Update italian tanslation in metrixhd (thx to @fiveten_59 at vdr-portal.de)

This commit is contained in:
kamel5 2021-03-07 19:27:18 +01:00
parent 5f7337b50c
commit 9a0eac1c4f
2 changed files with 45 additions and 15 deletions

19
skins/metrixhd/globals.xml Normal file → Executable file
View File

@ -89,14 +89,14 @@
<trans lang="de_DE">Wiederholungen</trans>
<trans lang="fi_FI">Uusinnat</trans>
<trans lang="hu_HU">Ismétlés</trans>
<trans lang="it_IT">Riavvii</trans>
<trans lang="it_IT">Repliche</trans>
</token>
<token name="tr(rerunsof)">
<trans lang="en_EN">Reruns of</trans>
<trans lang="de_DE">Wiederholungen von</trans>
<trans lang="fi_FI">Uusinnat:</trans>
<trans lang="hu_HU">Ismétlés:</trans>
<trans lang="it_IT">Riavvi di</trans>
<trans lang="it_IT">Repliche di</trans>
</token>
<token name="tr(actors)">
<trans lang="en_EN">Actors</trans>
@ -215,14 +215,14 @@
<trans lang="de_DE">Einnahmen</trans>
<trans lang="fi_FI">Tuotto</trans>
<trans lang="hu_HU">Bevétel</trans>
<trans lang="it_IT">Incassi</trans>
<trans lang="it_IT">Incasso</trans>
</token>
<token name="tr(adult)">
<trans lang="en_EN">Adult</trans>
<trans lang="de_DE">Nur für Erwachsene</trans>
<trans lang="fi_FI">Vain aikuisille</trans>
<trans lang="hu_HU">Felnőtt</trans>
<trans lang="it_IT">Adulti</trans>
<trans lang="it_IT">Adulto</trans>
</token>
<token name="tr(releasedate)">
<trans lang="en_EN">Release Date</trans>
@ -236,7 +236,7 @@
<trans lang="de_DE">Laufzeit</trans>
<trans lang="fi_FI">Kesto</trans>
<trans lang="hu_HU">Hossz</trans>
<trans lang="it_IT">Runtime</trans>
<trans lang="it_IT">Durata</trans>
</token>
<token name="tr(popularity)">
<trans lang="en_EN">Popularity</trans>
@ -278,7 +278,7 @@
<trans lang="de_DE">Länge der Aufnahme</trans>
<trans lang="fi_FI">Tallenteen pituus</trans>
<trans lang="hu_HU">Felvétel hossza</trans>
<trans lang="it_IT">Lnghezza registrazzione</trans>
<trans lang="it_IT">Lunghezza registrazione</trans>
</token>
<token name="tr(reclengthcutted)">
<trans lang="en_EN">Cutted Recording Length</trans>
@ -383,7 +383,7 @@
<trans lang="de_DE">Windgeschwindigkeit</trans>
<trans lang="fi_FI">Tuulen nopeus</trans>
<trans lang="hu_HU">Szélsebesség</trans>
<trans lang="it_IT">Velcità vento</trans>
<trans lang="it_IT">Velocità vento</trans>
</token>
<token name="tr(cloudcover)">
<trans lang="en_EN">Cloud Cover</trans>
@ -465,22 +465,27 @@
<token name="tr(lastrecs)">
<trans lang="en_EN">last recordings</trans>
<trans lang="de_DE">Neueste Aufnahmen</trans>
<trans lang="it_IT">ultime registrazioni</trans>
</token>
<token name="tr(sysinfo)">
<trans lang="en_EN">system information</trans>
<trans lang="de_DE">System Informationen</trans>
<trans lang="it_IT">info di sistema</trans>
</token>
<token name="tr(load)">
<trans lang="en_EN">System load:</trans>
<trans lang="de_DE">Systemlast:</trans>
<trans lang="it_IT">Utilizzo del sistema</trans>
</token>
<token name="tr(vdrcpu)">
<trans lang="en_EN">VDR CPU</trans>
<trans lang="de_DE">VDR CPU</trans>
<trans lang="it_IT">VDR CPU</trans>
</token>
<token name="tr(new)">
<trans lang="en_EN">new</trans>
<trans lang="de_DE">neu</trans>
<trans lang="it_IT">nuovo</trans>
</token>
</translations>
<fonts>

View File

@ -40,79 +40,98 @@
<token name="tr(sepmainmenu)">
<trans lang="en_EN">Main Menu</trans>
<trans lang="de_DE">Hauptmenü</trans>
<trans lang="it_IT">Menù principale</trans>
</token>
<token name="tr(mainmenusmall)">
<trans lang="en_EN">Small Main Menu</trans>
<trans lang="de_DE">Schmales Hauptmenü</trans>
<trans lang="it_IT">Menù principale piccolo</trans>
</token>
<token name="tr(fadecurrenttext)">
<trans lang="en_EN">Fade time of current element [ms]</trans>
<trans lang="de_DE">Einblendzeit des aktiven Elements [ms]</trans>
<trans lang="it_IT">Tempo di dissolvenza dell'elemento attuale</trans>
</token>
<token name="tr(helpfadecurrent)">
<trans lang="en_EN">Fade time in ms. If this is set to a value larger 0 the current OSD element fade in and out.</trans>
<trans lang="de_DE">Einblendzeit in ms. Ist dieser Wert auf einen Wert > 0 gesetzt, wird das aktive OSD Element ein- und ausgeblendet</trans>
<trans lang="it_IT">Tempo di dissolvenza in ms. Settato a valore > 0 l'attuale OSD si dissolve in entrata e uscita</trans>
</token>
<token name="tr(helpshowinformation)">
<trans lang="en_EN">Show information about timers, newest recordings, system load... 'oldstyle' showes the wide timer element but lacks some other infos.</trans>
<trans lang="de_DE">Zeige Informationen über Timer, neuste Aufnahmen, Systemlast... 'oldstyle' zeigt dabei des breite Timer-Element, nutzt dafür aber nicht alle Infos.</trans>
<trans lang="it_IT">Mostra info su timers, nuove registrazioni, carico sistema... 'oldstyle mostra l'elemento timer ampio ma mancano altre info </trans>
</token>
<token name="tr(helpshowscrollbar)">
<trans lang="en_EN">Show Scrollbar in Main Menu. Auto hides the scrollbar if its not needed.</trans>
<trans lang="de_DE">Zeige die Scroll-Leiste im Hauptmenü. Auto versteckt die Leiste, wenn sie nicht benötigt wird.</trans>
<trans lang="it_IT">Mostra barra scorrimento in menù principale. Auto disabilita la barra se non necessaria</trans>
</token>
<token name="tr(helpshowweather)">
<trans lang="en_EN">Off, main menu only or main menu and channelinfo</trans>
<trans lang="de_DE">Aus, nur Hauptmenü oder Haputmenü und Kanalinformationen</trans>
<trans lang="it_IT">Spento, solo menù principale o menù princ. e info canale</trans>
</token>
<token name="tr(infolistitemsmaxtext)">
<trans lang="en_EN">Number of Information lists items (max)</trans>
<trans lang="de_DE">Elemente in den Info-Listen (max)</trans>
<trans lang="it_IT">Numero voci lista Informazioni (max)</trans>
</token>
<token name="tr(chlistitemsmaxtext)">
<trans lang="en_EN">Number of Channel list items (max)</trans>
<trans lang="de_DE">Elemente in der Kanalliste (max)</trans>
<trans lang="it_IT">Numero voci lista canali (max)</trans>
</token>
<token name="tr(listitemsmaxtext)">
<trans lang="en_EN">Number of list items (max)</trans>
<trans lang="de_DE">Elemente in andern Listen (max)</trans>
<trans lang="it_IT">Numero voci lista (max)</trans>
</token>
<token name="tr(menuitemsmaxtext)">
<trans lang="en_EN">Number of Main Menu items (max)</trans>
<trans lang="de_DE">Elemente im Hauptmenü (max)</trans>
<trans lang="it_IT">Numero voci Menù principale (max)</trans>
</token>
<token name="tr(menu)">
<trans lang="en_EN">main menu</trans>
<trans lang="de_DE">im Hauptmenü</trans>
<trans lang="it_IT">menù principale</trans>
</token>
<token name="tr(no)">
<trans lang="en_EN">no</trans>
<trans lang="de_DE">nein</trans>
<trans lang="it_IT">no</trans>
</token>
<token name="tr(yes)">
<trans lang="en_EN">yes</trans>
<trans lang="de_DE">ja</trans>
<trans lang="it_IT">si</trans>
</token>
<token name="tr(auto)">
<trans lang="en_EN">automatic</trans>
<trans lang="de_DE">automatisch</trans>
<trans lang="it_IT">automatico</trans>
</token>
<token name="tr(oldstyle)">
<trans lang="en_EN">oldsytle</trans>
<trans lang="de_DE">oldstyle</trans>
<trans lang="it_IT">oldstyle</trans>
</token>
<token name="tr(showscrollbar)">
<trans lang="en_EN">Show Scrollbar</trans>
<trans lang="de_DE">Zeige Scrollbar</trans>
<trans lang="it_IT">Mostra barra scorrimento</trans>
</token>
<token name="tr(showweather)">
<trans lang="en_EN">Show Weather info</trans>
<trans lang="de_DE">Wetter Info anzeigen</trans>
<trans lang="it_IT">Mostra info Meteo</trans>
</token>
<token name="tr(showinformation)">
<trans lang="en_EN">Show Information in main menu</trans>
<trans lang="de_DE">Zeige Informationen im Hauptmenü</trans>
<trans lang="it_IT">Mostra info nel menù principale</trans>
</token>
<!-- displaychannel / zapcockpit -->
<token name="tr(sepzapcockpit)">
@ -142,18 +161,19 @@
<token name="tr(doitsimple)">
<trans lang="en_EN">Disable text scolling</trans>
<trans lang="de_DE">Text-Scrolling abschalten</trans>
<trans lang="it_IT">Disabilita scorrimento testo</trans>
</token>
<token name="tr(zapchannelhintsheight)">
<trans lang="en_EN">Height channel hints (% of screen height)</trans>
<trans lang="de_DE">Höhe Kanal Hinweise (% der Bildschirmhöhe)</trans>
<trans lang="fi_FI">Korkeus (% näytön korkeudesta)</trans>
<trans lang="it_IT">Altezza suggerimenti canale (% della altezza del video)</trans>
<trans lang="it_IT">Altezza suggerimenti canale (in % altezza dello schermo)</trans>
</token>
<token name="tr(zapchannelhintswidth)">
<trans lang="en_EN">Width channel hints (% of screen width)</trans>
<trans lang="de_DE">Breite Kanal Hinweise (% der Bildschirmbreite)</trans>
<trans lang="fi_FI">Leveys (% näytön leveydestä)</trans>
<trans lang="it_IT">Larghezza suggerimenti canale (% della larghezza del video)</trans>
<trans lang="it_IT">Larghezza suggerimenti canale (in % larghezza dello schermo)</trans>
</token>
<!-- metrixhd -->
<token name="tr(fadetext)">
@ -166,7 +186,7 @@
<trans lang="en_EN">Fade time in ms. If this is set to a value larger 0 all OSD elements beside the VDR menu fade in and out.</trans>
<trans lang="de_DE">Einblendzeit in ms. Ist dieser Wert auf einen Wert > 0 gesetzt, werden alle OSD Elemente ausser dem VDR Menu ein- und ausgeblendet</trans>
<trans lang="fi_FI">Häivytyksen kesto millisekunteina. Nollasta eriävä arvo aktivoi häivytyksen.</trans>
<trans lang="it_IT">Tempo di dissolvenza in ms. Se settato su un valore maggiore di 0 tutti gli elementi OSD accanto al menu di VDR si dissolvono in entrata ed uscita.</trans>
<trans lang="it_IT">Tempo di dissolvenza in ms. Settato > di 0 tutti gli elementi OSD accanto al menu di VDR si dissolvono in entrata ed uscita.</trans>
</token>
<token name="tr(shifttimechanneltext)">
<trans lang="en_EN">Shift time Channel Display [ms]</trans>
@ -178,7 +198,7 @@
<trans lang="en_EN">Shifting time in ms. If this is set to a value larger 0 all OSD elements beside the VDR menu are shifted in and out from the bottom of the screen. If fadetime is also set to a value larger 0, still shifting is performed</trans>
<trans lang="de_DE">Einfahrzeit in ms. Ist dieser Wert auf einen Wert > 0 gesetzt, werden alle OSD Elemente ausser dem VDR Menu vom unteren Rand des Bildschirms herein- und herausgefahren. Falls fadetime ebenfalls auf einen Wert größer 0 gesetzt ist, wird das OSD trotzdem herein- und herausgefahren.</trans>
<trans lang="fi_FI">Liukuman kesto millisekunteina. Nollasta eriävä arvo aktivoi valikkojen transitioefektit riippumatta häivytyksen kestosta.</trans>
<trans lang="it_IT">Tempi cambio canale in ms. Se settato su un valore maggiore di 0 tutti gli elementi OSD accanto al menu di VDR vengono spostati in e out dal basso dello schermo. Lo spostamento è effettuato anche con tempo di dissolvenza maggiore di 0</trans>
<trans lang="it_IT">Tempi cambio canale in ms. Settato su un valore > di 0 tutti gli elementi OSD accanto al menu di VDR vengono spostati in e out dal basso dello schermo. Lo spostamento è effettuato anche con tempo di dissolvenza > di 0</trans>
</token>
<token name="tr(shifttimedatetimetext)">
<trans lang="en_EN">Shift time Channel Date, Time, Weather [ms]</trans>
@ -190,7 +210,7 @@
<trans lang="en_EN">Shifting time of OSD Elements date, time and weather when switching in ms. If set to 0, the elements are shown immediately.</trans>
<trans lang="de_DE">Einfahrzeit der OSD Elemente Datum, Zeit und Wetter während des Umschaltens in ms. Steht dieser Wert auf 0, werden die Elemente sofort angezeigt.</trans>
<trans lang="fi_FI">Liukuman kesto millisekunteina. Nollasta eriävä arvo aktivoi päivämäärän, kellonajan ja säätietojen transitioefektit.</trans>
<trans lang="it_IT">Tempi di cambio degli elemti OSD, Canale, Data, Tempo, Previsioni espressi in ms. Se impostato a0 gli elementi sono mostrati immediatamente.</trans>
<trans lang="it_IT">Tempi di cambio degli elemti OSD, Canale, Data, Tempo, Previsioni espressi in ms. Settato a 0 gli elementi sono mostrati immediatamente.</trans>
</token>
<token name="tr(shifttimetimerstext)">
<trans lang="en_EN">Shift time Timers Main Menu [ms]</trans>
@ -202,23 +222,27 @@
<trans lang="en_EN">Shifting time of timers display in main menu in ms. If set to 0, the timers are shown immediately.</trans>
<trans lang="de_DE">Einfahrzeit der Timer im Hauptmenü in ms. Steht dieser Wert auf 0, werden die Timer sofort angezeigt.</trans>
<trans lang="fi_FI">Liukuman kesto millisekunteina. Nollasta eriävä arvo aktivoi transitioefektit päävalikon ajastimille.</trans>
<trans lang="it_IT">Tempi di cambio del display dei Timer nel menù principale in ms. Se impostati a 0, i timers sono mostrati immediatamente.</trans>
<trans lang="it_IT">Tempi di cambio del display dei Timer nel menù principale in ms. Impostati a 0, i timers sono mostrati immediatamente.</trans>
</token>
<token name="tr(listfadetimetext)">
<trans lang="en_EN">Fade time menus [ms]</trans>
<trans lang="de_DE">Überblendungszeit Menüs [ms]</trans>
<trans lang="it_IT">Menù tempo dissolvenza [ms]</trans>
</token>
<token name="tr(listshifttimetext)">
<trans lang="en_EN">Shift time menus [ms]</trans>
<trans lang="de_DE">Übergangszeit Menüelemente [ms]</trans>
<trans lang="it_IT">Menù tempo cambio [ms]</trans>
</token>
<token name="tr(helplistfadetime)">
<trans lang="en_EN">Fade time of menu elements when scrolling through the menus. If set to 0, this effect is disabled.</trans>
<trans lang="de_DE">Überblendungszeit der Menüelemente beim Bewegen durch die Menüs. Steht dieser Wert auf 0, ist dieser Effekt deaktiviert.</trans>
<trans lang="it_IT">Tempo dissolvenza menù elementi scorrendo i menù. Settato a 0, questo effetto è disabilitato</trans>
</token>
<token name="tr(helplistshifttime)">
<trans lang="en_EN">Shift time of menu elements when scrolling through the menus. If set to 0, this effect is disabled.</trans>
<trans lang="de_DE">Übergangszeit der Menüelemente beim Bewegen durch die Menüs. Steht dieser Wert auf 0, ist dieser Effekt deaktiviert.</trans>
<trans lang="it_IT">Tempo cambio menù elementi scorrendo i menù. Settato a 0, questo effetto è disabilitato</trans>
</token>
<token name="tr(showdevices)">
<trans lang="en_EN">Show DVB device info</trans>
@ -230,7 +254,7 @@
<trans lang="en_EN">If set to true, information about usage of each available DVB device is displayed during channel switching and in the main menu</trans>
<trans lang="de_DE">Falls diese Option aktiviert ist, werden beim Umschalten und im Hauptmenü Informationen über alle verfügbaren DVB Devices ausgegeben.</trans>
<trans lang="fi_FI">Näytetään DVB-laitteiden käyttötiedot päävalikossa ja kanavanvaihdossa.</trans>
<trans lang="it_IT">Se settata su true, sono mostrate info riguardo l'uso di ciascun device DVB durante i cambi canale e nel menù principale.</trans>
<trans lang="it_IT">Settata su true, sono mostrate info riguardo l'uso di ciascun device DVB durante i cambi canale e nel menù principale.</trans>
</token>
<token name="tr(mainmenuorientation)">
<trans lang="en_EN">Orientation of main menu</trans>
@ -242,7 +266,7 @@
<trans lang="en_EN">Orientation of main menu. If orientation is set to horizontal, only the current list element is displayed. If set to vertical, 8 elements are shown in the list.</trans>
<trans lang="de_DE">Ausrichtung des Hauptmenüs. Falls die Ausrichtung auf horizontal gesetzt ist, wird nur das aktuelle Listenelement ausgegeben. Ist die Ausrichtung vertikal, werden 8 Listenelemente angezeigt.</trans>
<trans lang="fi_FI">Päävalikon orientaatio. Vaakasuuntainen: näytetään ainoastaan aktiivinen listaelementti. Pystysuuntainen: näytetään 8 elementtiä listana.</trans>
<trans lang="it_IT">Orientamento menù principale. Se l'orientamento è su orizzontale, è mostrato solo l'attuale lista degli elementi. Se settata su verticale, nella lista sono mostrati 8 elementi.</trans>
<trans lang="it_IT">Orientamento menù principale. Settato su orizzontale, è mostrato solo l'attuale lista degli elementi. Se settata su verticale, nella lista sono mostrati 8 elementi.</trans>
</token>
<token name="tr(recmenuorientation)">
<trans lang="en_EN">Orientation of recordings menu</trans>
@ -259,6 +283,7 @@
<token name="tr(setupmenuorientation)">
<trans lang="en_EN">Orientation of setup menu</trans>
<trans lang="de_DE">Ausrichtung des Einstellungsmenüs</trans>
<trans lang="it_IT">Orientamento Menù setup</trans>
</token>
<token name="tr(horizontal)">
<trans lang="en_EN">horizontal menu</trans>