mirror of
https://github.com/VDR4Arch/vdr.git
synced 2023-10-10 13:36:52 +02:00
Updated the Ukrainian OSD texts
This commit is contained in:
parent
8bfee7a1b4
commit
28e7052461
1
HISTORY
1
HISTORY
@ -5708,3 +5708,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
|
|||||||
- Updated the Spanish and Catalanian OSD texts (thanks to Luca Olivetti).
|
- Updated the Spanish and Catalanian OSD texts (thanks to Luca Olivetti).
|
||||||
- Fixed automatically selecting the preferred subtitle language (based on a patch
|
- Fixed automatically selecting the preferred subtitle language (based on a patch
|
||||||
from Rolf Ahrenberg).
|
from Rolf Ahrenberg).
|
||||||
|
- Updated the Ukrainian OSD texts (thanks to Yarema Aka Knedlyk).
|
||||||
|
32
po/uk_UA.po
32
po/uk_UA.po
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||||||
# VDR language source file.
|
# VDR language source file.
|
||||||
# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>
|
# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the VDR package.
|
# This file is distributed under the same license as the VDR package.
|
||||||
# Yarema Aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>, 2007
|
# Yarema Aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>, 2007, 2008
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n"
|
"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-03-07 14:17+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yarema Aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Yarema Aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -187,31 +187,31 @@ msgid "Key$Commands"
|
|||||||
msgstr "ºÞÜÐÝÔØ"
|
msgstr "ºÞÜÐÝÔØ"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Key$User1"
|
msgid "Key$User1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Користувач1"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Key$User2"
|
msgid "Key$User2"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Користувач2"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Key$User3"
|
msgid "Key$User3"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Користувач3"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Key$User4"
|
msgid "Key$User4"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Користувач4"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Key$User5"
|
msgid "Key$User5"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Користувач5"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Key$User6"
|
msgid "Key$User6"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Користувач6"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Key$User7"
|
msgid "Key$User7"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Користувач7"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Key$User8"
|
msgid "Key$User8"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Користувач8"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Key$User9"
|
msgid "Key$User9"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Користувач8"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Disk"
|
msgid "Disk"
|
||||||
msgstr "´ØáÚ"
|
msgstr "´ØáÚ"
|
||||||
@ -259,10 +259,10 @@ msgid "Dpid2"
|
|||||||
msgstr "Dpid2 (AC3 2)"
|
msgstr "Dpid2 (AC3 2)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Spid1"
|
msgid "Spid1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Субтитри ПІД1"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Spid2"
|
msgid "Spid2"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Субтитри ПІД2"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Tpid"
|
msgid "Tpid"
|
||||||
msgstr "Tpid (âÕÛÕâÕÚáâ)"
|
msgstr "Tpid (âÕÛÕâÕÚáâ)"
|
||||||
@ -645,10 +645,10 @@ msgid "Setup.DVB$Subtitle offset"
|
|||||||
msgstr "²öÔáâãß áãÑâØâàöÒ"
|
msgstr "²öÔáâãß áãÑâØâàöÒ"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Setup.DVB$Subtitle foreground transparency"
|
msgid "Setup.DVB$Subtitle foreground transparency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Прозорість переднього плану субтитрів"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
|
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Прозорість заднього плану субтитрів"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "LNB"
|
msgid "LNB"
|
||||||
msgstr "ºÞÝÒÕàâÕà"
|
msgstr "ºÞÝÒÕàâÕà"
|
||||||
@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$Initial volume"
|
|||||||
msgstr "³ãçÝöáâì ßàØ ÒÚÛîçÕÝÝö"
|
msgstr "³ãçÝöáâì ßàØ ÒÚÛîçÕÝÝö"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Setup.Miscellaneous$Emergency exit"
|
msgid "Setup.Miscellaneous$Emergency exit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Аварійний вихід"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Plugins"
|
msgid "Plugins"
|
||||||
msgstr "¼ÞÔãÛö àÞ×èØàÕÝÝï"
|
msgstr "¼ÞÔãÛö àÞ×èØàÕÝÝï"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user