1
0
mirror of https://github.com/billz/raspap-webgui.git synced 2023-10-10 13:37:24 +02:00
This commit is contained in:
Bill Zimmerman 2020-10-01 08:42:35 +02:00
commit eb3f2343b3
4 changed files with 16 additions and 16 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -35,10 +35,10 @@ msgid "Hotspot"
msgstr "Hotspot"
msgid "Memory Use"
msgstr ""
msgstr "Usage mémoire"
msgid "CPU Temp"
msgstr ""
msgstr "T°C CPU"
msgid "Networking"
msgstr "Réseau"
@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Rescan"
msgstr "Actualiser"
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
msgstr "Mise à jour"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Transferred Bytes"
msgstr "Octets transférés"
msgid "Wireless Client"
msgstr ""
msgstr "Client WIFI"
msgid "Connected To"
msgstr "Connecté à"
@ -230,13 +230,13 @@ msgid "Interface is down"
msgstr "L'interface est arrêté"
msgid "Interface already down"
msgstr "Interface déjà arrêté"
msgstr "Interface déjà arrêtée"
msgid "Start wlan0"
msgstr "Démarrer wlan0"
msgid "Stop wlan0"
msgstr "Arrêtez wlan0"
msgstr "Arrêter wlan0"
msgid "Connected Devices"
msgstr "Appareils connectés"
@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Active DHCP leases"
msgstr "Baux DHCP actifs"
msgid "Expire time"
msgstr "Temps d'expiration"
msgstr "Temps avant expiration"
msgid "MAC Address"
msgstr "Adresse Mac"
@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Information provided by Dnsmasq"
msgstr "Informations fournies par Dnsmasq"
msgid "Stop dnsmasq"
msgstr "Arrêtez dnsmasq"
msgstr "Arrêter dnsmasq"
msgid "Start dnsmasq"
msgstr "Démarrer dnsmasq"
@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Dnsmasq is not running"
msgstr "Dnsmasq n'est pas en fonctionnement"
msgid "Upstream DNS servers"
msgstr "Serveurs DNS amont"
msgstr "Serveurs DNS en amont"
msgid "Only ever query DNS servers configured below"
msgstr "Uniquement les serveurs DNS de requête configurés ci-dessous"
@ -336,7 +336,7 @@ msgid "This option adds <code>no-resolv</code> to the dnsmasq configuration."
msgstr "Cette option ajoute <code>no-resolv</code> à la configuration dnsmasq."
msgid "Add upstream DNS server"
msgstr "Ajouter un serveur DNS amont"
msgstr "Ajouter un serveur DNS en amont"
msgid "Format"
msgstr "Format"
@ -418,7 +418,7 @@ msgid "Start hotspot"
msgstr "Démarrer le point d'accès"
msgid "Stop hotspot"
msgstr "Arrêté le point d'accès"
msgstr "Arrêter le point d'accès"
msgid "Restart hotspot"
msgstr "Redémarrer le point d'accès"
@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Select a language"
msgstr "Sélectionnez une langue"
msgid "Language setting saved"
msgstr "Paramètre de langue enregistré"
msgstr "Paramètre de langue enregistrée"
msgid "Console"
msgstr "Console"
@ -687,10 +687,10 @@ msgid "Remove"
msgstr "arrêté"
msgid "up"
msgstr "vers le haut"
msgstr "activé"
msgid "down"
msgstr "vers le bas"
msgstr "désactivé"
msgid "adblock"
msgstr "AdBlock"
@ -720,10 +720,10 @@ msgid "Choose a blocklist provider"
msgstr "Choisir un fournisseur de liste noire"
msgid "Hostnames blocklist last updated"
msgstr ""
msgstr "Dernière mise à jour de la liste de blocage des noms d'hôtes"
msgid "Domains blocklist last updated"
msgstr ""
msgstr "Dernière mise à jour de la liste de blocage des domaines"
msgid "Update now"
msgstr "Mettre à jour"

Binary file not shown.

Binary file not shown.