2015-01-20 14:26:28 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE setup SYSTEM "../../dtd/setup.dtd">
<setup >
2015-01-31 11:46:06 +01:00
<menu >
2016-06-19 06:39:50 +02:00
<parameter type= "separator" name= "sep" displaytext= "---------------- MetrixHD ----------------" />
2015-08-14 17:23:12 +02:00
<parameter type= "int" name= "fadetime" min= "0" max= "1000" displaytext= "{tr(fadetext)}" helptext= "{tr(helpfade)}" > 0</parameter>
2016-06-19 06:39:50 +02:00
<parameter type= "int" name= "fadetimecurrent" min= "0" max= "1000" displaytext= "{tr(fadecurrenttext)}" helptext= "{tr(helpfadecurrent)}" > 50</parameter>
2015-08-14 17:23:12 +02:00
<parameter type= "int" name= "shifttimechannel" min= "0" max= "1000" displaytext= "{tr(shifttimechanneltext)}" helptext= "{tr(helpshifttimechannel)}" > 0</parameter>
2016-06-19 06:39:50 +02:00
<parameter type= "int" name= "shifttimedatetime" min= "0" max= "1000" displaytext= "{tr(shifttimedatetimetext)}" helptext= "{tr(helpshifttimedatetime)}" > 200</parameter>
2016-07-22 15:21:09 +02:00
<parameter type= "int" name= "listfadetime" min= "0" max= "1000" displaytext= "{tr(listfadetimetext)}" helptext= "{tr(helplistfadetime)}" > 0</parameter>
<parameter type= "int" name= "listshifttime" min= "0" max= "1000" displaytext= "{tr(listshifttimetext)}" helptext= "{tr(helplistshifttime)}" > 100</parameter>
2016-06-19 06:39:50 +02:00
<parameter type= "string" name= "showdevices" displaytext= "{tr(showdevices)}" helptext= "{tr(helpshowdevices)}" options= "no,menu,yes" > 0</parameter>
<parameter type= "string" name= "showweather" displaytext= "{tr(showweather)}" helptext= "{tr(helpshowweather)}" options= "no,menu,yes" > 1</parameter>
2016-07-23 09:34:32 +02:00
<parameter type= "string" name= "showscrollbar" displaytext= "{tr(showscrollbar)}" helptext= "{tr(helpshowscrollbar)}" options= "no,auto,yes" > 1</parameter>
2015-08-08 11:04:15 +02:00
<parameter type= "string" name= "recmenuorientation" displaytext= "{tr(recmenuorientation)}" options= "horizontal,vertical" > 1</parameter>
<parameter type= "string" name= "weathermenuorientation" displaytext= "{tr(weathermenuorientation)}" options= "horizontal,vertical" > 1</parameter>
2016-07-23 09:34:32 +02:00
<parameter type= "string" name= "setupmenuorientation" displaytext= "{tr(setupmenuorientation)}" options= "horizontal,vertical" > 1</parameter>
2016-06-25 06:35:48 +02:00
<parameter type= "int" name= "chlistitemsmax" min= "8" max= "16" displaytext= "{tr(chlistitemsmaxtext)}" > 10</parameter>
<parameter type= "int" name= "listitemsmax" min= "8" max= "16" displaytext= "{tr(listitemsmaxtext)}" > 14</parameter>
2016-07-23 09:34:32 +02:00
<parameter type= "bool" name= "doitsimple" displaytext= "{tr(doitsimple)}" > 0</parameter>
2016-06-19 06:39:50 +02:00
<!-- mainmenu -->
<parameter type= "separator" name= "sepmainmenu" displaytext= "---------------- {tr(sepmainmenu)} ----------------" />
<parameter type= "string" name= "mainmenuorientation" displaytext= "{tr(mainmenuorientation)}" helptext= "{tr(helpmainmenuorientation)}" options= "horizontal,vertical" > 1</parameter>
<parameter type= "bool" name= "mainmenusmall" displaytext= "{tr(mainmenusmall)}" > 0</parameter>
<parameter type= "int" name= "menuitemsmax" min= "1" max= "16" displaytext= "{tr(menuitemsmaxtext)}" > 9</parameter>
<parameter type= "string" name= "showinformation" displaytext= "{tr(showinformation)}" helptext= "{tr(helpshowinformation)}" options= "no,oldstyle,yes" > 2</parameter>
2016-06-25 06:35:48 +02:00
<parameter type= "int" name= "infolistitemsmax" min= "1" max= "5" displaytext= "{tr(infolistitemsmaxtext)}" > 3</parameter>
2016-06-19 06:39:50 +02:00
<parameter type= "int" name= "shifttimetimers" min= "0" max= "1000" displaytext= "{tr(shifttimetimerstext)}" helptext= "{tr(helpshifttimetimers)}" > 0</parameter>
<!-- zapcockpit -->
<parameter type= "separator" name= "sepzapcockpit" displaytext= "---------------- {tr(sepzapcockpit)} ----------------" />
<parameter type= "int" name= "fadetimezapcockpit" displaytext= "{tr(fadetimezapcockpit)}" > 0</parameter>
<parameter type= "int" name= "shifttimezapcockpit" displaytext= "{tr(shifttimezapcockpit)}" > 200</parameter>
<parameter type= "separator" name= "sepzapcockpitchannelhint" displaytext= "---------------- {tr(sepzapcockpitchannelhint)} ----------------" />
<parameter type= "int" name= "zapchannelhintsheight" min= "0" max= "100" displaytext= "{tr(zapchannelhintsheight)}" > 30</parameter>
<parameter type= "int" name= "zapchannelhintswidth" min= "0" max= "100" displaytext= "{tr(zapchannelhintswidth)}" > 30</parameter>
2015-01-31 11:46:06 +01:00
</menu>
2015-01-20 14:26:28 +01:00
<translations >
2016-06-19 06:39:50 +02:00
<token name= "tr(sepmainmenu)" >
<trans lang= "en_EN" > Main Menu</trans>
<trans lang= "de_DE" > Hauptmenü</trans>
</token>
<token name= "tr(mainmenusmall)" >
<trans lang= "en_EN" > Small Main Menu</trans>
<trans lang= "de_DE" > Schmales Hauptmenü</trans>
</token>
<token name= "tr(fadecurrenttext)" >
<trans lang= "en_EN" > Fade time of current element [ms]</trans>
<trans lang= "de_DE" > Einblendzeit des aktiven Elements [ms]</trans>
</token>
<token name= "tr(helpfadecurrent)" >
<trans lang= "en_EN" > Fade time in ms. If this is set to a value larger 0 the current OSD element fade in and out.</trans>
<trans lang= "de_DE" > Einblendzeit in ms. Ist dieser Wert auf einen Wert > 0 gesetzt, wird das aktive OSD Element ein- und ausgeblendet</trans>
</token>
<token name= "tr(helpshowinformation)" >
<trans lang= "en_EN" > Show information about timers, newest recordings, system load... 'oldstyle' showes the wide timer element but lacks some other infos.</trans>
<trans lang= "de_DE" > Zeige Informationen über Timer, neuste Aufnahmen, Systemlast... 'oldstyle' zeigt dabei des breite Timer-Element, nutzt dafür aber nicht alle Infos.</trans>
</token>
<token name= "tr(helpshowscrollbar)" >
<trans lang= "en_EN" > Show Scrollbar in Main Menu. Auto hides the scrollbar if its not needed.</trans>
<trans lang= "de_DE" > Zeige die Scroll-Leiste im Hauptmenü. Auto versteckt die Leiste, wenn sie nicht benötigt wird.</trans>
</token>
<token name= "tr(helpshowweather)" >
<trans lang= "en_EN" > Off, main menu only or main menu and channelinfo</trans>
<trans lang= "de_DE" > Aus, nur Hauptmenü oder Haputmenü und Kanalinformationen</trans>
</token>
2016-06-25 06:35:48 +02:00
<token name= "tr(infolistitemsmaxtext)" >
<trans lang= "en_EN" > Number of Information lists items (max)</trans>
<trans lang= "de_DE" > Elemente in den Info-Listen (max)</trans>
</token>
<token name= "tr(chlistitemsmaxtext)" >
<trans lang= "en_EN" > Number of Channel list items (max)</trans>
<trans lang= "de_DE" > Elemente in der Kanalliste (max)</trans>
</token>
<token name= "tr(listitemsmaxtext)" >
<trans lang= "en_EN" > Number of list items (max)</trans>
<trans lang= "de_DE" > Elemente in andern Listen (max)</trans>
</token>
2016-06-19 06:39:50 +02:00
<token name= "tr(menuitemsmaxtext)" >
<trans lang= "en_EN" > Number of Main Menu items (max)</trans>
<trans lang= "de_DE" > Elemente im Hauptmenü (max)</trans>
</token>
<token name= "tr(menu)" >
<trans lang= "en_EN" > main menu</trans>
<trans lang= "de_DE" > im Hauptmenü</trans>
</token>
<token name= "tr(no)" >
<trans lang= "en_EN" > no</trans>
<trans lang= "de_DE" > nein</trans>
</token>
<token name= "tr(yes)" >
<trans lang= "en_EN" > yes</trans>
<trans lang= "de_DE" > ja</trans>
</token>
<token name= "tr(auto)" >
<trans lang= "en_EN" > automatic</trans>
<trans lang= "de_DE" > automatisch</trans>
</token>
<token name= "tr(oldstyle)" >
<trans lang= "en_EN" > oldsytle</trans>
<trans lang= "de_DE" > oldstyle</trans>
</token>
<token name= "tr(showscrollbar)" >
2016-07-23 09:34:32 +02:00
<trans lang= "en_EN" > Show Scrollbar</trans>
<trans lang= "de_DE" > Zeige Scrollbar</trans>
2016-06-19 06:39:50 +02:00
</token>
<token name= "tr(showweather)" >
<trans lang= "en_EN" > Show Weather info</trans>
<trans lang= "de_DE" > Wetter Info anzeigen</trans>
</token>
<token name= "tr(showinformation)" >
<trans lang= "en_EN" > Show Information in main menu</trans>
<trans lang= "de_DE" > Zeige Informationen im Hauptmenü</trans>
</token>
<!-- displaychannel / zapcockpit -->
<token name= "tr(sepzapcockpit)" >
<trans lang= "en_EN" > Zapcockpit</trans>
<trans lang= "de_DE" > Zapcockpit</trans>
<trans lang= "fi_FI" > Zapcockpit</trans>
<trans lang= "it_IT" > Zapcockpit</trans>
</token>
<token name= "tr(sepzapcockpitchannelhint)" >
<trans lang= "en_EN" > Zapcockpit channel hints</trans>
<trans lang= "de_DE" > Zapcockpit Kanal Hinweise</trans>
<trans lang= "fi_FI" > Zapcockpit kanavavihjeille</trans>
<trans lang= "it_IT" > Zapcockpit suggerimenti canale</trans>
</token>
<token name= "tr(fadetimezapcockpit)" >
<trans lang= "en_EN" > Fade time for zapcockpit elements [ms]</trans>
<trans lang= "de_DE" > Einblendzeit für Zapcockpit Elemente [ms]</trans>
<trans lang= "fi_FI" > Häivytyksen kesto elementeille [ms]</trans>
<trans lang= "it_IT" > Tempo di dissolvenza degli elementi Zapcockpit</trans>
</token>
<token name= "tr(shifttimezapcockpit)" >
<trans lang= "en_EN" > Shift time for zapcockpit elements [ms]</trans>
<trans lang= "de_DE" > Einfahrzeit für Zapcockpit Elemente [ms]</trans>
<trans lang= "fi_FI" > Liukuman kesto elementeille [ms]</trans>
<trans lang= "it_IT" > Tempo di cambio degli elementi Zapcockpit [ms]</trans>
</token>
2016-07-23 09:34:32 +02:00
<token name= "tr(doitsimple)" >
<trans lang= "en_EN" > Disable text scolling</trans>
<trans lang= "de_DE" > Text-Scrolling abschalten</trans>
</token>
2016-06-19 06:39:50 +02:00
<token name= "tr(zapchannelhintsheight)" >
<trans lang= "en_EN" > Height channel hints (% of screen height)</trans>
<trans lang= "de_DE" > Höhe Kanal Hinweise (% der Bildschirmhöhe)</trans>
<trans lang= "fi_FI" > Korkeus (% näytön korkeudesta)</trans>
<trans lang= "it_IT" > Altezza suggerimenti canale (% della altezza del video)</trans>
</token>
<token name= "tr(zapchannelhintswidth)" >
<trans lang= "en_EN" > Width channel hints (% of screen width)</trans>
<trans lang= "de_DE" > Breite Kanal Hinweise (% der Bildschirmbreite)</trans>
<trans lang= "fi_FI" > Leveys (% näytön leveydestä)</trans>
<trans lang= "it_IT" > Larghezza suggerimenti canale (% della larghezza del video)</trans>
</token>
<!-- metrixhd -->
2015-01-20 14:26:28 +01:00
<token name= "tr(fadetext)" >
2015-05-10 12:55:23 +02:00
<trans lang= "en_EN" > Fade time [ms]</trans>
<trans lang= "de_DE" > Einblendzeit [ms]</trans>
2015-01-31 11:46:06 +01:00
<trans lang= "fi_FI" > Häivytyksen kesto [ms]</trans>
2016-05-29 16:49:29 +02:00
<trans lang= "it_IT" > Tempo di dissolvenza [ms]</trans>
2015-01-20 14:26:28 +01:00
</token>
2015-08-14 17:23:12 +02:00
<token name= "tr(helpfade)" >
<trans lang= "en_EN" > Fade time in ms. If this is set to a value larger 0 all OSD elements beside the VDR menu fade in and out.</trans>
<trans lang= "de_DE" > Einblendzeit in ms. Ist dieser Wert auf einen Wert > 0 gesetzt, werden alle OSD Elemente ausser dem VDR Menu ein- und ausgeblendet</trans>
2016-05-27 09:56:23 +02:00
<trans lang= "fi_FI" > Häivytyksen kesto millisekunteina. Nollasta eriävä arvo aktivoi häivytyksen.</trans>
2016-05-29 16:49:29 +02:00
<trans lang= "it_IT" > Tempo di dissolvenza in ms. Se settato su un valore maggiore di 0 tutti gli elementi OSD accanto al menu di VDR si dissolvono in entrata ed uscita.</trans>
2015-08-14 17:23:12 +02:00
</token>
2015-05-10 12:55:23 +02:00
<token name= "tr(shifttimechanneltext)" >
<trans lang= "en_EN" > Shift time Channel Display [ms]</trans>
<trans lang= "de_DE" > Einfahrzeit Channel Display [ms]</trans>
2016-05-27 09:56:23 +02:00
<trans lang= "fi_FI" > Liukuman kesto kanavanäytössä [ms]</trans>
2016-05-29 16:49:29 +02:00
<trans lang= "it_IT" > Mostra tempi cambio canale [ms]</trans>
2015-05-10 12:55:23 +02:00
</token>
2015-08-14 17:23:12 +02:00
<token name= "tr(helpshifttimechannel)" >
<trans lang= "en_EN" > Shifting time in ms. If this is set to a value larger 0 all OSD elements beside the VDR menu are shifted in and out from the bottom of the screen. If fadetime is also set to a value larger 0, still shifting is performed</trans>
<trans lang= "de_DE" > Einfahrzeit in ms. Ist dieser Wert auf einen Wert > 0 gesetzt, werden alle OSD Elemente ausser dem VDR Menu vom unteren Rand des Bildschirms herein- und herausgefahren. Falls fadetime ebenfalls auf einen Wert größer 0 gesetzt ist, wird das OSD trotzdem herein- und herausgefahren.</trans>
2016-05-27 09:56:23 +02:00
<trans lang= "fi_FI" > Liukuman kesto millisekunteina. Nollasta eriävä arvo aktivoi valikkojen transitioefektit riippumatta häivytyksen kestosta.</trans>
2016-05-29 16:49:29 +02:00
<trans lang= "it_IT" > Tempi cambio canale in ms. Se settato su un valore maggiore di 0 tutti gli elementi OSD accanto al menu di VDR vengono spostati in e out dal basso dello schermo. Lo spostamento è effettuato anche con tempo di dissolvenza maggiore di 0</trans>
2015-08-14 17:23:12 +02:00
</token>
2015-05-10 12:55:23 +02:00
<token name= "tr(shifttimedatetimetext)" >
<trans lang= "en_EN" > Shift time Channel Date, Time, Weather [ms]</trans>
<trans lang= "de_DE" > Einfahrzeit Channel Date, Time, Wetter [ms]</trans>
2016-05-27 09:56:23 +02:00
<trans lang= "fi_FI" > Liukuman kesto päivämäärä/kello/sää [ms]</trans>
2016-05-29 16:49:29 +02:00
<trans lang= "it_IT" > Tempo di cambio Canale, Data, Tempo, Previsioni. </trans>
2015-05-10 12:55:23 +02:00
</token>
2015-08-14 17:23:12 +02:00
<token name= "tr(helpshifttimedatetime)" >
<trans lang= "en_EN" > Shifting time of OSD Elements date, time and weather when switching in ms. If set to 0, the elements are shown immediately.</trans>
<trans lang= "de_DE" > Einfahrzeit der OSD Elemente Datum, Zeit und Wetter während des Umschaltens in ms. Steht dieser Wert auf 0, werden die Elemente sofort angezeigt.</trans>
2016-05-27 09:56:23 +02:00
<trans lang= "fi_FI" > Liukuman kesto millisekunteina. Nollasta eriävä arvo aktivoi päivämäärän, kellonajan ja säätietojen transitioefektit.</trans>
2016-05-29 16:49:29 +02:00
<trans lang= "it_IT" > Tempi di cambio degli elemti OSD, Canale, Data, Tempo, Previsioni espressi in ms. Se impostato a0 gli elementi sono mostrati immediatamente.</trans>
2015-08-14 17:23:12 +02:00
</token>
2015-05-10 12:55:23 +02:00
<token name= "tr(shifttimetimerstext)" >
<trans lang= "en_EN" > Shift time Timers Main Menu [ms]</trans>
<trans lang= "de_DE" > Einfahrzeit Timer Hauptmenü [ms]</trans>
2016-05-27 09:56:23 +02:00
<trans lang= "fi_FI" > Liukuman kesto päävalikon ajastimille [ms]</trans>
2016-05-29 16:49:29 +02:00
<trans lang= "it_IT" > Tempi di cambio Menù dei Timer [ms]</trans>
2015-05-10 12:55:23 +02:00
</token>
2015-08-14 17:23:12 +02:00
<token name= "tr(helpshifttimetimers)" >
<trans lang= "en_EN" > Shifting time of timers display in main menu in ms. If set to 0, the timers are shown immediately.</trans>
<trans lang= "de_DE" > Einfahrzeit der Timer im Hauptmenü in ms. Steht dieser Wert auf 0, werden die Timer sofort angezeigt.</trans>
2016-05-27 09:56:23 +02:00
<trans lang= "fi_FI" > Liukuman kesto millisekunteina. Nollasta eriävä arvo aktivoi transitioefektit päävalikon ajastimille.</trans>
2016-05-29 16:49:29 +02:00
<trans lang= "it_IT" > Tempi di cambio del display dei Timer nel menù principale in ms. Se impostati a 0, i timers sono mostrati immediatamente.</trans>
2015-08-14 17:23:12 +02:00
</token>
2016-07-22 15:21:09 +02:00
<token name= "tr(listfadetimetext)" >
<trans lang= "en_EN" > Fade time menus [ms]</trans>
<trans lang= "de_DE" > Überblendungszeit Menüs [ms]</trans>
</token>
<token name= "tr(listshifttimetext)" >
<trans lang= "en_EN" > Shift time menus [ms]</trans>
<trans lang= "de_DE" > Übergangszeit Menüelemente [ms]</trans>
</token>
<token name= "tr(helplistfadetime)" >
<trans lang= "en_EN" > Fade time of menu elements when scrolling through the menus. If set to 0, this effect is disabled.</trans>
<trans lang= "de_DE" > Überblendungszeit der Menüelemente beim Bewegen durch die Menüs. Steht dieser Wert auf 0, ist dieser Effekt deaktiviert.</trans>
</token>
<token name= "tr(helplistshifttime)" >
<trans lang= "en_EN" > Shift time of menu elements when scrolling through the menus. If set to 0, this effect is disabled.</trans>
<trans lang= "de_DE" > Übergangszeit der Menüelemente beim Bewegen durch die Menüs. Steht dieser Wert auf 0, ist dieser Effekt deaktiviert.</trans>
</token>
2015-01-20 14:26:28 +01:00
<token name= "tr(showdevices)" >
2015-08-14 17:23:12 +02:00
<trans lang= "en_EN" > Show DVB device info</trans>
<trans lang= "de_DE" > DVB Karten Info anzeigen</trans>
2016-05-27 09:56:23 +02:00
<trans lang= "fi_FI" > Näytä DVB-laitteiden käyttötiedot</trans>
2016-05-29 16:49:29 +02:00
<trans lang= "it_IT" > Mostra informazioni dei device DVB</trans>
2015-01-20 14:26:28 +01:00
</token>
2015-08-14 17:23:12 +02:00
<token name= "tr(helpshowdevices)" >
<trans lang= "en_EN" > If set to true, information about usage of each available DVB device is displayed during channel switching and in the main menu</trans>
<trans lang= "de_DE" > Falls diese Option aktiviert ist, werden beim Umschalten und im Hauptmenü Informationen über alle verfügbaren DVB Devices ausgegeben.</trans>
2016-05-27 09:56:23 +02:00
<trans lang= "fi_FI" > Näytetään DVB-laitteiden käyttötiedot päävalikossa ja kanavanvaihdossa.</trans>
2016-05-29 16:49:29 +02:00
<trans lang= "it_IT" > Se settata su true, sono mostrate info riguardo l'uso di ciascun device DVB durante i cambi canale e nel menù principale.</trans>
2015-08-14 17:23:12 +02:00
</token>
2015-08-08 11:04:15 +02:00
<token name= "tr(mainmenuorientation)" >
<trans lang= "en_EN" > Orientation of main menu</trans>
<trans lang= "de_DE" > Ausrichtung des Hauptmenüs</trans>
2016-05-27 09:56:23 +02:00
<trans lang= "fi_FI" > Päävalikon orientaatio</trans>
2016-05-29 16:49:29 +02:00
<trans lang= "it_IT" > Orientamento menù principale</trans>
2015-08-08 11:04:15 +02:00
</token>
2015-08-14 17:23:12 +02:00
<token name= "tr(helpmainmenuorientation)" >
<trans lang= "en_EN" > Orientation of main menu. If orientation is set to horizontal, only the current list element is displayed. If set to vertical, 8 elements are shown in the list.</trans>
<trans lang= "de_DE" > Ausrichtung des Hauptmenüs. Falls die Ausrichtung auf horizontal gesetzt ist, wird nur das aktuelle Listenelement ausgegeben. Ist die Ausrichtung vertikal, werden 8 Listenelemente angezeigt.</trans>
2016-05-27 09:56:23 +02:00
<trans lang= "fi_FI" > Päävalikon orientaatio. Vaakasuuntainen: näytetään ainoastaan aktiivinen listaelementti. Pystysuuntainen: näytetään 8 elementtiä listana.</trans>
2016-05-29 16:49:29 +02:00
<trans lang= "it_IT" > Orientamento menù principale. Se l'orientamento è su orizzontale, è mostrato solo l'attuale lista degli elementi. Se settata su verticale, nella lista sono mostrati 8 elementi.</trans>
2015-08-14 17:23:12 +02:00
</token>
2015-08-08 11:04:15 +02:00
<token name= "tr(recmenuorientation)" >
<trans lang= "en_EN" > Orientation of recordings menu</trans>
<trans lang= "de_DE" > Ausrichtung des Aufzeichnugsmenüs</trans>
2016-05-27 09:56:23 +02:00
<trans lang= "fi_FI" > Tallennevalikon orientaatio</trans>
2016-05-29 16:49:29 +02:00
<trans lang= "it_IT" > Orientamento menù registrazioni</trans>
2015-08-08 11:04:15 +02:00
</token>
<token name= "tr(weathermenuorientation)" >
<trans lang= "en_EN" > Orientation of weatherforecast menu</trans>
<trans lang= "de_DE" > Ausrichtung des Wettermenüs</trans>
2016-05-27 09:56:23 +02:00
<trans lang= "fi_FI" > Säälaajennoksen orientaatio</trans>
2016-05-29 16:49:29 +02:00
<trans lang= "it_IT" > Orientamento menù previsioni del tempo</trans>
2015-08-08 11:04:15 +02:00
</token>
2016-07-23 09:34:32 +02:00
<token name= "tr(setupmenuorientation)" >
<trans lang= "en_EN" > Orientation of setup menu</trans>
<trans lang= "de_DE" > Ausrichtung des Einstellungsmenüs</trans>
</token>
2015-08-08 11:04:15 +02:00
<token name= "tr(horizontal)" >
<trans lang= "en_EN" > horizontal menu</trans>
<trans lang= "de_DE" > horizontales Menü</trans>
2016-05-27 09:56:23 +02:00
<trans lang= "fi_FI" > vaaka</trans>
2016-05-29 16:49:29 +02:00
<trans lang= "it_IT" > Menù orizzontale</trans>
2015-08-08 11:04:15 +02:00
</token>
<token name= "tr(vertical)" >
<trans lang= "en_EN" > vertical menu</trans>
<trans lang= "de_DE" > vertikales Menü</trans>
2016-05-27 09:56:23 +02:00
<trans lang= "fi_FI" > pysty</trans>
2016-05-29 16:49:29 +02:00
<trans lang= "it_IT" > Menù verticale</trans>
2015-08-08 11:04:15 +02:00
</token>
2015-01-20 14:26:28 +01:00
</translations>
</setup>