Updated Greek OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger
2003-03-30 10:06:20 +02:00
parent 918bcdc054
commit 0cc3bf2e6c
2 changed files with 81 additions and 81 deletions

View File

@@ -1988,7 +1988,7 @@ Video Disk Recorder Revision History
reporting this one).
- Fixed support for Viaccess CAMs (thanks to Axel Gruber for helping to debug this).
2003-03-23: Version 1.1.27
2003-03-30: Version 1.1.27
- The CAM is now accessed only if the current channel actually has a non-zero Ca
value, and CAM access is completely suppressed during replay, which avoids
@@ -1998,3 +1998,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
(thanks to Oliver Endriss).
- Made the log message "OSD window width must be a multiple of 4..." a debug message
instead of an error message, so it can be avoided by using a log level less than 3.
- Updated Greek language texts (thanks to Dimitrios Dimitrakos).

159
i18n.c
View File

@@ -4,7 +4,7 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
* $Id: i18n.c 1.103 2003/01/26 11:46:46 kls Exp $
* $Id: i18n.c 1.104 2003/03/30 10:04:56 kls Exp $
*
* Translations provided by:
*
@@ -210,7 +210,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Nauhoituskomennot",
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"Entoles gia egrafes",// TODO
"Inspelningskommandon",
"",// TODO
"",// TODO
@@ -226,7 +226,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Muokkaa kanavaa",
"Ustawienie kanalu",
"Modificar canal",
"Prosarmoges kanaliou",
"Prosarmogi kanaliou",
"<EFBFBD>ndra kanal",
"Editare canale",
"Csatorn<EFBFBD>k be<62>ll<6C>t<EFBFBD>sa",
@@ -242,7 +242,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Muokkaa ajastusta",
"Ustawienie timerow",
"Modificar timer",
"Prosarmoges programmatismou",
"Prosarmogi Programmatismou",
"<EFBFBD>ndra timer",
"Editare timere",
"Felv<EFBFBD>tel beprogramoz<6F>s<EFBFBD>nak megv<67>ltoztat<61>sa",
@@ -306,7 +306,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Nykyinen ohjelma",
"Program biezacy",
"<EFBFBD>Qu<EFBFBD> hay ahora?",
"Ti pezi tora",
"Trexon Programma",
"Vilket program s<>nds nu?",
"Programul actual?",
"Mi megy most?",
@@ -322,7 +322,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Seuraava ohjelma",
"Program nastepny",
"<EFBFBD>Qu<EFBFBD> hay proximo?",
"Ti tha peksi meta",
"Epomeno Programma",
"Vilket <20>r n<>sta program?",
"Programul urmator?",
"Mi k<>vetkezik?",
@@ -371,7 +371,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Poista",
"Usunac",
"Borrar",
"Swisimo",
"Diagrafi",
"Ta bort",
"Sterge",
"T<EFBFBD>r<EFBFBD>lni",
@@ -387,7 +387,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Merkitse",
"Zaznaczyc",
"Marcar",
"Markarisma",
"Epilogi",
"M<EFBFBD>rk",
"Marcheaza",
"Megjel<EFBFBD>lni",
@@ -403,7 +403,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"P<EFBFBD><EFBFBD>ll<EFBFBD>/Pois",
"Zal./ Wyl.",
"On/Off",
"Energo/Klisto",
"Anoixto/Kleisto",
"P<EFBFBD>/Av",
"Pornit/Oprit",
"Be/Ki",
@@ -435,7 +435,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Toista",
"Odtwarzac",
"Play",
"Anametadosi",
"Anaparagogi",
"Spela upp",
"Redare",
"Lej<EFBFBD>tszani",
@@ -611,7 +611,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Avaa",
"Wyrzucenie",
"Eyectar",
"Apovoli",
"Exsagogi",
"Mata ut",
"Ejecteaza",
"Kidobni",
@@ -691,7 +691,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
"Epanafora",
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
@@ -708,7 +708,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Poistetaanko kanava?",
"Usunac kanal?",
"<EFBFBD>Eliminar canal?",
"Na sviso to kanali?",
"Diagrafi Kanaliou?",
"Ta bort kanalen?",
"Sterg canalul?",
"Csatorna t<>rl<72>se?",
@@ -724,7 +724,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Poistetaanko ajastus?",
"Usunac timer?",
"<EFBFBD>Eliminar timer?",
"Svisimo tou programmitismou?",
"Diagrafi programmitismou?",
"Ta bort timern?",
"Sterg timer-ul?",
"Felv<EFBFBD>tel beprogramoz<6F>s<EFBFBD>nak t<>rl<72>se?",
@@ -740,7 +740,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Poistetaanko nauhoitus?",
"Usunac nagranie?",
"<EFBFBD>Eliminar grabacion?",
"Svisimo tis egrafis?",
"Svisimo egrafis?",
"Ta bort inspelningen?",
"Sterg inregistrarea?",
"Felv<EFBFBD>tel t<>rl<72>se?",
@@ -756,7 +756,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ajastin nauhoittaa - poistetaanko silti?",
"Nagrywanie w trakcie - napewno usunac?",
"<EFBFBD>Timer activo - de verdad eliminarlo?",
"Ginete akoma programmatismeni egrafi - na svisti sigoura?",
"Programmatismos se exselixsi - Diagrafi sigoura?",
"Timerstyrd inspelning p<>g<EFBFBD>r - Avbryta <20>nd<6E>?",
"Timer-ul in inregistrare - sterg?",
"Felv<EFBFBD>tel folyamatban van - m<>gis t<>r<EFBFBD>lni?",
@@ -804,7 +804,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Peruutetaanko muokkaus?",
"Zakonczyc montaz?",
"<EFBFBD>Cancelar modificaci<63>n?",
"Akirosi alagon?",
"Akirosi kopsimatos?",
"Avbryta editeringen?",
"Opresc editarea?",
"V<EFBFBD>g<EFBFBD>st befejezni?",
@@ -836,7 +836,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Nauhoitus k<>ynniss<73> - aloitetaanko alusta?",
"Nagrywanie w trakcie - rzeczywiscie nowy start?",
"<EFBFBD>Grabando - reiniciar?",
"Ginete egrafi - na gini epanekinisi sigoura?",
"Ginete egrafi - Telika na ginei epanekinisi?",
"Inspelning p<>g<EFBFBD>r, vill du starta om i alla fall?",
"In inregistrare - repornesc?",
"Felv<EFBFBD>tel folyamatban van - m<>gis <20>jraind<6E>tani?",
@@ -852,7 +852,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Nauhoitus kesken - lopetetaanko se?",
"Nagrywanie w trakcie - mimo to wylaczyc?",
"<EFBFBD>Grabando - apagar?",
"Ginete egrafi - na stamatisi i litourgia sigoura?",
"Ginete egrafi - Telika na ginei termatismos?",
"Inspelning p<>g<EFBFBD>r, vill du avbryta i alla fall?",
"In inregistrare - opresc?",
"Felv<EFBFBD>tel folyamatban van - m<>gis kikapcsolni?",
@@ -868,7 +868,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Nauhoitus alkaisi %d min. kuluttua - sammutetaanko silti?",
"Nagrywanie za %d minut - mimo to wylaczyc?",
"<EFBFBD>Grabando en %d minutos, de verdad cortar?",
"Anamenete egrafi se %d lepta - na stamatisi i litourgia sigoura?",
"Anamenete egrafi se %d lepta - Telika na termatistei?",
"Inspelning startar om %d minuter, vill du avsluta?",
"Inregistrez in %d minute, opresc?",
"Felv<EFBFBD>tel %d perc mulva kezd<7A>dik - m<>gis kikapcsolni?",
@@ -884,7 +884,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Peruuta pys<79>ytys painamalla jotakin n<>pp<70>int<6E>",
"Dowolny przycisk zatrzyma wylaczanie",
"Pulse una tecla para interrumpir corte",
"Piese ena pliktro na stamatisi to katevasma",
"Piese ena pliktro na akirothei o termatismos",
"Tryck valfri knapp f<>r att avbryta nedst<73>ngning",
"Apasa orice tasta pentru a anula inchiderea",
"Nyomj egy gombot a le<6C>ll<6C>s meg<65>ll<6C>t<EFBFBD>s<EFBFBD>hoz",
@@ -949,7 +949,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"L<EFBFBD>hde",
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
"Pigi",//TODO
"K<EFBFBD>lla",
"",//TODO
"",//TODO
@@ -1383,7 +1383,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Kanava on ajastimen k<>yt<79>ss<73>!",
"Kanal jest zajety przez timer nagran",
"<EFBFBD>Canal est<73> ocupado por un timer!",
"To kanali xrisimopiite apo programmatismeni thesi",
"To kanali xrisimopiite apo kapoion programmatismo!",
"Kanalen anv<6E>nds av en timer!",
"Canalul este utilizat de un timer!",
"Csatorn<EFBFBD>t m<>s haszn<7A>lja!",
@@ -1399,7 +1399,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Kanavan vaihtaminen ei mahdollista!",
"Kanal nie moze byc teraz przelaczony!",
"<EFBFBD>No puedo cambiar canal!",
"Den mporo na pao sto kanali!",
"Adinati i allagi kanaliou!",
"Om<EFBFBD>jligt att byta kanal!",
"Nu pot comuta canalul!",
"Csatorn<EFBFBD>t nem lehet <20>tkapcsolni!",
@@ -1431,7 +1431,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Nauhoituksen toistaminen ep<65>onnistui!",
"Blad - brak dostepu do nagrania!",
"<EFBFBD>Error al accesar la grabaci<63>n!",
"Lathos stin evresi tis egrafis!",
"Provlima stin prospelasi egrafis!",
"Det g<>r inte att l<>sa inspelningen",
"Eroare in timpul accesarii inregistrarii",
"Hiba a felv<6C>tel hozz<7A>f<EFBFBD>r<EFBFBD>s<EFBFBD>n<EFBFBD>l",
@@ -1447,7 +1447,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Nauhoituksen poistaminen ep<65>onnistui!",
"Blad przy usuwaniu nagrania!",
"<EFBFBD>Error al borrar la grabaci<63>n!",
"Lathos stin prospathia na svisti i egrafi!",
"Provlima sto svisimo egrafis !",
"Det g<>r inte att ta bort inspelningen",
"Eroare in timpul stergerii inregistrarii!",
"Hiba a felv<6C>tel t<>rl<72>s<EFBFBD>n<EFBFBD>l!",
@@ -1463,7 +1463,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"*** Virheellinen kanavavalinta! ***",
"*** Niewazny kanal ***",
"*** Canal inv<6E>lido ***",
"*** Kanali akiro ***",
"*** Akiro Kanali ***",
"*** Felaktig kanal ***",
"*** Canal invalid ***",
"*** <20>rv<72>nytelen csatorna ***",
@@ -1479,7 +1479,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ei vapaata vastaanotinta nauhoitusta varten!",
"Brak wolnej karty DVB do nagrywania!",
"<EFBFBD>No hay dispositivo DVB disponible para grabar!",
"Den iparxi elevteri DVB Karta gia egrafi!",
"Den periseuei DVB Karta gia egrafi!",
"Det finns ingen ledig DVB enhet f<>r inspelning!",
"Nu mai sunt dispozitive DVB pentru inregistrare!",
"Nincs szabad DVB k<>rtya a felv<6C>telhez!",
@@ -1495,7 +1495,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Kanavaa ei voi katsoa nyt!",
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
"To kanali den ine diathesimo",
"Kanalen ej tillg<6C>nglig!",
"",//TODO
"",//TODO
@@ -1511,7 +1511,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
"Ta kanalia stin lista den ine monadika!",
"Kanalinst<EFBFBD>llningarna <20>r ej unika!",
"",//TODO
"",//TODO
@@ -1527,7 +1527,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Kanava lukittu (nauhoitusta varten)!",
"Kanal zablokowany (nagrywanie w toku)!",
"<EFBFBD>Canal bloqueado (grabando)!",
"To kanali ine mplokarismeno (Ginete egrafi)!",
"To kanali ine klidomeno (Ginete egrafi)!",
"Kanalen <20>r l<>st (inspelning p<>g<EFBFBD>r)!",
"Canal blocat (inregistrare)!",
"Csatorna hozz<7A>f<EFBFBD>rhetetlen (felv<6C>tel)!",
@@ -1543,7 +1543,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"K<EFBFBD>sitt<EFBFBD>m<EFBFBD>tt<EFBFBD>mi<EFBFBD> teknisi<73> ongelmia!",
"Tryb transferowy jest niemozliwy!",
"<EFBFBD>No puedo iniciar modo de transferencia!",
"Den mpori na arxisi to Transfer-Mode!",
"Adinamia ekinisis katastasis metaforas!",
"Kan inte starta Transfer Mode!",
"Nu pot porni Modul de Transfer!",
"Transfer-Mode nem ind<6E>that<61>!",
@@ -1559,7 +1559,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Muokkauksen aloittaminen ei onnistu!",
"Uruchamianie montazu jest niemozliwe!",
"<EFBFBD>No puedo iniciar proceso de modificaci<63>n!",
"Den mpori na arxisi to kopsimo tis tenias!",
"Adinamia ekinisis tis epexsergasias!",
"Kan inte starta editering!",
"Nu pot porni procesul de editare!",
"A v<>g<EFBFBD>s nem ind<6E>that<61>!",
@@ -1575,7 +1575,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Muokkaus on jo k<>ynniss<73>!",
"Montaz w toku!",
"<EFBFBD>Proceso de modificaci<63>n ya fue iniciado!",
"To kopsimo ti tenias ini idi se litourgia!",
"Epexsergasia vriskete se exselixsi!",
"Editering <20>r redan aktiv!",
"Procesul de editare este activ!",
"A v<>g<EFBFBD>s m<>r aktiv<69>lt!",
@@ -1591,7 +1591,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ei voida sammuttaa '-s' parametria ei annettu!",
"Wylaczenie niemozliwe - brak opcji '-s'!",
"<EFBFBD>No puedo cortar - opci<63>n '-s' absente!",
"Den mporo na kliso ton ipologisti. Lipi i parametros '-s'!",
"Adinaton na ginei termatismos. Aniparkti i parametros '-s'!",
"Kan inte avsluta, m<>ste anv<6E>nda flagga '-s'",
"Nu pot opri calculatorul - vezi optiunea '-s'",
"A le<6C>ll<6C>t<EFBFBD>s nem lehets<74>ges - Opci<63> '-s' hi<68>nyzik!",
@@ -1623,7 +1623,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
"Den mpori na aniksi to CAM menou!",
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
@@ -1639,7 +1639,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
"Adinato na gini epanafora sto CAM",
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
@@ -1655,7 +1655,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
"Sto CAM egine apanafora",
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
@@ -1945,7 +1945,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Valikkojen rullaus",
"Przesuwac stronami",
"Desplazar p<>gina entera",
"Scroll selidas",
"Kilisi selidas",
"Bl<EFBFBD>ddra sidor",
"Deruleaza pagini",
"Oldalank<EFBFBD>nt l<>ptetmi",
@@ -1977,7 +1977,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Nauhoitushakemistot",
"Wykaz nagran",
"Directorios para grabaci<63>n",
"Fakeli egrafon",
"Fakeloi egrafon",
"Kataloger f<>r inspelningar",
"Directoare inregistrari",
"Felv<EFBFBD>telek list<73>ja",
@@ -1993,7 +1993,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ohjelmatied. odotusaika (h)",
"Czas do skanu EPG (h)",
"Tiempo hasta exploraci<63>n EPG (h)",
"Xronos mexri sarosi EPG se Ores",
"Xronos mexri eksetasi EPG se Ores",
"EPG s<>kning timeout",
"Timeout EPG",
"Fennmaradt id<69> az EPG-g (h)",
@@ -2041,7 +2041,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Vastaanota kellonaika l<>hettimelt<6C>",
"Transponder do ustawiania czasu",
"Transponder para reloj de sistema",
"Transponder gia sintonismo tis oras",
"Anametadotis gia sintonismo tis oras",
"Anv<EFBFBD>nd klockan fr<66>n transponder",
"Preia ceasul din transponder",
"Id<EFBFBD>h<EFBFBD>z tartoz<6F> Transponder",
@@ -2201,7 +2201,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"PrimaryLimit",
"Pierwotny limit",
"L'mite primario",
"Protevon limit",
"Protevon orio",
"Prim<EFBFBD>r gr<67>ns",
"Limita Primara",
"Prim<EFBFBD>r-hat<61>r",
@@ -2265,7 +2265,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Merkitse v<>lit<69>n nauh.",
"Zaznaczyc natychm. nagranie",
"Marcar grabaciones instant<6E>neas",
"Markarisma apevthias egrafis",
"Epilogi trexon egrafis",
"M<EFBFBD>rk direktinspelning",
"Inregistrare imediata",
"Direktfelv<EFBFBD>tel megjel<65>l<EFBFBD>se",
@@ -2281,7 +2281,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Nime<EFBFBD> v<>lit<69>n nauh.",
"Nazwac natychm. nagranie",
"Nombrar grabaciones instant<6E>neas",
"eponomasi apevthias egrafis",
"eponomasi trexon egrafis",
"Namnge direktinspelning",
"Nume inregistrare imediata",
"Direktfelv<EFBFBD>tel megnevez<65>se",
@@ -2297,7 +2297,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Pikanauhoituksen pituus (min)",
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
"Stigmiees egrafes xronos (lepta)",
"Direktinspelning l<>ngd (min)",
"Timpul de inregistarea imediata (min)",
"Felv<EFBFBD>tel id<69>tartama",
@@ -2345,7 +2345,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Paloittele muokatut",
"Dzielic montowane pliki",
"Quebrar ficheros",
"Diamelisma epeksergasm. arxeion",
"Diamelisma epeksergasmenon arxeion",
"Dela upp editerade filer",
"Separare fisiere editate",
"Feldolgozott File-k feloszt<7A>sa",
@@ -2361,7 +2361,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Moninopeustila",
"Tryb wielopredkosciowy",
"Modo multi-velocidad",
"Multispeed modus",
"Multispeed mode",
"Multispeed mode",
"Mod multi-rata",
"MultiSpeed funkci<63>",
@@ -2377,7 +2377,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"N<EFBFBD>yt<EFBFBD> toiston tila",
"Wyswietlac status odtwarzania",
"Mostrar modo de replay",
"Endiksi status anametadosis",
"Endiksi katastasis anametadosis",
"Visa uppspelnings mode",
"Afiseaza modul de redare",
"Lej<EFBFBD>tsz<EFBFBD>s felt<6C>ntet<65>se",
@@ -2492,7 +2492,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Kaukos<EFBFBD><EFBFBD>timen n<>pp<70>inten opettelu (%s)",
"Nauka kodu pilota (%s)",
"Aprendiendo teclas del telemando (%s)",
"Ekmathisi Remote Control (%s)",
"Ekmathisi pliktron tilexirismou (%s)",
"Inl<EFBFBD>rning av fj<66>rrkontrollsknappar (%s)",
"Invatare taste telecomanda (%s)",
"T<EFBFBD>vir<EFBFBD>ny<EFBFBD>t<EFBFBD> betan<61>t<EFBFBD>sa (%s)",
@@ -2508,7 +2508,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Vaihe 1: L<>hetystavan selvitt<74>minen",
"Faza 1: Detekcja typu kodu",
"Fase 1: Detectando tipo de receptor",
"Phasi 1: Dilosi RC Code",
"Phasi 1: Anixneusi kodika RC",
"Steg1: identifiering av RC kod",
"Faza 1: Detectie tip telecomanda",
"Els<EFBFBD> l<>p<EFBFBD>s: t<>vir<69>ny<6E>t<EFBFBD> k<>dj<64>nak meghat<61>roz<6F>sa",
@@ -2524,7 +2524,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Paina mit<69> tahansa kaukos<6F><73>timen n<>pp<70>int<6E>",
"Nacisnac klawisz pilota",
"Pulse una tecla en el telemando",
"Pata ena pliktro sto RC",
"Piese ena pliktro sto tilexiristirio",
"Tryck valfri tangent p<> fj<66>rrkontrollen",
"Apasati o tasta pe telecomanda",
"Nyomjon meg egy gombot a t<>vir<69>ny<6E>t<EFBFBD>n",
@@ -2540,7 +2540,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"N<EFBFBD>pp<EFBFBD>inpainallus vastaanotettu!",
"Kod pilota zostal poznany!",
"<EFBFBD>C<EFBFBD>digo detectado!",
"Evresi RC Code!",
"Evrethike kodikas RC!",
"RC koden detekterad!",
"S-a detectat tipul telecomenzii!",
"T<EFBFBD>vir<EFBFBD>ny<EFBFBD>t<EFBFBD> k<>dja felismerve!",
@@ -2556,7 +2556,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"<EFBFBD>l<EFBFBD> paina mit<69><74>n n<>pp<70>int<6E>...",
"Nie naciskac klawiszy...",
"No pulse tecla...",
"Min patas Pliktra...",
"Min piezeis pliktra...",
"Tryck inte p<> n<>gon knapp...",
"Nu apasati nicio tasta...",
"Ne nyomjon meg gombot...",
@@ -2588,7 +2588,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Paina n<>pp<70>int<6E> toiminnolle '%s'",
"Nacisnac klawisz dla '%s'",
"Pulsar tecla para '%s'",
"Pata to pliktro gia '%s'",
"Piese to pliktro gia '%s'",
"Tryck p<> knappen f<>r '%s'",
"Apasati tasta pentru '%s'",
"'%s' gomb megnyom<6F>sa",
@@ -2604,7 +2604,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Paina 'Yl<59>s' hyv<79>ksy<73>ksesi",
"Nacisnac 'Gora' do potwierdzenia",
"Pulse 'Arriba' para confirmar",
"Pata 'pano' gia apodoxi",
"Piese 'pano' gia apodoxi",
"Tryck 'Upp' f<>r att bekr<6B>fta",
"Apsati 'Sus' pentru confirmare",
"'Fel' megnyom<6F>sa az elfogad<61>shoz",
@@ -2620,7 +2620,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Paina 'Alas' jatkaaksesi",
"Nacisnac 'Dol' zeby kontynuowac",
"Pulse 'Abajo' para confirmar",
"Pata 'kato' gia sinexia",
"Piese 'kato' gia sinexia",
"Tryck 'Ner' f<>r att bekr<6B>fta",
"Apasati jos pentru continuare",
"'Le' megnyom<6F>sa a folytat<61>shoz",
@@ -2636,7 +2636,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"(paina 'Yl<59>s' palataksesi takaisin)",
"(Nacisnac 'Gora' cofa)",
"(Pulse 'Arriba' para retornar)",
"(Pata 'pano' gia na pas piso)",
"(Piese 'pano' gia epistrofi",
"(Tryck 'Upp' f<>r att backa)",
"(Apsati 'Sus' pentru revenire)",
"(<28>Fel' megnyom<6F>sa a visszat<61>r<EFBFBD>shez)",
@@ -2652,7 +2652,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"(paina 'Alas' lopettaaksesi n<>pp<70>inten opettelun)",
"(Nacisnac 'Dol' by zakonczyc)",
"(Pulse 'Abajo' para terminar programaci<63>n teclas)",
"(Pata 'Kato' gia termatismo)",
"(Piese 'Kato' gia termatismo diloseon plktron)",
"(Tryck 'Ner' f<>r att avsluta knapp definition)",
"(Apasati 'Jos' pentru terminare)",
"('Le' megnyom<6F>sa a befejez<65>shez)",
@@ -2668,7 +2668,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"(Paina 'Valikko' jos n<>pp<70>int<6E> ei ole)",
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"Pata 'Menou' gia prosperasi aftou tou pliktrou",
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
@@ -2700,7 +2700,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Paina 'Yl<59>s' tallettaaksesi ja 'Alas' peruuttaaksesi",
"'Gora' zapamietuje, 'Dol' przerywa",
"Pulse 'Arriba' para guarder, 'Abajo' para anular",
"'Kato' apothikevsi, 'Pano' akirosi",
"'Pano' apothikevsi, 'Kato' akirosi",
"Tryck 'Upp' f<>r att spara, 'Ner' f<>r att avsluta",
"Apsati 'Sus' pentru salvare, 'Jos' pentru anulare",
"'Fel' ment<6E>s, 'Le<4C> m<>gse",
@@ -2893,7 +2893,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"Anametadosi",
"Spela upp",
"",// TODO
"",// TODO
@@ -2909,7 +2909,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"Dialima",
"Pausa",
"",// TODO
"",// TODO
@@ -2925,7 +2925,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"Terma",
"Stoppa",
"",// TODO
"",// TODO
@@ -2941,7 +2941,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"Egrafi",
"Spela in",
"",// TODO
"",// TODO
@@ -2957,7 +2957,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"Girisma mprosta",
"Spola fram<61>t",
"",// TODO
"",// TODO
@@ -2973,7 +2973,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"Girisma piso",
"Spola bak<61>t",
"",// TODO
"",// TODO
@@ -3005,7 +3005,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"Kanali+",
"Kanal+",
"",// TODO
"",// TODO
@@ -3021,7 +3021,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"Kanali-",
"Kanal-",
"",// TODO
"",// TODO
@@ -3069,7 +3069,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"<EFBFBD><EFBFBD>nen vaimennus",
"Cisza",
"Mudo",
"Mougko",
"Siopilo",
"Ljud Av",
"Mut(e)",
"Csend",
@@ -3118,7 +3118,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"klisto",
"av",
"",// TODO
"",// TODO
@@ -3134,7 +3134,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"kanena",
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
@@ -3150,7 +3150,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"aftomato",
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
@@ -3294,7 +3294,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
" Peruuta muokkaus",
" Przerwac montaz",
" Anular modificaci<63>n",
" Diakopi kopsimatos",
" Akirosi epexsergasias",
" Avbryt editering",
" Opreste editare",
" V<>g<EFBFBD>st megszak<61>tani",
@@ -3342,7 +3342,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Muokkaus aloitettu",
"Uruchomiony proces montazu",
"Proceso modificaci<63>n iniciado",
"Arxi kopsimatos",
"Arxi epexsergasias",
"Editering startad",
"Procesul de editare a inceput",
"V<EFBFBD>g<EFBFBD>s elind<6E>tva",
@@ -3358,7 +3358,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Muokkaus lopetettu",
"Proces montazu zakonczony",
"Proceso modificacion terminado",
"To kopsimo termatistike",
"I epexsergasia teliose",
"Editering avslutad",
"Procesul de editare s-a terminat",
"V<EFBFBD>g<EFBFBD>s befejezve",
@@ -3374,7 +3374,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Muokkaus ep<65>onnistui!",
"Bledny proces montazu!",
"Modificaci<EFBFBD>n ha fallado!",
"Kopsimo apetixe!",
"I epexsergasia apetixe!",
"Editeringsprocessen misslyckades",
"Proces de editare nereusit",
"V<EFBFBD>g<EFBFBD>s sikertelen!",
@@ -3390,7 +3390,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"haetaan nauhoituksia...",
"Skan nagran...",
"buscando grabaciones...",
"Ginete sarosi egrafon...",
"Eksetasi egrafon...",
"S<EFBFBD>ker igenom inspelningarna...",
"Caut inregistrari...",
"Felvett ad<61>sok b<>ng<6E>sz<73>se...",
@@ -3406,7 +3406,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"T<EFBFBD>ll<EFBFBD> laajennoksella ei ole asetuksia!",
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"Afto to plugin den exi parametrous",
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
@@ -3496,4 +3496,3 @@ const char * const * I18nLanguages(void)
{
return &Phrases[0][0];
}