mirror of
https://github.com/billz/raspap-webgui.git
synced 2023-10-10 13:37:24 +02:00
Removed redundancy in labels. Related to #507
This commit is contained in:
parent
874e5d1c12
commit
5b31c77b18
Binary file not shown.
@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Přehled"
|
||||
|
||||
msgid "WiFi client"
|
||||
msgstr "Nastavení WiFi klienta"
|
||||
msgstr "WiFi klienta"
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "Nastavení hotspot(u)"
|
||||
msgstr "Hotspot(u)"
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Nastavení sítě"
|
||||
msgstr "Sítě"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr "Nastavení DHCP Serveru"
|
||||
msgstr "DHCP Serveru"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr "Nastavení OpenVPN"
|
||||
msgstr "OpenVPN"
|
||||
|
||||
msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "Nastavení TOR proxy"
|
||||
msgstr "TOR proxy"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Nastavení Autentifikace"
|
||||
msgstr "Autentifikace"
|
||||
|
||||
msgid "Change Theme"
|
||||
msgstr "Změnit vzhled"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Übersicht"
|
||||
|
||||
msgid "WiFi client"
|
||||
msgstr "WLAN Client einrichten"
|
||||
msgstr "WLAN Client"
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "Hotspot einrichten"
|
||||
msgstr "Hotspot"
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Netzwerk einrichten"
|
||||
msgstr "Netzwerk"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr "DHCP Server einrichten"
|
||||
msgstr "DHCP Server"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr "OpenVPN einrichten"
|
||||
msgstr "OpenVPN"
|
||||
|
||||
msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "TOR Proxy einrichten"
|
||||
msgstr "TOR Proxy"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Authentifizierung einrichten"
|
||||
msgstr "Authentifizierung"
|
||||
|
||||
msgid "Change Theme"
|
||||
msgstr "Oberflächendesign ändern"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -31,22 +31,22 @@ msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Πίνακας"
|
||||
|
||||
msgid "WiFi client"
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση WiFi client"
|
||||
msgstr "WiFi client"
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση hotspot"
|
||||
msgstr "Hotspot"
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση δικτύωσης"
|
||||
msgstr "Δικτύωση"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση διακομιστή DHCP"
|
||||
msgstr "Διακομιστή DHCP"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση OpenVPN"
|
||||
msgstr "OpenVPN"
|
||||
|
||||
msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση μεσολαβητή TOR"
|
||||
msgstr "Μεσολαβητή TOR"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση Auth"
|
||||
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tablero"
|
||||
|
||||
msgid "WiFi client"
|
||||
msgstr "Configurar cliente wiFi"
|
||||
msgstr "Cliente wiFi"
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "Configurar hotspot"
|
||||
msgstr "Hotspot"
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Configurar red de trabajo"
|
||||
msgstr "Red de trabajo"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr "Configurar servidor DHCP"
|
||||
msgstr "Servidor DHCP"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr "Configurar OpenVPN"
|
||||
msgstr "OpenVPN"
|
||||
|
||||
msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "Configurar TOR proxy"
|
||||
msgstr "TOR proxy"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Configurar autentificacion"
|
||||
msgstr "Autentificacion"
|
||||
|
||||
msgid "Change Theme"
|
||||
msgstr "Cambiar tema"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Ohjauspaneeli"
|
||||
|
||||
msgid "WiFi client"
|
||||
msgstr "Konfiguroi WiFi asiakas"
|
||||
msgstr "WiFi asiakas"
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "Konfiguroi yhteyspiste"
|
||||
msgstr "Yhteyspiste"
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Konfiguroi yhteyksia"
|
||||
msgstr "Yhteyksia"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr "Konfiguroi DHCP palvelinta"
|
||||
msgstr "DHCP palvelinta"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr "Konfiguroi OpenVPN"
|
||||
msgstr "OpenVPN"
|
||||
|
||||
msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "Konfiguroi TOR välitypalvelinta"
|
||||
msgstr "TOR välitypalvelinta"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Konfiguroi Auth"
|
||||
msgstr "Authentication"
|
||||
|
||||
msgid "Change Theme"
|
||||
msgstr "Vaihda teema"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Tableau de bord"
|
||||
|
||||
msgid "WiFi client"
|
||||
msgstr "Configurer client WiFi"
|
||||
msgstr "Client WiFi"
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "Configurer hotspot"
|
||||
msgstr "Hotspot"
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Configurer réseau"
|
||||
msgstr "Réseau"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr "Configurer server DHCP"
|
||||
msgstr "Server DHCP"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr "Configurer OpenVPN"
|
||||
msgstr "OpenVPN"
|
||||
|
||||
msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "Configurer proxy TOR"
|
||||
msgstr "Proxy TOR"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Configurer Auth"
|
||||
msgstr "Authentification"
|
||||
|
||||
msgid "Change Theme"
|
||||
msgstr "Change Thème"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -36,25 +36,25 @@ msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dasbor"
|
||||
|
||||
msgid "WiFi client"
|
||||
msgstr "Atur klien WiFi"
|
||||
msgstr "Klien WiFi"
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "Atur hotspot"
|
||||
msgstr "Hotspot"
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Atur jaringan"
|
||||
msgstr "Jaringan"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr "Atur Server DHCP"
|
||||
msgstr "Server DHCP"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr "Atur OpenVPN"
|
||||
msgstr "OpenVPN"
|
||||
|
||||
msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "Konfigurasikan proxy TOR"
|
||||
msgstr "Proxy TOR"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Konfigurasi Auth"
|
||||
msgstr "Autentikasi"
|
||||
|
||||
msgid "Change Theme"
|
||||
msgstr "Ganti Tema"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgid "WiFi client"
|
||||
msgstr "Configura client WiFi"
|
||||
msgstr "Client WiFi"
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "Configura hotspot"
|
||||
msgstr "Hotspot"
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Configura rete"
|
||||
msgstr "Rete"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr "Configura server DHCP"
|
||||
msgstr "Server DHCP"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr "Configura OpenVPN"
|
||||
msgstr "OpenVPN"
|
||||
|
||||
msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "Configura proxy TOR"
|
||||
msgstr "Proxy TOR"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Configura Auth"
|
||||
msgstr "Autenticazione"
|
||||
|
||||
msgid "Change Theme"
|
||||
msgstr "Cambia tema"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -36,22 +36,22 @@ msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "ダッシュボード"
|
||||
|
||||
msgid "WiFi client"
|
||||
msgstr "WiFiクライアントを設定"
|
||||
msgstr "WiFiクライアント"
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "ホットスポットを設定"
|
||||
msgstr "ホットスポット"
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "ネットワークを設定"
|
||||
msgstr "ネットワーク"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr "DHCPサーバーを構成"
|
||||
msgstr "DHCPサーバー"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr "OpenVPNを設定"
|
||||
msgstr "OpenVPN"
|
||||
|
||||
msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "TORプロキシを設定"
|
||||
msgstr "TORプロキシ"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "認証を構成する"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -36,16 +36,16 @@ msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "대시보드 "
|
||||
|
||||
msgid "WiFi client"
|
||||
msgstr "WiFi 클라이언트 환경설정"
|
||||
msgstr "WiFi 클라이언트"
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "핫스팟 환경설정"
|
||||
msgstr "핫스팟"
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "네트워킹 환경설정"
|
||||
msgstr "네트워킹"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr "DHCP 서버 구성"
|
||||
msgstr "DHCP 서버"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr "OpenVPN 환경설정"
|
||||
@ -54,7 +54,7 @@ msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "TOR 프록시 구성"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Auth 구성 "
|
||||
msgstr "입증"
|
||||
|
||||
msgid "Change Theme"
|
||||
msgstr "테마 변경 "
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgid "WiFi client"
|
||||
msgstr "Configureer WiFi apparaat"
|
||||
msgstr "WiFi apparaat"
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "Configureer hotspot"
|
||||
msgstr "Hotspot"
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Configureer netwerk"
|
||||
msgstr "Netwerk"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr "Configureer DHCP server"
|
||||
msgstr "DHCP server"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr "Configureer OpenVPN"
|
||||
msgstr "OpenVPN"
|
||||
|
||||
msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "Configureer TOR proxy"
|
||||
msgstr "TOR proxy"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Configureer autenticatie"
|
||||
msgstr "Autenticatie"
|
||||
|
||||
msgid "Change Theme"
|
||||
msgstr "Verander thema"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Painel"
|
||||
|
||||
msgid "WiFi client"
|
||||
msgstr "Configurar Cliente WiFi"
|
||||
msgstr "Cliente WiFi"
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "Configurar ponto de acesso"
|
||||
msgstr "Ponto de acesso"
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Configurar networking"
|
||||
msgstr "Networking"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr "Configurar Servidor DHCP"
|
||||
msgstr "Servidor DHCP"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr "Configurar OpenVPN"
|
||||
msgstr "OpenVPN"
|
||||
|
||||
msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "Configurar proxy TOR"
|
||||
msgstr "Proxy TOR"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Configurar Autenticação"
|
||||
msgstr "Autenticação"
|
||||
|
||||
msgid "Change Theme"
|
||||
msgstr "Alterar Tema"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Приборная панель"
|
||||
|
||||
msgid "WiFi client"
|
||||
msgstr "Настройка WiFi клиента"
|
||||
msgstr "WiFi клиента"
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "Настройка точки доступа"
|
||||
msgstr "Точка доступа"
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Сетевые настрйоки"
|
||||
msgstr "Сетевые"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr "Настроить DHCP сервер"
|
||||
msgstr "DHCP сервер"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr "Настройка OpenVPN"
|
||||
msgstr "OpenVPN"
|
||||
|
||||
msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "Настройка TOR proxy"
|
||||
msgstr "TOR proxy"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Настйроки авторизации"
|
||||
msgstr "авторизации"
|
||||
|
||||
msgid "Change Theme"
|
||||
msgstr "Сменить тему"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "උපකාරක පුවරුව"
|
||||
|
||||
msgid "WiFi client"
|
||||
msgstr "WiFi සේවාලාභි සැකසුම"
|
||||
msgstr "WiFi සේවාලාභි "
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "හොට්ස්පොට් සැකසුම"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Dashboard"
|
||||
|
||||
msgid "WiFi client"
|
||||
msgstr "Konfigurera WiFi klienten"
|
||||
msgstr "WiFi klienten"
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "Konfigurera hotspot"
|
||||
msgstr "Hotspot"
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Konfigurera nätverk"
|
||||
msgstr "Nätverk"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr "Konfigurera DHCP"
|
||||
msgstr "DHCP Server"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr "Konfigurera OpenVPN"
|
||||
msgstr "OpenVPN"
|
||||
|
||||
msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "Konfigurera TOR proxy"
|
||||
msgstr "TOR proxy"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Konfigurera Auth"
|
||||
msgstr "Autentisering"
|
||||
|
||||
msgid "Change Theme"
|
||||
msgstr "Byt Tema"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Kontrol Paneli"
|
||||
|
||||
msgid "WiFi client"
|
||||
msgstr "WiFi istemcisini yapılandır"
|
||||
msgstr "WiFi istemcisini"
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "Paylaşım noktasını yapılandır"
|
||||
msgstr "Paylaşım noktasını"
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Ağı yapılandır"
|
||||
msgstr "Ağı"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr "DHCP sunucusunu yapılandır"
|
||||
msgstr "DHCP sunucusunu"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr "OpenVPN'i yapılandır"
|
||||
msgstr "OpenVPN'i"
|
||||
|
||||
msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "TOR proxysini yapılandır"
|
||||
msgstr "TOR proxysini"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "İzinleri yapılandır"
|
||||
msgstr "İzinleri"
|
||||
|
||||
msgid "Change Theme"
|
||||
msgstr "Temayı değiştir"
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -36,22 +36,22 @@ msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Bảng điều khiển"
|
||||
|
||||
msgid "WiFi client"
|
||||
msgstr "Định cấu hình WiFi cho máy khách"
|
||||
msgstr "WiFi cho máy khách"
|
||||
|
||||
msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "Định cấu hình điểm phát wifi"
|
||||
msgstr "Điểm phát wifi"
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Đặt cấu hình kết nối mạng"
|
||||
msgstr "Kết nối mạng"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr "Định cấu hình máy chủ DHCP"
|
||||
msgstr "Chủ DHCP"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr "Định cấu hình OpenVPN"
|
||||
msgstr "OpenVPN"
|
||||
|
||||
msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "Định cấu hình proxy TOR"
|
||||
msgstr "Proxy TOR"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Định cấu hình xác thực"
|
||||
|
Binary file not shown.
Loading…
Reference in New Issue
Block a user