1
0
mirror of https://github.com/billz/raspap-webgui.git synced 2023-10-10 13:37:24 +02:00

Removed redundancy in labels. Related to #507

This commit is contained in:
billz 2020-03-01 16:55:51 +00:00
parent 874e5d1c12
commit 5b31c77b18
36 changed files with 108 additions and 108 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "Přehled"
msgid "WiFi client"
msgstr "Nastavení WiFi klienta"
msgstr "WiFi klienta"
msgid "Hotspot"
msgstr "Nastavení hotspot(u)"
msgstr "Hotspot(u)"
msgid "Networking"
msgstr "Nastavení sítě"
msgstr "Sítě"
msgid "DHCP Server"
msgstr "Nastavení DHCP Serveru"
msgstr "DHCP Serveru"
msgid "OpenVPN"
msgstr "Nastavení OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"
msgid "TOR proxy"
msgstr "Nastavení TOR proxy"
msgstr "TOR proxy"
msgid "Authentication"
msgstr "Nastavení Autentifikace"
msgstr "Autentifikace"
msgid "Change Theme"
msgstr "Změnit vzhled"

Binary file not shown.

View File

@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "Übersicht"
msgid "WiFi client"
msgstr "WLAN Client einrichten"
msgstr "WLAN Client"
msgid "Hotspot"
msgstr "Hotspot einrichten"
msgstr "Hotspot"
msgid "Networking"
msgstr "Netzwerk einrichten"
msgstr "Netzwerk"
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCP Server einrichten"
msgstr "DHCP Server"
msgid "OpenVPN"
msgstr "OpenVPN einrichten"
msgstr "OpenVPN"
msgid "TOR proxy"
msgstr "TOR Proxy einrichten"
msgstr "TOR Proxy"
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung einrichten"
msgstr "Authentifizierung"
msgid "Change Theme"
msgstr "Oberflächendesign ändern"

Binary file not shown.

View File

@ -31,22 +31,22 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "Πίνακας"
msgid "WiFi client"
msgstr "Διαμόρφωση WiFi client"
msgstr "WiFi client"
msgid "Hotspot"
msgstr "Διαμόρφωση hotspot"
msgstr "Hotspot"
msgid "Networking"
msgstr "Διαμόρφωση δικτύωσης"
msgstr "Δικτύωση"
msgid "DHCP Server"
msgstr "Διαμόρφωση διακομιστή DHCP"
msgstr "Διακομιστή DHCP"
msgid "OpenVPN"
msgstr "Διαμόρφωση OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"
msgid "TOR proxy"
msgstr "Διαμόρφωση μεσολαβητή TOR"
msgstr "Μεσολαβητή TOR"
msgid "Authentication"
msgstr "Διαμόρφωση Auth"

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "Tablero"
msgid "WiFi client"
msgstr "Configurar cliente wiFi"
msgstr "Cliente wiFi"
msgid "Hotspot"
msgstr "Configurar hotspot"
msgstr "Hotspot"
msgid "Networking"
msgstr "Configurar red de trabajo"
msgstr "Red de trabajo"
msgid "DHCP Server"
msgstr "Configurar servidor DHCP"
msgstr "Servidor DHCP"
msgid "OpenVPN"
msgstr "Configurar OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"
msgid "TOR proxy"
msgstr "Configurar TOR proxy"
msgstr "TOR proxy"
msgid "Authentication"
msgstr "Configurar autentificacion"
msgstr "Autentificacion"
msgid "Change Theme"
msgstr "Cambiar tema"

Binary file not shown.

View File

@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "Ohjauspaneeli"
msgid "WiFi client"
msgstr "Konfiguroi WiFi asiakas"
msgstr "WiFi asiakas"
msgid "Hotspot"
msgstr "Konfiguroi yhteyspiste"
msgstr "Yhteyspiste"
msgid "Networking"
msgstr "Konfiguroi yhteyksia"
msgstr "Yhteyksia"
msgid "DHCP Server"
msgstr "Konfiguroi DHCP palvelinta"
msgstr "DHCP palvelinta"
msgid "OpenVPN"
msgstr "Konfiguroi OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"
msgid "TOR proxy"
msgstr "Konfiguroi TOR välitypalvelinta"
msgstr "TOR välitypalvelinta"
msgid "Authentication"
msgstr "Konfiguroi Auth"
msgstr "Authentication"
msgid "Change Theme"
msgstr "Vaihda teema"

Binary file not shown.

View File

@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord"
msgid "WiFi client"
msgstr "Configurer client WiFi"
msgstr "Client WiFi"
msgid "Hotspot"
msgstr "Configurer hotspot"
msgstr "Hotspot"
msgid "Networking"
msgstr "Configurer réseau"
msgstr "Réseau"
msgid "DHCP Server"
msgstr "Configurer server DHCP"
msgstr "Server DHCP"
msgid "OpenVPN"
msgstr "Configurer OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"
msgid "TOR proxy"
msgstr "Configurer proxy TOR"
msgstr "Proxy TOR"
msgid "Authentication"
msgstr "Configurer Auth"
msgstr "Authentification"
msgid "Change Theme"
msgstr "Change Thème"

Binary file not shown.

View File

@ -36,25 +36,25 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "Dasbor"
msgid "WiFi client"
msgstr "Atur klien WiFi"
msgstr "Klien WiFi"
msgid "Hotspot"
msgstr "Atur hotspot"
msgstr "Hotspot"
msgid "Networking"
msgstr "Atur jaringan"
msgstr "Jaringan"
msgid "DHCP Server"
msgstr "Atur Server DHCP"
msgstr "Server DHCP"
msgid "OpenVPN"
msgstr "Atur OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"
msgid "TOR proxy"
msgstr "Konfigurasikan proxy TOR"
msgstr "Proxy TOR"
msgid "Authentication"
msgstr "Konfigurasi Auth"
msgstr "Autentikasi"
msgid "Change Theme"
msgstr "Ganti Tema"

Binary file not shown.

View File

@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
msgid "WiFi client"
msgstr "Configura client WiFi"
msgstr "Client WiFi"
msgid "Hotspot"
msgstr "Configura hotspot"
msgstr "Hotspot"
msgid "Networking"
msgstr "Configura rete"
msgstr "Rete"
msgid "DHCP Server"
msgstr "Configura server DHCP"
msgstr "Server DHCP"
msgid "OpenVPN"
msgstr "Configura OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"
msgid "TOR proxy"
msgstr "Configura proxy TOR"
msgstr "Proxy TOR"
msgid "Authentication"
msgstr "Configura Auth"
msgstr "Autenticazione"
msgid "Change Theme"
msgstr "Cambia tema"

Binary file not shown.

View File

@ -36,22 +36,22 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード"
msgid "WiFi client"
msgstr "WiFiクライアントを設定"
msgstr "WiFiクライアント"
msgid "Hotspot"
msgstr "ホットスポットを設定"
msgstr "ホットスポット"
msgid "Networking"
msgstr "ネットワークを設定"
msgstr "ネットワーク"
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCPサーバーを構成"
msgstr "DHCPサーバー"
msgid "OpenVPN"
msgstr "OpenVPNを設定"
msgstr "OpenVPN"
msgid "TOR proxy"
msgstr "TORプロキシを設定"
msgstr "TORプロキシ"
msgid "Authentication"
msgstr "認証を構成する"

Binary file not shown.

View File

@ -36,16 +36,16 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "대시보드 "
msgid "WiFi client"
msgstr "WiFi 클라이언트 환경설정"
msgstr "WiFi 클라이언트"
msgid "Hotspot"
msgstr "핫스팟 환경설정"
msgstr "핫스팟"
msgid "Networking"
msgstr "네트워킹 환경설정"
msgstr "네트워킹"
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCP 서버 구성"
msgstr "DHCP 서버"
msgid "OpenVPN"
msgstr "OpenVPN 환경설정"
@ -54,7 +54,7 @@ msgid "TOR proxy"
msgstr "TOR 프록시 구성"
msgid "Authentication"
msgstr "Auth 구성 "
msgstr "입증"
msgid "Change Theme"
msgstr "테마 변경 "

Binary file not shown.

View File

@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
msgid "WiFi client"
msgstr "Configureer WiFi apparaat"
msgstr "WiFi apparaat"
msgid "Hotspot"
msgstr "Configureer hotspot"
msgstr "Hotspot"
msgid "Networking"
msgstr "Configureer netwerk"
msgstr "Netwerk"
msgid "DHCP Server"
msgstr "Configureer DHCP server"
msgstr "DHCP server"
msgid "OpenVPN"
msgstr "Configureer OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"
msgid "TOR proxy"
msgstr "Configureer TOR proxy"
msgstr "TOR proxy"
msgid "Authentication"
msgstr "Configureer autenticatie"
msgstr "Autenticatie"
msgid "Change Theme"
msgstr "Verander thema"

Binary file not shown.

View File

@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "Painel"
msgid "WiFi client"
msgstr "Configurar Cliente WiFi"
msgstr "Cliente WiFi"
msgid "Hotspot"
msgstr "Configurar ponto de acesso"
msgstr "Ponto de acesso"
msgid "Networking"
msgstr "Configurar networking"
msgstr "Networking"
msgid "DHCP Server"
msgstr "Configurar Servidor DHCP"
msgstr "Servidor DHCP"
msgid "OpenVPN"
msgstr "Configurar OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"
msgid "TOR proxy"
msgstr "Configurar proxy TOR"
msgstr "Proxy TOR"
msgid "Authentication"
msgstr "Configurar Autenticação"
msgstr "Autenticação"
msgid "Change Theme"
msgstr "Alterar Tema"

Binary file not shown.

View File

@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "Приборная панель"
msgid "WiFi client"
msgstr "Настройка WiFi клиента"
msgstr "WiFi клиента"
msgid "Hotspot"
msgstr "Настройка точки доступа"
msgstr "Точка доступа"
msgid "Networking"
msgstr "Сетевые настрйоки"
msgstr "Сетевые"
msgid "DHCP Server"
msgstr "Настроить DHCP сервер"
msgstr "DHCP сервер"
msgid "OpenVPN"
msgstr "Настройка OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"
msgid "TOR proxy"
msgstr "Настройка TOR proxy"
msgstr "TOR proxy"
msgid "Authentication"
msgstr "Настйроки авторизации"
msgstr "авторизации"
msgid "Change Theme"
msgstr "Сменить тему"

Binary file not shown.

View File

@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "උපකාරක පුවරුව"
msgid "WiFi client"
msgstr "WiFi සේවාලාභි සැකසුම"
msgstr "WiFi සේවාලාභි "
msgid "Hotspot"
msgstr "හොට්ස්පොට් සැකසුම"

Binary file not shown.

View File

@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
msgid "WiFi client"
msgstr "Konfigurera WiFi klienten"
msgstr "WiFi klienten"
msgid "Hotspot"
msgstr "Konfigurera hotspot"
msgstr "Hotspot"
msgid "Networking"
msgstr "Konfigurera nätverk"
msgstr "Nätverk"
msgid "DHCP Server"
msgstr "Konfigurera DHCP"
msgstr "DHCP Server"
msgid "OpenVPN"
msgstr "Konfigurera OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"
msgid "TOR proxy"
msgstr "Konfigurera TOR proxy"
msgstr "TOR proxy"
msgid "Authentication"
msgstr "Konfigurera Auth"
msgstr "Autentisering"
msgid "Change Theme"
msgstr "Byt Tema"

Binary file not shown.

View File

@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "Kontrol Paneli"
msgid "WiFi client"
msgstr "WiFi istemcisini yapılandır"
msgstr "WiFi istemcisini"
msgid "Hotspot"
msgstr "Paylaşım noktasını yapılandır"
msgstr "Paylaşım noktasını"
msgid "Networking"
msgstr "Ağı yapılandır"
msgstr "Ağı"
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCP sunucusunu yapılandır"
msgstr "DHCP sunucusunu"
msgid "OpenVPN"
msgstr "OpenVPN'i yapılandır"
msgstr "OpenVPN'i"
msgid "TOR proxy"
msgstr "TOR proxysini yapılandır"
msgstr "TOR proxysini"
msgid "Authentication"
msgstr "İzinleri yapılandır"
msgstr "İzinleri"
msgid "Change Theme"
msgstr "Temayı değiştir"

Binary file not shown.

View File

@ -36,22 +36,22 @@ msgid "Dashboard"
msgstr "Bảng điều khiển"
msgid "WiFi client"
msgstr "Định cấu hình WiFi cho máy khách"
msgstr "WiFi cho máy khách"
msgid "Hotspot"
msgstr "Định cấu hình điểm phát wifi"
msgstr "Điểm phát wifi"
msgid "Networking"
msgstr "Đặt cấu hình kết nối mạng"
msgstr "Kết nối mạng"
msgid "DHCP Server"
msgstr "Định cấu hình máy chủ DHCP"
msgstr "Chủ DHCP"
msgid "OpenVPN"
msgstr "Định cấu hình OpenVPN"
msgstr "OpenVPN"
msgid "TOR proxy"
msgstr "Định cấu hình proxy TOR"
msgstr "Proxy TOR"
msgid "Authentication"
msgstr "Định cấu hình xác thực"

Binary file not shown.