mirror of
https://projects.vdr-developer.org/git/vdr-plugin-streamdev.git
synced 2023-10-10 19:16:51 +02:00
Added Slovak translations (thanks to Milan Hrala)
This commit is contained in:
parent
e99ea00348
commit
b5bd22e7bd
11
CONTRIBUTORS
11
CONTRIBUTORS
@ -12,14 +12,14 @@ The Metzler Brothers
|
||||
as a lot of code has been taken from their libdvbmpeg package
|
||||
|
||||
Angelus (DOm)
|
||||
for providing italian language texts
|
||||
for providing Italian language texts
|
||||
for reporting problems with the Elchi-Patch
|
||||
|
||||
Michal
|
||||
for sending a patch to select the HTTP streamtype via remote
|
||||
|
||||
Rolf Ahrenberg
|
||||
for providing finnish language texts
|
||||
for providing Finnish language texts
|
||||
for adding externremux.sh commandline parameter
|
||||
for silencing compiler warnings
|
||||
for adding PAT, PMT, PCR and EIT to HTTP TS streams
|
||||
@ -90,10 +90,10 @@ tobi
|
||||
for pointing to unused files in the libdvbmpeg directory
|
||||
|
||||
Diego Pierotto
|
||||
for providing italian language texts
|
||||
for providing Italian language texts
|
||||
|
||||
micky979
|
||||
for providing french language texts
|
||||
for providing French language texts
|
||||
|
||||
Tiroler
|
||||
for reporting a problem when switching between encrypted channels
|
||||
@ -127,3 +127,6 @@ Alwin Esch
|
||||
|
||||
BBlack
|
||||
for reporting that updating recordings list on CmdPLAY is a bad idea
|
||||
|
||||
Milan Hrala
|
||||
for providing Slovak language texts
|
||||
|
1
HISTORY
1
HISTORY
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
VDR Plugin 'streamdev' Revision History
|
||||
---------------------------------------
|
||||
|
||||
- added Slovak translation (thanks to Milan Hrala)
|
||||
- fixed regression from fix for switching between encrypted channels. It was
|
||||
no longer possible to receive multiple (FTA) streams from the same
|
||||
transponder
|
||||
|
121
po/sk_SK.po
Normal file
121
po/sk_SK.po
Normal file
@ -0,0 +1,121 @@
|
||||
# VDR streamdev plugin language source file.
|
||||
# Copyright (C) 2009 streamdev development team. See http://streamdev.vdr-developer.org
|
||||
# This file is distributed under the same license as the VDR streamdev package.
|
||||
# Milan Hrala <hrala.milan@gmail.com>, 2009
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: streamdev_SK\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: <http://www.vdr-developer.org/mantisbt/>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-23 13:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Milan Hrala <hrala.milan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <hrala.milan@gmail.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Slovak\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
|
||||
|
||||
msgid "VTP Streaming Client"
|
||||
msgstr "VTP prúdový klient"
|
||||
|
||||
msgid "Suspend Server"
|
||||
msgstr "Server pozastavený"
|
||||
|
||||
msgid "Server is suspended"
|
||||
msgstr "Server je doèasne preru¹ený"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't suspend Server!"
|
||||
msgstr "Nepodarilo sa pozastavi» Server!"
|
||||
|
||||
msgid "Hide Mainmenu Entry"
|
||||
msgstr "Schova» polo¾ku v hlavnom menu"
|
||||
|
||||
msgid "Start Client"
|
||||
msgstr "Spusti» Klienta"
|
||||
|
||||
msgid "Remote IP"
|
||||
msgstr "Vzdialená IP"
|
||||
|
||||
msgid "Remote Port"
|
||||
msgstr "Vzdialený port"
|
||||
|
||||
msgid "Filter Streaming"
|
||||
msgstr "filtrova» prúdy"
|
||||
|
||||
msgid "Synchronize EPG"
|
||||
msgstr "zosúladi» EPG"
|
||||
|
||||
msgid "Minimum Priority"
|
||||
msgstr "minimálna priorita"
|
||||
|
||||
msgid "Maximum Priority"
|
||||
msgstr "maximálna priorita"
|
||||
|
||||
msgid "VDR Streaming Server"
|
||||
msgstr "VDR prúdový server"
|
||||
|
||||
msgid "Streaming active"
|
||||
msgstr "streamovanie aktivne"
|
||||
|
||||
msgid "Suspend Live TV"
|
||||
msgstr "Pozastavenie ¾ivého vysielania"
|
||||
|
||||
msgid "Common Settings"
|
||||
msgstr "V¹eobecné nastavenia"
|
||||
|
||||
msgid "Maximum Number of Clients"
|
||||
msgstr "Maximály poèet klientov"
|
||||
|
||||
msgid "Suspend behaviour"
|
||||
msgstr "Správanie preru¹enia"
|
||||
|
||||
msgid "Client may suspend"
|
||||
msgstr "Klient mô¾e pozastavi»"
|
||||
|
||||
msgid "VDR-to-VDR Server"
|
||||
msgstr "VDR-do-VDR server"
|
||||
|
||||
msgid "Start VDR-to-VDR Server"
|
||||
msgstr "Spusti» VDR-do-VDR Server"
|
||||
|
||||
msgid "VDR-to-VDR Server Port"
|
||||
msgstr "Port serveru pre VDR-do-VDR"
|
||||
|
||||
msgid "Bind to IP"
|
||||
msgstr "viaza» na IP"
|
||||
|
||||
msgid "HTTP Server"
|
||||
msgstr "server HTTP"
|
||||
|
||||
msgid "Start HTTP Server"
|
||||
msgstr "Spusti» HTTP Server"
|
||||
|
||||
msgid "HTTP Server Port"
|
||||
msgstr "Port serveru HTTP"
|
||||
|
||||
msgid "HTTP Streamtype"
|
||||
msgstr "typ prúdu HTTP"
|
||||
|
||||
msgid "Multicast Streaming Server"
|
||||
msgstr "Multicast prúdový server"
|
||||
|
||||
msgid "Start IGMP Server"
|
||||
msgstr "Spusti» IGMP Server"
|
||||
|
||||
msgid "Multicast Client Port"
|
||||
msgstr "Port klienta Multicast"
|
||||
|
||||
msgid "Multicast Streamtype"
|
||||
msgstr "Multicast typ streamu"
|
||||
|
||||
msgid "Offer suspend mode"
|
||||
msgstr "Výber re¾ímu pozastavenia"
|
||||
|
||||
msgid "Always suspended"
|
||||
msgstr "V¾dy pozastavi»"
|
||||
|
||||
msgid "Never suspended"
|
||||
msgstr "Nikdy nepozastavi»"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user