mirror of
https://github.com/billz/raspap-webgui.git
synced 2025-03-01 10:31:47 +00:00
Update translations + compile mo files
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: raspap\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Bill Zimmerman <billzimmerman@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-19 08:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-19 15:29\n"
|
||||
"Last-Translator: Denis Trifiniuc\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-14 08:51\n"
|
||||
"Last-Translator: Bill Zimmerman <billzimmerman@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -35,10 +35,10 @@ msgid "Hotspot"
|
||||
msgstr "Точка доступа"
|
||||
|
||||
msgid "Memory Use"
|
||||
msgstr "Использование RAM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "CPU Temp"
|
||||
msgstr "Температура ЦП"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Networking"
|
||||
msgstr "Сетевые"
|
||||
@@ -47,10 +47,10 @@ msgid "DHCP Server"
|
||||
msgstr "DHCP сервер"
|
||||
|
||||
msgid "OpenVPN"
|
||||
msgstr "OpenVPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "TOR proxy"
|
||||
msgstr "TOR proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "авторизации"
|
||||
@@ -100,7 +100,7 @@ msgid "Client settings"
|
||||
msgstr "Настройки клиента"
|
||||
|
||||
msgid "SSID"
|
||||
msgstr "SSID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Канал"
|
||||
@@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Transferred Bytes"
|
||||
msgstr "Передано Байт"
|
||||
|
||||
msgid "Wireless Client"
|
||||
msgstr "WiFi клиент"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Connected To"
|
||||
msgstr "Подключено к"
|
||||
@@ -324,31 +324,31 @@ msgid "Dnsmasq is not running"
|
||||
msgstr "Dnsmasq не запущена"
|
||||
|
||||
msgid "Upstream DNS servers"
|
||||
msgstr "Пользовательские DNS-серверы"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only ever query DNS servers configured below"
|
||||
msgstr "Использовать только DNS-серверы, настроенные ниже"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable this option if you want RaspAP to <b>send DNS queries to the servers configured below exclusively</b>. By default RaspAP also uses its upstream DHCP server's name servers."
|
||||
msgstr "Включите эту опцию, если вы хотите, чтобы RaspAP <b>отправлял DNS-запросы только на серверы, настроенные ниже</b>. По умолчанию RaspAP также использует восходящие DNS-серверы, назначенные через DHCP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This option adds <code>no-resolv</code> to the dnsmasq configuration."
|
||||
msgstr "Этот параметр добавляет <code>no-resolv</code> в конфигурацию dnsmasq."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add upstream DNS server"
|
||||
msgstr "Добавить сервер DNS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Формат"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Choose a hosted server"
|
||||
msgstr "Общедоступный DNS-сервер"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Log DHCP requests"
|
||||
msgstr "Журнал DHCP-запросов"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Log DNS queries"
|
||||
msgstr "Журнал DNS-запросов"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: includes/hostapd.php
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
@@ -373,7 +373,7 @@ msgid "Encryption Type"
|
||||
msgstr "Тип шифрования"
|
||||
|
||||
msgid "PSK"
|
||||
msgstr "PSK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Advanced settings"
|
||||
msgstr "Расширенные настройки"
|
||||
@@ -433,7 +433,7 @@ msgid "WiFi client AP mode"
|
||||
msgstr "Режим AP WiFi-клиента"
|
||||
|
||||
msgid "Bridged AP mode"
|
||||
msgstr "Режим моста ТОЧКИ ДОСТУПА"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hide SSID in broadcast"
|
||||
msgstr "Скрыть SSID при трансляции"
|
||||
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Попытка остановить TOR"
|
||||
|
||||
#: template/dashboard.php
|
||||
msgid "Bridged AP mode is enabled. For Hostname and IP, see your router's admin page."
|
||||
msgstr "Мостовой режим ТОЧКИ ДОСТУПА включен. Для хоста и IP-адреса см. страницу администрирования маршрутизатора."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common form controls
|
||||
msgid "Save settings"
|
||||
@@ -693,44 +693,44 @@ msgid "down"
|
||||
msgstr "вниз"
|
||||
|
||||
msgid "adblock"
|
||||
msgstr "Adblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ad Blocking"
|
||||
msgstr "Ad Blocking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Start Ad Blocking"
|
||||
msgstr "Запустить Ad Blocking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Restart Ad Blocking"
|
||||
msgstr "Перезапустить Ad Blocking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Blocklist settings"
|
||||
msgstr "Настройки блокировки"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable blocklists"
|
||||
msgstr "Включить блокировку"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Enable this option if you want RaspAP to <b>block DNS requests for ads, tracking and other virtual garbage</b>. Blocklists are gathered from multiple, actively maintained sources and automatically updated, cleaned, optimized and moderated on a daily basis."
|
||||
msgstr "Включите эту опцию, если вы хотите, чтобы RaspAP <b>блокировал DNS запросы для рекламы, отслеживания и другого виртуального мусора</b>. Блокирующие списки собираются из множества активно поддерживаемых источников и автоматически обновляются, очищаются, оптимизируются и модерируются ежедневно."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This option adds <code>conf-file</code> and <code>addn-hosts</code> to the dnsmasq configuration."
|
||||
msgstr "Эта опция добавляет в конфигурацию dnsmasq <code>conf-file</code> и <code>addn-hosts</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Choose a blocklist provider"
|
||||
msgstr "Выберите поставщика черного списка"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hostnames blocklist last updated"
|
||||
msgstr "Имена черного списка последнее обновление"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Domains blocklist last updated"
|
||||
msgstr "Последнее обновление списка блокировки доменов"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Update now"
|
||||
msgstr "Обновить сейчас"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr "Статистика"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Information provided by adblock"
|
||||
msgstr "Информация получена от Adblock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user