Updated the French OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger 2013-02-15 09:15:26 +01:00
parent 410968304c
commit 441ee74ff1
3 changed files with 27 additions and 24 deletions

View File

@ -3037,6 +3037,7 @@ S
Peter Münster <pmlists@free.fr>
for fixing 'make install' to not overwrite existing configuration files
for translating OSD texts to the French language
Mike Hay <mike.hay@linenshorts.com>
for reporting a problem with handling the case of the polarization character in
@ -3064,7 +3065,7 @@ Malte Forkel <malte.forkel@berlin.de>
given data already exists
Marc Perrudin <vdr@ekass.net>
for translating OSD texts to the French languag
for translating OSD texts to the French language
Bernard Jaulin <bernard.jaulin@gmail.com>
for translating OSD texts to the French language

View File

@ -7590,7 +7590,8 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Updated the Ukrainian OSD texts (thanks to Yarema Aka Knedlyk).
- Updated the Estonian OSD texts (thanks to Arthur Konovalov).
- Updated the Romanian OSD texts (thanks to Lucian Muresan).
- Updated the French OSD texts (thanks to Marc Perrudin and Bernard Jaulin).
- Updated the French OSD texts (thanks to Marc Perrudin, Bernard Jaulini and Peter
Münster).
- Updated the Macedonian OSD texts (thanks to Dimitar Petrovski).
- Fixed moving editing marks, so that they don't get overwritten with old values
through an update of the marks file.

View File

@ -10,6 +10,7 @@
# Michael Nival <mnival@club-internet.fr>, 2007
# Marc Perrudin <vdr@ekass.net>, 2013
# Bernard Jaulin <bernard.jaulin@gmail.com>, 2013
# Peter Münster <pmlists@free.fr>, 2013
#
msgid ""
msgstr ""
@ -145,7 +146,7 @@ msgid "Content$Sports"
msgstr "Sports"
msgid "Content$Special Event"
msgstr "Evénement spécial"
msgstr "Évènement spécial"
msgid "Content$Sport Magazine"
msgstr "Magazine sportif"
@ -172,7 +173,7 @@ msgid "Content$Winter Sports"
msgstr "Sports d'hiver"
msgid "Content$Equestrian"
msgstr "Equitation"
msgstr "Équitation"
msgid "Content$Martial Sports"
msgstr "Sports de combat"
@ -190,7 +191,7 @@ msgid "Content$Entertainment Programme for 10 to 16"
msgstr "Programme de divertissement pour les 10-16 ans"
msgid "Content$Informational/Educational/School Programme"
msgstr "Informationnel/Educatif/Programme Scolaire "
msgstr "Informationnel/Éducatif/Programme Scolaire "
msgid "Content$Cartoons/Puppets"
msgstr "Dessins animés/Marionnettes"
@ -235,7 +236,7 @@ msgid "Content$Literature"
msgstr "Littérature"
msgid "Content$Film/Cinema"
msgstr "Film/Cinema"
msgstr "Film/Cinéma"
msgid "Content$Experimental Film/Video"
msgstr "Film Expérimental/Vidéo"
@ -253,19 +254,19 @@ msgid "Content$Fashion"
msgstr "Mode"
msgid "Content$Social/Political/Economics"
msgstr "Société/Politique/Economie"
msgstr "Société/Politique/Économie"
msgid "Content$Magazine/Report/Documentary"
msgstr "Magazine/Reportage/Documentaire"
msgid "Content$Economics/Social Advisory"
msgstr "Economie/Reportage de Société"
msgstr "Économie/Reportage de Société"
msgid "Content$Remarkable People"
msgstr "Personnalités"
msgid "Content$Education/Science/Factual"
msgstr "Education/Science/Factuel"
msgstr "Éducation/Science/Factuel"
msgid "Content$Nature/Animals/Environment"
msgstr "Nature/Animaux/Environnement"
@ -277,7 +278,7 @@ msgid "Content$Medicine/Physiology/Psychology"
msgstr "Médecine/Physiologie/Psychologie"
msgid "Content$Foreign Countries/Expeditions"
msgstr "Pays Etrangers/Expéditions"
msgstr "Pays Étrangers/Expéditions"
msgid "Content$Social/Spiritual Sciences"
msgstr "Société/Sciences Spirituelles"
@ -326,7 +327,7 @@ msgstr "Direct"
#, c-format
msgid "ParentalRating$from %d"
msgstr "A partir de %d"
msgstr "À partir de %d"
msgid "No title"
msgstr "Sans titre"
@ -681,7 +682,7 @@ msgid "Timer still recording - really delete?"
msgstr "Enregistrement en cours - confirmer la suppression ?"
msgid "Event"
msgstr "Evénement"
msgstr "Évènement"
msgid "Button$Timer"
msgstr "Programmation"
@ -944,7 +945,7 @@ msgid "Setup.DVB$Video format"
msgstr "Format vidéo"
msgid "Setup.DVB$Video display format"
msgstr "Format d'affichage video"
msgstr "Format d'affichage vidéo"
msgid "Setup.DVB$Use Dolby Digital"
msgstr "Utiliser le Dolby Digital"
@ -1086,10 +1087,10 @@ msgid "Setup.Recording$Instant rec. time (min)"
msgstr "Durée enregistr. immédiat (min)"
msgid "Setup.Recording$present event"
msgstr "événement courrant"
msgstr "Évènement courant"
msgid "Setup.Recording$Max. video file size (MB)"
msgstr "Taille maxi des fichiers video (Mo)"
msgstr "Taille maxi des fichiers vidéo (Mo)"
msgid "Setup.Recording$Split edited files"
msgstr "Scinder les fichiers édités"
@ -1173,7 +1174,7 @@ msgid "Restart"
msgstr "Redémarrer"
msgid "Really restart?"
msgstr "Confirmez le redémarrage ?"
msgstr "Confirmer le redémarrage ?"
#. TRANSLATORS: note the leading and trailing blanks!
msgid " Stop recording "
@ -1255,7 +1256,7 @@ msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Ecraser"
msgstr "Écraser"
msgid "Button$Insert"
msgstr "Insérer"
@ -1285,24 +1286,24 @@ msgid "Can't shutdown - option '-s' not given!"
msgstr "Arrêt impossible - option '-s' absente !"
msgid "Editing - shut down anyway?"
msgstr "Edition en cours - confirmez l'arrêt ?"
msgstr "Édition en cours - confirmer l'arrêt ?"
msgid "Recording - shut down anyway?"
msgstr "Enregistrement en cours - confirmez l'arrêt ?"
msgstr "Enregistrement en cours - confirmer l'arrêt ?"
#, c-format
msgid "Recording in %ld minutes, shut down anyway?"
msgstr "Enregistrement dans %ld minutes - confirmez l'arrêt ?"
msgstr "Enregistrement dans %ld minutes - confirmer l'arrêt ?"
msgid "shut down anyway?"
msgstr "confirmez l'arrêt ?"
msgstr "confirmer l'arrêt ?"
#, c-format
msgid "Plugin %s wakes up in %ld min, continue?"
msgstr "Le plugin %s démarre dans %ld min, continuer ?"
msgid "Editing - restart anyway?"
msgstr "Edition en cours - confimer redémarrage ?"
msgstr "Édition en cours - confirmer redémarrage ?"
msgid "Recording - restart anyway?"
msgstr "Enregistrement en cours - confirmer redémarrage ?"
@ -1327,7 +1328,7 @@ msgid "TIMERS"
msgstr "PROGRAMMATIONS"
msgid "DEVICES"
msgstr "PERIPHERIQUES"
msgstr "PÉRIPHÉRIQUES"
msgid "LIVE"
msgstr "DIRECT"
@ -1386,7 +1387,7 @@ msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Changement de périphérique DVB primaire..."
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Echec du montage !"
msgstr "Échec du montage !"
msgid "Editing process finished"
msgstr "Montage terminé"