mirror of
https://github.com/billz/raspap-webgui.git
synced 2025-03-01 10:31:47 +00:00
Typo fix in gettext string, update locales + compile .mo files
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Einstellungen"
|
||||
msgid "Currently available OpenVPN client configurations are displayed below."
|
||||
msgstr "Derzeit verfügbare OpenVPN-Client-Konfigurationen werden unten angezeigt."
|
||||
|
||||
msgid "Activating a configuraton will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgid "Activating a configuration will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgstr "Die Aktivierung einer Konfiguration startet den Dienst <code>openvpn-client</code> neu."
|
||||
|
||||
msgid "Delete OpenVPN client"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -913,8 +913,8 @@ msgstr "Configurations"
|
||||
msgid "Currently available OpenVPN client configurations are displayed below."
|
||||
msgstr "Currently available OpenVPN client configurations are displayed below."
|
||||
|
||||
msgid "Activating a configuraton will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgstr "Activating a configuraton will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgid "Activating a configuration will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgstr "Activating a configuration will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
|
||||
msgid "Delete OpenVPN client"
|
||||
msgstr "Delete OpenVPN client"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Configuraciones"
|
||||
msgid "Currently available OpenVPN client configurations are displayed below."
|
||||
msgstr "Las configuraciones de cliente OpenVPN actualmente disponibles se muestran a continuación."
|
||||
|
||||
msgid "Activating a configuraton will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgid "Activating a configuration will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgstr "Al activar una configuración, se reiniciará el servicio <code>openvpn-client</code>."
|
||||
|
||||
msgid "Delete OpenVPN client"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "Configuration"
|
||||
msgid "Currently available OpenVPN client configurations are displayed below."
|
||||
msgstr "Les configurations des fichiers OpenVPN actuellement disponibles sont affichées ci-dessous."
|
||||
|
||||
msgid "Activating a configuraton will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgid "Activating a configuration will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgstr "L'activation d'une configuration redémarrera le service <code>openvpn-client</code>."
|
||||
|
||||
msgid "Delete OpenVPN client"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Configurazioni"
|
||||
msgid "Currently available OpenVPN client configurations are displayed below."
|
||||
msgstr "Le configurazioni client OpenVPN attualmente disponibili sono visualizzate di seguito."
|
||||
|
||||
msgid "Activating a configuraton will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgid "Activating a configuration will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgstr "Attivando la configurazione si riavvierà il servizio <code>openvpn-client</code>."
|
||||
|
||||
msgid "Delete OpenVPN client"
|
||||
|
||||
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "환경설정"
|
||||
msgid "Currently available OpenVPN client configurations are displayed below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Activating a configuraton will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgid "Activating a configuration will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete OpenVPN client"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Configurações"
|
||||
msgid "Currently available OpenVPN client configurations are displayed below."
|
||||
msgstr "Configurações do cliente OpenVPN disponíveis atualmente são exibidas abaixo."
|
||||
|
||||
msgid "Activating a configuraton will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgid "Activating a configuration will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgstr "Ativar a configuração reiniciará o serviço <code>openvpn-client</code>."
|
||||
|
||||
msgid "Delete OpenVPN client"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Configurații"
|
||||
msgid "Currently available OpenVPN client configurations are displayed below."
|
||||
msgstr "Configurațiile clientului OpenVPN disponibile sunt afișate mai jos."
|
||||
|
||||
msgid "Activating a configuraton will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgid "Activating a configuration will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgstr "Activarea unei configurații va reporni serviciul <code>openvpn-client</code>."
|
||||
|
||||
msgid "Delete OpenVPN client"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Konfigurácie"
|
||||
msgid "Currently available OpenVPN client configurations are displayed below."
|
||||
msgstr "Aktuálne dostupné konfigurácie klienta OpenVPN sú zobrazené nižšie."
|
||||
|
||||
msgid "Activating a configuraton will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgid "Activating a configuration will restart the <code>openvpn-client</code> service."
|
||||
msgstr "Aktivácia konfigurácie spôsobí reštart služby <code>openvpn-client</code>."
|
||||
|
||||
msgid "Delete OpenVPN client"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user