mirror of
https://projects.vdr-developer.org/git/vdr-plugin-skindesigner.git
synced 2023-10-19 17:58:31 +02:00
182 lines
3.4 KiB
Plaintext
182 lines
3.4 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2014
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <louis.braun@gmx.de>, 2014.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: vdr-skindesigner 0.0.1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-06-18 13:23+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-09-27 11:02+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Louis Braun <louis.braun@gmx.de>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: de_DE \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
msgid "Skin successfully installed"
|
|
msgstr "Skin installiert"
|
|
|
|
msgid "Skin NOT successfully installed"
|
|
msgstr "Skin NICHT installiert"
|
|
|
|
msgid "Timeout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Installing Skin"
|
|
msgstr "Installiere Skin"
|
|
|
|
msgid "sec"
|
|
msgstr "sek"
|
|
|
|
msgid "Skin successfully updated"
|
|
msgstr "Skin erfolgreich aktualisiert"
|
|
|
|
msgid "Skin already up to date"
|
|
msgstr "Skin ist auf aktuellem Stand"
|
|
|
|
msgid "Updating Skin from Git"
|
|
msgstr "Aktualisiere Skin aus dem Git"
|
|
|
|
msgid "after one another"
|
|
msgstr "eines nach dem anderen"
|
|
|
|
msgid "at one go"
|
|
msgstr "alle auf einmal"
|
|
|
|
msgid "Updating Skinrepositories"
|
|
msgstr "Aktualisiere Skinrepositories"
|
|
|
|
msgid "Downloading Skin Screenshots..."
|
|
msgstr "Lade Skin Screenshots..."
|
|
|
|
msgid "Install Skin"
|
|
msgstr "Installiere Skin"
|
|
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Aktualisieren"
|
|
|
|
msgid "Delete Skin"
|
|
msgstr "Skin löschen"
|
|
|
|
msgid "Skin Designer"
|
|
msgstr "Skin Designer"
|
|
|
|
msgid "version"
|
|
msgstr "Version"
|
|
|
|
msgid "or higher"
|
|
msgstr "oder höher"
|
|
|
|
msgid "needed"
|
|
msgstr "benötigt"
|
|
|
|
msgid "No Git Repository available"
|
|
msgstr "Kein Git Repository verfügbar"
|
|
|
|
msgid "Skin is running and can't be deleted"
|
|
msgstr "Skin ist aktiv und kann nicht gelöscht werden"
|
|
|
|
msgid "Really delete skin"
|
|
msgstr "Skin wirklich löschen"
|
|
|
|
msgid "Skin deleted"
|
|
msgstr "Skin gelöscht"
|
|
|
|
msgid "Plugin Setup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Maximum number of custom tokens"
|
|
msgstr "Maximale Anzahl Custom Tokens"
|
|
|
|
msgid "Reruns"
|
|
msgstr "Wiederholungen"
|
|
|
|
msgid "Maximum number of reruns to display"
|
|
msgstr "Anzahl anzuzeigender Wiederholungen"
|
|
|
|
msgid "Minimum timely distance of rerun (in hours)"
|
|
msgstr "Zeitl. Abstand der Wiederholung (in h)"
|
|
|
|
msgid "Limit Channel Numbers"
|
|
msgstr "Kanalnummern begrenzen"
|
|
|
|
msgid "no limit"
|
|
msgstr "unbegrenzt"
|
|
|
|
msgid "Image Loading"
|
|
msgstr "Bilder"
|
|
|
|
msgid "Debug Image Loading"
|
|
msgstr "Debugausgabe für das Laden der Bilder"
|
|
|
|
msgid "Cache icons, skinparts and logos at start"
|
|
msgstr "Icons, Skinparts und Logos beim Start cachen"
|
|
|
|
msgid "Limit Channel Logo Cache"
|
|
msgstr "Größe des Kanallogo Caches bechränken"
|
|
|
|
msgid "Number to cache initially (per size)"
|
|
msgstr "Anzahl der initial zu cachenden Logos"
|
|
|
|
msgid "Number to cache in maximum"
|
|
msgstr "Maximale Anzahl zu cachender Logos"
|
|
|
|
msgid "Cache Statistics"
|
|
msgstr "Cache Statistik"
|
|
|
|
msgid "cached"
|
|
msgstr "cached"
|
|
|
|
msgid "icons"
|
|
msgstr "Icons"
|
|
|
|
msgid "size"
|
|
msgstr "Größe"
|
|
|
|
msgid "MB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "int. memory"
|
|
msgstr "int. Speicher"
|
|
|
|
msgid "high level memory"
|
|
msgstr "High Level Speicher"
|
|
|
|
msgid "logos"
|
|
msgstr "Logos"
|
|
|
|
msgid "skinparts"
|
|
msgstr "Skinparts"
|
|
|
|
msgid "Skin Setup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Skin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "has no setup"
|
|
msgstr "hat kein Setup"
|
|
|
|
msgid "Install new skins"
|
|
msgstr "Weitere verfügbare Skins"
|
|
|
|
msgid "Preview Skin"
|
|
msgstr "Skin Vorschau"
|
|
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Hilfe"
|
|
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Autor"
|
|
|
|
msgid "Used Fonts"
|
|
msgstr "Benutze Schriftarten"
|
|
|
|
msgid "Supported Plugins"
|
|
msgstr "Unterstützte Plugins"
|