мыши над действиями",
"toolbarHoverBackground": "Фон панели инструментов при наведении указателя мыши на действия",
"toolbarHoverOutline": "Контур панели инструментов при наведении указателя мыши на действия",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Цвет штриха дерева для неактивных направляющих отступа.",
"treeIndentGuidesStroke": "Цвет штриха дерева для направляющих отступа.",
"warningBorder": "Если задано, цвет двойного подчеркивания предупреждений в редакторе.",
"widgetBorder": "Цвет границы мини-приложений редактора, таких как \"Найти/заменить\".",
"widgetShadow": "Цвет тени мини-приложений редактора, таких как \"Найти/заменить\"."
"searchEditor.queryMatch": "Цвет соответствий для запроса в редакторе поиска."
},
"vs/platform/theme/common/colorUtils": {
"transparecyRequired": "Этот цвет должен быть прозрачным, иначе он будет скрывать содержимое",
"useDefault": "Использовать цвет по умолчанию."
},
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
"iconDefinition.fontCharacter": "Символ шрифта, связанный с определением значка.",
@@ -2068,10 +2202,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
"codeWorkspace": "Рабочая область кода"
},
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
"trusted": "Доверенный",
"untrusted": "Ограниченный режим"
}
}
};

View File

@@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"acessibleViewHint": "Bunu {0} ile erişilebilir görünümde inceleyin.",
"acessibleViewHintNoKbOpen": "Şu anda tuş bağlama ile tetiklenemeyen Erişilebilir Görünümü Aç komutu aracılığıyla bu öğeyi erişilebilir görünümde inceleyin."
},
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
"iconLabel.loading": "Yükleniyor..."
},
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
"alertErrorMessage": "Hata: {0}",
"alertInfoMessage": "Bilgi: {0}",
@@ -58,8 +55,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
"close": "Kapat",
"filter": "Filtre",
"foundResults": "{0} sonuç",
"fuzzySearch": "Benzer Öğe Eşleşmesi",
"not found": "Öğe bulunamadı.",
"not found": "Hiçbir sonuç bulunamadı.",
"replFindNoResults": "Sonuç yok",
"type to filter": "Filtrelemek için yazın",
"type to search": "Aramak için yazın"
},
@@ -86,16 +85,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"windowsKey": "Windows",
"windowsKey.long": "Windows"
},
"vs/base/common/platform": {
"ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
},
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
"accessibilityModeOff": "Düzenleyiciye şu anda erişilemiyor.",
"accessibilityOffAriaLabel": "{0} Ekran okuyucu için iyileştirilmiş modu etkinleştirmek için şunu kullanın{1}",
"accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} Ekran okuyucu için iyileştirilmiş modu etkinleştirmek için {1} ile hızlı seçimi açın ve şu anda klavye aracılığıyla tetiklenemeyen Ekran Okuyucusu Erişilebilirlik Modunu Aç/Kapat komutunu çalıştırın.",
"accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} Lütfen tuş bağlamaları düzenleyicisine erişerek Ekran Okuyucusu Erişilebilirlik Modunu Aç/Kapat komutu için bir tuş bağlaması atayın {1} ve çalıştırın.",
"editor": "düzenleyici"
},
"vs/editor/browser/coreCommands": {
"removedCursor": "İkincil imleçler kaldırıldı",
"stickydesc": "Daha uzun satırlara giderken bile sonda kal"
@@ -108,10 +97,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"selectAll": "Tümünü Seç",
"undo": "Geri Al"
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
"hoverhint": "Fareyle üzerine gelmek için {0} tuşunu basılı tutun"
},
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
"iconLabel.loading": "Yükleniyor..."
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
"cursors.maximum": "İmleç sayısı {0} ile sınırlandırıldı. Daha büyük değişiklikler için [bul ve değiştir](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) kullanmayı veya düzenleyici çoklu imleç sınırı ayarını artırmayı düşünün.",
"goToSetting": "Çoklu İmleç Sınırını Artırma"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
"accessibleDiffViewer": "Erişilebilir Fark Görüntüleyicisi",
"collapseAllUnchangedRegions": "Değiştirilmemiş Tüm Bölgeleri Daralt",
"diffEditor": "Fark Düzenleyicisi",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Sonraki Farka Git",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Önceki Farka Git",
"exitCompareMove": "Taşımayı Karşılaştır'dan Çık",
"revert": "Geri Dön",
"showAllUnchangedRegions": "Değiştirilmemiş Tüm Bölgeleri Göster",
"switchSide": "Diğer Yüze Geç",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Değişmeyen Bölgeleri Daraltmayı Aç/Kapat",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Taşınan Kod Bloklarını Göster/Gizle",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Alan Sınırlı Olduğunda Satır İçi Görünümü Kullan'a Geç"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "Erişilebilir fark görüntüleyicisinde 'Kapat' simgesi.",
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "Erişilebilir fark görüntüleyicisinde 'Ekle' simgesi.",
@@ -142,18 +151,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
"Open Accessible Diff Viewer": "Erişilebilir Fark Görüntüleyicisi'ni aç",
"accessibleDiffViewer": "Erişilebilir Fark Görüntüleyicisi",
"collapseAllUnchangedRegions": "Değiştirilmemiş Tüm Bölgeleri Daralt",
"diffEditor": "Fark Düzenleyicisi",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "Sonraki Farka Git",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "Önceki Farka Git",
"exitCompareMove": "Taşımayı Karşılaştır'dan Çık",
"showAllUnchangedRegions": "Değiştirilmemiş Tüm Bölgeleri Göster",
"revertHunk": "Bloğu Geri Döndür",
"revertSelection": "Seçimi Geri Döndür",
"showMoves": "Taşınan Kod Bloklarını Göster",
"switchSide": "Diğer Yüze Geç",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "Değişmeyen Bölgeleri Daraltmayı Aç/Kapat",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "Taşınan Kod Bloklarını Göster/Gizle",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Alan Sınırlı Olduğunda Satır İçi Görünümü Kullan'a Geç",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Alan Sınırlı Olduğunda Satır İçi Görünümü Kullan"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
@@ -181,14 +181,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffInsertIcon": "Fark düzenleyicisindeki eklemeler için satır dekorasyonu.",
"diffRemoveIcon": "Fark düzenleyicisindeki kaldırmalar için satır dekorasyonu."
},
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
"hoverhint": "Fareyle üzerine gelmek için {0} tuşunu basılı tutun"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
"multiDiffEditor.background": "Çok dosyalı fark düzenleyicisinin arka plan rengi",
"multiDiffEditor.border": "Çok dosyalı fark düzenleyicisinin kenarlık rengi",
"multiDiffEditor.headerBackground": "Fark düzenleyicisinin üst bilgi arka plan rengi"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
"loading": "Yükleniyor...",
"noChangedFiles": "Değiştirilen Dosya Yok"
},
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
"codeLens": "Düzenleyicinin CodeLens'i gösterip göstermediğini denetler.",
"detectIndentation": "Dosya, içeriğine göre açıldığında {0} ve {1} değerlerinin otomatik olarak algılanıp algılanmayacağını denetler.",
@@ -197,6 +198,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.experimental.asyncTokenization": "Belirteçlere ayırmanın bir çalışanda asenkron olarak gerçekleşip gerçekleşmeyeceğini kontrol eder.",
"editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "Zaman uyumsuz belirteç ayırma işleminin günlüğe kaydedilip kaydedilmemesi gerektiğini denetler. Yalnızca hata ayıklama için kullanılır.",
"editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "Zaman uyumsuz belirteçlere ayırmanın eski arka plan belirteçlere ayırmaya göre doğrulanıp doğrulanmayacağını denetler. Belirteçlere ayırmayı yavaşlatabilir. Yalnızca hata ayıklama içindir.",
"editor.experimental.preferTreeSitter": "Tree sitter ayrıştırma özelliğinin belirli diller için açılmasının gerekip gerekmediğini denetler. Bu, belirtilen diller için `editor.experimental.treeSitterTelemetry` öğesine göre öncelik kazanır.",
"editor.experimental.treeSitterTelemetry": "Ağaç görüntüleyicisi ayrıştırma özelliğinin açılmasının ve telemetri toplanmasının gerekip gerekmediğini denetler. Belirli dillerde `editor.experimental.preferTreeSitter` ayarı önceliklidir.",
"editorConfigurationTitle": "Düzenleyici",
"hideUnchangedRegions.contextLineCount": "Değiştirilmemiş bölgeler karşılaştırılırken bağlam olarak kaç satırın kullanıldığını kontrol eder.",
"hideUnchangedRegions.enabled": "Fark düzenleyicisinin değişmeyen bölgeleri gösterip göstermeyeceğini denetler.",
@@ -209,6 +212,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"maxComputationTime": "Milisaniye olarak zaman aşımı süresi. Bu süre sonrasında fark hesaplaması iptal edilir. Zaman aşımı olmaması için 0 kullanın.",
"maxFileSize": "Farkların hesaplanacağı MB cinsinden maksimum dosya boyutu. Sınırsız için 0 kullanın.",
"maxTokenizationLineLength": "Bundan daha uzun satırlar, performansla ilgili nedenlerle belirteçlere ayrılamaz",
"renderGutterMenu": "Fark düzenleyicisi etkinleştirildiğinde, geri dönme ve hazırlama eylemleri için özel bir cilt payı gösterir.",
"renderIndicators": "Fark düzenleyicisinin eklenmiş/kaldırılmış değişiklikler için +/- işaretleri gösterip göstermeyeceğini denetler.",
"renderMarginRevertIcon": "Etkinleştirildiğinde fark düzenleyicisi, değişiklikleri geri almak üzere karakter dış boşluğunda oklar gösterir.",
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "Fark düzenleyicisi genişliği bu değerden küçükse satır içi görünüm kullanılır.",
@@ -227,6 +231,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"tabSize": "Bir sekmenin eşit olduğu boşluk sayısı. Bu ayar, {0} açık olduğunda dosya içeriğine göre geçersiz kılınır.",
"trimAutoWhitespace": "Sondaki otomatik eklenmiş boşluğu kaldır.",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "Etkinleştirilmişse ve düzenleyici genişliği çok küçükse satır içi görünüm kullanılır.",
"useTrueInlineView": "Etkinleştirilmişse ve düzenleyici satır içi görünümünü kullanırsa, sözcük değişiklikleri satır içinde işlenir.",
"wordBasedSuggestions": "Tamamlamaların belgedeki sözcüklere ve bunların hangi belgelerden hesaplandığına göre hesaplanıp hesaplanmayacağını kontrol eder.",
"wordBasedSuggestions.allDocuments": "Tüm açık belgelerden sözcük önerin.",
"wordBasedSuggestions.currentDocument": "Yalnızca etkin belgeden sözcük önerin.",
@@ -276,7 +281,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "Düz şapka animasyonu her zaman etkindir.",
"cursorStyle": "İmleç stilini denetler.",
"cursorSurroundingLines": "İmlecin çevresindeki görünür önceki satırların (en az 0) ve sondaki satırların (en az 1) minimum sayısını belirler. Diğer düzenleyicilerde 'scrollOff' veya 'scrollOffset' olarak bilinir.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "`#cursorSurroundingLines#` değerinin ne zaman uygulanacağını denetler.",
"cursorSurroundingLinesStyle": "`#editor.cursorSurroundingLines#` değerinin ne zaman uygulanacağını denetler.",
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "`cursorSurroundingLines` her zaman uygulanır.",
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "`cursorSurroundingLines` yalnızca klavye veya API aracılığıyla tetiklendiğinde uygulanır.",
"cursorWidth": "`#editor.cursorStyle#` `line` olarak ayarlandığında imlecin genişliğini denetler.",
@@ -380,6 +385,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorViewAccessibleLabel": "Düzenleyici içeriği",
"emptySelectionClipboard": "Seçmeden kopyalamanın geçerli satırı mı kopyalayacağını denetler.",
"enabled": "Düzenleyicide Code Action ampulünü etkinleştirir.",
"experimentalEditContextEnabled": "Metin kutusu yerine yeni deneysel düzenleme bağlamının kullanılması gerekip gerekmediğini belirler.",
"experimentalWhitespaceRendering": "Boşluğun yeni, deneysel metotla işlenip işlenmeyeceğini belirler.",
"experimentalWhitespaceRendering.font": "Yazı tipi karakterlerini içeren yeni işleme yöntemini kullanın.",
"experimentalWhitespaceRendering.off": "Kararlı işleme yöntemini kullanın.",
@@ -420,16 +426,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlayHints.enable": "Düzenleyicideki dolgu ipuçlarını etkinleştirir.",
"inlayHints.fontFamily": "Düzenleyicideki dolgu ipuçlarının yazı tipi boyutunu denetler. Boş olarak ayarlandığında {0} değeri kullanılır.",
"inlayHints.fontSize": "Düzenleyicideki yerleşik ipuçlarının yazı tipi boyutunu denetler. Ayarlanan değer{1} rakamından küçük veya düzenleyici yazı tipi boyutundan büyükse, varsayılan olarak {0} kullanılır.",
"inlayHints.maximumLength": "Düzenleyici tarafından kesilmeden önce tek bir satır için toplam inlay ipucu uzunluğu üst sınırı. Hiçbir zaman kesilmemesi için '0' olarak ayarla",
"inlayHints.padding": "Düzenleyicideki yerleşik ipuçları çevresindeki doldurmayı etkinleştirir.",
"inline": "Hızlı öneriler hayalet metin olarak görünür",
"inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "Bir satır içi tamamlama gösterildiğinde ekran okuyucu kullanıcılarına erişilebilirlik ipucunun sağlanmasının gerekip gerek olmadığını kontrol eder.",
"inlineEdit.backgroundColoring": "Satır içi düzenlemelerin arka planının renklendirilip renklendirilmeyeceğini denetler.",
"inlineEdit.enabled": "Düzenleyicide satır içi düzenlemelerin gösterilip gösterilmeyeceğini denetler.",
"inlineEdit.fontFamily": "Satır içi düzenlemenin yazı tipi ailesini denetler.",
"inlineEdit.showToolbar": "Satır içi düzenleme araç çubuğunun ne zaman gösterileceğini denetler.",
"inlineEdit.showToolbar.always": "Ne zaman bir satır içi öneri gösterilirse satır içi düzenleme araç çubuğunu göster.",
"inlineEdit.showToolbar.never": "Satır içi düzenleme araç çubuğunu hiçbir zaman gösterme.",
"inlineEdit.showToolbar.onHover": "Bir satır içi önerinin üzerine gelindiğinde satır içi düzenleme araç çubuğunu göster.",
"inlineSuggest.edits.experimental.enabled": "Controls whether to enable experimental edits in inline suggestions.",
"inlineSuggest.enabled": "Satır içi önerilerin düzenleyicide otomatik olarak gösterilip gösterilmeyeceğini denetler.",
"inlineSuggest.fontFamily": "Satır içi önerilerin yazı tipi ailesini denetler.",
"inlineSuggest.showToolbar": "Satır içi öneri araç çubuğunun ne zaman gösterileceğini denetler.",
@@ -437,6 +438,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlineSuggest.showToolbar.never": "Satır içi öneri araç çubuğunu hiçbir zaman gösterme.",
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "Bir satır içi önerinin üzerine gelindiğinde satır içi öneri araç çubuğunu göster.",
"inlineSuggest.suppressSuggestions": "Satır içi önerilerin öneri pencere öğesiyle nasıl etkileşim kurduğunu denetler. Etkinleştirilirse, satır içi öneriler kullanılabilir olduğunda öneri pencere öğesi otomatik olarak gösterilmez.",
"inlineSuggest.syntaxHighlightingEnabled": "Satır içi öneriler için söz dizimi vurgulamanın düzenleyicide gösterilip gösterilmeyeceğini denetler.",
"letterSpacing": "Piksel cinsinden harf aralığını denetler.",
"lineHeight": "Satır yüksekliğini kontrol eder. \r\n - Satır yüksekliğini yazı tipi boyutundan otomatik olarak hesaplamak için 0 değerini kullanın.\r\n - 0 ile 8 arasındaki değerler, yazı tipi boyutuyla çarpan olarak kullanılır.\r\n - 8 ve daha büyük değerler etkin değerler olarak kullanılır.",
"lineNumbers": "Satır numaralarının görüntülenmesini denetler.",
@@ -452,6 +454,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimap.maxColumn": "Mini haritanın genişliğini belirli sayıda sütuna kadar işlenecek şekilde sınırlayın.",
"minimap.renderCharacters": "Satırdaki renk blokları yerine gerçek karakterleri işleyin.",
"minimap.scale": "Mini harita içinde çizilen içeriğin ölçeği: 1, 2 veya 3.",
"minimap.sectionHeaderFontSize": "Mini haritadaki bölüm üst bilgilerinin yazı tipi boyutunu denetler.",
"minimap.sectionHeaderLetterSpacing": "Bölüm üst bilgisinin karakterleri arasındaki boşluk miktarını (piksel cinsinden) denetler. Bu, küçük yazı tipi boyutlarındaki üst bilginin okunabilirliğine yardımcı olur.",
"minimap.showMarkSectionHeaders": "MARK: açıklamalarının mini haritada bölüm üst bilgileri olarak gösterilip gösterilmeyeceğini denetler.",
"minimap.showRegionSectionHeaders": "Adlandırılmış bölgelerin mini haritada bölüm üst bilgileri olarak gösterilip gösterilmeyeceğini denetler.",
"minimap.showSlider": "Mini harita kaydırıcısının ne zaman gösterileceğini denetler.",
"minimap.side": "Mini haritanın oluşturulacağı tarafı denetler.",
"minimap.size": "Mini haritanın boyutunu denetler.",
@@ -473,6 +479,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"occurrencesHighlight.multiFile": "Deneysel: Tüm geçerli açık dosyalardaki oluşumları vurgular.",
"occurrencesHighlight.off": "Oluşumları vurgulamaz.",
"occurrencesHighlight.singleFile": "Yalnızca geçerli dosyadaki oluşumları vurgular.",
"occurrencesHighlightDelay": "Controls the delay in milliseconds after which occurrences are highlighted.",
"off": "Hızlı öneriler devre dışı bırakıldı",
"on": "Hızlı öneriler, öner pencere öğesinin içinde görünür",
"overviewRulerBorder": "Genel bakış cetveli etrafına kenarlık çizilip çizilmeyeceğini denetler.",
@@ -487,7 +494,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekWidgetDefaultFocus": "Satır içi düzenleyicinin veya ağacın göz atma pencere öğesine odaklanıp odaklanmayacağını denetler.",
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "Göz atmayı açarken düzenleyiciyi odakla",
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "Göz atmayı açarken ağacı odakla",
"quickSuggestions": "Yazarken önerilerin otomatik olarak görünüp görünmeyeceğini denetler. Bu; açıklamalar, dizeler ve diğer kodlarda yazmak için denetlenebilir. Hızlı öneri, hayalet metin olarak veya öneri pencere öğesiyle gösterilecek şekilde yapılandırılabilir. Ayrıca, önerilerin özel karakterlerle tetiklenip tetiklenmeyeceğini denetleyen '{0}' ayarına da dikkat edin.",
"quickSuggestions": "Yazarken önerilerin otomatik olarak görünüp görünmeyeceğini denetler. Bu; açıklamalar, dizeler ve diğer kodlarda yazmak için denetlenebilir. Hızlı öneri, hayalet metin olarak veya öneri pencere öğesiyle gösterilecek şekilde yapılandırılabilir. Ayrıca, önerilerin özel karakterlerle tetiklenip tetiklenmeyeceğini denetleyen '{0}' ayarına dikkat edin.",
"quickSuggestions.comments": "Açıklamaların içinde hızlı önerileri etkinleştirin.",
"quickSuggestions.other": "Dizelerin ve açıklamaların dışında hızlı önerileri etkinleştirin.",
"quickSuggestions.strings": "Dizelerin içinde hızlı önerileri etkinleştirin.",
@@ -551,7 +558,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"suggest.localityBonus": "Sıralamanın imlecin yakındaki sözcüklere öncelik verip vermeyeceğini denetler.",
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "Bu ayar kullanım dışı bırakıldı. Öneri pencere öğesi artık yeniden boyutlandırılabilir.",
"suggest.preview": "Öneri sonucunun düzenleyicide önizlenip önizlenmeyeceğini denetler.",
"suggest.selectionMode": "Pencere öğesi gösterildiğinde bir önerinin seçilip seçilmediğini kontrol eder. Bunun yalnızca otomatik olarak tetiklenen öneriler ('#editor.quickSuggestions#' ve '#editor.suggestOnTriggerCharacters#') için geçerli olduğunu ve bir önerinin her zamanıkça çağrıldığında (ör. 'Ctrl+Space' aracılığıyla) seçili olduğunu unutmayın.",
"suggest.selectionMode": "Pencere öğesi gösterildiğinde önerinin seçili olup olmadığını denetler. Bunun yalnızca otomatik olarak tetiklenen öneriler ({0} ve {1}) için geçerli olduğunu ve bir önerinin,ıkça çağrıldığında (ör. `Ctrl+Boşluk Çubuğu` ile) her zaman seçildiğini unutmayın.",
"suggest.shareSuggestSelections": "Hatırlanan öneri seçimlerinin birden çok çalışma alanı ve pencere arasında paylaşılıp paylaşılmayacağını denetler (`#editor.suggestSelection#` gerekir).",
"suggest.showIcons": "Önerilerde simge gösterme veya gizlemeyi denetler.",
"suggest.showInlineDetails": "Öneri ayrıntılarının etiketle aynı hizada mı yoksa yalnızca ayrıntılar pencere öğesinde mi gösterileceğini kontrol eder.",
@@ -581,10 +588,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unusualLineTerminators.auto": "Olağan dışı satır sonlandırıcılar otomatik olarak kaldırılır.",
"unusualLineTerminators.off": "Olağan dışı satır sonlandırıcılar yoksayılır.",
"unusualLineTerminators.prompt": "Olağan dışı satır sonlandırıcıların kaldırılması sorulur.",
"useTabStops": "Boşluk ekleme ve silme sekme duraklarını izler.",
"useTabStops": "Boşluklar ve sekmeler, sekme duraklarıyla hizalı olarak eklenir ve silinir.",
"wordBreak": "Çince/Japonca/Korece (CJK) metinlerde kullanılan sözcük kesme kurallarını kontrol eder.",
"wordBreak.keepAll": "Çince/Japonca/Korece (CJK) metinlerde sözcük kesme kullanılmamalıdır. CJK olmayan metin davranışı normalle aynıdır.",
"wordBreak.normal": "Varsayılan satır sonu kuralını kullanın.",
"wordSegmenterLocales": "Sözcükle ilgili gezintiler veya işlemler yapılırken sözcükleri segmentlere ayırma için kullanılacak yerel ayarlar. Tanımak istediğiniz kelimenin BCP 47 dil etiketini belirtin (örn. ja, zh-CN, zh-Hant-TW, vb.).",
"wordSeparators": "Sözcüklerle ilgili gezintiler veya işlemler yapılırken sözcük ayracı olarak kullanılacak karakterler.",
"wordWrap": "Satırların nasıl kaydırılacağını denetler.",
"wordWrap.bounded": "Satırlar görünüm penceresi ile `#editor.wordWrapColumn#` değerlerinin daha küçük olanında kaydırılır.",
@@ -650,6 +658,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorIndentGuides5": "Düzenleyici girinti kılavuzlarının rengi (5).",
"editorIndentGuides6": "Düzenleyici girinti kılavuzlarının rengi (6).",
"editorLineNumbers": "Düzenleyici satır numaralarının rengi.",
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "Birden çok imleç olduğunda birincil düzenleyici imlecinin arka plan rengi. Bir blok imleç ile örtüşen bir karakterin rengini özelleştirmeye izin verir.",
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "Birden çok imleç olduğunda birincil düzenleyici imlecinin rengi.",
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "Birden çok imleç olduğunda ikincil düzenleyici imleçlerinin arka plan rengi. Bir blok imleç ile örtüşen bir karakterin rengini özelleştirmeye izin verir.",
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "Birden fazla imleç olduğunda ikincil düzenleyici imleçlerinin rengi.",
"editorOverviewRulerBackground": "Düzenleyici genel bakış cetveli arka plan rengi.",
"editorOverviewRulerBorder": "Genel bakış cetveli kenarlığının rengi.",
"editorRuler": "Düzenleyici cetvellerinin rengi.",
@@ -673,6 +685,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibleDiffViewerVisible": "Erişilebilir fark görüntüleyicisinin görünür olup olmadığı",
"comparingMovedCode": "Taşınan bir kod bloğunun karşılaştırma için seçilip seçilmediği",
"diffEditorHasChanges": "Fark düzenleyicide değişiklik olup olmadığı",
"diffEditorInlineMode": "Satır içi modunun etkin olup olmadığı",
"diffEditorModifiedUri": "Değiştirilen belgenin URI'si",
"diffEditorModifiedWritable": "Fark düzenleyicisinde değiştirilenin yazılabilir olup olmadığını belirtir",
"diffEditorOriginalUri": "Özgün belgenin URI'si",
"diffEditorOriginalWritable": "Fark düzenleyicisinde değiştirilenin yazılabilir olup olmadığını belirtir",
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "Fark düzenleyicisinin yan yana satır içi kesme noktasına ulaşıp ulaşmadığı",
"editorColumnSelection": "`editor.columnSelection` öğesinin etkinleştirilip etkinleştirilmediğini belirtir",
"editorFocus": "Düzenleyicinin veya düzenleyici pencere öğesinin odağa sahip olup olmadığını (ör. odağın bulma pencere öğesinde olup olmadığını) belirtir",
@@ -704,7 +721,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorTextFocus": "Düzenleyici metninin odağa sahip olup olmadığını (imlecin yanıp sönmesi) belirtir",
"inCompositeEditor": "Düzenleyicinin daha büyük bir düzenleyicinin (ör. not defterleri) parçası olup olmadığını belirtir",
"inDiffEditor": "Bağlamın fark düzenleyicisi olup olmadığını belirtir",
"inMultiDiffEditor": "Bağlamın bir çoklu fark düzenleyicisi olup olmadığını belirtir",
"isEmbeddedDiffEditor": "Bağlamın fark düzenleyicisi olup olmadığını belirtir",
"multiDiffEditorAllCollapsed": "Çoklu fark düzenleyicisindeki tüm dosyaların daraltılmış olup olmadığı",
"standaloneColorPickerFocused": "Tek başına renk seçicinin odaklanmış olup olmadığını belirtir",
@@ -749,24 +765,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"edit": "Yazılıyor"
},
"vs/editor/common/standaloneStrings": {
"accessibilityHelpMessage": "Erişilebilirlik Seçenekleri için Alt+F1 tuşlarına basın.",
"accessibilityHelpTitle": "Erişilebilirlik Yardımı",
"auto_off": "Uygulama, hiçbir zaman Ekran Okuyucu ile kullanım için iyileştirilmemek üzere yapılandırıldı.",
"auto_on": "Uygulama, Ekran Okuyucu ile kullanım için iyileştirilmek üzere yapılandırıldı.",
"bulkEditServiceSummary": "{1} dosyada {0} düzenleme yapıldı",
"changeConfigToOnMac": "Uygulamayı Ekran Okuyucu ile kullanım için iyileştirilecek şekilde yapılandırın (Command+E).",
"changeConfigToOnWinLinux": "Uygulamayı Ekran Okuyucu ile kullanım için iyileştirilecek şekilde yapılandırın (Control+E).",
"codeFolding": "Katlamayı Aç/Kapat Komutu{0} aracılığıyla kod bloklarını daraltmak ve ilgilendiğiniz koda odaklanmak için kod katlamayı kullanın.",
"debug.startDebugging": "Hata Ayıklama: Hata Ayıklamayı Başlat komutu{0} hata ayıklama oturumu başlatır.",
"debugConsole.addToWatch": "Hata Ayıklama: İzlemeye Ekle komutu{0} seçili metni izleme görünümüne ekler.",
"debugConsole.executeSelection": "Hata Ayıklama: Seçimi Yürüt komutu{0} seçili metni hata ayıklama konsolunda yürütür.",
"debugConsole.setBreakpoint": "Hata Ayıklama: Satır İçi Kesme Noktası komutu{0} etkin düzenleyicide geçerli imleç konumunda bir kesme noktası ayarlar veya bu kesme noktasının ayarını kaldırır.",
"editableDiffEditor": "Fark düzenleyicisinin bir bölmesindesiniz.",
"editableEditor": "Bir kod düzenleyicisindesiniz.",
"editorViewAccessibleLabel": "Düzenleyici içeriği",
"goToSymbol": "Geçerli dosyadaki semboller arasında hızla gezinmek için Sembol{0} öğesine gidin.",
"gotoLineActionLabel": "Satıra/Sütuna Git...",
"helpQuickAccess": "Tüm Hızlı Erişim Sağlayıcılarını Göster",
"inspectTokens": "Geliştirici: Belirteçleri İncele",
"intellisense": "Kodlama verimliliğini geliştirmek ve hataları azaltmak için Intellisense kullanın. Tetikleyici öneriler{0}.",
"listAnnouncementsCommand": "Duyurulara ve geçerli durumlarına genel bakış için Sinyal Duyurularını Listele komutunu çalıştırın.",
"listSignalSoundsCommand": "Tüm seslere ve geçerli durumlarına genel bakış için Sinyal Seslerini Listele komutunu çalıştırın.",
"openingDocs": "Erişilebilirlik belgeleri sayfasıılıyor.",
"quickChatCommand": "Bir sohbet oturumu açmak/kapatmak için hızlı sohbeti ({0})ın veya kapatın.",
"quickChatCommandNoKb": "Hızlı sohbeti açma/kapatma özelliği şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenmiyor.",
"quickChatCommand": "Bir sohbet oturumu açmak/kapatmak için hızlı sohbeti{0} açın veya kapatın.",
"quickCommandActionHelp": "Komutları Göster ve Çalıştır",
"quickCommandActionLabel": "Komut Paleti",
"quickOutlineActionLabel": "Sembole Git...",
@@ -776,14 +797,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"screenReaderModeDisabled": "Ekran Okuyucu için İyileştirilmiş Mod devre dışı bırakıldı.",
"screenReaderModeEnabled": "Ekran Okuyucu için İyileştirilmiş Mod etkin.",
"showAccessibilityHelpAction": "Erişilebilirlik Yardımını Göster",
"startInlineChatCommand": "Düzenleyicide sohbet oturumu oluşturmak için satır içi sohbeti ({0}) başlatın.",
"startInlineChatCommandNoKb": "Satır içi sohbeti başlat komutu şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenmiyor.",
"stickScrollKb": "Şu anda iç içe geçmiş kapsamları odaklamak için Yapışkan Kaydırmayı ({0}) odakla.",
"stickScrollNoKb": "Şu anda iç içe geçmiş kapsamları odaklamak için Yapışkan Kaydırmayı odaklayın. Şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenemiyor.",
"tabFocusModeOffMsg": "Geçerli düzenleyicide Sekme tuşuna basıldığında sekme karakteri eklenir. Bu davranışı ({0}) aç/kapat.",
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "Geçerli düzenleyicide Sekme tuşuna basıldığında sekme karakteri eklenir. {0} komutu şu anda bir tuş bağlaması ile tetiklenebilir durumda değil.",
"tabFocusModeOnMsg": "Geçerli düzenleyicide Sekme tuşuna basıldığında, odak bir sonraki odaklanılabilen öğeye taşınır. Bu davranışı ({0}) aç/kapat.",
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "Geçerli düzenleyicide Sekme tuşuna basmak, odağı bir sonraki odaklanılabilir öğeye taşır. {0} komutu şu anda bir tuş bağlaması tarafından tetiklenebilir durumda değil.",
"showOrFocusHover": "Geçerli sembolle ilgili bilgileri okumak için vurguyu{0} gösterin veya odaklayın.",
"startInlineChatCommand": "Düzenleyicide sohbet oturumu oluşturmak için satır içi sohbeti{0} başlatın.",
"stickScrollKb": "Şu anda iç içe geçmiş kapsamları odaklamak için Yapışkan Kaydırmayı{0} odakla.",
"tabFocusModeOffMsg": "Geçerli düzenleyicide Sekme tuşuna basıldığında sekme karakteri eklenir. Bu davranışı aç/kapat{0}.",
"tabFocusModeOnMsg": "Geçerli düzenleyicide Sekme tuşuna basıldığında, odak bir sonraki odaklanılabilen öğeye taşınır. Bu davranışı aç/kapat{0}.",
"toggleHighContrast": "Yüksek Karşıtlık Temasını Aç/Kapat"
},
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
@@ -859,7 +877,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
"includeNearbyQuickFixes": "Şu anda bir tanılamada değilken satır içinde en yakın Hızlı Düzeltmeyi göstermeyi etkinleştir/devre dışı bırak.",
"showCodeActionHeaders": "Kod Eylemi menüsünde grup başlıklarının gösterilmesini etkinleştirin/devre dışı bırakın."
"showCodeActionHeaders": "Kod Eylemi menüsünde grup başlıklarının gösterilmesini etkinleştirin/devre dışı bırakın.",
"triggerOnFocusChange": "{1}, {2} olarak ayarlandığında {0} için tetiklenmeyi etkinleştir. Pencere ve odak değişiklikleri için tetiklenmesi gereken Kod Eylemleri {3} olarak ayarlanmalıdır."
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
"editingNewSelection": "Bağlam: {1} numaralı satırda ve {2} numaralı sütunda {0}.",
@@ -880,22 +899,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"codeAction": "Kod Eylemlerini Göster",
"codeActionAutoRun": "Çalıştır: {0}",
"codeActionWithKb": "Kod Eylemlerini Göster ({0})",
"gutterLightbulbAIFixAutoFixWidget": "Düzenleyicide boşluk olmadığında ve yapay zeka düzeltmesi ile hızlı düzeltme kullanılabilir olduğunda cilt payından kod eylemleri menüsü başlatan simge.",
"gutterLightbulbAIFixWidget": "Düzenleyicide boşluk olmadığında ve yapay zeka düzeltmesi kullanılabilir olduğunda cilt payından kod eylemleri menüsü başlatan simge.",
"gutterLightbulbAutoFixWidget": "Düzenleyicide boşluk olmadığında ve hızlı düzeltme kullanılabilir olduğunda cilt payından kod eylemleri menüsü başlatan simge.",
"gutterLightbulbSparkleFilledWidget": "Düzenleyicide boşluk olmadığında ve yapay zeka düzeltmesi ile hızlı düzeltme kullanılabilir olduğunda cilt payından kod eylemleri menüsü başlatan simge.",
"gutterLightbulbWidget": "Düzenleyicide boşluk olmadığında cilt payından kod eylemleri menüsü başlatan simge.",
"preferredcodeActionWithKb": "Kod Eylemlerini Göster. Tercih Edilen Hızlı Düzeltme Mevcut ({0})"
},
"vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": {
"placeHolder": "Komut seçin",
"showLensOnLine": "Geçerli Satır İçin CodeLens Komutlarını Göster"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
"clickToToggleColorOptions": "Renk seçeneklerini değiştirmek için tıklayın (rgb/hsl/hex)",
"closeIcon": "Renk seçiciyi kapatma simgesi"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
"hideColorPicker": "Renk Seçiciyi Gizle",
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "Tek Başına Renk Seçici ile Renk Ekle",
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "Tek Başına Renk Seçiciyi &&Göster veya Odakla",
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "Tek Başına Renk Seçiciyi Göster veya Odakla"
},
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
"comment.block": "Blok Açıklamasını Aç/Kapat",
"comment.line": "Satır Açıklamasını Aç/Kapat",
@@ -922,19 +936,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
"pasteAs": "Farklı Yapıştır...",
"pasteAs.id": "Uygulamayı denemek için yapıştırma düzenlemesinin kimliği. Belirtilmemişse, düzenleyici bir seçici gösterir.",
"pasteAs.kind": "Uygulamayı deneyeceğiniz yapıştırma düzenlemesinin türü. Sağlanmazsa veya bu tür için birden fazla düzenleme varsa düzenleyici bir seçici gösterir.",
"pasteAsText": "Metin olarak yapıştır"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
"pasteAsError": "'{0}' için yapıştırma düzenlemesi bulunamadı",
"pasteAsPickerPlaceholder": "Yapıştırma Eylemi Seç",
"pasteAsProgress": "Yapıştırma işleyicileri çalıştırılıyor",
"pasteIntoEditorProgress": "Yapıştırma işleyicileri çalıştırılıyor. İptal etmek için tıklayın",
"pasteIntoEditorProgress": "Yapıştırma işleyicileri çalıştırılıyor. İptal etmek ve temel yapıştırma uygulamak için tıklayın",
"pasteWidgetVisible": "Yapıştırma pencere öğesinin gösterilip gösterilmediğini belirtir",
"postPasteWidgetTitle": "Yapıştırma seçeneklerini göster..."
"postPasteWidgetTitle": "Yapıştırma seçeneklerini göster...",
"resolveProcess": "Yapıştırma düzenlemesi çözümleniyor. İptal etmek için tıklayın"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
"builtIn": "Yerleşik",
"defaultDropProvider.uriList.path": "Yol Ekle",
"defaultDropProvider.uriList.paths": "Yollar Ekle",
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "Göreli Yol Ekle",
@@ -952,6 +966,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"dropWidgetVisible": "Bırakma pencere öğesinin gösterilip gösterilmediğini belirtir",
"postDropWidgetTitle": "Bırakma seçeneklerini göster..."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
"applyError": "Düzenleme '{0}' uygulanırken hata oluştu:\r\n{1}",
"resolveError": "Düzenleme '{0}' çözümlenirken hata oluştu:\r\n{1}"
},
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
"cancellableOperation": "Düzenleyicinin iptal edilebilir bir işlem (ör. 'Başvurulara Göz Atma' gibi) çalıştırıp çalıştırmayacağını belirtir"
},
@@ -1015,6 +1033,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"gotoPreviousFold.label": "Önceki Katlama Aralığına Git",
"removeManualFoldingRanges.label": "El ile Katlama Aralıklarını Kaldır",
"toggleFoldAction.label": "Katlamayı Aç/Kapat",
"toggleFoldRecursivelyAction.label": "Özyinelemeli Katlamayı Aç/Kapat",
"toggleImportFold.label": "İçeri Aktarma Katlamasını Aç/Kapat",
"unFoldRecursivelyAction.label": "Katlamayı Özyinelemeli Olarak Kaldır",
"unfoldAction.label": "Katlamayı Kaldır",
"unfoldAllAction.label": "Tümünün Katlamasını Kaldır",
@@ -1022,6 +1042,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unfoldAllMarkerRegions.label": "Tüm Bölgelerin Katlamasını Kaldır"
},
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
"collapsedTextColor": "Katlanmış aralığın ilk satırından sonra daraltılmış metnin rengi.",
"editorGutter.foldingControlForeground": "Düzenleyici cilt payı içindeki katlama denetiminin rengi.",
"foldBackgroundBackground": "Katlanan aralıkların arka plan rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"foldingCollapsedIcon": "Düzenleyici karakter dış boşluğundaki daraltılmış aralıklar simgesi.",
@@ -1136,22 +1157,51 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"location": "Sembol {1} / {0}",
"location.kb": "Sembol {0}/{1}, sonraki için {2}"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
"vs/editor/contrib/hover/browser/contentHoverRendered": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Bu bir üzerine gelme durum çubuğu.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithKeybinding": "{0} etiketi ve {1} tuş bağlamasına sahip bir eylemi var.",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithoutKeybinding": "{0} etiketine sahip bir eylemi var."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverAccessibleViews": {
"decreaseVerbosity": "- Odaklanmış üzerine gelme bölümü ayrıntı düzeyi, Üzerine Gelme Ayrıntı Düzeyini Azalt komutu ile azaltılabilir.",
"increaseVerbosity": "- Odaklanmış üzerine gelme bölümü ayrıntı düzeyi, Üzerine Gelme Ayrıntı Düzeyini Artır komutu ile artırılabilir."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActionIds": {
"decreaseHoverVerbosityLevel": "Vurgulama Ayrıntı Düzeyini Azalt",
"increaseHoverVerbosityLevel": "Vurgulama Ayrıntı Düzeyini Artır"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
"goToBottomHover": "Alt Vurgulamaya Git",
"goToBottomHoverDescription": "Düzenleyici vurgulamanın altına gidin.",
"goToTopHover": "Üst Vurgulamaya Git",
"goToTopHoverDescription": "Düzenleyici vurgulamanın en üstüne gidin.",
"pageDownHover": "Vurgulamayı Sayfada Aşağı Kaydır",
"pageDownHoverDescription": "Düzenleyici vurgulamayı sayfada aşağı kaydırın.",
"pageUpHover": "Vurgulamayı Sayfada Yukarı Kaydır",
"pageUpHoverDescription": "Düzenleyici vurgulamayı sayfada yukarı kaydırın.",
"scrollDownHover": "Vurgulamayı Aşağı Kaydır",
"scrollDownHoverDescription": "Düzenleyici vurgulamayı aşağı kaydırın.",
"scrollLeftHover": "Vurgulamayı Sola Kaydır",
"scrollLeftHoverDescription": "Düzenleyici vurgulamayı sola kaydırın.",
"scrollRightHover": "Vurgulamayı Sağa Kaydır",
"scrollRightHoverDescription": "Düzenleyici vurgulamayı sağa kaydırın.",
"scrollUpHover": "Vurgulamayı Yukarı Kaydır",
"scrollUpHoverDescription": "Düzenleyici vurgulamayı yukarı kaydırın.",
"showDefinitionPreviewHover": "Tanımın Önizleme Vurgulamasını Göster",
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "Düzenleyicide tanımın önizleme vurgulamasını gösterin.",
"showOrFocusHover": "Vurgulamayı Göster veya Odakla",
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "Üzerine gelme, görüntülendiğinde otomatik olarak odaklanır.",
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "Üzerine gelme, yalnızca zaten görünür durumdaysa odaklanır.",
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Üzerine gelme, otomatik olarak odaklanmaz."
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "Üzerine gelme, otomatik olarak odaklanmaz.",
"showOrFocusHoverDescription": "Geçerli imleç konumundaki bir simgeye ilişkin belgeleri, referansları ve diğer içerikleri gösteren düzenleyici vurgulamayı gösterin veya düzenleyici vurgulamaya odaklanın."
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
"decreaseHoverVerbosity": "Vurgulama ayrıntı düzeyini azaltma simgesi.",
"decreaseVerbosity": "Vurgulama Ayrıntı Düzeyini Azalt",
"decreaseVerbosityWithKb": "Vurgulama Ayrıntı Düzeyini Azalt ({0})",
"increaseHoverVerbosity": "Vurgulama ayrıntı düzeyini artırma simgesi.",
"increaseVerbosity": "Vurgulama Ayrıntı Düzeyini Artır",
"increaseVerbosityWithKb": "Vurgulama Ayrıntı Düzeyini Artır ({0})",
"modesContentHover.loading": "Yükleniyor...",
"stopped rendering": "İşleme, performansla ilgili nedenlerden dolayı uzun satır için duraklatıldı. Bu, 'editor.stopRenderingLineAfter' aracılığıyla yapılandırılabilir.",
"too many characters": "Performans nedeniyle uzun satırlar için belirteç oluşturma atlandı. Bu `editor.maxTokenizationLineLength` ile yapılandırılabilir."
@@ -1164,16 +1214,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
"changeTabDisplaySize": "Sekme Görüntüleme Boyutunu Değiştir",
"changeTabDisplaySizeDescription": "Sekmenin alan boyutu eşdeğerini değiştirin.",
"configuredTabSize": "Yapılandırılan Sekme Boyutu",
"currentTabSize": "Geçerli Sekme Boyutu",
"defaultTabSize": "Varsayılan Sekme Boyutu",
"detectIndentation": "Girintiyi İçerikten Algıla",
"detectIndentationDescription": "İçerikten girintiyi algılayın.",
"editor.reindentlines": "Satırları Yeniden Girintile",
"editor.reindentlinesDescription": "Düzenleyicinin satırlarını yeniden girintileyin.",
"editor.reindentselectedlines": "Seçili Satırları Yeniden Girintile",
"editor.reindentselectedlinesDescription": "Düzenleyicinin seçili satırlarını yeniden girintileyin.",
"indentUsingSpaces": "Boşluk Kullanarak Girintile",
"indentUsingSpacesDescription": "Boşluklarla girinti kullanın.",
"indentUsingTabs": "Sekme Kullanarak Girintile",
"indentUsingTabsDescription": "Sekmelerle girinti kullanın.",
"indentationToSpaces": "Girintiyi Boşluklara Dönüştür",
"indentationToSpacesDescription": "Sekme girintisini boşluklara dönüştürün.",
"indentationToTabs": "Girintiyi Sekmelere Dönüştür",
"indentationToTabsDescription": "Boşluk girintisini sekmelere dönüştürün.",
"selectTabWidth": "Geçerli Dosya için Sekme Boyutunu Seç"
},
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
@@ -1186,32 +1244,40 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"links.navigate.kb.meta": "ctrl + tıklama",
"links.navigate.kb.meta.mac": "cmd + tıklama"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/commands": {
"accept": "Kabul et",
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/commands": {
"accept": "Kabul Et",
"acceptLine": "Satırı Kabul Et",
"acceptWord": "Word'ü Kabul Et",
"acceptWord": "Wordü Kabul Et",
"action.inlineSuggest.accept": "Satır İçi Öneriyi Kabul Et",
"action.inlineSuggest.acceptNextLine": "Sonraki Satır İçi Öneri Satırını Kabul Et",
"action.inlineSuggest.acceptNextWord": "Sonraki Satır İçi Öneri Kelimesini Kabul Et",
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "Araç Çubuğunu Her Zaman Göster",
"action.inlineSuggest.dev.extractRepro": "Developer: Extract Inline Suggest State",
"action.inlineSuggest.hide": "Satır İçi Öneriyi Gizle",
"action.inlineSuggest.jump": "Sonraki satır içi düzenlemeye atla",
"action.inlineSuggest.showNext": "Sonraki Satır İçi Öneriyi Göster",
"action.inlineSuggest.showPrevious": "Önceki Satır İçi Öneriyi Göster",
"action.inlineSuggest.trigger": "Satır İçi Öneriyi Tetikle"
"action.inlineSuggest.trigger": "Satır İçi Öneriyi Tetikle",
"jump": "Atlama"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hoverParticipant": {
"inlineSuggestionFollows": "Öneri:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionContextKeys": {
"cursorAtInlineEdit": "İmlecin satır içi düzenlemede olup olmadığı",
"cursorInIndentation": "İmlecin girintide olup olmadığı",
"editor.hasSelection": "Düzenleyicinin seçili öğeye sahip olup olmadığı",
"inlineEditVisible": "Satır içi düzenlemenin görünür olup olmadığı",
"inlineSuggestionHasIndentation": "Satır içi önerinin boşlukla başlayıp başlamadığını belirtir",
"inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "Satır içi önerinin, sekme tarafından eklenecek olandan daha az olan boşlukla başlayıp başlamadığı",
"inlineSuggestionVisible": "Satır içi önerinin görünür olup olmadığını belirtir",
"suppressSuggestions": "Mevcut öneri için önerilerin gizlenip gizlenmeyeceği"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsController": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionsController": {
"showAccessibleViewHint": "Bunu erişilebilir görünümde inceleyin ({0})"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/hoverParticipant": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "Burada satır içi tamamlamalar var",
"inlineSuggestionFollows": "Öneri:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/inlineCompletionsHintsWidget": {
"content": "{0} ({1})",
"next": "Sonraki",
"parameterHintsNextIcon": "Sonraki parametre ipucunu göster simgesi.",
@@ -1230,6 +1296,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.transformToCamelcase": "Orta Harfi Büyük Olan Sözcüklere Dönüştür",
"editor.transformToKebabcase": "kebab-casee Dönüştür",
"editor.transformToLowercase": "Küçük Harfe Dönüştür",
"editor.transformToPascalcase": "Baş Harfleri Büyük Olmak Üzere Bitişik Olarak Dönüştür",
"editor.transformToSnakecase": "Snake Case'e Dönüştür",
"editor.transformToTitlecase": "İlk Harfleri Büyüt",
"editor.transformToUppercase": "Büyük Harfe Dönüştür",
@@ -1328,6 +1395,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekViewTitleForeground": "Göz atma görünümü başlığının rengi.",
"peekViewTitleInfoForeground": "Göz atma görünümü başlık bilgisinin rengi."
},
"vs/editor/contrib/placeholderText/browser/placeholderText.contribution": {
"placeholderForeground": "Düzenleyicide yer tutucu metnin ön plan rengi."
},
"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess": {
"cannotRunGotoLine": "Bir satıra gitmek için önce bir metin düzenleyicisi açın.",
"gotoLineColumnLabel": "{0}. satır, {1}. karaktere gidin.",
@@ -1386,7 +1456,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"rename.label": "Sembolü Yeniden Adlandır",
"resolveRenameLocationFailed": "Yeniden adlandırma konumu çözümlenirken bilinmeyen bir hata oluştu"
},
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
"cancelRenameSuggestionsButton": "İptal",
"generateRenameSuggestionsButton": "Yeni ad önerileri oluştur",
"label": "Yeniden adlandırmak için {0}, Önizlemek için {1} tuşlarına basın",
"renameAriaLabel": "Girişi yeniden adlandırın. Yeni adı yazın ve işlemek için Enter tuşuna basın.",
"renameInputFocused": "Yeniden adlandırma girişi pencere öğesinin odaklanmış olup olmadığını belirtir",
@@ -1446,16 +1518,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"WednesdayShort": "Çar"
},
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
"focusStickyScroll": "Yapışkan Kaydırmayı Odakla",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Odaklanmış yapışkan kaydırma çizgisine git",
"focusStickyScroll": "Düzenleyici yapışkan kaydırmaya odaklayın",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "Odaklanmış yapışkan kaydırma çizgisine gidin",
"miStickyScroll": "&&Yapışkan Kaydırma",
"mifocusStickyScroll": "&&Yapışkan Kaydırmayı Odakla",
"mitoggleStickyScroll": "&&Düzenleyici Yapışkan Kaydırmayı Aç/Kapat",
"selectEditor.title": "Düzenleyiciyi Seç",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Sonraki yapışkan kaydırma çizgisini seçin",
"selectNextStickyScrollLine.title": "Sonraki düzenleyici yapışkan kaydırma çizgisini seçin",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "Önceki yapışkan kaydırma çizgisini seçin",
"stickyScroll": "Yapışkan Kaydırma",
"toggleEditorStickyScroll": "Düzenleyici Yapışkan Kaydırmayı Aç/Kapat"
"toggleEditorStickyScroll": "Düzenleyici Yapışkan Kaydırmayı Aç/Kapat",
"toggleEditorStickyScroll.description": "Görünüm penceresinin üst kısmında iç içe geçmiş kapsamları gösteren düzenleyici yapışkan kaydırmayı değiştirin/etkinleştirin"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
"acceptSuggestionOnEnter": "Enter tuşuna basıldığında önerilerin eklenip eklenmeyeceğini belirtir",
@@ -1471,8 +1544,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accept.insert": "Ekle",
"accept.replace": "Değiştir",
"aria.alert.snippet": "'{0}' önerisinin kabul edilmesi {1} ek düzenleme yapılmasına neden oldu",
"detail.less": "daha fazlasını göster",
"detail.more": "daha azını göster",
"detail.less": "Daha Fazla Göster",
"detail.more": "Daha Az Göster",
"suggest.reset.label": "Önerilen Pencere Öğesi Boyutunu Sıfırla",
"suggest.trigger.label": "Öneri Tetikle"
},
@@ -1502,9 +1575,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"readMore": "Daha Fazla Bilgi Edinin",
"suggestMoreInfoIcon": "Öneri arabirim öğesindeki daha fazla bilgi simgesi."
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": {
"content": "{0} ({1})"
},
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
"symbolIcon.arrayForeground": "Dizi sembolleri için ön plan rengi. Bu semboller ana hatta, içerik haritasında ve öneri pencere öğesinde görünür.",
"symbolIcon.booleanForeground": "Boolean sembolleri için ön plan rengi. Bu semboller ana hatta, içerik haritasında ve öneri pencere öğesinde görünür.",
@@ -1541,6 +1611,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"symbolIcon.variableForeground": "Değişken sembolleri için ön plan rengi. Bu semboller ana hatta, içerik haritasında ve öneri pencere öğesinde görünür."
},
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
"tabMovesFocusDescriptions": "Sekme tuşunun odağı çalışma ekranı etrafında hareket ettirip ettirmeyeceğini veya sekme karakterini geçerli düzenleyiciye ekleyip eklemeyeceğini belirler. Buna sekme yakalama, sekmede gezinme veya sekme odaklama modu da denir.",
"toggle.tabMovesFocus": "Sekme Tuşuyla Odağı Taşımayı Aç/Kapat",
"toggle.tabMovesFocus.off": "Artık Sekme tuşuna basıldığında sekme karakteri eklenir",
"toggle.tabMovesFocus.on": "Tab tuşuna basıldığında odak bir sonraki odaklanılabilir öğeye taşınır"
@@ -1602,25 +1673,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
"accessibility.signals.chatRequestSent": "Sohbet İsteği Gönderildi",
"accessibility.signals.chatResponsePending": "Sohbet Yanıtı Beklemede",
"accessibility.signals.clear": "Temizle",
"accessibility.signals.format": "Biçim",
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "Kesme Noktası",
"accessibility.signals.lineHasError": "Hata",
"accessibility.signals.lineHasError": "Satırda Hata",
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "Katlı",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Uyarı",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "Satırda Uyarı",
"accessibility.signals.noInlayHints": "Yerleşik İpucu Yok",
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Not Defteri Hücresi Tamamlandı",
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Not Defteri Hücresi Başarısız Oldu",
"accessibility.signals.onDebugBreak": "Kesme Noktası",
"accessibility.signals.positionHasError": "Hata",
"accessibility.signals.positionHasWarning": "Uyarı",
"accessibility.signals.progress": "İlerleme",
"accessibility.signals.save": "Kaydet",
"accessibility.signals.taskCompleted": "Görev Tamamlandı",
"accessibility.signals.taskFailed": "Görev Başarısız Oldu",
"accessibility.signals.terminalBell": "Terminal Zili",
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "Komut Başarısız Oldu",
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "Komut Başarılı Oldu",
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "Hızlı Düzeltme",
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "Sohbet İsteği Gönderildi",
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "Sohbet Yanıtı Beklemede",
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "Sohbet Yanıtı Alındı",
"accessibilitySignals.clear": "Temizle",
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "Silinen Fark Satırı",
@@ -1636,12 +1709,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Not Defteri Hücresi Tamamlandı",
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Not Defteri Hücresi Başarısız Oldu",
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "Hata Ayıklayıcı Kesme Noktasında Durduruldu",
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "Konumda Hata",
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "Konumda Uyarı",
"accessibilitySignals.progress": "İlerleme",
"accessibilitySignals.save": "Kaydet",
"accessibilitySignals.taskCompleted": "Görev Tamamlandı",
"accessibilitySignals.taskFailed": "Görev Başarısız Oldu",
"accessibilitySignals.terminalBell": "Terminal Zili",
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "Terminal Komutu Başarısız Oldu",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Terminal Hızlı Düzeltme"
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "Terminal Komutu Başarılı",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "Terminal Hızlı Düzeltme",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "Ses Kaydı Başlatıldı",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "Ses Kaydı Durduruldu"
},
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
"developer": "Geliştirici",
@@ -1652,6 +1731,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"view": "Görüntüle"
},
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
"content": "{0} ({1})",
"content2": "{1} - {0}",
"titleAndKb": "{0} ({1})",
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
},
@@ -1660,13 +1741,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"resetThisMenu": "Sıfırlama Menüsü"
},
"vs/platform/actions/common/menuService": {
"configure keybinding": "Tuş Bağlamasını Yapılandır",
"hide.label": "'{0}' öğesini gizle"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
"customQuickFixWidget": "Eylem Widget'ı",
"customQuickFixWidget.labels": "{0}, Devre Dışı Bırakılma Nedeni: {1}",
"label": "Uygulamak için {0}",
"label-preview": "Uygulamak için {0}, önizlemek için {1}"
"label-preview": "Uygulamak için {0}, Önizlemek için {1}"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
"acceptSelected.title": "Seçili eylemi kabul et",
@@ -1771,11 +1853,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"openModeModifier": "Ağaç ve listelerdeki öğelerin fare kullanılarak (destekleniyorsa) nasıl açılacağını denetler. Uygulanamıyorsa, bazı ağaçların ve listelerin bu ayarı yoksaymayı seçebileceğine dikkat edin.",
"render tree indent guides": "Ağacın girinti kılavuzlarını işleyip işlemeyeceğini denetler.",
"sticky scroll": "Yapışkan kaydırmanın ağaçlarda etkin olup olmadığını denetler.",
"sticky scroll maximum items": "'#workbench.tree.enableStickyScroll#' etkinleştirildiğinde ağaçta görüntülenen yapışkan öğe sayısını denetler.",
"sticky scroll maximum items": "{0} etkinleştirildiğinde ağaçta görüntülenen yapışkan öğe sayısını denetler.",
"tree indent setting": "Piksel cinsinden ağaç girintilemesini denetler.",
"typeNavigationMode2": "Tezgahtaki listelerde ve ağaçlarda tür gezintisinin nasıl çalıştığını denetler. `Trigger` olarak ayarlandığında, 'list.triggerTypeNavigation' komutu çalıştırıldığında türde gezinme başlar.",
"workbenchConfigurationTitle": "Workbench"
},
"vs/platform/log/common/log": {
"debug": "Hata Ayıkla",
"error": "Hata",
"info": "Bilgi",
"off": "Kapalı",
"trace": "İzle",
"warn": "Uyarı"
},
"vs/platform/markers/common/markers": {
"sev.error": "Hata",
"sev.info": "Bilgi",
@@ -1793,11 +1883,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "Hızlı girişte imlecin giriş kutusunun sonunda olup olmadığını belirtir",
"inQuickInput": "Klavye odağının hızlı giriş denetiminin içinde olup olmadığını belirtir",
"inputModeEntry": "Girişinizi onaylamak için 'Enter' tuşuna, iptal etmek için 'Escape' tuşuna basın",
"inputModeEntryDescription": "{0} (Onaylamak için 'Enter' tuşuna, iptal etmek için 'Escape' tuşuna basın)",
"quickInput.back": "Geri",
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
"quickInputBox.ariaLabel": "Sonuçları daraltmak için yazın."
"quickInputBox.ariaLabel": "Sonuçları daraltmak için yazın.",
"quickInputType": "Şu anda görünen hızlı girişin türü"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputActions": {
"quickInput.nextSeparatorWithQuickAccessFallback": "Hızlı erişim modundayken bu, sonraki öğeye gider. Hızlı erişim modunda değilken bu, sonraki ayırıcıya gider.",
"quickInput.previousSeparatorWithQuickAccessFallback": "Hızlı erişim modundayken bu, önceki öğeye gider. Hızlı erişim modunda değilken bu, önceki ayırıcıya gider.",
"quickPick": "Hızlı seçim bağlamındayken kullanılır. Bu komut için bir tuş bağlamasını değiştirseniz, bu komutun diğer tüm tuş bağlamalarını (değiştirici varyantlar) da değiştirmelisiniz."
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
"custom": "Özel",
@@ -1808,29 +1906,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"quickInput.countSelected": "{0} Seçili",
"quickInput.visibleCount": "{0} Sonuç"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
"quickInput": "Hızlı Giriş"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
"executeCommand": "'{0}' komutunu yürütmek için tıklayın"
},
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
"activeContrastBorder": "Daha fazla karşıtlık için etkin öğelerin çevresindeki, bunları diğerlerinden ayırmaya yönelik fazladan bir kenarlık.",
"activeLinkForeground": "Etkin bağlantıların rengi.",
"badgeBackground": "Rozet arka plan rengi. Rozetler, arama sonuçları sayısı gibi bilgiler için küçük etiketlerdir.",
"badgeForeground": "Rozet ön plan rengi. Rozetler, arama sonuçları sayısı gibi bilgiler için küçük etiketlerdir.",
"breadcrumbsBackground": "İçerik haritası öğelerinin arka plan rengi.",
"breadcrumbsFocusForeground": "Odaklanılmış içerik haritası öğelerinin rengi.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "İçerik haritası öğe seçicisinin arka plan rengi.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Seçili içerik haritası öğelerinin rengi.",
"buttonBackground": "Düğme arka plan rengi.",
"buttonBorder": "Düğme kenarlığı rengi.",
"buttonForeground": "Düğme ön plan rengi.",
"buttonHoverBackground": "Üzerinde gelindiğinde düğme arka plan rengi.",
"buttonSecondaryBackground": "İkincil düğme arka plan rengi.",
"buttonSecondaryForeground": "İkincil düğme ön plan rengi.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Üzerinde gelindiğinde ikincil düğme arka plan rengi.",
"buttonSeparator": "Düğme ayırıcı rengi.",
"contrastBorder": "Daha fazla karşıtlık için öğelerin çevresindeki, bunları diğerlerinden ayırmaya yönelik fazladan kenarlık.",
"descriptionForeground": "Etiket gibi ek bilgi sağlayan açıklama metin için ön plan rengi.",
"disabledForeground": "Devre dışı bırakılmış öğeler için genel ön plan. Bu renk, bir bileşen tarafından geçersiz kılınmadıkça kullanılır.",
"errorForeground": "Hata iletileri için genel ön plan rengi. Bu renk yalnızca bir bileşen tarafından geçersiz kılınmamışsa kullanılır.",
"focusBorder": "Odaklanılan öğeler için genel kenarlık rengi. Bu renk yalnızca bir bileşen tarafından geçersiz kılınmamışsa kullanılır.",
"foreground": "Genel ön plan rengi. Bu renk yalnızca bir bileşen tarafından geçersiz kılınmamışsa kullanılır.",
"iconForeground": "Workbench simgelerin varsayılan rengi.",
"selectionBackground": "Workbench'teki metin seçimlerinin arka plan rengi (örneğin, giriş alanları veya metin alanları için). Bunun düzenleyici içindeki seçimler için geçerli olmadığını unutmayın.",
"textBlockQuoteBackground": "Metindeki blok alıntılar için arka plan rengi.",
"textBlockQuoteBorder": "Metindeki blok alıntılar için kenarlık rengi.",
"textCodeBlockBackground": "Metindeki kod blokları için arka plan rengi.",
"textLinkActiveForeground": "Tıklandığında ve fareyle üzerine gelindiğinde metindeki bağlantılar için ön plan rengi.",
"textLinkForeground": "Metindeki bağlantılar için ön plan rengi.",
"textPreformatBackground": "Önceden biçimlendirilmiş metin bölümleri için arka plan rengi.",
"textPreformatForeground": "Önceden biçimlendirilmiş metin dilimleri için ön plan rengi.",
"textSeparatorForeground": "Metin ayırıcılarının rengi."
},
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
"chartsBlue": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan mavi renk.",
"chartsForeground": "Grafiklerde kullanılan ön plan rengi.",
"chartsGreen": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan yeşil renk.",
@@ -1838,14 +1939,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"chartsOrange": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan turuncu renk.",
"chartsPurple": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan mor renk.",
"chartsRed": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan kırmızı renk.",
"chartsYellow": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan sarı renk.",
"checkbox.background": "Onay kutusu pencere öğesinin arka plan rengi.",
"checkbox.border": "Onay kutusu pencere öğesinin kenarlık rengi.",
"checkbox.foreground": "Onay kutusu pencere öğesinin ön plan rengi.",
"checkbox.select.background": "Onay kutusu pencere öğesinin içinde yer aldığı öğe seçiliyken onay kutusu pencere öğesinin arka plan rengi.",
"checkbox.select.border": "Onay kutusu pencere öğesinin içinde yer aldığı öğe seçiliyken onay kutusu pencere öğesinin kenarlık rengi.",
"contrastBorder": "Daha fazla karşıtlık için öğelerin çevresindeki, bunları diğerlerinden ayırmaya yönelik fazladan kenarlık.",
"descriptionForeground": "Etiket gibi ek bilgi sağlayan açıklama metin için ön plan rengi.",
"chartsYellow": "Grafik görselleştirmelerinde kullanılan sarı renk."
},
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
"activeLinkForeground": "Etkin bağlantıların rengi.",
"breadcrumbsBackground": "İçerik haritası öğelerinin arka plan rengi.",
"breadcrumbsFocusForeground": "Odaklanılmış içerik haritası öğelerinin rengi.",
"breadcrumbsSelectedBackground": "İçerik haritası öğe seçicisinin arka plan rengi.",
"breadcrumbsSelectedForeground": "Seçili içerik haritası öğelerinin rengi.",
"diffDiagonalFill": "Fark düzenleyicisinin çapraz dolgusunun rengi. Çapraz dolgu yan yana fark görünümlerinde kullanılır.",
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Fark düzenleyicisindeki değişmeyen kodun arka plan rengi.",
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Fark düzenleyicisindeki değişmeyen blokların arka plan rengi.",
@@ -1861,16 +1962,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffEditorRemovedLineGutter": "Satırların kaldırılmış olduğu kenar boşluğu için arka plan rengi.",
"diffEditorRemovedLines": "Kaldırılan satırlar için arka plan rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"diffEditorRemovedOutline": "Kaldırılan metin için ana hat rengi.",
"disabledForeground": "Devre dışı bırakılmış öğeler için genel ön plan. Bu renk, bir bileşen tarafından geçersiz kılınmadıkça kullanılır.",
"dropdownBackground": "Açılır liste arka planı.",
"dropdownBorder": "Açılır liste kenarlığı.",
"dropdownForeground": "Açılır liste ön planı.",
"dropdownListBackground": "Açılır liste arka planı.",
"editorBackground": "Düzenleyici arka plan rengi.",
"editorCompositionBorder": "The border color for an IME composition.",
"editorError.background": "Düzenleyicide hata metninin arka plan rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"editorError.foreground": "Düzenleyicideki hata dalgalı çizgilerinin ön plan rengi.",
"editorFindMatch": "Geçerli arama eşleşmesinin rengi.",
"editorFindMatchBorder": "Geçerli arama eşleşmesinin kenarlık rengi.",
"editorFindMatchForeground": "Geçerli arama eşleşmesinin metin rengi.",
"editorForeground": "Düzenleyici varsayılan ön plan rengi.",
"editorHint.foreground": "Düzenleyicideki ipucu dalgalı çizgilerinin ön plan rengi.",
"editorInactiveSelection": "Etkin olmayan bir düzenleyicideki seçimin rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
@@ -1900,21 +1998,62 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorWidgetForeground": "Bul/değiştir gibi düzenleyici pencere öğelerinin ön plan rengi.",
"editorWidgetResizeBorder": "Düzenleyici pencere öğelerinin yeniden boyutlandırma çubuğunun kenarlık rengi. Renk, yalnızca pencere öğesinin bir yeniden boyutlandırma kenarlığı olursa ve bir pencere öğesi tarafından geçersiz kılınmazsa kullanılır.",
"errorBorder": "Ayarlanırsa, düzenleyicideki hatalar için çift alt çizginin rengi.",
"errorForeground": "Hata iletileri için genel ön plan rengi. Bu renk yalnızca bir bileşen tarafından geçersiz kılınmamışsa kullanılır.",
"findMatchHighlight": "Diğer arama eşleşmelerinin rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"findMatchHighlightBorder": "Diğer arama eşleşmelerinin kenarlık rengi.",
"findMatchHighlightForeground": "Diğer arama eşleşmelerinin ön plan rengi.",
"findRangeHighlight": "Aramayı sınırlayan aralığın rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"findRangeHighlightBorder": "Aramayı sınırlayan aralığın kenarlık rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"focusBorder": "Odaklanılan öğeler için genel kenarlık rengi. Bu renk yalnızca bir bileşen tarafından geçersiz kılınmamışsa kullanılır.",
"foreground": "Genel ön plan rengi. Bu renk yalnızca bir bileşen tarafından geçersiz kılınmamışsa kullanılır.",
"highlight": "Listede/ağaçta arama yapılırken eşleşme vurgularının liste/ağaç ön plan rengi.",
"hintBorder": "Ayarlanırsa, düzenleyicideki ipuçları için çift alt çizginin rengi.",
"hoverBackground": "Düzenleyici vurgulamasının arka plan rengi.",
"hoverBorder": "Düzenleyici vurgulamasının kenarlık rengi.",
"hoverForeground": "Düzenleyici vurgulamasının ön plan rengi.",
"hoverHighlight": "Vurgulama gösterilen sözcüğün altındaki vurgu. Alttaki süslemeleri gizlememek için rengin opak olmaması gerekir.",
"iconForeground": "Workbench simgelerin varsayılan rengi.",
"infoBorder": "Ayarlanırsa, düzenleyicideki bilgiler için çift alt çizginin rengi.",
"mergeBorder": "Üst bilginin ve satır içi birleştirme çakışmalarındaki ayırıcının kenarlık rengi.",
"mergeCommonContentBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında ortak üst öğe içeriği arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında ortak üst öğe üst bilgisi arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"mergeCurrentContentBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarındaki geçerli içerik arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememek için rengin opak olmaması gerekir.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarındaki geçerli üst bilgi arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememek için rengin opak olmaması gerekir.",
"mergeIncomingContentBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında gelen içerik arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında gelen üst bilgi arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında ortak üst öğe genel bakış cetveli ön planı.",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Satır içi birleştirme çakışmalarındaki geçerli genel bakış cetveli ön planı.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Bulma eşleşmeleri için genel bakış cetveli işaretleyici rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında gelen genel bakış cetveli ön planı.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Seçim vurguları için genel bakış cetveli işaretleme rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"problemsErrorIconForeground": "Sorun hata simgesi için kullanılan renk.",
"problemsInfoIconForeground": "Sorun bilgileri simgesi için kullanılan renk.",
"problemsWarningIconForeground": "Sorun uyarı simgesi için kullanılan renk.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Bir parçacığının son sekme durağının vurgu arka plan rengi.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Bir kod parçacığının son sekme durağının vurgu kenarlık rengi.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Kod parçacığı sekme durağının vurgu arka plan rengi.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Kod parçacığı sekme durağı için vurgu kenarlık rengi.",
"statusBarBackground": "Düzenleyici üzerinde gezinme durum çubuğunun arka plan rengi.",
"toolbarActiveBackground": "Fareyi eylemler üzerinde tutarken araç çubuğu arka planı",
"toolbarHoverBackground": "Fareyi kullanarak eylemler üzerinde hareket ederken araç çubuğu arka planı",
"toolbarHoverOutline": "Fareyi kullanarak eylemler üzerinde hareket ederken araç çubuğu ana hattı",
"warningBorder": "Ayarlanırsa, düzenleyicideki uyarılar için çift alt çizginin rengi.",
"widgetBorder": "Düzenleyici içinde bul/değiştir gibi widget'ların kenarlık rengi.",
"widgetShadow": "Düzenleyici içinde bulma/değiştirme gibi pencere öğelerinin gölge rengi."
},
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
"buttonBackground": "Düğme arka plan rengi.",
"buttonBorder": "Düğme kenarlığı rengi.",
"buttonForeground": "Düğme ön plan rengi.",
"buttonHoverBackground": "Üzerinde gelindiğinde düğme arka plan rengi.",
"buttonSecondaryBackground": "İkincil düğme arka plan rengi.",
"buttonSecondaryForeground": "İkincil düğme ön plan rengi.",
"buttonSecondaryHoverBackground": "Üzerinde gelindiğinde ikincil düğme arka plan rengi.",
"buttonSeparator": "Düğme ayırıcı rengi.",
"checkbox.background": "Onay kutusu pencere öğesinin arka plan rengi.",
"checkbox.border": "Onay kutusu pencere öğesinin kenarlık rengi.",
"checkbox.foreground": "Onay kutusu pencere öğesinin ön plan rengi.",
"checkbox.select.background": "Onay kutusu pencere öğesinin içinde yer aldığı öğe seçiliyken onay kutusu pencere öğesinin arka plan rengi.",
"checkbox.select.border": "Onay kutusu pencere öğesinin içinde yer aldığı öğe seçiliyken onay kutusu pencere öğesinin kenarlık rengi.",
"dropdownBackground": "Açılır liste arka planı.",
"dropdownBorder": "Açılır liste kenarlığı.",
"dropdownForeground": "Açılır liste ön planı.",
"dropdownListBackground": "Açılır liste arka planı.",
"inputBoxActiveOptionBorder": "Giriş alanlarındaki etkinleştirilen seçeneklerin kenarlık rengi.",
"inputBoxBackground": "Giriş kutusu arka planı.",
"inputBoxBorder": "Giriş kutusu kenarlığı.",
@@ -1932,15 +2071,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inputValidationWarningBackground": "Uyarı önem derecesi için giriş doğrulama arka plan rengi.",
"inputValidationWarningBorder": "Uyarı önem derecesi için giriş doğrulama kenarlık rengi.",
"inputValidationWarningForeground": "Uyarı önem derecesi için giriş doğrulama ön plan rengi.",
"invalidItemForeground": "Geçersiz öğeler için liste/ağaç ön plan rengi; örneğin, gezginde çözümlenmemiş bir kök.",
"keybindingLabelBackground": "Tuş bağlama etiketi arka plan rengi. Tuş bağlama etiketi, klavye kısayolunu temsil etmek için kullanılır.",
"keybindingLabelBorder": "Tuş bağlama etiketi kenarlık rengi. Tuş bağlama etiketi, klavye kısayolunu temsil etmek için kullanılır.",
"keybindingLabelBottomBorder": "Tuş bağlama etiketi alt rengi. Tuş bağlama etiketi, klavye kısayolunu temsil etmek için kullanılır.",
"keybindingLabelForeground": "Tuş bağlama etiketi ön plan rengi. Tuş bağlama etiketi, klavye kısayolunu temsil etmek için kullanılır.",
"radioActiveBorder": "Etkin radyo seçeneğinin kenarlık rengi.",
"radioActiveForeground": "Etkin radyo seçeneğinin ön plan rengi.",
"radioBackground": "Etkin radyo seçeneğinin arka plan rengi.",
"radioHoverBackground": "Üzerine gelindiğinde etkin olmayan etkin radyo seçeneğinin arka plan rengi.",
"radioInactiveBackground": "Etkin olmayan radyo seçeneğinin arka plan rengi.",
"radioInactiveBorder": "Etkin radyo seçeneğinin kenarlık rengi.",
"radioInactiveForeground": "Etkin olmayan radyo seçeneğinin ön plan rengi."
},
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
"editorActionListBackground": "Eylem Listesi arka plan rengi.",
"editorActionListFocusBackground": "Odaklanılan öğe için Eylem Listesi arka plan rengi.",
"editorActionListFocusForeground": "Odaklanılan öğe için Eylem Listesi ön plan rengi.",
"editorActionListForeground": "Eylem Listesi ön plan rengi.",
"highlight": "Listede/ağaçta arama yapılırken eşleşme vurgularının liste/ağaç ön plan rengi.",
"invalidItemForeground": "Geçersiz öğeler için liste/ağaç ön plan rengi; örneğin, gezginde çözümlenmemiş bir kök.",
"listActiveSelectionBackground": "Liste/ağaç etkinken seçili öğe için liste/ağaç arka plan rengi. Etkin bir liste/ağaç klavye odağına sahiptir, etkin olmayan değildir.",
"listActiveSelectionForeground": "Liste/ağaç etkinken seçili öğe için liste/ağaç ön plan rengi. Etkin bir liste/ağaç klavye odağına sahiptir, etkin olmayan değildir.",
"listActiveSelectionIconForeground": "Liste/ağaç etkinken seçili öğe için liste/ağaç simgesi ön plan rengi. Etkin liste/ağaç klavye odağına sahipken etkin olmayan değildir.",
"listDeemphasizedForeground": "Vurgulanmış öğeler için liste/ağaç ön plan rengi. ",
"listDeemphasizedForeground": "Vurgulanmış öğeler için liste/ağaç ön plan rengi.",
"listDropBackground": "Fare kullanılarak öğeleri diğer öğeler üzerine taşırken liste/ağaç sürükleyip bırakma arka planı.",
"listDropBetweenBackground": "Fare kullanılırken öğeler arasında öğe taşınırken liste/ağaç sürükle ve bırak kenarlığı rengi.",
"listErrorForeground": "Hata içeren liste öğelerinin ön plan rengi.",
@@ -1963,20 +2116,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"listInactiveSelectionForeground": "Liste/ağaç etkin olmadığında seçili öğe için liste/ağaç ön plan rengi. Etkin bir liste/ağaç klavye odağına sahiptir, etkin olmayan değildir.",
"listInactiveSelectionIconForeground": "Liste/ağaç etkin değilken seçili öğe için liste/ağaç simgesi ön plan rengi. Etkin liste/ağaç klavye odağına sahipken etkin olmayan değildir.",
"listWarningForeground": "Uyarı içeren liste öğelerinin ön plan rengi.",
"tableColumnsBorder": "Sütunlar arasındaki tablo kenarlık rengi.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Tek sayılı tablo satırları için arka plan rengi.",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Etkin olmayan girinti kılavuzları için ağaç fırça darbesi rengi.",
"treeIndentGuidesStroke": "Girinti kılavuzları için ağaç fırça darbesi rengi."
},
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
"menuBackground": "Menü öğelerinin arka plan rengi.",
"menuBorder": "Menülerin kenarlık rengi.",
"menuForeground": "Menü öğelerinin ön plan rengi.",
"menuSelectionBackground": "Menülerdeki seçili menü öğesinin arka plan rengi.",
"menuSelectionBorder": "Menülerdeki seçili menü öğesinin kenarlık rengi.",
"menuSelectionForeground": "Menülerdeki seçili menü öğesinin ön plan rengi.",
"menuSeparatorBackground": "Menülerdeki ayırıcı menü öğesinin rengi.",
"mergeBorder": "Üst bilginin ve satır içi birleştirme çakışmalarındaki ayırıcının kenarlık rengi.",
"mergeCommonContentBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında ortak üst öğe içeriği arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"mergeCommonHeaderBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında ortak üst öğe üst bilgisi arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"mergeCurrentContentBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarındaki geçerli içerik arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememek için rengin opak olmaması gerekir.",
"mergeCurrentHeaderBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarındaki geçerli üst bilgi arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememek için rengin opak olmaması gerekir.",
"mergeIncomingContentBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında gelen içerik arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"mergeIncomingHeaderBackground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında gelen üst bilgi arka planı. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"menuSeparatorBackground": "Menülerdeki ayırıcı menü öğesinin rengi."
},
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
"minimapBackground": "Mini harita arka plan rengi.",
"minimapError": "Hatalar için mini harita işaretçi rengi.",
"minimapFindMatchHighlight": "Bulma eşleştirmeleri için mini harita işaretçi rengi.",
@@ -1987,57 +2141,37 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimapSliderActiveBackground": "Tıklandığında mini harita kaydırıcı arka plan rengi.",
"minimapSliderBackground": "Mini harita kaydırıcı arka plan rengi.",
"minimapSliderHoverBackground": "Üzerinde gezinildiğinde mini harita kaydırıcı arka plan rengi.",
"overviewRuleWarning": "Uyarılar için mini harita işaretçi rengi.",
"overviewRulerCommonContentForeground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında ortak üst öğe genel bakış cetveli ön planı.",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Satır içi birleştirme çakışmalarındaki geçerli genel bakış cetveli ön planı.",
"overviewRulerFindMatchForeground": "Bulma eşleşmeleri için genel bakış cetveli işaretleyici rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Satır içi birleştirme çakışmalarında gelen genel bakış cetveli ön planı.",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Seçim vurguları için genel bakış cetveli işaretleme rengi. Alttaki süslemeleri gizlememesi için rengin opak olmaması gerekir.",
"overviewRuleWarning": "Uyarılar için mini harita işaretçi rengi."
},
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
"badgeBackground": "Rozet arka plan rengi. Rozetler, arama sonuçları sayısı gibi bilgiler için küçük etiketlerdir.",
"badgeForeground": "Rozet ön plan rengi. Rozetler, arama sonuçları sayısı gibi bilgiler için küçük etiketlerdir.",
"progressBarBackground": "Uzun süre çalışan işlemler için gösterilebilecek ilerleme çubuğunun arka plan rengi.",
"sashActiveBorder": "Etkin kuşakların kenarlık rengi.",
"scrollbarShadow": "Görünümün kaydırıldığını göstermek için kaydırma çubuğu gölgesi.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Tıklandığında kaydırma çubuğu kaydırıcısı arka plan rengi.",
"scrollbarSliderBackground": "Kaydırma çubuğu kaydırıcısı arka plan rengi.",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Üzerinde gezinme sırasında kaydırma çubuğu kaydırıcısı arka plan rengi."
},
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
"pickerBackground": "Hızlı seçici arka plan rengi. Hızlı seçici pencere öğesi, komut paleti gibi seçicilerin kapsayıcısıdır.",
"pickerForeground": "Hızlı seçici ön plan rengi. Hızlı seçici pencere öğesi, komut paleti gibi seçicilerin kapsayıcısıdır.",
"pickerGroupBorder": "Kenarlıkları gruplamak için hızlı seçici rengi.",
"pickerGroupForeground": "Etiketleri gruplamak için hızlı seçici rengi.",
"pickerTitleBackground": "Hızlı seçici başlık arka plan rengi. Hızlı seçici pencere öğesi, komut paleti gibi seçicilerin kapsayıcısıdır.",
"problemsErrorIconForeground": "Sorun hata simgesi için kullanılan renk.",
"problemsInfoIconForeground": "Sorun bilgileri simgesi için kullanılan renk.",
"problemsWarningIconForeground": "Sorun uyarı simgesi için kullanılan renk.",
"progressBarBackground": "Uzun süre çalışan işlemler için gösterilebilecek ilerleme çubuğunun arka plan rengi.",
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "Lütfen bunun yerine quickInputList.focusBackground kullanın",
"quickInput.listFocusBackground": "Odaklanılan öğe için hızlı seçici arka plan rengi.",
"quickInput.listFocusForeground": "Odaklanılan öğe için hızlı seçici ön plan rengi.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Odaklanılan öğe için hızlı seçici simgesi ön plan rengi.",
"sashActiveBorder": "Etkin kuşakların kenarlık rengi.",
"scrollbarShadow": "Görünümün kaydırıldığını göstermek için kaydırma çubuğu gölgesi.",
"scrollbarSliderActiveBackground": "Tıklandığında kaydırma çubuğu kaydırıcısı arka plan rengi.",
"scrollbarSliderBackground": "Kaydırma çubuğu kaydırıcısı arka plan rengi.",
"scrollbarSliderHoverBackground": "Üzerinde gezinme sırasında kaydırma çubuğu kaydırıcısı arka plan rengi.",
"quickInput.listFocusIconForeground": "Odaklanılan öğe için hızlı seçici simgesi ön plan rengi."
},
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
"search.resultsInfoForeground": "Arama viewletinin tamamlanma iletisindeki metnin rengi.",
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "Arama Düzenleyicisi sorgu eşleşmelerinin kenarlık rengi.",
"searchEditor.queryMatch": "Arama Düzenleyicisi sorgu eşleşmelerinin rengi.",
"selectionBackground": "Workbench'teki metin seçimlerinin arka plan rengi (örneğin, giriş alanları veya metin alanları için). Bunun düzenleyici içindeki seçimler için geçerli olmadığını unutmayın.",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "Bir parçacığının son sekme durağının vurgu arka plan rengi.",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "Bir kod parçacığının son sekme durağının vurgu kenarlık rengi.",
"snippetTabstopHighlightBackground": "Kod parçacığı sekme durağının vurgu arka plan rengi.",
"snippetTabstopHighlightBorder": "Kod parçacığı sekme durağı için vurgu kenarlık rengi.",
"statusBarBackground": "Düzenleyici üzerinde gezinme durum çubuğunun arka plan rengi.",
"tableColumnsBorder": "Sütunlar arasındaki tablo kenarlık rengi.",
"tableOddRowsBackgroundColor": "Tek sayılı tablo satırları için arka plan rengi.",
"textBlockQuoteBackground": "Metindeki blok alıntılar için arka plan rengi.",
"textBlockQuoteBorder": "Metindeki blok alıntılar için kenarlık rengi.",
"textCodeBlockBackground": "Metindeki kod blokları için arka plan rengi.",
"textLinkActiveForeground": "Tıklandığında ve fareyle üzerine gelindiğinde metindeki bağlantılar için ön plan rengi.",
"textLinkForeground": "Metindeki bağlantılar için ön plan rengi.",
"textPreformatBackground": "Önceden biçimlendirilmiş metin bölümleri için arka plan rengi.",
"textPreformatForeground": "Önceden biçimlendirilmiş metin dilimleri için ön plan rengi.",
"textSeparatorForeground": "Metin ayırıcılarının rengi.",
"toolbarActiveBackground": "Fareyi eylemler üzerinde tutarken araç çubuğu arka planı",
"toolbarHoverBackground": "Fareyi kullanarak eylemler üzerinde hareket ederken araç çubuğu arka planı",
"toolbarHoverOutline": "Fareyi kullanarak eylemler üzerinde hareket ederken araç çubuğu ana hattı",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "Etkin olmayan girinti kılavuzları için ağaç fırça darbesi rengi.",
"treeIndentGuidesStroke": "Girinti kılavuzları için ağaç fırça darbesi rengi.",
"warningBorder": "Ayarlanırsa, düzenleyicideki uyarılar için çift alt çizginin rengi.",
"widgetBorder": "Düzenleyici içinde bul/değiştir gibi widget'ların kenarlık rengi.",
"widgetShadow": "Düzenleyici içinde bulma/değiştirme gibi pencere öğelerinin gölge rengi."
"searchEditor.queryMatch": "Arama Düzenleyicisi sorgu eşleşmelerinin rengi."
},
"vs/platform/theme/common/colorUtils": {
"transparecyRequired": "Bu renk saydam olmalıdır, yoksa içeriğin görünmemesine neden olacak",
"useDefault": "Varsayılan rengi kullanın."
},
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
"iconDefinition.fontCharacter": "Simge tanımıyla ilişkilendirilen yazı tipi karakteri.",
@@ -2068,10 +2202,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
"codeWorkspace": "Kod Çalışma Alanı"
},
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
"trusted": "Güvenildi",
"untrusted": "Kısıtlı Mod"
}
}
};

View File

@@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"acessibleViewHint": "在辅助视图中用 {0} 检查此项。",
"acessibleViewHintNoKbOpen": "通过命令“打开辅助视图”在辅助视图中检查此项,该命令当前无法通过键绑定触发。"
},
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
"iconLabel.loading": "正在加载…"
},
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
"alertErrorMessage": "错误: {0}",
"alertInfoMessage": "信息: {0}",
@@ -58,8 +55,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
"close": "关闭",
"filter": "筛选器",
"foundResults": "{0} 个结果",
"fuzzySearch": "模糊匹配",
"not found": "未找到元素。",
"not found": "未找到任何结果。",
"replFindNoResults": "无结果",
"type to filter": "要筛选的类型",
"type to search": "要搜索的类型"
},
@@ -86,16 +85,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"windowsKey": "Windows",
"windowsKey.long": "Windows"
},
"vs/base/common/platform": {
"ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
},
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
"accessibilityModeOff": "现在无法访问编辑器。",
"accessibilityOffAriaLabel": "{0} 若要启用屏幕阅读器优化模式,请使用 {1}",
"accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} 若要启用屏幕阅读器优化模式,请使用 {1} 打开快速选取,然后运行“切换屏幕阅读器辅助功能模式”命令;当前无法通过键盘触发此命令。",
"accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} 请通过使用 {1} 访问键绑定编辑器并运行它,为“切换屏幕阅读器辅助功能模式”命令分配键绑定。",
"editor": "编辑器"
},
"vs/editor/browser/coreCommands": {
"removedCursor": "已删除辅助游标",
"stickydesc": "即使转到较长的行,也一直到末尾"
@@ -108,10 +97,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"selectAll": "选择全部",
"undo": "撤消"
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
"hoverhint": "按住 {0} 键将鼠标悬停"
},
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
"iconLabel.loading": "正在加载…"
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
"cursors.maximum": "已将光标数限制为 {0}。请考虑使用 [查找和替换](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace)进行较大的更改或增加编辑器多光标限制设置。",
"goToSetting": "增加多光标限制"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
"accessibleDiffViewer": "可访问的差异查看器",
"collapseAllUnchangedRegions": "折叠所有未更改的区域",
"diffEditor": "差异编辑器",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "转至下一个差异",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "转至上一个差异",
"exitCompareMove": "退出比较移动",
"revert": "还原",
"showAllUnchangedRegions": "显示所有未更改的区域",
"switchSide": "切换侧面",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "切换折叠未更改的区域",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "切换显示移动的代码块",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "在空间受限时切换使用内联视图"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "可访问差异查看器中“关闭”的图标。",
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "可访问差异查看器中“插入”的图标。",
@@ -142,18 +151,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
"Open Accessible Diff Viewer": "打开可访问差异查看器",
"accessibleDiffViewer": "可访问的差异查看器",
"collapseAllUnchangedRegions": "折叠所有未更改的区域",
"diffEditor": "差异编辑器",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "转至下一个差异",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "转至上一个差异",
"exitCompareMove": "退出比较移动",
"showAllUnchangedRegions": "显示所有未更改的区域",
"revertHunk": "还原块",
"revertSelection": "还原所选内容",
"showMoves": "显示移动的代码块",
"switchSide": "切换侧面",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "切换折叠未更改的区域",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "切换显示移动的代码块",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "在空间受限时切换使用内联视图",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "空间受限时使用内联视图"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
@@ -181,14 +181,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffInsertIcon": "差异编辑器中插入项的线条修饰。",
"diffRemoveIcon": "差异编辑器中删除项的线条修饰。"
},
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
"hoverhint": "按住 {0} 键将鼠标悬停"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
"multiDiffEditor.background": "多文件差异编辑器的背景色",
"multiDiffEditor.border": "多文件差异编辑器的边框颜色",
"multiDiffEditor.headerBackground": "差异编辑器标题的背景色"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
"loading": "正在加载...",
"noChangedFiles": "没有已更改的文件"
},
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
"codeLens": "控制是否在编辑器中显示 CodeLens。",
"detectIndentation": "控制在基于文件内容打开文件时是否自动检测 {0} 和 {1}。",
@@ -197,6 +198,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.experimental.asyncTokenization": "控制是否应在 Web 辅助进程上异步进行标记化。",
"editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "控制是否应记录异步词汇切分。仅用于调试。",
"editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "控制是否应对旧版后台令牌化验证异步令牌化。可能会减慢令牌化速度。仅用于调试。",
"editor.experimental.preferTreeSitter": "控制是否应为特定语言启用树坐标分析。对于指定的语言,此操作将优先于 `editor.experimental.treeSitterTelemetry`。",
"editor.experimental.treeSitterTelemetry": "控制是否应启用树坐标分析和收集遥测数据。将“editor.experimental.preferTreeSitter”设置为特定语言将优先。",
"editorConfigurationTitle": "编辑器",
"hideUnchangedRegions.contextLineCount": "控制在比较未改变的区域时使用多少行作为上下文。",
"hideUnchangedRegions.enabled": "控制差异编辑器是否显示未更改的区域。",
@@ -209,6 +212,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"maxComputationTime": "超时(以毫秒为单位)之后将取消差异计算。使用0表示没有超时。",
"maxFileSize": "要为其计算差异的最大文件大小(MB)。使用 0 表示无限制。",
"maxTokenizationLineLength": "由于性能原因,超过这个长度的行将不会被标记",
"renderGutterMenu": "启用后,差异编辑器将显示用于还原和阶段操作的特殊装订线。",
"renderIndicators": "控制差异编辑器是否为添加/删除的更改显示 +/- 指示符号。",
"renderMarginRevertIcon": "启用后,差异编辑器会在其字形边距中显示箭头以还原更改。",
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "如果差异编辑器宽度小于此值,则使用内联视图。",
@@ -227,6 +231,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"tabSize": "一个制表符等于的空格数。当 {0} 打开时,将根据文件内容替代此设置。",
"trimAutoWhitespace": "删除自动插入的尾随空白符号。",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "如果启用并且编辑器宽度太小,则使用内联视图。",
"useTrueInlineView": "如果已启用并且编辑器使用内联视图,则将以内联方式呈现字词更改。",
"wordBasedSuggestions": "控制是否应根据文档中的字词计算补全,以及从哪些文档中计算补全。",
"wordBasedSuggestions.allDocuments": "建议所有打开的文档中的字词。",
"wordBasedSuggestions.currentDocument": "仅建议活动文档中的字词。",
@@ -276,7 +281,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "始终启用平滑脱字号动画。",
"cursorStyle": "控制光标样式。",
"cursorSurroundingLines": "控制光标周围可见的前置行(最小值为 0)和尾随行(最小值为 1)的最小数目。在其他一些编辑器中称为 “scrollOff” 或 “scrollOffset”。",
"cursorSurroundingLinesStyle": "控制何时应强制执行\"#光标环绕行#\"。",
"cursorSurroundingLinesStyle": "控制何时应强制执行 `#editor.cursorSurroundingLines#`。",
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "始终强制执行 \"cursorSurroundingLines\"",
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "仅当通过键盘或 API 触发时,才会强制执行\"光标环绕行\"。",
"cursorWidth": "当 `#editor.cursorStyle#` 设置为 `line` 时,控制光标的宽度。",
@@ -380,6 +385,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorViewAccessibleLabel": "编辑器内容",
"emptySelectionClipboard": "控制在没有选择内容时进行复制是否复制当前行。",
"enabled": "在编辑器中启用代码操作小灯泡提示。",
"experimentalEditContextEnabled": "设置是否应使用新的实验性编辑上下文而不是文本输入区。",
"experimentalWhitespaceRendering": "控制是否使用新的实验性方法呈现空格。",
"experimentalWhitespaceRendering.font": "使用包含字体字符的新呈现方法。",
"experimentalWhitespaceRendering.off": "使用稳定呈现方法。",
@@ -420,16 +426,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlayHints.enable": "在编辑器中启用内联提示。",
"inlayHints.fontFamily": "控制编辑器中嵌入提示的字体系列。设置为空时,将使用 {0}。",
"inlayHints.fontSize": "控制编辑器中嵌入提示的字号。默认情况下,当配置的值小于 {1} 或大于编辑器字号时,将使用 {0}。",
"inlayHints.maximumLength": "单行内嵌提示在被编辑器截断前的最大总长度。设置为“0”以永不截断",
"inlayHints.padding": "在编辑器中启用叠加提示周围的填充。",
"inline": "快速建议显示为虚影文本",
"inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "控制在显示内联完成时是否应向屏幕阅读器用户提供辅助功能提示。",
"inlineEdit.backgroundColoring": "控制是否为内联编辑的背景着色。",
"inlineEdit.enabled": "控制是否在编辑器中显示内联编辑。",
"inlineEdit.fontFamily": "控制内联编辑的字体系列。",
"inlineEdit.showToolbar": "控制何时显示内联编辑工具栏。",
"inlineEdit.showToolbar.always": "每当显示内联建议时,显示内联编辑工具栏。",
"inlineEdit.showToolbar.never": "切勿显示内联编辑工具栏。",
"inlineEdit.showToolbar.onHover": "将鼠标悬停在内联建议上时显示内联编辑工具栏。",
"inlineSuggest.edits.experimental.enabled": "Controls whether to enable experimental edits in inline suggestions.",
"inlineSuggest.enabled": "控制是否在编辑器中自动显示内联建议。",
"inlineSuggest.fontFamily": "控制内联建议的字体系列。",
"inlineSuggest.showToolbar": "控制何时显示内联建议工具栏。",
@@ -437,6 +438,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlineSuggest.showToolbar.never": "从不显示内联建议工具栏。",
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "将鼠标悬停在内联建议上时显示内联建议工具栏。",
"inlineSuggest.suppressSuggestions": "控制内联建议如何与建议小组件交互。如果启用,当内联建议可用时,不会自动显示建议小组件。",
"inlineSuggest.syntaxHighlightingEnabled": "控制是否在编辑器中显示内联建议的语法突出显示。",
"letterSpacing": "控制字母间距(像素)。",
"lineHeight": "控制行高。\r\n - 使用 0 根据字号自动计算行高。\r\n - 介于 0 和 8 之间的值将用作字号的乘数。\r\n - 大于或等于 8 的值将用作有效值。",
"lineNumbers": "控制行号的显示。",
@@ -452,6 +454,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimap.maxColumn": "限制缩略图的宽度,控制其最多显示的列数。",
"minimap.renderCharacters": "渲染每行的实际字符,而不是色块。",
"minimap.scale": "在迷你地图中绘制的内容比例: 1、2 或 3。",
"minimap.sectionHeaderFontSize": "控制缩略图中节标题的字号。",
"minimap.sectionHeaderLetterSpacing": "控制节标头字符之间的空间量(以像素为单位)。这有助于提高小字体大小的标题的可读性。",
"minimap.showMarkSectionHeaders": "控制 MARK: 命令是否在缩略图中显示为节标题。",
"minimap.showRegionSectionHeaders": "控制命名区域是否在缩略图中显示为节标题。",
"minimap.showSlider": "控制何时显示迷你地图滑块。",
"minimap.side": "控制在哪一侧显示缩略图。",
"minimap.size": "控制迷你地图的大小。",
@@ -473,6 +479,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"occurrencesHighlight.multiFile": "实验性: 突出显示所有有效打开文件的出现次数。",
"occurrencesHighlight.off": "不突出显示出现次数。",
"occurrencesHighlight.singleFile": "仅突出显示当前文件中的出现次数。",
"occurrencesHighlightDelay": "Controls the delay in milliseconds after which occurrences are highlighted.",
"off": "已禁用快速建议",
"on": "快速建议显示在建议小组件内",
"overviewRulerBorder": "控制是否在概览标尺周围绘制边框。",
@@ -487,7 +494,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekWidgetDefaultFocus": "控制是将焦点放在内联编辑器上还是放在预览小部件中的树上。",
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "打开预览时将焦点放在编辑器上",
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "打开速览时聚焦树",
"quickSuggestions": "控制键入时是否应自动显示建议。这可以用于在注释、字符串和其他代码中键入时进行控制。可配置快速建议以显示为虚影文本或建议小组件。另请注意控制建议是否由特殊字符触发的{0}设置。",
"quickSuggestions": "控制是否应在键入时自动显示建议。这可以用于在注释、字符串和其他代码中键入时进行控制。可配置快速建议以显示为虚影文本或使用建议小组件显示。另请注意控制建议是否由特殊字符触发的 {0} 设置。",
"quickSuggestions.comments": "在注释内启用快速建议。",
"quickSuggestions.other": "在字符串和注释外启用快速建议。",
"quickSuggestions.strings": "在字符串内启用快速建议。",
@@ -551,7 +558,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"suggest.localityBonus": "控制排序时是否首选光标附近的字词。",
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "此设置已弃用。现在可以调整建议小组件的大小。",
"suggest.preview": "控制是否在编辑器中预览建议结果。",
"suggest.selectionMode": "控制在显示小组件时是否选择建议。请注意,这仅适用于(“#editor.quickSuggestions#”和“#editor.suggestOnTriggerCharacters#”)自动触发的建议,并且始终在显式调用时选择建议,例如通过Ctrl+Space。",
"suggest.selectionMode": "控制在显示小组件时是否选择建议。请注意,这仅适用于自动触发的建议({0} 和 {1}),并且在显式调用时(例如通过 `Ctrl+Space`)始终选择建议。",
"suggest.shareSuggestSelections": "控制是否在多个工作区和窗口间共享记忆的建议选项(需要 `#editor.suggestSelection#`)。",
"suggest.showIcons": "控制是否在建议中显示或隐藏图标。",
"suggest.showInlineDetails": "控制建议详细信息是随标签内联显示还是仅显示在详细信息小组件中。",
@@ -581,10 +588,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unusualLineTerminators.auto": "自动删除异常的行终止符。",
"unusualLineTerminators.off": "忽略异常的行终止符。",
"unusualLineTerminators.prompt": "提示删除异常的行终止符。",
"useTabStops": "根据制表位插入和删除空格。",
"useTabStops": "空格和制表符的插入和删除与制表位对齐。",
"wordBreak": "控制中文/日语/韩语(CJK)文本使用的断字规则。",
"wordBreak.keepAll": "中文/日语/韩语(CJK)文本不应使用断字功能。非 CJK 文本行为与普通文本行为相同。",
"wordBreak.normal": "使用默认换行规则。",
"wordSegmenterLocales": "执行与字词相关的导航或操作时用于分词的区域设置。指定要识别的字词的 BCP 47 语言标记(如 ja、zh-CN、zh-Hant-TW 等)。",
"wordSeparators": "执行单词相关的导航或操作时作为单词分隔符的字符。",
"wordWrap": "控制折行的方式。",
"wordWrap.bounded": "在视区宽度和 `#editor.wordWrapColumn#` 中的较小值处折行。",
@@ -650,6 +658,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorIndentGuides5": "编辑器缩进参考线 (5) 的颜色。",
"editorIndentGuides6": "编辑器缩进参考线 (6) 的颜色。",
"editorLineNumbers": "编辑器行号的颜色。",
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "存在多个游标时主要编辑器游标的背景色。允许自定义块游标重叠的字符的颜色。",
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "存在多个游标时主要编辑器游标的颜色。",
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "存在多个游标时辅助编辑器游标的背景色。允许自定义块游标重叠的字符的颜色。",
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "存在多个游标时辅助编辑器游标的颜色。",
"editorOverviewRulerBackground": "编辑器概述标尺的背景色。",
"editorOverviewRulerBorder": "概览标尺边框的颜色。",
"editorRuler": "编辑器标尺的颜色。",
@@ -673,6 +685,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibleDiffViewerVisible": "可访问差异查看器是否可见",
"comparingMovedCode": "是否选择移动的代码块进行比较",
"diffEditorHasChanges": "差异编辑器是否有更改",
"diffEditorInlineMode": "内联模式是否处于活动状态",
"diffEditorModifiedUri": "已修改的文档的 URI",
"diffEditorModifiedWritable": "修改项在差异编辑器是否可写",
"diffEditorOriginalUri": "原始文档的 URI",
"diffEditorOriginalWritable": "修改项在差异编辑器是否可写",
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "是否已到达差异编辑器并排呈现内联断点",
"editorColumnSelection": "是否已启用 \"editor.columnSelection\"",
"editorFocus": "编辑器或编辑器小组件是否具有焦点(例如焦点在“查找”小组件中)",
@@ -704,7 +721,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorTextFocus": "编辑器文本是否具有焦点(光标是否闪烁)",
"inCompositeEditor": "该编辑器是否是更大的编辑器(例如笔记本)的一部分",
"inDiffEditor": "上下文是否为差异编辑器",
"inMultiDiffEditor": "上下文是否为多个差异编辑器",
"isEmbeddedDiffEditor": "上下文是否为嵌入式差异编辑器",
"multiDiffEditorAllCollapsed": "是否折叠多差异编辑器中的所有文件",
"standaloneColorPickerFocused": "独立颜色选取器是否聚焦",
@@ -749,24 +765,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"edit": "输入"
},
"vs/editor/common/standaloneStrings": {
"accessibilityHelpMessage": "按 Alt+F1 可打开辅助功能选项。",
"accessibilityHelpTitle": "辅助功能帮助",
"auto_off": "对该应用程序进行配置但不优化,以配合屏幕读取器的使用。",
"auto_on": "对该应用程序进行配置并优化,以配合屏幕读取器的使用。",
"bulkEditServiceSummary": "在 {1} 个文件中进行了 {0} 次编辑",
"changeConfigToOnMac": "将应用程序配置为使用屏幕阅读器 (Command+E) 进行优化。",
"changeConfigToOnWinLinux": "将应用程序配置为使用屏幕阅读器 (Control+E) 进行优化。",
"codeFolding": "使用代码折叠可折叠代码块并通过“切换折叠”命令{0}关注你感兴趣的代码。",
"debug.startDebugging": "“调试:启动调试”命令{0}将启动调试会话。",
"debugConsole.addToWatch": "“调试:添加到监视”命令{0}会将所选文本添加到监视视图中。",
"debugConsole.executeSelection": "调试: 执行选择命令{0}将在调试控制台中执行所选文本。",
"debugConsole.setBreakpoint": "“调试: 内联断点”命令{0}将在活动编辑器中当前游标位置设置或取消设置断点。",
"editableDiffEditor": "在一个差异编辑器的窗格中。",
"editableEditor": "在代码编辑器中。",
"editorViewAccessibleLabel": "编辑器内容",
"goToSymbol": "转到符号 {0} 以在当前文件中的符号之间快速导航。",
"gotoLineActionLabel": "转到行/列...",
"helpQuickAccess": "显示所有快速访问提供程序",
"inspectTokens": "开发人员: 检查令牌",
"intellisense": "使用 Intellisense 提高编码效率并减少错误。触发建议{0}。",
"listAnnouncementsCommand": "运行命令: 列出信号公告以概览公告及其当前状态。",
"listSignalSoundsCommand": "运行命令: 列出信号声音以概览所有声音及其当前状态。",
"openingDocs": "打开辅助功能文档页。",
"quickChatCommand": "切换快速聊天{0}以打开或关闭聊天会话。",
"quickChatCommandNoKb": "当前无法通过键绑定触发快速聊天切换。",
"quickChatCommand": "切换快速聊天的开关{0}以打开或关闭聊天会话。",
"quickCommandActionHelp": "显示并运行命令",
"quickCommandActionLabel": "命令面板",
"quickOutlineActionLabel": "转到符号...",
@@ -776,14 +797,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"screenReaderModeDisabled": "已禁用屏幕阅读器优化模式。",
"screenReaderModeEnabled": "已启用屏幕阅读器优化模式。",
"showAccessibilityHelpAction": "显示辅助功能帮助",
"startInlineChatCommand": "开始内联聊天({0})以创建编辑器聊天会话。",
"startInlineChatCommandNoKb": "命令:当前无法通过键绑定启动内联聊天。",
"stickScrollKb": "聚焦粘滞滚动({0})以聚焦当前嵌套的作用域。",
"stickScrollNoKb": "聚焦粘滞滚动以聚焦当前嵌套的范围。当前无法通过键绑定触发。",
"tabFocusModeOffMsg": "在当前编辑器中按 Tab 将插入选项卡字符。将此行为切换 {0}。",
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "在当前编辑器中按 Tab 会插入制表符。当前无法通过键绑定触发命令 {0}。",
"tabFocusModeOnMsg": "在当前编辑器中按 Tab 会将焦点移动到下一个可聚焦元素。将此行为切换 {0}。",
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "在当前编辑器中按 Tab 会将焦点移动到下一个可聚焦的元素。当前无法通过按键绑定触发命令 {0}。",
"showOrFocusHover": "显示或聚焦悬停{0}以读取有关当前符号的信息。",
"startInlineChatCommand": "开始内联聊天{0}以创建编辑器聊天会话。",
"stickScrollKb": "聚焦粘滞滚动{0}以聚焦当前嵌套的范围。",
"tabFocusModeOffMsg": "在当前编辑器中按 Tab 将插入 tab 字符。切换此行为的开关{0}。",
"tabFocusModeOnMsg": "在当前编辑器中按 Tab 会将焦点移动到下一个可聚焦元素。切换此行为的开关{0}。",
"toggleHighContrast": "切换高对比度主题"
},
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
@@ -859,7 +877,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
"includeNearbyQuickFixes": "启用/禁用在当前未进行诊断时显示行内最近的快速修复。",
"showCodeActionHeaders": "启用/禁用在代码操作菜单中显示组标头。"
"showCodeActionHeaders": "启用/禁用在代码操作菜单中显示组标头。",
"triggerOnFocusChange": "当 {1} 设置为 {2} 时,启用触发 {0}。代码操作必须设置为 {3} 以便在窗口和焦点更改时触发。"
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
"editingNewSelection": "上下文: {0} 位于行 {1} 和列 {2}。",
@@ -880,22 +899,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"codeAction": "显示代码操作",
"codeActionAutoRun": "运行:{0}",
"codeActionWithKb": "显示代码操作({0})",
"gutterLightbulbAIFixAutoFixWidget": "当编辑器中没有空间、AI 修复和快速修复可用时从装订线生成代码操作菜单的图标。",
"gutterLightbulbAIFixWidget": "当编辑器中没有空间,且 AI 修复可用时从装订线生成代码操作菜单的图标。",
"gutterLightbulbAutoFixWidget": "当编辑器中没有空间,且快速修复可用时从装订线生成代码操作菜单的图标。",
"gutterLightbulbSparkleFilledWidget": "当编辑器中没有空间、AI 修复和快速修复可用时从装订线生成代码操作菜单的图标。",
"gutterLightbulbWidget": "当编辑器中没有空间时从装订线生成代码操作菜单的图标。",
"preferredcodeActionWithKb": "显示代码操作。首选可用的快速修复({0})"
},
"vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": {
"placeHolder": "选择命令",
"showLensOnLine": "显示当前行的 Code Lens 命令"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
"clickToToggleColorOptions": "单击以切换颜色选项 (rgb/hsl/hex)",
"closeIcon": "用于关闭颜色选取器的图标"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
"hideColorPicker": "隐藏颜色选取器",
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "使用独立颜色选取器插入颜色",
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&显示或聚焦独立颜色选取器",
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "显示或聚焦独立颜色选取器"
},
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
"comment.block": "切换块注释",
"comment.line": "切换行注释",
@@ -922,19 +936,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
"pasteAs": "粘贴为...",
"pasteAs.id": "要尝试应用的粘贴编辑的 ID。如果未提供,编辑器将显示选取器。",
"pasteAs.kind": "要尝试应用的粘贴编辑的类型。如果未提供或有多个此类编辑,编辑器将显示一个选取器。",
"pasteAsText": "粘贴为文本"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
"pasteAsError": "找不到“{0}”的粘贴编辑",
"pasteAsPickerPlaceholder": "选择粘贴操作",
"pasteAsProgress": "正在运行粘贴处理程序",
"pasteIntoEditorProgress": "正在运行粘贴处理程序。单击取消",
"pasteIntoEditorProgress": "正在运行粘贴处理程序。单击取消并进行基本粘贴",
"pasteWidgetVisible": "是否显示粘贴小组件",
"postPasteWidgetTitle": "显示粘贴选项..."
"postPasteWidgetTitle": "显示粘贴选项...",
"resolveProcess": "正在解析粘贴编辑。单击以取消"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
"builtIn": "内置",
"defaultDropProvider.uriList.path": "插入路径",
"defaultDropProvider.uriList.paths": "插入路径",
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "插入相对路径",
@@ -952,6 +966,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"dropWidgetVisible": "是否显示放置小组件",
"postDropWidgetTitle": "显示放置选项..."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
"applyError": "应用编辑“{0}”时出错:\r\n{1}",
"resolveError": "解析编辑“{0}”时出错:\r\n{1}"
},
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
"cancellableOperation": "编辑器是否运行可取消的操作,例如“预览引用”"
},
@@ -1015,6 +1033,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"gotoPreviousFold.label": "转到上一个折叠范围",
"removeManualFoldingRanges.label": "删除手动折叠范围",
"toggleFoldAction.label": "切换折叠",
"toggleFoldRecursivelyAction.label": "以递归方式切换折叠",
"toggleImportFold.label": "切换导入折叠",
"unFoldRecursivelyAction.label": "以递归方式展开",
"unfoldAction.label": "展开",
"unfoldAllAction.label": "全部展开",
@@ -1022,6 +1042,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unfoldAllMarkerRegions.label": "展开所有区域"
},
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
"collapsedTextColor": "在折叠范围的第一行后的折叠文本的颜色。",
"editorGutter.foldingControlForeground": "编辑器装订线中折叠控件的颜色。",
"foldBackgroundBackground": "折叠范围后面的背景颜色。颜色必须设为透明,以免隐藏底层装饰。",
"foldingCollapsedIcon": "编辑器字形边距中已折叠的范围的图标。",
@@ -1136,22 +1157,51 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"location": "{1} 的符号 {0}",
"location.kb": "{1} 的符号 {0},下一个使用 {2}"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
"vs/editor/contrib/hover/browser/contentHoverRendered": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "这是悬停状态栏。",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithKeybinding": "它有一个标签为 {0} 和键绑定为 {1} 的操作。",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithoutKeybinding": "它有一个标签为 {0} 的操作。"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverAccessibleViews": {
"decreaseVerbosity": "- 使用 Decrease Hover Verbosity 命令可以降低聚焦悬停部分的详细程度。",
"increaseVerbosity": "- 使用 Increase Hover Verbosity 命令可以提高聚焦悬停部分的详细程度。"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActionIds": {
"decreaseHoverVerbosityLevel": "降低悬停详细程度级别",
"increaseHoverVerbosityLevel": "提高悬停详细程度级别"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
"goToBottomHover": "转到底部悬停",
"goToBottomHoverDescription": "转到编辑器悬停的底部。",
"goToTopHover": "转到顶部悬停",
"goToTopHoverDescription": "转到编辑器悬停的顶部。",
"pageDownHover": "向下翻页悬停",
"pageDownHoverDescription": "将编辑器悬停向下翻页。",
"pageUpHover": "向上翻页悬停",
"pageUpHoverDescription": "将编辑器悬停向上翻页。",
"scrollDownHover": "向下滚动悬停",
"scrollDownHoverDescription": "向下滚动编辑器悬停。",
"scrollLeftHover": "向左滚动悬停",
"scrollLeftHoverDescription": "向左滚动编辑器悬停。",
"scrollRightHover": "向右滚动悬停",
"scrollRightHoverDescription": "向右滚动编辑器悬停。",
"scrollUpHover": "向上滚动悬停",
"scrollUpHoverDescription": "向上滚动编辑器悬停。",
"showDefinitionPreviewHover": "显示定义预览悬停",
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "在编辑器中显示定义预览悬停。",
"showOrFocusHover": "显示或聚焦悬停",
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "悬停在出现时会自动获得焦点。",
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "仅当悬停已可见时,才会获得焦点。",
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "悬停不会自动获得焦点。"
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "悬停不会自动获得焦点。",
"showOrFocusHoverDescription": "显示或聚焦编辑器悬停,该悬停将在当前光标位置显示符号的文档、引用和其他内容。"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
"decreaseHoverVerbosity": "用于降低悬停详细程度的图标。",
"decreaseVerbosity": "降低悬停详细程度",
"decreaseVerbosityWithKb": "降低悬停详细程度({0})",
"increaseHoverVerbosity": "用于提高悬停详细程度的图标。",
"increaseVerbosity": "提高悬停详细程度",
"increaseVerbosityWithKb": "提高悬停详细程度({0})",
"modesContentHover.loading": "正在加载...",
"stopped rendering": "由于性能原因,长线的呈现已暂停。可通过`editor.stopRenderingLineAfter`配置此设置。",
"too many characters": "出于性能原因未对长行进行解析。解析长度阈值可通过“editor.maxTokenizationLineLength”进行配置。"
@@ -1164,16 +1214,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
"changeTabDisplaySize": "更改制表符显示大小",
"changeTabDisplaySizeDescription": "更改制表符的等效空间大小。",
"configuredTabSize": "已配置制表符大小",
"currentTabSize": "当前选项卡大小",
"defaultTabSize": "默认选项卡大小",
"detectIndentation": "从内容中检测缩进方式",
"detectIndentationDescription": "检测内容的缩进。",
"editor.reindentlines": "重新缩进行",
"editor.reindentlinesDescription": "重新设计编辑器的行缩进。",
"editor.reindentselectedlines": "重新缩进所选行",
"editor.reindentselectedlinesDescription": "重新设计编辑器所选行的缩进。",
"indentUsingSpaces": "使用空格缩进",
"indentUsingSpacesDescription": "使用空格缩进。",
"indentUsingTabs": "使用制表符缩进",
"indentUsingTabsDescription": "使用制表符缩进。",
"indentationToSpaces": "将缩进转换为空格",
"indentationToSpacesDescription": "将制表符缩进转换为空格。",
"indentationToTabs": "将缩进转换为制表符",
"indentationToTabsDescription": "将空格缩进转换为制表符。",
"selectTabWidth": "选择当前文件的制表符大小"
},
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
@@ -1186,7 +1244,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"links.navigate.kb.meta": "ctrl + 点击",
"links.navigate.kb.meta.mac": "cmd + 点击"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/commands": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/commands": {
"accept": "接受",
"acceptLine": "接受行",
"acceptWord": "接受 Word",
@@ -1194,29 +1252,37 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"action.inlineSuggest.acceptNextLine": "接受内联建议的下一行",
"action.inlineSuggest.acceptNextWord": "接受内联建议的下一个字",
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "始终显示工具栏",
"action.inlineSuggest.dev.extractRepro": "Developer: Extract Inline Suggest State",
"action.inlineSuggest.hide": "隐藏内联建议",
"action.inlineSuggest.jump": "跳转到下一个内联编辑",
"action.inlineSuggest.showNext": "显示下一个内联建议",
"action.inlineSuggest.showPrevious": "显示上一个内联建议",
"action.inlineSuggest.trigger": "触发内联建议"
"action.inlineSuggest.trigger": "触发内联建议",
"jump": "跳转"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hoverParticipant": {
"inlineSuggestionFollows": "建议:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionContextKeys": {
"cursorAtInlineEdit": "光标是否处于内联编辑状态",
"cursorInIndentation": "光标是否处于缩进状态",
"editor.hasSelection": "编辑器是否有选择",
"inlineEditVisible": "内联编辑是否可见",
"inlineSuggestionHasIndentation": "内联建议是否以空白开头",
"inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "内联建议是否以小于选项卡插入内容的空格开头",
"inlineSuggestionVisible": "内联建议是否可见",
"suppressSuggestions": "是否应抑制当前建议"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsController": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionsController": {
"showAccessibleViewHint": "在辅助视图中检查此项 ({0})"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/hoverParticipant": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "此处有内联完成",
"inlineSuggestionFollows": "建议:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/inlineCompletionsHintsWidget": {
"content": "{0} ({1})",
"next": "下一",
"next": "下一",
"parameterHintsNextIcon": "“显示下一个参数”提示的图标。",
"parameterHintsPreviousIcon": "“显示上一个参数”提示的图标。",
"previous": "上一"
"previous": "上一"
},
"vs/editor/contrib/inPlaceReplace/browser/inPlaceReplace": {
"InPlaceReplaceAction.next.label": "替换为下一个值",
@@ -1230,6 +1296,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.transformToCamelcase": "转换为驼峰式大小写",
"editor.transformToKebabcase": "转换为 Kebab 案例",
"editor.transformToLowercase": "转换为小写",
"editor.transformToPascalcase": "转换为帕斯卡式大小写形式",
"editor.transformToSnakecase": "转换为蛇形命名法",
"editor.transformToTitlecase": "转换为词首字母大写",
"editor.transformToUppercase": "转换为大写",
@@ -1328,6 +1395,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekViewTitleForeground": "速览视图标题颜色。",
"peekViewTitleInfoForeground": "速览视图标题信息颜色。"
},
"vs/editor/contrib/placeholderText/browser/placeholderText.contribution": {
"placeholderForeground": "编辑器中占位符文本的前景色。"
},
"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess": {
"cannotRunGotoLine": "先打开文本编辑器然后跳转到行。",
"gotoLineColumnLabel": "转到第 {0} 行第 {1} 个字符。",
@@ -1386,7 +1456,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"rename.label": "重命名符号",
"resolveRenameLocationFailed": "解析重命名位置时发生未知错误"
},
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
"cancelRenameSuggestionsButton": "取消",
"generateRenameSuggestionsButton": "生成新的名称建议",
"label": "按 {0} 进行重命名,按 {1} 进行预览",
"renameAriaLabel": "重命名输入。键入新名称并按 \"Enter\" 提交。",
"renameInputFocused": "是否聚焦重命名输入小组件",
@@ -1446,16 +1518,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"WednesdayShort": "周三"
},
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
"focusStickyScroll": "聚焦粘性滚动",
"focusStickyScroll": "将焦点放在编辑器粘性滚动",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "转到聚焦的粘性滚动行",
"miStickyScroll": "粘滞滚动(&&S)",
"mifocusStickyScroll": "聚焦粘性滚动(&&F)",
"mitoggleStickyScroll": "切换编辑器粘滞滚动",
"selectEditor.title": "选择编辑器",
"selectNextStickyScrollLine.title": "选择下一个粘性滚动行",
"selectNextStickyScrollLine.title": "选择下一个编辑器粘性滚动行",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "选择上一个粘性滚动行",
"stickyScroll": "粘滞滚动",
"toggleEditorStickyScroll": "切换编辑器粘滞滚动"
"toggleEditorStickyScroll": "切换编辑器粘滞滚动",
"toggleEditorStickyScroll.description": "切换/启用编辑器粘性滚动,该滚动显示视区顶部的嵌套范围"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
"acceptSuggestionOnEnter": "按 Enter 时是否会插入建议",
@@ -1502,9 +1575,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"readMore": "了解详细信息",
"suggestMoreInfoIcon": "建议小组件中的详细信息的图标。"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": {
"content": "{0} ({1})"
},
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
"symbolIcon.arrayForeground": "数组符号的前景色。这些符号将显示在大纲、痕迹导航栏和建议小组件中。",
"symbolIcon.booleanForeground": "布尔符号的前景颜色。这些符号出现在大纲、痕迹导航栏和建议小部件中。",
@@ -1541,6 +1611,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"symbolIcon.variableForeground": "变量符号的前景颜色。这些符号出现在大纲、痕迹导航栏和建议小部件中。"
},
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
"tabMovesFocusDescriptions": "确定 Tab 键是在工作台周围移动焦点,还是在当前编辑器中插入制表符。这也称为制表符补漏白、制表符导航或制表符焦点模式。",
"toggle.tabMovesFocus": "切换 Tab 键移动焦点",
"toggle.tabMovesFocus.off": "Tab 键将插入制表符",
"toggle.tabMovesFocus.on": "Tab 键将移动到下一可聚焦的元素"
@@ -1602,25 +1673,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
"accessibility.signals.chatRequestSent": "已发送聊天请求",
"accessibility.signals.chatResponsePending": "聊天响应挂起",
"accessibility.signals.clear": "清除",
"accessibility.signals.format": "格式",
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "断点",
"accessibility.signals.lineHasError": "错误",
"accessibility.signals.lineHasError": "行上的错误",
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "已折叠",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "警告",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "行上的警告",
"accessibility.signals.noInlayHints": "无内嵌提示",
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "笔记本单元格已完成",
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "笔记本单元格失败",
"accessibility.signals.onDebugBreak": "断点",
"accessibility.signals.positionHasError": "错误",
"accessibility.signals.positionHasWarning": "警告",
"accessibility.signals.progress": "进度",
"accessibility.signals.save": "保存",
"accessibility.signals.taskCompleted": "任务已完成",
"accessibility.signals.taskFailed": "任务失败",
"accessibility.signals.terminalBell": "终端钟",
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "命令失败",
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "命令成功",
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "快速修复",
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "已发送聊天请求",
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "聊天响应挂起",
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "已收到聊天响应",
"accessibilitySignals.clear": "清除",
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "已删除差异行",
@@ -1636,12 +1709,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "笔记本单元格已完成",
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "笔记本单元格失败",
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "调试程序已在断点处停止",
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "出错位置",
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "警告位置",
"accessibilitySignals.progress": "进度",
"accessibilitySignals.save": "保存",
"accessibilitySignals.taskCompleted": "任务已完成",
"accessibilitySignals.taskFailed": "任务失败",
"accessibilitySignals.terminalBell": "终端钟",
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "终端命令失败",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "终端快速修复"
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "终端命令成功",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "终端快速修复",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "语音录制已启动",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "语音录制已停止"
},
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
"developer": "开发人员",
@@ -1652,6 +1731,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"view": "查看"
},
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
"content": "{0} ({1})",
"content2": "按 {1} 以 {0}",
"titleAndKb": "{0} ({1})",
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
},
@@ -1660,6 +1741,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"resetThisMenu": "重置菜单"
},
"vs/platform/actions/common/menuService": {
"configure keybinding": "配置键绑定",
"hide.label": "隐藏“{0}”"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
@@ -1771,11 +1853,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"openModeModifier": "控制如何使用鼠标打开树和列表中的项(若支持)。请注意,如果此设置不适用,某些树和列表可能会选择忽略它。",
"render tree indent guides": "控制树是否应呈现缩进参考线。",
"sticky scroll": "控制是否在树中启用粘性滚动。",
"sticky scroll maximum items": "控制启用`#workbench.tree.enableStickyScroll#`时树中显示的粘元素数。",
"sticky scroll maximum items": "控制启用 {0} 时树中显示的粘元素数。",
"tree indent setting": "控制树缩进(以像素为单位)。",
"typeNavigationMode2": "控制类型导航在工作台的列表和树中的工作方式。如果设置为`trigger`,则在运行 `list.triggerTypeNavigation` 命令后,类型导航将开始。",
"workbenchConfigurationTitle": "工作台"
},
"vs/platform/log/common/log": {
"debug": "调试",
"error": "错误",
"info": "信息",
"off": "关",
"trace": "跟踪",
"warn": "警告"
},
"vs/platform/markers/common/markers": {
"sev.error": "错误",
"sev.info": "信息",
@@ -1793,11 +1883,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "快速输入中的光标是否位于输入框的末尾",
"inQuickInput": "键盘焦点是否在快速输入控件内",
"inputModeEntry": "按 \"Enter\" 以确认或按 \"Esc\" 以取消",
"inputModeEntryDescription": "{0} (按 \"Enter\" 以确认或按 \"Esc\" 以取消)",
"quickInput.back": "上一步",
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
"quickInputBox.ariaLabel": "在此输入可缩小结果范围。"
"quickInputBox.ariaLabel": "在此输入可缩小结果范围。",
"quickInputType": "当前可见快速输入的类型"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputActions": {
"quickInput.nextSeparatorWithQuickAccessFallback": "如果我们处于快速访问模式,这将导航到下一项。如果我们未处于快速访问模式,这将导航到下一个分隔符。",
"quickInput.previousSeparatorWithQuickAccessFallback": "如果我们处于快速访问模式,这将导航到上一项。如果我们未处于快速访问模式,这将导航到上一个分隔符。",
"quickPick": "在快速选取上下文中使用。如果为此命令更改一个键绑定,则还应更改此命令的所有其他键绑定(修饰符变体)。"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
"custom": "自定义",
@@ -1808,29 +1906,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"quickInput.countSelected": "已选 {0} 项",
"quickInput.visibleCount": "{0} 个结果"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
"quickInput": "快速输入"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
"executeCommand": "单击以执行命令 \"{0}\""
},
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
"activeContrastBorder": "在活动元素周围额外的一层边框,用来提高对比度从而区别其他元素。",
"activeLinkForeground": "活动链接颜色。",
"badgeBackground": "Badge 背景色。Badge 是小型的信息标签,如表示搜索结果数量的标签。",
"badgeForeground": "Badge 前景色。Badge 是小型的信息标签,如表示搜索结果数量的标签。",
"breadcrumbsBackground": "导航路径项的背景色。",
"breadcrumbsFocusForeground": "焦点导航路径的颜色",
"breadcrumbsSelectedBackground": "导航路径项选择器的背景色。",
"breadcrumbsSelectedForeground": "已选导航路径项的颜色。",
"buttonBackground": "按钮背景色。",
"buttonBorder": "按钮边框颜色。",
"buttonForeground": "按钮前景色。",
"buttonHoverBackground": "按钮在悬停时的背景颜色。",
"buttonSecondaryBackground": "辅助按钮背景色。",
"buttonSecondaryForeground": "辅助按钮前景色。",
"buttonSecondaryHoverBackground": "悬停时的辅助按钮背景色。",
"buttonSeparator": "按钮分隔符颜色。",
"contrastBorder": "在元素周围额外的一层边框,用来提高对比度从而区别其他元素。",
"descriptionForeground": "提供其他信息的说明文本的前景色,例如标签文本。",
"disabledForeground": "已禁用元素的整体前景色。仅在未由组件替代时才能使用此颜色。",
"errorForeground": "错误信息的整体前景色。此颜色仅在不被组件覆盖时适用。",
"focusBorder": "焦点元素的整体边框颜色。此颜色仅在不被其他组件覆盖时适用。",
"foreground": "整体前景色。此颜色仅在不被组件覆盖时适用。",
"iconForeground": "工作台中图标的默认颜色。",
"selectionBackground": "工作台所选文本的背景颜色(例如输入字段或文本区域)。注意,本设置不适用于编辑器。",
"textBlockQuoteBackground": "文本中块引用的背景颜色。",
"textBlockQuoteBorder": "文本中块引用的边框颜色。",
"textCodeBlockBackground": "文本中代码块的背景颜色。",
"textLinkActiveForeground": "文本中链接在点击或鼠标悬停时的前景色 。",
"textLinkForeground": "文本中链接的前景色。",
"textPreformatBackground": "预格式化文本段的背景色。",
"textPreformatForeground": "预格式化文本段的前景色。",
"textSeparatorForeground": "文字分隔符的颜色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
"chartsBlue": "图表可视化效果中使用的蓝色。",
"chartsForeground": "图表中使用的前景颜色。",
"chartsGreen": "图表可视化效果中使用的绿色。",
@@ -1838,14 +1939,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"chartsOrange": "图表可视化效果中使用的橙色。",
"chartsPurple": "图表可视化效果中使用的紫色。",
"chartsRed": "图表可视化效果中使用的红色。",
"chartsYellow": "图表可视化效果中使用的黄色。",
"checkbox.background": "复选框小部件的背景颜色。",
"checkbox.border": "复选框小部件的边框颜色。",
"checkbox.foreground": "复选框小部件的前景色。",
"checkbox.select.background": "选择复选框小组件所在的元素时该小组件的背景色。",
"checkbox.select.border": "选择复选框小组件所在的元素时该小组件的边框颜色",
"contrastBorder": "在元素周围额外的一层边框,用来提高对比度从而区别其他元素。",
"descriptionForeground": "提供其他信息的说明文本的前景色,例如标签文本。",
"chartsYellow": "图表可视化效果中使用的黄色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
"activeLinkForeground": "活动链接颜色。",
"breadcrumbsBackground": "导航路径项的背景色。",
"breadcrumbsFocusForeground": "焦点导航路径的颜色",
"breadcrumbsSelectedBackground": "导航路径项选择器的背景色。",
"breadcrumbsSelectedForeground": "已选导航路径项的颜色。",
"diffDiagonalFill": "差异编辑器的对角线填充颜色。对角线填充用于并排差异视图。",
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "差异编辑器中未更改代码的背景色。",
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "差异编辑器中未更改块的背景色。",
@@ -1861,16 +1962,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffEditorRemovedLineGutter": "删除行的边距的背景色。",
"diffEditorRemovedLines": "已删除的行的背景色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"diffEditorRemovedOutline": "被删除文本的轮廓颜色。",
"disabledForeground": "已禁用元素的整体前景色。仅在未由组件替代时才能使用此颜色。",
"dropdownBackground": "下拉列表背景色。",
"dropdownBorder": "下拉列表边框。",
"dropdownForeground": "下拉列表前景色。",
"dropdownListBackground": "下拉列表背景色。",
"editorBackground": "编辑器背景色。",
"editorCompositionBorder": "The border color for an IME composition.",
"editorError.background": "编辑器中错误文本的背景色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"editorError.foreground": "编辑器中错误波浪线的前景色。",
"editorFindMatch": "当前搜索匹配项的颜色。",
"editorFindMatchBorder": "当前搜索匹配项的边框颜色。",
"editorFindMatchForeground": "当前搜索匹配项的文本颜色。",
"editorForeground": "编辑器默认前景色。",
"editorHint.foreground": "编辑器中提示波浪线的前景色。",
"editorInactiveSelection": "非活动编辑器中所选内容的颜色,颜色必须透明,以免隐藏下面的装饰效果。",
@@ -1900,21 +1998,62 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorWidgetForeground": "编辑器小部件的前景色,如查找/替换。",
"editorWidgetResizeBorder": "编辑器小部件大小调整条的边框颜色。此颜色仅在小部件有调整边框且不被小部件颜色覆盖时使用。",
"errorBorder": "如果设置,编辑器中错误的双下划线颜色。",
"errorForeground": "错误信息的整体前景色。此颜色仅在不被组件覆盖时适用。",
"findMatchHighlight": "其他搜索匹配项的颜色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"findMatchHighlightBorder": "其他搜索匹配项的边框颜色。",
"findMatchHighlightForeground": "其他搜索匹配项的前景色。",
"findRangeHighlight": "限制搜索范围的颜色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"findRangeHighlightBorder": "限制搜索的范围的边框颜色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"focusBorder": "焦点元素的整体边框颜色。此颜色仅在不被其他组件覆盖时适用。",
"foreground": "整体前景色。此颜色仅在不被组件覆盖时适用。",
"highlight": "在列表或树中搜索时,其中匹配内容的高亮颜色。",
"hintBorder": "如果设置,编辑器中提示的双下划线颜色。",
"hoverBackground": "编辑器悬停提示的背景颜色。",
"hoverBorder": "光标悬停时编辑器的边框颜色。",
"hoverForeground": "编辑器悬停的前景颜色。",
"hoverHighlight": "在下面突出显示悬停的字词。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"iconForeground": "工作台中图标的默认颜色。",
"infoBorder": "如果设置,编辑器中信息的双下划线颜色。",
"mergeBorder": "内联合并冲突中标头和分割线的边框颜色。",
"mergeCommonContentBackground": "内联合并冲突中的常见祖先内容背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"mergeCommonHeaderBackground": "内联合并冲突中的常见祖先标头背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"mergeCurrentContentBackground": "内联合并冲突中的当前内容背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"mergeCurrentHeaderBackground": "当前标题背景的内联合并冲突。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"mergeIncomingContentBackground": "内联合并冲突中的传入内容背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"mergeIncomingHeaderBackground": "内联合并冲突中的传入标题背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"overviewRulerCommonContentForeground": "内联合并冲突中共同祖先区域的概览标尺前景色。",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "内联合并冲突中当前版本区域的概览标尺前景色。",
"overviewRulerFindMatchForeground": "用于查找匹配项的概述标尺标记颜色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "内联合并冲突中传入的版本区域的概览标尺前景色。",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "用于突出显示所选内容的概述标尺标记颜色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"problemsErrorIconForeground": "用于问题错误图标的颜色。",
"problemsInfoIconForeground": "用于问题信息图标的颜色。",
"problemsWarningIconForeground": "用于问题警告图标的颜色。",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "代码片段中最后的 Tab 位的高亮背景色。",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "代码片段中最后的制表位的高亮边框颜色。",
"snippetTabstopHighlightBackground": "代码片段 Tab 位的高亮背景色。",
"snippetTabstopHighlightBorder": "代码片段 Tab 位的高亮边框颜色。",
"statusBarBackground": "编辑器悬停状态栏的背景色。",
"toolbarActiveBackground": "将鼠标悬停在操作上时的工具栏背景",
"toolbarHoverBackground": "使用鼠标悬停在操作上时显示工具栏背景",
"toolbarHoverOutline": "使用鼠标悬停在操作上时显示工具栏轮廓",
"warningBorder": "如果设置,编辑器中警告的双下划线颜色。",
"widgetBorder": "编辑器内小组件(如查找/替换)的边框颜色。",
"widgetShadow": "编辑器内小组件(如查找/替换)的阴影颜色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
"buttonBackground": "按钮背景色。",
"buttonBorder": "按钮边框颜色。",
"buttonForeground": "按钮前景色。",
"buttonHoverBackground": "按钮在悬停时的背景颜色。",
"buttonSecondaryBackground": "辅助按钮背景色。",
"buttonSecondaryForeground": "辅助按钮前景色。",
"buttonSecondaryHoverBackground": "悬停时的辅助按钮背景色。",
"buttonSeparator": "按钮分隔符颜色。",
"checkbox.background": "复选框小部件的背景颜色。",
"checkbox.border": "复选框小部件的边框颜色。",
"checkbox.foreground": "复选框小部件的前景色。",
"checkbox.select.background": "选择复选框小组件所在的元素时该小组件的背景色。",
"checkbox.select.border": "选择复选框小组件所在的元素时该小组件的边框颜色。",
"dropdownBackground": "下拉列表背景色。",
"dropdownBorder": "下拉列表边框。",
"dropdownForeground": "下拉列表前景色。",
"dropdownListBackground": "下拉列表背景色。",
"inputBoxActiveOptionBorder": "输入字段中已激活选项的边框颜色。",
"inputBoxBackground": "输入框背景色。",
"inputBoxBorder": "输入框边框。",
@@ -1932,15 +2071,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inputValidationWarningBackground": "严重性为警告时输入验证的背景色。",
"inputValidationWarningBorder": "严重性为警告时输入验证的边框颜色。",
"inputValidationWarningForeground": "输入验证结果为警告级别时的前景色。",
"invalidItemForeground": "列表或树中无效项的前景色,例如资源管理器中没有解析的根目录。",
"keybindingLabelBackground": "键绑定标签背景色。键绑定标签用于表示键盘快捷方式。",
"keybindingLabelBorder": "键绑定标签边框色。键绑定标签用于表示键盘快捷方式。",
"keybindingLabelBottomBorder": "键绑定标签边框底部色。键绑定标签用于表示键盘快捷方式。",
"keybindingLabelForeground": "键绑定标签前景色。键绑定标签用于表示键盘快捷方式。",
"radioActiveBorder": "活动单选选项的边框颜色。",
"radioActiveForeground": "活动单选选项的前景色。",
"radioBackground": "活动单选选项的背景色。",
"radioHoverBackground": "悬停时非活动单选选项的背景色。",
"radioInactiveBackground": "非活动单选选项的背景色。",
"radioInactiveBorder": "非活动单选选项的边框颜色。",
"radioInactiveForeground": "非活动单选选项的前景色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
"editorActionListBackground": "操作列表背景色。",
"editorActionListFocusBackground": "聚焦项目的操作列表背景色。",
"editorActionListFocusForeground": "聚焦项目的操作列表前景色。",
"editorActionListForeground": "操作列表前景色。",
"highlight": "在列表或树中搜索时,其中匹配内容的高亮颜色。",
"invalidItemForeground": "列表或树中无效项的前景色,例如资源管理器中没有解析的根目录。",
"listActiveSelectionBackground": "已选项在列表或树活动时的背景颜色。活动的列表或树具有键盘焦点,非活动的没有。",
"listActiveSelectionForeground": "已选项在列表或树活动时的前景颜色。活动的列表或树具有键盘焦点,非活动的没有。",
"listActiveSelectionIconForeground": "已选项在列表/树活动时的列表/树图标前景颜色。活动的列表/树具有键盘焦点,非活动的则没有。",
"listDeemphasizedForeground": "取消强调的项的列表/树前景色。",
"listDeemphasizedForeground": "取消强调的项的列表/树前景色。",
"listDropBackground": "使用鼠标移动项目时,列表或树进行拖放的背景颜色。",
"listDropBetweenBackground": "使用鼠标在项目之间移动项时,列表/树拖放边框的颜色。",
"listErrorForeground": "包含错误的列表项的前景颜色。",
@@ -1963,20 +2116,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"listInactiveSelectionForeground": "已选项在列表或树非活动时的前景颜色。活动的列表或树具有键盘焦点,非活动的没有。",
"listInactiveSelectionIconForeground": "已选项在列表/树非活动时的图标前景颜色。活动的列表/树具有键盘焦点,非活动的则没有。",
"listWarningForeground": "包含警告的列表项的前景颜色。",
"tableColumnsBorder": "列之间的表边框颜色。",
"tableOddRowsBackgroundColor": "奇数表行的背景色。",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "非活动缩进参考线的树描边颜色。",
"treeIndentGuidesStroke": "缩进参考线的树描边颜色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
"menuBackground": "菜单项的背景颜色。",
"menuBorder": "菜单的边框颜色。",
"menuForeground": "菜单项的前景颜色。",
"menuSelectionBackground": "菜单中所选菜单项的背景色。",
"menuSelectionBorder": "菜单中所选菜单项的边框颜色。",
"menuSelectionForeground": "菜单中选定菜单项的前景色。",
"menuSeparatorBackground": "菜单中分隔线的颜色。",
"mergeBorder": "内联合并冲突中标头和分割线的边框颜色。",
"mergeCommonContentBackground": "内联合并冲突中的常见祖先内容背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"mergeCommonHeaderBackground": "内联合并冲突中的常见祖先标头背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"mergeCurrentContentBackground": "内联合并冲突中的当前内容背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"mergeCurrentHeaderBackground": "当前标题背景的内联合并冲突。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"mergeIncomingContentBackground": "内联合并冲突中的传入内容背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"mergeIncomingHeaderBackground": "内联合并冲突中的传入标题背景。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"menuSeparatorBackground": "菜单中分隔线的颜色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
"minimapBackground": "迷你地图背景颜色。",
"minimapError": "用于错误的迷你地图标记颜色。",
"minimapFindMatchHighlight": "用于查找匹配项的迷你地图标记颜色。",
@@ -1987,57 +2141,37 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimapSliderActiveBackground": "单击时,迷你地图滑块的背景颜色。",
"minimapSliderBackground": "迷你地图滑块背景颜色。",
"minimapSliderHoverBackground": "悬停时,迷你地图滑块的背景颜色。",
"overviewRuleWarning": "用于警告的迷你地图标记颜色。",
"overviewRulerCommonContentForeground": "内联合并冲突中共同祖先区域的概览标尺前景色。",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "内联合并冲突中当前版本区域的概览标尺前景色。",
"overviewRulerFindMatchForeground": "用于查找匹配项的概述标尺标记颜色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "内联合并冲突中传入的版本区域的概览标尺前景色。",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "用于突出显示所选内容的概述标尺标记颜色。颜色必须透明,以免隐藏下面的修饰效果。",
"overviewRuleWarning": "用于警告的迷你地图标记颜色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
"badgeBackground": "Badge 背景色。Badge 是小型的信息标签,如表示搜索结果数量的标签。",
"badgeForeground": "Badge 前景色。Badge 是小型的信息标签,如表示搜索结果数量的标签。",
"progressBarBackground": "表示长时间操作的进度条的背景色。",
"sashActiveBorder": "活动框格的边框颜色。",
"scrollbarShadow": "表示视图被滚动的滚动条阴影。",
"scrollbarSliderActiveBackground": "滚动条滑块在被点击时的背景色。",
"scrollbarSliderBackground": "滚动条滑块背景色",
"scrollbarSliderHoverBackground": "滚动条滑块在悬停时的背景色"
},
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
"pickerBackground": "背景颜色快速选取器。快速选取器小部件是选取器(如命令调色板)的容器。",
"pickerForeground": "前景颜色快速选取器。快速选取器小部件是命令调色板等选取器的容器。",
"pickerGroupBorder": "快速选取器分组边框的颜色。",
"pickerGroupForeground": "快速选取器分组标签的颜色。",
"pickerTitleBackground": "标题背景颜色快速选取器。快速选取器小部件是命令调色板等选取器的容器。",
"problemsErrorIconForeground": "用于问题错误图标的颜色。",
"problemsInfoIconForeground": "用于问题信息图标的颜色。",
"problemsWarningIconForeground": "用于问题警告图标的颜色。",
"progressBarBackground": "表示长时间操作的进度条的背景色。",
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "请改用 quickInputList.focusBackground",
"quickInput.listFocusBackground": "焦点项目的快速选择器背景色。",
"quickInput.listFocusForeground": "焦点项目的快速选择器前景色。",
"quickInput.listFocusIconForeground": "焦点项目的快速选取器图标前景色。",
"sashActiveBorder": "活动框格的边框颜色。",
"scrollbarShadow": "表示视图被滚动的滚动条阴影。",
"scrollbarSliderActiveBackground": "滚动条滑块在被点击时的背景色。",
"scrollbarSliderBackground": "滚动条滑块背景色",
"scrollbarSliderHoverBackground": "滚动条滑块在悬停时的背景色",
"quickInput.listFocusIconForeground": "焦点项目的快速选取器图标前景色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
"search.resultsInfoForeground": "搜索 Viewlet 完成消息中文本的颜色。",
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "搜索编辑器查询匹配的边框颜色。",
"searchEditor.queryMatch": "搜索编辑器查询匹配的颜色。",
"selectionBackground": "工作台所选文本的背景颜色(例如输入字段或文本区域)。注意,本设置不适用于编辑器。",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "代码片段中最后的 Tab 位的高亮背景色。",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "代码片段中最后的制表位的高亮边框颜色。",
"snippetTabstopHighlightBackground": "代码片段 Tab 位的高亮背景色。",
"snippetTabstopHighlightBorder": "代码片段 Tab 位的高亮边框颜色。",
"statusBarBackground": "编辑器悬停状态栏的背景色。",
"tableColumnsBorder": "列之间的表边框颜色。",
"tableOddRowsBackgroundColor": "奇数表行的背景色。",
"textBlockQuoteBackground": "文本中块引用的背景颜色。",
"textBlockQuoteBorder": "文本中块引用的边框颜色。",
"textCodeBlockBackground": "文本中代码块的背景颜色。",
"textLinkActiveForeground": "文本中链接在点击或鼠标悬停时的前景色 。",
"textLinkForeground": "文本中链接的前景色。",
"textPreformatBackground": "预格式化文本段的背景色。",
"textPreformatForeground": "预格式化文本段的前景色。",
"textSeparatorForeground": "文字分隔符的颜色。",
"toolbarActiveBackground": "将鼠标悬停在操作上时的工具栏背景",
"toolbarHoverBackground": "使用鼠标悬停在操作上时显示工具栏背景",
"toolbarHoverOutline": "使用鼠标悬停在操作上时显示工具栏轮廓",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "非活动缩进参考线的树描边颜色。",
"treeIndentGuidesStroke": "缩进参考线的树描边颜色。",
"warningBorder": "如果设置,编辑器中警告的双下划线颜色。",
"widgetBorder": "编辑器内小组件(如查找/替换)的边框颜色。",
"widgetShadow": "编辑器内小组件(如查找/替换)的阴影颜色。"
"searchEditor.queryMatch": "搜索编辑器查询匹配的颜色。"
},
"vs/platform/theme/common/colorUtils": {
"transparecyRequired": "此颜色必须是透明的,否则会遮盖内容",
"useDefault": "使用默认颜色。"
},
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
"iconDefinition.fontCharacter": "与图标定义关联的字体字符。",
@@ -2068,10 +2202,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
"codeWorkspace": "Code 工作区"
},
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
"trusted": "受信任",
"untrusted": "受限模式"
}
}
};

View File

@@ -35,9 +35,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"acessibleViewHint": "使用 {0} 在可存取檢視中檢查此項目。",
"acessibleViewHintNoKbOpen": "透過目前無法透過按鍵繫結關係觸發的開啟可存取檢視命令,在可存取檢視中檢查此項目。"
},
"vs/base/browser/ui/iconLabel/iconLabelHover": {
"iconLabel.loading": "正在載入..."
},
"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox": {
"alertErrorMessage": "錯誤: {0}",
"alertInfoMessage": "資訊: {0}",
@@ -58,8 +55,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"vs/base/browser/ui/tree/abstractTree": {
"close": "關閉",
"filter": "篩選",
"foundResults": "{0} 個結果",
"fuzzySearch": "模糊比對",
"not found": "找不到任何元素。",
"not found": "找不到結果。",
"replFindNoResults": "沒有結果",
"type to filter": "要篩選的類型",
"type to search": "要搜尋的類型"
},
@@ -86,16 +85,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"windowsKey": "Windows",
"windowsKey.long": "Windows"
},
"vs/base/common/platform": {
"ensureLoaderPluginIsLoaded": "_"
},
"vs/editor/browser/controller/textAreaHandler": {
"accessibilityModeOff": "目前無法存取此編輯器。",
"accessibilityOffAriaLabel": "{0} 若要啟用螢幕助讀程式最佳化模式,請使用 {1}",
"accessibilityOffAriaLabelNoKb": "{0} 若要啟用螢幕助讀程式最佳化模式,,請使用 {1} 開啟快速挑選,然後執行 [切換螢幕助讀程式協助工具模式] 命令,該模式目前無法透過鍵盤觸發。",
"accessibilityOffAriaLabelNoKbs": "{0} 請使用 {1} 存取按鍵繫結關係編輯器並加以執行,以為 [切換螢幕助讀程式協助工具模式] 命令指派按鍵繫結關係。",
"editor": "編輯器"
},
"vs/editor/browser/coreCommands": {
"removedCursor": "已移除次要資料指標",
"stickydesc": "即使行的長度過長,仍要堅持至結尾"
@@ -108,10 +97,30 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"selectAll": "全選",
"undo": "復原"
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget": {
"vs/editor/browser/services/hoverService/hoverWidget": {
"hoverhint": "按住 {0} 鍵將滑鼠懸停在上面"
},
"vs/editor/browser/services/hoverService/updatableHoverWidget": {
"iconLabel.loading": "正在載入..."
},
"vs/editor/browser/widget/codeEditor/codeEditorWidget": {
"cursors.maximum": "游標數目已限制為 {0}。請考慮使用 [尋找和取代](https://code.visualstudio.com/docs/editor/codebasics#_find-and-replace) 進行較大型的變更,或增加編輯器的多重游標限制設定。",
"goToSetting": "增加多重游標限制"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/commands": {
"accessibleDiffViewer": "可存取的 Diff 檢視器",
"collapseAllUnchangedRegions": "摺疊所有未變更的區域",
"diffEditor": "Diff 編輯器",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "移至下一個差異",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "移至上一個差異",
"exitCompareMove": "結束比較移動",
"revert": "還原",
"showAllUnchangedRegions": "顯示所有未變更的區域",
"switchSide": "切換側邊",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "切換摺疊未變更的區域",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "切換顯示移動的程式碼區塊",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "當空間有限時切換使用內嵌檢視"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/components/accessibleDiffViewer": {
"accessibleDiffViewerCloseIcon": "易存取差異檢視器中的 [關閉] 圖示。",
"accessibleDiffViewerInsertIcon": "易存取差異檢視器中的 [插入] 圖示。",
@@ -142,18 +151,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/diffEditor.contribution": {
"Open Accessible Diff Viewer": "開啟易存取差異檢視器",
"accessibleDiffViewer": "可存取的 Diff 檢視器",
"collapseAllUnchangedRegions": "摺疊所有未變更的區域",
"diffEditor": "Diff 編輯器",
"editor.action.accessibleDiffViewer.next": "移至下一個差異",
"editor.action.accessibleDiffViewer.prev": "移至上一個差異",
"exitCompareMove": "結束比較移動",
"showAllUnchangedRegions": "顯示所有未變更的區域",
"revertHunk": "還原區塊",
"revertSelection": "還原選取範圍",
"showMoves": "顯示移動的程式碼區塊",
"switchSide": "切換側邊",
"toggleCollapseUnchangedRegions": "切換摺疊未變更的區域",
"toggleShowMovedCodeBlocks": "切換顯示移動的程式碼區塊",
"toggleUseInlineViewWhenSpaceIsLimited": "當空間有限時切換使用內嵌檢視",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "空間有限時使用內嵌檢視"
},
"vs/editor/browser/widget/diffEditor/features/hideUnchangedRegionsFeature": {
@@ -181,14 +181,15 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffInsertIcon": "Diff 編輯器中用於插入的線條裝飾。",
"diffRemoveIcon": "Diff 編輯器中用於移除的線條裝飾。"
},
"vs/editor/browser/widget/hoverWidget/hoverWidget": {
"hoverhint": "按住 {0} 鍵將滑鼠懸停在上面"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditorWidget/colors": {
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/colors": {
"multiDiffEditor.background": "多重檔案 Diff 編輯器的背景色彩",
"multiDiffEditor.border": "多重檔案 Diff 編輯器的框線色彩",
"multiDiffEditor.headerBackground": "Diff 編輯器標頭的背景色彩"
},
"vs/editor/browser/widget/multiDiffEditor/multiDiffEditorWidgetImpl": {
"loading": "正在載入...",
"noChangedFiles": "沒有變更的檔案"
},
"vs/editor/common/config/editorConfigurationSchema": {
"codeLens": "控制編輯器是否顯示 codelens。",
"detectIndentation": "根據檔案內容,控制當檔案開啟時,是否自動偵測 {0} 和 {1}。",
@@ -197,6 +198,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.experimental.asyncTokenization": "控制權杖化是否應該在 Web 工作者上非同步進行。",
"editor.experimental.asyncTokenizationLogging": "控制是否應該記錄非同步權杖化。僅適用偵錯。",
"editor.experimental.asyncTokenizationVerification": "控制是否應使用舊版背景 Token 化來驗證非同步 Token 化。可能會減慢 Token 化的速度。僅用於偵錯。",
"editor.experimental.preferTreeSitter": "控制是否應該開啟特定語言的樹狀座標剖析。對於指定語言,這將優先於 `editor.experimental.treeSitterTelemetry`。",
"editor.experimental.treeSitterTelemetry": "控制是否應該開啟樹狀座標剖析並收集遙測。設定特定語言的 'editor.experimental.preferTreeSitter' 會優先。",
"editorConfigurationTitle": "編輯器",
"hideUnchangedRegions.contextLineCount": "控制比較未變更的區域時,要使用多少行作為內容。",
"hideUnchangedRegions.enabled": "控制差異編輯器是否顯示未變更的區域。",
@@ -209,6 +212,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"maxComputationTime": "取消 Diff 計算前的逾時限制 (毫秒)。若無逾時,請使用 0。",
"maxFileSize": "要計算差異的檔案大小上限 (MB)。使用 0 表示無限制。",
"maxTokenizationLineLength": "因效能的緣故,不會將超過此高度的行 Token 化",
"renderGutterMenu": "啟用時Diff 編輯器會顯示還原和暫存動作的特殊裝訂邊。",
"renderIndicators": "控制 Diff 編輯器是否要為新增/移除的變更顯示 +/- 標記。",
"renderMarginRevertIcon": "啟用時Diff 編輯器會在其字元邊緣顯示箭頭,以還原變更。",
"renderSideBySideInlineBreakpoint": "如果差異編輯器寬度小於此值,則使用內嵌檢視。",
@@ -227,6 +231,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"tabSize": "與 Tab 相等的空格數量。當 {0} 已開啟時,會根據檔案內容覆寫此設定。",
"trimAutoWhitespace": "移除尾端自動插入的空白字元。",
"useInlineViewWhenSpaceIsLimited": "如果啟用且編輯器寬度太小,則會使用內嵌檢視。",
"useTrueInlineView": "如果已啟用且編輯器使用內嵌檢視,則文字變更會以內嵌方式呈現。",
"wordBasedSuggestions": "控制是否應該根據文件中的文字來計算完成,以及從哪些文件計算。",
"wordBasedSuggestions.allDocuments": "建議來自所有已開啟文件中的字組。",
"wordBasedSuggestions.currentDocument": "僅建議來自使用中文件中的字組。",
@@ -276,7 +281,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"cursorSmoothCaretAnimation.on": "永遠啟用平滑插入號動畫。",
"cursorStyle": "控制資料指標樣式。",
"cursorSurroundingLines": "控制游標上下周圍可顯示的前置線 (最小為 0) 和後置線 (最小為 1) 的最小數目。在某些編輯器中稱為 'scrollOff' 或 'scrollOffset'。",
"cursorSurroundingLinesStyle": "控制應強制執行 `#cursorSurroundingLines#` 的時。",
"cursorSurroundingLinesStyle": "控制應強制執行 `#editor.cursorSurroundingLines#` 的時。",
"cursorSurroundingLinesStyle.all": "一律強制執行 `cursorSurroundingLines`",
"cursorSurroundingLinesStyle.default": "只有通過鍵盤或 API 觸發時,才會施行 `cursorSurroundingLines`。",
"cursorWidth": "控制游標寬度,當 `#editor.cursorStyle#` 設定為 `line` 時。",
@@ -380,6 +385,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorViewAccessibleLabel": "編輯器內容",
"emptySelectionClipboard": "控制複製時不選取任何項目是否會複製目前程式行。",
"enabled": "在編輯器中啟用程式碼動作燈泡。",
"experimentalEditContextEnabled": "設定是否應使用新的實驗性編輯內容,而非文字區域。",
"experimentalWhitespaceRendering": "控制是否使用新的實驗性方法來呈現空白字元。",
"experimentalWhitespaceRendering.font": "使用具有字型字元的新轉譯方法。",
"experimentalWhitespaceRendering.off": "使用穩定轉譯方法。",
@@ -420,16 +426,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlayHints.enable": "啟用編輯器中的內嵌提示。",
"inlayHints.fontFamily": "控制編輯器中,內嵌提示的字型家族。設定為空白時,則會使用 {0}。",
"inlayHints.fontSize": "控制編輯器中內嵌提示的字型大小。當設定的值小於 {1} 或大於編輯器字型大小時,則會使用{0} 預設值。",
"inlayHints.maximumLength": "在編輯器截斷之前,單行內嵌提示的整體長度上限。設定為 `0` 以永不截斷",
"inlayHints.padding": "在編輯器中啟用的內嵌提示周圍的填補。",
"inline": "快速建議會顯示為浮水印文字",
"inlineCompletionsAccessibilityVerbose": "控制當顯示內嵌完成時,是否應提供協助工具提示給螢幕助讀程式使用者。",
"inlineEdit.backgroundColoring": "控制是否為內嵌編輯的背景上色。",
"inlineEdit.enabled": "控制是否在編輯器中顯示內嵌編輯。",
"inlineEdit.fontFamily": "控制內嵌編輯的字體系列。",
"inlineEdit.showToolbar": "控制何時顯示內嵌編輯工具列。",
"inlineEdit.showToolbar.always": "每當顯示內嵌建議時,顯示內嵌編輯工具列。",
"inlineEdit.showToolbar.never": "永不顯示內嵌編輯工具列。",
"inlineEdit.showToolbar.onHover": "將滑鼠懸停在內嵌建議上時顯示內嵌編輯工具列。",
"inlineSuggest.edits.experimental.enabled": "Controls whether to enable experimental edits in inline suggestions.",
"inlineSuggest.enabled": "控制是否要在編輯器中自動顯示內嵌建議。",
"inlineSuggest.fontFamily": "控制內嵌建議的字體系列。",
"inlineSuggest.showToolbar": "控制何時顯示內嵌建議工具列。",
@@ -437,6 +438,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inlineSuggest.showToolbar.never": "永不顯示內嵌建議工具列。",
"inlineSuggest.showToolbar.onHover": "每當游標停留在內嵌建議上方時,顯示內嵌建議工具列。",
"inlineSuggest.suppressSuggestions": "控制內嵌建議如何與建議小工具互動。如果啟用,有可用的內嵌建議時,不會自動顯示建議小工具。",
"inlineSuggest.syntaxHighlightingEnabled": "控制是否要在編輯器中顯示內嵌建議的語法強調顯示。",
"letterSpacing": "控制字母間距 (像素)。",
"lineHeight": "控制行高。\r\n - 使用 0 從字型大小自動計算行高。\r\n - 使用介於 0 和 8 之間的值作為字型大小的乘數。\r\n - 大於或等於 8 的值將用來作為有效值。",
"lineNumbers": "控制行號的顯示。",
@@ -452,6 +454,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimap.maxColumn": "限制縮圖的寬度,最多顯示某個數目的列。",
"minimap.renderCharacters": "顯示行中的實際字元,而不是色彩區塊。",
"minimap.scale": "縮圖內所繪製的內容大小: 1、2 或 3。",
"minimap.sectionHeaderFontSize": "控制縮圖中區段標頭的字型大小。",
"minimap.sectionHeaderLetterSpacing": "控制區段標頭字元之間 (像素) 的空間量。這有助於小字型的標頭可讀性。",
"minimap.showMarkSectionHeaders": "控制是否將 MARK: 註解顯示為縮圖中的區段標頭。",
"minimap.showRegionSectionHeaders": "控制指定的區域是否在縮圖中顯示為區段標頭。",
"minimap.showSlider": "控制何時顯示迷你地圖滑桿。",
"minimap.side": "控制要在哪端呈現縮圖。",
"minimap.size": "控制縮圖的大小。",
@@ -473,6 +479,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"occurrencesHighlight.multiFile": "實驗: 跨所有有效的開啟檔案強調顯示出現項目。",
"occurrencesHighlight.off": "不強調顯示出現項目。",
"occurrencesHighlight.singleFile": "僅強調顯示目前檔案中的出現項目。",
"occurrencesHighlightDelay": "Controls the delay in milliseconds after which occurrences are highlighted.",
"off": "已停用快速建議",
"on": "快速建議會顯示在建議小工具內",
"overviewRulerBorder": "控制是否應在概觀尺規周圍繪製框線。",
@@ -487,7 +494,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekWidgetDefaultFocus": "控制要聚焦內嵌編輯器或預覽小工具中的樹系。",
"peekWidgetDefaultFocus.editor": "開啟時聚焦編輯器",
"peekWidgetDefaultFocus.tree": "開啟預覽時焦點樹狀",
"quickSuggestions": "控制輸入時是否應自動顯示建議。這可控制在註解、字串及其他程式碼中的輸入。可設定快速建議以隱形浮出文字或建議小工具顯示。另外也請注意 '{0}'-設定,會控制建議是否由特殊字元所觸發。",
"quickSuggestions": "控制輸入時是否應自動顯示建議。這可控制在註解、字串及其他程式碼中的輸入。可設定快速建議以隱形浮出文字或建議小工具顯示。另外也請注意 {0} 設定,會控制建議是否由特殊字元所觸發。",
"quickSuggestions.comments": "允許在註解中顯示即時建議。",
"quickSuggestions.other": "允許在字串與註解以外之處顯示即時建議。",
"quickSuggestions.strings": "允許在字串內顯示即時建議。",
@@ -551,7 +558,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"suggest.localityBonus": "控制排序是否偏好游標附近的字組。",
"suggest.maxVisibleSuggestions.dep": "此設定已淘汰。建議小工具現可調整大小。",
"suggest.preview": "控制是否要在編輯器中預覽建議結果。",
"suggest.selectionMode": "控制小工具顯示時是否選取建議。請注意,這只適用於('#editor.quickSuggestions#' 和 '#editor.suggestOnTriggerCharacters#') 自動觸發的建議,而且一律會在明確叫用時選取建議,例如透過 'Ctrl+Space'。",
"suggest.selectionMode": "控制小工具顯示時是否選取建議。請注意,這只適用於({0} 和 {1}) 自動觸發的建議,而且一律會在明確叫用時選取建議,例如透過 'Ctrl+Space'。",
"suggest.shareSuggestSelections": "控制記錄的建議選取項目是否在多個工作區和視窗間共用 (需要 `#editor.suggestSelection#`)。",
"suggest.showIcons": "控制要在建議中顯示或隱藏圖示。",
"suggest.showInlineDetails": "控制建議詳細資料是以內嵌於標籤的方式顯示,還是只在詳細資料小工具中顯示。",
@@ -581,10 +588,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unusualLineTerminators.auto": "自動移除異常的行結束字元。",
"unusualLineTerminators.off": "忽略異常的行結束字元。",
"unusualLineTerminators.prompt": "要移除之異常的行結束字元提示。",
"useTabStops": "插入和刪除接在定位停駐點後的空白字元。",
"useTabStops": "空格和索引標籤的插入和刪除會與索引標籤的停頓對齊。",
"wordBreak": "控制用於中文/日文/韓文 (CJK) 文字的斷字規則。",
"wordBreak.keepAll": "中文/日文/韓文 (CJK) 文字不應該使用斷字。非中日韓的文字行為與一般文字相同。",
"wordBreak.normal": "使用預設的分行符號規則。",
"wordSegmenterLocales": "執行與文字相關的瀏覽或作業時,用於文字分割的地區設定。指定您要辨識的文字的 BCP 47 語言標記 (例如 ja、zh-CN、zh-Hant-TW 等)。",
"wordSeparators": "在執行文字相關導覽或作業時要用作文字分隔符號的字元",
"wordWrap": "控制如何換行。",
"wordWrap.bounded": "當檢視區縮至最小並設定 '#editor.wordWrapColumn#' 時換行。",
@@ -650,6 +658,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorIndentGuides5": "編輯器縮排輔助線的色彩 (5)。",
"editorIndentGuides6": "編輯器縮排輔助線的色彩 (6)。",
"editorLineNumbers": "編輯器行號的色彩。",
"editorMultiCursorPrimaryBackground": "有多個游標存在時,主要編輯器游標的背景色彩。允許自訂區塊游標重疊的字元色彩。",
"editorMultiCursorPrimaryForeground": "有多個游標存在時,主要編輯器游標的色彩。",
"editorMultiCursorSecondaryBackground": "有多個游標存在時,次要編輯器游標的背景色彩。允許自訂區塊游標重疊的字元色彩。",
"editorMultiCursorSecondaryForeground": "有多個游標存在時,次要編輯器游標的色彩。",
"editorOverviewRulerBackground": "編輯器概觀尺規的背景色彩。",
"editorOverviewRulerBorder": "預覽檢視編輯器尺規的邊框色彩.",
"editorRuler": "編輯器尺規的色彩",
@@ -673,6 +685,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibleDiffViewerVisible": "是否顯示易存取差異檢視器",
"comparingMovedCode": "是否選取移動的程式碼區塊進行比較",
"diffEditorHasChanges": "Diff 編輯器是否有變更",
"diffEditorInlineMode": "內嵌模式是否作用中",
"diffEditorModifiedUri": "已修改文件的 URI",
"diffEditorModifiedWritable": "修改是否可以在 Diff 編輯器中寫入",
"diffEditorOriginalUri": "原始文件的 URI",
"diffEditorOriginalWritable": "修改是否可以在 Diff 編輯器中寫入",
"diffEditorRenderSideBySideInlineBreakpointReached": "是否已達到差異編輯器並排呈現內嵌中斷點",
"editorColumnSelection": "'editor.columnSelection' 是否已啟用",
"editorFocus": "編輯器或編輯器小工具是否有焦點 (例如焦點位於 [尋找] 小工具中)",
@@ -704,7 +721,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorTextFocus": "編輯器文字是否有焦點 (游標閃爍)",
"inCompositeEditor": "編輯器是否為較大編輯器的一部分 (例如筆記本)",
"inDiffEditor": "內容是否為 Diff 編輯器",
"inMultiDiffEditor": "內容是否為 Diff 編輯器",
"isEmbeddedDiffEditor": "內容是否為內嵌 Diff 編輯器",
"multiDiffEditorAllCollapsed": "是否摺疊多重 Diff 編輯器中的所有檔案",
"standaloneColorPickerFocused": "獨立的顏色選擇器是否聚焦",
@@ -749,24 +765,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"edit": "正在鍵入"
},
"vs/editor/common/standaloneStrings": {
"accessibilityHelpMessage": "按 Alt+F1 可取得協助工具選項。",
"accessibilityHelpTitle": "協助工具說明",
"auto_off": "應用程式已設定為不會為螢幕助讀程式的使用方式進行最佳化。",
"auto_on": "應用程式已設定為針對搭配螢幕助讀程式使用最佳化。",
"bulkEditServiceSummary": "已在 {1} 檔案中進行 {0} 項編輯",
"changeConfigToOnMac": "設定應用程式,以最佳化螢幕助讀程式使用 (Command+E)。",
"changeConfigToOnWinLinux": "設定應用程式,以最佳化螢幕助讀程式使用 (Control+E)。",
"codeFolding": "使用程式碼折疊來摺疊程式碼區塊,並透過 [切換折疊] 命令{0}將焦點放在您感興趣的程式碼上。",
"debug.startDebugging": "[Debug: Start Debugging] 命令{0} 將啟動偵錯工作階段。",
"debugConsole.addToWatch": "[偵錯: 新增至監看] 命令{0}會將選取的文字新增至監看檢視。",
"debugConsole.executeSelection": "偵錯:[執行選取項目] 命令{0} 會在偵錯控制台中執行選取的文字。",
"debugConsole.setBreakpoint": "[偵錯: 內嵌中斷點] 命令 {0} 會在使用中編輯器中的目前游標位置設定或取消設定中斷點。",
"editableDiffEditor": "您在 Diff 編輯器的窗格中。",
"editableEditor": "您位於程式碼編輯器中。",
"editorViewAccessibleLabel": "編輯器內容",
"goToSymbol": "移至 [符號{0}] 以快速地在目前檔案中的符號之間瀏覽。",
"gotoLineActionLabel": "前往行/欄...",
"helpQuickAccess": "顯示所有快速存取提供者",
"inspectTokens": "開發人員: 檢查權杖",
"intellisense": "使用 Intellisense 改善編碼效率並減少錯誤。觸發建議{0}。",
"listAnnouncementsCommand": "執行命令: List Signal Announcements 以查看公告及其目前狀態的概觀。",
"listSignalSoundsCommand": "執行命令: List Signal Sounds 以查看所有音效及其目前狀態的概觀。",
"openingDocs": "正在開啟協助工具文件頁面。",
"quickChatCommand": "切換快速聊天 ({0}) 以開啟或關閉聊天工作階段。",
"quickChatCommandNoKb": "切換快速聊天目前無法由按鍵繫結關係觸發。",
"quickChatCommand": "切換快速聊天{0} 以開啟或關閉聊天工作階段。",
"quickCommandActionHelp": "顯示並執行命令",
"quickCommandActionLabel": "命令選擇區",
"quickOutlineActionLabel": "移至符號...",
@@ -776,14 +797,11 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"screenReaderModeDisabled": "螢幕助讀程式最佳化模式已停用。",
"screenReaderModeEnabled": "螢幕閱讀程式最佳化模式已啟用。",
"showAccessibilityHelpAction": "顯示協助工具說明",
"startInlineChatCommand": "開始內嵌聊天 ({0}) 以建立編輯器中的聊天工作階段。",
"startInlineChatCommandNoKb": "命令: 目前無法由按鍵繫結關係來啟動內嵌聊天。",
"stickScrollKb": "焦點自黏捲動 ({0}) 可聚焦目前巢狀範圍。",
"stickScrollNoKb": "焦點自黏捲動可聚焦目前巢狀範圍。目前無法透過按鍵繫結關係觸發。",
"tabFocusModeOffMsg": "在目前的編輯器中按 Tab 鍵會插入定位字元。切換此行為 {0}。",
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "在目前的編輯器中按 Tab 鍵會插入定位字元。命令 {0} 目前無法由按鍵繫結關係觸發。",
"tabFocusModeOnMsg": "在目前的編輯器中按 Tab 鍵會將焦點移至下一個可設定焦點的元素。切換此行為 {0}。",
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "在目前的編輯器中按 Tab 鍵會將焦點移至下一個可設定焦點的元素。命令 {0} 目前無法由按鍵繫結關係觸發。",
"showOrFocusHover": "顯示或聚焦暫留{0}以讀取目前符號的相關資訊。",
"startInlineChatCommand": "開始內嵌聊天{0} 以建立編輯器中的聊天工作階段。",
"stickScrollKb": "焦點自黏捲動{0} 可聚焦目前巢狀範圍。",
"tabFocusModeOffMsg": "在目前的編輯器中按下 Tab 鍵會插入索引標籤字元。切換此行為{0}。",
"tabFocusModeOnMsg": "在目前的編輯器中按 Tab 鍵會將焦點移至下一個可設定焦點的元素。切換此行為{0}。",
"toggleHighContrast": "切換高對比佈景主題"
},
"vs/editor/common/viewLayout/viewLineRenderer": {
@@ -859,7 +877,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionContributions": {
"includeNearbyQuickFixes": "目前不在診斷時,啟用/停用顯示行內最近的 [快速修正]。",
"showCodeActionHeaders": "啟用/停用在 [程式碼動作] 功能表中顯示群組標頭。"
"showCodeActionHeaders": "啟用/停用在 [程式碼動作] 功能表中顯示群組標頭。",
"triggerOnFocusChange": "當 {1} 設為 {2} 時,啟用觸發 {0}。程式碼動作必須設定為要針對視窗和焦點變更觸發 {3}。"
},
"vs/editor/contrib/codeAction/browser/codeActionController": {
"editingNewSelection": "內容: {0} 在行 {1} 和欄 {2}。",
@@ -880,22 +899,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"codeAction": "顯示程式碼動作",
"codeActionAutoRun": "執行: {0}",
"codeActionWithKb": "顯示程式碼動作 ({0})",
"gutterLightbulbAIFixAutoFixWidget": "當編輯器中沒有空間,且有 AI 修正程式及快速修正可用時,從裝訂邊衍生程式碼動作功能表的圖示。",
"gutterLightbulbAIFixWidget": "當編輯器中沒有空間,且有 AI 修正程式可用時,從裝訂邊衍生程式碼動作功能表的圖示。",
"gutterLightbulbAutoFixWidget": "當編輯器中沒有空間,且有快速修正可用時,從裝訂邊衍生程式碼動作功能表的圖示。",
"gutterLightbulbSparkleFilledWidget": "當編輯器中沒有空間,且有 AI 修正程式及快速修正可用時,從裝訂邊衍生程式碼動作功能表的圖示。",
"gutterLightbulbWidget": "當編輯器中沒有空間時,從裝訂邊衍生程式碼動作功能表的圖示。",
"preferredcodeActionWithKb": "顯示程式碼動作。偏好的快速修正可用 ({0})"
},
"vs/editor/contrib/codelens/browser/codelensController": {
"placeHolder": "選取命令",
"showLensOnLine": "顯示目前行的 Code Lens 命令"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/colorPickerWidget": {
"clickToToggleColorOptions": "按一下以切換色彩選項 (rgb/hsl/hex)",
"closeIcon": "要關閉顏色選擇器的圖示"
},
"vs/editor/contrib/colorPicker/browser/standaloneColorPickerActions": {
"hideColorPicker": "隱藏顏色選擇器",
"insertColorWithStandaloneColorPicker": "使用獨立的顏色選擇器插入顏色",
"mishowOrFocusStandaloneColorPicker": "&&顯示或聚焦獨立的顏色選擇器",
"showOrFocusStandaloneColorPicker": "顯示或聚焦獨立的顏色選擇器"
},
"vs/editor/contrib/comment/browser/comment": {
"comment.block": "切換區塊註解",
"comment.line": "切換行註解",
@@ -922,19 +936,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteContribution": {
"pasteAs": "貼上為...",
"pasteAs.id": "要嘗試套用的貼上編輯的識別碼。如果未提供,編輯器顯示選擇器。",
"pasteAs.kind": "要嘗試套用的貼上編輯種類。若未提供或有多個此類型的編輯,編輯器顯示選擇器。",
"pasteAsText": "貼上為文字"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/copyPasteController": {
"pasteAsError": "找不到 '{0}' 的貼上編輯",
"pasteAsPickerPlaceholder": "選取貼上動作",
"pasteAsProgress": "執行貼上處理常式",
"pasteIntoEditorProgress": "正在執行貼上處理常式。按一下以取消",
"pasteIntoEditorProgress": "執行貼上處理常式。按一下以取消並執行基本貼上",
"pasteWidgetVisible": "是否顯示貼上小工具",
"postPasteWidgetTitle": "顯示貼上選項..."
"postPasteWidgetTitle": "顯示貼上選項...",
"resolveProcess": "正在解析貼上編輯。按一下以取消"
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/defaultProviders": {
"builtIn": "內建",
"defaultDropProvider.uriList.path": "插入路徑",
"defaultDropProvider.uriList.paths": "插入路徑",
"defaultDropProvider.uriList.relativePath": "插入相對路徑",
@@ -952,6 +966,10 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"dropWidgetVisible": "是否顯示卸除小工具",
"postDropWidgetTitle": "顯示卸除選項..."
},
"vs/editor/contrib/dropOrPasteInto/browser/postEditWidget": {
"applyError": "套用編輯 '{0}' 時發生錯誤:\r\n{1}",
"resolveError": "解析編輯 '{0}' 時發生錯誤:\r\n{1}"
},
"vs/editor/contrib/editorState/browser/keybindingCancellation": {
"cancellableOperation": "編輯器是否執行可取消的作業,例如「預覽參考」"
},
@@ -1015,6 +1033,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"gotoPreviousFold.label": "移至上一個摺疊範圍",
"removeManualFoldingRanges.label": "移除手動折疊範圍",
"toggleFoldAction.label": "切換摺疊",
"toggleFoldRecursivelyAction.label": "切換以遞迴方式摺疊",
"toggleImportFold.label": "切換匯入折疊",
"unFoldRecursivelyAction.label": "以遞迴方式展開",
"unfoldAction.label": "展開",
"unfoldAllAction.label": "全部展開",
@@ -1022,6 +1042,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"unfoldAllMarkerRegions.label": "展開所有區域"
},
"vs/editor/contrib/folding/browser/foldingDecorations": {
"collapsedTextColor": "摺疊範圍第一行之後的摺疊文字色彩。",
"editorGutter.foldingControlForeground": "編輯器裝訂邊的摺疊控制項色彩。",
"foldBackgroundBackground": "已摺疊範圍後的背景色彩。色彩不得處於不透明狀態,以免隱藏底層裝飾。",
"foldingCollapsedIcon": "編輯器字符邊界中 [摺疊的範圍] 的圖示。",
@@ -1136,22 +1157,51 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"location": "{1} 的符號 {0}",
"location.kb": "{1} 的符號 {0}{2} 為下一個"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hover": {
"vs/editor/contrib/hover/browser/contentHoverRendered": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "這是暫留狀態列。",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithKeybinding": "其動作具有標籤 {0} 與按鍵繫結關係 {1}。",
"hoverAccessibilityStatusBarActionWithoutKeybinding": "其動作具有標籤 {0}。"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverAccessibleViews": {
"decreaseVerbosity": "- 您可以使用 [減少暫留詳細程度] 命令來減少焦點暫留部分詳細程度等級。",
"increaseVerbosity": "- 您可以使用 [增加暫留詳細程度] 命令來增加焦點暫留部分詳細程度等級。"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActionIds": {
"decreaseHoverVerbosityLevel": "降低暫留詳細程度層級",
"increaseHoverVerbosityLevel": "提高暫留詳細程度層級"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/hoverActions": {
"goToBottomHover": "移至下方暫留",
"goToBottomHoverDescription": "移至編輯器暫留的底部。",
"goToTopHover": "移至上方暫留",
"goToTopHoverDescription": "移至編輯器暫留的頂端。",
"pageDownHover": "下一頁暫留",
"pageDownHoverDescription": "將編輯器暫留向下一頁。",
"pageUpHover": "上一頁暫留",
"pageUpHoverDescription": "將編輯器暫留向上一頁。",
"scrollDownHover": "向下捲動暫留",
"scrollDownHoverDescription": "向下捲動編輯器暫留。",
"scrollLeftHover": "向左捲動暫留",
"scrollLeftHoverDescription": "向左捲動編輯器暫留。",
"scrollRightHover": "向右捲動暫留",
"scrollRightHoverDescription": "向右捲動編輯器暫留。",
"scrollUpHover": "向上捲動暫留",
"scrollUpHoverDescription": "向上捲動編輯器暫留。",
"showDefinitionPreviewHover": "顯示定義預覽懸停",
"showDefinitionPreviewHoverDescription": "在編輯器中顯示定義預覽暫留。",
"showOrFocusHover": "顯示或聚焦暫留",
"showOrFocusHover.focus.autoFocusImmediately": "游標暫留出現時將自動聚焦。",
"showOrFocusHover.focus.focusIfVisible": "只有在游標暫留顯示時才會聚焦。",
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "游標暫留將不會自動聚焦。"
"showOrFocusHover.focus.noAutoFocus": "游標暫留將不會自動聚焦。",
"showOrFocusHoverDescription": "顯示或聚焦編輯器暫留,這會顯示目前游標位置符號的文件、參考及其他內容。"
},
"vs/editor/contrib/hover/browser/markdownHoverParticipant": {
"decreaseHoverVerbosity": "降低暫留詳細程度的圖示。",
"decreaseVerbosity": "降低暫留詳細程度",
"decreaseVerbosityWithKb": "降低暫留詳細程度 ({0})",
"increaseHoverVerbosity": "提高暫留詳細程度的圖示。",
"increaseVerbosity": "提高暫留詳細程度",
"increaseVerbosityWithKb": "提高暫留詳細程度 ({0})",
"modesContentHover.loading": "正在載入...",
"stopped rendering": "由於效能原因,已暫停轉譯。這可透過 `editor.stopRenderingLineAfter` 進行設定。",
"too many characters": "因效能的緣故,已跳過將長的行 Token 化。您可透過 `editor.maxTokenizationLineLength` 設定。"
@@ -1164,16 +1214,24 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/editor/contrib/indentation/browser/indentation": {
"changeTabDisplaySize": "變更索引標籤顯示大小",
"changeTabDisplaySizeDescription": "變更與定位字元相等的空格大小。",
"configuredTabSize": "已設定的定位點大小",
"currentTabSize": "目前的索引標籤大小",
"defaultTabSize": "預設索引標籤大小",
"detectIndentation": "偵測內容中的縮排",
"detectIndentationDescription": "偵測內容中的縮排。",
"editor.reindentlines": "重新將行縮排",
"editor.reindentlinesDescription": "重新縮排編輯器的行。",
"editor.reindentselectedlines": "重新將選取的行縮排",
"editor.reindentselectedlinesDescription": "重新縮排編輯器的選取行。",
"indentUsingSpaces": "使用空格鍵進行縮排",
"indentUsingSpacesDescription": "使用空格縮排。",
"indentUsingTabs": "使用 Tab 進行縮排",
"indentUsingTabsDescription": "使用定位字元縮排。",
"indentationToSpaces": "將縮排轉換成空格",
"indentationToSpacesDescription": "將定位字元縮排轉換為空格。",
"indentationToTabs": "將縮排轉換成定位點",
"indentationToTabsDescription": "將空格縮排轉換為定位字元。",
"selectTabWidth": "選取目前檔案的定位點大小"
},
"vs/editor/contrib/inlayHints/browser/inlayHintsHover": {
@@ -1186,7 +1244,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"links.navigate.kb.meta": "ctrl + 按一下",
"links.navigate.kb.meta.mac": "cmd + 按一下"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/commands": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/commands": {
"accept": "接受",
"acceptLine": "接受行",
"acceptWord": "接受字組",
@@ -1194,29 +1252,37 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"action.inlineSuggest.acceptNextLine": "接受下一個內嵌建議行",
"action.inlineSuggest.acceptNextWord": "接受下一個內嵌建議字組",
"action.inlineSuggest.alwaysShowToolbar": "永遠顯示工具列",
"action.inlineSuggest.dev.extractRepro": "Developer: Extract Inline Suggest State",
"action.inlineSuggest.hide": "隱藏內嵌建議",
"action.inlineSuggest.jump": "跳到下一個內嵌編輯",
"action.inlineSuggest.showNext": "顯示下一個內嵌建議",
"action.inlineSuggest.showPrevious": "顯示上一個內嵌建議",
"action.inlineSuggest.trigger": "觸發內嵌建議"
"action.inlineSuggest.trigger": "觸發內嵌建議",
"jump": "跳"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hoverParticipant": {
"inlineSuggestionFollows": "建議:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionContextKeys": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionContextKeys": {
"cursorAtInlineEdit": "游標是否位於內嵌編輯",
"cursorInIndentation": "游標是否縮排",
"editor.hasSelection": "編輯器是否有選取範圍",
"inlineEditVisible": "是否顯示內嵌編輯",
"inlineSuggestionHasIndentation": "內嵌建議是否以空白字元開頭",
"inlineSuggestionHasIndentationLessThanTabSize": "內嵌建議的開頭是否為空白,且比 Tab 能插入的字元要小",
"inlineSuggestionVisible": "是否顯示內嵌建議",
"suppressSuggestions": "是否應隱藏目前建議的其他建議"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsController": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/controller/inlineCompletionsController": {
"showAccessibleViewHint": "在可存取檢視中檢查此項目 ({0})"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/inlineCompletionsHintsWidget": {
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/hoverParticipant": {
"hoverAccessibilityStatusBar": "這裡有內嵌完成",
"inlineSuggestionFollows": "建議:"
},
"vs/editor/contrib/inlineCompletions/browser/hintsWidget/inlineCompletionsHintsWidget": {
"content": "{0} ({1})",
"next": "下一",
"next": "下一",
"parameterHintsNextIcon": "[顯示下一個參數提示] 的圖示。",
"parameterHintsPreviousIcon": "[顯示上一個參數提示] 的圖示。",
"previous": "上一"
"previous": "上一"
},
"vs/editor/contrib/inPlaceReplace/browser/inPlaceReplace": {
"InPlaceReplaceAction.next.label": "以下一個值取代",
@@ -1230,6 +1296,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editor.transformToCamelcase": "轉換為 Camel 案例",
"editor.transformToKebabcase": "轉換成 Kebab Case",
"editor.transformToLowercase": "轉換到小寫",
"editor.transformToPascalcase": "轉換為 Pascal 命名法的大小寫",
"editor.transformToSnakecase": "轉換為底線連接字",
"editor.transformToTitlecase": "轉換為字首大寫",
"editor.transformToUppercase": "轉換到大寫",
@@ -1328,6 +1395,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"peekViewTitleForeground": "預覽檢視標題的色彩。",
"peekViewTitleInfoForeground": "預覽檢視標題資訊的色彩。"
},
"vs/editor/contrib/placeholderText/browser/placeholderText.contribution": {
"placeholderForeground": "編輯器中預留位置文字的前景色彩。"
},
"vs/editor/contrib/quickAccess/browser/gotoLineQuickAccess": {
"cannotRunGotoLine": "先開啟文字編輯器,前往某一行。",
"gotoLineColumnLabel": "前往第 {0} 行的第 {1} 個字元。",
@@ -1386,7 +1456,9 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"rename.label": "重新命名符號",
"resolveRenameLocationFailed": "解析重新命名位置時發生未知的錯誤"
},
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameInputField": {
"vs/editor/contrib/rename/browser/renameWidget": {
"cancelRenameSuggestionsButton": "取消",
"generateRenameSuggestionsButton": "產生新名稱建議",
"label": "按 {0} 進行重新命名,按 {1} 進行預覽",
"renameAriaLabel": "為輸入重新命名。請鍵入新名稱,然後按 Enter 以提交。",
"renameInputFocused": "是否聚焦於重新命名輸入小工具",
@@ -1446,16 +1518,17 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"WednesdayShort": "週三"
},
"vs/editor/contrib/stickyScroll/browser/stickyScrollActions": {
"focusStickyScroll": "聚焦自黏捲動",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "移至聚焦的自黏捲動行",
"focusStickyScroll": "專注於編輯器自黏捲動",
"goToFocusedStickyScrollLine.title": "移至焦點自黏捲動行",
"miStickyScroll": "自黏捲動(&&S)",
"mifocusStickyScroll": "焦點自黏捲動(&&F)",
"mitoggleStickyScroll": "切換編輯器自黏捲動(&&T)",
"selectEditor.title": "選取編輯器",
"selectNextStickyScrollLine.title": "選取下一個自黏捲動行",
"selectNextStickyScrollLine.title": "選取下一個編輯器自黏捲動行",
"selectPreviousStickyScrollLine.title": "選取上一個自黏捲動行",
"stickyScroll": "自黏捲動",
"toggleEditorStickyScroll": "切換編輯器自黏捲動"
"toggleEditorStickyScroll": "切換編輯器自黏捲動",
"toggleEditorStickyScroll.description": "切換/啟用顯示檢視區頂端巢狀範圍的編輯器自黏捲動"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggest": {
"acceptSuggestionOnEnter": "是否在按下 Enter 時插入建議",
@@ -1471,8 +1544,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accept.insert": "插入",
"accept.replace": "取代",
"aria.alert.snippet": "接受 {0} 進行了其他 {1} 項編輯",
"detail.less": "顯示多",
"detail.more": "顯示少",
"detail.less": "顯示多",
"detail.more": "顯示少",
"suggest.reset.label": "重設建議小工具大小",
"suggest.trigger.label": "觸發建議"
},
@@ -1502,9 +1575,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"readMore": "閱讀更多",
"suggestMoreInfoIcon": "建議小工具中 [更多詳細資訊] 的圖示。"
},
"vs/editor/contrib/suggest/browser/suggestWidgetStatus": {
"content": "{0} ({1})"
},
"vs/editor/contrib/symbolIcons/browser/symbolIcons": {
"symbolIcon.arrayForeground": "陣列符號的前景色彩。這些符號會出現在大綱、階層連結和建議小工具中。",
"symbolIcon.booleanForeground": "布林值符號的前景色彩。這些符號會出現在大綱、階層連結和建議小工具中。",
@@ -1541,6 +1611,7 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"symbolIcon.variableForeground": "變數符號的前景色彩。這些符號會出現在大綱、階層連結和建議小工具中。"
},
"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/browser/toggleTabFocusMode": {
"tabMovesFocusDescriptions": "決定 Tab 鍵要在工作台四處移動焦點,或在目前的編輯器中插入定位字元。這也稱為定位點補漏白、定位點瀏覽或定位點焦點模式。",
"toggle.tabMovesFocus": "切換 TAB 鍵移動焦點",
"toggle.tabMovesFocus.off": "按 Tab 現在會插入定位字元。",
"toggle.tabMovesFocus.on": "按 Tab 現在會將焦點移至下一個可設定焦點的元素。"
@@ -1602,25 +1673,27 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/accessibilitySignal/browser/accessibilitySignalService": {
"accessibility.signals.chatRequestSent": "聊天要求已傳送",
"accessibility.signals.chatResponsePending": "聊天回應擱置中",
"accessibility.signals.clear": "清除",
"accessibility.signals.format": "格式",
"accessibility.signals.lineHasBreakpoint": "中斷點",
"accessibility.signals.lineHasError": "錯誤",
"accessibility.signals.lineHasError": "錯誤於行",
"accessibility.signals.lineHasFoldedArea": "已摺疊",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "警告",
"accessibility.signals.lineHasWarning": "警告於行",
"accessibility.signals.noInlayHints": "無內嵌提示",
"accessibility.signals.notebookCellCompleted": "Notebook 儲存格已完成",
"accessibility.signals.notebookCellFailed": "Notebook 儲存格失敗",
"accessibility.signals.onDebugBreak": "中斷點",
"accessibility.signals.positionHasError": "錯誤",
"accessibility.signals.positionHasWarning": "警告",
"accessibility.signals.progress": "進度",
"accessibility.signals.save": "儲存",
"accessibility.signals.taskCompleted": "工作完成",
"accessibility.signals.taskFailed": "工作失敗",
"accessibility.signals.terminalBell": "終端鈴",
"accessibility.signals.terminalCommandFailed": "命令失敗",
"accessibility.signals.terminalCommandSucceeded": "命令已成功",
"accessibility.signals.terminalQuickFix": "快速修正",
"accessibilitySignals.chatRequestSent": "聊天要求已傳送",
"accessibilitySignals.chatResponsePending": "聊天回應擱置中",
"accessibilitySignals.chatResponseReceived": "聊天回應已接收",
"accessibilitySignals.clear": "清除",
"accessibilitySignals.diffLineDeleted": "差異行已刪除",
@@ -1636,12 +1709,18 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"accessibilitySignals.notebookCellCompleted": "Notebook 儲存格已完成",
"accessibilitySignals.notebookCellFailed": "Notebook 儲存格失敗",
"accessibilitySignals.onDebugBreak.name": "在中斷點停止偵錯工具",
"accessibilitySignals.positionHasError.name": "在位置發生錯誤",
"accessibilitySignals.positionHasWarning.name": "警告位置",
"accessibilitySignals.progress": "進度",
"accessibilitySignals.save": "儲存",
"accessibilitySignals.taskCompleted": "工作完成",
"accessibilitySignals.taskFailed": "工作失敗",
"accessibilitySignals.terminalBell": "終端鈴聲",
"accessibilitySignals.terminalCommandFailed": "終端機命令失敗",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "終端機快速修正"
"accessibilitySignals.terminalCommandSucceeded": "終端機命令已成功",
"accessibilitySignals.terminalQuickFix.name": "終端機快速修正",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStarted": "語音錄製已開始",
"accessibilitySignals.voiceRecordingStopped": "語音錄製已停止"
},
"vs/platform/action/common/actionCommonCategories": {
"developer": "開發人員",
@@ -1652,6 +1731,8 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"view": "檢視"
},
"vs/platform/actions/browser/menuEntryActionViewItem": {
"content": "{0} ({1})",
"content2": "{1} 到 {0}",
"titleAndKb": "{0} ({1})",
"titleAndKbAndAlt": "{0}\r\n[{1}] {2}"
},
@@ -1660,13 +1741,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"resetThisMenu": "重設功能表"
},
"vs/platform/actions/common/menuService": {
"configure keybinding": "設定按鍵繫結關係",
"hide.label": "隱藏 '{0}'"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionList": {
"customQuickFixWidget": "動作小工具",
"customQuickFixWidget.labels": "{0},停用原因: {1}",
"label": "{0} 以申請",
"label-preview": "{0} 套用,{1} 預覽"
"label": "{0} 以套用",
"label-preview": "{0} 套用,{1} 預覽"
},
"vs/platform/actionWidget/browser/actionWidget": {
"acceptSelected.title": "接受選取的動作",
@@ -1771,11 +1853,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"openModeModifier": "控制如何使用滑鼠 (如支援此用法) 開啟樹狀目錄與清單中的項目。若不適用,某些樹狀目錄與清單可能會選擇忽略此設定。",
"render tree indent guides": "控制樹系是否應轉譯縮排輔助線。",
"sticky scroll": "控制是否要在樹狀中啟動黏性捲動。",
"sticky scroll maximum items": "控制啟用 `#workbench.tree.enableStickyScroll#` 時,樹狀中顯示的黏性元素數目。",
"sticky scroll maximum items": "控制啟用 {0} 時,樹狀中顯示的黏性元素數目。",
"tree indent setting": "控制樹狀結構縮排 (像素)。",
"typeNavigationMode2": "控制工作台中清單和樹狀目錄的類型瀏覽運作方式。設定為 'trigger' 時,類型瀏覽會在執行 'list.triggerTypeNavigation' 命令時隨即開始。",
"workbenchConfigurationTitle": "工作台"
},
"vs/platform/log/common/log": {
"debug": "偵錯",
"error": "錯誤",
"info": "資訊",
"off": "關閉",
"trace": "追蹤",
"warn": "警告"
},
"vs/platform/markers/common/markers": {
"sev.error": "錯誤",
"sev.info": "資訊",
@@ -1793,11 +1883,19 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"helpPickAriaLabel": "{0}, {1}"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInput": {
"cursorAtEndOfQuickInputBox": "快速輸入中的游標是否位於輸入方塊的尾端",
"inQuickInput": "鍵盤焦點是否位於快速輸入控制項內",
"inputModeEntry": "按 'Enter' 鍵確認您的輸入或按 'Esc' 鍵取消",
"inputModeEntryDescription": "{0} (按 'Enter' 鍵確認或按 'Esc' 鍵取消)",
"quickInput.back": "上一頁",
"quickInput.steps": "{0}/{1}",
"quickInputBox.ariaLabel": "輸入以縮小結果範圍。"
"quickInputBox.ariaLabel": "輸入以縮小結果範圍。",
"quickInputType": "目前可見的快速輸入類型"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputActions": {
"quickInput.nextSeparatorWithQuickAccessFallback": "如果我們在快速存取模式中,這會瀏覽到下一個項目。如果我們不在快速存取模式中,這會瀏覽到下一個分隔線。",
"quickInput.previousSeparatorWithQuickAccessFallback": "如果我們在快速存取模式中,這會瀏覽到上一個項目。如果我們不在快速存取模式中,這會瀏覽到上一個分隔線。",
"quickPick": "快速挑選內容時使用。如果您變更此命令的一個按鍵繫結關係,則也應該變更此命令的所有其他按鍵繫結關係 (修飾元變體)。"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputController": {
"custom": "自訂",
@@ -1808,29 +1906,32 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"quickInput.countSelected": "已選擇 {0}",
"quickInput.visibleCount": "{0} 個結果"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputList": {
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputTree": {
"quickInput": "快速輸入"
},
"vs/platform/quickinput/browser/quickInputUtils": {
"executeCommand": "按一下以執行命令 {0}"
},
"vs/platform/theme/common/colorRegistry": {
"vs/platform/theme/common/colors/baseColors": {
"activeContrastBorder": "使用中項目周圍的額外邊界,可將項目從其他項目中區隔出來以提高對比。",
"activeLinkForeground": "使用中之連結的色彩。",
"badgeBackground": "標記的背景顏色。標記為小型的訊息標籤,例如搜尋結果的數量。",
"badgeForeground": "標記的前景顏色。標記為小型的訊息標籤,例如搜尋結果的數量。",
"breadcrumbsBackground": "階層連結的背景色。",
"breadcrumbsFocusForeground": "焦點階層連結項目的色彩。",
"breadcrumbsSelectedBackground": "階層連結項目選擇器的背景色彩。",
"breadcrumbsSelectedForeground": "所選階層連結項目的色彩。",
"buttonBackground": "按鈕背景色彩。",
"buttonBorder": "按鈕框線色彩。",
"buttonForeground": "按鈕前景色彩。",
"buttonHoverBackground": "暫留時的按鈕背景色彩。",
"buttonSecondaryBackground": "次要按鈕背景色彩。",
"buttonSecondaryForeground": "次要按鈕前景色彩",
"buttonSecondaryHoverBackground": "滑鼠暫留時的次要按鈕背景色彩。",
"buttonSeparator": "分隔線色彩按鈕。",
"contrastBorder": "項目周圍的額外框線,可將項目從其他項目中區隔出來以提高對比。",
"descriptionForeground": "提供附加訊息的前景顏色,例如標籤",
"disabledForeground": "已停用元素的整體前景。只有在元件未覆蓋時,才能使用這個色彩。",
"errorForeground": "整體錯誤訊息的前景色彩。僅當未被任何元件覆蓋時,才會使用此色彩。",
"focusBorder": "焦點項目的整體框線色彩。只在沒有任何元件覆寫此色彩時,才會加以使用。",
"foreground": "整體的前景色彩。僅當未被任何元件覆疊時,才會使用此色彩。",
"iconForeground": "工作台中圖示的預設色彩。",
"selectionBackground": "作業區域選取的背景顏色(例如輸入或文字區域)。請注意,這不適用於編輯器中的選取。",
"textBlockQuoteBackground": "文內引用區塊背景色彩。",
"textBlockQuoteBorder": "引用文字的框線顏色。",
"textCodeBlockBackground": "文字區塊的背景顏色。",
"textLinkActiveForeground": "當滑鼠點擊或懸停時,文字中連結的前景色彩。",
"textLinkForeground": "內文連結的前景色彩",
"textPreformatBackground": "預先格式化文字區段的背景色彩。",
"textPreformatForeground": "提示及建議文字的前景色彩。",
"textSeparatorForeground": "文字分隔符號的顏色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/chartsColors": {
"chartsBlue": "圖表視覺效果中所使用的藍色。",
"chartsForeground": "圖表中使用的前景色彩。",
"chartsGreen": "圖表視覺效果中所使用的綠色。",
@@ -1838,14 +1939,14 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"chartsOrange": "圖表視覺效果中所使用的橙色。",
"chartsPurple": "圖表視覺效果中所使用的紫色。",
"chartsRed": "圖表視覺效果中所使用的紅色。",
"chartsYellow": "圖表視覺效果中所使用的黃色。",
"checkbox.background": "核取方塊小工具的背景色彩。",
"checkbox.border": "核取方塊小工具的框線色彩。",
"checkbox.foreground": "核取方塊小工具的前景色彩。",
"checkbox.select.background": "選取其所處元素時,核取方塊小工具的背景色。",
"checkbox.select.border": "選取其所處元素時,核取方塊小工具的框線色彩。",
"contrastBorder": "項目周圍的額外框線,可將項目從其他項目中區隔出來以提高對比。",
"descriptionForeground": "提供附加訊息的前景顏色,例如標籤",
"chartsYellow": "圖表視覺效果中所使用的黃色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/editorColors": {
"activeLinkForeground": "使用中之連結的色彩。",
"breadcrumbsBackground": "階層連結的背景色。",
"breadcrumbsFocusForeground": "焦點階層連結項目的色彩。",
"breadcrumbsSelectedBackground": "階層連結項目選擇器的背景色彩。",
"breadcrumbsSelectedForeground": "所選階層連結項目的色彩。",
"diffDiagonalFill": "Diff 編輯器的斜紋填滿色彩。斜紋填滿用於並排 Diff 檢視。",
"diffEditor.unchangedCodeBackground": "Diff 編輯器中未變更程式碼的背景色彩。",
"diffEditor.unchangedRegionBackground": "Diff 編輯器中未變更區塊的背景色彩。",
@@ -1861,16 +1962,13 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"diffEditorRemovedLineGutter": "移除程式行所在邊界的背景色彩。",
"diffEditorRemovedLines": "已移除程式行的背景色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"diffEditorRemovedOutline": "移除的文字外框色彩。",
"disabledForeground": "已停用元素的整體前景。只有在元件未覆蓋時,才能使用這個色彩。",
"dropdownBackground": "下拉式清單的背景。",
"dropdownBorder": "下拉式清單的框線。",
"dropdownForeground": "下拉式清單的前景。",
"dropdownListBackground": "下拉式清單的背景。",
"editorBackground": "編輯器的背景色彩。",
"editorCompositionBorder": "The border color for an IME composition.",
"editorError.background": "編輯器中錯誤文字的背景色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"editorError.foreground": "編輯器內錯誤提示線的前景色彩.",
"editorFindMatch": "符合目前搜尋的色彩。",
"editorFindMatchBorder": "符合目前搜尋的框線色彩。",
"editorFindMatchForeground": "符合目前搜尋的文字色彩。",
"editorForeground": "編輯器的預設前景色彩。",
"editorHint.foreground": "編輯器內提示訊息的提示線前景色彩",
"editorInactiveSelection": "非使用中編輯器內的選取項目色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
@@ -1900,21 +1998,62 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"editorWidgetForeground": "編輯器小工具 (例如尋找/取代) 的前景色彩。",
"editorWidgetResizeBorder": "編輯器小工具之調整大小列的邊界色彩。只在小工具選擇具有調整大小邊界且未覆寫該色彩時,才使用該色彩。",
"errorBorder": "如果設定,編輯器中的錯誤會顯示雙底線色彩。",
"errorForeground": "整體錯誤訊息的前景色彩。僅當未被任何元件覆蓋時,才會使用此色彩。",
"findMatchHighlight": "其他搜尋相符項目的色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"findMatchHighlightBorder": "符合其他搜尋的框線色彩。",
"findMatchHighlightForeground": "符合其他搜尋的前景色彩。",
"findRangeHighlight": "限制搜尋之範圍的色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"findRangeHighlightBorder": "限制搜尋之範圍的框線色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"focusBorder": "焦點項目的整體框線色彩。只在沒有任何元件覆寫此色彩時,才會加以使用。",
"foreground": "整體的前景色彩。僅當未被任何元件覆疊時,才會使用此色彩。",
"highlight": "在清單/樹狀內搜尋時,相符醒目提示的清單/樹狀前景色彩。",
"hintBorder": "如果設定,編輯器中的提示會顯示雙底線色彩。",
"hoverBackground": "編輯器動態顯示的背景色彩。",
"hoverBorder": "編輯器動態顯示的框線色彩。",
"hoverForeground": "編輯器動態顯示的前景色彩。",
"hoverHighlight": "在顯示動態顯示的文字下醒目提示。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"iconForeground": "工作台中圖示的預設色彩。",
"infoBorder": "如果設定,編輯器中的提示會顯示雙底線色彩。",
"mergeBorder": "內嵌合併衝突中標頭及分隔器的邊界色彩。",
"mergeCommonContentBackground": "內嵌合併衝突中的一般上階內容背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"mergeCommonHeaderBackground": "內嵌合併衝突中的一般上階標頭背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"mergeCurrentContentBackground": "內嵌合併衝突中的目前內容背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"mergeCurrentHeaderBackground": "內嵌合併衝突中目前的標頭背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"mergeIncomingContentBackground": "內嵌合併衝突中的傳入內容背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"mergeIncomingHeaderBackground": "內嵌合併衝突中的傳入標頭背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"overviewRulerCommonContentForeground": "內嵌合併衝突中的共同上階概觀尺規前景。",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "目前內嵌合併衝突的概觀尺規前景。",
"overviewRulerFindMatchForeground": "尋找相符項目的概觀尺規標記色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "傳入內嵌合併衝突的概觀尺規前景。",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "選取項目醒目提示的概觀尺規標記。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"problemsErrorIconForeground": "用於問題錯誤圖示的色彩。",
"problemsInfoIconForeground": "用於問題資訊圖示的色彩。",
"problemsWarningIconForeground": "用於問題警告圖示的色彩。",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "程式碼片段最終定位停駐點的反白顯示背景色彩。",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "程式碼片段最終定位停駐點的醒目提示框線色彩。",
"snippetTabstopHighlightBackground": "程式碼片段定位停駐點的反白顯示背景色彩。",
"snippetTabstopHighlightBorder": "程式碼片段定位停駐點的反白顯示邊界色彩。",
"statusBarBackground": "編輯器暫留狀態列的背景色彩。",
"toolbarActiveBackground": "將滑鼠移到動作上方時的工具列背景",
"toolbarHoverBackground": "使用滑鼠將游標停留在動作上方時的工具列背景",
"toolbarHoverOutline": "使用滑鼠將游標停留在動作上方時的工具列外框",
"warningBorder": "如果設定,編輯器中的警告會顯示雙底線色彩。",
"widgetBorder": "小工具的框線色彩,例如編輯器中的尋找/取代。",
"widgetShadow": "小工具的陰影色彩,例如編輯器中的尋找/取代。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/inputColors": {
"buttonBackground": "按鈕背景色彩。",
"buttonBorder": "按鈕框線色彩。",
"buttonForeground": "按鈕前景色彩。",
"buttonHoverBackground": "暫留時的按鈕背景色彩。",
"buttonSecondaryBackground": "次要按鈕背景色彩。",
"buttonSecondaryForeground": "次要按鈕前景色彩。",
"buttonSecondaryHoverBackground": "滑鼠暫留時的次要按鈕背景色彩。",
"buttonSeparator": "分隔線色彩按鈕。",
"checkbox.background": "核取方塊小工具的背景色彩。",
"checkbox.border": "核取方塊小工具的框線色彩。",
"checkbox.foreground": "核取方塊小工具的前景色彩。",
"checkbox.select.background": "選取其所處元素時,核取方塊小工具的背景色彩。",
"checkbox.select.border": "選取其所處元素時,核取方塊小工具的框線色彩。",
"dropdownBackground": "下拉式清單的背景。",
"dropdownBorder": "下拉式清單的框線。",
"dropdownForeground": "下拉式清單的前景。",
"dropdownListBackground": "下拉式清單的背景。",
"inputBoxActiveOptionBorder": "輸入欄位中可使用之項目的框線色彩。",
"inputBoxBackground": "輸入方塊的背景。",
"inputBoxBorder": "輸入方塊的框線。",
@@ -1932,15 +2071,29 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"inputValidationWarningBackground": "警告嚴重性的輸入驗證背景色彩。",
"inputValidationWarningBorder": "警告嚴重性的輸入驗證邊界色彩。",
"inputValidationWarningForeground": "警告嚴重性的輸入驗證前景色彩。",
"invalidItemForeground": "列表/樹狀 無效項目的前景色彩,例如在瀏覽視窗無法解析的根目錄",
"keybindingLabelBackground": "金鑰綁定標籤背景色彩。按鍵綁定標籤用來代表鍵盤快速鍵。",
"keybindingLabelBorder": "金鑰綁定標籤邊框色彩。按鍵綁定標籤用來代表鍵盤快速鍵。",
"keybindingLabelBottomBorder": "金鑰綁定標籤邊框底部色彩。按鍵綁定標籤用來代表鍵盤快速鍵。",
"keybindingLabelForeground": "金鑰綁定標籤前景色彩。按鍵綁定標籤用來代表鍵盤快速鍵。",
"radioActiveBorder": "使用中無線電選項的框線色彩。",
"radioActiveForeground": "使用中無線電選項的前景色彩。",
"radioBackground": "使用中無線電選項的背景色彩。",
"radioHoverBackground": "暫留時非使用中無線電選項的背景色彩。",
"radioInactiveBackground": "非使用中無線電選項的背景色彩。",
"radioInactiveBorder": "非使用中無線電選項的框線色彩。",
"radioInactiveForeground": "非使用中無線電選項的前景色彩。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/listColors": {
"editorActionListBackground": "動作清單背景色彩。",
"editorActionListFocusBackground": "焦點項目的動作清單背景色彩。",
"editorActionListFocusForeground": "焦點項目的動作清單前景色彩。",
"editorActionListForeground": "動作清單前景色彩。",
"highlight": "在清單/樹狀內搜尋時,相符醒目提示的清單/樹狀前景色彩。",
"invalidItemForeground": "列表/樹狀 無效項目的前景色彩,例如在瀏覽視窗無法解析的根目錄",
"listActiveSelectionBackground": "當清單/樹狀為使用中狀態時,所選項目的清單/樹狀背景色彩。使用中的清單/樹狀有鍵盤焦點,非使用中者則沒有。",
"listActiveSelectionForeground": "當清單/樹狀為使用中狀態時,所選項目的清單/樹狀前景色彩。使用中的清單/樹狀有鍵盤焦點,非使用中者則沒有。",
"listActiveSelectionIconForeground": "當清單/樹狀為使用中狀態時,所選項目的清單/樹狀圖示前景色彩。使用中的清單/樹狀有鍵盤焦點,非使用中者則沒有。",
"listDeemphasizedForeground": "已取消強調的清單/樹狀結構前景色彩。",
"listDeemphasizedForeground": "已取消強調的清單/樹狀前景色彩。",
"listDropBackground": "使用滑鼠將項目移到其他項目上時的清單/樹狀拖放背景。",
"listDropBetweenBackground": "使用滑鼠移動項目時的清單/樹狀目錄拖放邊界色彩。",
"listErrorForeground": "包含錯誤清單項目的前景色彩",
@@ -1963,20 +2116,21 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"listInactiveSelectionForeground": "當清單/樹狀為使用中狀態時,所選項目的清單/樹狀前景色彩。使用中的清單/樹狀有鍵盤焦點,非使用中則沒有。",
"listInactiveSelectionIconForeground": "當清單/樹狀為非使用中狀態時,所選項目的清單/樹狀圖示前景色彩。使用中的清單/樹狀有鍵盤焦點,非使用中者則沒有。",
"listWarningForeground": "包含警告清單項目的前景色彩",
"tableColumnsBorder": "資料行之間的資料表邊界色彩。",
"tableOddRowsBackgroundColor": "奇數資料表資料列的背景色彩。",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "非使用中縮排輔助線的樹狀筆觸色彩。",
"treeIndentGuidesStroke": "縮排輔助線的樹狀筆觸色彩。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/menuColors": {
"menuBackground": "功能表項目的背景色彩。",
"menuBorder": "功能表的邊框色彩。",
"menuForeground": "功能表項目的前景色彩。",
"menuSelectionBackground": "功能表中所選功能表項目的背景色彩。",
"menuSelectionBorder": "功能表中所選功能表項目的框線色彩。",
"menuSelectionForeground": "功能表中所選功能表項目的前景色彩。",
"menuSeparatorBackground": "功能表中分隔線功能表項目的色彩。",
"mergeBorder": "內嵌合併衝突中標頭及分隔器的邊界色彩。",
"mergeCommonContentBackground": "內嵌合併衝突中的一般上階內容背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"mergeCommonHeaderBackground": "內嵌合併衝突中的一般上階標頭背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"mergeCurrentContentBackground": "內嵌合併衝突中的目前內容背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"mergeCurrentHeaderBackground": "內嵌合併衝突中目前的標頭背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"mergeIncomingContentBackground": "內嵌合併衝突中的傳入內容背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"mergeIncomingHeaderBackground": "內嵌合併衝突中的傳入標頭背景。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"menuSeparatorBackground": "功能表中分隔線功能表項目的色彩。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/minimapColors": {
"minimapBackground": "縮圖背景色彩。",
"minimapError": "錯誤的縮圖標記色彩。",
"minimapFindMatchHighlight": "用於尋找相符項目的縮圖標記色彩。",
@@ -1987,57 +2141,37 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
"minimapSliderActiveBackground": "按一下時的縮圖滑桿背景色彩。",
"minimapSliderBackground": "縮圖滑桿背景色彩。",
"minimapSliderHoverBackground": "暫留時的縮圖滑桿背景色彩。",
"overviewRuleWarning": "警告的縮圖標記色彩。",
"overviewRulerCommonContentForeground": "內嵌合併衝突中的共同上階概觀尺規前景。",
"overviewRulerCurrentContentForeground": "目前內嵌合併衝突的概觀尺規前景。",
"overviewRulerFindMatchForeground": "尋找相符項目的概觀尺規標記色彩。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"overviewRulerIncomingContentForeground": "傳入內嵌合併衝突的概觀尺規前景。",
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "選取項目醒目提示的概觀尺規標記。其不得為不透明色彩,以免隱藏底層裝飾。",
"overviewRuleWarning": "警告的縮圖標記色彩。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/miscColors": {
"badgeBackground": "標記的背景顏色。標記為小型的訊息標籤,例如搜尋結果的數量。",
"badgeForeground": "標記的前景顏色。標記為小型的訊息標籤,例如搜尋結果的數量。",
"progressBarBackground": "長時間運行進度條的背景色彩.",
"sashActiveBorder": "使用中飾帶的框線色彩。",
"scrollbarShadow": "指出在捲動該檢視的捲軸陰影。",
"scrollbarSliderActiveBackground": "當點擊時捲軸滑桿的背景顏色。",
"scrollbarSliderBackground": "捲軸滑桿的背景顏色。",
"scrollbarSliderHoverBackground": "動態顯示時捲軸滑桿的背景顏色。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/quickpickColors": {
"pickerBackground": "快速選擇器背景色彩。該快速選擇器小工具是類似命令選擇區的選擇器容器。",
"pickerForeground": "快速選擇器前景色彩。快速選擇器小工具是類似命令選擇區等選擇器的容器。",
"pickerGroupBorder": "分組邊界的快速選擇器色彩。",
"pickerGroupForeground": "分組標籤的快速選擇器色彩。",
"pickerTitleBackground": "快速選擇器標題背景色彩。快速選擇器小工具是類似命令選擇區的選擇器容器。",
"problemsErrorIconForeground": "用於問題錯誤圖示的色彩。",
"problemsInfoIconForeground": "用於問題資訊圖示的色彩。",
"problemsWarningIconForeground": "用於問題警告圖示的色彩。",
"progressBarBackground": "長時間運行進度條的背景色彩.",
"quickInput.list.focusBackground deprecation": "請改用 quickInputList.focusBackground",
"quickInput.listFocusBackground": "焦點項目的快速選擇器背景色彩。",
"quickInput.listFocusForeground": "焦點項目的快速選擇器前景色彩。",
"quickInput.listFocusIconForeground": "焦點項目的快速選擇器圖示前景色彩。",
"sashActiveBorder": "使用中飾帶的框線色彩。",
"scrollbarShadow": "指出在捲動該檢視的捲軸陰影。",
"scrollbarSliderActiveBackground": "當點擊時捲軸滑桿的背景顏色。",
"scrollbarSliderBackground": "捲軸滑桿的背景顏色。",
"scrollbarSliderHoverBackground": "動態顯示時捲軸滑桿的背景顏色。",
"quickInput.listFocusIconForeground": "焦點項目的快速選擇器圖示前景色彩。"
},
"vs/platform/theme/common/colors/searchColors": {
"search.resultsInfoForeground": "搜尋 Viewlet 完成訊息中文字的色彩。",
"searchEditor.editorFindMatchBorder": "搜索編輯器查詢符合的邊框色彩。",
"searchEditor.queryMatch": "搜尋編輯器查詢符合的色彩。",
"selectionBackground": "作業區域選取的背景顏色(例如輸入或文字區域)。請注意,這不適用於編輯器中的選取。",
"snippetFinalTabstopHighlightBackground": "程式碼片段最終定位停駐點的反白顯示背景色彩。",
"snippetFinalTabstopHighlightBorder": "程式碼片段最終定位停駐點的醒目提示框線色彩。",
"snippetTabstopHighlightBackground": "程式碼片段定位停駐點的反白顯示背景色彩。",
"snippetTabstopHighlightBorder": "程式碼片段定位停駐點的反白顯示邊界色彩。",
"statusBarBackground": "編輯器暫留狀態列的背景色彩。",
"tableColumnsBorder": "資料行之間的資料表邊界色彩。",
"tableOddRowsBackgroundColor": "奇數資料表資料列的背景色彩。",
"textBlockQuoteBackground": "文內引用區塊背景色彩。",
"textBlockQuoteBorder": "引用文字的框線顏色。",
"textCodeBlockBackground": "文字區塊的背景顏色。",
"textLinkActiveForeground": "當滑鼠點擊或懸停時,文字中連結的前景色彩。",
"textLinkForeground": "內文連結的前景色彩",
"textPreformatBackground": "預先格式化文字區段的背景色彩。",
"textPreformatForeground": "提示及建議文字的前景色彩。",
"textSeparatorForeground": "文字分隔符號的顏色。",
"toolbarActiveBackground": "將滑鼠移到動作上方時的工具列背景",
"toolbarHoverBackground": "使用滑鼠將游標停留在動作上方時的工具列背景",
"toolbarHoverOutline": "使用滑鼠將游標停留在動作上方時的工具列外框",
"treeInactiveIndentGuidesStroke": "非使用中縮排輔助線的樹狀筆觸色彩。",
"treeIndentGuidesStroke": "縮排輔助線的樹狀筆觸色彩。",
"warningBorder": "如果設定,編輯器中的警告會顯示雙底線色彩。",
"widgetBorder": "小工具的框線色彩,例如編輯器中的尋找/取代。",
"widgetShadow": "小工具的陰影色彩,例如編輯器中的尋找/取代。"
"searchEditor.queryMatch": "搜尋編輯器查詢符合的色彩。"
},
"vs/platform/theme/common/colorUtils": {
"transparecyRequired": "此色彩必須是透明的,否則會遮住內容",
"useDefault": "使用預設色彩。"
},
"vs/platform/theme/common/iconRegistry": {
"iconDefinition.fontCharacter": "與圖示定義建立關聯的字型字元。",
@@ -2068,10 +2202,6 @@ window.MonacoEnvironment.Locale = window.MonacoLocale = {
},
"vs/platform/workspace/common/workspace": {
"codeWorkspace": "Code 工作區"
},
"vs/platform/workspace/common/workspaceTrust": {
"trusted": "受信任",
"untrusted": "受限模式"
}
}
};

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@@ -2,8 +2,8 @@
<html>
<head>
<meta charset="utf-8">
<meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge" />
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1, user-scalable=0"/>
<meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1, user-scalable=0">
<meta name="apple-mobile-web-app-capable" content="yes">
<meta name="mobile-web-app-capable" content="yes">
<!--

View File

@@ -46,12 +46,12 @@
<div class="form-row inject-time-row hidden" id="inject-time-row-interval">
<span data-i18n="inject.every"></span>
<input id="inject-time-interval-count" class="inject-time-count" value="1"></input>
<input id="inject-time-interval-count" class="inject-time-count" value="1">
<select style="width:100px" id="inject-time-interval-units">
<option value="s" data-i18n="inject.seconds"></option>
<option value="m" data-i18n="inject.minutes"></option>
<option value="h" data-i18n="inject.hours"></option>
</select><br/>
</select><br>
</div>
<div class="form-row inject-time-row hidden" id="inject-time-row-interval-time">
@@ -68,46 +68,46 @@
<option value="20">20</option>
<option value="30">30</option>
<option value="0">60</option>
</select> <span data-i18n="inject.minutes"></span><br/>
</select> <span data-i18n="inject.minutes"></span><br>
<span data-i18n="inject.between"></span> <select id="inject-time-interval-time-start" class="inject-time-times"></select>
<span data-i18n="inject.and"></span> <select id="inject-time-interval-time-end" class="inject-time-times"></select><br/>
<span data-i18n="inject.and"></span> <select id="inject-time-interval-time-end" class="inject-time-times"></select><br>
<div id="inject-time-interval-time-days" class="inject-time-days" style="margin-top:5px">
<div style="display:inline-block; vertical-align:top; margin-right:5px;" data-i18n="inject.on">on</div>
<div style="display:inline-block;">
<div>
<label><input type='checkbox' checked value='1'/> <span data-i18n="inject.days.0"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='2'/> <span data-i18n="inject.days.1"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='3'/> <span data-i18n="inject.days.2"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='1'> <span data-i18n="inject.days.0"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='2'> <span data-i18n="inject.days.1"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='3'> <span data-i18n="inject.days.2"></span></label>
</div>
<div>
<label><input type='checkbox' checked value='4'/> <span data-i18n="inject.days.3"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='5'/> <span data-i18n="inject.days.4"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='6'/> <span data-i18n="inject.days.5"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='4'> <span data-i18n="inject.days.3"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='5'> <span data-i18n="inject.days.4"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='6'> <span data-i18n="inject.days.5"></span></label>
</div>
<div>
<label><input type='checkbox' checked value='0'/> <span data-i18n="inject.days.6"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='0'> <span data-i18n="inject.days.6"></span></label>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div class="form-row inject-time-row hidden" id="inject-time-row-time">
<span data-i18n="inject.at"></span> <input type="text" id="inject-time-time" value="12:00"></input><br/>
<span data-i18n="inject.at"></span> <input type="text" id="inject-time-time" value="12:00"><br>
<div id="inject-time-time-days" class="inject-time-days">
<div style="display:inline-block; vertical-align:top; margin-right:5px;" data-i18n="inject.on"></div>
<div style="display:inline-block;">
<div>
<label><input type='checkbox' checked value='1'/> <span data-i18n="inject.days.0"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='2'/> <span data-i18n="inject.days.1"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='3'/> <span data-i18n="inject.days.2"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='1'> <span data-i18n="inject.days.0"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='2'> <span data-i18n="inject.days.1"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='3'> <span data-i18n="inject.days.2"></span></label>
</div>
<div>
<label><input type='checkbox' checked value='4'/> <span data-i18n="inject.days.3"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='5'/> <span data-i18n="inject.days.4"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='6'/> <span data-i18n="inject.days.5"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='4'> <span data-i18n="inject.days.3"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='5'> <span data-i18n="inject.days.4"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='6'> <span data-i18n="inject.days.5"></span></label>
</div>
<div>
<label><input type='checkbox' checked value='0'/> <span data-i18n="inject.days.6"></span></label>
<label><input type='checkbox' checked value='0'> <span data-i18n="inject.days.6"></span></label>
</div>
</div>
</div>

View File

@@ -194,27 +194,46 @@
nodeMap[node.links[i]].new = true;
}
}
var n;
for (var id in nodeMap) {
let editHistories = []
let n;
for (let id in nodeMap) {
if (nodeMap.hasOwnProperty(id)) {
n = RED.nodes.node(id);
if (n) {
editHistories.push({
t:'edit',
node: n,
changes: {
links: [...n.links]
},
changed: n.changed
})
if (nodeMap[id].old && !nodeMap[id].new) {
// Removed id
i = n.links.indexOf(node.id);
if (i > -1) {
n.links.splice(i,1);
n.changed = true
n.dirty = true
}
} else if (!nodeMap[id].old && nodeMap[id].new) {
// Added id
i = n.links.indexOf(id);
if (i === -1) {
n.links.push(node.id);
n.changed = true
n.dirty = true
}
}
}
}
}
if (editHistories.length > 0) {
return {
history: editHistories
}
}
}
function onAdd() {
@@ -254,13 +273,14 @@
onEditPrepare(this,"link out");
},
oneditsave: function() {
onEditSave(this);
const result = onEditSave(this);
// In case the name has changed, ensure any link call nodes on this
// tab are redrawn with the updated name
var localCallNodes = RED.nodes.filterNodes({z:RED.workspaces.active(), type:"link call"});
localCallNodes.forEach(function(node) {
node.dirty = true;
});
return result
},
onadd: onAdd,
oneditresize: resizeNodeList
@@ -329,7 +349,7 @@
onEditPrepare(this,"link in");
},
oneditsave: function() {
onEditSave(this);
return onEditSave(this);
},
oneditresize: resizeNodeList
});
@@ -373,7 +393,7 @@
},
oneditsave: function() {
onEditSave(this);
return onEditSave(this);
},
onadd: onAdd,
oneditresize: resizeNodeList

View File

@@ -25,19 +25,19 @@ module.exports = function(RED) {
function sendResults(node,send,_msgid,msgs,cloneFirstMessage) {
if (msgs == null) {
return;
} else if (!util.isArray(msgs)) {
} else if (!Array.isArray(msgs)) {
msgs = [msgs];
}
var msgCount = 0;
for (var m=0; m<msgs.length; m++) {
if (msgs[m]) {
if (!util.isArray(msgs[m])) {
if (!Array.isArray(msgs[m])) {
msgs[m] = [msgs[m]];
}
for (var n=0; n < msgs[m].length; n++) {
var msg = msgs[m][n];
if (msg !== null && msg !== undefined) {
if (typeof msg === 'object' && !Buffer.isBuffer(msg) && !util.isArray(msg)) {
if (typeof msg === 'object' && !Buffer.isBuffer(msg) && !Array.isArray(msg)) {
if (msgCount === 0 && cloneFirstMessage !== false) {
msgs[m][n] = RED.util.cloneMessage(msgs[m][n]);
msg = msgs[m][n];
@@ -47,7 +47,7 @@ module.exports = function(RED) {
} else {
var type = typeof msg;
if (type === 'object') {
type = Buffer.isBuffer(msg)?'Buffer':(util.isArray(msg)?'Array':'Date');
type = Buffer.isBuffer(msg)?'Buffer':(Array.isArray(msg)?'Array':'Date');
}
node.error(RED._("function.error.non-message-returned",{ type: type }));
}
@@ -374,7 +374,7 @@ module.exports = function(RED) {
iniOpt.breakOnSigint = true;
}
}
node.script = vm.createScript(functionText, createVMOpt(node, ""));
node.script = new vm.Script(functionText, createVMOpt(node, ""));
if (node.fin && (node.fin !== "")) {
var finText = `(function () {
var node = {
@@ -438,10 +438,9 @@ module.exports = function(RED) {
//store the error in msg to be used in flows
msg.error = err;
var line = 0;
var errorMessage;
if (stack.length > 0) {
let line = 0;
let errorMessage;
while (line < stack.length && stack[line].indexOf("ReferenceError") !== 0) {
line++;
}
@@ -455,11 +454,13 @@ module.exports = function(RED) {
errorMessage += " (line "+lineno+", col "+cha+")";
}
}
if (errorMessage) {
err.message = errorMessage
}
}
if (!errorMessage) {
errorMessage = err.toString();
}
done(errorMessage);
// Pass the whole error object so any additional properties
// (such as cause) are preserved
done(err);
}
else if (typeof err === "string") {
done(err);

View File

@@ -21,8 +21,8 @@
</div>
<div class="form-row">
<label for="node-input-property"><i class="fa fa-ellipsis-h"></i> <span data-i18n="switch.label.property"></span></label>
<input type="text" id="node-input-property" style="width: calc(100% - 105px)"/>
<input type="hidden" id="node-input-outputs"/>
<input type="text" id="node-input-property" style="width: calc(100% - 105px)">
<input type="hidden" id="node-input-outputs">
</div>
<div class="form-row node-input-rule-container-row">
<ol id="node-input-rule-container"></ol>
@@ -35,7 +35,7 @@
</div>
<div class="form-row">
<input type="checkbox" id="node-input-repair" style="display: inline-block; width: auto; vertical-align: top;">
<label style="width: auto;" for="node-input-repair"><span data-i18n="switch.label.repair"></span></label></input>
<label style="width: auto;" for="node-input-repair"><span data-i18n="switch.label.repair"></span></label>
</div>
</script>

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
<script type="text/html" data-template-name="range">
<div class="form-row">
<label for="node-input-property"><i class="fa fa-ellipsis-h"></i> <span data-i18n="common.label.property"></span></label>
<input type="text" id="node-input-property" style="width:calc(70% - 1px)"/>
<input type="text" id="node-input-property" style="width:calc(70% - 1px)">
</div>
<div class="form-row">
<label for="node-input-action"><i class="fa fa-dot-circle-o"></i> <span data-i18n="range.label.action"></span></label>
@@ -13,23 +13,23 @@
<option value="drop" data-i18n="range.scale.drop"></option>
</select>
</div>
<br/>
<br>
<div class="form-row"><i class="fa fa-sign-in"></i> <span data-i18n="range.label.inputrange"></span>:</div>
<div class="form-row"><label></label>
<span data-i18n="range.label.from"></span>: <input type="text" id="node-input-minin" data-i18n="[placeholder]range.placeholder.min" style="width:100px;"/>
&nbsp;&nbsp;<span data-i18n="range.label.to"></span>: <input type="text" id="node-input-maxin" data-i18n="[placeholder]range.placeholder.maxin" style="width:100px;"/>
<span data-i18n="range.label.from"></span>: <input type="text" id="node-input-minin" data-i18n="[placeholder]range.placeholder.min" style="width:100px;">
&nbsp;&nbsp;<span data-i18n="range.label.to"></span>: <input type="text" id="node-input-maxin" data-i18n="[placeholder]range.placeholder.maxin" style="width:100px;">
</div>
<div class="form-row"><i class="fa fa-sign-out"></i> <span data-i18n="range.label.resultrange"></span>:</div>
<div class="form-row"><label></label>
<span data-i18n="range.label.from"></span>: <input type="text" id="node-input-minout" data-i18n="[placeholder]range.placeholder.min" style="width:100px;"/>
&nbsp;&nbsp;<span data-i18n="range.label.to"></span>: <input type="text" id="node-input-maxout" data-i18n="[placeholder]range.placeholder.maxout" style="width:100px;"/>
<span data-i18n="range.label.from"></span>: <input type="text" id="node-input-minout" data-i18n="[placeholder]range.placeholder.min" style="width:100px;">
&nbsp;&nbsp;<span data-i18n="range.label.to"></span>: <input type="text" id="node-input-maxout" data-i18n="[placeholder]range.placeholder.maxout" style="width:100px;">
</div>
<br/>
<br>
<div class="form-row"><label></label>
<input type="checkbox" id="node-input-round" style="display: inline-block; width: auto; vertical-align: top;">
<label style="width: auto;" for="node-input-round"><span data-i18n="range.label.roundresult"></span></label></input>
<label style="width: auto;" for="node-input-round"><span data-i18n="range.label.roundresult"></span></label>
</div>
<br/>
<br>
<div class="form-row">
<label for="node-input-name"><i class="fa fa-tag"></i> <span data-i18n="common.label.name"></span></label>
<input type="text" id="node-input-name" data-i18n="[placeholder]common.label.name">

View File

@@ -63,7 +63,7 @@
<li><span data-i18n="trigger.label.resetPayload"></span> <input type="text" id="node-input-reset" style="width:150px" data-i18n="[placeholder]trigger.label.resetprompt"></li>
</ul>
</div>
<br/>
<br>
<div class="form-row">
<label data-i18n="trigger.for" for="node-input-bytopic"></label>
<select id="node-input-bytopic" style="width:120px;">
@@ -71,12 +71,12 @@
<option value="topic" data-i18n="trigger.bytopics"></option>
</select>
<span class="form-row" id="node-stream-topic">
<input type="text" id="node-input-topic" style="width:46%;"/>
<input type="text" id="node-input-topic" style="width:46%;">
</span>
</div>
<div class="form-row">
<label for="node-input-name"><i class="fa fa-tag"></i> <span data-i18n="common.label.name"></span></label>
<input type="text" id="node-input-name" data-i18n="[placeholder]common.label.name"></input>
<input type="text" id="node-input-name" data-i18n="[placeholder]common.label.name">
<input type="hidden" id="node-input-outputs" value="1">
</div>
</script>

View File

@@ -25,7 +25,7 @@
</div>
<div class="form-row">
<label for="node-input-property"><i class="fa fa-ellipsis-h"></i> <span data-i18n="node-red:common.label.property"></span></label>
<input type="text" id="node-input-property" style="width:70%;"/>
<input type="text" id="node-input-property" style="width:70%;">
</div>
<div class="form-row" style="margin-bottom: 0px;">
<label> </label>
@@ -34,7 +34,7 @@
</div>
<div class="form-row">
<label> </label>
<input type="text" id="node-input-topi" style="width:70%;"/>
<input type="text" id="node-input-topi" style="width:70%;">
</div>
<div class="form-row">
<label for="node-input-name"><i class="fa fa-tag"></i> <span data-i18n="rbe.label.name"></span></label>

View File

@@ -20,6 +20,13 @@
<label for="node-config-input-uselocalfiles" style="width: 70%;"><span data-i18n="tls.label.use-local-files"></label>
</div>
<div class="form-row">
<label style="width: 120px;" for="node-config-input-certType"><i class="fa fa-bars"></i> <span data-i18n="tls.label.certtype"></label>
<select id="node-config-input-certType">
<option value="files" data-i18n="tls.label.files"></option>
<option value="pfx" data-i18n="tls.label.pfx"></option>
</select>
</div>
<div class="form-row" id="node-tls-conf-cer">
<label style="width: 120px;"><i class="fa fa-file-text-o"></i> <span data-i18n="tls.label.cert"></span></label>
<span class="tls-config-input-data">
<label class="red-ui-button" for="node-config-input-certfile"><i class="fa fa-upload"></i> <span data-i18n="tls.label.upload"></span></label>
@@ -31,7 +38,7 @@
<input type="hidden" id="node-config-input-certdata">
<input class="hide tls-config-input-path" style="width: calc(100% - 170px);" type="text" id="node-config-input-cert" data-i18n="[placeholder]tls.placeholder.cert">
</div>
<div class="form-row">
<div class="form-row" id="node-tls-conf-key">
<label style="width: 120px;" for="node-config-input-key"><i class="fa fa-file-text-o"></i> <span data-i18n="tls.label.key"></span></label>
<span class="tls-config-input-data">
<label class="red-ui-button" for="node-config-input-keyfile"><i class="fa fa-upload"></i> <span data-i18n="tls.label.upload"></span></label>
@@ -43,11 +50,23 @@
<input type="hidden" id="node-config-input-keydata">
<input class="hide tls-config-input-path" style="width: calc(100% - 170px);" type="text" id="node-config-input-key" data-i18n="[placeholder]tls.placeholder.key">
</div>
<div class="form-row">
<label style="width: 100px; margin-left: 20px;" for="node-config-input-passphrase"> <span data-i18n="tls.label.passphrase"></span></label>
<input type="password" style="width: calc(100% - 170px);" id="node-config-input-passphrase" data-i18n="[placeholder]tls.placeholder.passphrase">
<div class="form-row" id="node-tls-conf-p12">
<label style="width: 120px;" for="node-config-input-p12"><i class="fa fa-file-text-o"></i> <span data-i18n="tls.label.p12"></span></label>
<span class="tls-config-input-data">
<label class="red-ui-button" for="node-config-input-p12file"><i class="fa fa-upload"></i> <span data-i18n="tls.label.upload"></span></label>
<input class="hide" type="file" id="node-config-input-p12file">
<span id="tls-config-p12name" style="width: calc(100% - 280px); overflow: hidden; line-height:34px; height:34px; text-overflow: ellipsis; white-space: nowrap; display: inline-block; vertical-align: middle;"> </span>
<button type="button" class="red-ui-button red-ui-button-small" id="tls-config-button-p12-clear" style="margin-left: 10px"><i class="fa fa-times"></i></button>
</span>
<input type="hidden" id="node-config-input-p12name">
<input type="hidden" id="node-config-input-p12data">
<input class="hide tls-config-input-path" style="width: calc(100% - 170px);" type="text" id="node-config-input-p12" data-i18n="[placeholder]tls.placeholder.p12">
</div>
<div class="form-row">
<label style="width: 120px;" for="node-config-input-passphrase"><i class="fa fa-key"></i> <span data-i18n="tls.label.passphrase"></span></label>
<input type="password" style="width: calc(100% - 170px);" id="node-config-input-passphrase" data-i18n="[placeholder]tls.placeholder.passphrase">
</div>
<div class="form-row" id="node-tls-conf-ca">
<label style="width: 120px;" for="node-config-input-ca"><i class="fa fa-file-text-o"></i> <span data-i18n="tls.label.ca"></span></label>
<span class="tls-config-input-data">
<label class="red-ui-button" for="node-config-input-cafile"><i class="fa fa-upload"></i> <span data-i18n="tls.label.upload"></span></label>
@@ -83,6 +102,7 @@
category: 'config',
defaults: {
name: {value:""},
certType: {value:"files"},
cert: {value:"", validate: function(v,opt) {
var currentKey = $("#node-config-input-key").val();
if (currentKey === undefined) {
@@ -103,6 +123,8 @@
}
return RED._("node-red:tls.error.invalid-key");
}},
p12: {value:""},
p12name: {value:""},
ca: {value:""},
certname: {value:""},
keyname: {value:""},
@@ -115,6 +137,7 @@
certdata: {type:"text"},
keydata: {type:"text"},
cadata: {type:"text"},
p12data: {type:"text"},
passphrase: {type:"password"}
},
label: function() {
@@ -124,6 +147,21 @@
return this.name?"node_label_italic":"";
},
oneditprepare: function() {
$("#node-config-input-certType").on('change',function() {
if ($("#node-config-input-certType").val() === "pfx") {
$("#node-tls-conf-cer").hide();
$("#node-tls-conf-key").hide();
$("#node-tls-conf-ca").hide();
$("#node-tls-conf-p12").show();
}
else {
$("#node-tls-conf-cer").show();
$("#node-tls-conf-key").show();
$("#node-tls-conf-ca").show();
$("#node-tls-conf-p12").hide();
}
});
function updateFileUpload() {
if ($("#node-config-input-uselocalfiles").is(':checked')) {
$(".tls-config-input-path").show();
@@ -145,9 +183,19 @@
reader.onload = function(event) {
$("#tls-config-"+property+"name").text(filename);
$(filenameInputId).val(filename);
$(dataInputId).val(event.target.result);
if (property === "p12") {
$(dataInputId).val(btoa(String.fromCharCode(...new Uint8Array(event.target.result))))
}
else {
$(dataInputId).val(event.target.result);
}
}
if (property === "p12") {
reader.readAsArrayBuffer(file);
}
else {
reader.readAsText(file,"UTF-8");
}
reader.readAsText(file,"UTF-8");
}
$("#node-config-input-certfile" ).on("change", function() {
saveFile("cert", this.files[0]);
@@ -158,6 +206,9 @@
$("#node-config-input-cafile" ).on("change", function() {
saveFile("ca", this.files[0]);
});
$("#node-config-input-p12file" ).on("change", function() {
saveFile("p12", this.files[0]);
});
function clearNameData(prop) {
$("#tls-config-"+prop+"name").text("");
@@ -173,6 +224,9 @@
$("#tls-config-button-ca-clear").on("click", function() {
clearNameData("ca");
});
$("#tls-config-button-p12-clear").on("click", function() {
clearNameData("p12");
});
if (RED.settings.tlsConfigDisableLocalFiles) {
$("#node-config-row-uselocalfiles").hide();
@@ -180,12 +234,13 @@
$("#node-config-row-uselocalfiles").show();
}
// in case paths were set from old TLS config
if(this.cert || this.key || this.ca) {
if (this.cert || this.key || this.ca || this.p12) {
$("#node-config-input-uselocalfiles").prop('checked',true);
}
$("#tls-config-certname").text(this.certname);
$("#tls-config-keyname").text(this.keyname);
$("#tls-config-caname").text(this.caname);
$("#tls-config-p12name").text(this.p12name);
updateFileUpload();
},
oneditsave: function() {
@@ -193,10 +248,13 @@
clearNameData("ca");
clearNameData("cert");
clearNameData("key");
} else {
clearNameData("p12");
}
else {
$("#node-config-input-ca").val("");
$("#node-config-input-cert").val("");
$("#node-config-input-key").val("");
$("#node-config-input-p12").val("");
}
}
});

View File

@@ -22,15 +22,27 @@ module.exports = function(RED) {
RED.nodes.createNode(this,n);
this.valid = true;
this.verifyservercert = n.verifyservercert;
var certPath = n.cert.trim();
var keyPath = n.key.trim();
var caPath = n.ca.trim();
var certPath, keyPath, caPath, p12Path;
if (n.cert) { certPath = n.cert.trim(); }
if (n.key) { keyPath = n.key.trim(); }
if (n.ca) { caPath = n.ca.trim(); }
if (n.p12) { p12Path = n.p12.trim(); }
this.certType = n.certType || "files";
this.servername = (n.servername||"").trim();
this.alpnprotocol = (n.alpnprotocol||"").trim();
if ((certPath.length > 0) || (keyPath.length > 0) || (caPath.length > 0)) {
if ( (certPath.length > 0) !== (keyPath.length > 0)) {
if (this.certType === "pfx" && p12Path && p12Path.length > 0) {
try {
this.pfx = fs.readFileSync(p12Path);
}
catch(err) {
this.valid = false;
this.error(err.toString());
return;
}
}
else if ((certPath && certPath.length > 0) || (keyPath && keyPath.length > 0) || (caPath && caPath.length > 0)) {
if ( (certPath && certPath.length > 0) !== (keyPath && keyPath.length > 0)) {
this.valid = false;
this.error(RED._("tls.error.missing-file"));
return;
@@ -46,18 +58,21 @@ module.exports = function(RED) {
if (caPath) {
this.ca = fs.readFileSync(caPath);
}
} catch(err) {
}
catch(err) {
this.valid = false;
this.error(err.toString());
return;
}
} else {
}
else {
if (this.credentials) {
var certData = this.credentials.certdata || "";
var keyData = this.credentials.keydata || "";
var caData = this.credentials.cadata || "";
var p12Data = this.credentials.p12data || "";
if ((certData.length > 0) !== (keyData.length > 0)) {
if ((certData.length > 0) !== (keyData.length > 0) && p12Data.length === 0) {
this.valid = false;
this.error(RED._("tls.error.missing-file"));
return;
@@ -72,6 +87,9 @@ module.exports = function(RED) {
if (caData) {
this.ca = caData;
}
if (p12Data) {
this.pfx = Buffer.from(p12Data, 'base64');
}
}
}
}
@@ -80,6 +98,7 @@ module.exports = function(RED) {
certdata: {type:"text"},
keydata: {type:"text"},
cadata: {type:"text"},
p12data: {type:"text"},
passphrase: {type:"password"}
},
settings: {
@@ -92,14 +111,21 @@ module.exports = function(RED) {
TLSConfig.prototype.addTLSOptions = function(opts) {
if (this.valid) {
if (this.key) {
opts.key = this.key;
if (this.certType === "files") {
if (this.key) {
opts.key = this.key;
}
if (this.cert) {
opts.cert = this.cert;
}
if (this.ca) {
opts.ca = this.ca;
}
}
if (this.cert) {
opts.cert = this.cert;
}
if (this.ca) {
opts.ca = this.ca;
else {
if (this.pfx) {
opts.pfx = this.pfx;
}
}
if (this.credentials && this.credentials.passphrase) {
opts.passphrase = this.credentials.passphrase;

View File

@@ -16,6 +16,7 @@
module.exports = function(RED) {
"use strict";
const { getProxyForUrl } = require('./lib/proxyHelper');
var mqtt = require("mqtt");
var isUtf8 = require('is-utf8');
var HttpsProxyAgent = require('https-proxy-agent');
@@ -617,17 +618,8 @@ module.exports = function(RED) {
// Only for ws or wss, check if proxy env var for additional configuration
if (node.brokerurl.indexOf("wss://") > -1 || node.brokerurl.indexOf("ws://") > -1) {
// check if proxy is set in env
let prox, noprox, noproxy;
if (process.env.http_proxy) { prox = process.env.http_proxy; }
if (process.env.HTTP_PROXY) { prox = process.env.HTTP_PROXY; }
if (process.env.no_proxy) { noprox = process.env.no_proxy.split(","); }
if (process.env.NO_PROXY) { noprox = process.env.NO_PROXY.split(","); }
if (noprox) {
for (var i = 0; i < noprox.length; i += 1) {
if (node.brokerurl.indexOf(noprox[i].trim()) !== -1) { noproxy = true; }
}
}
if (prox && !noproxy) {
const prox = getProxyForUrl(node.brokerurl, RED.settings.proxyOptions);
if (prox) {
var parsedUrl = url.parse(node.brokerurl);
var proxyOpts = url.parse(prox);
// true for wss

View File

@@ -16,6 +16,7 @@
module.exports = async function(RED) {
"use strict";
const { getProxyForUrl, parseUrl } = require('./lib/proxyHelper');
const { got } = await import('got')
const {CookieJar} = require("tough-cookie");
const { HttpProxyAgent, HttpsProxyAgent } = require('hpagent');
@@ -101,18 +102,19 @@ in your Node-RED user directory (${RED.settings.userDir}).
node.insecureHTTPParser = n.insecureHTTPParser
var prox, noprox;
if (process.env.http_proxy) { prox = process.env.http_proxy; }
if (process.env.HTTP_PROXY) { prox = process.env.HTTP_PROXY; }
if (process.env.no_proxy) { noprox = process.env.no_proxy.split(","); }
if (process.env.NO_PROXY) { noprox = process.env.NO_PROXY.split(","); }
var proxyConfig = null;
if (n.proxy) {
proxyConfig = RED.nodes.getNode(n.proxy);
prox = proxyConfig.url;
noprox = proxyConfig.noproxy;
let proxyConfig = n.proxy ? RED.nodes.getNode(n.proxy) || {} : null
const getProxy = (url) => {
const proxyOptions = Object.assign({}, RED.settings.proxyOptions);
if (n.proxy && proxyConfig) {
proxyOptions.env = {
no_proxy: (proxyConfig.noproxy || []).join(','),
http_proxy: (proxyConfig.url),
https_proxy: (proxyConfig.url)
}
}
return getProxyForUrl(url, proxyOptions)
}
let prox = nodeUrl ? getProxy(nodeUrl) : null
let timingLog = false;
if (RED.settings.hasOwnProperty("httpRequestTimingLog")) {
@@ -141,7 +143,15 @@ in your Node-RED user directory (${RED.settings.userDir}).
});
}
}
/**
* @param {Object} headersObject
* @param {string} name
* @return {any} value
*/
const getHeaderValue = (headersObject, name) => {
const asLowercase = name.toLowercase();
return headersObject[Object.keys(headersObject).find(k => k.toLowerCase() === asLowercase)];
}
this.on("input",function(msg,nodeSend,nodeDone) {
checkNodeAgentPatch();
//reset redirectList on each request
@@ -177,7 +187,11 @@ in your Node-RED user directory (${RED.settings.userDir}).
url = "http://"+url;
}
}
// before any parameters are appended to the `url`, lets check see if the proxy needs a refresh
let proxyUrl = prox; // The proxyUrl determined for `nodeUrl`
if(url !== nodeUrl) {
proxyUrl = getProxy(url)
}
// The Request module used in Node-RED 1.x was tolerant of query strings that
// were partially encoded. For example - "?a=hello%20there&b=20%"
// The GOT module doesn't like that.
@@ -522,48 +536,40 @@ in your Node-RED user directory (${RED.settings.userDir}).
delete opts.headers['content-length'];
}
var noproxy;
if (noprox) {
for (var i = 0; i < noprox.length; i += 1) {
if (url.indexOf(noprox[i]) !== -1) { noproxy=true; }
}
}
if (prox && !noproxy) {
var match = prox.match(/^(https?:\/\/)?(.+)?:([0-9]+)?/i);
if (proxyUrl) {
const match = proxyUrl.match(/^(https?:\/\/)?(.+)?:([0-9]+)?/i);
if (match) {
let proxyAgent;
let proxyURL = new URL(prox);
const proxyURL = parseUrl(proxyUrl)
//set username/password to null to stop empty creds header
/** @type {import('hpagent').HttpProxyAgentOptions} */
let proxyOptions = {
proxy: {
protocol: proxyURL.protocol,
hostname: proxyURL.hostname,
port: proxyURL.port,
username: null,
password: null
},
proxy: proxyUrl,
scheduling: 'lifo',
maxFreeSockets: 256,
maxSockets: 256,
keepAlive: true
}
if (proxyConfig && proxyConfig.credentials) {
let proxyUsername = proxyConfig.credentials.username || '';
let proxyPassword = proxyConfig.credentials.password || '';
const proxyUsername = proxyConfig.credentials.username || '';
const proxyPassword = proxyConfig.credentials.password || '';
if (proxyUsername || proxyPassword) {
proxyOptions.proxy = proxyURL
proxyOptions.proxy.username = proxyUsername;
proxyOptions.proxy.password = proxyPassword;
}
} else if (proxyURL.username || proxyURL.password){
proxyOptions.proxy.username = proxyURL.username;
proxyOptions.proxy.password = proxyURL.password;
proxyOptions.proxy = proxyURL
// proxyOptions.proxy.username = proxyURL.username;
// proxyOptions.proxy.password = proxyURL.password;
}
//need both incase of http -> https redirect
opts.agent = {
http: new HttpProxyAgent(proxyOptions),
https: new HttpsProxyAgent(proxyOptions)
}
};
} else {
node.warn("Bad proxy url: "+ prox);
node.warn("Bad proxy url: " + proxyUrl);
}
}
if (useKeepAlive && !opts.agent) {

View File

@@ -20,7 +20,7 @@ module.exports = function(RED) {
var inspect = require("util").inspect;
var url = require("url");
var HttpsProxyAgent = require('https-proxy-agent');
const { getProxyForUrl } = require('./lib/proxyHelper');
var serverUpgradeAdded = false;
function handleServerUpgrade(request, socket, head) {
@@ -69,21 +69,9 @@ module.exports = function(RED) {
function startconn() { // Connect to remote endpoint
node.tout = null;
var prox, noprox;
if (process.env.http_proxy) { prox = process.env.http_proxy; }
if (process.env.HTTP_PROXY) { prox = process.env.HTTP_PROXY; }
if (process.env.no_proxy) { noprox = process.env.no_proxy.split(","); }
if (process.env.NO_PROXY) { noprox = process.env.NO_PROXY.split(","); }
var noproxy = false;
if (noprox) {
for (var i in noprox) {
if (node.path.indexOf(noprox[i].trim()) !== -1) { noproxy=true; }
}
}
var agent = undefined;
if (prox && !noproxy) {
const prox = getProxyForUrl(node.brokerurl, RED.settings.proxyOptions);
let agent = undefined;
if (prox) {
agent = new HttpsProxyAgent(prox);
}

View File

@@ -50,7 +50,7 @@
</div>
<div id="node-row-newline" class="form-row hidden" style="padding-left:110px;">
<span data-i18n="tcpin.label.delimited"></span> <input type="text" id="node-input-newline" style="width:110px;" data-i18n="[placeholder]tcpin.label.optional"><br/>
<span data-i18n="tcpin.label.delimited"></span> <input type="text" id="node-input-newline" style="width:110px;" data-i18n="[placeholder]tcpin.label.optional"><br>
<input type="checkbox" id="node-input-trim" style="display:inline-block; width:auto; vertical-align:top;"> <span data-i18n="tcpin.label.reattach"></span>
</div>
@@ -317,7 +317,7 @@
<span id="node-units"></span>
</div>
<div id="node-row-newline" class="form-row hidden" style="padding-left:162px;">
<span data-i18n="tcpin.label.delimited"></span> <input type="text" id="node-input-newline" style="width:110px;" data-i18n="[placeholder]tcpin.label.optional"><br/>
<span data-i18n="tcpin.label.delimited"></span> <input type="text" id="node-input-newline" style="width:110px;" data-i18n="[placeholder]tcpin.label.optional"><br>
<input type="checkbox" id="node-input-trim" style="display:inline-block; width:auto; vertical-align:top;"> <span data-i18n="tcpin.label.reattach"></span>
</div>
<div class="form-row">

View File

@@ -1,257 +0,0 @@
/**
* Copyright JS Foundation and other contributors, http://js.foundation
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
**/
var util = require("util");
var mqtt = require("mqtt");
var events = require("events");
util.log("[warn] nodes/core/io/lib/mqtt.js is deprecated and will be removed in a future release of Node-RED. Please report this usage to the Node-RED mailing list.");
//var inspect = require("util").inspect;
//var Client = module.exports.Client = function(
var port = 1883;
var host = "localhost";
function MQTTClient(port,host) {
this.port = port||1883;
this.host = host||"localhost";
this.messageId = 1;
this.pendingSubscriptions = {};
this.inboundMessages = {};
this.lastOutbound = (new Date()).getTime();
this.lastInbound = (new Date()).getTime();
this.connected = false;
this._nextMessageId = function() {
this.messageId += 1;
if (this.messageId > 0xFFFF) {
this.messageId = 1;
}
return this.messageId;
}
events.EventEmitter.call(this);
}
util.inherits(MQTTClient, events.EventEmitter);
MQTTClient.prototype.connect = function(options) {
if (!this.connected) {
var self = this;
options = options||{};
self.options = options;
self.options.keepalive = options.keepalive||15;
self.options.clean = self.options.clean||true;
self.options.protocolId = 'MQIsdp';
self.options.protocolVersion = 3;
self.client = mqtt.createConnection(this.port,this.host,function(err,client) {
if (err) {
self.connected = false;
clearInterval(self.watchdog);
self.connectionError = true;
//util.log('[mqtt] ['+self.uid+'] connection error 1 : '+inspect(err));
self.emit('connectionlost',err);
return;
}
client.on('close',function(e) {
//util.log('[mqtt] ['+self.uid+'] on close');
clearInterval(self.watchdog);
if (!self.connectionError) {
if (self.connected) {
self.connected = false;
self.emit('connectionlost',e);
} else {
self.emit('disconnect');
}
}
});
client.on('error',function(e) {
//util.log('[mqtt] ['+self.uid+'] on error : '+inspect(e));
clearInterval(self.watchdog);
if (self.connected) {
self.connected = false;
self.emit('connectionlost',e);
}
});
client.on('connack',function(packet) {
if (packet.returnCode === 0) {
self.watchdog = setInterval(function(self) {
var now = (new Date()).getTime();
//util.log('[mqtt] ['+self.uid+'] watchdog '+inspect({connected:self.connected,connectionError:self.connectionError,pingOutstanding:self.pingOutstanding,now:now,lastOutbound:self.lastOutbound,lastInbound:self.lastInbound}));
if (now - self.lastOutbound > self.options.keepalive*500 || now - self.lastInbound > self.options.keepalive*500) {
if (self.pingOutstanding) {
//util.log('[mqtt] ['+self.uid+'] watchdog pingOustanding - disconnect');
try {
self.client.disconnect();
} catch (err) {
}
} else {
//util.log('[mqtt] ['+self.uid+'] watchdog pinging');
self.lastOutbound = (new Date()).getTime();
self.lastInbound = (new Date()).getTime();
self.pingOutstanding = true;
self.client.pingreq();
}
}
},self.options.keepalive*500,self);
self.pingOutstanding = false;
self.lastInbound = (new Date()).getTime()
self.lastOutbound = (new Date()).getTime()
self.connected = true;
self.connectionError = false;
self.emit('connect');
} else {
self.connected = false;
self.emit('connectionlost');
}
});
client.on('suback',function(packet) {
self.lastInbound = (new Date()).getTime()
var topic = self.pendingSubscriptions[packet.messageId];
self.emit('subscribe',topic,packet.granted[0]);
delete self.pendingSubscriptions[packet.messageId];
});
client.on('unsuback',function(packet) {
self.lastInbound = (new Date()).getTime()
var topic = self.pendingSubscriptions[packet.messageId];
self.emit('unsubscribe',topic);
delete self.pendingSubscriptions[packet.messageId];
});
client.on('publish',function(packet) {
self.lastInbound = (new Date()).getTime();
if (packet.qos < 2) {
var p = packet;
self.emit('message',p.topic,p.payload,p.qos,p.retain);
} else {
self.inboundMessages[packet.messageId] = packet;
this.lastOutbound = (new Date()).getTime()
self.client.pubrec(packet);
}
if (packet.qos == 1) {
this.lastOutbound = (new Date()).getTime()
self.client.puback(packet);
}
});
client.on('pubrel',function(packet) {
self.lastInbound = (new Date()).getTime()
var p = self.inboundMessages[packet.messageId];
if (p) {
self.emit('message',p.topic,p.payload,p.qos,p.retain);
delete self.inboundMessages[packet.messageId];
}
self.lastOutbound = (new Date()).getTime()
self.client.pubcomp(packet);
});
client.on('puback',function(packet) {
self.lastInbound = (new Date()).getTime()
// outbound qos-1 complete
});
client.on('pubrec',function(packet) {
self.lastInbound = (new Date()).getTime()
self.lastOutbound = (new Date()).getTime()
self.client.pubrel(packet);
});
client.on('pubcomp',function(packet) {
self.lastInbound = (new Date()).getTime()
// outbound qos-2 complete
});
client.on('pingresp',function(packet) {
//util.log('[mqtt] ['+self.uid+'] received pingresp');
self.lastInbound = (new Date()).getTime()
self.pingOutstanding = false;
});
this.lastOutbound = (new Date()).getTime()
this.connectionError = false;
client.connect(self.options);
});
}
}
MQTTClient.prototype.subscribe = function(topic,qos) {
var self = this;
if (self.connected) {
var options = {
subscriptions:[{topic:topic,qos:qos}],
messageId: self._nextMessageId()
};
this.pendingSubscriptions[options.messageId] = topic;
this.lastOutbound = (new Date()).getTime();
self.client.subscribe(options);
self.client.setPacketEncoding('binary');
}
}
MQTTClient.prototype.unsubscribe = function(topic) {
var self = this;
if (self.connected) {
var options = {
unsubscriptions:[topic],
messageId: self._nextMessageId()
};
this.pendingSubscriptions[options.messageId] = topic;
this.lastOutbound = (new Date()).getTime()
self.client.unsubscribe(options);
}
}
MQTTClient.prototype.publish = function(topic,payload,qos,retain) {
var self = this;
if (self.connected) {
if (!Buffer.isBuffer(payload)) {
if (typeof payload === "object") {
payload = JSON.stringify(payload);
} else if (typeof payload !== "string") {
payload = ""+payload;
}
}
var options = {
topic: topic,
payload: payload,
qos: qos||0,
retain:retain||false
};
if (options.qos !== 0) {
options.messageId = self._nextMessageId();
}
this.lastOutbound = (new Date()).getTime()
self.client.publish(options);
}
}
MQTTClient.prototype.disconnect = function() {
var self = this;
if (this.connected) {
this.connected = false;
try {
this.client.disconnect();
} catch(err) {
}
}
}
MQTTClient.prototype.isConnected = function() {
return this.connected;
}
module.exports.createClient = function(port,host) {
var mqtt_client = new MQTTClient(port,host);
return mqtt_client;
}

View File

@@ -0,0 +1,219 @@
/*
The MIT License
Copyright (C) 2016-2018 Rob Wu <rob@robwu.nl>
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of
this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in
the Software without restriction, including without limitation the rights to
use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do
so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
copies or substantial portions of the Software.
*/
/*
This proxy helper is heavily based on the proxy helper from Rob Wu as detailed above.
It has been modified to work with the Node-RED runtime environment.
The license for the original code is reproduced above.
*/
/**
* Parse a URL into its components.
* @param {String} url The URL to parse
* @returns {URL}
*/
const parseUrl = (url) => {
let parsedUrl = {
protocol: null,
host: null,
port: null,
hostname: null,
query: null,
href: null
}
try {
if (!url) { return parsedUrl }
parsedUrl = new URL(url)
} catch (error) {
// dont throw error
}
return parsedUrl
}
const DEFAULT_PORTS = {
ftp: 21,
gopher: 70,
http: 80,
https: 443,
ws: 80,
wss: 443,
mqtt: 1880,
mqtts: 8883
}
const modeOverride = getEnv('NR_PROXY_MODE', {})
/**
* @typedef {Object} ProxyOptions
* @property {'strict'|'legacy'} [mode] - Legacy mode is for non-strict previous proxy determination logic (for node-red <= v3.1 compatibility) (default 'strict')
* @property {boolean} [favourUpperCase] - Favour UPPER_CASE *_PROXY env vars (default false)
* @property {boolean} [lowerCaseOnly] - Prevent UPPER_CASE *_PROXY env vars being used. (default false)
* @property {boolean} [excludeNpm] - Prevent npm_config_*_proxy env vars being used. (default false)
* @property {object} [env] - The environment object to use (defaults to process.env)
*/
/**
* Get the proxy URL for a given URL.
* @param {string|URL} url - The URL, or the result from url.parse.
* @param {ProxyOptions} [options] - The options object (optional)
* @return {string} The URL of the proxy that should handle the request to the
* given URL. If no proxy is set, this will be an empty string.
*/
function getProxyForUrl(url, options) {
url = url || ''
const defaultOptions = {
mode: 'strict',
lowerCaseOnly: false,
favourUpperCase: false,
excludeNpm: false,
}
options = Object.assign({}, defaultOptions, options)
if (modeOverride === 'legacy' || modeOverride === 'strict') {
options.mode = modeOverride
}
if (options.mode === 'legacy') {
return legacyGetProxyForUrl(url, options.env || process.env)
}
const parsedUrl = typeof url === 'string' ? parseUrl(url) : url || {}
let proto = parsedUrl.protocol
let hostname = parsedUrl.host
let port = parsedUrl.port
if (typeof hostname !== 'string' || !hostname || typeof proto !== 'string') {
return '' // Don't proxy URLs without a valid scheme or host.
}
proto = proto.split(':', 1)[0]
// Stripping ports in this way instead of using parsedUrl.hostname to make
// sure that the brackets around IPv6 addresses are kept.
hostname = hostname.replace(/:\d*$/, '')
port = parseInt(port) || DEFAULT_PORTS[proto] || 0
if (!shouldProxy(hostname, port, options)) {
return '' // Don't proxy URLs that match NO_PROXY.
}
let proxy =
getEnv('npm_config_' + proto + '_proxy', options) ||
getEnv(proto + '_proxy', options) ||
getEnv('npm_config_proxy', options) ||
getEnv('all_proxy', options)
if (proxy && proxy.indexOf('://') === -1) {
// Missing scheme in proxy, default to the requested URL's scheme.
proxy = proto + '://' + proxy
}
return proxy
}
/**
* Get the proxy URL for a given URL.
* For node-red < v3.1 or compatibility mode
* @param {string} url The URL to check for proxying
* @param {object} [env] The environment object to use (default process.env)
* @returns
*/
function legacyGetProxyForUrl(url, env) {
env = env || process.env
let prox, noprox;
if (env.http_proxy) { prox = env.http_proxy; }
if (env.HTTP_PROXY) { prox = env.HTTP_PROXY; }
if (env.no_proxy) { noprox = env.no_proxy.split(","); }
if (env.NO_PROXY) { noprox = env.NO_PROXY.split(","); }
let noproxy = false;
if (noprox) {
for (let i in noprox) {
if (url.indexOf(noprox[i].trim()) !== -1) { noproxy=true; }
}
}
if (prox && !noproxy) {
return prox
}
return ""
}
/**
* Determines whether a given URL should be proxied.
*
* @param {string} hostname - The host name of the URL.
* @param {number} port - The effective port of the URL.
* @returns {boolean} Whether the given URL should be proxied.
* @private
*/
function shouldProxy(hostname, port, options) {
const NO_PROXY =
(getEnv('npm_config_no_proxy', options) || getEnv('no_proxy', options)).toLowerCase()
if (!NO_PROXY) {
return true // Always proxy if NO_PROXY is not set.
}
if (NO_PROXY === '*') {
return false // Never proxy if wildcard is set.
}
return NO_PROXY.split(/[,\s]/).every(function (proxy) {
if (!proxy) {
return true // Skip zero-length hosts.
}
const parsedProxy = proxy.match(/^(.+):(\d+)$/)
let parsedProxyHostname = parsedProxy ? parsedProxy[1] : proxy
const parsedProxyPort = parsedProxy ? parseInt(parsedProxy[2]) : 0
if (parsedProxyPort && parsedProxyPort !== port) {
return true // Skip if ports don't match.
}
if (!/^[.*]/.test(parsedProxyHostname)) {
// No wildcards, so stop proxying if there is an exact match.
return hostname !== parsedProxyHostname
}
if (parsedProxyHostname.charAt(0) === '*') {
// Remove leading wildcard.
parsedProxyHostname = parsedProxyHostname.slice(1)
}
// Stop proxying if the hostname ends with the no_proxy host.
return !hostname.endsWith(parsedProxyHostname)
})
}
/**
* Get the value for an environment constiable.
*
* @param {string} key - The name of the environment constiable.
* @param {ProxyOptions} options - The name of the environment constiable.
* @return {string} The value of the environment constiable.
* @private
*/
function getEnv(key, options) {
const env = (options && options.env) || process.env
if (options && options.excludeNpm === true) {
if (key.startsWith('npm_config_')) {
return ''
}
}
if (options && options.lowerCaseOnly === true) {
return env[key.toLowerCase()] || ''
} else if (options && options.favourUpperCase === true) {
return env[key.toUpperCase()] || env[key.toLowerCase()] || ''
}
return env[key.toLowerCase()] || env[key.toUpperCase()] || ''
}
module.exports = {
getProxyForUrl,
parseUrl
}

View File

@@ -35,21 +35,21 @@
<label for="node-input-name"><i class="fa fa-tag"></i> <span data-i18n="common.label.name"></span></label>
<input type="text" id="node-input-name" data-i18n="[placeholder]common.label.name">
</div>
<hr align="middle"/>
<hr align="middle">
<div class="form-row">
<label style="width:100%;"><span data-i18n="csv.label.c2o"></span></label>
</div>
<div class="form-row" style="padding-left:20px;">
<label><i class="fa fa-sign-in"></i> <span data-i18n="csv.label.input"></span></label>
<span data-i18n="csv.label.skip-s"></span>&nbsp;<input type="text" id="node-input-skip" style="width:40px; height:25px;"/>&nbsp;<span data-i18n="csv.label.skip-e"></span><br/>
<span data-i18n="csv.label.skip-s"></span>&nbsp;<input type="text" id="node-input-skip" style="width:40px; height:25px;">&nbsp;<span data-i18n="csv.label.skip-e"></span><br>
<label>&nbsp;</label>
<input style="width:20px; vertical-align:baseline; margin-right:5px;" type="checkbox" id="node-input-hdrin"><label style="width:auto; margin-top:7px;" for="node-input-hdrin"><span data-i18n="csv.label.firstrow"></span></label><br/>
<input style="width:20px; vertical-align:baseline; margin-right:5px;" type="checkbox" id="node-input-hdrin"><label style="width:auto; margin-top:7px;" for="node-input-hdrin"><span data-i18n="csv.label.firstrow"></span></label><br>
<label>&nbsp;</label>
<input style="width:20px; vertical-align:baseline; margin-right:5px;" type="checkbox" id="node-input-strings"><label style="width:auto; margin-top:7px;" for="node-input-strings"><span data-i18n="csv.label.usestrings"></span></label><br/>
<input style="width:20px; vertical-align:baseline; margin-right:5px;" type="checkbox" id="node-input-strings"><label style="width:auto; margin-top:7px;" for="node-input-strings"><span data-i18n="csv.label.usestrings"></span></label><br>
<label>&nbsp;</label>
<input style="width:20px; vertical-align:baseline; margin-right:5px;" type="checkbox" id="node-input-include_empty_strings"><label style="width:auto; margin-top:7px;" for="node-input-include_empty_strings"><span data-i18n="csv.label.include_empty_strings"></span></label><br/>
<input style="width:20px; vertical-align:baseline; margin-right:5px;" type="checkbox" id="node-input-include_empty_strings"><label style="width:auto; margin-top:7px;" for="node-input-include_empty_strings"><span data-i18n="csv.label.include_empty_strings"></span></label><br>
<label>&nbsp;</label>
<input style="width:20px; vertical-align:baseline; margin-right:5px;" type="checkbox" id="node-input-include_null_values"><label style="width:auto; margin-top:7px;" for="node-input-include_null_values"><span data-i18n="csv.label.include_null_values"></span></label><br/>
<input style="width:20px; vertical-align:baseline; margin-right:5px;" type="checkbox" id="node-input-include_null_values"><label style="width:auto; margin-top:7px;" for="node-input-include_null_values"><span data-i18n="csv.label.include_null_values"></span></label><br>
</div>
<div class="form-row" style="padding-left:20px;">
<label><i class="fa fa-sign-out"></i> <span data-i18n="csv.label.output"></span></label>

View File

@@ -33,7 +33,7 @@
<label for="node-input-chr" style="width: 230px;"><i class="fa fa-tag"></i> <span data-i18n="html.label.prefix"></span></label>
<input type="text" id="node-input-chr" style="text-align:center; width: 40px;" placeholder="_">
</div>
<br/>
<br>
<div class="form-row">
<label for="node-input-name"><i class="fa fa-tag"></i> <span data-i18n="common.label.name"></span></label>
<input type="text" id="node-input-name" style="width:70%" data-i18n="[placeholder]common.label.name">

View File

@@ -10,13 +10,13 @@
</div>
<div class="form-row">
<label for="node-input-property"><i class="fa fa-ellipsis-h"></i> <span data-i18n="json.label.property"></span></label>
<input type="text" id="node-input-property" style="width:70%;"/>
<input type="text" id="node-input-property" style="width:70%;">
</div>
<div class="form-row">
<label for="node-input-name"><i class="fa fa-tag"></i> <span data-i18n="common.label.name"></span></label>
<input type="text" id="node-input-name" data-i18n="[placeholder]common.label.name">
</div>
<hr align="middle"/>
<hr align="middle">
<div class="form-row node-json-to-json-options">
<label style="width:100%;"><span data-i18n="json.label.o2j"></span></label>
</div>

View File

@@ -2,13 +2,13 @@
<script type="text/html" data-template-name="xml">
<div class="form-row">
<label for="node-input-property"><i class="fa fa-ellipsis-h"></i> <span data-i18n="common.label.property"></span></label>
<input type="text" id="node-input-property" style="width:70%;"/>
<input type="text" id="node-input-property" style="width:70%;">
</div>
<div class="form-row">
<label for="node-input-name"><i class="fa fa-tag"></i> <span data-i18n="common.label.name"></span></label>
<input type="text" id="node-input-name" data-i18n="[placeholder]common.label.name">
</div>
<hr align="middle"/>
<hr align="middle">
<div class="form-row">
<label style="width:100%;"><span data-i18n="xml.label.x2o"></span></label>
</div>

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
<script type="text/html" data-template-name="yaml">
<div class="form-row">
<label for="node-input-property"><i class="fa fa-ellipsis-h"></i> <span data-i18n="common.label.property"></span></label>
<input type="text" id="node-input-property" style="width:70%;"/>
<input type="text" id="node-input-property" style="width:70%;">
</div>
<div class="form-row">
<label for="node-input-name"><i class="fa fa-tag"></i> <span data-i18n="common.label.name"></span></label>

View File

@@ -17,8 +17,12 @@
<script type="text/html" data-template-name="split">
<!-- <div class="form-row"><span data-i18n="[html]split.intro"></span></div> -->
<div class="form-row">
<label for="node-input-property"><i class="fa fa-forward"></i> <span data-i18n="split.split"></span></label>
<input type="text" id="node-input-property" style="width:70%;"/>
<label for="node-input-name"><i class="fa fa-tag"></i> <span data-i18n="node-red:common.label.name"></span></label>
<input type="text" id="node-input-name" data-i18n="[placeholder]node-red:common.label.name">
</div>
<div class="form-row">
<label for="node-input-property"><i class="fa fa-forward"></i> <span data-i18n="split.splitThe"></span></label>
<input type="text" id="node-input-property" style="width:70%;">
</div>
<div class="form-row"><span data-i18n="[html]split.strBuff"></span></div>
<div class="form-row">
@@ -43,10 +47,6 @@
<label for="node-input-addname-cb" style="width:auto;" data-i18n="split.addname"></label>
<input type="text" id="node-input-addname" style="width:70%">
</div>
<div class="form-row">
<label for="node-input-name"><i class="fa fa-tag"></i> <span data-i18n="node-red:common.label.name"></span></label>
<input type="text" id="node-input-name" data-i18n="[placeholder]node-red:common.label.name">
</div>
</script>
<script type="text/javascript">
@@ -122,6 +122,10 @@
<script type="text/html" data-template-name="join">
<div class="form-row">
<label for="node-input-name"><i class="fa fa-tag"></i> <span data-i18n="common.label.name"></span></label>
<input type="text" id="node-input-name" data-i18n="[placeholder]common.label.name">
</div>
<div class="form-row">
<label data-i18n="join.mode.mode"></label>
<select id="node-input-mode" style="width:200px;">
@@ -157,6 +161,12 @@
<input type="text" id="node-input-joiner" style="width:70%">
<input type="hidden" id="node-input-joinerType">
</div>
<div class="form-row">
<input type="checkbox" id="node-input-useparts" style="margin-left:8px; margin-right:8px; vertical-align:baseline; width:auto;">
<label for="node-input-useparts" style="width:auto;" data-i18n="join.useparts"></label>
</div>
<div class="form-row node-row-trigger" id="trigger-row">
<label style="width:auto;" data-i18n="join.send"></label>
<ul>
@@ -192,13 +202,9 @@
<div class="form-row">
<label>&nbsp;</label>
<input type="checkbox" id="node-input-reduceRight" style="display:inline-block; width:auto; vertical-align:top; margin-left:10px;">
<label for="node-input-reduceRight" style="width:70%;" data-i18n="join.reduce.right" style="margin-left:10px;"/>
<label for="node-input-reduceRight" data-i18n="join.reduce.right" style="width:70%; margin-left:10px;"></label>
</div>
</div>
<div class="form-row">
<label for="node-input-name"><i class="fa fa-tag"></i> <span data-i18n="common.label.name"></span></label>
<input type="text" id="node-input-name" data-i18n="[placeholder]common.label.name">
</div>
<div class="form-tips form-tips-auto hide" data-i18n="[html]join.tip"></div>
</script>
@@ -234,6 +240,7 @@
},
joiner: { value:"\\n"},
joinerType: { value:"str"},
useparts: { value:false },
accumulate: { value:"false" },
timeout: {value:""},
count: {value:""},
@@ -259,6 +266,12 @@
},
oneditprepare: function() {
var node = this;
$("#node-input-useparts").on("change", function(e) {
if (node.useparts === undefined) {
node.useparts = true;
$("#node-input-useparts").attr('checked', true);
}
});
$("#node-input-mode").on("change", function(e) {
var val = $(this).val();

View File

@@ -444,6 +444,8 @@ module.exports = function(RED) {
this.count = Number(n.count || 0);
this.joiner = n.joiner||"";
this.joinerType = n.joinerType||"str";
if (n.useparts === undefined) { this.useparts = true; }
else { this.useparts = n.useparts || false; }
this.reduce = (this.mode === "reduce");
if (this.reduce) {
@@ -611,7 +613,7 @@ module.exports = function(RED) {
return;
}
if (node.mode === 'custom' && msg.hasOwnProperty('parts')) {
if (node.mode === 'custom' && msg.hasOwnProperty('parts') && node.useparts === false ) {
if (msg.parts.hasOwnProperty('parts')) {
msg.parts = { parts: msg.parts.parts };
}

View File

@@ -36,6 +36,10 @@
<label style="margin-left: 10px; width: 175px;" for="node-input-overlap" data-i18n="batch.count.overlap"></label>
<input type="text" id="node-input-overlap" style="width: 50px;">
</div>
<div class="form-row">
<input type="checkbox" id="node-input-honourParts" style="margin-left: 10px; margin-right:10px; vertical-align:top; width:auto;">
<label for="node-input-honourParts" style="width:auto;" data-i18n="batch.honourParts"></label>
</div>
</div>
<div class="node-row-msg-interval">
@@ -45,7 +49,7 @@
<span data-i18n="batch.interval.seconds"></span>
</div>
<div class="form-row">
<input type="checkbox" id="node-input-allowEmptySequence" style="margin-left:20px; margin-right: 10px; vertical-align:top; width:auto;">
<input type="checkbox" id="node-input-allowEmptySequence" style="margin-left:20px; margin-right:10px; vertical-align:top; width:auto;">
<label for="node-input-allowEmptySequence" style="width:auto;" data-i18n="batch.interval.empty"></label>
</div>
</div>
@@ -101,6 +105,7 @@
}
},
allowEmptySequence: {value:false},
honourParts: {value:false},
topics: {value:[{topic:""}]}
},
inputs:1,

View File

@@ -181,6 +181,8 @@ module.exports = function(RED) {
RED.nodes.createNode(this,n);
var node = this;
var mode = n.mode || "count";
var eof = false;
node.honourParts = n.honourParts || false;
node.pending_count = 0;
if (mode === "count") {
@@ -201,9 +203,12 @@ module.exports = function(RED) {
return;
}
var queue = node.pending;
if (node.honourParts && msg.hasOwnProperty("parts")) {
if (msg.parts.index + 1 === msg.parts.count) { eof = true; }
}
queue.push({msg, send, done});
node.pending_count++;
if (queue.length === count) {
if (queue.length === count || eof === true) {
send_msgs(node, queue, is_overlap);
for (let i = 0; i < queue.length-overlap; i++) {
queue[i].done();
@@ -211,6 +216,7 @@ module.exports = function(RED) {
node.pending =
(overlap === 0) ? [] : queue.slice(-overlap);
node.pending_count = 0;
eof = false;
}
var max_msgs = max_kept_msgs_count(node);
if ((max_msgs > 0) && (node.pending_count > max_msgs)) {

View File

@@ -20,12 +20,26 @@
<dt class="optional">delay <span class="property-type">number</span></dt>
<dd>Legt die Verzögerung in Millisekunden fest, die auf die Nachricht angewendet werden soll.
Zur Nutzung dieser Option muss <i>Verzög. mit msg.delay überschreibbar</i> aktiviert sein.</dd>
<dt class="optional">rate <span class="property-type">number</span></dt>
<dd>Setzt die Verzögerung in Millisekunden zwischen den Nachrichten. Diese Node überschreibt die
bestehende Verzögerung die in der Node konfiguration, wenn die empfangende Nachricht <code>msg.rate</code>
in Millisekunden enthält. Dies trifft nur zu, wenn in der Node konfiguriert ist, das empfangene
Nachrichten den konfigurierten Wert überschreiben können.</dd>
<dt class="optional">reset</dt>
<dd>Wenn bei der empfangenen Nachricht diese Eigenschaft auf einen beliebigen Wert gesetzt ist,
werden alle im Node gepufferten Nachrichten gelöscht.</dd>
<dt class="optional">flush</dt>
<dd>Wenn bei der empfangenen Nachricht diese Eigenschaft auf einen beliebigen Wert gesetzt ist,
werden alle im Node gepufferten Nachrichten sofort gesendet.</dd>
<dt class="optional">flush</dt>
<dd>Wenn bei der empfangenen Nachricht diese Eigenschaft auf einen numerischen Wert gesetzt ist,
wird diese Anzahl an Nachrichten sofort gesendet. Wenn ein anderer Typ gesetzt ist (z.B. Boolean),
werden alle in der Node gepufferten Nachrichten gesendet.</dd>
<dt class="optional">toFront</dt>
<dd>Wenn diese Eigenschaft im Ratenbegrenzungsmodus für die empfangene Nachricht auf den booleschen Wert
<code>true</code> gesetzt ist, Anschließend wird die Nachricht an den Anfang der Warteschlange verschoben
und als nächstes freigegeben. Dies kann in Kombination mit <code>msg.flush=1</code> verwendet werden, um sofort erneut zu senden.
</dd>
</dl>
<h3>Details</h3>
<p>Wenn Verzögerung als Nachrichtenaktion eingestellt ist, kann die Verzögerungszeit ein fixer Wert,

View File

@@ -912,6 +912,7 @@
"objectSend": "Sende eine Nachricht für jedes Schlüssel/Wert-Paar",
"strBuff": "<b>string</b> / <b>buffer</b>",
"array": "<b>array</b>",
"splitThe": "Split",
"splitUsing": "Aufteilung",
"splitLength": "feste Längen von",
"stream": "Als Nachrichtenstrom behandeln (Streaming-Modus)",

View File

@@ -204,19 +204,25 @@
"ca": "CA Certificate",
"verify-server-cert": "Verify server certificate",
"servername": "Server Name",
"alpnprotocol": "ALPN Protocol"
"alpnprotocol": "ALPN Protocol",
"certtype": "Cert Type",
"files": "Individual files",
"p12": "pfx or p12",
"pfx": "pfx or p12 file"
},
"placeholder": {
"cert": "path to certificate (PEM format)",
"key": "path to private key (PEM format)",
"p12": "path to .pfx or .p12 (PKCS12 format)",
"ca": "path to CA certificate (PEM format)",
"passphrase": "private key passphrase (optional)",
"passphrase": "password or passphrase (optional)",
"servername": "for use with SNI",
"alpnprotocol": "for use with ALPN"
},
"error": {
"missing-file": "No certificate/key file provided",
"invalid-cert": "Certificate not specified",
"invalid-p12": "pfx/p12 not specified",
"invalid-key": "Private key not specified"
}
},
@@ -1011,12 +1017,13 @@
"tip": "Tip: The filename should be an absolute path, otherwise it will be relative to the working directory of the Node-RED process."
},
"split": {
"split": "Split",
"split": "split",
"intro": "Split <code>msg.payload</code> based on type:",
"object": "<b>Object</b>",
"objectSend": "Send a message for each key/value pair",
"strBuff": "<b>String</b> / <b>Buffer</b>",
"array": "<b>Array</b>",
"splitThe": "Split the",
"splitUsing": "Split using",
"splitLength": "Fixed length of",
"stream": "Handle as a stream of messages",
@@ -1046,6 +1053,7 @@
"joinedUsing": "joined using",
"send": "Send the message:",
"afterCount": "After a number of message parts",
"useparts": "Use existing msg.parts property",
"count": "count",
"subsequent": "and every subsequent message.",
"afterTimeout": "After a timeout following the first message",
@@ -1112,6 +1120,7 @@
"too-many": "too many pending messages in batch node",
"unexpected": "unexpected mode",
"no-parts": "no parts property in message",
"honourParts": "Allow msg.parts to also complete batch operation.",
"error": {
"invalid-count": "Invalid count",
"invalid-overlap": "Invalid overlap",

View File

@@ -103,7 +103,7 @@
<h4>Automatic mode</h4>
<p>Automatic mode uses the <code>parts</code> property of incoming messages to
determine how the sequence should be joined. This allows it to automatically
reverse the action of a <b>split</b> node.
reverse the action of a <b>split</b> node.</p>
<h4>Manual mode</h4>
<p>When configured to join in manual mode, the node is able to join sequences

View File

@@ -1017,6 +1017,7 @@
"objectSend": "各key/valueペアのメッセージを送信",
"strBuff": "<b>文字列</b> / <b>バッファ</b>",
"array": "<b>配列</b>",
"splitThe": "に基づく",
"splitUsing": "分割",
"splitLength": "固定長",
"stream": "メッセージのストリームとして処理",

View File

@@ -44,7 +44,7 @@
"global": "contexto global",
"str": "Cadeia de caracteres",
"num": "número",
"bool": "booliano",
"bool": "booliano",
"json": "objeto",
"bin": "Armazenamento temporário",
"date": "Carimbo de data/hora",
@@ -352,8 +352,8 @@
}
},
"trigger": {
"send": "Enviar",
"then": "então",
"send": "Enviar",
"then": "então",
"then-send": "então enviem",
"output": {
"string": "a cadeia de caracteres",
@@ -446,7 +446,7 @@
"staticTopic": "Assinar um tópico único",
"dynamicTopic": "Assinatura dinâmica",
"auto-connect": "Conectar automaticamente",
"auto-mode-depreciated": "Esta opção está deprecada. Favor utilizar o novo modo de auto-detecção."
"auto-mode-depreciated": "Esta opção está deprecada. Favor utilizar o novo modo de auto-detecção."
},
"sections-label": {
"birth-message": "Mensagem enviada na conexão (mensagem de nascimento)",
@@ -466,8 +466,8 @@
"close-topic": "Deixe em branco para desativar a mensagem de fechamento"
},
"state": {
"connected": "Conectado ao negociante: _ broker _",
"disconnected": "Desconectado do negociante: _ broker _",
"connected": "Conectado ao negociante: _ broker _",
"disconnected": "Desconectado do negociante: _ broker _",
"connect-failed": "Falha na conexão com o negociante: __broker__",
"broker-disconnected": "Cliente de negociante __broker__ desconectado: __reasonCode__ __reasonString__"
},
@@ -898,7 +898,7 @@
"o2j": "Objeto para opções JSON",
"pretty": "Formatar cadeia de caracteres JSON",
"action": "Ação",
"property": "Propriedade",
"property": "Propriedade",
"actions": {
"toggle": "Converter entre cadeia de caracteres JSON e Objeto",
"str": "Sempre converter em cadeia de caracteres JSON",
@@ -929,7 +929,7 @@
"write": "escrever arquivo",
"read": "ler arquivo",
"filename": "Nome do arquivo",
"path": "caminho",
"path": "caminho",
"action": "Ação",
"addnewline": "Adicionar nova linha (\\n) a cada carga útil?",
"createdir": "Criar diretório se não existir?",
@@ -994,6 +994,7 @@
"objectSend": "Envia uma mensagem para cada par chave/valor",
"strBuff": "<b>Cadeia de caracteres</b> / <b>Armazenamento Temporário</b>",
"array": "<b>Matriz</b>",
"splitThe": "Dividir",
"splitUsing": "Dividir usando",
"splitLength": "Comprimento fixo de",
"stream": "Tratar como uma transmissão de mensagens",
@@ -1066,9 +1067,9 @@
"batch" : {
"batch": "lote",
"mode": {
"label": "Modo",
"num-msgs": "Agrupar por número de mensagens",
"interval": "Agrupar por intervalo de tempo",
"label": "Modo",
"num-msgs": "Agrupar por número de mensagens",
"interval": "Agrupar por intervalo de tempo",
"concat": "Concatenar sequências"
},
"count": {

View File

@@ -874,6 +874,7 @@
"objectSend":"Отправлять сообщение для каждой пары ключ/значение",
"strBuff":"<b>Строка</b> / <b>Буфер</b>",
"array":"<b>Массив</b>",
"splitThe": "Pазделить",
"splitUsing":"С помощью",
"splitLength":"Фикс. длина",
"stream":"Обрабатывать как поток сообщений",

View File

@@ -997,6 +997,7 @@
"objectSend": "每个键值对作为单个消息发送",
"strBuff": "<b>字符串</b> / <b>Buffer</b>",
"array": "<b>数组</b>",
"splitThe": "Split",
"splitUsing": "拆分使用",
"splitLength": "固定长度",
"stream": "作为消息流处理",

View File

@@ -866,6 +866,7 @@
"objectSend": "每個鍵值對作為單個消息發送",
"strBuff": "<b>字串</b> / <b>Buffer</b>",
"array": "<b>陣列</b>",
"splitThe": "Split",
"splitUsing": "拆分使用",
"splitLength": "固定長度",
"stream": "作為消息流處理",

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
{
"name": "@node-red/nodes",
"version": "4.0.0-beta.2",
"version": "4.1.0-beta.0",
"license": "Apache-2.0",
"repository": {
"type": "git",
@@ -15,19 +15,19 @@
}
],
"dependencies": {
"acorn": "8.8.2",
"acorn-walk": "8.2.0",
"ajv": "8.12.0",
"acorn": "8.11.3",
"acorn-walk": "8.3.2",
"ajv": "8.14.0",
"body-parser": "1.20.2",
"cheerio": "1.0.0-rc.10",
"content-type": "1.0.5",
"cookie-parser": "1.4.6",
"cookie": "0.5.0",
"cookie": "0.6.0",
"cors": "2.8.5",
"cronosjs": "1.7.1",
"denque": "2.1.0",
"form-data": "4.0.0",
"fs-extra": "11.1.1",
"fs-extra": "11.2.0",
"got": "12.6.0",
"hash-sum": "2.0.0",
"hpagent": "1.2.0",
@@ -35,15 +35,15 @@
"is-utf8": "0.2.1",
"js-yaml": "4.1.0",
"media-typer": "1.1.0",
"mqtt": "4.3.7",
"mqtt": "5.7.0",
"multer": "1.4.5-lts.1",
"mustache": "4.2.0",
"node-watch": "0.7.4",
"on-headers": "1.0.2",
"raw-body": "2.5.2",
"tough-cookie": "4.1.3",
"uuid": "9.0.0",
"ws": "7.5.6",
"tough-cookie": "4.1.4",
"uuid": "9.0.1",
"ws": "7.5.10",
"xml2js": "0.6.2",
"iconv-lite": "0.6.3"
}

View File

@@ -28,11 +28,6 @@ let installEnabled = true;
let installAllowList = ['*'];
let installDenyList = [];
let IMPORT_SUPPORTED = true;
const nodeVersionParts = process.versions.node.split(".").map(v => parseInt(v));
if (nodeVersionParts[0] < 12 || (nodeVersionParts[0] === 12 && nodeVersionParts[1] < 17)) {
IMPORT_SUPPORTED = false;
}
function getInstallDir() {
return path.resolve(settings.userDir || process.env.NODE_RED_HOME || ".");
@@ -110,18 +105,6 @@ function requireModule(module) {
return require(moduleDir);
}
function importModule(module) {
if (!IMPORT_SUPPORTED) {
// On Node < 12.17 - fall back to try a require
return new Promise((resolve, reject) => {
try {
const mod = requireModule(module);
resolve(mod);
} catch(err) {
reject(err);
}
});
}
if (!registryUtil.checkModuleAllowed( module, null,installAllowList,installDenyList)) {
const e = new Error("Module not allowed");
e.code = "module_not_allowed";

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More